All language subtitles for Z Storm (2014) BluRay 480p, 720p & 1080p Mkvking - Mkvking..zh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org 2 00:02:19,375 --> 00:02:20,297 警察 3 00:02:19,375 --> 00:02:20,297 帮我们封电梯 4 00:02:20,292 --> 00:02:21,919 只要留一部电梯让我们上34楼 5 00:02:23,125 --> 00:02:23,876 先封电梯 6 00:02:24,000 --> 00:02:24,421 谢谢你 7 00:02:24,417 --> 00:02:25,794 封电梯,只留那部 8 00:02:33,417 --> 00:02:35,090 我们是商业罪案调查科 9 00:02:35,583 --> 00:02:37,176 这一张是法庭搜查令 10 00:02:37,250 --> 00:02:40,174 所有人双手离开电脑,放在桌子上 11 00:02:49,458 --> 00:02:50,960 警察!开门! 12 00:02:55,000 --> 00:02:55,751 停手! 13 00:02:57,667 --> 00:02:59,465 还差一点,还差一点 14 00:02:59,458 --> 00:03:01,802 何督察,把它打开 15 00:03:05,792 --> 00:03:07,669 我叫你住手,你在做什么? 16 00:03:08,708 --> 00:03:09,504 何 17 00:03:12,375 --> 00:03:14,548 叫同僚把所有电脑和文件搬回去 18 00:03:14,750 --> 00:03:15,876 这里我来处理 19 00:03:16,042 --> 00:03:16,838 是,长官 20 00:03:21,458 --> 00:03:22,254 罗先生 21 00:03:22,917 --> 00:03:24,760 香港会计界的教父 22 00:03:27,083 --> 00:03:29,927 果然有本事,动作这么快 23 00:03:32,458 --> 00:03:35,132 但是没用的,现在2014年了 24 00:03:35,542 --> 00:03:37,135 你怎么删都删不掉了 25 00:03:38,542 --> 00:03:40,340 别说我拿回我们警队 26 00:03:41,083 --> 00:03:42,926 我拿去旺电,拿去黄金 27 00:03:42,958 --> 00:03:44,585 谁都能把它找出来 28 00:03:52,833 --> 00:03:54,710 除非整部电脑不见了 29 00:03:59,458 --> 00:04:01,210 法官也拿你没办法 30 00:04:08,917 --> 00:04:09,668 大家好 31 00:04:10,042 --> 00:04:12,636 黄警司,轰动一时的罗与陈会计师楼 32 00:04:12,625 --> 00:04:13,592 参与洗黑钱一案 33 00:04:13,667 --> 00:04:15,965 经过你们商业罪案调查科调查之后 34 00:04:15,958 --> 00:04:18,256 突然间又把人放了,是什么原因? 35 00:04:18,542 --> 00:04:19,634 无可能! 36 00:04:19,625 --> 00:04:21,047 啊,到目前为止,我们没有足够的证据 37 00:04:21,250 --> 00:04:22,843 所以不会有进一步的行动 38 00:04:22,875 --> 00:04:24,092 我告发罗德永的资料这是不是代表 39 00:04:24,083 --> 00:04:25,084 这么详细罗德永会计师是清白的? 40 00:04:25,125 --> 00:04:26,172 所有证据都在他手提电脑里面 41 00:04:26,167 --> 00:04:26,918 可以这么说 42 00:04:27,292 --> 00:04:28,544 怎么可能没有证据但是我必须重申 43 00:04:28,625 --> 00:04:29,922 我们商业罪案调查科 44 00:04:29,917 --> 00:04:32,090 对任何洗黑钱的活动都不会姑息的 45 00:04:32,875 --> 00:04:35,958 一定有问题...那个警察一定有问题 46 00:04:39,583 --> 00:04:41,256 绝对不能放过这些贪官 47 00:04:41,375 --> 00:04:43,594 和罗德永这种败类...哼... 48 00:04:43,583 --> 00:04:44,709 (收件人:廉政公署) 49 00:05:05,583 --> 00:05:06,505 过来呀 50 00:05:15,542 --> 00:05:16,259 做什么? 51 00:05:16,833 --> 00:05:17,959 装酷呀? 52 00:05:27,708 --> 00:05:30,587 我昨天才丢了几十万,你这什么态度? 53 00:05:33,542 --> 00:05:34,759 玩洁癖? 54 00:05:36,000 --> 00:05:37,092 怎么出来混呀? 55 00:05:55,250 --> 00:05:56,752 请问有什么能帮你呢? 56 00:05:56,750 --> 00:05:59,003 我要举报黄文彬警司收黑钱 57 00:06:10,417 --> 00:06:11,259 长官 58 00:06:13,875 --> 00:06:14,592 谢谢 59 00:06:17,000 --> 00:06:17,626 你看 60 00:06:19,083 --> 00:06:21,552 三天前,我看见他拿了个袋子回来 61 00:06:21,708 --> 00:06:24,006 神神秘秘地放进柜子的暗格里 62 00:06:24,167 --> 00:06:26,636 他以为我睡了,就去洗澡了 63 00:06:27,042 --> 00:06:30,012 我偷偷拿出来看,里面有上干万! 64 00:06:30,083 --> 00:06:33,053 他当警司,一年工资还不到一百万 65 00:06:33,125 --> 00:06:36,299 怎么可能有一干万呀?肯定是贪污 66 00:06:36,542 --> 00:06:37,589 江蕙玲女士 67 00:06:38,042 --> 00:06:39,840 请问你跟黄文彬是什么关系? 68 00:06:41,292 --> 00:06:42,009 夫妻 69 00:06:43,542 --> 00:06:45,169 请问你们感情有没有问题? 70 00:06:45,375 --> 00:06:47,798 他当上警司之后就变了 71 00:06:49,083 --> 00:06:50,460 叫她把墨镜摘下来 72 00:06:52,292 --> 00:06:53,965 陆主任叫她把墨镜摘下来 73 00:06:54,875 --> 00:06:57,674 汪女士,麻烦你把墨镜摘下来 74 00:07:07,208 --> 00:07:10,712 黄文彬他根本不是人,他天天烂赌烂嫖 75 00:07:11,250 --> 00:07:13,969 我找私家侦探跟踪他,证据确凿了 76 00:07:13,958 --> 00:07:16,837 他就...他就扯住我的头发不断打我! 77 00:07:16,833 --> 00:07:19,882 他就是个贱人,他连贱人都不如! 78 00:07:20,667 --> 00:07:21,839 你要查黄文彬? 79 00:07:22,375 --> 00:07:23,547 表面证供成立 80 00:07:25,333 --> 00:07:27,131 黄文彬是警队明日之星 81 00:07:28,333 --> 00:07:30,381 你也知道,我们廉政公署 82 00:07:30,375 --> 00:07:32,844 跟警队的关系一向都很紧张 83 00:07:33,250 --> 00:07:34,422 你要小心处理 84 00:07:36,792 --> 00:07:39,136 我打算今天请他回来协助调查 85 00:07:40,750 --> 00:07:42,127 三点后才行动 86 00:07:44,125 --> 00:07:46,878 好,三点一刻先请他吃个下午荼 87 00:07:46,875 --> 00:07:48,969 再请他回来,那就不紧张了吧 88 00:08:00,208 --> 00:08:00,800 什么事? 89 00:08:00,792 --> 00:08:01,759 有什么能帮你们? 90 00:08:02,500 --> 00:08:03,717 黄文彬警司? 91 00:08:04,250 --> 00:08:04,921 你是谁? 92 00:08:05,125 --> 00:08:07,253 廉政公署首席调查主任陆志廉 93 00:08:07,333 --> 00:08:08,550 想请你回去协助调查 94 00:08:08,542 --> 00:08:09,794 协助调查? 95 00:08:10,625 --> 00:08:11,342 查什么? 96 00:08:11,542 --> 00:08:14,011 我们廉署办案要保密,不万便透露 97 00:08:14,000 --> 00:08:15,343 有多不万便呀? 98 00:08:15,458 --> 00:08:17,506 你们来了话也不说清楚就抓人 99 00:08:17,667 --> 00:08:18,543 凭什么呀? 100 00:08:18,625 --> 00:08:19,717 是不是找错地方呀? 101 00:08:19,708 --> 00:08:21,005 我们也是依法办事 102 00:08:21,042 --> 00:08:22,043 这张是法庭搜查令... 103 00:08:22,042 --> 00:08:23,089 什么搜查令?别抢呀! 104 00:08:23,083 --> 00:08:24,756 看清楚行不行呀? 点呀? 105 00:08:24,875 --> 00:08:25,876 够啦! 106 00:08:26,292 --> 00:08:28,294 吓谁呀?单挑呀? 107 00:08:31,125 --> 00:08:31,967 冷静点 108 00:08:40,625 --> 00:08:43,424 黄警司,是不是非要闹得这么僵? 109 00:08:45,250 --> 00:08:48,880 你给我听清楚,这帮同僚跟了我很多年 110 00:08:49,625 --> 00:08:52,834 在公事上,我可以指挥他 111 00:08:53,875 --> 00:08:55,297 在私人情感上 112 00:08:55,792 --> 00:08:58,420 他要做什么,我也没办法 113 00:09:01,333 --> 00:09:03,506 我告诉你,别耍花样呀! 114 00:09:03,500 --> 00:09:05,878 你想干什么!你想干什么! 115 00:09:06,208 --> 00:09:06,925 怎么啦? 116 00:09:07,250 --> 00:09:08,547 又搞警廉冲突呀? 117 00:09:08,542 --> 00:09:09,464 长官! 118 00:09:10,667 --> 00:09:12,465 你们廉政公署是不是喜欢 119 00:09:12,458 --> 00:09:15,177 针对我们警队来提高自己声势呀? 120 00:09:18,792 --> 00:09:20,169 不好意思呀,曾副署长 121 00:09:20,833 --> 00:09:23,882 法治是香港最宝贵的核心价值 122 00:09:24,125 --> 00:09:26,753 如果执法部门出了什么问题 123 00:09:27,250 --> 00:09:28,593 香港就完蛋了 124 00:09:29,667 --> 00:09:32,295 我们廉政公署,负责把最后一关 125 00:09:32,917 --> 00:09:35,887 我也不想看到警队发生贪污的事 126 00:09:36,083 --> 00:09:40,338 我刚下飞机就接到你们余副处长的电话 127 00:09:40,333 --> 00:09:43,963 你放心,我们警队会跟廉政公署合作的 128 00:09:43,958 --> 00:09:45,050 谢谢曾副署长 129 00:09:47,583 --> 00:09:49,881 带黄警司回去,礼貌点 130 00:09:50,125 --> 00:09:51,092 是,长官 131 00:09:54,083 --> 00:09:55,756 黄警司,不好意思 132 00:09:56,542 --> 00:09:57,418 拿衣服给我 133 00:09:59,167 --> 00:10:00,419 阿何,继续做事 134 00:10:00,417 --> 00:10:01,259 是,长官 135 00:10:03,333 --> 00:10:04,004 谢谢 136 00:10:10,292 --> 00:10:12,886 黄警司,有人举报你家里 137 00:10:12,875 --> 00:10:14,127 藏有一干万现金 138 00:10:15,000 --> 00:10:16,001 就凭这一干万 139 00:10:16,250 --> 00:10:18,298 我们可以引用防止贿赂条例里面的 140 00:10:18,292 --> 00:10:20,169 「财富与官职收入不相称」来控告你 141 00:10:20,167 --> 00:10:22,044 麻烦你解释一下这笔钱的来源 142 00:10:29,292 --> 00:10:30,589 这就叫证据呀? 143 00:10:31,167 --> 00:10:32,669 我说是台成照片行不行? 144 00:10:33,208 --> 00:10:34,300 你们真走运呀 145 00:10:34,708 --> 00:10:35,925 如果你们跟着我 146 00:10:36,500 --> 00:10:39,754 保证你十年不能升职,我说的 147 00:10:42,125 --> 00:10:44,719 这两张照片和举报人拍的照片 148 00:10:44,708 --> 00:10:45,960 是在同一个晚上 149 00:10:45,958 --> 00:10:48,177 从你家楼下停车场的闭路电视里拿到的 150 00:10:48,375 --> 00:10:51,458 有什么问题?我去健身 151 00:10:54,208 --> 00:10:56,961 袋子装了什么?这么重这么满? 152 00:10:58,250 --> 00:11:01,299 我很怕脏的,每次去那里 153 00:11:01,292 --> 00:11:03,386 我都目己带内衣、内裤、毛巾、洗发液 154 00:11:03,375 --> 00:11:05,753 护发素、沐浴乳,洗好了就拿回家 155 00:11:05,833 --> 00:11:07,426 我们问过健身房的职员 156 00:11:07,667 --> 00:11:09,920 他们说你那天没健身,你拿了袋子就走 157 00:11:09,958 --> 00:11:11,210 你有没有听我说话? 158 00:11:12,417 --> 00:11:13,669 我去洗澡呀! 159 00:11:17,792 --> 00:11:19,544 细良,叫点吃的 160 00:11:19,875 --> 00:11:22,549 给我叫个咖喱鸡排饭,也帮他们买 161 00:11:22,792 --> 00:11:24,635 阿祖肠胃炎,别让他吃咖喱了 162 00:11:24,625 --> 00:11:26,093 叫点别的吧 知道 163 00:11:27,250 --> 00:11:28,422 我还要一杯龙井 164 00:11:28,417 --> 00:11:29,384 知道 165 00:11:29,833 --> 00:11:33,042 我们有证人,他看到你拿着一干万回家 166 00:11:33,250 --> 00:11:34,046 你怎么解释? 167 00:11:34,958 --> 00:11:36,801 你那个证人可不可信? 168 00:11:37,792 --> 00:11:41,547 我觉得不可信,我现在跟她在办离婚 169 00:11:45,417 --> 00:11:47,715 安主任吗?你叫什么? 170 00:11:47,708 --> 00:11:48,800 姓马...好! 171 00:11:50,042 --> 00:11:51,885 我在商业罪案调查科这么多年 172 00:11:52,458 --> 00:11:54,005 钱怎么走我很清楚 173 00:11:54,208 --> 00:11:57,417 钱第一天从香港去杜拜到塞浦路斯 174 00:11:57,542 --> 00:11:59,294 经瑞士、伦敦、纽约 175 00:11:59,458 --> 00:12:01,460 再去纽西兰经日本回香港 176 00:12:01,625 --> 00:12:03,343 我光说都要半分钟 177 00:12:03,333 --> 00:12:05,677 这些钱在地球上走一圈 178 00:12:05,667 --> 00:12:08,637 只须八秒,八秒钟呀! 179 00:12:09,125 --> 00:12:11,048 让你们查十年都查不出来 180 00:12:11,208 --> 00:12:14,587 现在二十一世纪,没人用现金来行贿了 181 00:12:14,667 --> 00:12:15,964 动动脑子! 182 00:12:16,958 --> 00:12:18,801 你们不信可以去银行查我 183 00:12:19,292 --> 00:12:23,877 啊,应该查过了是不是?我的户口干净 184 00:12:24,333 --> 00:12:26,427 我们查了,当然查了 185 00:12:27,125 --> 00:12:29,173 我们查到黄警司平时喜欢赌几把 186 00:12:29,458 --> 00:12:30,675 你还经常去澳门 187 00:12:31,125 --> 00:12:34,129 我每次去澳门,都有跟我上司申请的 188 00:12:34,375 --> 00:12:35,547 你应该问过了 189 00:12:35,625 --> 00:12:37,127 但是,如果是现金交易 190 00:12:37,125 --> 00:12:39,378 你就可以直接存入你在赌厅的户口 191 00:12:39,375 --> 00:12:42,299 你很熟门路,你也经常去澳门? 192 00:12:42,292 --> 00:12:44,135 我们查过你经常去的那间赌厅 193 00:12:44,583 --> 00:12:47,553 那天刚巧你存了一干万到自己的户口里 194 00:12:47,708 --> 00:12:49,676 你怎么解释这一干万的来源? 195 00:12:55,125 --> 00:12:55,921 证据呢? 196 00:12:57,875 --> 00:12:59,468 有没有赌厅入账纪录? 197 00:13:01,083 --> 00:13:03,882 你知不知道所有赌厅要在澳门 198 00:13:03,875 --> 00:13:05,593 或海外注册的? 199 00:13:06,667 --> 00:13:08,135 我来帮你温故知新吧 200 00:13:08,500 --> 00:13:09,797 根据私隐条例 201 00:13:10,042 --> 00:13:11,385 你们没有权力要求他们 202 00:13:11,375 --> 00:13:14,504 交出客户资料的,明白吗? 203 00:13:16,375 --> 00:13:17,501 长官,龙井 204 00:13:21,333 --> 00:13:22,084 黄警司 205 00:13:25,750 --> 00:13:26,922 你们两个出去 206 00:13:27,000 --> 00:13:27,967 是,长官 207 00:13:29,958 --> 00:13:31,460 喝杯龙井 208 00:13:33,042 --> 00:13:34,715 你们廉署不是只有咖腓吗? 209 00:13:34,708 --> 00:13:36,460 不是,我们有很多款饮料 210 00:13:37,000 --> 00:13:38,422 廉署也会变的 211 00:13:38,417 --> 00:13:39,259 变?! 212 00:13:41,083 --> 00:13:43,632 大家做了这么多年,心照不宣吧 213 00:13:46,458 --> 00:13:47,710 先把摄录机关了 214 00:13:50,333 --> 00:13:51,050 进来 215 00:13:53,042 --> 00:13:56,046 黄警司,我有东西给你看看 216 00:13:56,583 --> 00:13:57,505 放给他看 217 00:14:03,750 --> 00:14:05,047 你在干什么? 218 00:14:11,375 --> 00:14:14,049 黄警司,你到底在干什么? 219 00:14:15,500 --> 00:14:16,501 跟你一样! 220 00:14:17,292 --> 00:14:20,136 吓唬人啸,执行任务就是这样 221 00:14:21,917 --> 00:14:22,713 倒回去 222 00:14:24,500 --> 00:14:25,171 停 223 00:14:25,917 --> 00:14:26,588 放大 224 00:14:31,917 --> 00:14:33,760 我问过会计师楼的职员 225 00:14:33,917 --> 00:14:36,136 罗德永有部小型电脑笔记本 226 00:14:39,292 --> 00:14:40,259 就是这部 227 00:14:41,417 --> 00:14:43,590 不过我们查过警方的证物单 228 00:14:43,583 --> 00:14:44,584 并没有这个 229 00:14:47,917 --> 00:14:49,260 为什么呢,黄警司? 230 00:14:49,833 --> 00:14:52,677 有这种事吗,你不是跟我开玩笑吧? 231 00:14:53,292 --> 00:14:54,714 拿部这玩意来跟我玩 232 00:14:59,708 --> 00:15:01,756 可以了,如果有什么进展 233 00:15:01,792 --> 00:15:05,376 我们会再请你回来喝杯茶,好吗?谢谢 234 00:15:09,833 --> 00:15:10,959 可以不来这里喝的 235 00:15:12,292 --> 00:15:13,509 美莉,送他下去 236 00:15:13,500 --> 00:15:14,376 是,长官 237 00:15:18,792 --> 00:15:22,751 24小时盯着黄文彬,大家继续妻叟证 238 00:15:35,333 --> 00:15:38,337 你真是很...应该怎么说呀? 239 00:15:38,833 --> 00:15:42,633 对,折腾!你真是够折腾的! 240 00:15:43,458 --> 00:15:45,460 你把廉政公署带进来 241 00:15:45,792 --> 00:15:47,465 你知道这是什么意思? 242 00:15:51,000 --> 00:15:55,631 你放心,一群小学生跟我斗,还差很远 243 00:15:57,375 --> 00:16:01,755 女人,老婆我也会不留情面 244 00:16:02,750 --> 00:16:05,754 其他事佐罗先生会帮你搞定 245 00:16:07,000 --> 00:16:08,752 还有两个星期就要行动 246 00:16:09,542 --> 00:16:11,260 现在是很重要的时候 247 00:16:12,125 --> 00:16:14,048 绝对不能够出任何问题 248 00:16:27,375 --> 00:16:29,594 廉政公署 请问黄太太在吗? 249 00:16:29,583 --> 00:16:31,005 在的,请进 250 00:16:31,000 --> 00:16:31,796 谢谢 251 00:16:41,333 --> 00:16:45,418 该说的我都说过了,你们不要再来烦我 252 00:16:46,875 --> 00:16:47,876 你们想做什么? 253 00:16:49,500 --> 00:16:52,959 别多管闲事,八婆!臭八婆! 254 00:16:53,417 --> 00:16:54,509 你们有没有报警? 255 00:16:56,000 --> 00:16:57,047 算吧! 256 00:16:57,250 --> 00:16:59,719 己经离婚了,不要再自找麻烦了 257 00:17:01,750 --> 00:17:03,343 算吧,我妈年纪也大了 258 00:17:03,333 --> 00:17:05,085 受不了这样的刺激 259 00:17:05,500 --> 00:17:06,797 我投降了 260 00:17:06,792 --> 00:17:08,294 我明天回多伦多 261 00:17:08,500 --> 00:17:10,594 你们以后不要再来打扰我了 262 00:17:14,583 --> 00:17:15,334 打扰了 263 00:17:20,625 --> 00:17:22,673 该说的我都说过了,你还要怎么样? 264 00:17:22,667 --> 00:17:25,386 你之前不是说找私家侦查过你前夫吗? 265 00:17:25,375 --> 00:17:26,797 能不能把他电话给我? 266 00:17:52,375 --> 00:17:53,797 (还钱〉 267 00:18:17,792 --> 00:18:19,794 (欠债还钱) 268 00:18:36,708 --> 00:18:37,880 别打头!别打头! 269 00:18:37,958 --> 00:18:39,426 我没钱的,逼我也没用你怎么样? 270 00:18:39,417 --> 00:18:40,509 受伤了吗?没事! 271 00:18:40,500 --> 00:18:41,922 需不需要帮你叫救护车? 272 00:18:42,292 --> 00:18:43,043 不需要! 273 00:18:43,875 --> 00:18:44,842 是不是张强先生 274 00:18:44,833 --> 00:18:45,379 是 275 00:18:45,667 --> 00:18:46,884 我们是廉政公署 276 00:18:48,042 --> 00:18:50,215 妖!早说嘛 277 00:18:50,750 --> 00:18:52,423 害我躲在上面不敢下来 278 00:18:52,500 --> 00:18:53,968 你知不知道上面多热呀 279 00:18:53,958 --> 00:18:55,835 我以为放高利贷的还没走 280 00:18:56,667 --> 00:18:59,295 哗... 281 00:18:59,542 --> 00:19:00,885 还写大字了! 282 00:19:01,458 --> 00:19:02,254 张强先生 283 00:19:03,125 --> 00:19:04,798 我们知道汪蕙玲女士 284 00:19:04,875 --> 00:19:07,549 曾经委托你查他老公黄文彬警司 285 00:19:07,792 --> 00:19:08,839 是不是有这件事? 286 00:19:08,833 --> 00:19:09,504 是 287 00:19:11,500 --> 00:19:12,467 有没有好处? 288 00:19:14,042 --> 00:19:15,760 如果你提供的资料有用 289 00:19:15,750 --> 00:19:17,343 我们会绐你线人费的 290 00:19:17,917 --> 00:19:20,841 有,我跟踪了黄警司两个礼拜 291 00:19:21,333 --> 00:19:23,882 发现他在澳门带不同的女人去酒店 292 00:19:24,167 --> 00:19:25,009 你有没有照片? 293 00:19:25,000 --> 00:19:28,504 有,本来有的,现在全都没了 294 00:19:28,875 --> 00:19:31,048 那你有没有把资料备份到电脑里? 295 00:19:31,042 --> 00:19:31,964 来不及做 296 00:19:32,208 --> 00:19:33,460 你肯定没有备份吗? 297 00:19:33,458 --> 00:19:34,459 有 298 00:19:35,542 --> 00:19:36,418 是我自己不好 299 00:19:36,417 --> 00:19:38,135 我好赌,我背着一身高利贷 300 00:19:38,125 --> 00:19:40,753 还要给前妻赡养贾,又要供女儿读书 301 00:19:41,125 --> 00:19:41,876 很辛苦,长官 302 00:19:41,875 --> 00:19:43,172 如果你提供的资料有用 303 00:19:43,167 --> 00:19:44,384 我们会绐你线人费 304 00:19:44,375 --> 00:19:45,968 这张我名片,打给我 305 00:19:46,917 --> 00:19:49,045 多少钱?多少钱?多少钱? 306 00:19:50,500 --> 00:19:52,753 如果有用,重酬! 307 00:19:53,458 --> 00:19:54,630 重酬 308 00:19:55,458 --> 00:19:56,630 你说的呀! 309 00:19:56,625 --> 00:19:57,421 重酬 310 00:19:58,333 --> 00:20:00,176 长官,速递公司那里有闭路电视 311 00:20:00,167 --> 00:20:01,794 我查到向我们告密的就是 312 00:20:01,792 --> 00:20:03,965 罗与陈会计师行刚刚退休的台伙人 313 00:20:03,958 --> 00:20:04,959 陈智才 314 00:20:05,625 --> 00:20:06,717 把地址发给我 315 00:20:06,708 --> 00:20:07,584 好 316 00:20:20,458 --> 00:20:22,131 我们想找陈智才先生 317 00:20:22,208 --> 00:20:23,050 廉政公署 318 00:20:24,583 --> 00:20:25,709 他出去了 319 00:20:26,083 --> 00:20:29,007 他每天这个时候都会到后面那座山遛狗 320 00:20:46,292 --> 00:20:49,842 罗先生,罗太太精肃申不错 321 00:20:50,583 --> 00:20:52,631 不好慧思, 我们认识的吗? 322 00:20:53,042 --> 00:20:55,215 姓胡,胡志勇 323 00:20:57,833 --> 00:20:59,756 律师?什么律师呀? 324 00:21:00,250 --> 00:21:02,799 是只负责帮人家办离婚那种 325 00:21:02,792 --> 00:21:04,794 还是上法庭打官司哪种? 326 00:21:05,167 --> 00:21:07,215 都不是,我是专门 327 00:21:07,208 --> 00:21:09,506 帮企业上市的法律顾问 328 00:21:10,250 --> 00:21:12,969 我的客户知道你最近惹上麻烦 329 00:21:13,292 --> 00:21:16,262 不过他己经帮你解决了 330 00:21:17,583 --> 00:21:19,051 我有什么麻烦? 331 00:21:26,875 --> 00:21:28,092 你的老搭档 332 00:21:29,458 --> 00:21:33,838 也就是向商业罪案调查科投诉你的人 333 00:21:34,458 --> 00:21:36,051 今天遛狗的时候 334 00:21:36,042 --> 00:21:39,171 堕山死亡,是一宗意外 335 00:21:39,167 --> 00:21:40,544 照你这么说 336 00:21:41,250 --> 00:21:44,709 那天警察在我办公室里搜不到证据 337 00:21:44,917 --> 00:21:45,964 也是你暗中帮忙? 338 00:21:45,958 --> 00:21:47,301 是我的客户 339 00:21:48,250 --> 00:21:50,423 他是一个很有办法的人 340 00:21:51,125 --> 00:21:54,584 他在做什么,怎么做,我完全不知道 341 00:21:55,667 --> 00:21:57,669 你真是一个好律师 342 00:21:57,875 --> 00:22:00,219 每件事都推得一乾二净 343 00:22:00,208 --> 00:22:02,131 自己身上一尘不染 344 00:22:02,125 --> 00:22:06,426 罗先生这是在夸我?还是在讽刺我? 345 00:22:07,000 --> 00:22:09,970 我是在说你的客户,他这么帮助我 346 00:22:09,958 --> 00:22:12,586 哪我是不是要好好报答他? 347 00:22:13,167 --> 00:22:16,922 我的客户是个施恩不望报的人 348 00:22:17,458 --> 00:22:22,043 敬重罗先生,你是一位业界典范 349 00:22:22,583 --> 00:22:25,712 同时,他己经准备了五干万 350 00:22:25,792 --> 00:22:29,968 拿着这些钱,你和太太可以到瑞士 351 00:22:30,333 --> 00:22:32,677 舒舒服服的过退休生话 352 00:22:33,208 --> 00:22:34,380 五干万? 353 00:22:35,500 --> 00:22:37,423 我光是「洗黑钱」这件事 354 00:22:37,583 --> 00:22:39,551 己经要以身相许了 355 00:22:40,042 --> 00:22:42,136 现在又加上这五干万 356 00:22:42,125 --> 00:22:44,093 我岂不是要上刀山下火海? 357 00:22:44,167 --> 00:22:47,046 罗先生,你真是挺幽默的 358 00:22:47,667 --> 00:22:49,761 我客户的意思很简单 359 00:22:50,042 --> 00:22:53,546 如果你愿意的话,帮他签几个名字 360 00:22:53,542 --> 00:22:55,089 他就感激不尽 361 00:22:55,583 --> 00:22:56,584 签什么? 362 00:22:57,250 --> 00:23:00,754 时候也不早了,这样吧,我们上车再谈 363 00:23:04,167 --> 00:23:05,009 来 364 00:23:06,542 --> 00:23:07,384 来吧 365 00:23:12,000 --> 00:23:13,377 汪蕙玲,家庭主妇,离开香港 366 00:23:14,000 --> 00:23:16,253 张强,私家侦探,办公室被破怀 367 00:23:16,250 --> 00:23:17,797 陈智才 一 会计师意外死亡 368 00:23:18,708 --> 00:23:21,131 三条线素都断了,这意味什么? 369 00:23:21,875 --> 00:23:22,592 巧合? 370 00:23:28,500 --> 00:23:29,922 我们理一理线素 371 00:23:33,458 --> 00:23:38,134 黄文彬老婆举报黄文彬收了一干万贿款 372 00:23:38,542 --> 00:23:42,046 陈智才举报罗德永洗黑钱 373 00:23:42,625 --> 00:23:44,468 两个时间都非常吻台 374 00:23:45,417 --> 00:23:46,760 即是极有可能 375 00:23:47,625 --> 00:23:51,550 黄文彬收了罗德永贿款之后放他一马 376 00:23:51,667 --> 00:23:53,294 我们己经查过罗德永 377 00:23:53,292 --> 00:23:55,215 和他会计行的银行户口 378 00:23:55,417 --> 00:23:57,795 这几个月都没有提走大量金钱 379 00:23:58,375 --> 00:23:59,877 有没有查过他的离岸户口? 380 00:23:59,958 --> 00:24:03,212 他三个离岸户口都查过,完全没问题 381 00:24:03,292 --> 00:24:06,262 如果罗德永真的买通了黄文彬 382 00:24:06,792 --> 00:24:08,510 他应该早就毁灭证据了 383 00:24:08,500 --> 00:24:10,753 不可能在黄文彬带队上去的时候 384 00:24:10,875 --> 00:24:12,047 他会有这样的反应 385 00:24:12,583 --> 00:24:16,087 如果不是罗德永,会是谁给黄文彬钱? 386 00:24:16,667 --> 00:24:17,919 难道案中有案? 387 00:24:22,542 --> 00:24:25,261 细良、阿拔、阿祖、安达 388 00:24:25,458 --> 00:24:27,210 你们24小时跟着罗德永 389 00:24:27,333 --> 00:24:28,459 我要清楚知道 390 00:24:28,458 --> 00:24:30,301 他接触过什么人,知道吗? 391 00:24:30,750 --> 00:24:31,546 美莉 392 00:24:33,917 --> 00:24:34,713 美莉! 393 00:24:35,667 --> 00:24:36,384 喂! 394 00:24:37,000 --> 00:24:39,002 长官,你过来看看 395 00:24:39,333 --> 00:24:40,880 我刚刚搜寻了罗德永 396 00:24:41,167 --> 00:24:43,261 这是半小时之前的即时新闻 397 00:24:43,583 --> 00:24:45,711 Z基金在一小时前宣布 398 00:24:45,708 --> 00:24:47,426 己经委任罗德永会计师楼 399 00:24:47,417 --> 00:24:48,543 为他们的会计师 400 00:24:48,708 --> 00:24:50,506 在证监处最后限期之前 401 00:24:50,500 --> 00:24:52,502 己经成功通过了审批程序 402 00:24:52,500 --> 00:24:53,296 也就是说 403 00:24:53,292 --> 00:24:55,966 Z基金在下星期将会如期上市 404 00:24:56,333 --> 00:24:57,300 Z基金? 405 00:24:58,167 --> 00:25:00,044 香港政府那150亿「关怀基金」 406 00:25:00,042 --> 00:25:02,261 只要Z基金一上市,就会全部投下去? 407 00:25:02,833 --> 00:25:04,460 香港政府的150亿 408 00:25:04,708 --> 00:25:06,176 股民认购的100亿... 409 00:25:06,542 --> 00:25:08,590 这件案子,真是愈查愈不简单 410 00:25:09,958 --> 00:25:11,255 (「Z基金」全球发售记者会) 411 00:25:47,750 --> 00:25:51,175 你想认购多少呀?我帮你跟包销商要 412 00:25:51,458 --> 00:25:54,007 还认购?谢谢你了 413 00:25:54,458 --> 00:25:57,917 大家是搭档,有钱一起赚 414 00:25:58,417 --> 00:26:00,294 我从来没想要跟你们做搭档 415 00:26:00,542 --> 00:26:02,340 是你们硬说要跟我合作 416 00:26:13,833 --> 00:26:16,757 简单来说,「Z避险对冲基金」 417 00:26:16,750 --> 00:26:17,717 过去三年 418 00:26:17,708 --> 00:26:20,552 主要投资在英国富时、道琼斯 419 00:26:20,583 --> 00:26:22,677 德国达克斯等等 420 00:26:22,667 --> 00:26:24,795 虽然经过金融海啸,市场动荡 421 00:26:24,792 --> 00:26:29,377 基金每年复式回报达到百分之十点二 422 00:26:29,875 --> 00:26:31,877 这个成绩,是非常辉煌 423 00:26:32,458 --> 00:26:33,801 大家有什么问题? 424 00:26:34,542 --> 00:26:35,213 先生 425 00:26:35,375 --> 00:26:36,422 两个星期前 426 00:26:36,417 --> 00:26:38,215 Z基金辞退了美国的核数师 427 00:26:38,208 --> 00:26:40,882 有传闻说核数师发现了Z基金的账目 428 00:26:40,875 --> 00:26:42,377 有不清楚的地方,是不是呀? 429 00:26:42,375 --> 00:26:46,255 绝对不是,Z基金换了核数师 430 00:26:46,250 --> 00:26:48,594 是因为管理层觉得 431 00:26:48,833 --> 00:26:52,713 Z基金扎根香港,服务香港的 432 00:26:53,875 --> 00:26:54,626 小姐 433 00:26:54,792 --> 00:26:57,716 我们知道香港政府关怀基金的150亿 434 00:26:57,708 --> 00:26:59,085 将会投到Z基金里 435 00:26:59,083 --> 00:27:00,050 为什么会这样? 436 00:27:00,125 --> 00:27:02,503 这个我要请徐司长回答 437 00:27:02,750 --> 00:27:03,751 徐司长 438 00:27:04,708 --> 00:27:08,292 首先我要澄清一下,我不是徐司长 439 00:27:08,500 --> 00:27:12,050 我是前司长,我己经离开了政府半年了 440 00:27:12,333 --> 00:27:13,926 我们投资Z基金 441 00:27:14,042 --> 00:27:16,966 是因为我们相信基金的专业团队 442 00:27:17,208 --> 00:27:18,801 根据基金的分析 443 00:27:18,792 --> 00:27:22,547 未来两年的计算回报大概是百分之八 444 00:27:23,042 --> 00:27:25,340 150亿乘百分之八 445 00:27:25,542 --> 00:27:28,591 就是每年至少有12亿用来扶贫 446 00:27:29,458 --> 00:27:31,881 记住,这12亿 447 00:27:32,208 --> 00:27:34,427 是不需要花纳税人一分一亳 448 00:27:34,417 --> 00:27:37,387 但是,会用在贫苦市民身上的 449 00:27:37,667 --> 00:27:39,840 如何保证Z基金有回报呢? 450 00:27:39,833 --> 00:27:42,803 就是无论市场是否上升或下降 451 00:27:42,792 --> 00:27:45,636 Z基金都保证能提供回报 452 00:27:46,083 --> 00:27:48,302 而且是投资者接受的 453 00:27:51,958 --> 00:27:55,292 圣汐游艇是游艇业的劳斯莱斯 454 00:27:55,875 --> 00:27:58,003 你不会找到比这更好的 455 00:27:58,625 --> 00:28:00,753 游艇真不错,很豪华 456 00:28:01,000 --> 00:28:01,967 看这边 457 00:28:03,042 --> 00:28:04,919 这里是主人房 458 00:28:09,417 --> 00:28:10,919 真的很舒适呀 459 00:28:15,625 --> 00:28:17,172 这游艇真的很豪华 460 00:28:17,292 --> 00:28:20,922 一亿左右,你喜欢,拿去吧 461 00:28:21,292 --> 00:28:22,464 干万不要 462 00:28:23,500 --> 00:28:25,377 送我这么豪华的游艇 463 00:28:25,542 --> 00:28:27,169 我是坐还是不坐好 464 00:28:27,542 --> 00:28:28,759 我是前司长 465 00:28:28,750 --> 00:28:32,129 你又说这是游艇业的劳斯莱斯,太敏感 466 00:28:32,333 --> 00:28:34,006 你这游艇我哪敢要? 467 00:28:34,958 --> 00:28:39,213 这游艇在海外公司英属维尔京群岛注册 468 00:28:39,750 --> 00:28:40,922 查不到的 469 00:28:41,042 --> 00:28:44,501 有很多资产都说是用海外公司持有 470 00:28:44,500 --> 00:28:47,253 还不是被人查的一清二楚,太敏感了 471 00:28:47,250 --> 00:28:50,459 算了,我还是别贪心 472 00:28:50,458 --> 00:28:51,675 知道你谨慎 473 00:28:51,667 --> 00:28:55,626 所以我的客户在瑞士银行开了个户口 474 00:28:55,625 --> 00:28:58,674 一干万美金己经存在里面 475 00:28:59,083 --> 00:29:02,166 只要Z基金一上市 476 00:29:02,625 --> 00:29:05,629 户口号码还有它的密码 477 00:29:05,625 --> 00:29:07,673 会马上发微信给你 478 00:29:09,083 --> 00:29:09,629 干杯 479 00:29:09,625 --> 00:29:10,501 干杯 480 00:29:19,083 --> 00:29:19,925 我先走 481 00:29:20,167 --> 00:29:20,918 去哪里? 482 00:29:21,083 --> 00:29:22,881 安莹说她很想你 483 00:29:23,000 --> 00:29:26,129 所以我特地安排她来陪你 484 00:29:26,583 --> 00:29:27,800 游艇不敢要 485 00:29:28,125 --> 00:29:31,129 玩一个晚上应该没问题吧? 486 00:29:31,958 --> 00:29:33,084 玩的开心点 487 00:29:57,042 --> 00:30:00,592 我跟才哥共事了三十年了 488 00:30:02,583 --> 00:30:03,960 他是对的 489 00:30:05,708 --> 00:30:07,836 我帮人洗黑钱 490 00:30:10,000 --> 00:30:11,752 连累我的搭档 491 00:30:12,083 --> 00:30:17,544 但时我没想到会害他丢了这条命 492 00:30:18,417 --> 00:30:20,545 是我害死他 493 00:30:21,208 --> 00:30:23,176 罗德永的老婆去年中风了 494 00:30:23,292 --> 00:30:25,715 罗德永用包机送他老婆去瑞士、美国 495 00:30:25,833 --> 00:30:27,130 找最顶尖的医生 496 00:30:27,125 --> 00:30:28,752 花了很多钱,还是治不好 497 00:30:29,208 --> 00:30:30,881 08年金融海啸期间 498 00:30:31,333 --> 00:30:32,960 他输了很多累计期权 499 00:30:33,167 --> 00:30:35,841 看来他真的只是表面风光 500 00:30:36,875 --> 00:30:39,128 Z基金因为得到香港政府 501 00:30:39,125 --> 00:30:41,469 关怀基金入股的利好消息影响 502 00:30:41,458 --> 00:30:44,712 首日开始认购就引来大批股民热烈反应 503 00:30:45,875 --> 00:30:46,592 志廉 504 00:30:47,333 --> 00:30:47,959 长官 505 00:30:47,958 --> 00:30:50,086 专员临时召开会,边走边谈 506 00:30:50,500 --> 00:30:51,467 是,长官! 507 00:30:56,625 --> 00:30:58,002 范太太 508 00:30:58,625 --> 00:30:59,421 坐呀 509 00:31:00,792 --> 00:31:04,797 明白,好的,再见 510 00:31:06,542 --> 00:31:09,341 不好意思,特首打电话来有事情要交带 511 00:31:09,333 --> 00:31:10,334 不要紧 512 00:31:11,542 --> 00:31:12,759 我们言归正传 513 00:31:14,250 --> 00:31:16,423 陆主任,你的报告特首看过了 514 00:31:16,625 --> 00:31:18,468 你要查Z基金,是不是? 515 00:31:18,833 --> 00:31:19,584 是 516 00:31:20,125 --> 00:31:22,469 我们查过Z基金在美国的运作 517 00:31:22,542 --> 00:31:24,135 他的透明度相当低 518 00:31:24,458 --> 00:31:27,132 我们知道他用一些高于合理水平的利息 519 00:31:27,208 --> 00:31:28,755 去吸引一些新的投资 520 00:31:28,833 --> 00:31:31,177 然后拿来支付一些旧客户的利息 521 00:31:31,458 --> 00:31:33,802 靠投资获利可能是造假 522 00:31:34,250 --> 00:31:38,005 如果这样的话,Z基金随时会垮掉 523 00:31:38,000 --> 00:31:40,799 你查Z基金,你知不知道代表了什么? 524 00:31:41,083 --> 00:31:44,417 代表了贪污舞弊,危害公众利益 525 00:31:44,667 --> 00:31:47,546 你是从廉政公署的角度看 526 00:31:47,542 --> 00:31:49,636 我完全尊重你的判断 527 00:31:50,542 --> 00:31:52,044 范太太,有什么意见? 528 00:31:55,375 --> 00:31:57,002 Z基金这案子 529 00:31:57,625 --> 00:31:59,468 己经不单是反贪的问题 530 00:31:59,750 --> 00:32:02,219 而是一件社会关注的事件 531 00:32:02,625 --> 00:32:04,878 特首成立关怀基金扶贫 532 00:32:05,083 --> 00:32:06,630 相信大家都知道 533 00:32:06,750 --> 00:32:09,594 其实就是改善民生工程 534 00:32:09,583 --> 00:32:12,837 如果要查Z基金行贿贪污 535 00:32:13,083 --> 00:32:15,927 也就代表会破坏关怀基金入股 536 00:32:16,250 --> 00:32:19,094 余副处长,你怎么看? 537 00:32:19,625 --> 00:32:22,879 韦先生,老板是不是不想我们查? 538 00:32:22,875 --> 00:32:26,505 不是!老板很尊重你们的意见 539 00:32:26,500 --> 00:32:28,719 志廉,你怎么看? 540 00:32:31,417 --> 00:32:34,261 哪里有贪污,哪里就有廉政公署 541 00:32:34,750 --> 00:32:37,879 如果我们查案,还要考虑其他因素的话 542 00:32:38,167 --> 00:32:40,545 那廉政公署岂不是变成政治工具? 543 00:32:43,542 --> 00:32:44,259 不好意思 544 00:32:44,833 --> 00:32:46,585 我对其他的方面不太认识 545 00:32:46,583 --> 00:32:48,210 我只是说出我的看法 546 00:32:48,625 --> 00:32:51,549 陆主任说的对,有案一定要查 547 00:32:51,667 --> 00:32:54,170 Z基金还有六天就要上市 548 00:32:54,458 --> 00:32:56,836 在这六天里,如果你真的查到他们 549 00:32:56,833 --> 00:32:58,961 贪污舞弊的证据那就最好 550 00:32:59,292 --> 00:33:00,794 能阻止他们上市 551 00:33:01,042 --> 00:33:02,089 但如果查不到 552 00:33:02,083 --> 00:33:04,302 六天之后你找到他的问题 553 00:33:04,292 --> 00:33:06,841 到时候Z基金一定会股票大跌 554 00:33:06,958 --> 00:33:10,508 关怀基金投下去的钱等干扔进大海里了 555 00:33:11,083 --> 00:33:12,960 媒体每天咬着不放 556 00:33:13,583 --> 00:33:15,711 我们的市民每天有人丢传单 557 00:33:15,958 --> 00:33:18,256 这个烂摊子谁来收拾? 558 00:33:18,417 --> 00:33:20,920 丢传单不至于吧,明白了 559 00:33:21,042 --> 00:33:22,385 只有六天时间响 560 00:33:22,375 --> 00:33:24,218 如果查不到,就结案 561 00:33:24,208 --> 00:33:25,926 到时候大家都不用背黑锅 562 00:33:27,667 --> 00:33:29,795 如果没事的话,我出去工作了 563 00:33:29,792 --> 00:33:32,170 只有六天时间,非常宝贵,失陪 564 00:33:36,458 --> 00:33:37,175 副处长 565 00:33:37,167 --> 00:33:38,214 「Z风暴」 566 00:33:41,583 --> 00:33:44,257 这次我们的行动的代号叫「Z风暴」 567 00:33:44,875 --> 00:33:47,173 我还有个会议,失陪了 568 00:33:55,250 --> 00:33:58,550 范太太,你的下属很本事 569 00:34:10,625 --> 00:34:11,342 玛莉! 570 00:34:14,250 --> 00:34:15,297 小姐,我太太呢? 571 00:34:15,292 --> 00:34:16,919 刚才有人把她接走 572 00:34:16,917 --> 00:34:20,000 说什么庆祝基金上市,刚刚走的 573 00:34:27,625 --> 00:34:29,127 喂... 574 00:34:29,375 --> 00:34:30,126 喂... 575 00:34:31,125 --> 00:34:32,217 喂... 576 00:34:32,542 --> 00:34:33,464 喂... 577 00:34:33,917 --> 00:34:35,419 胡律师问候你 578 00:34:52,750 --> 00:34:54,752 罗先生,你在说什么? 579 00:34:54,750 --> 00:34:57,173 我己经按照你们的吩咐 580 00:34:57,167 --> 00:34:58,714 还给你签了那么多文件 581 00:34:58,708 --> 00:35:01,006 你们为什么还骚扰我老婆? 582 00:35:01,000 --> 00:35:02,297 我完全听不懂 583 00:35:02,625 --> 00:35:04,343 不好意思我正在开会 584 00:35:04,500 --> 00:35:06,002 一会儿打电话给你 585 00:35:06,000 --> 00:35:07,752 你说清楚点,喂... 586 00:35:07,875 --> 00:35:08,842 岂有此理 587 00:35:23,250 --> 00:35:24,422 罗先生你放心 588 00:35:24,708 --> 00:35:26,506 你太太只是到了楼下做检查 589 00:35:26,500 --> 00:35:27,501 你们是? 590 00:35:28,000 --> 00:35:29,001 廉政公署 591 00:35:29,000 --> 00:35:31,674 罗先生,我们想请你回去协助调查 592 00:35:32,917 --> 00:35:33,793 罗先生 593 00:35:35,042 --> 00:35:38,046 你是被迫跟Z基金合作的 594 00:35:38,792 --> 00:35:41,170 Z基金是不是马多夫骗案 595 00:35:41,875 --> 00:35:44,719 你是核数师,你很清楚 596 00:35:45,333 --> 00:35:47,756 我也不想罗先生你退休这几年 597 00:35:47,958 --> 00:35:49,130 在监狱里过 598 00:35:52,000 --> 00:35:53,752 不如跟我们廉政公署合作 599 00:35:53,958 --> 00:35:55,175 转做污点证人 600 00:35:55,958 --> 00:35:57,551 我保证你没事 601 00:36:03,125 --> 00:36:06,629 陆主任,我真的没话要说 602 00:36:07,542 --> 00:36:08,634 我觉得很累 603 00:36:09,208 --> 00:36:11,051 希望你可以让我去洗洗脸 604 00:36:11,042 --> 00:36:12,544 回来再盘问,好吗? 605 00:36:14,167 --> 00:36:17,592 罗先生,你可以走了 606 00:36:18,625 --> 00:36:21,253 阿祖,带罗先生下去办理手续 607 00:36:21,250 --> 00:36:21,967 是,长官 608 00:36:21,958 --> 00:36:23,380 谢谢你罗先生 609 00:36:26,667 --> 00:36:29,671 如果你坐牢了,你就见不到你太太 610 00:36:31,042 --> 00:36:32,760 你也知道你太太的情况 611 00:36:34,083 --> 00:36:37,383 说句不好听的,你坐完出来 612 00:36:37,958 --> 00:36:41,167 你太太可能己经不在了,值得吗? 613 00:36:43,583 --> 00:36:44,926 考虑一下,罗先生 614 00:36:47,250 --> 00:36:48,752 你应该也己经结婚了 615 00:36:50,750 --> 00:36:52,423 有什么事尽管找我 616 00:36:52,833 --> 00:36:55,177 希望你别再骚扰我太太 617 00:36:55,542 --> 00:36:56,293 再见 618 00:37:12,917 --> 00:37:13,509 是 619 00:37:13,792 --> 00:37:16,045 陆主任,罗德永回家了 620 00:37:16,125 --> 00:37:19,174 书房外面的灯还亮着,一直还没睡 621 00:37:19,708 --> 00:37:20,459 盯着 622 00:37:20,792 --> 00:37:21,839 是,知道 623 00:38:23,042 --> 00:38:23,793 志廉 624 00:38:37,542 --> 00:38:38,259 喝什么? 625 00:38:38,667 --> 00:38:40,965 啤酒,红酒也可以 626 00:38:42,292 --> 00:38:44,545 不好意思,没酒,喝水吧 627 00:38:49,208 --> 00:38:52,178 你们L组在廉署专门查自己人 628 00:38:53,875 --> 00:38:54,717 查我呀? 629 00:38:55,583 --> 00:38:58,006 是随机抽样,还是上头下命令? 630 00:38:58,292 --> 00:38:59,544 你知道我不能说 631 00:39:01,167 --> 00:39:02,339 好!坐呀 632 00:39:03,500 --> 00:39:06,800 跟程序吧,你们应该己经查过 633 00:39:06,792 --> 00:39:08,294 我最近的背景资料 634 00:39:08,667 --> 00:39:11,136 然后跟踪我,看我跟一些什么人接触 635 00:39:11,375 --> 00:39:13,173 接着当然皇叫我去问话 636 00:39:13,250 --> 00:39:14,923 然后做心理评估 637 00:39:16,292 --> 00:39:17,839 这么巧,今天晚上遇到 638 00:39:17,833 --> 00:39:19,756 你现在帮我做了这个心理评估 639 00:39:20,208 --> 00:39:23,291 志廉放轻松点,我们是同期进廉政公署 640 00:39:23,292 --> 00:39:25,545 认识十几年,你不是不相信我吧? 641 00:39:26,292 --> 00:39:27,919 这不是相不相信的问题 642 00:39:28,333 --> 00:39:30,677 大家都为了工作,你明白的 643 00:39:31,417 --> 00:39:32,339 最近在忙什么? 644 00:39:35,333 --> 00:39:36,880 私事我不想回答你 645 00:39:37,250 --> 00:39:38,593 公事你知道我不能说 646 00:39:39,458 --> 00:39:41,631 最近有没有交女朋友呀? 647 00:39:51,458 --> 00:39:53,256 没有,我没女朋友 648 00:39:53,833 --> 00:39:54,925 还有没有话要问? 649 00:39:57,125 --> 00:39:58,718 休息一下,我先走 650 00:39:58,917 --> 00:40:00,089 有事,再约你聊 651 00:40:03,417 --> 00:40:04,839 如果是同期的话 652 00:40:05,667 --> 00:40:08,546 你给我几天时间,好吗? 653 00:40:09,000 --> 00:40:10,627 之后你问什么都行 654 00:40:58,750 --> 00:41:01,378 (全球空中救护服务) 655 00:41:06,875 --> 00:41:07,592 谁呀? 656 00:41:09,375 --> 00:41:10,922 胡律师想跟你见个面 657 00:41:14,125 --> 00:41:14,842 安主任 658 00:41:30,125 --> 00:41:30,717 喂 659 00:41:31,000 --> 00:41:33,423 陆主任,罗德永刚刚被带走了 660 00:41:33,875 --> 00:41:35,297 正往西贡方向 661 00:41:35,292 --> 00:41:36,168 我马上来 662 00:41:47,542 --> 00:41:49,260 这里不就是胡志勇家? 663 00:42:00,625 --> 00:42:01,467 请进来 664 00:42:02,292 --> 00:42:05,091 罗先生,不好意思,这么晚请你过来 665 00:42:05,083 --> 00:42:06,801 我的客户想跟你聊几句 666 00:42:07,333 --> 00:42:10,382 不过你放心,这房间有反窃听器 667 00:42:10,458 --> 00:42:12,631 有偷听,红灯会闪 668 00:42:12,708 --> 00:42:16,133 不会像你上欢那样,被人勾线都不知道 669 00:42:16,125 --> 00:42:16,796 是不是? 670 00:42:16,917 --> 00:42:17,713 请坐 671 00:42:25,667 --> 00:42:27,089 你在这里盯着,我去看看 672 00:42:27,583 --> 00:42:28,300 安主任! 673 00:42:40,208 --> 00:42:41,960 陆主任,安主任进去了 674 00:42:45,750 --> 00:42:47,252 你好,罗先生 675 00:42:47,542 --> 00:42:50,842 你把香港的所有资产转移去美国 676 00:42:51,042 --> 00:42:54,967 同时,还订了医疗包机把你太太送走 677 00:42:55,083 --> 00:42:56,300 为什么要走? 678 00:42:56,292 --> 00:42:57,669 为什么要走? 679 00:42:58,750 --> 00:43:00,969 你们Z基金是怎么回事 680 00:43:00,958 --> 00:43:02,631 大家都心里明白 681 00:43:03,208 --> 00:43:05,631 完了,在这里盯着 682 00:43:06,250 --> 00:43:07,046 陆主任 683 00:43:14,667 --> 00:43:18,297 我们的团队不止我一个人 684 00:43:18,667 --> 00:43:23,719 有意大利的、俄罗斯的和南美的 685 00:43:24,583 --> 00:43:29,589 如果出了什么事,你和我都很难交代 686 00:43:31,292 --> 00:43:34,592 所以现在最重要的是 687 00:43:35,292 --> 00:43:39,172 Z基金可以顺利上市,明白吗? 688 00:43:40,708 --> 00:43:41,675 我明白 689 00:43:41,750 --> 00:43:44,299 我就喜欢跟资深的人做生意 690 00:43:44,292 --> 00:43:47,717 简单一两句就明白当中的利害关系 691 00:43:47,708 --> 00:43:48,880 好啦,再见 692 00:43:49,042 --> 00:43:50,464 胡先生,有人偷跑进来 693 00:43:53,458 --> 00:43:54,175 什么事? 694 00:43:54,167 --> 00:43:56,261 胡先生,我们捉到两个小偷 695 00:43:56,250 --> 00:43:57,968 不是小偷,是廉政公署 696 00:43:58,042 --> 00:43:59,294 好,谢谢电台 697 00:43:59,625 --> 00:44:01,969 师兄,电台确定了他们两位 698 00:44:01,958 --> 00:44:03,050 真的是廉政公署 699 00:44:03,042 --> 00:44:04,464 廉政公署又怎样? 700 00:44:04,792 --> 00:44:06,715 麋政公署就不会是贼吗? 701 00:44:07,125 --> 00:44:09,173 单是擅闯私人地方这条罪 702 00:44:09,625 --> 00:44:11,423 己经够证据可以控告他 703 00:44:11,542 --> 00:44:14,261 不用干活吗?抄下他们两个的号码 704 00:44:14,417 --> 00:44:16,294 如果他们不处理,我就告他 705 00:44:16,417 --> 00:44:17,589 知道,胡先生 706 00:44:18,000 --> 00:44:18,922 我们做个记录 707 00:44:23,542 --> 00:44:24,213 长官 708 00:44:27,625 --> 00:44:28,626 黄警司 709 00:44:29,958 --> 00:44:33,292 陆主任,这么巧,又来看我呀? 710 00:44:34,917 --> 00:44:36,669 没有落口供吗?给他落口供 711 00:44:37,125 --> 00:44:37,842 黄警司... 712 00:44:37,833 --> 00:44:38,709 叫什么? 713 00:44:40,750 --> 00:44:42,218 维护核心价值嘛 714 00:44:43,208 --> 00:44:45,131 问问那两个保安,有没有东西丢了 715 00:44:45,333 --> 00:44:47,256 我不管树叶或砖头也好 716 00:44:47,542 --> 00:44:49,590 否则就看看有没有拒捕和袭警 717 00:44:49,583 --> 00:44:51,256 再不然游荡,干万别漏 718 00:44:51,250 --> 00:44:52,217 是,长官 719 00:44:55,167 --> 00:44:56,589 黄警司,你何必这样? 720 00:44:56,833 --> 00:44:59,256 你知道,我们也是在查案 721 00:44:59,417 --> 00:45:00,213 我知道 722 00:45:02,833 --> 00:45:04,801 廉政公署最重要是什么? 723 00:45:05,167 --> 00:45:06,464 是品格调查 724 00:45:07,292 --> 00:45:09,386 出了问题,这工作你也不用做 725 00:45:09,458 --> 00:45:12,837 我被人调到这里,就是等今天这个机会 726 00:45:13,917 --> 00:45:15,590 来,落口供 727 00:45:15,833 --> 00:45:16,675 等等 728 00:45:17,583 --> 00:45:19,301 黄警司,我们... 729 00:45:20,042 --> 00:45:20,588 喂 730 00:45:22,833 --> 00:45:23,584 你哪位呀? 731 00:45:26,625 --> 00:45:27,547 你跟他说 732 00:45:27,542 --> 00:45:28,384 黄警司 733 00:45:29,125 --> 00:45:31,878 胡志勇那间独立屋外面的那条小路 734 00:45:31,875 --> 00:45:33,343 其实是公家路 735 00:45:33,500 --> 00:45:37,175 路外面的大闸,是他自己修建的 736 00:45:37,708 --> 00:45:39,881 所以,刚才陆主任和安主任 737 00:45:39,875 --> 00:45:42,003 只是在公共地方进行监视 738 00:45:42,417 --> 00:45:43,839 完全没违法 739 00:45:44,208 --> 00:45:47,712 这张是地政总署的图则,你看看 740 00:45:50,708 --> 00:45:52,176 带两位主任到拘留室 741 00:45:52,458 --> 00:45:53,675 黄警司,没犯法为什么要拘留? 742 00:45:53,667 --> 00:45:54,839 你给我听清楚啦 743 00:45:54,833 --> 00:45:56,426 我不知道这张图真的假的 744 00:45:56,417 --> 00:45:58,044 我要打电话去地政总署查清楚 745 00:45:58,250 --> 00:45:59,217 不过你放心 746 00:46:00,958 --> 00:46:02,130 我们依法办事 747 00:46:02,792 --> 00:46:05,466 不会超过48小时,好吗? 748 00:46:06,750 --> 00:46:08,502 你想做什么? 749 00:46:09,583 --> 00:46:10,459 是,怎么样,长官 750 00:46:10,458 --> 00:46:12,961 刚才廉政公署余副处长打电话来 751 00:46:13,292 --> 00:46:14,919 那张地图是真的 752 00:46:15,125 --> 00:46:18,709 地政总署署长是他的大学同学,放人吧 753 00:46:19,333 --> 00:46:20,676 查完这张地图就放 754 00:46:20,792 --> 00:46:23,136 你不是要我现在回来支持你吧? 755 00:46:23,125 --> 00:46:25,674 十点多了,我己经上床睡觉了 756 00:46:26,000 --> 00:46:26,967 是,长官 757 00:46:35,167 --> 00:46:35,884 放人 758 00:46:38,083 --> 00:46:38,834 谢谢 759 00:46:45,667 --> 00:46:46,509 去吃东西 760 00:46:47,542 --> 00:46:48,589 当然 761 00:46:51,375 --> 00:46:53,048 你怎么知道大闸是修建的? 762 00:46:53,167 --> 00:46:55,295 香港有那栋亳宅没有违建的? 763 00:47:00,958 --> 00:47:02,301 余长官,谢谢你 764 00:47:02,917 --> 00:47:05,636 麋政专员很关心「Z风暴」 765 00:47:06,208 --> 00:47:07,835 我刚刚跟她开完会 766 00:47:09,875 --> 00:47:10,797 我知道 767 00:47:12,042 --> 00:47:14,215 所以她叫L组的人查我 768 00:47:14,792 --> 00:47:18,171 他们没查你,是我叫L组查你的 769 00:47:23,042 --> 00:47:24,089 你不相信我? 770 00:47:24,333 --> 00:47:28,713 刚刚相反,我就是信你,才叫济全查你 771 00:47:32,000 --> 00:47:33,422 这件案子很敏感 772 00:47:34,417 --> 00:47:37,546 我不想你查到一半,突然间有一堆 773 00:47:37,625 --> 00:47:40,048 关干你的黑材料放在我面前 774 00:47:40,583 --> 00:47:42,506 害我们查不了这案子 775 00:47:43,167 --> 00:47:44,794 我也是为了这案子 776 00:47:47,167 --> 00:47:49,386 我们是一个拥有权力的执法部门 777 00:47:49,958 --> 00:47:51,756 但是权力使人腐化 778 00:47:52,167 --> 00:47:55,626 所以我们廉政公署才会有L组监察目己 779 00:47:55,750 --> 00:47:57,502 防止滥权 780 00:47:58,208 --> 00:48:01,382 这个就是,将权力关进笼子里 781 00:48:04,625 --> 00:48:05,626 余长官 782 00:48:06,750 --> 00:48:09,833 本身都干净被人查还是有压力 783 00:48:13,375 --> 00:48:14,342 我只是想 784 00:48:16,917 --> 00:48:19,545 你让我专心查这案子,我没时间了 785 00:48:22,000 --> 00:48:25,675 放松,钻牛角尖想不到办法的 786 00:48:26,583 --> 00:48:28,210 喝一点,轻松一下 787 00:48:28,917 --> 00:48:32,000 可能会想到其他线索,好吗? 788 00:48:32,625 --> 00:48:33,376 明白 789 00:49:07,542 --> 00:49:08,418 是 790 00:49:08,417 --> 00:49:11,170 陆主任,罗德永的太太刚刚去世了 791 00:49:39,292 --> 00:49:39,963 喂 792 00:49:40,375 --> 00:49:43,424 罗先生,我是陆志廉 793 00:49:43,417 --> 00:49:45,966 不好意思哦没心情跟你谈 794 00:49:45,958 --> 00:49:46,675 罗先生 795 00:49:47,750 --> 00:49:52,176 你太太的事我知道了,不要太难过 796 00:49:52,958 --> 00:49:54,005 心领了 797 00:49:55,375 --> 00:49:56,752 你的心情我很明白 798 00:49:57,250 --> 00:49:58,172 明白? 799 00:50:00,458 --> 00:50:02,176 你怎么会明白? 800 00:50:06,125 --> 00:50:07,297 我太太也不在了 801 00:50:10,583 --> 00:50:14,759 陆主任,专家说,吃饭的时候别谈公事 802 00:50:14,833 --> 00:50:16,255 跟太太聊聊天 803 00:50:16,458 --> 00:50:19,257 是维系夫妻感情的重要方法 804 00:50:20,500 --> 00:50:21,171 好的 805 00:50:23,917 --> 00:50:25,919 这家公司真的有问题的 806 00:50:26,417 --> 00:50:29,421 我公司那栋大厦也是他们负责维修 807 00:50:29,625 --> 00:50:32,925 但是电梯经常嘎嘎声,你去查一下 808 00:50:34,292 --> 00:50:36,636 这种事不是我们廉政公署负责 809 00:50:37,000 --> 00:50:38,843 你是不是应该找机电工程署呀? 810 00:50:39,250 --> 00:50:41,503 陆太太,有个专家说 811 00:50:41,500 --> 00:50:43,594 吃饭的时候呢 最好别谈公事 812 00:50:43,583 --> 00:50:45,051 跟他老婆聊聊天 813 00:50:45,167 --> 00:50:47,636 能维系夫妇之间的感情 814 00:50:50,375 --> 00:50:51,718 亲一下就能维系了? 815 00:50:51,708 --> 00:50:53,005 是不是应该多亲几下 816 00:50:54,750 --> 00:50:56,252 好啦好啦,快点吃 817 00:50:59,083 --> 00:51:00,676 你好,廉政公署 818 00:51:03,208 --> 00:51:05,552 不好意思,约了你们杨经理 819 00:51:05,542 --> 00:51:07,920 来拿你们电梯安全检查的资料看看 820 00:51:08,042 --> 00:51:09,544 正在楼下查案? 821 00:51:09,667 --> 00:51:12,136 你都同意我公司电梯有问题来调查? 822 00:51:12,583 --> 00:51:14,085 你知道我不能说 823 00:51:17,875 --> 00:51:19,127 我现在下来找你 824 00:51:25,583 --> 00:51:26,254 什么事? 825 00:51:49,500 --> 00:51:50,752 后来才发现 826 00:51:54,042 --> 00:51:57,717 因为机电工程署有人收贿 827 00:51:59,333 --> 00:52:00,960 才会导致意外发生 828 00:52:02,333 --> 00:52:04,210 我太太就这样离开了 829 00:52:12,917 --> 00:52:14,294 后来我想通了 830 00:52:17,000 --> 00:52:18,627 我太太最大的希望 831 00:52:19,917 --> 00:52:22,170 是希望我可以好好地生活下去 832 00:52:24,042 --> 00:52:25,760 我相信你太太也一样 833 00:52:26,292 --> 00:52:28,545 希望你能好好地生活下去 834 00:52:29,625 --> 00:52:30,547 罗先生 835 00:52:31,875 --> 00:52:34,094 我真的不想你该安享晚年的时候 836 00:52:35,000 --> 00:52:36,468 要在监狱虔过 837 00:52:38,417 --> 00:52:39,964 给你自己一个机会 838 00:52:46,375 --> 00:52:48,252 能不能保证我的安全? 839 00:52:48,792 --> 00:52:51,341 可以,我一定可以保证你安全 840 00:52:51,458 --> 00:52:54,962 那你现在来接我,我只会相信你一个人 841 00:52:55,208 --> 00:52:56,255 我现在过来接你 842 00:52:56,625 --> 00:52:57,421 等你 843 00:52:57,542 --> 00:52:58,338 好 844 00:53:04,833 --> 00:53:07,837 细良,帮我看着罗先生 845 00:53:08,250 --> 00:53:09,547 你是不是还在医院呀? 846 00:53:09,833 --> 00:53:10,675 我现在过来 847 00:53:22,208 --> 00:53:22,959 罗先生呢? 848 00:53:23,333 --> 00:53:26,382 他不在吗?刚才他说想再陪太太一会 849 00:53:26,375 --> 00:53:28,628 然后我们就出来了,没有再去打扰他 850 00:53:49,708 --> 00:53:50,630 是,怎么样? 851 00:53:51,125 --> 00:53:52,593 罗德永不见了 852 00:53:53,042 --> 00:53:53,793 我马上到 853 00:54:46,667 --> 00:54:48,385 (任务完成) 854 00:55:38,542 --> 00:55:40,419 行了,明白了 855 00:55:41,833 --> 00:55:43,881 不好意思长官,都是我不好 856 00:55:43,875 --> 00:55:45,001 没跟好罗德永 857 00:55:45,917 --> 00:55:49,251 查案就是这样,那有这么顺利的 858 00:55:49,750 --> 00:55:53,425 案子还没结束,我们就还没输 859 00:55:54,542 --> 00:55:56,840 来,干杯 860 00:55:58,083 --> 00:55:59,710 喝完之后,回家洗澡睡觉 861 00:55:59,750 --> 00:56:02,344 明天早上八点,准时总部见 862 00:56:02,458 --> 00:56:03,630 是,长官 863 00:56:21,500 --> 00:56:22,171 厉害 864 00:56:22,167 --> 00:56:23,089 好球 865 00:56:29,333 --> 00:56:30,926 干杯 866 00:56:38,042 --> 00:56:39,214 今天请两位来 867 00:56:39,208 --> 00:56:41,631 其实有件事想跟你们商量一下 868 00:56:41,875 --> 00:56:45,960 传媒对干这个Z基金的风险评估很关心 869 00:56:46,583 --> 00:56:48,335 反对派不停地在吵 870 00:56:48,667 --> 00:56:51,750 最重要就是廉政公署在查这件事 871 00:56:52,417 --> 00:56:53,634 我们有点担心 872 00:56:53,625 --> 00:56:56,094 关怀基金入股Z基金这件事 873 00:56:56,792 --> 00:56:58,135 能不能稍微缓一缓? 874 00:56:59,250 --> 00:57:01,252 老徐,怎么看? 875 00:57:01,958 --> 00:57:03,084 这个... 876 00:57:03,875 --> 00:57:07,675 Z基金己经收了很多市民认购表 877 00:57:07,958 --> 00:57:10,302 政府不入股很难处理 878 00:57:10,458 --> 00:57:11,801 耀庭,你知不知道 879 00:57:11,792 --> 00:57:14,511 我们己经收了很多倍超额认购 880 00:57:14,500 --> 00:57:16,093 这是几千亿呀 881 00:57:18,125 --> 00:57:20,594 我不是说不入股 882 00:57:21,333 --> 00:57:24,337 我只是想再出一份风险评估 883 00:57:25,125 --> 00:57:26,877 等这份评估出来之后 884 00:57:27,292 --> 00:57:30,136 传媒、反对派再也无话可说 885 00:57:30,500 --> 00:57:32,298 到时候再入股,好不好? 886 00:57:32,542 --> 00:57:36,172 我希望志勇你,多谅解,多帮忙 887 00:57:37,167 --> 00:57:40,091 我也很想帮忙,大家朋友嘛! 888 00:57:40,208 --> 00:57:42,927 但是这样我很难向股东交代的 889 00:57:43,958 --> 00:57:46,381 我们双万己经签了同意书 890 00:57:47,083 --> 00:57:48,756 现在你们说要退? 891 00:57:49,833 --> 00:57:52,177 如果闹上法庭就没意思 892 00:57:53,667 --> 00:57:56,341 所以我没有约两位去政府总部谈 893 00:57:57,333 --> 00:58:00,917 老徐,你是点子王,你想想办法 894 00:58:00,917 --> 00:58:04,467 看能不能就是让关怀基金入股这件事 895 00:58:04,458 --> 00:58:05,630 缓一缓? 896 00:58:06,917 --> 00:58:09,921 徐先生,有份速递需要你去前台签收 897 00:58:09,917 --> 00:58:12,841 谢谢,不好意思 898 00:58:18,583 --> 00:58:20,460 徐先生,麻烦你在这里签收 899 00:58:39,750 --> 00:58:40,626 不好意思 900 00:58:43,542 --> 00:58:46,341 老徐,刚才我跟你说的那件事 901 00:58:46,333 --> 00:58:47,505 有什么想法? 902 00:58:47,917 --> 00:58:49,134 我的看法 903 00:58:51,000 --> 00:58:55,255 我觉得现在外面对之墓金的纰评 904 00:58:55,458 --> 00:58:57,085 完全是无的放矢 905 00:58:57,792 --> 00:59:01,376 你说得很对,香港唱反调的太多了 906 00:59:01,542 --> 00:59:04,045 无论政府做什么事,总有人说三道四 907 00:59:04,583 --> 00:59:08,463 政府要维持强势领导,就更不可以退缩 908 00:59:08,458 --> 00:59:11,632 再退缩,就会陷入塔斯佗陷阱 909 00:59:11,625 --> 00:59:13,127 说什么都没人信了 910 00:59:14,583 --> 00:59:16,551 所以我们一定要依法办事 911 00:59:17,167 --> 00:59:19,386 一定要如期入股Z基金 912 00:59:19,875 --> 00:59:22,628 否则只会绐那些传媒和反对派 913 00:59:22,625 --> 00:59:24,047 更多借口来攻击 914 00:59:24,417 --> 00:59:27,591 你放心,这件事我会一力承担 915 00:59:27,917 --> 00:59:30,761 政府那方面,我会亲自尽力去沟通 916 00:59:32,833 --> 00:59:33,800 这样就好了 917 00:59:34,000 --> 00:59:36,753 徐先生在政府里面说一句 918 00:59:37,000 --> 00:59:39,002 胜过外面说一万句 919 00:59:40,583 --> 00:59:44,542 我们预祝Z基金上市步步高升,干杯 920 00:59:45,750 --> 00:59:46,501 干杯 921 00:59:48,083 --> 00:59:48,834 干杯 922 00:59:54,333 --> 00:59:56,802 徐怀景看到照片的时候,脸都绿了 923 00:59:56,958 --> 00:59:58,210 一定是被人威胁 924 00:59:59,750 --> 01:00:00,922 己经放到最大 925 01:00:05,000 --> 01:00:05,796 是她? 926 01:00:06,375 --> 01:00:07,217 是谁? 927 01:00:10,167 --> 01:00:11,339 是,我是美莉 928 01:00:12,083 --> 01:00:12,675 等等 929 01:00:13,417 --> 01:00:16,045 陆主任,私家侦探张强说来提供资料 930 01:00:16,042 --> 01:00:17,009 人在楼下了 931 01:00:18,375 --> 01:00:20,173 好,等一下,马上过来 932 01:00:21,917 --> 01:00:24,170 我很忙的,要我等这么久? 933 01:00:24,167 --> 01:00:26,169 己经五分钟了,什么时候下来? 934 01:00:28,208 --> 01:00:31,087 长官、长官,我的平板电脑和苹果电脑 935 01:00:31,083 --> 01:00:33,552 不是被高利贷打烂了,资料都没了吗? 936 01:00:33,542 --> 01:00:35,465 原来不是,我把资料传上云端了 937 01:00:36,167 --> 01:00:38,841 今天我去看我女儿,你也知道我离了婚 938 01:00:39,042 --> 01:00:41,136 看到她的平板电脑我才想起来 939 01:00:41,125 --> 01:00:42,001 是她! 940 01:00:45,292 --> 01:00:46,509 能不能把平板电脑借给我? 941 01:00:46,500 --> 01:00:46,966 行! 942 01:00:46,958 --> 01:00:48,210 但有机会要做呈堂证供 943 01:00:48,208 --> 01:00:48,959 没问题 944 01:00:48,958 --> 01:00:50,210 我一会儿找人给你办手续 945 01:00:50,208 --> 01:00:51,334 哦,好呀谢谢你 946 01:00:51,333 --> 01:00:52,755 喂!你不是说有线人费吗? 947 01:00:52,917 --> 01:00:56,091 有,看政府批多少,不过你放心,重酬 948 01:00:56,417 --> 01:00:59,876 多申请一点,谢谢你,办手续 949 01:01:08,625 --> 01:01:10,719 是Z基金发布会上那个女生 950 01:01:13,125 --> 01:01:14,092 这个女生到底跟徐怀景 951 01:01:14,083 --> 01:01:15,710 和黄文彬是什么关系? 952 01:01:16,833 --> 01:01:19,916 陆主任,我刚刚用一个相貌辩识的软件 953 01:01:19,917 --> 01:01:21,544 在网上找到她 954 01:01:21,958 --> 01:01:24,882 她叫安莹,梁安莹 955 01:01:25,333 --> 01:01:29,634 你们记得几年前有个抗癌美少女吗? 956 01:01:30,000 --> 01:01:33,334 抗癌美少女,孤女陷绝境 957 01:01:34,625 --> 01:01:37,174 当时那些报纸基金都在帮她筹款 958 01:01:37,292 --> 01:01:38,965 最后有个善心人捐了三十万 959 01:01:38,958 --> 01:01:40,255 把她的病治好了 960 01:01:40,375 --> 01:01:42,377 你知不知道那个善心人是谁? 961 01:01:42,625 --> 01:01:43,467 胡志勇 962 01:01:44,083 --> 01:01:44,879 就是他 963 01:01:46,000 --> 01:01:47,593 很可能,她是跟胡志勇一伙的 964 01:01:47,583 --> 01:01:50,132 胡志勇利用她收买徐怀景和黄文彬 965 01:01:52,500 --> 01:01:54,844 我还找到她几张生活照 966 01:01:58,875 --> 01:02:00,468 深水涉添哥茶餐厅 967 01:02:00,542 --> 01:02:02,215 经常送饭给露宿者那个 968 01:02:02,667 --> 01:02:03,884 又当义工 969 01:02:04,417 --> 01:02:06,135 但是又跟那些男人睡? 970 01:02:06,542 --> 01:02:07,589 怎么回事呀? 971 01:02:07,792 --> 01:02:08,793 就是 义工! 972 01:02:12,833 --> 01:02:15,256 安达,帮我去找那个添哥 973 01:02:15,250 --> 01:02:16,422 搜集安莹的资料 974 01:02:16,417 --> 01:02:17,168 是,长官 975 01:02:17,583 --> 01:02:18,254 行动 976 01:02:18,375 --> 01:02:19,467 是,长官 977 01:02:19,667 --> 01:02:21,340 我觉得这样不太好,长官 978 01:02:21,500 --> 01:02:22,797 你放心吧,添哥 979 01:02:22,792 --> 01:02:25,295 我们是廉政公署,我们绝对会保密 980 01:02:25,375 --> 01:02:27,298 那些义工是我的朋友 981 01:02:27,917 --> 01:02:29,260 我要尊重他们 982 01:02:29,625 --> 01:02:31,252 不好意思,帮不了你 983 01:02:31,958 --> 01:02:33,585 不要紧,打扰你了 984 01:02:36,583 --> 01:02:39,962 主任,添哥不肯吐露安莹的联络资料 985 01:02:41,958 --> 01:02:44,461 主任,我刚刚用我微信的第二账号 986 01:02:44,458 --> 01:02:45,584 加了她做朋友 987 01:02:51,208 --> 01:02:54,633 梁安莹,也是一个专业的狗只美容师 988 01:02:55,000 --> 01:02:57,002 很多人找她给狗狗剪毛 989 01:02:58,333 --> 01:02:59,550 再见再见 990 01:02:59,542 --> 01:03:00,634 再见琪琪 991 01:03:20,250 --> 01:03:22,594 想办法约她明天出来 992 01:03:22,583 --> 01:03:23,334 是 993 01:03:28,708 --> 01:03:29,755 我来,我来 994 01:03:29,750 --> 01:03:32,128 小心谢谢、谢谢 995 01:03:40,792 --> 01:03:43,090 你好,你是安莹? 996 01:03:43,083 --> 01:03:45,336 美莉?谢谢你来帮忙 997 01:03:45,333 --> 01:03:47,051 助人为快乐之本 998 01:03:48,208 --> 01:03:48,879 谢谢 999 01:03:51,042 --> 01:03:52,168 真是麻烦你了 1000 01:03:52,458 --> 01:03:55,462 没关系,做义工也是我的心愿 1001 01:04:34,375 --> 01:04:36,548 陆主任,我试探过安莹 1002 01:04:36,833 --> 01:04:39,586 她好像对Z基金的事情知道的不多 1003 01:04:39,833 --> 01:04:42,336 我怀疑她只是被胡志勇利用 1004 01:04:42,583 --> 01:04:43,800 先把袋子还给你 1005 01:04:43,792 --> 01:04:46,011 谢谢你!再见再见 1006 01:04:46,292 --> 01:04:48,715 美莉你去哪里?我开车送你 1007 01:04:48,833 --> 01:04:49,504 安莹 1008 01:04:50,458 --> 01:04:52,426 我知道你很喜欢帮人 1009 01:04:52,833 --> 01:04:55,336 现在有一个人很需要你帮忙 1010 01:04:55,583 --> 01:04:56,209 好呀 1011 01:05:15,208 --> 01:05:15,959 请坐 1012 01:05:19,500 --> 01:05:23,380 我是陆志廉,廉政公署的首席调查主任 1013 01:05:26,500 --> 01:05:31,506 梁小姐,我们有件案子想请你帮忙 1014 01:05:35,292 --> 01:05:37,761 这里有些照片,我想让你看看 1015 01:05:38,333 --> 01:05:40,051 但是你要做好心理准备 1016 01:05:40,917 --> 01:05:44,876 看完之后可能会令你不太舒服,好吗? 1017 01:05:51,792 --> 01:05:54,921 是不是胡志勇利用你来贿赂黄文彬? 1018 01:05:55,083 --> 01:05:56,505 所以叫你去陪他? 1019 01:05:58,125 --> 01:05:59,217 我不知道 1020 01:06:14,792 --> 01:06:19,002 这两张是胡志勇威胁徐怀景的时候 1021 01:06:19,000 --> 01:06:20,252 被我们拍到 1022 01:06:22,875 --> 01:06:25,549 还有这两个受害者很可能 1023 01:06:25,542 --> 01:06:27,215 是知道胡志勇的罪证 1024 01:06:27,917 --> 01:06:29,385 所以遭他杀人灭口 1025 01:06:29,458 --> 01:06:32,337 我什么都不知道,我没有害过人 1026 01:06:36,292 --> 01:06:37,965 我没有害过人 1027 01:06:40,917 --> 01:06:44,467 梁小姐,我不希望下一个受害者是你 1028 01:06:45,792 --> 01:06:47,590 我真的什么都不知道 1029 01:06:52,542 --> 01:06:54,886 我很希望你可以跟我们廉政公署合作 1030 01:06:55,292 --> 01:06:57,215 我们可以把你换作污点证人 1031 01:07:01,333 --> 01:07:02,585 这是一个窃听器 1032 01:07:03,042 --> 01:07:06,296 我希望你可以帮我们录到胡志勇 1033 01:07:06,458 --> 01:07:09,962 利用你去贿赂徐怀景和黄文彬的罪证 1034 01:07:10,625 --> 01:07:11,842 我们不会勉强你 1035 01:07:12,292 --> 01:07:14,135 但是为了你自己的安全 1036 01:07:14,250 --> 01:07:15,877 我很希望你能考虑一下 1037 01:07:37,125 --> 01:07:40,049 那个黄文彬太过份了,要你陪他 1038 01:07:40,583 --> 01:07:43,211 我救了你一命又怎么样? 1039 01:07:45,375 --> 01:07:46,922 这生意我可以不做 1040 01:07:47,250 --> 01:07:48,877 我为什么要看他脸色 1041 01:07:51,792 --> 01:07:55,672 上欢一个黄文彬,这次又来一个徐怀景 1042 01:07:56,083 --> 01:07:58,051 那班股东是南美毒枭 1043 01:07:58,250 --> 01:08:00,878 是意大利黑手党又怎么样? 1044 01:08:07,583 --> 01:08:10,962 要不做最后一欢 1045 01:08:11,375 --> 01:08:12,718 然后我们结婚 1046 01:08:13,833 --> 01:08:15,380 我陪你环游世界 1047 01:08:37,625 --> 01:08:38,717 梁小姐 1048 01:08:38,833 --> 01:08:39,675 胡先生呢? 1049 01:08:39,792 --> 01:08:43,126 他在书房,他在工作中...在工作中 1050 01:08:51,458 --> 01:08:52,960 怎么会有我的照片... 1051 01:09:01,833 --> 01:09:03,210 不好意思,你等我一下 1052 01:09:04,250 --> 01:09:06,344 为什么你不问我就进来? 1053 01:09:06,917 --> 01:09:09,261 你先出去 1054 01:09:10,042 --> 01:09:11,259 那女人是谁? 1055 01:09:11,250 --> 01:09:12,422 她是一个模特儿 1056 01:09:12,417 --> 01:09:14,761 她拿一个经理人合约过来给我看 1057 01:09:15,083 --> 01:09:17,427 谁知道她说了几句就乱来 1058 01:09:17,750 --> 01:09:19,969 你先走,不要生气,不要生气 1059 01:09:19,958 --> 01:09:22,256 乔安,你帮我送她走 1060 01:09:23,083 --> 01:09:24,585 我一会儿打给你,好吗? 1061 01:09:24,667 --> 01:09:25,793 一会儿再打给你 1062 01:09:27,208 --> 01:09:28,505 我回来了 1063 01:09:29,750 --> 01:09:31,218 宝贝 1064 01:09:41,125 --> 01:09:42,342 有反窃听装置 1065 01:09:43,542 --> 01:09:45,135 讨厌 1066 01:10:12,792 --> 01:10:15,011 你偷录我跟其他男人上床? 1067 01:10:15,417 --> 01:10:17,545 还一边看一边跟其他女人鬼混? 1068 01:10:18,042 --> 01:10:21,046 你当我是什么呀?你还是个人吗? 1069 01:10:21,042 --> 01:10:21,713 不要! 1070 01:10:21,917 --> 01:10:23,590 很多资料的呀!你做什么呀! 1071 01:10:28,542 --> 01:10:32,092 你知不知道我损失了多少?八婆! 1072 01:10:41,375 --> 01:10:42,422 你打我? 1073 01:10:42,875 --> 01:10:44,001 是你逼我的 1074 01:10:46,792 --> 01:10:47,793 你有没有爱过我? 1075 01:10:47,792 --> 01:10:49,135 你说这种话? 1076 01:10:49,208 --> 01:10:51,631 那你当初为什么要救我? 1077 01:10:51,833 --> 01:10:55,007 捐30万,就能上香港报纸头版 1078 01:10:55,042 --> 01:10:58,592 还有增值服务,有个女人随便用 1079 01:10:59,000 --> 01:11:02,630 这个交易我所有朋友都说超值 1080 01:11:03,000 --> 01:11:08,086 交易,原来我只是你的一个交易 1081 01:11:08,083 --> 01:11:11,587 没错,是一个交易,你用脑子想想 1082 01:11:19,208 --> 01:11:20,551 拿了你的袋给我滚 1083 01:11:22,917 --> 01:11:25,011 你赶我走?你当我是什么? 1084 01:11:25,667 --> 01:11:27,965 你走!我不想再看见你 1085 01:11:27,958 --> 01:11:29,301 我跟了你这么多年 1086 01:11:29,542 --> 01:11:31,636 我以为你真心对我,会跟我结婚 1087 01:11:32,333 --> 01:11:34,427 你说要我跟黄文彬睡收买他 1088 01:11:34,417 --> 01:11:35,418 我就跟他睡 1089 01:11:35,417 --> 01:11:37,169 你还要我跟徐怀景睡 1090 01:11:37,333 --> 01:11:39,927 没有他,Z基金不能上市 1091 01:11:39,917 --> 01:11:43,421 你会被股东砍死,我为了你去跟他们睡 1092 01:11:43,417 --> 01:11:46,421 你疯够没有,你走!好不好?你走! 1093 01:11:46,417 --> 01:11:48,340 做什么?你怕你的丑事被人知道呀? 1094 01:11:49,500 --> 01:11:51,548 是男人的话敢做就敢承认 1095 01:11:51,792 --> 01:11:52,793 是又怎么样? 1096 01:11:53,125 --> 01:11:55,719 没错,是我叫你跟他们睡 1097 01:11:55,917 --> 01:11:58,841 我会有好处,不过你也没吃亏 1098 01:11:59,083 --> 01:12:01,552 你看你,你被他们玩得多开心 1099 01:12:01,542 --> 01:12:04,045 你只不过是个妓女,你就只是这种货色 1100 01:12:04,042 --> 01:12:06,090 你只不过是个妓女,你走! 1101 01:12:06,083 --> 01:12:08,506 就算我是妓女,你以为你是什么? 1102 01:12:08,583 --> 01:12:11,177 扯皮条而己,你比我更贱! 1103 01:12:11,167 --> 01:12:11,963 你走! 1104 01:12:11,958 --> 01:12:13,005 阿辉,带她走! 1105 01:12:13,042 --> 01:12:13,793 是! 1106 01:12:14,625 --> 01:12:15,342 梁小姐 1107 01:12:16,042 --> 01:12:18,295 胡志勇,你会有报应的 1108 01:12:55,042 --> 01:12:56,589 带那个八婆回来 1109 01:12:56,583 --> 01:12:57,209 是 1110 01:13:06,042 --> 01:13:06,759 捉着她! 1111 01:13:09,583 --> 01:13:11,005 跟我们回去 1112 01:13:11,458 --> 01:13:13,210 佐罗先生什么事? 1113 01:13:13,333 --> 01:13:14,550 我们出了点状况... 1114 01:13:15,417 --> 01:13:16,134 放手! 1115 01:13:20,708 --> 01:13:21,379 上车 1116 01:15:13,458 --> 01:15:14,254 有路障 1117 01:15:23,292 --> 01:15:24,384 停车,熄火 1118 01:15:25,000 --> 01:15:27,128 我们是廉政公署,后面有车追着我们 1119 01:15:27,333 --> 01:15:30,007 过去看看,熄火,拉煞车 1120 01:15:30,833 --> 01:15:31,755 长官,没有 1121 01:15:36,667 --> 01:15:37,384 黄警司 1122 01:15:39,458 --> 01:15:41,961 这么巧!又来找我去烧烤呀? 1123 01:15:42,583 --> 01:15:45,052 黄警司,后面有两辆车夹着我们 1124 01:15:45,708 --> 01:15:47,301 你是不是撞到一头牛呀? 1125 01:15:49,750 --> 01:15:53,425 小姐,跟这么近很危险的 1126 01:15:56,708 --> 01:15:57,675 有没有投诉? 1127 01:15:59,333 --> 01:16:00,585 没有便开车 1128 01:16:01,958 --> 01:16:03,175 廉政公署 1129 01:16:05,500 --> 01:16:06,376 开车走吧 1130 01:16:11,125 --> 01:16:12,251 专心开车 1131 01:16:16,833 --> 01:16:17,675 你们没事吧? 1132 01:16:17,667 --> 01:16:19,385 没事,但我怕不安全 1133 01:16:19,500 --> 01:16:22,219 我要求直接送证人去C区安全屋 1134 01:16:22,833 --> 01:16:23,675 批准 1135 01:16:23,667 --> 01:16:24,509 是 1136 01:16:25,333 --> 01:16:26,175 去安全屋 1137 01:16:26,167 --> 01:16:26,884 收到 1138 01:16:27,292 --> 01:16:28,168 我先回去 1139 01:16:28,167 --> 01:16:29,168 是,长官 1140 01:16:31,667 --> 01:16:33,795 喂 怎么样? 没问题吧? 1141 01:16:34,333 --> 01:16:36,506 当然没问题, 你第一天认识我? 1142 01:16:36,500 --> 01:16:39,174 好,你听着,一干万现金 1143 01:16:39,167 --> 01:16:41,636 我明天放到你健身房的储物柜里 1144 01:16:41,917 --> 01:16:43,260 很多谢你帮忙 1145 01:16:43,792 --> 01:16:44,588 行啦 1146 01:17:12,125 --> 01:17:14,594 陆主任,我叫蔡子彬,叫我蔡彬便可 1147 01:17:14,625 --> 01:17:15,842 副处长跟我通过电话了 1148 01:17:15,917 --> 01:17:17,089 谢谢三位这边 1149 01:17:29,417 --> 01:17:30,964 随便坐,目己人 1150 01:17:31,250 --> 01:17:32,422 师兄,安达呀 1151 01:17:32,417 --> 01:17:33,168 安主任 1152 01:17:33,167 --> 01:17:34,544 带我看看环境好吗?这边请 1153 01:17:34,542 --> 01:17:35,168 谢谢 1154 01:17:37,792 --> 01:17:40,341 副处长,平安到达安全屋 1155 01:17:40,875 --> 01:17:44,175 我现在准备明天上庭的文件,保持联络 1156 01:17:44,375 --> 01:17:45,251 是,长官 1157 01:17:49,083 --> 01:17:51,211 副处长刚刚批准,发枪给两位 1158 01:18:19,708 --> 01:18:21,255 我一定不会有事的 1159 01:18:22,375 --> 01:18:23,297 那三年 1160 01:18:24,958 --> 01:18:27,711 电疗化疗、电疗化疗 1161 01:18:27,708 --> 01:18:30,257 痛苦得想死的日子我都挺过去了 1162 01:18:32,125 --> 01:18:33,718 终于捡回一冬命 1163 01:18:37,083 --> 01:18:38,084 对我来说 1164 01:18:38,625 --> 01:18:39,547 每一天 1165 01:18:41,875 --> 01:18:43,218 都是赚回来的 1166 01:18:52,542 --> 01:18:53,839 要好好感恩 1167 01:18:55,083 --> 01:18:57,506 虽然我不知道我的病什么时候会复发 1168 01:18:58,000 --> 01:19:01,630 所以只要活着,我就要过好每一天 1169 01:19:15,625 --> 01:19:16,877 又来找我去烧烤? 1170 01:19:17,625 --> 01:19:20,754 主任,在车里找到的 1171 01:19:24,000 --> 01:19:24,546 关灯 1172 01:19:24,833 --> 01:19:25,504 明白 1173 01:19:25,500 --> 01:19:26,672 带证人去密室 1174 01:19:32,583 --> 01:19:34,460 我没叫你,你不要出来,锁门 1175 01:20:12,750 --> 01:20:13,501 陆主任 1176 01:20:26,750 --> 01:20:27,546 推过去 1177 01:21:04,042 --> 01:21:04,713 开门 1178 01:21:07,458 --> 01:21:08,084 开门 1179 01:21:19,708 --> 01:21:20,630 走出去 1180 01:21:20,792 --> 01:21:21,463 是 1181 01:23:51,583 --> 01:23:53,426 (任务完成) 1182 01:24:09,667 --> 01:24:11,340 (任务完成) 1183 01:24:18,958 --> 01:24:20,255 女士们,先生们 1184 01:24:20,750 --> 01:24:22,752 这是一把西班牙古董剑 1185 01:24:22,750 --> 01:24:26,755 代表西班牙无人不知的侠士佐罗 1186 01:24:26,875 --> 01:24:28,001 因为Z基金 1187 01:24:28,000 --> 01:24:31,129 就皇救助香港贫苦大众的侠士 1188 01:24:32,833 --> 01:24:35,336 女士们先生们,古董剑 1189 01:24:38,750 --> 01:24:40,627 好了,马上就到开市时间了 1190 01:24:40,708 --> 01:24:43,507 请大家稍移玉步道交易会大堂 1191 01:24:43,667 --> 01:24:45,340 见证开市仪式 1192 01:24:46,583 --> 01:24:47,300 等等 1193 01:24:49,833 --> 01:24:50,959 廉政公署 1194 01:24:53,708 --> 01:24:55,836 这张是法庭颁布的临时禁制令 1195 01:24:56,208 --> 01:24:58,131 禁止你们Z基金上市 1196 01:25:38,708 --> 01:25:41,632 (任务完成) 1197 01:25:41,625 --> 01:25:43,047 (发送) 1198 01:25:58,333 --> 01:26:01,086 胡志勇先生、徐怀景先生 1199 01:26:01,250 --> 01:26:03,503 你们涉嫌违反防止贿赂条例 1200 01:26:03,833 --> 01:26:06,086 现在想请两位回去协助调查 1201 01:26:07,292 --> 01:26:09,795 叫人去廉政公署保释我 1202 01:26:10,083 --> 01:26:11,835 我们不打算让你保释 1203 01:26:12,750 --> 01:26:14,468 我们己经有足够的证据 1204 01:26:14,625 --> 01:26:17,674 勰小时之内会送两位上法庭 1205 01:26:18,250 --> 01:26:20,469 这次你们也许没那么快能出来 1206 01:26:38,375 --> 01:26:41,424 黄文彬先生,这张是拘捕令 1207 01:26:41,417 --> 01:26:43,294 你涉嫌违反防止贿赂条例 1208 01:26:43,375 --> 01:26:45,423 现在请你跟我们回去协助调查 1209 01:27:15,250 --> 01:27:16,502 你为什么叹气? 1210 01:27:16,833 --> 01:27:20,258 没有,我们成功阻止了Z基金上市 1211 01:27:20,333 --> 01:27:22,256 抓了胡志勇、黄文彬 1212 01:27:22,250 --> 01:27:24,344 徐怀景,好像还不错 1213 01:27:24,417 --> 01:27:27,751 但是,幕后黑手佐罗还是没抓到 1214 01:27:28,583 --> 01:27:31,086 皇,Z基金是输了 1215 01:27:31,917 --> 01:27:36,127 我们也没有赢到,但是赢的是香港市民 1216 01:27:36,500 --> 01:27:39,959 贪污是拉不完的,所以有廉政公署 1217 01:27:40,625 --> 01:27:42,923 这次我们抓不到佐罗,就等下次 1218 01:27:43,042 --> 01:27:45,921 一天有贪污,一天就有廉政公署 1219 01:27:46,667 --> 01:27:48,840 长官'你又卖广告 1220 01:27:49,708 --> 01:27:51,506 还有很多工作,走吧 1221 01:27:51,500 --> 01:27:52,592 是,长官! 1221 01:27:53,305 --> 01:28:53,574 支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org82420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.