All language subtitles for Z Storm (2014) BluRay 480p, 720p & 1080p Mkvking - Mkvking..zh
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org
2
00:02:19,375 --> 00:02:20,297
警察
3
00:02:19,375 --> 00:02:20,297
帮我们封电梯
4
00:02:20,292 --> 00:02:21,919
只要留一部电梯让我们上34楼
5
00:02:23,125 --> 00:02:23,876
先封电梯
6
00:02:24,000 --> 00:02:24,421
谢谢你
7
00:02:24,417 --> 00:02:25,794
封电梯,只留那部
8
00:02:33,417 --> 00:02:35,090
我们是商业罪案调查科
9
00:02:35,583 --> 00:02:37,176
这一张是法庭搜查令
10
00:02:37,250 --> 00:02:40,174
所有人双手离开电脑,放在桌子上
11
00:02:49,458 --> 00:02:50,960
警察!开门!
12
00:02:55,000 --> 00:02:55,751
停手!
13
00:02:57,667 --> 00:02:59,465
还差一点,还差一点
14
00:02:59,458 --> 00:03:01,802
何督察,把它打开
15
00:03:05,792 --> 00:03:07,669
我叫你住手,你在做什么?
16
00:03:08,708 --> 00:03:09,504
何
17
00:03:12,375 --> 00:03:14,548
叫同僚把所有电脑和文件搬回去
18
00:03:14,750 --> 00:03:15,876
这里我来处理
19
00:03:16,042 --> 00:03:16,838
是,长官
20
00:03:21,458 --> 00:03:22,254
罗先生
21
00:03:22,917 --> 00:03:24,760
香港会计界的教父
22
00:03:27,083 --> 00:03:29,927
果然有本事,动作这么快
23
00:03:32,458 --> 00:03:35,132
但是没用的,现在2014年了
24
00:03:35,542 --> 00:03:37,135
你怎么删都删不掉了
25
00:03:38,542 --> 00:03:40,340
别说我拿回我们警队
26
00:03:41,083 --> 00:03:42,926
我拿去旺电,拿去黄金
27
00:03:42,958 --> 00:03:44,585
谁都能把它找出来
28
00:03:52,833 --> 00:03:54,710
除非整部电脑不见了
29
00:03:59,458 --> 00:04:01,210
法官也拿你没办法
30
00:04:08,917 --> 00:04:09,668
大家好
31
00:04:10,042 --> 00:04:12,636
黄警司,轰动一时的罗与陈会计师楼
32
00:04:12,625 --> 00:04:13,592
参与洗黑钱一案
33
00:04:13,667 --> 00:04:15,965
经过你们商业罪案调查科调查之后
34
00:04:15,958 --> 00:04:18,256
突然间又把人放了,是什么原因?
35
00:04:18,542 --> 00:04:19,634
无可能!
36
00:04:19,625 --> 00:04:21,047
啊,到目前为止,我们没有足够的证据
37
00:04:21,250 --> 00:04:22,843
所以不会有进一步的行动
38
00:04:22,875 --> 00:04:24,092
我告发罗德永的资料这是不是代表
39
00:04:24,083 --> 00:04:25,084
这么详细罗德永会计师是清白的?
40
00:04:25,125 --> 00:04:26,172
所有证据都在他手提电脑里面
41
00:04:26,167 --> 00:04:26,918
可以这么说
42
00:04:27,292 --> 00:04:28,544
怎么可能没有证据但是我必须重申
43
00:04:28,625 --> 00:04:29,922
我们商业罪案调查科
44
00:04:29,917 --> 00:04:32,090
对任何洗黑钱的活动都不会姑息的
45
00:04:32,875 --> 00:04:35,958
一定有问题...那个警察一定有问题
46
00:04:39,583 --> 00:04:41,256
绝对不能放过这些贪官
47
00:04:41,375 --> 00:04:43,594
和罗德永这种败类...哼...
48
00:04:43,583 --> 00:04:44,709
(收件人:廉政公署)
49
00:05:05,583 --> 00:05:06,505
过来呀
50
00:05:15,542 --> 00:05:16,259
做什么?
51
00:05:16,833 --> 00:05:17,959
装酷呀?
52
00:05:27,708 --> 00:05:30,587
我昨天才丢了几十万,你这什么态度?
53
00:05:33,542 --> 00:05:34,759
玩洁癖?
54
00:05:36,000 --> 00:05:37,092
怎么出来混呀?
55
00:05:55,250 --> 00:05:56,752
请问有什么能帮你呢?
56
00:05:56,750 --> 00:05:59,003
我要举报黄文彬警司收黑钱
57
00:06:10,417 --> 00:06:11,259
长官
58
00:06:13,875 --> 00:06:14,592
谢谢
59
00:06:17,000 --> 00:06:17,626
你看
60
00:06:19,083 --> 00:06:21,552
三天前,我看见他拿了个袋子回来
61
00:06:21,708 --> 00:06:24,006
神神秘秘地放进柜子的暗格里
62
00:06:24,167 --> 00:06:26,636
他以为我睡了,就去洗澡了
63
00:06:27,042 --> 00:06:30,012
我偷偷拿出来看,里面有上干万!
64
00:06:30,083 --> 00:06:33,053
他当警司,一年工资还不到一百万
65
00:06:33,125 --> 00:06:36,299
怎么可能有一干万呀?肯定是贪污
66
00:06:36,542 --> 00:06:37,589
江蕙玲女士
67
00:06:38,042 --> 00:06:39,840
请问你跟黄文彬是什么关系?
68
00:06:41,292 --> 00:06:42,009
夫妻
69
00:06:43,542 --> 00:06:45,169
请问你们感情有没有问题?
70
00:06:45,375 --> 00:06:47,798
他当上警司之后就变了
71
00:06:49,083 --> 00:06:50,460
叫她把墨镜摘下来
72
00:06:52,292 --> 00:06:53,965
陆主任叫她把墨镜摘下来
73
00:06:54,875 --> 00:06:57,674
汪女士,麻烦你把墨镜摘下来
74
00:07:07,208 --> 00:07:10,712
黄文彬他根本不是人,他天天烂赌烂嫖
75
00:07:11,250 --> 00:07:13,969
我找私家侦探跟踪他,证据确凿了
76
00:07:13,958 --> 00:07:16,837
他就...他就扯住我的头发不断打我!
77
00:07:16,833 --> 00:07:19,882
他就是个贱人,他连贱人都不如!
78
00:07:20,667 --> 00:07:21,839
你要查黄文彬?
79
00:07:22,375 --> 00:07:23,547
表面证供成立
80
00:07:25,333 --> 00:07:27,131
黄文彬是警队明日之星
81
00:07:28,333 --> 00:07:30,381
你也知道,我们廉政公署
82
00:07:30,375 --> 00:07:32,844
跟警队的关系一向都很紧张
83
00:07:33,250 --> 00:07:34,422
你要小心处理
84
00:07:36,792 --> 00:07:39,136
我打算今天请他回来协助调查
85
00:07:40,750 --> 00:07:42,127
三点后才行动
86
00:07:44,125 --> 00:07:46,878
好,三点一刻先请他吃个下午荼
87
00:07:46,875 --> 00:07:48,969
再请他回来,那就不紧张了吧
88
00:08:00,208 --> 00:08:00,800
什么事?
89
00:08:00,792 --> 00:08:01,759
有什么能帮你们?
90
00:08:02,500 --> 00:08:03,717
黄文彬警司?
91
00:08:04,250 --> 00:08:04,921
你是谁?
92
00:08:05,125 --> 00:08:07,253
廉政公署首席调查主任陆志廉
93
00:08:07,333 --> 00:08:08,550
想请你回去协助调查
94
00:08:08,542 --> 00:08:09,794
协助调查?
95
00:08:10,625 --> 00:08:11,342
查什么?
96
00:08:11,542 --> 00:08:14,011
我们廉署办案要保密,不万便透露
97
00:08:14,000 --> 00:08:15,343
有多不万便呀?
98
00:08:15,458 --> 00:08:17,506
你们来了话也不说清楚就抓人
99
00:08:17,667 --> 00:08:18,543
凭什么呀?
100
00:08:18,625 --> 00:08:19,717
是不是找错地方呀?
101
00:08:19,708 --> 00:08:21,005
我们也是依法办事
102
00:08:21,042 --> 00:08:22,043
这张是法庭搜查令...
103
00:08:22,042 --> 00:08:23,089
什么搜查令?别抢呀!
104
00:08:23,083 --> 00:08:24,756
看清楚行不行呀? 点呀?
105
00:08:24,875 --> 00:08:25,876
够啦!
106
00:08:26,292 --> 00:08:28,294
吓谁呀?单挑呀?
107
00:08:31,125 --> 00:08:31,967
冷静点
108
00:08:40,625 --> 00:08:43,424
黄警司,是不是非要闹得这么僵?
109
00:08:45,250 --> 00:08:48,880
你给我听清楚,这帮同僚跟了我很多年
110
00:08:49,625 --> 00:08:52,834
在公事上,我可以指挥他
111
00:08:53,875 --> 00:08:55,297
在私人情感上
112
00:08:55,792 --> 00:08:58,420
他要做什么,我也没办法
113
00:09:01,333 --> 00:09:03,506
我告诉你,别耍花样呀!
114
00:09:03,500 --> 00:09:05,878
你想干什么!你想干什么!
115
00:09:06,208 --> 00:09:06,925
怎么啦?
116
00:09:07,250 --> 00:09:08,547
又搞警廉冲突呀?
117
00:09:08,542 --> 00:09:09,464
长官!
118
00:09:10,667 --> 00:09:12,465
你们廉政公署是不是喜欢
119
00:09:12,458 --> 00:09:15,177
针对我们警队来提高自己声势呀?
120
00:09:18,792 --> 00:09:20,169
不好意思呀,曾副署长
121
00:09:20,833 --> 00:09:23,882
法治是香港最宝贵的核心价值
122
00:09:24,125 --> 00:09:26,753
如果执法部门出了什么问题
123
00:09:27,250 --> 00:09:28,593
香港就完蛋了
124
00:09:29,667 --> 00:09:32,295
我们廉政公署,负责把最后一关
125
00:09:32,917 --> 00:09:35,887
我也不想看到警队发生贪污的事
126
00:09:36,083 --> 00:09:40,338
我刚下飞机就接到你们余副处长的电话
127
00:09:40,333 --> 00:09:43,963
你放心,我们警队会跟廉政公署合作的
128
00:09:43,958 --> 00:09:45,050
谢谢曾副署长
129
00:09:47,583 --> 00:09:49,881
带黄警司回去,礼貌点
130
00:09:50,125 --> 00:09:51,092
是,长官
131
00:09:54,083 --> 00:09:55,756
黄警司,不好意思
132
00:09:56,542 --> 00:09:57,418
拿衣服给我
133
00:09:59,167 --> 00:10:00,419
阿何,继续做事
134
00:10:00,417 --> 00:10:01,259
是,长官
135
00:10:03,333 --> 00:10:04,004
谢谢
136
00:10:10,292 --> 00:10:12,886
黄警司,有人举报你家里
137
00:10:12,875 --> 00:10:14,127
藏有一干万现金
138
00:10:15,000 --> 00:10:16,001
就凭这一干万
139
00:10:16,250 --> 00:10:18,298
我们可以引用防止贿赂条例里面的
140
00:10:18,292 --> 00:10:20,169
「财富与官职收入不相称」来控告你
141
00:10:20,167 --> 00:10:22,044
麻烦你解释一下这笔钱的来源
142
00:10:29,292 --> 00:10:30,589
这就叫证据呀?
143
00:10:31,167 --> 00:10:32,669
我说是台成照片行不行?
144
00:10:33,208 --> 00:10:34,300
你们真走运呀
145
00:10:34,708 --> 00:10:35,925
如果你们跟着我
146
00:10:36,500 --> 00:10:39,754
保证你十年不能升职,我说的
147
00:10:42,125 --> 00:10:44,719
这两张照片和举报人拍的照片
148
00:10:44,708 --> 00:10:45,960
是在同一个晚上
149
00:10:45,958 --> 00:10:48,177
从你家楼下停车场的闭路电视里拿到的
150
00:10:48,375 --> 00:10:51,458
有什么问题?我去健身
151
00:10:54,208 --> 00:10:56,961
袋子装了什么?这么重这么满?
152
00:10:58,250 --> 00:11:01,299
我很怕脏的,每次去那里
153
00:11:01,292 --> 00:11:03,386
我都目己带内衣、内裤、毛巾、洗发液
154
00:11:03,375 --> 00:11:05,753
护发素、沐浴乳,洗好了就拿回家
155
00:11:05,833 --> 00:11:07,426
我们问过健身房的职员
156
00:11:07,667 --> 00:11:09,920
他们说你那天没健身,你拿了袋子就走
157
00:11:09,958 --> 00:11:11,210
你有没有听我说话?
158
00:11:12,417 --> 00:11:13,669
我去洗澡呀!
159
00:11:17,792 --> 00:11:19,544
细良,叫点吃的
160
00:11:19,875 --> 00:11:22,549
给我叫个咖喱鸡排饭,也帮他们买
161
00:11:22,792 --> 00:11:24,635
阿祖肠胃炎,别让他吃咖喱了
162
00:11:24,625 --> 00:11:26,093
叫点别的吧 知道
163
00:11:27,250 --> 00:11:28,422
我还要一杯龙井
164
00:11:28,417 --> 00:11:29,384
知道
165
00:11:29,833 --> 00:11:33,042
我们有证人,他看到你拿着一干万回家
166
00:11:33,250 --> 00:11:34,046
你怎么解释?
167
00:11:34,958 --> 00:11:36,801
你那个证人可不可信?
168
00:11:37,792 --> 00:11:41,547
我觉得不可信,我现在跟她在办离婚
169
00:11:45,417 --> 00:11:47,715
安主任吗?你叫什么?
170
00:11:47,708 --> 00:11:48,800
姓马...好!
171
00:11:50,042 --> 00:11:51,885
我在商业罪案调查科这么多年
172
00:11:52,458 --> 00:11:54,005
钱怎么走我很清楚
173
00:11:54,208 --> 00:11:57,417
钱第一天从香港去杜拜到塞浦路斯
174
00:11:57,542 --> 00:11:59,294
经瑞士、伦敦、纽约
175
00:11:59,458 --> 00:12:01,460
再去纽西兰经日本回香港
176
00:12:01,625 --> 00:12:03,343
我光说都要半分钟
177
00:12:03,333 --> 00:12:05,677
这些钱在地球上走一圈
178
00:12:05,667 --> 00:12:08,637
只须八秒,八秒钟呀!
179
00:12:09,125 --> 00:12:11,048
让你们查十年都查不出来
180
00:12:11,208 --> 00:12:14,587
现在二十一世纪,没人用现金来行贿了
181
00:12:14,667 --> 00:12:15,964
动动脑子!
182
00:12:16,958 --> 00:12:18,801
你们不信可以去银行查我
183
00:12:19,292 --> 00:12:23,877
啊,应该查过了是不是?我的户口干净
184
00:12:24,333 --> 00:12:26,427
我们查了,当然查了
185
00:12:27,125 --> 00:12:29,173
我们查到黄警司平时喜欢赌几把
186
00:12:29,458 --> 00:12:30,675
你还经常去澳门
187
00:12:31,125 --> 00:12:34,129
我每次去澳门,都有跟我上司申请的
188
00:12:34,375 --> 00:12:35,547
你应该问过了
189
00:12:35,625 --> 00:12:37,127
但是,如果是现金交易
190
00:12:37,125 --> 00:12:39,378
你就可以直接存入你在赌厅的户口
191
00:12:39,375 --> 00:12:42,299
你很熟门路,你也经常去澳门?
192
00:12:42,292 --> 00:12:44,135
我们查过你经常去的那间赌厅
193
00:12:44,583 --> 00:12:47,553
那天刚巧你存了一干万到自己的户口里
194
00:12:47,708 --> 00:12:49,676
你怎么解释这一干万的来源?
195
00:12:55,125 --> 00:12:55,921
证据呢?
196
00:12:57,875 --> 00:12:59,468
有没有赌厅入账纪录?
197
00:13:01,083 --> 00:13:03,882
你知不知道所有赌厅要在澳门
198
00:13:03,875 --> 00:13:05,593
或海外注册的?
199
00:13:06,667 --> 00:13:08,135
我来帮你温故知新吧
200
00:13:08,500 --> 00:13:09,797
根据私隐条例
201
00:13:10,042 --> 00:13:11,385
你们没有权力要求他们
202
00:13:11,375 --> 00:13:14,504
交出客户资料的,明白吗?
203
00:13:16,375 --> 00:13:17,501
长官,龙井
204
00:13:21,333 --> 00:13:22,084
黄警司
205
00:13:25,750 --> 00:13:26,922
你们两个出去
206
00:13:27,000 --> 00:13:27,967
是,长官
207
00:13:29,958 --> 00:13:31,460
喝杯龙井
208
00:13:33,042 --> 00:13:34,715
你们廉署不是只有咖腓吗?
209
00:13:34,708 --> 00:13:36,460
不是,我们有很多款饮料
210
00:13:37,000 --> 00:13:38,422
廉署也会变的
211
00:13:38,417 --> 00:13:39,259
变?!
212
00:13:41,083 --> 00:13:43,632
大家做了这么多年,心照不宣吧
213
00:13:46,458 --> 00:13:47,710
先把摄录机关了
214
00:13:50,333 --> 00:13:51,050
进来
215
00:13:53,042 --> 00:13:56,046
黄警司,我有东西给你看看
216
00:13:56,583 --> 00:13:57,505
放给他看
217
00:14:03,750 --> 00:14:05,047
你在干什么?
218
00:14:11,375 --> 00:14:14,049
黄警司,你到底在干什么?
219
00:14:15,500 --> 00:14:16,501
跟你一样!
220
00:14:17,292 --> 00:14:20,136
吓唬人啸,执行任务就是这样
221
00:14:21,917 --> 00:14:22,713
倒回去
222
00:14:24,500 --> 00:14:25,171
停
223
00:14:25,917 --> 00:14:26,588
放大
224
00:14:31,917 --> 00:14:33,760
我问过会计师楼的职员
225
00:14:33,917 --> 00:14:36,136
罗德永有部小型电脑笔记本
226
00:14:39,292 --> 00:14:40,259
就是这部
227
00:14:41,417 --> 00:14:43,590
不过我们查过警方的证物单
228
00:14:43,583 --> 00:14:44,584
并没有这个
229
00:14:47,917 --> 00:14:49,260
为什么呢,黄警司?
230
00:14:49,833 --> 00:14:52,677
有这种事吗,你不是跟我开玩笑吧?
231
00:14:53,292 --> 00:14:54,714
拿部这玩意来跟我玩
232
00:14:59,708 --> 00:15:01,756
可以了,如果有什么进展
233
00:15:01,792 --> 00:15:05,376
我们会再请你回来喝杯茶,好吗?谢谢
234
00:15:09,833 --> 00:15:10,959
可以不来这里喝的
235
00:15:12,292 --> 00:15:13,509
美莉,送他下去
236
00:15:13,500 --> 00:15:14,376
是,长官
237
00:15:18,792 --> 00:15:22,751
24小时盯着黄文彬,大家继续妻叟证
238
00:15:35,333 --> 00:15:38,337
你真是很...应该怎么说呀?
239
00:15:38,833 --> 00:15:42,633
对,折腾!你真是够折腾的!
240
00:15:43,458 --> 00:15:45,460
你把廉政公署带进来
241
00:15:45,792 --> 00:15:47,465
你知道这是什么意思?
242
00:15:51,000 --> 00:15:55,631
你放心,一群小学生跟我斗,还差很远
243
00:15:57,375 --> 00:16:01,755
女人,老婆我也会不留情面
244
00:16:02,750 --> 00:16:05,754
其他事佐罗先生会帮你搞定
245
00:16:07,000 --> 00:16:08,752
还有两个星期就要行动
246
00:16:09,542 --> 00:16:11,260
现在是很重要的时候
247
00:16:12,125 --> 00:16:14,048
绝对不能够出任何问题
248
00:16:27,375 --> 00:16:29,594
廉政公署 请问黄太太在吗?
249
00:16:29,583 --> 00:16:31,005
在的,请进
250
00:16:31,000 --> 00:16:31,796
谢谢
251
00:16:41,333 --> 00:16:45,418
该说的我都说过了,你们不要再来烦我
252
00:16:46,875 --> 00:16:47,876
你们想做什么?
253
00:16:49,500 --> 00:16:52,959
别多管闲事,八婆!臭八婆!
254
00:16:53,417 --> 00:16:54,509
你们有没有报警?
255
00:16:56,000 --> 00:16:57,047
算吧!
256
00:16:57,250 --> 00:16:59,719
己经离婚了,不要再自找麻烦了
257
00:17:01,750 --> 00:17:03,343
算吧,我妈年纪也大了
258
00:17:03,333 --> 00:17:05,085
受不了这样的刺激
259
00:17:05,500 --> 00:17:06,797
我投降了
260
00:17:06,792 --> 00:17:08,294
我明天回多伦多
261
00:17:08,500 --> 00:17:10,594
你们以后不要再来打扰我了
262
00:17:14,583 --> 00:17:15,334
打扰了
263
00:17:20,625 --> 00:17:22,673
该说的我都说过了,你还要怎么样?
264
00:17:22,667 --> 00:17:25,386
你之前不是说找私家侦查过你前夫吗?
265
00:17:25,375 --> 00:17:26,797
能不能把他电话给我?
266
00:17:52,375 --> 00:17:53,797
(还钱〉
267
00:18:17,792 --> 00:18:19,794
(欠债还钱)
268
00:18:36,708 --> 00:18:37,880
别打头!别打头!
269
00:18:37,958 --> 00:18:39,426
我没钱的,逼我也没用你怎么样?
270
00:18:39,417 --> 00:18:40,509
受伤了吗?没事!
271
00:18:40,500 --> 00:18:41,922
需不需要帮你叫救护车?
272
00:18:42,292 --> 00:18:43,043
不需要!
273
00:18:43,875 --> 00:18:44,842
是不是张强先生
274
00:18:44,833 --> 00:18:45,379
是
275
00:18:45,667 --> 00:18:46,884
我们是廉政公署
276
00:18:48,042 --> 00:18:50,215
妖!早说嘛
277
00:18:50,750 --> 00:18:52,423
害我躲在上面不敢下来
278
00:18:52,500 --> 00:18:53,968
你知不知道上面多热呀
279
00:18:53,958 --> 00:18:55,835
我以为放高利贷的还没走
280
00:18:56,667 --> 00:18:59,295
哗...
281
00:18:59,542 --> 00:19:00,885
还写大字了!
282
00:19:01,458 --> 00:19:02,254
张强先生
283
00:19:03,125 --> 00:19:04,798
我们知道汪蕙玲女士
284
00:19:04,875 --> 00:19:07,549
曾经委托你查他老公黄文彬警司
285
00:19:07,792 --> 00:19:08,839
是不是有这件事?
286
00:19:08,833 --> 00:19:09,504
是
287
00:19:11,500 --> 00:19:12,467
有没有好处?
288
00:19:14,042 --> 00:19:15,760
如果你提供的资料有用
289
00:19:15,750 --> 00:19:17,343
我们会绐你线人费的
290
00:19:17,917 --> 00:19:20,841
有,我跟踪了黄警司两个礼拜
291
00:19:21,333 --> 00:19:23,882
发现他在澳门带不同的女人去酒店
292
00:19:24,167 --> 00:19:25,009
你有没有照片?
293
00:19:25,000 --> 00:19:28,504
有,本来有的,现在全都没了
294
00:19:28,875 --> 00:19:31,048
那你有没有把资料备份到电脑里?
295
00:19:31,042 --> 00:19:31,964
来不及做
296
00:19:32,208 --> 00:19:33,460
你肯定没有备份吗?
297
00:19:33,458 --> 00:19:34,459
有
298
00:19:35,542 --> 00:19:36,418
是我自己不好
299
00:19:36,417 --> 00:19:38,135
我好赌,我背着一身高利贷
300
00:19:38,125 --> 00:19:40,753
还要给前妻赡养贾,又要供女儿读书
301
00:19:41,125 --> 00:19:41,876
很辛苦,长官
302
00:19:41,875 --> 00:19:43,172
如果你提供的资料有用
303
00:19:43,167 --> 00:19:44,384
我们会绐你线人费
304
00:19:44,375 --> 00:19:45,968
这张我名片,打给我
305
00:19:46,917 --> 00:19:49,045
多少钱?多少钱?多少钱?
306
00:19:50,500 --> 00:19:52,753
如果有用,重酬!
307
00:19:53,458 --> 00:19:54,630
重酬
308
00:19:55,458 --> 00:19:56,630
你说的呀!
309
00:19:56,625 --> 00:19:57,421
重酬
310
00:19:58,333 --> 00:20:00,176
长官,速递公司那里有闭路电视
311
00:20:00,167 --> 00:20:01,794
我查到向我们告密的就是
312
00:20:01,792 --> 00:20:03,965
罗与陈会计师行刚刚退休的台伙人
313
00:20:03,958 --> 00:20:04,959
陈智才
314
00:20:05,625 --> 00:20:06,717
把地址发给我
315
00:20:06,708 --> 00:20:07,584
好
316
00:20:20,458 --> 00:20:22,131
我们想找陈智才先生
317
00:20:22,208 --> 00:20:23,050
廉政公署
318
00:20:24,583 --> 00:20:25,709
他出去了
319
00:20:26,083 --> 00:20:29,007
他每天这个时候都会到后面那座山遛狗
320
00:20:46,292 --> 00:20:49,842
罗先生,罗太太精肃申不错
321
00:20:50,583 --> 00:20:52,631
不好慧思,
我们认识的吗?
322
00:20:53,042 --> 00:20:55,215
姓胡,胡志勇
323
00:20:57,833 --> 00:20:59,756
律师?什么律师呀?
324
00:21:00,250 --> 00:21:02,799
是只负责帮人家办离婚那种
325
00:21:02,792 --> 00:21:04,794
还是上法庭打官司哪种?
326
00:21:05,167 --> 00:21:07,215
都不是,我是专门
327
00:21:07,208 --> 00:21:09,506
帮企业上市的法律顾问
328
00:21:10,250 --> 00:21:12,969
我的客户知道你最近惹上麻烦
329
00:21:13,292 --> 00:21:16,262
不过他己经帮你解决了
330
00:21:17,583 --> 00:21:19,051
我有什么麻烦?
331
00:21:26,875 --> 00:21:28,092
你的老搭档
332
00:21:29,458 --> 00:21:33,838
也就是向商业罪案调查科投诉你的人
333
00:21:34,458 --> 00:21:36,051
今天遛狗的时候
334
00:21:36,042 --> 00:21:39,171
堕山死亡,是一宗意外
335
00:21:39,167 --> 00:21:40,544
照你这么说
336
00:21:41,250 --> 00:21:44,709
那天警察在我办公室里搜不到证据
337
00:21:44,917 --> 00:21:45,964
也是你暗中帮忙?
338
00:21:45,958 --> 00:21:47,301
是我的客户
339
00:21:48,250 --> 00:21:50,423
他是一个很有办法的人
340
00:21:51,125 --> 00:21:54,584
他在做什么,怎么做,我完全不知道
341
00:21:55,667 --> 00:21:57,669
你真是一个好律师
342
00:21:57,875 --> 00:22:00,219
每件事都推得一乾二净
343
00:22:00,208 --> 00:22:02,131
自己身上一尘不染
344
00:22:02,125 --> 00:22:06,426
罗先生这是在夸我?还是在讽刺我?
345
00:22:07,000 --> 00:22:09,970
我是在说你的客户,他这么帮助我
346
00:22:09,958 --> 00:22:12,586
哪我是不是要好好报答他?
347
00:22:13,167 --> 00:22:16,922
我的客户是个施恩不望报的人
348
00:22:17,458 --> 00:22:22,043
敬重罗先生,你是一位业界典范
349
00:22:22,583 --> 00:22:25,712
同时,他己经准备了五干万
350
00:22:25,792 --> 00:22:29,968
拿着这些钱,你和太太可以到瑞士
351
00:22:30,333 --> 00:22:32,677
舒舒服服的过退休生话
352
00:22:33,208 --> 00:22:34,380
五干万?
353
00:22:35,500 --> 00:22:37,423
我光是「洗黑钱」这件事
354
00:22:37,583 --> 00:22:39,551
己经要以身相许了
355
00:22:40,042 --> 00:22:42,136
现在又加上这五干万
356
00:22:42,125 --> 00:22:44,093
我岂不是要上刀山下火海?
357
00:22:44,167 --> 00:22:47,046
罗先生,你真是挺幽默的
358
00:22:47,667 --> 00:22:49,761
我客户的意思很简单
359
00:22:50,042 --> 00:22:53,546
如果你愿意的话,帮他签几个名字
360
00:22:53,542 --> 00:22:55,089
他就感激不尽
361
00:22:55,583 --> 00:22:56,584
签什么?
362
00:22:57,250 --> 00:23:00,754
时候也不早了,这样吧,我们上车再谈
363
00:23:04,167 --> 00:23:05,009
来
364
00:23:06,542 --> 00:23:07,384
来吧
365
00:23:12,000 --> 00:23:13,377
汪蕙玲,家庭主妇,离开香港
366
00:23:14,000 --> 00:23:16,253
张强,私家侦探,办公室被破怀
367
00:23:16,250 --> 00:23:17,797
陈智才 一 会计师意外死亡
368
00:23:18,708 --> 00:23:21,131
三条线素都断了,这意味什么?
369
00:23:21,875 --> 00:23:22,592
巧合?
370
00:23:28,500 --> 00:23:29,922
我们理一理线素
371
00:23:33,458 --> 00:23:38,134
黄文彬老婆举报黄文彬收了一干万贿款
372
00:23:38,542 --> 00:23:42,046
陈智才举报罗德永洗黑钱
373
00:23:42,625 --> 00:23:44,468
两个时间都非常吻台
374
00:23:45,417 --> 00:23:46,760
即是极有可能
375
00:23:47,625 --> 00:23:51,550
黄文彬收了罗德永贿款之后放他一马
376
00:23:51,667 --> 00:23:53,294
我们己经查过罗德永
377
00:23:53,292 --> 00:23:55,215
和他会计行的银行户口
378
00:23:55,417 --> 00:23:57,795
这几个月都没有提走大量金钱
379
00:23:58,375 --> 00:23:59,877
有没有查过他的离岸户口?
380
00:23:59,958 --> 00:24:03,212
他三个离岸户口都查过,完全没问题
381
00:24:03,292 --> 00:24:06,262
如果罗德永真的买通了黄文彬
382
00:24:06,792 --> 00:24:08,510
他应该早就毁灭证据了
383
00:24:08,500 --> 00:24:10,753
不可能在黄文彬带队上去的时候
384
00:24:10,875 --> 00:24:12,047
他会有这样的反应
385
00:24:12,583 --> 00:24:16,087
如果不是罗德永,会是谁给黄文彬钱?
386
00:24:16,667 --> 00:24:17,919
难道案中有案?
387
00:24:22,542 --> 00:24:25,261
细良、阿拔、阿祖、安达
388
00:24:25,458 --> 00:24:27,210
你们24小时跟着罗德永
389
00:24:27,333 --> 00:24:28,459
我要清楚知道
390
00:24:28,458 --> 00:24:30,301
他接触过什么人,知道吗?
391
00:24:30,750 --> 00:24:31,546
美莉
392
00:24:33,917 --> 00:24:34,713
美莉!
393
00:24:35,667 --> 00:24:36,384
喂!
394
00:24:37,000 --> 00:24:39,002
长官,你过来看看
395
00:24:39,333 --> 00:24:40,880
我刚刚搜寻了罗德永
396
00:24:41,167 --> 00:24:43,261
这是半小时之前的即时新闻
397
00:24:43,583 --> 00:24:45,711
Z基金在一小时前宣布
398
00:24:45,708 --> 00:24:47,426
己经委任罗德永会计师楼
399
00:24:47,417 --> 00:24:48,543
为他们的会计师
400
00:24:48,708 --> 00:24:50,506
在证监处最后限期之前
401
00:24:50,500 --> 00:24:52,502
己经成功通过了审批程序
402
00:24:52,500 --> 00:24:53,296
也就是说
403
00:24:53,292 --> 00:24:55,966
Z基金在下星期将会如期上市
404
00:24:56,333 --> 00:24:57,300
Z基金?
405
00:24:58,167 --> 00:25:00,044
香港政府那150亿「关怀基金」
406
00:25:00,042 --> 00:25:02,261
只要Z基金一上市,就会全部投下去?
407
00:25:02,833 --> 00:25:04,460
香港政府的150亿
408
00:25:04,708 --> 00:25:06,176
股民认购的100亿...
409
00:25:06,542 --> 00:25:08,590
这件案子,真是愈查愈不简单
410
00:25:09,958 --> 00:25:11,255
(「Z基金」全球发售记者会)
411
00:25:47,750 --> 00:25:51,175
你想认购多少呀?我帮你跟包销商要
412
00:25:51,458 --> 00:25:54,007
还认购?谢谢你了
413
00:25:54,458 --> 00:25:57,917
大家是搭档,有钱一起赚
414
00:25:58,417 --> 00:26:00,294
我从来没想要跟你们做搭档
415
00:26:00,542 --> 00:26:02,340
是你们硬说要跟我合作
416
00:26:13,833 --> 00:26:16,757
简单来说,「Z避险对冲基金」
417
00:26:16,750 --> 00:26:17,717
过去三年
418
00:26:17,708 --> 00:26:20,552
主要投资在英国富时、道琼斯
419
00:26:20,583 --> 00:26:22,677
德国达克斯等等
420
00:26:22,667 --> 00:26:24,795
虽然经过金融海啸,市场动荡
421
00:26:24,792 --> 00:26:29,377
基金每年复式回报达到百分之十点二
422
00:26:29,875 --> 00:26:31,877
这个成绩,是非常辉煌
423
00:26:32,458 --> 00:26:33,801
大家有什么问题?
424
00:26:34,542 --> 00:26:35,213
先生
425
00:26:35,375 --> 00:26:36,422
两个星期前
426
00:26:36,417 --> 00:26:38,215
Z基金辞退了美国的核数师
427
00:26:38,208 --> 00:26:40,882
有传闻说核数师发现了Z基金的账目
428
00:26:40,875 --> 00:26:42,377
有不清楚的地方,是不是呀?
429
00:26:42,375 --> 00:26:46,255
绝对不是,Z基金换了核数师
430
00:26:46,250 --> 00:26:48,594
是因为管理层觉得
431
00:26:48,833 --> 00:26:52,713
Z基金扎根香港,服务香港的
432
00:26:53,875 --> 00:26:54,626
小姐
433
00:26:54,792 --> 00:26:57,716
我们知道香港政府关怀基金的150亿
434
00:26:57,708 --> 00:26:59,085
将会投到Z基金里
435
00:26:59,083 --> 00:27:00,050
为什么会这样?
436
00:27:00,125 --> 00:27:02,503
这个我要请徐司长回答
437
00:27:02,750 --> 00:27:03,751
徐司长
438
00:27:04,708 --> 00:27:08,292
首先我要澄清一下,我不是徐司长
439
00:27:08,500 --> 00:27:12,050
我是前司长,我己经离开了政府半年了
440
00:27:12,333 --> 00:27:13,926
我们投资Z基金
441
00:27:14,042 --> 00:27:16,966
是因为我们相信基金的专业团队
442
00:27:17,208 --> 00:27:18,801
根据基金的分析
443
00:27:18,792 --> 00:27:22,547
未来两年的计算回报大概是百分之八
444
00:27:23,042 --> 00:27:25,340
150亿乘百分之八
445
00:27:25,542 --> 00:27:28,591
就是每年至少有12亿用来扶贫
446
00:27:29,458 --> 00:27:31,881
记住,这12亿
447
00:27:32,208 --> 00:27:34,427
是不需要花纳税人一分一亳
448
00:27:34,417 --> 00:27:37,387
但是,会用在贫苦市民身上的
449
00:27:37,667 --> 00:27:39,840
如何保证Z基金有回报呢?
450
00:27:39,833 --> 00:27:42,803
就是无论市场是否上升或下降
451
00:27:42,792 --> 00:27:45,636
Z基金都保证能提供回报
452
00:27:46,083 --> 00:27:48,302
而且是投资者接受的
453
00:27:51,958 --> 00:27:55,292
圣汐游艇是游艇业的劳斯莱斯
454
00:27:55,875 --> 00:27:58,003
你不会找到比这更好的
455
00:27:58,625 --> 00:28:00,753
游艇真不错,很豪华
456
00:28:01,000 --> 00:28:01,967
看这边
457
00:28:03,042 --> 00:28:04,919
这里是主人房
458
00:28:09,417 --> 00:28:10,919
真的很舒适呀
459
00:28:15,625 --> 00:28:17,172
这游艇真的很豪华
460
00:28:17,292 --> 00:28:20,922
一亿左右,你喜欢,拿去吧
461
00:28:21,292 --> 00:28:22,464
干万不要
462
00:28:23,500 --> 00:28:25,377
送我这么豪华的游艇
463
00:28:25,542 --> 00:28:27,169
我是坐还是不坐好
464
00:28:27,542 --> 00:28:28,759
我是前司长
465
00:28:28,750 --> 00:28:32,129
你又说这是游艇业的劳斯莱斯,太敏感
466
00:28:32,333 --> 00:28:34,006
你这游艇我哪敢要?
467
00:28:34,958 --> 00:28:39,213
这游艇在海外公司英属维尔京群岛注册
468
00:28:39,750 --> 00:28:40,922
查不到的
469
00:28:41,042 --> 00:28:44,501
有很多资产都说是用海外公司持有
470
00:28:44,500 --> 00:28:47,253
还不是被人查的一清二楚,太敏感了
471
00:28:47,250 --> 00:28:50,459
算了,我还是别贪心
472
00:28:50,458 --> 00:28:51,675
知道你谨慎
473
00:28:51,667 --> 00:28:55,626
所以我的客户在瑞士银行开了个户口
474
00:28:55,625 --> 00:28:58,674
一干万美金己经存在里面
475
00:28:59,083 --> 00:29:02,166
只要Z基金一上市
476
00:29:02,625 --> 00:29:05,629
户口号码还有它的密码
477
00:29:05,625 --> 00:29:07,673
会马上发微信给你
478
00:29:09,083 --> 00:29:09,629
干杯
479
00:29:09,625 --> 00:29:10,501
干杯
480
00:29:19,083 --> 00:29:19,925
我先走
481
00:29:20,167 --> 00:29:20,918
去哪里?
482
00:29:21,083 --> 00:29:22,881
安莹说她很想你
483
00:29:23,000 --> 00:29:26,129
所以我特地安排她来陪你
484
00:29:26,583 --> 00:29:27,800
游艇不敢要
485
00:29:28,125 --> 00:29:31,129
玩一个晚上应该没问题吧?
486
00:29:31,958 --> 00:29:33,084
玩的开心点
487
00:29:57,042 --> 00:30:00,592
我跟才哥共事了三十年了
488
00:30:02,583 --> 00:30:03,960
他是对的
489
00:30:05,708 --> 00:30:07,836
我帮人洗黑钱
490
00:30:10,000 --> 00:30:11,752
连累我的搭档
491
00:30:12,083 --> 00:30:17,544
但时我没想到会害他丢了这条命
492
00:30:18,417 --> 00:30:20,545
是我害死他
493
00:30:21,208 --> 00:30:23,176
罗德永的老婆去年中风了
494
00:30:23,292 --> 00:30:25,715
罗德永用包机送他老婆去瑞士、美国
495
00:30:25,833 --> 00:30:27,130
找最顶尖的医生
496
00:30:27,125 --> 00:30:28,752
花了很多钱,还是治不好
497
00:30:29,208 --> 00:30:30,881
08年金融海啸期间
498
00:30:31,333 --> 00:30:32,960
他输了很多累计期权
499
00:30:33,167 --> 00:30:35,841
看来他真的只是表面风光
500
00:30:36,875 --> 00:30:39,128
Z基金因为得到香港政府
501
00:30:39,125 --> 00:30:41,469
关怀基金入股的利好消息影响
502
00:30:41,458 --> 00:30:44,712
首日开始认购就引来大批股民热烈反应
503
00:30:45,875 --> 00:30:46,592
志廉
504
00:30:47,333 --> 00:30:47,959
长官
505
00:30:47,958 --> 00:30:50,086
专员临时召开会,边走边谈
506
00:30:50,500 --> 00:30:51,467
是,长官!
507
00:30:56,625 --> 00:30:58,002
范太太
508
00:30:58,625 --> 00:30:59,421
坐呀
509
00:31:00,792 --> 00:31:04,797
明白,好的,再见
510
00:31:06,542 --> 00:31:09,341
不好意思,特首打电话来有事情要交带
511
00:31:09,333 --> 00:31:10,334
不要紧
512
00:31:11,542 --> 00:31:12,759
我们言归正传
513
00:31:14,250 --> 00:31:16,423
陆主任,你的报告特首看过了
514
00:31:16,625 --> 00:31:18,468
你要查Z基金,是不是?
515
00:31:18,833 --> 00:31:19,584
是
516
00:31:20,125 --> 00:31:22,469
我们查过Z基金在美国的运作
517
00:31:22,542 --> 00:31:24,135
他的透明度相当低
518
00:31:24,458 --> 00:31:27,132
我们知道他用一些高于合理水平的利息
519
00:31:27,208 --> 00:31:28,755
去吸引一些新的投资
520
00:31:28,833 --> 00:31:31,177
然后拿来支付一些旧客户的利息
521
00:31:31,458 --> 00:31:33,802
靠投资获利可能是造假
522
00:31:34,250 --> 00:31:38,005
如果这样的话,Z基金随时会垮掉
523
00:31:38,000 --> 00:31:40,799
你查Z基金,你知不知道代表了什么?
524
00:31:41,083 --> 00:31:44,417
代表了贪污舞弊,危害公众利益
525
00:31:44,667 --> 00:31:47,546
你是从廉政公署的角度看
526
00:31:47,542 --> 00:31:49,636
我完全尊重你的判断
527
00:31:50,542 --> 00:31:52,044
范太太,有什么意见?
528
00:31:55,375 --> 00:31:57,002
Z基金这案子
529
00:31:57,625 --> 00:31:59,468
己经不单是反贪的问题
530
00:31:59,750 --> 00:32:02,219
而是一件社会关注的事件
531
00:32:02,625 --> 00:32:04,878
特首成立关怀基金扶贫
532
00:32:05,083 --> 00:32:06,630
相信大家都知道
533
00:32:06,750 --> 00:32:09,594
其实就是改善民生工程
534
00:32:09,583 --> 00:32:12,837
如果要查Z基金行贿贪污
535
00:32:13,083 --> 00:32:15,927
也就代表会破坏关怀基金入股
536
00:32:16,250 --> 00:32:19,094
余副处长,你怎么看?
537
00:32:19,625 --> 00:32:22,879
韦先生,老板是不是不想我们查?
538
00:32:22,875 --> 00:32:26,505
不是!老板很尊重你们的意见
539
00:32:26,500 --> 00:32:28,719
志廉,你怎么看?
540
00:32:31,417 --> 00:32:34,261
哪里有贪污,哪里就有廉政公署
541
00:32:34,750 --> 00:32:37,879
如果我们查案,还要考虑其他因素的话
542
00:32:38,167 --> 00:32:40,545
那廉政公署岂不是变成政治工具?
543
00:32:43,542 --> 00:32:44,259
不好意思
544
00:32:44,833 --> 00:32:46,585
我对其他的方面不太认识
545
00:32:46,583 --> 00:32:48,210
我只是说出我的看法
546
00:32:48,625 --> 00:32:51,549
陆主任说的对,有案一定要查
547
00:32:51,667 --> 00:32:54,170
Z基金还有六天就要上市
548
00:32:54,458 --> 00:32:56,836
在这六天里,如果你真的查到他们
549
00:32:56,833 --> 00:32:58,961
贪污舞弊的证据那就最好
550
00:32:59,292 --> 00:33:00,794
能阻止他们上市
551
00:33:01,042 --> 00:33:02,089
但如果查不到
552
00:33:02,083 --> 00:33:04,302
六天之后你找到他的问题
553
00:33:04,292 --> 00:33:06,841
到时候Z基金一定会股票大跌
554
00:33:06,958 --> 00:33:10,508
关怀基金投下去的钱等干扔进大海里了
555
00:33:11,083 --> 00:33:12,960
媒体每天咬着不放
556
00:33:13,583 --> 00:33:15,711
我们的市民每天有人丢传单
557
00:33:15,958 --> 00:33:18,256
这个烂摊子谁来收拾?
558
00:33:18,417 --> 00:33:20,920
丢传单不至于吧,明白了
559
00:33:21,042 --> 00:33:22,385
只有六天时间响
560
00:33:22,375 --> 00:33:24,218
如果查不到,就结案
561
00:33:24,208 --> 00:33:25,926
到时候大家都不用背黑锅
562
00:33:27,667 --> 00:33:29,795
如果没事的话,我出去工作了
563
00:33:29,792 --> 00:33:32,170
只有六天时间,非常宝贵,失陪
564
00:33:36,458 --> 00:33:37,175
副处长
565
00:33:37,167 --> 00:33:38,214
「Z风暴」
566
00:33:41,583 --> 00:33:44,257
这次我们的行动的代号叫「Z风暴」
567
00:33:44,875 --> 00:33:47,173
我还有个会议,失陪了
568
00:33:55,250 --> 00:33:58,550
范太太,你的下属很本事
569
00:34:10,625 --> 00:34:11,342
玛莉!
570
00:34:14,250 --> 00:34:15,297
小姐,我太太呢?
571
00:34:15,292 --> 00:34:16,919
刚才有人把她接走
572
00:34:16,917 --> 00:34:20,000
说什么庆祝基金上市,刚刚走的
573
00:34:27,625 --> 00:34:29,127
喂...
574
00:34:29,375 --> 00:34:30,126
喂...
575
00:34:31,125 --> 00:34:32,217
喂...
576
00:34:32,542 --> 00:34:33,464
喂...
577
00:34:33,917 --> 00:34:35,419
胡律师问候你
578
00:34:52,750 --> 00:34:54,752
罗先生,你在说什么?
579
00:34:54,750 --> 00:34:57,173
我己经按照你们的吩咐
580
00:34:57,167 --> 00:34:58,714
还给你签了那么多文件
581
00:34:58,708 --> 00:35:01,006
你们为什么还骚扰我老婆?
582
00:35:01,000 --> 00:35:02,297
我完全听不懂
583
00:35:02,625 --> 00:35:04,343
不好意思我正在开会
584
00:35:04,500 --> 00:35:06,002
一会儿打电话给你
585
00:35:06,000 --> 00:35:07,752
你说清楚点,喂...
586
00:35:07,875 --> 00:35:08,842
岂有此理
587
00:35:23,250 --> 00:35:24,422
罗先生你放心
588
00:35:24,708 --> 00:35:26,506
你太太只是到了楼下做检查
589
00:35:26,500 --> 00:35:27,501
你们是?
590
00:35:28,000 --> 00:35:29,001
廉政公署
591
00:35:29,000 --> 00:35:31,674
罗先生,我们想请你回去协助调查
592
00:35:32,917 --> 00:35:33,793
罗先生
593
00:35:35,042 --> 00:35:38,046
你是被迫跟Z基金合作的
594
00:35:38,792 --> 00:35:41,170
Z基金是不是马多夫骗案
595
00:35:41,875 --> 00:35:44,719
你是核数师,你很清楚
596
00:35:45,333 --> 00:35:47,756
我也不想罗先生你退休这几年
597
00:35:47,958 --> 00:35:49,130
在监狱里过
598
00:35:52,000 --> 00:35:53,752
不如跟我们廉政公署合作
599
00:35:53,958 --> 00:35:55,175
转做污点证人
600
00:35:55,958 --> 00:35:57,551
我保证你没事
601
00:36:03,125 --> 00:36:06,629
陆主任,我真的没话要说
602
00:36:07,542 --> 00:36:08,634
我觉得很累
603
00:36:09,208 --> 00:36:11,051
希望你可以让我去洗洗脸
604
00:36:11,042 --> 00:36:12,544
回来再盘问,好吗?
605
00:36:14,167 --> 00:36:17,592
罗先生,你可以走了
606
00:36:18,625 --> 00:36:21,253
阿祖,带罗先生下去办理手续
607
00:36:21,250 --> 00:36:21,967
是,长官
608
00:36:21,958 --> 00:36:23,380
谢谢你罗先生
609
00:36:26,667 --> 00:36:29,671
如果你坐牢了,你就见不到你太太
610
00:36:31,042 --> 00:36:32,760
你也知道你太太的情况
611
00:36:34,083 --> 00:36:37,383
说句不好听的,你坐完出来
612
00:36:37,958 --> 00:36:41,167
你太太可能己经不在了,值得吗?
613
00:36:43,583 --> 00:36:44,926
考虑一下,罗先生
614
00:36:47,250 --> 00:36:48,752
你应该也己经结婚了
615
00:36:50,750 --> 00:36:52,423
有什么事尽管找我
616
00:36:52,833 --> 00:36:55,177
希望你别再骚扰我太太
617
00:36:55,542 --> 00:36:56,293
再见
618
00:37:12,917 --> 00:37:13,509
是
619
00:37:13,792 --> 00:37:16,045
陆主任,罗德永回家了
620
00:37:16,125 --> 00:37:19,174
书房外面的灯还亮着,一直还没睡
621
00:37:19,708 --> 00:37:20,459
盯着
622
00:37:20,792 --> 00:37:21,839
是,知道
623
00:38:23,042 --> 00:38:23,793
志廉
624
00:38:37,542 --> 00:38:38,259
喝什么?
625
00:38:38,667 --> 00:38:40,965
啤酒,红酒也可以
626
00:38:42,292 --> 00:38:44,545
不好意思,没酒,喝水吧
627
00:38:49,208 --> 00:38:52,178
你们L组在廉署专门查自己人
628
00:38:53,875 --> 00:38:54,717
查我呀?
629
00:38:55,583 --> 00:38:58,006
是随机抽样,还是上头下命令?
630
00:38:58,292 --> 00:38:59,544
你知道我不能说
631
00:39:01,167 --> 00:39:02,339
好!坐呀
632
00:39:03,500 --> 00:39:06,800
跟程序吧,你们应该己经查过
633
00:39:06,792 --> 00:39:08,294
我最近的背景资料
634
00:39:08,667 --> 00:39:11,136
然后跟踪我,看我跟一些什么人接触
635
00:39:11,375 --> 00:39:13,173
接着当然皇叫我去问话
636
00:39:13,250 --> 00:39:14,923
然后做心理评估
637
00:39:16,292 --> 00:39:17,839
这么巧,今天晚上遇到
638
00:39:17,833 --> 00:39:19,756
你现在帮我做了这个心理评估
639
00:39:20,208 --> 00:39:23,291
志廉放轻松点,我们是同期进廉政公署
640
00:39:23,292 --> 00:39:25,545
认识十几年,你不是不相信我吧?
641
00:39:26,292 --> 00:39:27,919
这不是相不相信的问题
642
00:39:28,333 --> 00:39:30,677
大家都为了工作,你明白的
643
00:39:31,417 --> 00:39:32,339
最近在忙什么?
644
00:39:35,333 --> 00:39:36,880
私事我不想回答你
645
00:39:37,250 --> 00:39:38,593
公事你知道我不能说
646
00:39:39,458 --> 00:39:41,631
最近有没有交女朋友呀?
647
00:39:51,458 --> 00:39:53,256
没有,我没女朋友
648
00:39:53,833 --> 00:39:54,925
还有没有话要问?
649
00:39:57,125 --> 00:39:58,718
休息一下,我先走
650
00:39:58,917 --> 00:40:00,089
有事,再约你聊
651
00:40:03,417 --> 00:40:04,839
如果是同期的话
652
00:40:05,667 --> 00:40:08,546
你给我几天时间,好吗?
653
00:40:09,000 --> 00:40:10,627
之后你问什么都行
654
00:40:58,750 --> 00:41:01,378
(全球空中救护服务)
655
00:41:06,875 --> 00:41:07,592
谁呀?
656
00:41:09,375 --> 00:41:10,922
胡律师想跟你见个面
657
00:41:14,125 --> 00:41:14,842
安主任
658
00:41:30,125 --> 00:41:30,717
喂
659
00:41:31,000 --> 00:41:33,423
陆主任,罗德永刚刚被带走了
660
00:41:33,875 --> 00:41:35,297
正往西贡方向
661
00:41:35,292 --> 00:41:36,168
我马上来
662
00:41:47,542 --> 00:41:49,260
这里不就是胡志勇家?
663
00:42:00,625 --> 00:42:01,467
请进来
664
00:42:02,292 --> 00:42:05,091
罗先生,不好意思,这么晚请你过来
665
00:42:05,083 --> 00:42:06,801
我的客户想跟你聊几句
666
00:42:07,333 --> 00:42:10,382
不过你放心,这房间有反窃听器
667
00:42:10,458 --> 00:42:12,631
有偷听,红灯会闪
668
00:42:12,708 --> 00:42:16,133
不会像你上欢那样,被人勾线都不知道
669
00:42:16,125 --> 00:42:16,796
是不是?
670
00:42:16,917 --> 00:42:17,713
请坐
671
00:42:25,667 --> 00:42:27,089
你在这里盯着,我去看看
672
00:42:27,583 --> 00:42:28,300
安主任!
673
00:42:40,208 --> 00:42:41,960
陆主任,安主任进去了
674
00:42:45,750 --> 00:42:47,252
你好,罗先生
675
00:42:47,542 --> 00:42:50,842
你把香港的所有资产转移去美国
676
00:42:51,042 --> 00:42:54,967
同时,还订了医疗包机把你太太送走
677
00:42:55,083 --> 00:42:56,300
为什么要走?
678
00:42:56,292 --> 00:42:57,669
为什么要走?
679
00:42:58,750 --> 00:43:00,969
你们Z基金是怎么回事
680
00:43:00,958 --> 00:43:02,631
大家都心里明白
681
00:43:03,208 --> 00:43:05,631
完了,在这里盯着
682
00:43:06,250 --> 00:43:07,046
陆主任
683
00:43:14,667 --> 00:43:18,297
我们的团队不止我一个人
684
00:43:18,667 --> 00:43:23,719
有意大利的、俄罗斯的和南美的
685
00:43:24,583 --> 00:43:29,589
如果出了什么事,你和我都很难交代
686
00:43:31,292 --> 00:43:34,592
所以现在最重要的是
687
00:43:35,292 --> 00:43:39,172
Z基金可以顺利上市,明白吗?
688
00:43:40,708 --> 00:43:41,675
我明白
689
00:43:41,750 --> 00:43:44,299
我就喜欢跟资深的人做生意
690
00:43:44,292 --> 00:43:47,717
简单一两句就明白当中的利害关系
691
00:43:47,708 --> 00:43:48,880
好啦,再见
692
00:43:49,042 --> 00:43:50,464
胡先生,有人偷跑进来
693
00:43:53,458 --> 00:43:54,175
什么事?
694
00:43:54,167 --> 00:43:56,261
胡先生,我们捉到两个小偷
695
00:43:56,250 --> 00:43:57,968
不是小偷,是廉政公署
696
00:43:58,042 --> 00:43:59,294
好,谢谢电台
697
00:43:59,625 --> 00:44:01,969
师兄,电台确定了他们两位
698
00:44:01,958 --> 00:44:03,050
真的是廉政公署
699
00:44:03,042 --> 00:44:04,464
廉政公署又怎样?
700
00:44:04,792 --> 00:44:06,715
麋政公署就不会是贼吗?
701
00:44:07,125 --> 00:44:09,173
单是擅闯私人地方这条罪
702
00:44:09,625 --> 00:44:11,423
己经够证据可以控告他
703
00:44:11,542 --> 00:44:14,261
不用干活吗?抄下他们两个的号码
704
00:44:14,417 --> 00:44:16,294
如果他们不处理,我就告他
705
00:44:16,417 --> 00:44:17,589
知道,胡先生
706
00:44:18,000 --> 00:44:18,922
我们做个记录
707
00:44:23,542 --> 00:44:24,213
长官
708
00:44:27,625 --> 00:44:28,626
黄警司
709
00:44:29,958 --> 00:44:33,292
陆主任,这么巧,又来看我呀?
710
00:44:34,917 --> 00:44:36,669
没有落口供吗?给他落口供
711
00:44:37,125 --> 00:44:37,842
黄警司...
712
00:44:37,833 --> 00:44:38,709
叫什么?
713
00:44:40,750 --> 00:44:42,218
维护核心价值嘛
714
00:44:43,208 --> 00:44:45,131
问问那两个保安,有没有东西丢了
715
00:44:45,333 --> 00:44:47,256
我不管树叶或砖头也好
716
00:44:47,542 --> 00:44:49,590
否则就看看有没有拒捕和袭警
717
00:44:49,583 --> 00:44:51,256
再不然游荡,干万别漏
718
00:44:51,250 --> 00:44:52,217
是,长官
719
00:44:55,167 --> 00:44:56,589
黄警司,你何必这样?
720
00:44:56,833 --> 00:44:59,256
你知道,我们也是在查案
721
00:44:59,417 --> 00:45:00,213
我知道
722
00:45:02,833 --> 00:45:04,801
廉政公署最重要是什么?
723
00:45:05,167 --> 00:45:06,464
是品格调查
724
00:45:07,292 --> 00:45:09,386
出了问题,这工作你也不用做
725
00:45:09,458 --> 00:45:12,837
我被人调到这里,就是等今天这个机会
726
00:45:13,917 --> 00:45:15,590
来,落口供
727
00:45:15,833 --> 00:45:16,675
等等
728
00:45:17,583 --> 00:45:19,301
黄警司,我们...
729
00:45:20,042 --> 00:45:20,588
喂
730
00:45:22,833 --> 00:45:23,584
你哪位呀?
731
00:45:26,625 --> 00:45:27,547
你跟他说
732
00:45:27,542 --> 00:45:28,384
黄警司
733
00:45:29,125 --> 00:45:31,878
胡志勇那间独立屋外面的那条小路
734
00:45:31,875 --> 00:45:33,343
其实是公家路
735
00:45:33,500 --> 00:45:37,175
路外面的大闸,是他自己修建的
736
00:45:37,708 --> 00:45:39,881
所以,刚才陆主任和安主任
737
00:45:39,875 --> 00:45:42,003
只是在公共地方进行监视
738
00:45:42,417 --> 00:45:43,839
完全没违法
739
00:45:44,208 --> 00:45:47,712
这张是地政总署的图则,你看看
740
00:45:50,708 --> 00:45:52,176
带两位主任到拘留室
741
00:45:52,458 --> 00:45:53,675
黄警司,没犯法为什么要拘留?
742
00:45:53,667 --> 00:45:54,839
你给我听清楚啦
743
00:45:54,833 --> 00:45:56,426
我不知道这张图真的假的
744
00:45:56,417 --> 00:45:58,044
我要打电话去地政总署查清楚
745
00:45:58,250 --> 00:45:59,217
不过你放心
746
00:46:00,958 --> 00:46:02,130
我们依法办事
747
00:46:02,792 --> 00:46:05,466
不会超过48小时,好吗?
748
00:46:06,750 --> 00:46:08,502
你想做什么?
749
00:46:09,583 --> 00:46:10,459
是,怎么样,长官
750
00:46:10,458 --> 00:46:12,961
刚才廉政公署余副处长打电话来
751
00:46:13,292 --> 00:46:14,919
那张地图是真的
752
00:46:15,125 --> 00:46:18,709
地政总署署长是他的大学同学,放人吧
753
00:46:19,333 --> 00:46:20,676
查完这张地图就放
754
00:46:20,792 --> 00:46:23,136
你不是要我现在回来支持你吧?
755
00:46:23,125 --> 00:46:25,674
十点多了,我己经上床睡觉了
756
00:46:26,000 --> 00:46:26,967
是,长官
757
00:46:35,167 --> 00:46:35,884
放人
758
00:46:38,083 --> 00:46:38,834
谢谢
759
00:46:45,667 --> 00:46:46,509
去吃东西
760
00:46:47,542 --> 00:46:48,589
当然
761
00:46:51,375 --> 00:46:53,048
你怎么知道大闸是修建的?
762
00:46:53,167 --> 00:46:55,295
香港有那栋亳宅没有违建的?
763
00:47:00,958 --> 00:47:02,301
余长官,谢谢你
764
00:47:02,917 --> 00:47:05,636
麋政专员很关心「Z风暴」
765
00:47:06,208 --> 00:47:07,835
我刚刚跟她开完会
766
00:47:09,875 --> 00:47:10,797
我知道
767
00:47:12,042 --> 00:47:14,215
所以她叫L组的人查我
768
00:47:14,792 --> 00:47:18,171
他们没查你,是我叫L组查你的
769
00:47:23,042 --> 00:47:24,089
你不相信我?
770
00:47:24,333 --> 00:47:28,713
刚刚相反,我就是信你,才叫济全查你
771
00:47:32,000 --> 00:47:33,422
这件案子很敏感
772
00:47:34,417 --> 00:47:37,546
我不想你查到一半,突然间有一堆
773
00:47:37,625 --> 00:47:40,048
关干你的黑材料放在我面前
774
00:47:40,583 --> 00:47:42,506
害我们查不了这案子
775
00:47:43,167 --> 00:47:44,794
我也是为了这案子
776
00:47:47,167 --> 00:47:49,386
我们是一个拥有权力的执法部门
777
00:47:49,958 --> 00:47:51,756
但是权力使人腐化
778
00:47:52,167 --> 00:47:55,626
所以我们廉政公署才会有L组监察目己
779
00:47:55,750 --> 00:47:57,502
防止滥权
780
00:47:58,208 --> 00:48:01,382
这个就是,将权力关进笼子里
781
00:48:04,625 --> 00:48:05,626
余长官
782
00:48:06,750 --> 00:48:09,833
本身都干净被人查还是有压力
783
00:48:13,375 --> 00:48:14,342
我只是想
784
00:48:16,917 --> 00:48:19,545
你让我专心查这案子,我没时间了
785
00:48:22,000 --> 00:48:25,675
放松,钻牛角尖想不到办法的
786
00:48:26,583 --> 00:48:28,210
喝一点,轻松一下
787
00:48:28,917 --> 00:48:32,000
可能会想到其他线索,好吗?
788
00:48:32,625 --> 00:48:33,376
明白
789
00:49:07,542 --> 00:49:08,418
是
790
00:49:08,417 --> 00:49:11,170
陆主任,罗德永的太太刚刚去世了
791
00:49:39,292 --> 00:49:39,963
喂
792
00:49:40,375 --> 00:49:43,424
罗先生,我是陆志廉
793
00:49:43,417 --> 00:49:45,966
不好意思哦没心情跟你谈
794
00:49:45,958 --> 00:49:46,675
罗先生
795
00:49:47,750 --> 00:49:52,176
你太太的事我知道了,不要太难过
796
00:49:52,958 --> 00:49:54,005
心领了
797
00:49:55,375 --> 00:49:56,752
你的心情我很明白
798
00:49:57,250 --> 00:49:58,172
明白?
799
00:50:00,458 --> 00:50:02,176
你怎么会明白?
800
00:50:06,125 --> 00:50:07,297
我太太也不在了
801
00:50:10,583 --> 00:50:14,759
陆主任,专家说,吃饭的时候别谈公事
802
00:50:14,833 --> 00:50:16,255
跟太太聊聊天
803
00:50:16,458 --> 00:50:19,257
是维系夫妻感情的重要方法
804
00:50:20,500 --> 00:50:21,171
好的
805
00:50:23,917 --> 00:50:25,919
这家公司真的有问题的
806
00:50:26,417 --> 00:50:29,421
我公司那栋大厦也是他们负责维修
807
00:50:29,625 --> 00:50:32,925
但是电梯经常嘎嘎声,你去查一下
808
00:50:34,292 --> 00:50:36,636
这种事不是我们廉政公署负责
809
00:50:37,000 --> 00:50:38,843
你是不是应该找机电工程署呀?
810
00:50:39,250 --> 00:50:41,503
陆太太,有个专家说
811
00:50:41,500 --> 00:50:43,594
吃饭的时候呢 最好别谈公事
812
00:50:43,583 --> 00:50:45,051
跟他老婆聊聊天
813
00:50:45,167 --> 00:50:47,636
能维系夫妇之间的感情
814
00:50:50,375 --> 00:50:51,718
亲一下就能维系了?
815
00:50:51,708 --> 00:50:53,005
是不是应该多亲几下
816
00:50:54,750 --> 00:50:56,252
好啦好啦,快点吃
817
00:50:59,083 --> 00:51:00,676
你好,廉政公署
818
00:51:03,208 --> 00:51:05,552
不好意思,约了你们杨经理
819
00:51:05,542 --> 00:51:07,920
来拿你们电梯安全检查的资料看看
820
00:51:08,042 --> 00:51:09,544
正在楼下查案?
821
00:51:09,667 --> 00:51:12,136
你都同意我公司电梯有问题来调查?
822
00:51:12,583 --> 00:51:14,085
你知道我不能说
823
00:51:17,875 --> 00:51:19,127
我现在下来找你
824
00:51:25,583 --> 00:51:26,254
什么事?
825
00:51:49,500 --> 00:51:50,752
后来才发现
826
00:51:54,042 --> 00:51:57,717
因为机电工程署有人收贿
827
00:51:59,333 --> 00:52:00,960
才会导致意外发生
828
00:52:02,333 --> 00:52:04,210
我太太就这样离开了
829
00:52:12,917 --> 00:52:14,294
后来我想通了
830
00:52:17,000 --> 00:52:18,627
我太太最大的希望
831
00:52:19,917 --> 00:52:22,170
是希望我可以好好地生活下去
832
00:52:24,042 --> 00:52:25,760
我相信你太太也一样
833
00:52:26,292 --> 00:52:28,545
希望你能好好地生活下去
834
00:52:29,625 --> 00:52:30,547
罗先生
835
00:52:31,875 --> 00:52:34,094
我真的不想你该安享晚年的时候
836
00:52:35,000 --> 00:52:36,468
要在监狱虔过
837
00:52:38,417 --> 00:52:39,964
给你自己一个机会
838
00:52:46,375 --> 00:52:48,252
能不能保证我的安全?
839
00:52:48,792 --> 00:52:51,341
可以,我一定可以保证你安全
840
00:52:51,458 --> 00:52:54,962
那你现在来接我,我只会相信你一个人
841
00:52:55,208 --> 00:52:56,255
我现在过来接你
842
00:52:56,625 --> 00:52:57,421
等你
843
00:52:57,542 --> 00:52:58,338
好
844
00:53:04,833 --> 00:53:07,837
细良,帮我看着罗先生
845
00:53:08,250 --> 00:53:09,547
你是不是还在医院呀?
846
00:53:09,833 --> 00:53:10,675
我现在过来
847
00:53:22,208 --> 00:53:22,959
罗先生呢?
848
00:53:23,333 --> 00:53:26,382
他不在吗?刚才他说想再陪太太一会
849
00:53:26,375 --> 00:53:28,628
然后我们就出来了,没有再去打扰他
850
00:53:49,708 --> 00:53:50,630
是,怎么样?
851
00:53:51,125 --> 00:53:52,593
罗德永不见了
852
00:53:53,042 --> 00:53:53,793
我马上到
853
00:54:46,667 --> 00:54:48,385
(任务完成)
854
00:55:38,542 --> 00:55:40,419
行了,明白了
855
00:55:41,833 --> 00:55:43,881
不好意思长官,都是我不好
856
00:55:43,875 --> 00:55:45,001
没跟好罗德永
857
00:55:45,917 --> 00:55:49,251
查案就是这样,那有这么顺利的
858
00:55:49,750 --> 00:55:53,425
案子还没结束,我们就还没输
859
00:55:54,542 --> 00:55:56,840
来,干杯
860
00:55:58,083 --> 00:55:59,710
喝完之后,回家洗澡睡觉
861
00:55:59,750 --> 00:56:02,344
明天早上八点,准时总部见
862
00:56:02,458 --> 00:56:03,630
是,长官
863
00:56:21,500 --> 00:56:22,171
厉害
864
00:56:22,167 --> 00:56:23,089
好球
865
00:56:29,333 --> 00:56:30,926
干杯
866
00:56:38,042 --> 00:56:39,214
今天请两位来
867
00:56:39,208 --> 00:56:41,631
其实有件事想跟你们商量一下
868
00:56:41,875 --> 00:56:45,960
传媒对干这个Z基金的风险评估很关心
869
00:56:46,583 --> 00:56:48,335
反对派不停地在吵
870
00:56:48,667 --> 00:56:51,750
最重要就是廉政公署在查这件事
871
00:56:52,417 --> 00:56:53,634
我们有点担心
872
00:56:53,625 --> 00:56:56,094
关怀基金入股Z基金这件事
873
00:56:56,792 --> 00:56:58,135
能不能稍微缓一缓?
874
00:56:59,250 --> 00:57:01,252
老徐,怎么看?
875
00:57:01,958 --> 00:57:03,084
这个...
876
00:57:03,875 --> 00:57:07,675
Z基金己经收了很多市民认购表
877
00:57:07,958 --> 00:57:10,302
政府不入股很难处理
878
00:57:10,458 --> 00:57:11,801
耀庭,你知不知道
879
00:57:11,792 --> 00:57:14,511
我们己经收了很多倍超额认购
880
00:57:14,500 --> 00:57:16,093
这是几千亿呀
881
00:57:18,125 --> 00:57:20,594
我不是说不入股
882
00:57:21,333 --> 00:57:24,337
我只是想再出一份风险评估
883
00:57:25,125 --> 00:57:26,877
等这份评估出来之后
884
00:57:27,292 --> 00:57:30,136
传媒、反对派再也无话可说
885
00:57:30,500 --> 00:57:32,298
到时候再入股,好不好?
886
00:57:32,542 --> 00:57:36,172
我希望志勇你,多谅解,多帮忙
887
00:57:37,167 --> 00:57:40,091
我也很想帮忙,大家朋友嘛!
888
00:57:40,208 --> 00:57:42,927
但是这样我很难向股东交代的
889
00:57:43,958 --> 00:57:46,381
我们双万己经签了同意书
890
00:57:47,083 --> 00:57:48,756
现在你们说要退?
891
00:57:49,833 --> 00:57:52,177
如果闹上法庭就没意思
892
00:57:53,667 --> 00:57:56,341
所以我没有约两位去政府总部谈
893
00:57:57,333 --> 00:58:00,917
老徐,你是点子王,你想想办法
894
00:58:00,917 --> 00:58:04,467
看能不能就是让关怀基金入股这件事
895
00:58:04,458 --> 00:58:05,630
缓一缓?
896
00:58:06,917 --> 00:58:09,921
徐先生,有份速递需要你去前台签收
897
00:58:09,917 --> 00:58:12,841
谢谢,不好意思
898
00:58:18,583 --> 00:58:20,460
徐先生,麻烦你在这里签收
899
00:58:39,750 --> 00:58:40,626
不好意思
900
00:58:43,542 --> 00:58:46,341
老徐,刚才我跟你说的那件事
901
00:58:46,333 --> 00:58:47,505
有什么想法?
902
00:58:47,917 --> 00:58:49,134
我的看法
903
00:58:51,000 --> 00:58:55,255
我觉得现在外面对之墓金的纰评
904
00:58:55,458 --> 00:58:57,085
完全是无的放矢
905
00:58:57,792 --> 00:59:01,376
你说得很对,香港唱反调的太多了
906
00:59:01,542 --> 00:59:04,045
无论政府做什么事,总有人说三道四
907
00:59:04,583 --> 00:59:08,463
政府要维持强势领导,就更不可以退缩
908
00:59:08,458 --> 00:59:11,632
再退缩,就会陷入塔斯佗陷阱
909
00:59:11,625 --> 00:59:13,127
说什么都没人信了
910
00:59:14,583 --> 00:59:16,551
所以我们一定要依法办事
911
00:59:17,167 --> 00:59:19,386
一定要如期入股Z基金
912
00:59:19,875 --> 00:59:22,628
否则只会绐那些传媒和反对派
913
00:59:22,625 --> 00:59:24,047
更多借口来攻击
914
00:59:24,417 --> 00:59:27,591
你放心,这件事我会一力承担
915
00:59:27,917 --> 00:59:30,761
政府那方面,我会亲自尽力去沟通
916
00:59:32,833 --> 00:59:33,800
这样就好了
917
00:59:34,000 --> 00:59:36,753
徐先生在政府里面说一句
918
00:59:37,000 --> 00:59:39,002
胜过外面说一万句
919
00:59:40,583 --> 00:59:44,542
我们预祝Z基金上市步步高升,干杯
920
00:59:45,750 --> 00:59:46,501
干杯
921
00:59:48,083 --> 00:59:48,834
干杯
922
00:59:54,333 --> 00:59:56,802
徐怀景看到照片的时候,脸都绿了
923
00:59:56,958 --> 00:59:58,210
一定是被人威胁
924
00:59:59,750 --> 01:00:00,922
己经放到最大
925
01:00:05,000 --> 01:00:05,796
是她?
926
01:00:06,375 --> 01:00:07,217
是谁?
927
01:00:10,167 --> 01:00:11,339
是,我是美莉
928
01:00:12,083 --> 01:00:12,675
等等
929
01:00:13,417 --> 01:00:16,045
陆主任,私家侦探张强说来提供资料
930
01:00:16,042 --> 01:00:17,009
人在楼下了
931
01:00:18,375 --> 01:00:20,173
好,等一下,马上过来
932
01:00:21,917 --> 01:00:24,170
我很忙的,要我等这么久?
933
01:00:24,167 --> 01:00:26,169
己经五分钟了,什么时候下来?
934
01:00:28,208 --> 01:00:31,087
长官、长官,我的平板电脑和苹果电脑
935
01:00:31,083 --> 01:00:33,552
不是被高利贷打烂了,资料都没了吗?
936
01:00:33,542 --> 01:00:35,465
原来不是,我把资料传上云端了
937
01:00:36,167 --> 01:00:38,841
今天我去看我女儿,你也知道我离了婚
938
01:00:39,042 --> 01:00:41,136
看到她的平板电脑我才想起来
939
01:00:41,125 --> 01:00:42,001
是她!
940
01:00:45,292 --> 01:00:46,509
能不能把平板电脑借给我?
941
01:00:46,500 --> 01:00:46,966
行!
942
01:00:46,958 --> 01:00:48,210
但有机会要做呈堂证供
943
01:00:48,208 --> 01:00:48,959
没问题
944
01:00:48,958 --> 01:00:50,210
我一会儿找人给你办手续
945
01:00:50,208 --> 01:00:51,334
哦,好呀谢谢你
946
01:00:51,333 --> 01:00:52,755
喂!你不是说有线人费吗?
947
01:00:52,917 --> 01:00:56,091
有,看政府批多少,不过你放心,重酬
948
01:00:56,417 --> 01:00:59,876
多申请一点,谢谢你,办手续
949
01:01:08,625 --> 01:01:10,719
是Z基金发布会上那个女生
950
01:01:13,125 --> 01:01:14,092
这个女生到底跟徐怀景
951
01:01:14,083 --> 01:01:15,710
和黄文彬是什么关系?
952
01:01:16,833 --> 01:01:19,916
陆主任,我刚刚用一个相貌辩识的软件
953
01:01:19,917 --> 01:01:21,544
在网上找到她
954
01:01:21,958 --> 01:01:24,882
她叫安莹,梁安莹
955
01:01:25,333 --> 01:01:29,634
你们记得几年前有个抗癌美少女吗?
956
01:01:30,000 --> 01:01:33,334
抗癌美少女,孤女陷绝境
957
01:01:34,625 --> 01:01:37,174
当时那些报纸基金都在帮她筹款
958
01:01:37,292 --> 01:01:38,965
最后有个善心人捐了三十万
959
01:01:38,958 --> 01:01:40,255
把她的病治好了
960
01:01:40,375 --> 01:01:42,377
你知不知道那个善心人是谁?
961
01:01:42,625 --> 01:01:43,467
胡志勇
962
01:01:44,083 --> 01:01:44,879
就是他
963
01:01:46,000 --> 01:01:47,593
很可能,她是跟胡志勇一伙的
964
01:01:47,583 --> 01:01:50,132
胡志勇利用她收买徐怀景和黄文彬
965
01:01:52,500 --> 01:01:54,844
我还找到她几张生活照
966
01:01:58,875 --> 01:02:00,468
深水涉添哥茶餐厅
967
01:02:00,542 --> 01:02:02,215
经常送饭给露宿者那个
968
01:02:02,667 --> 01:02:03,884
又当义工
969
01:02:04,417 --> 01:02:06,135
但是又跟那些男人睡?
970
01:02:06,542 --> 01:02:07,589
怎么回事呀?
971
01:02:07,792 --> 01:02:08,793
就是 义工!
972
01:02:12,833 --> 01:02:15,256
安达,帮我去找那个添哥
973
01:02:15,250 --> 01:02:16,422
搜集安莹的资料
974
01:02:16,417 --> 01:02:17,168
是,长官
975
01:02:17,583 --> 01:02:18,254
行动
976
01:02:18,375 --> 01:02:19,467
是,长官
977
01:02:19,667 --> 01:02:21,340
我觉得这样不太好,长官
978
01:02:21,500 --> 01:02:22,797
你放心吧,添哥
979
01:02:22,792 --> 01:02:25,295
我们是廉政公署,我们绝对会保密
980
01:02:25,375 --> 01:02:27,298
那些义工是我的朋友
981
01:02:27,917 --> 01:02:29,260
我要尊重他们
982
01:02:29,625 --> 01:02:31,252
不好意思,帮不了你
983
01:02:31,958 --> 01:02:33,585
不要紧,打扰你了
984
01:02:36,583 --> 01:02:39,962
主任,添哥不肯吐露安莹的联络资料
985
01:02:41,958 --> 01:02:44,461
主任,我刚刚用我微信的第二账号
986
01:02:44,458 --> 01:02:45,584
加了她做朋友
987
01:02:51,208 --> 01:02:54,633
梁安莹,也是一个专业的狗只美容师
988
01:02:55,000 --> 01:02:57,002
很多人找她给狗狗剪毛
989
01:02:58,333 --> 01:02:59,550
再见再见
990
01:02:59,542 --> 01:03:00,634
再见琪琪
991
01:03:20,250 --> 01:03:22,594
想办法约她明天出来
992
01:03:22,583 --> 01:03:23,334
是
993
01:03:28,708 --> 01:03:29,755
我来,我来
994
01:03:29,750 --> 01:03:32,128
小心谢谢、谢谢
995
01:03:40,792 --> 01:03:43,090
你好,你是安莹?
996
01:03:43,083 --> 01:03:45,336
美莉?谢谢你来帮忙
997
01:03:45,333 --> 01:03:47,051
助人为快乐之本
998
01:03:48,208 --> 01:03:48,879
谢谢
999
01:03:51,042 --> 01:03:52,168
真是麻烦你了
1000
01:03:52,458 --> 01:03:55,462
没关系,做义工也是我的心愿
1001
01:04:34,375 --> 01:04:36,548
陆主任,我试探过安莹
1002
01:04:36,833 --> 01:04:39,586
她好像对Z基金的事情知道的不多
1003
01:04:39,833 --> 01:04:42,336
我怀疑她只是被胡志勇利用
1004
01:04:42,583 --> 01:04:43,800
先把袋子还给你
1005
01:04:43,792 --> 01:04:46,011
谢谢你!再见再见
1006
01:04:46,292 --> 01:04:48,715
美莉你去哪里?我开车送你
1007
01:04:48,833 --> 01:04:49,504
安莹
1008
01:04:50,458 --> 01:04:52,426
我知道你很喜欢帮人
1009
01:04:52,833 --> 01:04:55,336
现在有一个人很需要你帮忙
1010
01:04:55,583 --> 01:04:56,209
好呀
1011
01:05:15,208 --> 01:05:15,959
请坐
1012
01:05:19,500 --> 01:05:23,380
我是陆志廉,廉政公署的首席调查主任
1013
01:05:26,500 --> 01:05:31,506
梁小姐,我们有件案子想请你帮忙
1014
01:05:35,292 --> 01:05:37,761
这里有些照片,我想让你看看
1015
01:05:38,333 --> 01:05:40,051
但是你要做好心理准备
1016
01:05:40,917 --> 01:05:44,876
看完之后可能会令你不太舒服,好吗?
1017
01:05:51,792 --> 01:05:54,921
是不是胡志勇利用你来贿赂黄文彬?
1018
01:05:55,083 --> 01:05:56,505
所以叫你去陪他?
1019
01:05:58,125 --> 01:05:59,217
我不知道
1020
01:06:14,792 --> 01:06:19,002
这两张是胡志勇威胁徐怀景的时候
1021
01:06:19,000 --> 01:06:20,252
被我们拍到
1022
01:06:22,875 --> 01:06:25,549
还有这两个受害者很可能
1023
01:06:25,542 --> 01:06:27,215
是知道胡志勇的罪证
1024
01:06:27,917 --> 01:06:29,385
所以遭他杀人灭口
1025
01:06:29,458 --> 01:06:32,337
我什么都不知道,我没有害过人
1026
01:06:36,292 --> 01:06:37,965
我没有害过人
1027
01:06:40,917 --> 01:06:44,467
梁小姐,我不希望下一个受害者是你
1028
01:06:45,792 --> 01:06:47,590
我真的什么都不知道
1029
01:06:52,542 --> 01:06:54,886
我很希望你可以跟我们廉政公署合作
1030
01:06:55,292 --> 01:06:57,215
我们可以把你换作污点证人
1031
01:07:01,333 --> 01:07:02,585
这是一个窃听器
1032
01:07:03,042 --> 01:07:06,296
我希望你可以帮我们录到胡志勇
1033
01:07:06,458 --> 01:07:09,962
利用你去贿赂徐怀景和黄文彬的罪证
1034
01:07:10,625 --> 01:07:11,842
我们不会勉强你
1035
01:07:12,292 --> 01:07:14,135
但是为了你自己的安全
1036
01:07:14,250 --> 01:07:15,877
我很希望你能考虑一下
1037
01:07:37,125 --> 01:07:40,049
那个黄文彬太过份了,要你陪他
1038
01:07:40,583 --> 01:07:43,211
我救了你一命又怎么样?
1039
01:07:45,375 --> 01:07:46,922
这生意我可以不做
1040
01:07:47,250 --> 01:07:48,877
我为什么要看他脸色
1041
01:07:51,792 --> 01:07:55,672
上欢一个黄文彬,这次又来一个徐怀景
1042
01:07:56,083 --> 01:07:58,051
那班股东是南美毒枭
1043
01:07:58,250 --> 01:08:00,878
是意大利黑手党又怎么样?
1044
01:08:07,583 --> 01:08:10,962
要不做最后一欢
1045
01:08:11,375 --> 01:08:12,718
然后我们结婚
1046
01:08:13,833 --> 01:08:15,380
我陪你环游世界
1047
01:08:37,625 --> 01:08:38,717
梁小姐
1048
01:08:38,833 --> 01:08:39,675
胡先生呢?
1049
01:08:39,792 --> 01:08:43,126
他在书房,他在工作中...在工作中
1050
01:08:51,458 --> 01:08:52,960
怎么会有我的照片...
1051
01:09:01,833 --> 01:09:03,210
不好意思,你等我一下
1052
01:09:04,250 --> 01:09:06,344
为什么你不问我就进来?
1053
01:09:06,917 --> 01:09:09,261
你先出去
1054
01:09:10,042 --> 01:09:11,259
那女人是谁?
1055
01:09:11,250 --> 01:09:12,422
她是一个模特儿
1056
01:09:12,417 --> 01:09:14,761
她拿一个经理人合约过来给我看
1057
01:09:15,083 --> 01:09:17,427
谁知道她说了几句就乱来
1058
01:09:17,750 --> 01:09:19,969
你先走,不要生气,不要生气
1059
01:09:19,958 --> 01:09:22,256
乔安,你帮我送她走
1060
01:09:23,083 --> 01:09:24,585
我一会儿打给你,好吗?
1061
01:09:24,667 --> 01:09:25,793
一会儿再打给你
1062
01:09:27,208 --> 01:09:28,505
我回来了
1063
01:09:29,750 --> 01:09:31,218
宝贝
1064
01:09:41,125 --> 01:09:42,342
有反窃听装置
1065
01:09:43,542 --> 01:09:45,135
讨厌
1066
01:10:12,792 --> 01:10:15,011
你偷录我跟其他男人上床?
1067
01:10:15,417 --> 01:10:17,545
还一边看一边跟其他女人鬼混?
1068
01:10:18,042 --> 01:10:21,046
你当我是什么呀?你还是个人吗?
1069
01:10:21,042 --> 01:10:21,713
不要!
1070
01:10:21,917 --> 01:10:23,590
很多资料的呀!你做什么呀!
1071
01:10:28,542 --> 01:10:32,092
你知不知道我损失了多少?八婆!
1072
01:10:41,375 --> 01:10:42,422
你打我?
1073
01:10:42,875 --> 01:10:44,001
是你逼我的
1074
01:10:46,792 --> 01:10:47,793
你有没有爱过我?
1075
01:10:47,792 --> 01:10:49,135
你说这种话?
1076
01:10:49,208 --> 01:10:51,631
那你当初为什么要救我?
1077
01:10:51,833 --> 01:10:55,007
捐30万,就能上香港报纸头版
1078
01:10:55,042 --> 01:10:58,592
还有增值服务,有个女人随便用
1079
01:10:59,000 --> 01:11:02,630
这个交易我所有朋友都说超值
1080
01:11:03,000 --> 01:11:08,086
交易,原来我只是你的一个交易
1081
01:11:08,083 --> 01:11:11,587
没错,是一个交易,你用脑子想想
1082
01:11:19,208 --> 01:11:20,551
拿了你的袋给我滚
1083
01:11:22,917 --> 01:11:25,011
你赶我走?你当我是什么?
1084
01:11:25,667 --> 01:11:27,965
你走!我不想再看见你
1085
01:11:27,958 --> 01:11:29,301
我跟了你这么多年
1086
01:11:29,542 --> 01:11:31,636
我以为你真心对我,会跟我结婚
1087
01:11:32,333 --> 01:11:34,427
你说要我跟黄文彬睡收买他
1088
01:11:34,417 --> 01:11:35,418
我就跟他睡
1089
01:11:35,417 --> 01:11:37,169
你还要我跟徐怀景睡
1090
01:11:37,333 --> 01:11:39,927
没有他,Z基金不能上市
1091
01:11:39,917 --> 01:11:43,421
你会被股东砍死,我为了你去跟他们睡
1092
01:11:43,417 --> 01:11:46,421
你疯够没有,你走!好不好?你走!
1093
01:11:46,417 --> 01:11:48,340
做什么?你怕你的丑事被人知道呀?
1094
01:11:49,500 --> 01:11:51,548
是男人的话敢做就敢承认
1095
01:11:51,792 --> 01:11:52,793
是又怎么样?
1096
01:11:53,125 --> 01:11:55,719
没错,是我叫你跟他们睡
1097
01:11:55,917 --> 01:11:58,841
我会有好处,不过你也没吃亏
1098
01:11:59,083 --> 01:12:01,552
你看你,你被他们玩得多开心
1099
01:12:01,542 --> 01:12:04,045
你只不过是个妓女,你就只是这种货色
1100
01:12:04,042 --> 01:12:06,090
你只不过是个妓女,你走!
1101
01:12:06,083 --> 01:12:08,506
就算我是妓女,你以为你是什么?
1102
01:12:08,583 --> 01:12:11,177
扯皮条而己,你比我更贱!
1103
01:12:11,167 --> 01:12:11,963
你走!
1104
01:12:11,958 --> 01:12:13,005
阿辉,带她走!
1105
01:12:13,042 --> 01:12:13,793
是!
1106
01:12:14,625 --> 01:12:15,342
梁小姐
1107
01:12:16,042 --> 01:12:18,295
胡志勇,你会有报应的
1108
01:12:55,042 --> 01:12:56,589
带那个八婆回来
1109
01:12:56,583 --> 01:12:57,209
是
1110
01:13:06,042 --> 01:13:06,759
捉着她!
1111
01:13:09,583 --> 01:13:11,005
跟我们回去
1112
01:13:11,458 --> 01:13:13,210
佐罗先生什么事?
1113
01:13:13,333 --> 01:13:14,550
我们出了点状况...
1114
01:13:15,417 --> 01:13:16,134
放手!
1115
01:13:20,708 --> 01:13:21,379
上车
1116
01:15:13,458 --> 01:15:14,254
有路障
1117
01:15:23,292 --> 01:15:24,384
停车,熄火
1118
01:15:25,000 --> 01:15:27,128
我们是廉政公署,后面有车追着我们
1119
01:15:27,333 --> 01:15:30,007
过去看看,熄火,拉煞车
1120
01:15:30,833 --> 01:15:31,755
长官,没有
1121
01:15:36,667 --> 01:15:37,384
黄警司
1122
01:15:39,458 --> 01:15:41,961
这么巧!又来找我去烧烤呀?
1123
01:15:42,583 --> 01:15:45,052
黄警司,后面有两辆车夹着我们
1124
01:15:45,708 --> 01:15:47,301
你是不是撞到一头牛呀?
1125
01:15:49,750 --> 01:15:53,425
小姐,跟这么近很危险的
1126
01:15:56,708 --> 01:15:57,675
有没有投诉?
1127
01:15:59,333 --> 01:16:00,585
没有便开车
1128
01:16:01,958 --> 01:16:03,175
廉政公署
1129
01:16:05,500 --> 01:16:06,376
开车走吧
1130
01:16:11,125 --> 01:16:12,251
专心开车
1131
01:16:16,833 --> 01:16:17,675
你们没事吧?
1132
01:16:17,667 --> 01:16:19,385
没事,但我怕不安全
1133
01:16:19,500 --> 01:16:22,219
我要求直接送证人去C区安全屋
1134
01:16:22,833 --> 01:16:23,675
批准
1135
01:16:23,667 --> 01:16:24,509
是
1136
01:16:25,333 --> 01:16:26,175
去安全屋
1137
01:16:26,167 --> 01:16:26,884
收到
1138
01:16:27,292 --> 01:16:28,168
我先回去
1139
01:16:28,167 --> 01:16:29,168
是,长官
1140
01:16:31,667 --> 01:16:33,795
喂 怎么样? 没问题吧?
1141
01:16:34,333 --> 01:16:36,506
当然没问题, 你第一天认识我?
1142
01:16:36,500 --> 01:16:39,174
好,你听着,一干万现金
1143
01:16:39,167 --> 01:16:41,636
我明天放到你健身房的储物柜里
1144
01:16:41,917 --> 01:16:43,260
很多谢你帮忙
1145
01:16:43,792 --> 01:16:44,588
行啦
1146
01:17:12,125 --> 01:17:14,594
陆主任,我叫蔡子彬,叫我蔡彬便可
1147
01:17:14,625 --> 01:17:15,842
副处长跟我通过电话了
1148
01:17:15,917 --> 01:17:17,089
谢谢三位这边
1149
01:17:29,417 --> 01:17:30,964
随便坐,目己人
1150
01:17:31,250 --> 01:17:32,422
师兄,安达呀
1151
01:17:32,417 --> 01:17:33,168
安主任
1152
01:17:33,167 --> 01:17:34,544
带我看看环境好吗?这边请
1153
01:17:34,542 --> 01:17:35,168
谢谢
1154
01:17:37,792 --> 01:17:40,341
副处长,平安到达安全屋
1155
01:17:40,875 --> 01:17:44,175
我现在准备明天上庭的文件,保持联络
1156
01:17:44,375 --> 01:17:45,251
是,长官
1157
01:17:49,083 --> 01:17:51,211
副处长刚刚批准,发枪给两位
1158
01:18:19,708 --> 01:18:21,255
我一定不会有事的
1159
01:18:22,375 --> 01:18:23,297
那三年
1160
01:18:24,958 --> 01:18:27,711
电疗化疗、电疗化疗
1161
01:18:27,708 --> 01:18:30,257
痛苦得想死的日子我都挺过去了
1162
01:18:32,125 --> 01:18:33,718
终于捡回一冬命
1163
01:18:37,083 --> 01:18:38,084
对我来说
1164
01:18:38,625 --> 01:18:39,547
每一天
1165
01:18:41,875 --> 01:18:43,218
都是赚回来的
1166
01:18:52,542 --> 01:18:53,839
要好好感恩
1167
01:18:55,083 --> 01:18:57,506
虽然我不知道我的病什么时候会复发
1168
01:18:58,000 --> 01:19:01,630
所以只要活着,我就要过好每一天
1169
01:19:15,625 --> 01:19:16,877
又来找我去烧烤?
1170
01:19:17,625 --> 01:19:20,754
主任,在车里找到的
1171
01:19:24,000 --> 01:19:24,546
关灯
1172
01:19:24,833 --> 01:19:25,504
明白
1173
01:19:25,500 --> 01:19:26,672
带证人去密室
1174
01:19:32,583 --> 01:19:34,460
我没叫你,你不要出来,锁门
1175
01:20:12,750 --> 01:20:13,501
陆主任
1176
01:20:26,750 --> 01:20:27,546
推过去
1177
01:21:04,042 --> 01:21:04,713
开门
1178
01:21:07,458 --> 01:21:08,084
开门
1179
01:21:19,708 --> 01:21:20,630
走出去
1180
01:21:20,792 --> 01:21:21,463
是
1181
01:23:51,583 --> 01:23:53,426
(任务完成)
1182
01:24:09,667 --> 01:24:11,340
(任务完成)
1183
01:24:18,958 --> 01:24:20,255
女士们,先生们
1184
01:24:20,750 --> 01:24:22,752
这是一把西班牙古董剑
1185
01:24:22,750 --> 01:24:26,755
代表西班牙无人不知的侠士佐罗
1186
01:24:26,875 --> 01:24:28,001
因为Z基金
1187
01:24:28,000 --> 01:24:31,129
就皇救助香港贫苦大众的侠士
1188
01:24:32,833 --> 01:24:35,336
女士们先生们,古董剑
1189
01:24:38,750 --> 01:24:40,627
好了,马上就到开市时间了
1190
01:24:40,708 --> 01:24:43,507
请大家稍移玉步道交易会大堂
1191
01:24:43,667 --> 01:24:45,340
见证开市仪式
1192
01:24:46,583 --> 01:24:47,300
等等
1193
01:24:49,833 --> 01:24:50,959
廉政公署
1194
01:24:53,708 --> 01:24:55,836
这张是法庭颁布的临时禁制令
1195
01:24:56,208 --> 01:24:58,131
禁止你们Z基金上市
1196
01:25:38,708 --> 01:25:41,632
(任务完成)
1197
01:25:41,625 --> 01:25:43,047
(发送)
1198
01:25:58,333 --> 01:26:01,086
胡志勇先生、徐怀景先生
1199
01:26:01,250 --> 01:26:03,503
你们涉嫌违反防止贿赂条例
1200
01:26:03,833 --> 01:26:06,086
现在想请两位回去协助调查
1201
01:26:07,292 --> 01:26:09,795
叫人去廉政公署保释我
1202
01:26:10,083 --> 01:26:11,835
我们不打算让你保释
1203
01:26:12,750 --> 01:26:14,468
我们己经有足够的证据
1204
01:26:14,625 --> 01:26:17,674
勰小时之内会送两位上法庭
1205
01:26:18,250 --> 01:26:20,469
这次你们也许没那么快能出来
1206
01:26:38,375 --> 01:26:41,424
黄文彬先生,这张是拘捕令
1207
01:26:41,417 --> 01:26:43,294
你涉嫌违反防止贿赂条例
1208
01:26:43,375 --> 01:26:45,423
现在请你跟我们回去协助调查
1209
01:27:15,250 --> 01:27:16,502
你为什么叹气?
1210
01:27:16,833 --> 01:27:20,258
没有,我们成功阻止了Z基金上市
1211
01:27:20,333 --> 01:27:22,256
抓了胡志勇、黄文彬
1212
01:27:22,250 --> 01:27:24,344
徐怀景,好像还不错
1213
01:27:24,417 --> 01:27:27,751
但是,幕后黑手佐罗还是没抓到
1214
01:27:28,583 --> 01:27:31,086
皇,Z基金是输了
1215
01:27:31,917 --> 01:27:36,127
我们也没有赢到,但是赢的是香港市民
1216
01:27:36,500 --> 01:27:39,959
贪污是拉不完的,所以有廉政公署
1217
01:27:40,625 --> 01:27:42,923
这次我们抓不到佐罗,就等下次
1218
01:27:43,042 --> 01:27:45,921
一天有贪污,一天就有廉政公署
1219
01:27:46,667 --> 01:27:48,840
长官'你又卖广告
1220
01:27:49,708 --> 01:27:51,506
还有很多工作,走吧
1221
01:27:51,500 --> 01:27:52,592
是,长官!
1221
01:27:53,305 --> 01:28:53,574
支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org82420