Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:04,796
Previously on
"The I Word: Generation Q..."
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,007
Yeah!
3
00:00:07,048 --> 00:00:09,968
I like waking up with you.
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,862
Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
5
00:00:11,886 --> 00:00:13,781
She's all jokey, and I have...
Oh, yeah, that's right.
6
00:00:13,805 --> 00:00:14,991
I have no one.
I'm gonna die alone.
7
00:00:15,015 --> 00:00:16,016
You'll always have Angie.
8
00:00:16,057 --> 00:00:17,267
Bam, ba-dam, ba-dam
9
00:00:17,308 --> 00:00:19,102
Bam, ba-dam, ba-dam...
10
00:00:19,144 --> 00:00:20,579
Your daughter
is amazing, but that Bette,
11
00:00:20,603 --> 00:00:22,206
I don't know how you ever
married her. What?
12
00:00:22,230 --> 00:00:23,470
Don't talk about her like that.
13
00:00:24,566 --> 00:00:25,710
She's got a lot of stuff
14
00:00:25,734 --> 00:00:27,235
that she needs to work out.
15
00:00:27,277 --> 00:00:28,754
I know that, I do,
16
00:00:28,778 --> 00:00:30,155
but I love her.
17
00:00:30,196 --> 00:00:31,590
Would you bet on it?
18
00:00:31,614 --> 00:00:33,575
I would bet my whole heart.
19
00:00:33,616 --> 00:00:35,368
Is this real?
20
00:00:35,410 --> 00:00:36,679
It's very real.
21
00:00:36,703 --> 00:00:38,371
If I tell my truth,
22
00:00:38,413 --> 00:00:40,373
maybe I can help
someone out there
23
00:00:40,415 --> 00:00:41,708
not feel so alone in the world.
24
00:00:41,750 --> 00:00:44,044
I'm sorry. I'll go to rehab.
25
00:00:44,085 --> 00:00:46,713
I'm gonna be right here.
26
00:00:46,755 --> 00:00:49,066
You have no idea what
it feels like to walk around
27
00:00:49,090 --> 00:00:50,735
trying to measure up
to that woman.
28
00:00:50,759 --> 00:00:52,111
No one expects you
to measure up to her.
29
00:00:52,135 --> 00:00:54,054
Do you hear yourself?
30
00:00:54,095 --> 00:00:55,990
You asked me if
I was still in love with you.
31
00:00:57,766 --> 00:00:58,892
Hi.
32
00:00:58,933 --> 00:01:01,061
What are you doing here?
33
00:01:02,020 --> 00:01:03,646
I don't find trouble, yeah
34
00:01:03,688 --> 00:01:05,398
Trouble finds me.
35
00:01:07,108 --> 00:01:08,860
Can I come in?
36
00:01:08,902 --> 00:01:09,920
Yeah.
37
00:01:09,944 --> 00:01:11,321
Sure.
38
00:01:11,362 --> 00:01:14,407
I just... I'm on my way out,
but I'm...
39
00:01:15,784 --> 00:01:16,868
I'm really glad to see you.
40
00:01:16,910 --> 00:01:19,037
I'm s... I'm so sorry
41
00:01:19,079 --> 00:01:20,914
- for my...
- Are you in love with me?
42
00:01:23,750 --> 00:01:25,752
Is that what you were gonna say?
43
00:01:27,504 --> 00:01:28,671
That you're in love with me?
44
00:01:31,257 --> 00:01:33,218
Just answer the question.
45
00:01:35,762 --> 00:01:37,138
Yes.
46
00:01:39,307 --> 00:01:41,643
That's not how you love someone.
47
00:01:41,684 --> 00:01:43,436
Carrie was so good for me.
48
00:01:43,478 --> 00:01:45,158
She was decent,
and she was kind,
49
00:01:45,188 --> 00:01:46,773
and she was not you.
50
00:01:46,815 --> 00:01:48,417
- Okay, I have to go.
- But you couldn't help yourself.
51
00:01:48,441 --> 00:01:50,169
- I have to go.
- You just had to get in there
52
00:01:50,193 --> 00:01:52,171
and twist it and fuck it up.
You couldn't help yourself.
53
00:01:52,195 --> 00:01:54,006
I will make it right
with Carrie. I promise.
54
00:01:54,030 --> 00:01:55,508
- I will make it right with her.
- No.
55
00:01:55,532 --> 00:01:57,009
Just let me try. I mean,
more than anything else,
56
00:01:57,033 --> 00:01:59,202
I just want you to be happy.
57
00:01:59,244 --> 00:02:01,454
- There's no point.
- Of course there's a point.
58
00:02:01,496 --> 00:02:04,415
I mean, she loves you.
Of course she loves you.
59
00:02:04,457 --> 00:02:07,210
I can't be with her because
I'm in love with you, too.
60
00:02:13,007 --> 00:02:14,843
I've loved you my whole life.
61
00:02:16,803 --> 00:02:19,472
And I've loved you all of mine.
62
00:02:23,268 --> 00:02:26,563
I just wish that you were
fucking better at it.
63
00:02:36,030 --> 00:02:37,949
Fuck!
64
00:02:37,991 --> 00:02:40,618
I'm a little fucked-up,
not easy to love
65
00:02:40,660 --> 00:02:42,829
And what you've heard
about me is true
66
00:02:42,871 --> 00:02:44,831
Don't say I didn't warn you
67
00:02:47,000 --> 00:02:50,211
But if you ever leave,
I can sure guarantee
68
00:02:50,253 --> 00:02:52,297
You won't want somebody new
69
00:02:52,338 --> 00:02:55,466
Don't say I didn't warn you
70
00:02:55,508 --> 00:02:56,676
Don't say I didn't...
71
00:02:58,511 --> 00:02:59,804
Oh, wow.
72
00:02:59,846 --> 00:03:01,931
Oh, yeah.
I want to come on your face.
73
00:03:01,973 --> 00:03:03,725
Okay, yeah. That sounds great.
74
00:03:03,766 --> 00:03:05,602
I want to watch you
fuck your clone.
75
00:03:05,643 --> 00:03:06,996
Oh, sounds like a really
good time. I'll do that.
76
00:03:07,020 --> 00:03:08,789
Yeah?
I want to fuck a stranger
77
00:03:08,813 --> 00:03:10,148
while you watch us.
78
00:03:10,190 --> 00:03:11,834
Oh, I can be into that.
Yeah, yeah.
79
00:03:11,858 --> 00:03:14,861
Yeah? God.
Can I fuck you on my livestream?
80
00:03:14,903 --> 00:03:16,463
- Oh, no, no, no.
- Huh? What?
81
00:03:16,487 --> 00:03:18,174
I can't do that.
Not for me. I'm famous.
82
00:03:18,198 --> 00:03:19,824
- What? Me, too.
- Oh.
83
00:03:19,866 --> 00:03:22,160
Yeah. Babe,
I'm a semi-influencer.
84
00:03:22,202 --> 00:03:24,537
- Oh. Oh, yeah. Can we...
- Yeah. Flip over.
85
00:03:24,579 --> 00:03:26,619
- Oh, okay. Yeah. Okay.
- Flip over.
86
00:03:28,541 --> 00:03:29,977
Oh, yeah.
87
00:03:30,001 --> 00:03:31,020
- Okay.
- Yeah.
88
00:03:31,044 --> 00:03:33,129
Yeah. Show me.
89
00:03:33,171 --> 00:03:35,024
- Let me do a thousand, baby.
- Oh, yeah.
90
00:03:35,048 --> 00:03:37,842
Let's take it
to a thousand! Okay.
91
00:03:37,884 --> 00:03:39,302
Oh, wow.
92
00:03:39,344 --> 00:03:42,555
Gen Z-ers are fun. Yeah. Yeah.
93
00:03:42,597 --> 00:03:43,890
What generation are you?
94
00:03:43,932 --> 00:03:45,117
Um, let's not talk
about that, okay?
95
00:03:45,141 --> 00:03:46,285
Yeah. Okay.
96
00:03:47,310 --> 00:03:49,229
New attitude
97
00:03:49,270 --> 00:03:51,231
Better come through, too
98
00:03:51,272 --> 00:03:54,234
Wow, that is short notice.
99
00:03:54,275 --> 00:03:55,902
Yes.
100
00:03:55,944 --> 00:03:57,254
- Who asked you?
- You did.
101
00:03:57,278 --> 00:03:59,030
Okay, but did you tell them
102
00:03:59,072 --> 00:04:02,283
that it's a fundraiser
for the MS Society?
103
00:04:02,325 --> 00:04:04,118
You did, okay.
104
00:04:04,160 --> 00:04:06,180
There's got to be another makeup
artist that can cover for her.
105
00:04:06,204 --> 00:04:07,914
We're auctioning off a makeover.
106
00:04:07,956 --> 00:04:08,915
Why don't you ask me?
I know a lot of people.
107
00:04:08,957 --> 00:04:10,250
Doris could do it.
108
00:04:10,291 --> 00:04:11,727
Well, that's really unfortunate
109
00:04:11,751 --> 00:04:13,711
because we were counting
on them.
110
00:04:13,753 --> 00:04:15,940
- I'll give Doris a call.
- It's a Vegas-themed night
111
00:04:15,964 --> 00:04:19,676
in honor of my beautiful mother
who was a showgirl
112
00:04:19,717 --> 00:04:21,552
- in the '80s.
- Darling.
113
00:04:21,594 --> 00:04:22,929
When do I go on?
114
00:04:22,971 --> 00:04:24,240
Uh, there's
no show today, Patty.
115
00:04:24,264 --> 00:04:26,724
I do eight a week
at the MGM Grand.
116
00:04:26,766 --> 00:04:28,268
I know, but...
117
00:04:28,309 --> 00:04:29,954
- today's your day off.
- Today's your day off.
118
00:04:29,978 --> 00:04:31,747
All right, listen, um,
yeah, okay.
119
00:04:31,771 --> 00:04:34,232
Gloria says you have to take
these with food before 9:00,
120
00:04:34,274 --> 00:04:36,025
- okay?
- Oh, you're trying to kill me.
121
00:04:36,067 --> 00:04:37,944
I'm just following instructions.
122
00:04:37,986 --> 00:04:40,130
- Ah, no, no, no, no, no. Patty.
- Someone left the door
123
00:04:40,154 --> 00:04:41,632
- unlocked again.
- Mom, please.
124
00:04:41,656 --> 00:04:43,425
- Hey, Gloria.
- Causing trouble first thing
125
00:04:43,449 --> 00:04:44,927
- in the morning? Okay. Okay.
- She's not listening to me.
126
00:04:44,951 --> 00:04:46,452
- Pills.
- I got it, I got it.
127
00:04:46,494 --> 00:04:49,247
Yes, I'll start
calling around, too.
128
00:04:49,289 --> 00:04:52,917
- Okay, cool. Thanks. Bye.
- They hold me hostage.
129
00:04:52,959 --> 00:04:55,295
Hi, Gloria.
130
00:04:55,336 --> 00:04:57,005
Hi. How's my girl?
131
00:04:57,046 --> 00:04:59,674
Oh, a bit pissy. I don't know
if it's the dementia,
132
00:04:59,716 --> 00:05:01,426
the MS, or just her personality.
133
00:05:01,467 --> 00:05:02,903
You're always charming, Patty.
134
00:05:02,927 --> 00:05:05,263
- You tired, hon?
- Yeah.
135
00:05:05,305 --> 00:05:07,449
I just lost one of the makeup
artists for the fundraiser.
136
00:05:07,473 --> 00:05:10,018
Ah. Well, I can try
to find someone.
137
00:05:10,059 --> 00:05:12,520
- Yeah?
- Mm-hmm.
138
00:05:14,689 --> 00:05:16,983
- What?
- That's sweet.
139
00:05:20,486 --> 00:05:21,654
Be careful.
140
00:05:21,696 --> 00:05:23,489
What?
141
00:05:23,531 --> 00:05:26,451
Mm-mm. Don't be fresh.
142
00:05:26,492 --> 00:05:27,910
- Okay.
- Show some respect.
143
00:05:29,162 --> 00:05:31,331
Meet me downstairs.
144
00:05:31,372 --> 00:05:32,999
I don't wanna.
145
00:05:33,041 --> 00:05:35,835
The doggy needs to eat his food.
The dog needs his food.
146
00:05:35,877 --> 00:05:37,670
- Oh, yeah.
- You do feel a little
147
00:05:37,712 --> 00:05:40,757
tight today. You know what?
Let's go for a walk around...
148
00:05:40,798 --> 00:05:44,093
intriguing music
149
00:05:45,803 --> 00:05:47,972
- Come on. Come on.
- Tess.
150
00:05:48,014 --> 00:05:49,932
Your mom and Gloria
are upstairs.
151
00:05:49,974 --> 00:05:51,517
It's okay.
152
00:05:51,559 --> 00:05:52,685
Can you stop thinking...
153
00:05:52,727 --> 00:05:54,437
What are you doing?
154
00:05:54,479 --> 00:05:57,190
You know what I'm doing.
155
00:05:57,231 --> 00:05:58,858
Makes me think about you more...
156
00:05:58,900 --> 00:06:01,235
- Don't do it. Don't do it.
- They can't hear anything.
157
00:06:01,277 --> 00:06:04,906
Would you still, or
158
00:06:04,947 --> 00:06:07,408
Would you let down your guard?
159
00:06:07,450 --> 00:06:09,285
Show me who you are
160
00:06:09,327 --> 00:06:12,246
Show me all your edges
and your favorite scars
161
00:06:12,288 --> 00:06:13,581
Would you tell me...
162
00:06:13,623 --> 00:06:15,833
Why are you doing this to me?
163
00:06:15,875 --> 00:06:17,377
Tell me all your secrets...
164
00:06:17,418 --> 00:06:19,337
You love it.
165
00:06:19,379 --> 00:06:21,047
Take off the mask
166
00:06:21,089 --> 00:06:22,507
Keep on the pants
167
00:06:22,548 --> 00:06:23,883
Pull me closer...
168
00:06:25,051 --> 00:06:26,677
A tortured romance
169
00:06:26,719 --> 00:06:29,013
Caressing my hand
170
00:06:29,055 --> 00:06:31,724
Show me all your plans
171
00:06:31,766 --> 00:06:34,852
Just take off your mask...
172
00:06:36,396 --> 00:06:38,481
Don't start things
you can't finish.
173
00:06:40,900 --> 00:06:42,068
Fuck, I have to go.
174
00:06:42,110 --> 00:06:44,028
What?
175
00:06:44,070 --> 00:06:46,739
Beverly's down to one lane.
176
00:06:46,781 --> 00:06:48,491
We should just move in together.
177
00:06:49,700 --> 00:06:51,494
- To avoid the commute?
- No.
178
00:06:51,536 --> 00:06:54,247
Not just for the commute.
179
00:06:56,124 --> 00:06:57,583
I...
180
00:06:59,377 --> 00:07:01,003
I feel like...
181
00:07:01,045 --> 00:07:04,966
you've really been there
for me, like,
182
00:07:05,007 --> 00:07:07,427
through probably
the hardest year of my life.
183
00:07:07,468 --> 00:07:09,345
- Mm.
- And it feels like
184
00:07:09,387 --> 00:07:11,681
we're on the other side.
185
00:07:11,722 --> 00:07:12,974
Yeah?
186
00:07:13,015 --> 00:07:14,434
Yeah.
187
00:07:22,275 --> 00:07:24,569
Of course I want
to live with you.
188
00:07:24,610 --> 00:07:27,113
- Yeah?
- Yeah.
189
00:07:27,155 --> 00:07:28,322
But let me talk to Nat,
190
00:07:28,364 --> 00:07:31,868
because of the kids.
191
00:07:31,909 --> 00:07:33,286
Yeah.
192
00:07:37,665 --> 00:07:40,084
You want coffee?
193
00:07:40,126 --> 00:07:42,128
Yeah.
194
00:07:49,802 --> 00:07:51,405
Welcome
to moving day, everybody.
195
00:07:51,429 --> 00:07:53,973
Like oh, my God...
196
00:07:54,015 --> 00:07:56,601
These Gen Z-ers are, like, hot.
197
00:07:56,642 --> 00:07:58,102
- Mm-hmm.
- They're smart.
198
00:07:58,144 --> 00:07:59,729
They're bi.
199
00:07:59,770 --> 00:08:01,647
They don't want
the white picket fence.
200
00:08:01,689 --> 00:08:03,941
Oh, my God,
I was ahead of my time.
201
00:08:03,983 --> 00:08:06,211
I can't wait to meet one
of these incredible people.
202
00:08:06,235 --> 00:08:08,088
What's wrong with your face?
Why do you look like that?
203
00:08:08,112 --> 00:08:09,423
- What?
- You look like you haven't
204
00:08:09,447 --> 00:08:10,781
slept in a year.
205
00:08:10,823 --> 00:08:11,741
Do you need a granola bar
or something?
206
00:08:11,782 --> 00:08:13,201
I might have some here.
207
00:08:13,242 --> 00:08:15,411
Well, look, a, uh, uh,
a makeup artist...
208
00:08:15,453 --> 00:08:16,913
What about her?
209
00:08:16,954 --> 00:08:18,348
She dropped out
at the last minute tonight
210
00:08:18,372 --> 00:08:20,374
- for Tess's fundraiser.
- Hmm. Okay. Well,
211
00:08:20,416 --> 00:08:22,376
my glam team
would be happy to step in.
212
00:08:22,418 --> 00:08:23,604
- Really?
- Yeah.
213
00:08:23,628 --> 00:08:25,129
Who doesn't love a makeover?
214
00:08:25,171 --> 00:08:26,356
Thank you. That's one less thing
to worry about.
215
00:08:26,380 --> 00:08:27,566
Angie.
216
00:08:27,590 --> 00:08:28,609
- Hey!
- Hi.
217
00:08:28,633 --> 00:08:29,967
Are my moms here?
218
00:08:30,009 --> 00:08:32,512
Um, Tina's...
she's just walking up.
219
00:08:32,553 --> 00:08:33,739
- Okay.
- Bette's close, too.
220
00:08:33,763 --> 00:08:34,948
- You okay?
- Yeah.
221
00:08:34,972 --> 00:08:35,932
- Okay.
- Yeah, sorry.
222
00:08:35,973 --> 00:08:37,725
Totally. I'm going, um...
223
00:08:37,767 --> 00:08:39,119
- Do you...
- I'm gonna take another load.
224
00:08:39,143 --> 00:08:40,537
- You'll take this.
- Okay.
225
00:08:40,561 --> 00:08:41,395
- Okay, we'll guard this.
- Thank you. Sorry.
226
00:08:41,437 --> 00:08:43,189
All right, Shane.
227
00:08:43,231 --> 00:08:44,374
- What?
- I'm worried.
228
00:08:44,398 --> 00:08:45,942
- What?
- I think she's...
229
00:08:45,983 --> 00:08:48,152
I think she's really nervous
to see her moms.
230
00:08:48,194 --> 00:08:51,447
No, no. She's fine.
They talk all the time.
231
00:08:51,489 --> 00:08:54,534
Scheduling college tours
isn't talking.
232
00:08:54,575 --> 00:08:55,868
This could be like a showdown.
233
00:08:55,910 --> 00:08:58,371
Whatever this is,
don't make it weird.
234
00:08:58,412 --> 00:08:59,914
- Okay. Hi!
- Hi.
235
00:08:59,956 --> 00:09:01,624
- Hi!
- Hey.
236
00:09:01,666 --> 00:09:03,793
Hi.
237
00:09:03,834 --> 00:09:05,896
- Are you being weird? Really?
- No. Yeah.
238
00:09:05,920 --> 00:09:07,356
- I am. I'm gonna work on that.
- Okay.
239
00:09:07,380 --> 00:09:08,756
- Hi.
- Hi.
240
00:09:08,798 --> 00:09:10,567
- Look, I am so sorry...
- What?
241
00:09:10,591 --> 00:09:11,985
That I can't go
to the fundraiser.
242
00:09:12,009 --> 00:09:13,529
Oh, no, no, no.
It's okay, it's okay.
243
00:09:13,553 --> 00:09:14,613
Okay? But I'm gonna write you
a very big check.
244
00:09:14,637 --> 00:09:15,972
- Okay?
- Appreciate it.
245
00:09:16,013 --> 00:09:17,598
You do so much for Tess. Yeah.
246
00:09:17,640 --> 00:09:19,850
I know. She's all
domesticated now.
247
00:09:19,892 --> 00:09:20,911
She's got the live-in
mother-in-law
248
00:09:20,935 --> 00:09:23,229
- and all.
- So grown-up.
249
00:09:23,271 --> 00:09:26,107
- Had to happen sometime.
- Oh, speaking of grown-up,
250
00:09:26,148 --> 00:09:28,776
Bette's been putting in a lot
of personal work of her own.
251
00:09:28,818 --> 00:09:29,986
Yeah, she's
252
00:09:30,027 --> 00:09:31,779
- been reflecting.
- Yeah.
253
00:09:31,821 --> 00:09:34,448
I just want
to remind both of you
254
00:09:34,490 --> 00:09:36,075
that we're all here for Angie.
255
00:09:36,117 --> 00:09:37,743
- Yeah. I'm...
- Of course.
256
00:09:37,785 --> 00:09:39,328
- Okay.
- And I'm fine.
257
00:09:39,370 --> 00:09:41,831
- Yeah. Totally normal.
- Speak of the devil.
258
00:09:41,872 --> 00:09:45,126
All I know is I'll just
take a big burn
259
00:09:45,167 --> 00:09:46,586
And I'm gone
260
00:09:46,627 --> 00:09:48,004
I'm gone
261
00:09:48,045 --> 00:09:50,339
Yeah, I'm spun
262
00:09:50,381 --> 00:09:52,049
Yeah, I'm fun...
263
00:09:53,050 --> 00:09:53,843
Oh.
264
00:09:53,884 --> 00:09:55,052
Ooh.
265
00:09:55,094 --> 00:09:56,012
That can't be good.
266
00:09:56,053 --> 00:09:58,264
She's gonna be pissed.
267
00:09:58,306 --> 00:10:00,933
Oh, my God, oh, my God.
No, no, no.
268
00:10:00,975 --> 00:10:03,561
Oh, my God.
I am so, so, so, so sorry.
269
00:10:03,603 --> 00:10:04,788
- Ugh.
- Is she okay?
270
00:10:04,812 --> 00:10:06,105
Yeah, she's fine.
271
00:10:06,147 --> 00:10:07,791
You should be worried
for that girl.
272
00:10:07,815 --> 00:10:10,109
Come here, sweetheart.
It's okay, it's okay.
273
00:10:10,151 --> 00:10:11,444
Wow.
274
00:10:11,485 --> 00:10:12,278
I'm gonna get my insurance.
275
00:10:12,320 --> 00:10:13,779
I think she's okay.
276
00:10:13,821 --> 00:10:15,364
The only thing
277
00:10:15,406 --> 00:10:17,783
you have to do is hold
compassion for yourself
278
00:10:17,825 --> 00:10:20,119
and enjoy move-in day.
279
00:10:20,161 --> 00:10:21,722
So, you're gonna come
help, or...?
280
00:10:21,746 --> 00:10:23,181
- Oh. Yes. Yes, helping.
- Yeah. Yeah.
281
00:10:23,205 --> 00:10:24,433
- Mom? Mom.
- Give me this.
282
00:10:24,457 --> 00:10:26,459
Yes. I got... Look,
283
00:10:26,500 --> 00:10:27,644
- I got the extra hangers.
- Thanks.
284
00:10:27,668 --> 00:10:28,502
- Is that it?
- What floor?
285
00:10:28,544 --> 00:10:29,837
Yeah. I don't know.
286
00:10:29,879 --> 00:10:30,939
- Four. Four.
- We'll see you there.
287
00:10:30,963 --> 00:10:32,340
Okay. I'm coming right up.
288
00:10:35,551 --> 00:10:36,844
Hi. Are you okay?
289
00:10:39,055 --> 00:10:40,991
I can't believe you didn't
bite that girl's head off.
290
00:10:41,015 --> 00:10:43,160
Oh, well, we're all gonna die,
so
291
00:10:43,184 --> 00:10:44,977
What's a little bumper, right?
292
00:10:45,019 --> 00:10:47,313
It's nice to see you.
293
00:10:47,355 --> 00:10:48,481
You, too.
294
00:10:48,522 --> 00:10:49,649
You ready?
295
00:10:49,690 --> 00:10:51,525
Yeah. Fourth floor.
296
00:11:00,701 --> 00:11:02,787
- What are you doing?
- I don't know.
297
00:11:02,828 --> 00:11:04,330
I panicked.
298
00:11:04,372 --> 00:11:06,016
Maybe she's gonna want
her own room, you know?
299
00:11:06,040 --> 00:11:07,667
Why would she want that?
300
00:11:07,708 --> 00:11:10,461
Uh, 'cause technically,
we have been
301
00:11:10,503 --> 00:11:12,356
on a break since
she's been at sober living.
302
00:11:12,380 --> 00:11:13,690
Okay, yeah,
but you guys talked, right?
303
00:11:13,714 --> 00:11:15,025
And you decided that
you were gonna...
304
00:11:15,049 --> 00:11:16,318
Yeah, but what if
she changed her mind?
305
00:11:16,342 --> 00:11:17,444
She didn't change
her mind, Soph.
306
00:11:17,468 --> 00:11:18,844
Yeah, you don't know that.
307
00:11:18,886 --> 00:11:20,030
- Okay, look, it's okay.
- Oh, God.
308
00:11:20,054 --> 00:11:21,972
Soph, it's okay.
309
00:11:22,014 --> 00:11:23,450
- Right.
- It's gonna be okay.
310
00:11:23,474 --> 00:11:24,868
- Mm-hmm.
- Seriously, Finley's
311
00:11:24,892 --> 00:11:26,495
gonna come back,
and we're all gonna be here,
312
00:11:26,519 --> 00:11:28,205
and we're gonna
make her feel at home.
313
00:11:28,229 --> 00:11:29,915
All right? Maybe have,
like, a movie night.
314
00:11:29,939 --> 00:11:31,708
- Maybe make some dinner.
- Uh-huh.
315
00:11:31,732 --> 00:11:33,710
Or, you know, order out since
last time wasn't so great.
316
00:11:33,734 --> 00:11:36,320
What the fuck is this?
317
00:11:36,362 --> 00:11:37,362
Fuck.
318
00:11:42,451 --> 00:11:44,370
Am I looking at
what I think I'm looking at?
319
00:11:44,412 --> 00:11:46,080
Can I say no?
320
00:11:46,122 --> 00:11:48,165
- No.
- Okay, then...
321
00:11:48,207 --> 00:11:49,875
yes.
322
00:11:49,917 --> 00:11:52,586
Oh, my God.
My sister's getting married.
323
00:11:52,628 --> 00:11:54,564
- Oh, my God, Micah...
- Maybe. I mean, I...
324
00:11:54,588 --> 00:11:56,525
- Wait, what? She doesn't know?
- No, no, no.
325
00:11:56,549 --> 00:11:58,884
Like, I... Okay, I'm gonna
do a whole thing, okay?
326
00:11:58,926 --> 00:12:01,387
- When are you gonna do it?
- Hello?
327
00:12:01,429 --> 00:12:02,805
Hello? Guys?
328
00:12:02,847 --> 00:12:04,515
Hey, you, uh,
329
00:12:04,557 --> 00:12:06,058
you ready for this?
330
00:12:06,100 --> 00:12:09,061
Wow, what a warm welcome.
331
00:12:09,103 --> 00:12:10,503
Hello?
332
00:12:11,355 --> 00:12:13,065
Is anybody home?
333
00:12:20,948 --> 00:12:22,408
Hey, guys.
334
00:12:25,286 --> 00:12:27,079
Hi.
335
00:12:28,914 --> 00:12:31,500
Oh.
336
00:12:31,542 --> 00:12:33,753
Oh, God, I missed you so much.
337
00:12:33,794 --> 00:12:36,088
Thank God you're home.
338
00:12:39,341 --> 00:12:41,069
Your heart's beating
out of your chest.
339
00:12:41,093 --> 00:12:42,279
What, you got a little birdie
in there or something?
340
00:12:42,303 --> 00:12:43,488
Hey!
341
00:12:43,512 --> 00:12:47,141
Uh, Micah's gonna propose.
342
00:12:47,183 --> 00:12:49,143
- Don't tell her that.
- Shut up.
343
00:12:49,185 --> 00:12:50,954
I haven't figured out, you know,
what I'm gonna do yet.
344
00:12:50,978 --> 00:12:53,439
Congratulations, dude.
345
00:12:53,481 --> 00:12:55,900
Oh, I'm so happy for you.
346
00:12:55,941 --> 00:12:57,169
Maribel's for sure
gonna say yes.
347
00:12:57,193 --> 00:12:59,195
Glad you're home.
348
00:12:59,236 --> 00:13:00,446
Yeah, me, too.
349
00:13:02,072 --> 00:13:03,884
- Should we get your stuff?
- Yeah.
350
00:13:03,908 --> 00:13:05,326
We'll, uh... Let's grab it.
351
00:13:05,367 --> 00:13:07,411
Wow, full service.
352
00:13:07,453 --> 00:13:09,830
- Go.
- Thanks.
353
00:13:15,669 --> 00:13:17,880
Wait.
You were telling me about that
354
00:13:17,922 --> 00:13:19,799
dude that lived across the hall
355
00:13:19,840 --> 00:13:22,301
- with a feather boa, right?
- Oh, yeah.
356
00:13:22,343 --> 00:13:23,820
That's what
he would have around.
357
00:13:23,844 --> 00:13:25,739
I'm telling you.
358
00:13:25,763 --> 00:13:27,640
You know
Sandra Bullock's 28 Days?
359
00:13:27,681 --> 00:13:28,974
Of course I do.
360
00:13:29,016 --> 00:13:30,494
Yeah, love me some Sandra.
361
00:13:30,518 --> 00:13:31,977
Sandy B., baby.
362
00:13:32,019 --> 00:13:33,312
It's basically a documentary.
363
00:13:33,354 --> 00:13:35,731
Same people at my rehab,
just, like,
364
00:13:35,773 --> 00:13:37,942
the kookiest
motherfuckers on earth.
365
00:13:37,983 --> 00:13:39,401
Wow. Okay.
366
00:13:39,443 --> 00:13:41,612
- My roommate...
- Yeah.
367
00:13:41,654 --> 00:13:44,490
- Cindy. Cindy, right?
- Yeah.
368
00:13:44,532 --> 00:13:46,009
- I like Cindy.
- Cindy-Lou Who.
369
00:13:46,033 --> 00:13:47,827
Got me a pair of socks...
370
00:13:47,868 --> 00:13:49,036
Oh, okay.
371
00:13:49,078 --> 00:13:50,680
- With vaginas on them.
- Ooh.
372
00:13:50,704 --> 00:13:51,723
For Pride Month.
373
00:13:53,749 --> 00:13:55,501
How kind, I have to say.
374
00:13:55,543 --> 00:13:57,837
I mean, she's so sweet.
375
00:13:57,878 --> 00:13:59,898
- Oh, my God.
- Sweet Cindy. I mean...
376
00:13:59,922 --> 00:14:01,715
different sizes,
different colors.
377
00:14:01,757 --> 00:14:03,193
- Cindy...
- Just, like, very inclusive
378
00:14:03,217 --> 00:14:05,511
- vagina socks.
- Aw. I love it.
379
00:14:09,431 --> 00:14:11,191
All right, I got to
do something.
380
00:14:13,519 --> 00:14:14,687
Okay.
381
00:14:16,438 --> 00:14:18,190
It's, uh...
382
00:14:19,650 --> 00:14:21,861
Not like a "script" script, but
383
00:14:21,902 --> 00:14:23,880
I wanted to say everything,
and, I don't know,
384
00:14:23,904 --> 00:14:26,699
I thought I'd forget stuff,
so I wrote it down.
385
00:14:29,577 --> 00:14:31,370
I'm just here to say sorry
386
00:14:31,412 --> 00:14:33,372
for everything.
387
00:14:36,000 --> 00:14:38,043
"When we were together,
388
00:14:38,085 --> 00:14:39,962
I couldn't see you
or consider you
389
00:14:40,004 --> 00:14:42,131
the way I'd like to.
390
00:14:42,172 --> 00:14:45,634
This is because
I couldn't see myself.
391
00:14:45,676 --> 00:14:49,555
And I think that was probably
really lonely for you.
392
00:14:50,764 --> 00:14:52,474
And I'm sorry.
393
00:14:56,145 --> 00:14:58,856
I'm sorry you had to
take care of me,
394
00:14:58,898 --> 00:15:00,858
and I'm sorry I couldn't see
395
00:15:00,900 --> 00:15:03,235
that the intervention
was an act of love.
396
00:15:07,281 --> 00:15:08,657
I'm sorry I haven't loved you
397
00:15:08,699 --> 00:15:10,784
the way you deserve to be loved,
398
00:15:10,826 --> 00:15:13,913
because you really
deserve to be loved."
399
00:15:13,954 --> 00:15:15,080
Well...
400
00:15:16,332 --> 00:15:18,918
thank you for saving my life.
401
00:15:20,669 --> 00:15:23,088
'Cause you did, and
402
00:15:23,130 --> 00:15:25,132
you shouldn't have had to.
403
00:15:27,051 --> 00:15:29,094
So, thank you.
404
00:15:33,390 --> 00:15:35,225
Thank you.
405
00:15:35,267 --> 00:15:38,312
Appreciate it.
406
00:15:41,732 --> 00:15:44,735
And I'm gonna get a job,
with benefits.
407
00:15:44,777 --> 00:15:46,946
Okay. Hey, now. Look at you.
408
00:15:46,987 --> 00:15:49,949
I'm gonna get a car, and
409
00:15:49,990 --> 00:15:52,451
I think I'm gonna
go back to school.
410
00:15:52,493 --> 00:15:54,536
Well, not go back, I guess.
411
00:15:54,578 --> 00:15:55,972
I never really went
the first time,
412
00:15:55,996 --> 00:15:57,307
but you know what I mean.
413
00:15:57,331 --> 00:16:00,334
I mean, wow. That's...
414
00:16:00,376 --> 00:16:01,961
That's incredible.
415
00:16:02,002 --> 00:16:03,545
- Yeah?
- Yeah.
416
00:16:03,587 --> 00:16:05,422
Greatness is a...
417
00:16:05,464 --> 00:16:08,550
And I promise to always
be honest with you.
418
00:16:08,592 --> 00:16:10,427
Scout's honor.
419
00:16:10,469 --> 00:16:12,930
Written in the stars,
Heaven only knows...
420
00:16:12,972 --> 00:16:14,741
And just, like,
on that note of being honest,
421
00:16:14,765 --> 00:16:17,476
- you do have a bat in the cave.
- Oh, my God.
422
00:16:17,518 --> 00:16:19,937
We could set the world
on fire...
423
00:16:19,979 --> 00:16:22,398
What is... What the hell?
424
00:16:22,439 --> 00:16:24,191
- I hate you.
- She's out.
425
00:16:26,652 --> 00:16:29,029
You could run by my side
426
00:16:29,071 --> 00:16:32,157
Oh
427
00:16:35,452 --> 00:16:38,664
Oh...
428
00:16:38,706 --> 00:16:40,958
Look, if anything happens,
429
00:16:41,000 --> 00:16:42,960
please call me
before you call the R.A.
430
00:16:43,002 --> 00:16:45,129
- Yes, okay.
- Please.
431
00:16:45,170 --> 00:16:47,172
- I love you.
- I love you, too.
432
00:16:47,214 --> 00:16:49,591
Call me after you call Shane
if she doesn't pick up.
433
00:16:49,633 --> 00:16:51,361
I probably won't pick up
on the first try,
434
00:16:51,385 --> 00:16:52,612
but I will for sure
on the second.
435
00:16:52,636 --> 00:16:54,030
- Okay.
- Okay?
436
00:16:54,054 --> 00:16:55,014
Aw, I love you guys.
437
00:16:55,055 --> 00:16:56,473
- Love you.
- Love you.
438
00:16:56,515 --> 00:16:58,017
Bye.
439
00:16:58,058 --> 00:17:00,060
Ah. Okay.
440
00:17:00,102 --> 00:17:01,454
So, do you need anything else?
441
00:17:01,478 --> 00:17:02,813
I don't.
442
00:17:02,855 --> 00:17:04,332
- More hangers?
- What about cash?
443
00:17:04,356 --> 00:17:05,792
Because I probably
have something in here.
444
00:17:05,816 --> 00:17:07,168
No, no, no, no.
I don't need anything.
445
00:17:07,192 --> 00:17:08,253
- Oh, I have cash. Here.
- Guys...
446
00:17:08,277 --> 00:17:09,611
- You do?
- Yeah.
447
00:17:09,653 --> 00:17:11,131
- A twenty. Here. Just take it.
- Okay.
448
00:17:11,155 --> 00:17:12,465
And I'm just across town.
449
00:17:12,489 --> 00:17:13,866
I know.
450
00:17:13,907 --> 00:17:15,635
Yeah, so-so, you know,
if something...
451
00:17:15,659 --> 00:17:17,369
even if something comes up
452
00:17:17,411 --> 00:17:18,847
- later today, and you need...
- Okay. Jordi's... Yeah.
453
00:17:18,871 --> 00:17:20,330
Jordi's coming over soon, so...
454
00:17:20,372 --> 00:17:22,666
Okay. How about a quick photo?
455
00:17:22,708 --> 00:17:24,126
Oh, that's a good idea.
456
00:17:24,168 --> 00:17:25,437
- No, no, no, no, no, no. No!
- Quick one.
457
00:17:25,461 --> 00:17:26,938
- Okay, please, please.
- Just one.
458
00:17:26,962 --> 00:17:28,815
- No, no, no, no. Please. Okay.
- Okay. Fine.
459
00:17:31,467 --> 00:17:33,052
All right.
460
00:17:38,766 --> 00:17:40,559
I should ask for my twenty back.
461
00:17:40,601 --> 00:17:42,936
I bet she calls later.
462
00:17:44,188 --> 00:17:45,564
Mom.
463
00:17:48,442 --> 00:17:50,319
I love you guys.
464
00:17:50,360 --> 00:17:52,321
- I love you.
- Mm.
465
00:17:54,615 --> 00:17:56,200
Don't cry.
466
00:17:56,241 --> 00:17:58,410
- It's okay. It's good.
- I know, I know. I just...
467
00:17:58,452 --> 00:18:00,579
I love you, that's all.
468
00:18:00,621 --> 00:18:02,331
- Bye.
- Bye.
469
00:18:06,794 --> 00:18:09,463
Are you gonna go
to the fundraiser tonight?
470
00:18:09,505 --> 00:18:11,673
Yeah. You?
471
00:18:11,715 --> 00:18:13,133
Yeah.
472
00:18:13,175 --> 00:18:15,511
I'll see you there.
473
00:18:15,552 --> 00:18:16,678
Hi.
474
00:18:16,720 --> 00:18:18,639
Pippa, can you hear me?
475
00:18:18,680 --> 00:18:20,974
You made it to Johannesburg.
476
00:18:24,186 --> 00:18:27,606
Luck be a lady tonight
477
00:18:28,774 --> 00:18:33,112
Luck be a lady tonight
478
00:18:33,153 --> 00:18:36,031
Luck if you've
ever been a lady...
479
00:18:36,073 --> 00:18:39,118
Attention, mes amis. Attention.
480
00:18:39,159 --> 00:18:41,286
Thank you all
481
00:18:41,328 --> 00:18:43,247
so, so much
for coming out tonight.
482
00:18:43,288 --> 00:18:45,749
Wow, you all look so good.
483
00:18:47,835 --> 00:18:49,104
Give yourselves
a round of applause.
484
00:18:49,128 --> 00:18:51,797
Okay, so tonight's benefit,
485
00:18:51,839 --> 00:18:55,968
all of the proceeds are
going to go to the MS Society.
486
00:18:56,009 --> 00:18:59,346
This is a charity that is very
near and dear to my heart,
487
00:18:59,388 --> 00:19:01,431
so please, please, please dig
488
00:19:01,473 --> 00:19:03,892
very, very deep
in those pocketbooks
489
00:19:03,934 --> 00:19:05,769
and pockets. Okay?
490
00:19:05,811 --> 00:19:07,372
What happens at Dana's,
stays at Dana's,
491
00:19:07,396 --> 00:19:09,565
remember. Okay, so...
492
00:19:09,606 --> 00:19:12,484
Our very first item
up for auction is...
493
00:19:12,526 --> 00:19:13,819
Are you ready?
494
00:19:13,861 --> 00:19:15,821
It's a head-to-toe makeover
495
00:19:15,863 --> 00:19:18,282
by the illustrious glam squad
496
00:19:18,323 --> 00:19:20,325
of none other than...
497
00:19:20,367 --> 00:19:22,578
The Alice Show.
498
00:19:25,455 --> 00:19:28,709
Let's get the bidding started,
shall we?
499
00:19:28,750 --> 00:19:31,295
Good evening, everyone.
Hello, hello.
500
00:19:31,336 --> 00:19:32,856
Shall we get this show
on the road?
501
00:19:32,880 --> 00:19:34,423
That was a great start.
502
00:19:34,464 --> 00:19:36,192
I hope so. You know,
we need to make five grand
503
00:19:36,216 --> 00:19:37,718
just to break even.
504
00:19:37,759 --> 00:19:39,612
Oh, I have no doubt we'll
make much more than that.
505
00:19:39,636 --> 00:19:41,656
- Okay, good. Do it.
- I will do that.
506
00:19:41,680 --> 00:19:44,224
Thanks, Dani.
507
00:19:44,266 --> 00:19:46,393
All right,
let's start that bidding
508
00:19:46,435 --> 00:19:47,829
- at $300.
- Okay. All right.
509
00:19:47,853 --> 00:19:50,314
Do I have 300? 300.
Got so many 300s.
510
00:19:50,355 --> 00:19:52,250
- Can I get 350, 350.
- I'm dead serious.
511
00:19:52,274 --> 00:19:53,692
Bette really made an effort.
512
00:19:53,734 --> 00:19:56,153
She's actually friends
with Pippa Pascal?
513
00:19:56,195 --> 00:19:58,322
Tina, she apologized to her.
514
00:19:58,363 --> 00:20:00,532
I mean, she wanted
to make things right.
515
00:20:00,574 --> 00:20:02,886
Wow. I didn't know any of that.
Carrie won't even talk to me.
516
00:20:02,910 --> 00:20:04,661
- Wow. That's...
- Hey.
517
00:20:04,703 --> 00:20:06,705
- You're here.
- Thanks for coming.
518
00:20:06,747 --> 00:20:07,873
Hi.
519
00:20:07,915 --> 00:20:10,792
- Hi.
- Want your usual?
520
00:20:10,834 --> 00:20:13,212
Please.
521
00:20:16,715 --> 00:20:18,526
It's nice to see you
out in the world.
522
00:20:18,550 --> 00:20:21,553
- Thank you.
- Same.
523
00:20:21,595 --> 00:20:23,055
Same.
524
00:20:23,096 --> 00:20:24,532
All right...
525
00:20:24,556 --> 00:20:25,641
Thanks. You can head in.
526
00:20:25,682 --> 00:20:26,743
- Enjoy.
- Thanks.
527
00:20:26,767 --> 00:20:28,936
So?
528
00:20:28,977 --> 00:20:32,689
Oh. I mean, that's-that's
fucking gorgeous.
529
00:20:32,731 --> 00:20:34,024
Good job.
530
00:20:34,066 --> 00:20:35,418
- Yeah.
- Yeah, she's gonna love it.
531
00:20:35,442 --> 00:20:36,461
- Right?
- Yeah.
532
00:20:36,485 --> 00:20:37,587
I mean, I don't know. I was...
533
00:20:37,611 --> 00:20:39,238
I wasn't gonna do it tonight,
534
00:20:39,279 --> 00:20:40,965
but now everyone knows,
and she's gonna find out somehow
535
00:20:40,989 --> 00:20:43,617
if I don't do it, so...
I don't know. What do you think?
536
00:20:43,659 --> 00:20:45,619
What would you do?
537
00:20:45,661 --> 00:20:48,121
I don't know. Let me ask Nat,
and I'll get back to you.
538
00:20:48,163 --> 00:20:49,641
You are still
stuck on that, huh?
539
00:20:49,665 --> 00:20:51,250
Oh, you bet I am.
540
00:20:51,291 --> 00:20:52,459
Hi.
541
00:20:52,501 --> 00:20:54,378
- Hi.
- Um, I'm Alice's plus-one.
542
00:20:54,419 --> 00:20:56,105
She told me to say,
"Penguin Thunderdome."
543
00:20:57,631 --> 00:20:59,091
Of course she did.
544
00:20:59,132 --> 00:21:00,842
I'll be right back. Follow me.
545
00:21:00,884 --> 00:21:02,928
Okay.
546
00:21:02,970 --> 00:21:05,097
Livin' large
547
00:21:07,975 --> 00:21:09,935
Where's Micah?
He's been gone for a while.
548
00:21:09,977 --> 00:21:12,604
He's with Dani.
And where's Finley now?
549
00:21:12,646 --> 00:21:14,731
Oh, talking to Shane and Tess.
550
00:21:14,773 --> 00:21:16,608
You sure?
551
00:21:16,650 --> 00:21:18,610
Okay, if you have
something to say,
552
00:21:18,652 --> 00:21:20,862
why don't you just
say it, huh? What?
553
00:21:20,904 --> 00:21:21,905
You don't like her?
554
00:21:21,947 --> 00:21:23,448
You don't trust her?
555
00:21:23,490 --> 00:21:24,968
Don't want me to be with her?
Blah, blah, blah.
556
00:21:24,992 --> 00:21:27,703
Check, check. Yeah, check.
557
00:21:27,744 --> 00:21:31,415
I am so happy, bro. Come on.
558
00:21:31,456 --> 00:21:33,810
This bitch ruined your wedding.
You know that, right?
559
00:21:33,834 --> 00:21:35,311
No, I ruined my relationship
with Dani.
560
00:21:35,335 --> 00:21:37,504
Oh, so you pissed
in her hallway, too.
561
00:21:37,546 --> 00:21:39,589
Oh, my God.
She's apologized for all that.
562
00:21:39,631 --> 00:21:40,841
What else can she do?
563
00:21:40,882 --> 00:21:43,135
'Cause you lose yourself in her.
564
00:21:43,176 --> 00:21:44,821
- What are you talking about?
- I'm saying
565
00:21:44,845 --> 00:21:46,847
that you both
are toxic together.
566
00:21:46,888 --> 00:21:48,974
Okay, bitch.
You have been hanging out
567
00:21:49,016 --> 00:21:50,702
with that therapist
for way too long.
568
00:21:50,726 --> 00:21:53,020
I'm just looking out for you.
569
00:21:53,061 --> 00:21:54,980
- That's it.
- I know.
570
00:21:56,356 --> 00:21:59,484
But... I'm a big girl.
571
00:21:59,526 --> 00:22:02,738
And she's different now.
I can tell.
572
00:22:02,779 --> 00:22:05,032
Hmm.
573
00:22:05,073 --> 00:22:07,117
Back down, you go this way
574
00:22:07,159 --> 00:22:08,660
Back down, you go this way
575
00:22:08,702 --> 00:22:10,746
So back up, don't you test me
576
00:22:10,787 --> 00:22:12,789
Don't you test me...
577
00:22:20,547 --> 00:22:21,607
- Hey.
- Oh, my.
578
00:22:21,631 --> 00:22:23,133
Look who it is.
579
00:22:23,175 --> 00:22:24,485
Oh, it's so good
to see you, man.
580
00:22:24,509 --> 00:22:25,862
- How you doing?
- Good.
581
00:22:25,886 --> 00:22:28,096
You looking good.
You got some color, yeah?
582
00:22:28,138 --> 00:22:30,640
Thanks. It's amazing what
drinking water will do for you.
583
00:22:30,682 --> 00:22:32,184
Um...
584
00:22:34,311 --> 00:22:36,355
I, uh, okay.
585
00:22:36,396 --> 00:22:39,691
"I'm sorry for being shitty
to you both and for being
586
00:22:39,733 --> 00:22:42,027
late or drunk at work,
587
00:22:42,069 --> 00:22:43,820
and after work, too.
588
00:22:43,862 --> 00:22:46,323
And I'm so sorry you...
I broke the trust
589
00:22:46,365 --> 00:22:47,925
- that you both..."
- Stop. No, you didn't.
590
00:22:47,949 --> 00:22:50,202
You broke nothing.
591
00:22:50,243 --> 00:22:52,162
We're your family.
592
00:22:53,580 --> 00:22:55,391
- Thank you.
- So, what do you think?
593
00:22:55,415 --> 00:22:57,542
You want to come back here?
594
00:22:57,584 --> 00:23:00,087
- Here? Wh...
- Yeah.
595
00:23:00,128 --> 00:23:01,755
- Here.
- You're giving me my job back?
596
00:23:01,797 --> 00:23:03,882
- Yeah.
- Yes.
597
00:23:03,924 --> 00:23:05,801
Holy shit.
598
00:23:05,842 --> 00:23:07,278
Oh, my God.
599
00:23:07,302 --> 00:23:08,470
Wow. Thank you.
600
00:23:08,512 --> 00:23:10,138
That's amazing. Thank you.
601
00:23:10,180 --> 00:23:11,681
Um, I got the wrong shoes on,
602
00:23:11,723 --> 00:23:13,892
but fuck it. I'll take
a shin split if I got to.
603
00:23:13,934 --> 00:23:15,519
I'll-I'll start right now.
604
00:23:15,560 --> 00:23:17,038
- Oh, no. That's...
- No. You'll start tomorrow.
605
00:23:17,062 --> 00:23:18,498
Just get a new pair of shoes.
606
00:23:18,522 --> 00:23:19,916
I will absolutely do that.
Thank you.
607
00:23:19,940 --> 00:23:21,417
Now get out of here. Come on.
608
00:23:21,441 --> 00:23:22,502
- We have a full night tonight.
- Come on.
609
00:23:22,526 --> 00:23:25,028
Wow. Oh, and are there benefits?
610
00:23:25,070 --> 00:23:26,547
I've been trying
to track those down.
611
00:23:26,571 --> 00:23:27,757
- Uh...
- Talk to that one.
612
00:23:27,781 --> 00:23:28,925
We'll talk about it tomorrow.
613
00:23:28,949 --> 00:23:30,992
Okay. It doesn't
have to be, like,
614
00:23:31,034 --> 00:23:32,834
full benefits.
I just want to know if...
615
00:23:36,957 --> 00:23:39,334
Nothing can stop me,
I can't get enough
616
00:23:39,376 --> 00:23:40,770
Playing with danger
is bad behavior
617
00:23:40,794 --> 00:23:42,754
Bad, bad, bad behavior...
618
00:23:45,298 --> 00:23:47,259
Oh, no, no, no, no.
619
00:23:47,300 --> 00:23:49,928
You can't be back here.
I'm sorry.
620
00:23:49,970 --> 00:23:51,430
I'm serious. I'll shoo you. Bye.
621
00:23:51,471 --> 00:23:53,223
Bad, bad
622
00:23:53,265 --> 00:23:54,766
Playing with danger
623
00:23:54,808 --> 00:23:56,810
Bad, bad
624
00:23:56,852 --> 00:23:58,228
Behavior
625
00:23:58,270 --> 00:24:00,147
What-what season are you on?
626
00:24:00,188 --> 00:24:02,399
Oh, we got picked up
for season nine.
627
00:24:02,441 --> 00:24:04,985
- Wow. That's incredible.
- Yeah.
628
00:24:05,026 --> 00:24:08,071
But a whole new team
of executives came on.
629
00:24:08,113 --> 00:24:10,007
They have a completely
different agenda,
630
00:24:10,031 --> 00:24:12,033
so now the showrunner is pissed.
631
00:24:12,075 --> 00:24:14,578
- Oh, no.
- So, I have to fly to Toronto
632
00:24:14,619 --> 00:24:16,788
tomorrow to meet
with a directing producer.
633
00:24:16,830 --> 00:24:20,000
You know, just to iron out
a lot of the creative conflicts
634
00:24:20,041 --> 00:24:22,294
that are about to blow up
in my face.
635
00:24:22,335 --> 00:24:23,771
That's a lot of people
to manage.
636
00:24:23,795 --> 00:24:25,797
Yeah. It's a lot
of big personalities.
637
00:24:25,839 --> 00:24:28,800
Well, it's too bad
you don't have any experience
638
00:24:28,842 --> 00:24:31,136
managing big personalities.
639
00:24:31,178 --> 00:24:33,388
Yeah.
640
00:24:33,430 --> 00:24:35,474
I guess I like
putting out fires.
641
00:24:35,515 --> 00:24:37,976
Yeah. You've always
been good at it.
642
00:24:41,354 --> 00:24:43,982
Yeah, my "For You" page really
thinks I'm a poly pan queer
643
00:24:44,024 --> 00:24:46,568
in a long-distance relationship,
but I guess, like,
644
00:24:46,610 --> 00:24:48,337
three out of four
isn't that bad, right?
645
00:24:48,361 --> 00:24:50,756
Yeah. It's good. So, you don't
get to pick the videos?
646
00:24:50,780 --> 00:24:52,324
They just pick them for you?
647
00:24:52,365 --> 00:24:53,617
No. I mean, like, you-you can.
648
00:24:53,658 --> 00:24:55,327
You just, you would not want to.
649
00:24:55,368 --> 00:24:56,679
- That algorithm is just...
- Oh, I know. It's like...
650
00:24:56,703 --> 00:24:58,121
so good.
651
00:24:58,163 --> 00:25:00,016
- Oh, it's... Hi.
- Alice. Sorry. Hi.
652
00:25:00,040 --> 00:25:01,642
- Shane, I'm learning...
- You okay?
653
00:25:01,666 --> 00:25:03,019
- Really exciting things here.
- Forgive me, but I just,
654
00:25:03,043 --> 00:25:04,270
I just wanted to show you
that right there.
655
00:25:04,294 --> 00:25:05,521
Oh, my God.
656
00:25:05,545 --> 00:25:06,463
Yeah. Can you believe it?
657
00:25:06,505 --> 00:25:08,423
Huh.
658
00:25:08,465 --> 00:25:11,009
- Yeah.
- Oh, Shane, Teddy. Teddy, Shane.
659
00:25:11,051 --> 00:25:12,820
- How you doing, Teddy? Pleasure.
- Hey, how's it going?
660
00:25:12,844 --> 00:25:15,847
Whoa. You are, like,
really intense.
661
00:25:15,889 --> 00:25:17,599
I like it. Um, can I ask you
662
00:25:17,641 --> 00:25:19,768
what your Venus is in?
663
00:25:19,809 --> 00:25:22,604
That's deeply personal,
Teddy, but thanks anyway.
664
00:25:22,646 --> 00:25:23,915
All right,
665
00:25:23,939 --> 00:25:25,859
- I'm gonna get back to it.
- Yeah.
666
00:25:26,358 --> 00:25:28,944
Where's mine?
Where's my Venus, Teddy?
667
00:25:28,985 --> 00:25:30,654
Hmm... Taurus, obviously.
668
00:25:30,695 --> 00:25:32,489
- Oh.
- Yeah, but not in a derogatory
669
00:25:32,531 --> 00:25:33,883
- sort of way.
- I don't...
670
00:25:33,907 --> 00:25:36,034
- Hi. Hey.
- Oh, hi, Finley.
671
00:25:36,076 --> 00:25:37,553
- How are you? Hey, listen.
- Oh!
672
00:25:37,577 --> 00:25:39,037
You need to stop Venmo-ing me
673
00:25:39,079 --> 00:25:40,973
these really weird amounts
of money.
674
00:25:40,997 --> 00:25:43,017
Oh. Can't stop, won't stop,
not until it's all paid back.
675
00:25:43,041 --> 00:25:44,834
Every cent of that rehab money,
676
00:25:44,876 --> 00:25:46,687
coming back to you
in ones and fives, baby.
677
00:25:46,711 --> 00:25:48,189
- I don't need it.
- I love you.
678
00:25:48,213 --> 00:25:49,565
- I don't need it.
- Thank you.
679
00:25:49,589 --> 00:25:51,550
Okay.
680
00:25:51,591 --> 00:25:53,385
You guys know each other?
681
00:25:53,426 --> 00:25:55,404
'Cause you're the same age.
I figured...
682
00:25:55,428 --> 00:25:57,847
No. I might have ran into them
in the bathroom earlier.
683
00:25:57,889 --> 00:25:59,391
Hmm.
684
00:25:59,432 --> 00:26:02,269
How did we do?
685
00:26:05,063 --> 00:26:07,065
Yes! That is what
I wanted to hear.
686
00:26:07,107 --> 00:26:09,401
I'm gonna go look for Tess.
687
00:26:09,442 --> 00:26:12,070
- Hi.
- Hi.
688
00:26:14,030 --> 00:26:15,824
You're back.
689
00:26:15,865 --> 00:26:18,451
Yeah. I am. Um,
690
00:26:18,493 --> 00:26:20,620
is now a good time to talk?
'Cause I, uh...
691
00:26:20,662 --> 00:26:23,331
No. No, it's not.
692
00:26:23,373 --> 00:26:25,017
I'm-I'm actually looking
for Tess, and...
693
00:26:25,041 --> 00:26:27,043
Oh, okay. When is a good time?
694
00:26:27,085 --> 00:26:29,087
Um, let me see.
695
00:26:29,129 --> 00:26:30,839
Never?
696
00:26:30,880 --> 00:26:32,799
- Okay.
- Mm.
697
00:26:32,841 --> 00:26:35,927
Look, I'm really
sorry, and, um...
698
00:26:35,969 --> 00:26:38,239
Yeah. I just said that I don't
want to talk about it now.
699
00:26:38,263 --> 00:26:41,725
Right. No. Okay.
I'm just trying to apologize.
700
00:26:41,766 --> 00:26:44,269
I-I really just don't want
to get into it here.
701
00:26:44,311 --> 00:26:46,938
Copy that. Okay.
I guess I'll just...
702
00:26:46,980 --> 00:26:48,457
Y-You still think
that-that what I want
703
00:26:48,481 --> 00:26:50,293
somehow matters less
than what you want.
704
00:26:50,317 --> 00:26:52,611
No. No, I don't think
that at all. That's why I'm...
705
00:26:52,652 --> 00:26:54,046
You know,
I don't think you're cute.
706
00:26:54,070 --> 00:26:55,447
That's always been pretty clear.
707
00:26:55,488 --> 00:26:56,781
And I don't think
708
00:26:56,823 --> 00:26:58,301
- you're charming.
- Sure, but, um...
709
00:26:58,325 --> 00:26:59,909
I think you're fucking annoying.
710
00:26:59,951 --> 00:27:01,637
Okay, maybe if you just
give me a second.
711
00:27:01,661 --> 00:27:03,055
- I wrote something, and I just...
- What the fuck is wrong
712
00:27:03,079 --> 00:27:04,473
with you?!
I literally just said "No."
713
00:27:04,497 --> 00:27:06,249
- Okay.
- Hey.
714
00:27:06,291 --> 00:27:08,877
Hi. Hi.
715
00:27:08,918 --> 00:27:11,588
Um, maybe just...
716
00:27:11,630 --> 00:27:13,048
Maybe it's not the right time.
717
00:27:13,089 --> 00:27:14,483
- Okay.
- Just walk away, okay?
718
00:27:14,507 --> 00:27:16,968
- Fuck. I'm sorry. I...
- Okay.
719
00:27:17,010 --> 00:27:20,722
Ain't none of your business,
ain't none of your...
720
00:27:20,764 --> 00:27:22,891
Finley, wait.
721
00:27:22,932 --> 00:27:25,935
- Are you okay?
- Yeah.
722
00:27:25,977 --> 00:27:27,896
Yeah, I'm... I'm so sorry.
723
00:27:27,937 --> 00:27:31,107
- No, it's okay.
- I was just coming to...
724
00:27:31,149 --> 00:27:32,776
We raised $7,000.
725
00:27:32,817 --> 00:27:34,253
And the night's still young,
so you never know.
726
00:27:34,277 --> 00:27:35,904
I'm sorry. What?
727
00:27:35,945 --> 00:27:38,007
- Seven... thousand dollars.
- Thousand dollars.
728
00:27:38,031 --> 00:27:40,075
Oh, my...
729
00:27:40,116 --> 00:27:41,493
I'm gonna hug you.
730
00:27:41,534 --> 00:27:42,994
Oh.
731
00:27:43,995 --> 00:27:45,431
What? What did Dani say to you?
732
00:27:45,455 --> 00:27:47,415
- Nothing.
- Oh, Fin.
733
00:27:47,457 --> 00:27:50,126
No, no. lt was my bad, okay?
734
00:27:50,168 --> 00:27:51,836
Just, I caught her off guard.
735
00:27:51,878 --> 00:27:53,254
And I get it. lt's really okay.
736
00:27:53,296 --> 00:27:54,690
I just want
to stop talking about it.
737
00:27:54,714 --> 00:27:56,841
- It's such a fucking bummer.
- Finley.
738
00:27:58,301 --> 00:28:00,345
It's not okay.
She was a dick to you.
739
00:28:00,387 --> 00:28:02,764
I got to think
about my part in this.
740
00:28:02,806 --> 00:28:04,808
Okay.
741
00:28:04,849 --> 00:28:06,744
I can't control her reaction,
you know.
742
00:28:06,768 --> 00:28:08,853
It's like...
743
00:28:09,896 --> 00:28:12,691
It was too soon.
744
00:28:12,732 --> 00:28:14,126
I shouldn't have
fucking done it.
745
00:28:16,653 --> 00:28:18,488
You know, you're kind of cute
746
00:28:18,530 --> 00:28:19,965
when you're all serious
like that,
747
00:28:19,989 --> 00:28:21,384
smoking your Juul.
748
00:28:21,408 --> 00:28:22,867
Shut up.
749
00:28:22,909 --> 00:28:24,369
Smoking it in my face.
750
00:28:24,411 --> 00:28:26,055
Yeah. Dani doesn't think so.
751
00:28:26,079 --> 00:28:28,248
Oh, fuck her.
752
00:28:28,289 --> 00:28:29,749
Oh, God.
753
00:28:29,791 --> 00:28:32,210
I just wanted
your first night back to be fun.
754
00:28:32,252 --> 00:28:34,754
Yeah.
755
00:28:36,756 --> 00:28:38,717
You want
to do something naughty?
756
00:28:38,758 --> 00:28:40,885
Yeah.
757
00:28:40,927 --> 00:28:42,595
- I got an idea.
- What?
758
00:28:42,637 --> 00:28:45,390
- Come on.
- Oh, my God.
759
00:28:45,432 --> 00:28:47,392
- Come on!
- Okay.
760
00:28:47,434 --> 00:28:48,893
Where are we going?
761
00:28:48,935 --> 00:28:50,478
We're in the street! Ah!
762
00:28:50,520 --> 00:28:52,320
I'm feeling your eyes
all over me
763
00:28:52,355 --> 00:28:53,499
Feeling your eyes,
don't miss a beat...
764
00:28:53,523 --> 00:28:54,566
Here you go.
765
00:28:58,027 --> 00:28:59,863
- Beer?
- Yeah, that's me.
766
00:28:59,904 --> 00:29:01,197
You're my number one...
767
00:29:01,239 --> 00:29:04,367
- You.
- Me?
768
00:29:04,409 --> 00:29:06,512
Yeah, you did not tell me
you own this place.
769
00:29:06,536 --> 00:29:08,621
You didn't ask.
770
00:29:08,663 --> 00:29:10,790
Yeah, well,
you could have bailed me out,
771
00:29:10,832 --> 00:29:13,168
but instead,
I yelled at you, and now,
772
00:29:13,209 --> 00:29:15,503
here I am apologizing for it.
773
00:29:15,545 --> 00:29:18,256
- I am sorry.
- You should be.
774
00:29:18,298 --> 00:29:20,759
Well, then can I get you a drink
and make up for it?
775
00:29:20,800 --> 00:29:23,136
Wind it up, or wind on me...
776
00:29:23,178 --> 00:29:26,931
Wait. Do I...
do I know you from somewhere?
777
00:29:27,891 --> 00:29:30,059
I don't know. Do you?
778
00:29:31,019 --> 00:29:32,604
Come with me.
779
00:29:33,605 --> 00:29:37,692
Come on.
780
00:29:37,734 --> 00:29:39,736
Forget your stress,
put your mind on me...
781
00:29:39,778 --> 00:29:42,781
Excuse me. Thank you.
782
00:29:42,822 --> 00:29:44,365
- Hi.
- Excuse me. Thank you.
783
00:29:44,407 --> 00:29:47,118
Yeah, yeah-yeah-yeah, yeah, yeah
784
00:29:47,160 --> 00:29:48,536
Oh, oh-oh-oh, oh, oh...
785
00:29:48,578 --> 00:29:50,205
Can I show you something?
786
00:29:50,246 --> 00:29:51,915
Yeah.
787
00:30:00,840 --> 00:30:02,651
I know. I only used a little bit
of it, 'cause I need to save it
788
00:30:02,675 --> 00:30:04,995
and I bought it for, like,
way too much money on eBay.
789
00:30:07,013 --> 00:30:08,807
- It's a relic.
- It is.
790
00:30:10,350 --> 00:30:13,311
So, would you consider
styling me?
791
00:30:15,355 --> 00:30:17,690
No, I don't think so.
792
00:30:21,027 --> 00:30:23,071
Or maybe don't think.
793
00:30:24,030 --> 00:30:26,324
Come on.
794
00:30:26,366 --> 00:30:27,826
Have a little fun with me.
795
00:30:27,867 --> 00:30:29,828
Mmm
796
00:30:29,869 --> 00:30:32,497
Yeah, yeah...
797
00:30:32,539 --> 00:30:34,833
I don't even know
if I remember how.
798
00:30:34,874 --> 00:30:37,961
You know, I don't think a talent
like yours ever goes away.
799
00:30:38,002 --> 00:30:40,338
I think it's always in you.
800
00:30:40,380 --> 00:30:43,341
The same mind can't see
801
00:30:43,383 --> 00:30:46,177
What that mind does not agree
802
00:30:46,219 --> 00:30:48,805
It's the same mind
that can't see
803
00:30:48,847 --> 00:30:50,723
Tries to tame, tame you and me
804
00:30:50,765 --> 00:30:53,685
Yeah, yeah, yeah...
805
00:30:53,726 --> 00:30:56,020
I can give you
a few suggestions.
806
00:30:57,605 --> 00:30:59,941
Okay.
807
00:30:59,983 --> 00:31:03,611
But if you told someone
about this problem, I'm sure...
808
00:31:03,653 --> 00:31:05,196
Hey, lady.
809
00:31:05,238 --> 00:31:06,882
Are you ready? They're asking
for you backstage.
810
00:31:06,906 --> 00:31:08,324
All right.
811
00:31:08,366 --> 00:31:09,718
- Okay. Wish me luck.
- What's happening?
812
00:31:09,742 --> 00:31:11,703
Where are you going?
Where are you...?
813
00:31:11,744 --> 00:31:14,372
Just gonna have to wait and see.
814
00:31:14,414 --> 00:31:16,350
What? I don't get it.
Where are you going?
815
00:31:16,374 --> 00:31:17,959
Really, what's happening?
816
00:31:18,001 --> 00:31:19,711
No idea.
817
00:31:19,752 --> 00:31:22,547
Usually I know things.
I don't know what this is.
818
00:31:28,094 --> 00:31:30,138
Just...
819
00:31:31,264 --> 00:31:33,308
You take good care of your hair.
820
00:31:33,349 --> 00:31:35,393
- You know that?
- I do.
821
00:31:36,394 --> 00:31:37,937
Let's see.
822
00:31:37,979 --> 00:31:40,023
All right.
Keep your head straight.
823
00:31:40,064 --> 00:31:43,026
Let me see. I mean, you can...
824
00:31:43,067 --> 00:31:45,737
I think you could go
a little shorter if you want,
825
00:31:45,778 --> 00:31:47,196
just below the chin.
826
00:31:47,238 --> 00:31:49,741
- Maybe.
- Yeah, it's cute.
827
00:31:49,782 --> 00:31:52,118
Maybe not. Let me see.
828
00:31:52,160 --> 00:31:56,456
Get lost in the sound,
you breathe in...
829
00:31:56,497 --> 00:31:58,458
Chin up.
830
00:31:58,499 --> 00:32:02,670
Flickering light
831
00:32:02,712 --> 00:32:05,048
You want me
832
00:32:06,132 --> 00:32:09,052
You want me
833
00:32:09,093 --> 00:32:13,264
I don't want to fall
834
00:32:15,391 --> 00:32:20,772
I don't want
to fall from this...
835
00:32:22,315 --> 00:32:25,485
You don't... don't really
have to do anything.
836
00:32:27,445 --> 00:32:29,781
I'm gonna...
I'm gonna pack up my stuff
837
00:32:29,822 --> 00:32:31,574
and relieve my babysitter.
838
00:32:31,616 --> 00:32:32,867
- Yeah.
- Yeah.
839
00:32:35,161 --> 00:32:39,123
All right, folks, let's
keep that generosity flowing.
840
00:32:39,165 --> 00:32:40,959
Our next item up for bid
841
00:32:41,000 --> 00:32:45,129
is so special, it's getting
its own introduction
842
00:32:45,171 --> 00:32:47,924
by the incomparable
Bette Porter.
843
00:32:50,802 --> 00:32:52,971
What is she doing?
844
00:32:53,012 --> 00:32:56,766
- Charity?
- Good evening, everyone.
845
00:32:57,725 --> 00:32:59,852
This next piece is
846
00:32:59,894 --> 00:33:01,270
from my private collection.
847
00:33:01,312 --> 00:33:03,123
Did I miss anything?
848
00:33:03,147 --> 00:33:04,899
- No.
- Oh.
849
00:33:04,941 --> 00:33:06,859
It's by the very first
850
00:33:06,901 --> 00:33:09,153
artist I ever started
to collect.
851
00:33:09,195 --> 00:33:11,006
That's from our house
in West Hollywood.
852
00:33:11,030 --> 00:33:12,841
- Yeah. It's cute.
- What we have here
853
00:33:12,865 --> 00:33:14,134
- is a limited edition...
- Whose is this?
854
00:33:14,158 --> 00:33:15,878
- Kiki Smith.
- Bette's.
855
00:33:18,621 --> 00:33:20,099
All right, everyone.
856
00:33:20,123 --> 00:33:22,792
We are going
to start the bidding at $500.
857
00:33:22,834 --> 00:33:25,086
- Do I have $500?
- Here!
858
00:33:25,128 --> 00:33:26,629
- $500.
- $500.
859
00:33:26,671 --> 00:33:28,297
It's worth
so much more than $500.
860
00:33:28,339 --> 00:33:29,984
- Can I get six? $600?
- Okay.
861
00:33:30,008 --> 00:33:31,485
- Okay. Yeah.
- We got six. How about seven?
862
00:33:31,509 --> 00:33:33,487
- I'm just saying.
- $700. I know we got seven.
863
00:33:33,511 --> 00:33:36,014
- Seven!
- Seven! All right, eight. $800.
864
00:33:36,055 --> 00:33:37,348
- $800.
- $800.
865
00:33:37,390 --> 00:33:38,933
- $900.
- $900.
866
00:33:38,975 --> 00:33:40,786
And I know somebody out there
has got $1,000.
867
00:33:40,810 --> 00:33:42,437
Give me $1,000.
868
00:33:42,478 --> 00:33:43,478
$10,000.
869
00:33:45,648 --> 00:33:46,834
- Holy shit.
- What?
870
00:33:46,858 --> 00:33:50,278
$10,000, everybody.
871
00:33:50,319 --> 00:33:51,654
Going once.
872
00:33:51,696 --> 00:33:54,741
Going twice. Sold!
873
00:33:54,782 --> 00:33:58,995
For $10,000.
874
00:34:01,330 --> 00:34:03,416
That was...
875
00:34:03,458 --> 00:34:05,501
completely unnecessary.
876
00:34:05,543 --> 00:34:08,796
Well, you said that you would
never part with a Kiki Smith.
877
00:34:08,838 --> 00:34:11,716
I know. I just...
878
00:34:11,758 --> 00:34:16,512
I thought maybe
it was time to let it go.
879
00:34:16,554 --> 00:34:18,806
Yeah, but some things
are worth keeping.
880
00:34:18,848 --> 00:34:21,225
When I see that print,
881
00:34:21,267 --> 00:34:23,895
I think of our old house.
882
00:34:23,936 --> 00:34:26,439
I think of us.
883
00:34:27,565 --> 00:34:30,401
I didn't want someone else
to have a piece of us.
884
00:34:31,360 --> 00:34:33,905
Well, I'm so glad
that you have it now.
885
00:34:33,946 --> 00:34:35,573
Thanks.
886
00:34:37,867 --> 00:34:40,036
- Do you want to get out of...?
- Yes.
887
00:34:41,913 --> 00:34:44,540
Look. Look. Look.
888
00:34:44,582 --> 00:34:46,417
- Hmm.
- Wow.
889
00:34:46,459 --> 00:34:47,835
Finally.
890
00:34:47,877 --> 00:34:49,754
Round on me, baby.
891
00:34:55,927 --> 00:34:58,387
What's wrong?
You feeling something?
892
00:34:58,429 --> 00:35:01,307
No, they just have
something real, you know.
893
00:35:01,349 --> 00:35:02,809
That would be nice.
894
00:35:02,850 --> 00:35:05,728
It's coming for you, I promise.
895
00:35:07,688 --> 00:35:10,233
Three, two, one.
896
00:35:10,274 --> 00:35:11,901
Yes!
897
00:35:11,943 --> 00:35:13,903
- You know what?
- Hmm?
898
00:35:13,945 --> 00:35:17,031
I have to go take care
of something. Wish me luck.
899
00:35:17,073 --> 00:35:19,992
- Luck.
- Hey, Teddy.
900
00:35:20,034 --> 00:35:21,970
- Hey! How are you?
- Hi. I'm good, I'm good.
901
00:35:21,994 --> 00:35:23,764
- Haven't seen you all night.
- I know. Listen,
902
00:35:23,788 --> 00:35:25,164
I've had a great time with you,
903
00:35:25,206 --> 00:35:26,600
- but I think I'm gonna take off.
- What?
904
00:35:26,624 --> 00:35:29,710
- Yeah.
- No. Come on. It's so early.
905
00:35:29,752 --> 00:35:31,754
I actually just got
this last-minute DJ thing
906
00:35:31,796 --> 00:35:34,048
at this loft space downtown.
907
00:35:34,090 --> 00:35:35,818
What is it gonna take
for me to convince you?
908
00:35:35,842 --> 00:35:39,303
Um... the thing is, I'm kind of
909
00:35:39,345 --> 00:35:42,223
more like an 8:00 p.m.
bedtime type person.
910
00:35:42,265 --> 00:35:46,602
- No.
- Yeah. You know? You know?
911
00:35:46,644 --> 00:35:49,814
Mm-hmm. Yeah, I understand.
912
00:35:49,856 --> 00:35:51,649
Yeah.
913
00:35:51,691 --> 00:35:54,002
Well, I've, um, really enjoyed
spending my time with you.
914
00:35:54,026 --> 00:35:56,320
Me, too. I really have.
915
00:35:56,362 --> 00:35:58,614
You give me a lot of hope
for future generations.
916
00:35:58,656 --> 00:36:00,908
You really do.
917
00:36:00,950 --> 00:36:03,161
Well, don't hope too hard.
918
00:36:03,202 --> 00:36:05,371
I just did a bump
of ketamine in the bathroom.
919
00:36:05,413 --> 00:36:08,791
Okay, well, you can work
that out in your own time, okay?
920
00:36:08,833 --> 00:36:11,502
Asking how I do that
921
00:36:11,544 --> 00:36:13,522
Not you, 'cause I'm
the greatest, you the lesser
922
00:36:13,546 --> 00:36:15,524
I'm a diamond under pressure,
no stress...
923
00:36:15,548 --> 00:36:16,924
Good night.
924
00:36:16,966 --> 00:36:18,134
This my game...
925
00:36:18,176 --> 00:36:20,553
Have a good night.
926
00:36:20,595 --> 00:36:23,806
All-star offstage...
927
00:36:23,848 --> 00:36:26,017
- Hi.
- Hi.
928
00:36:26,976 --> 00:36:28,978
Come with me.
929
00:36:29,020 --> 00:36:30,605
- Where?
- You'll see.
930
00:36:30,646 --> 00:36:33,357
Okay.
931
00:36:40,698 --> 00:36:41,949
All right, all right.
932
00:36:41,991 --> 00:36:43,831
What am I looking at?
933
00:36:47,538 --> 00:36:49,207
Huh.
934
00:36:49,248 --> 00:36:51,292
Okay, hear me out.
935
00:36:51,334 --> 00:36:52,877
- Ah.
- I know we don't want
936
00:36:52,919 --> 00:36:55,046
to do the whole marriage,
kids thing, right?
937
00:36:55,087 --> 00:36:57,215
- The bar... is our baby.
- Mm-hmm.
938
00:36:57,256 --> 00:37:00,343
- Right.
- So I was thinking...
939
00:37:00,384 --> 00:37:02,553
let's buy another baby.
940
00:37:04,430 --> 00:37:06,390
Tess.
941
00:37:06,432 --> 00:37:08,935
Tess, we have so much
going on right now.
942
00:37:08,976 --> 00:37:10,895
I know. I know.
943
00:37:10,937 --> 00:37:12,456
- Your mother's with us.
- I know.
944
00:37:12,480 --> 00:37:13,898
This bar is a whole thing.
945
00:37:13,940 --> 00:37:18,402
I just...
I love our life together,
946
00:37:18,444 --> 00:37:20,571
and I want more of it.
947
00:37:20,613 --> 00:37:22,240
I want it all.
948
00:37:24,450 --> 00:37:25,701
Come here.
949
00:37:34,877 --> 00:37:37,213
So, is that a "yes"?
950
00:37:37,255 --> 00:37:39,382
I'll think about it.
951
00:37:40,967 --> 00:37:42,718
Okay.
952
00:37:42,760 --> 00:37:44,804
No, no, no, no, no. No!
953
00:37:44,845 --> 00:37:48,599
Oh, fuck, yes!
954
00:37:48,641 --> 00:37:52,019
Oh, baby, oh, baby.
955
00:37:52,061 --> 00:37:54,230
Ooh, you know
that sock was a freebie, too.
956
00:37:54,272 --> 00:37:56,899
I... I would like to renegotiate
the rules of strip basketball.
957
00:37:56,941 --> 00:37:58,901
Oh. Hell no.
958
00:38:02,905 --> 00:38:04,573
- Oh, my God.
- Please.
959
00:38:04,615 --> 00:38:06,993
- Oh, you're still fun.
- Yeah?
960
00:38:07,034 --> 00:38:09,203
Oh, yeah.
961
00:38:09,245 --> 00:38:11,580
Yeah.
962
00:38:13,666 --> 00:38:17,712
- Mmm.
- Oh.
963
00:38:17,753 --> 00:38:21,966
- Oh.
- Fuck.
964
00:38:22,008 --> 00:38:24,510
- I missed you.
- I missed you, too.
965
00:38:29,307 --> 00:38:31,559
God. Take me home.
966
00:38:31,600 --> 00:38:33,352
I want to be in bed with you.
967
00:38:33,394 --> 00:38:36,355
- I... I...
- Mmm. Mmm.
968
00:38:38,482 --> 00:38:41,027
I want to. I...
969
00:38:41,068 --> 00:38:43,487
I want to.
970
00:38:43,529 --> 00:38:48,326
I feel like
I should catch a meeting.
971
00:38:48,367 --> 00:38:50,161
- Uh...
- It's first night back.
972
00:38:50,202 --> 00:38:51,912
It's probably...
973
00:38:51,954 --> 00:38:55,166
Yeah. Of course.
974
00:38:55,207 --> 00:38:56,959
Yeah, sure.
975
00:38:58,461 --> 00:39:01,339
I just don't want to fuck it up.
976
00:39:01,380 --> 00:39:03,716
I know.
977
00:39:05,760 --> 00:39:07,237
Now I have
to put all my clothes back on.
978
00:39:07,261 --> 00:39:09,430
Yeah. Go ahead.
979
00:39:14,143 --> 00:39:17,646
Isn't my closet low-key huge?
980
00:39:17,688 --> 00:39:19,690
- Yeah.
- Yeah. Oh.
981
00:39:19,732 --> 00:39:22,818
Uh, I got this from prom.
982
00:39:22,860 --> 00:39:25,196
And I got this one
from that sus hike
983
00:39:25,237 --> 00:39:26,840
that didn't actually go
anywhere.
984
00:39:26,864 --> 00:39:28,574
Cool.
985
00:39:28,616 --> 00:39:30,826
Oh, my God, wait.
986
00:39:30,868 --> 00:39:34,914
Um, this is our first time
987
00:39:34,955 --> 00:39:36,540
being alone together in my dorm.
988
00:39:36,582 --> 00:39:38,042
It's like our own place.
989
00:39:38,084 --> 00:39:41,170
But don't you have a roommate?
990
00:39:41,212 --> 00:39:44,006
She doesn't move in until
tomorrow, and I was thinking...
991
00:39:44,048 --> 00:39:46,425
- Um, but...
- What?
992
00:39:46,467 --> 00:39:48,928
Angie, actually,
993
00:39:48,969 --> 00:39:52,223
I was thinking it didn't really
make a whole lot of sense
994
00:39:52,264 --> 00:39:54,809
for us to stay, like...
995
00:39:54,850 --> 00:39:56,894
together, together.
996
00:39:57,937 --> 00:40:00,064
This is like a whole new chapter
997
00:40:00,106 --> 00:40:03,651
for both of us, and...
998
00:40:03,692 --> 00:40:05,903
we're gonna be
such different people
999
00:40:05,945 --> 00:40:08,572
than we are, like, so soon.
1000
00:40:10,699 --> 00:40:13,077
You know?
1001
00:40:13,119 --> 00:40:15,204
Um...
1002
00:40:15,246 --> 00:40:17,081
no.
1003
00:40:18,582 --> 00:40:21,085
Are you breaking up with me?
Is that what you're saying?
1004
00:40:21,127 --> 00:40:23,546
This is so hard, Angie, but...
1005
00:40:23,587 --> 00:40:25,840
it just feels right.
1006
00:40:25,881 --> 00:40:27,925
Why couldn't you have
done that yesterday?
1007
00:40:27,967 --> 00:40:30,261
That's fucked-up.
1008
00:40:30,302 --> 00:40:32,263
This isn't easy, Angie.
1009
00:40:32,304 --> 00:40:34,974
For who?
Who isn't it easy for?
1010
00:40:35,015 --> 00:40:36,976
For both of us.
1011
00:40:37,017 --> 00:40:39,228
I've never broken up
with someone before, and I...
1012
00:40:39,270 --> 00:40:41,289
- and I don't want to hurt you.
- No, no, no, I don't... Okay.
1013
00:40:41,313 --> 00:40:42,666
- I-I love you, Angie.
- No, no, no, no, no, no.
1014
00:40:42,690 --> 00:40:44,108
You don't get to say that.
1015
00:40:44,150 --> 00:40:45,818
- But it's true.
- I don't...
1016
00:40:45,860 --> 00:40:47,778
No, it's fucking not.
I don't care.
1017
00:40:47,820 --> 00:40:49,297
I don't want to hear
what you have to talk about.
1018
00:40:49,321 --> 00:40:51,323
- Can you get out?
- Angie.
1019
00:40:51,365 --> 00:40:54,493
Can you
seriously, like, get out?
1020
00:40:54,535 --> 00:40:56,412
Yeah.
1021
00:41:10,176 --> 00:41:12,803
Tonight...
1022
00:41:12,845 --> 00:41:16,557
Wow. I've actually had
a fucking night. Um...
1023
00:41:16,599 --> 00:41:20,060
I got some of my amends down,
which is good.
1024
00:41:21,437 --> 00:41:24,773
Some people were really cool
about it, and others...
1025
00:41:24,815 --> 00:41:26,793
I actually don't think
they'll ever forgive me,
1026
00:41:26,817 --> 00:41:29,570
which is a bummer.
1027
00:41:29,612 --> 00:41:31,492
I tried to have sex
with my girlfriend,
1028
00:41:31,530 --> 00:41:35,659
and, uh... I choked.
1029
00:41:35,701 --> 00:41:37,620
Couldn't do it. I was...
1030
00:41:37,661 --> 00:41:39,872
I don't know what I was.
1031
00:41:42,208 --> 00:41:44,793
You know, in sober living, um,
1032
00:41:44,835 --> 00:41:46,879
I made a plan
like they told me to,
1033
00:41:46,921 --> 00:41:50,174
and I was following it.
1034
00:41:50,216 --> 00:41:52,134
I was.
1035
00:41:52,176 --> 00:41:54,345
And it felt like, I don't know,
1036
00:41:54,386 --> 00:41:56,555
like everything
was gonna be okay.
1037
00:41:58,349 --> 00:42:02,353
But out here, things just move
really fucking fast.
1038
00:42:02,394 --> 00:42:04,355
Soft,
1039
00:42:04,396 --> 00:42:06,232
What are you doing?
1040
00:42:06,273 --> 00:42:08,609
I've, um...
1041
00:42:08,651 --> 00:42:12,238
I've been waiting for
a moment all night to, um...
1042
00:42:12,279 --> 00:42:14,865
- Oh, my God.
- Maribel,
1043
00:42:14,907 --> 00:42:16,492
will you marry me?
1044
00:42:16,534 --> 00:42:18,202
I don't want to get married.
1045
00:42:18,244 --> 00:42:22,122
But nobody wants
to talk about it...
1046
00:42:22,164 --> 00:42:24,542
I want to have a baby.
1047
00:42:24,583 --> 00:42:26,877
And there are so many
1048
00:42:26,919 --> 00:42:28,629
decisions to make.
1049
00:42:28,671 --> 00:42:31,507
But I don't want
to think about it
1050
00:42:31,549 --> 00:42:34,301
And I really, really want it
to be different this time.
1051
00:42:34,343 --> 00:42:36,071
Close my eyes,
I'm going through the motion
1052
00:42:36,095 --> 00:42:37,906
It's hard for me to know
what the right move is
1053
00:42:37,930 --> 00:42:40,242
when I made the wrong choice
so many times before.
1054
00:42:40,266 --> 00:42:41,892
Double dosing...
1055
00:42:41,934 --> 00:42:44,395
I'd like to think I know better.
1056
00:42:44,436 --> 00:42:46,146
Right? But...
1057
00:42:46,188 --> 00:42:48,232
how do I know
if I really changed?
1058
00:42:50,484 --> 00:42:52,903
Ooh
1059
00:42:52,945 --> 00:42:54,738
We don't want to get older
1060
00:42:56,323 --> 00:42:57,866
Okay.
1061
00:42:57,908 --> 00:43:00,286
Hmm.
1062
00:43:00,327 --> 00:43:02,621
Nope.
1063
00:43:02,663 --> 00:43:04,039
Hmm.
1064
00:43:04,081 --> 00:43:05,721
And I try to remind myself
1065
00:43:05,749 --> 00:43:07,793
that the old me
wasn't all that bad, you know?
1066
00:43:09,420 --> 00:43:11,005
But then I don't know
1067
00:43:11,046 --> 00:43:13,257
which parts of myself
are okay to keep.
1068
00:43:15,884 --> 00:43:17,678
It's like...
1069
00:43:17,720 --> 00:43:20,431
I don't know who
I'm supposed to be anymore.
1070
00:43:23,601 --> 00:43:26,121
And it's, like, twice as hard
trying to make these decisions
1071
00:43:26,145 --> 00:43:27,539
when you're living
with someone else.
1072
00:43:27,563 --> 00:43:29,523
Hi.
1073
00:43:34,278 --> 00:43:37,031
How was tonight?
1074
00:43:37,072 --> 00:43:38,616
It was pretty great.
1075
00:43:38,657 --> 00:43:40,451
Bette asked me
to do a gallery job,
1076
00:43:40,492 --> 00:43:43,412
and I think Sophie is gonna talk
1077
00:43:43,454 --> 00:43:45,223
to Alice about me
doing her hundredth episode.
1078
00:43:45,247 --> 00:43:48,751
- Nice.
- Yeah.
1079
00:43:48,792 --> 00:43:51,295
How'd it go with Nat?
1080
00:43:51,337 --> 00:43:53,464
Did she give us permission
to live together?
1081
00:44:02,181 --> 00:44:05,517
But I know one thing for sure.
1082
00:44:05,559 --> 00:44:07,811
I'm so fucking lucky to be here.
1083
00:44:07,853 --> 00:44:09,980
I feel like I got
a real shot this time.
1084
00:44:12,316 --> 00:44:14,735
Ooh
1085
00:44:14,777 --> 00:44:17,780
Wake me up when it's over
1086
00:44:20,616 --> 00:44:23,661
Ooh
1087
00:44:23,702 --> 00:44:25,287
We don't want to get older
1088
00:44:25,329 --> 00:44:28,123
Mm.
1089
00:44:28,165 --> 00:44:30,292
Mmm. Mm.
1090
00:44:30,334 --> 00:44:32,294
Mm.
1091
00:44:32,336 --> 00:44:33,921
Wake me up when it's over
1092
00:44:33,962 --> 00:44:36,465
Dah-dah-dah, dah-dah-dah
1093
00:44:43,555 --> 00:44:45,766
I can't believe
you found your mom.
1094
00:44:45,808 --> 00:44:47,643
I just...
I have so many questions.
1095
00:44:47,685 --> 00:44:50,521
Like, how did you feel, and
what happened when you saw her?
1096
00:44:50,562 --> 00:44:52,606
And just,
I want to know everything.
1097
00:44:52,648 --> 00:44:55,359
I mean, share everything
that you're comfortable with.
1098
00:44:55,401 --> 00:44:58,987
Mm. Well, um, in all honesty,
1099
00:44:59,029 --> 00:45:01,532
it started with something
1100
00:45:01,573 --> 00:45:03,534
that you said
about a year ago, um,
1101
00:45:03,575 --> 00:45:06,995
when you said
I-I didn't know how to love you.
1102
00:45:07,037 --> 00:45:09,373
Oh, I never should've said that.
1103
00:45:09,415 --> 00:45:11,351
- I'm sorry. I...
- No, no. No, no, no. It's okay.
1104
00:45:11,375 --> 00:45:12,894
I mean, it's more than okay.
I...
1105
00:45:12,918 --> 00:45:14,920
It's what I needed to hear.
1106
00:45:14,962 --> 00:45:17,423
And I-I didn't know
what to do with it at the time.
1107
00:45:17,464 --> 00:45:20,551
I mean, I knew you were right,
but I didn't know how to fix it.
1108
00:45:20,592 --> 00:45:22,553
So...
1109
00:45:22,594 --> 00:45:24,555
What?
1110
00:45:24,596 --> 00:45:27,307
You're gonna laugh. I went back
to that silent retreat
1111
00:45:27,349 --> 00:45:29,476
that I failed at
so miserably before.
1112
00:45:29,518 --> 00:45:31,228
Oh, my God.
1113
00:45:31,270 --> 00:45:32,980
You know,
Shane and Alice told me that,
1114
00:45:33,021 --> 00:45:34,749
and I thought,
"No way. They're kidding."
1115
00:45:34,773 --> 00:45:37,401
No, they weren't.
1116
00:45:37,443 --> 00:45:39,403
And I stayed the whole time,
1117
00:45:39,445 --> 00:45:40,988
and I followed all the rules.
1118
00:45:41,029 --> 00:45:43,365
- I don't believe you.
- Yes, it was big.
1119
00:45:43,407 --> 00:45:45,868
It was hard, but I did it,
and then around the,
1120
00:45:45,909 --> 00:45:49,329
um, second day of silence,
1121
00:45:49,371 --> 00:45:54,209
I... I had this question
that kept coming up in my mind,
1122
00:45:54,251 --> 00:45:56,420
like, just echoing
over and over again.
1123
00:45:56,462 --> 00:46:00,507
And it was,
"Who taught me how to love?"
1124
00:46:06,221 --> 00:46:08,223
And I thought of my mom.
1125
00:46:08,265 --> 00:46:10,434
I just needed to be open
1126
00:46:10,476 --> 00:46:13,812
to hearing her tell me that
she left me when I was a kid
1127
00:46:13,854 --> 00:46:17,316
because she didn't value herself
enough to stay.
1128
00:46:17,357 --> 00:46:19,777
It was so freeing
1129
00:46:19,818 --> 00:46:23,405
to know that I was able
to forgive her.
1130
00:46:23,447 --> 00:46:25,783
And I don't know. That just...
1131
00:46:27,326 --> 00:46:29,578
It unlocked something for me.
1132
00:46:29,620 --> 00:46:33,040
And, of course, I told her
all about you and Angie.
1133
00:46:33,081 --> 00:46:34,708
The whole story?
1134
00:46:34,750 --> 00:46:38,086
- The whole epic story.
- Oh.
1135
00:46:38,128 --> 00:46:40,964
Yeah, well,
she doesn't know about today.
1136
00:46:42,508 --> 00:46:46,220
Today was one of the best days
of my life.
1137
00:46:46,261 --> 00:46:48,222
Me, too.
1138
00:46:58,524 --> 00:47:00,901
I, um...
1139
00:47:00,943 --> 00:47:02,903
- I should go.
- Okay.
1140
00:47:02,945 --> 00:47:04,404
I...
1141
00:47:06,240 --> 00:47:08,951
I... I should leave.
1142
00:47:13,330 --> 00:47:15,415
I wasn't expecting you
1143
00:47:15,457 --> 00:47:19,711
Like a punch that
knocks the wind out
1144
00:47:19,753 --> 00:47:22,464
I think you're
changing everything
1145
00:47:22,506 --> 00:47:25,509
'Cause I'm about to
let you in now
1146
00:47:25,551 --> 00:47:26,718
Ey
1147
00:47:26,760 --> 00:47:29,179
I feel it, I'm feeling
1148
00:47:29,221 --> 00:47:33,141
That feeling,
that feeling when...
1149
00:47:33,183 --> 00:47:35,185
Hi.
1150
00:47:35,227 --> 00:47:38,981
Ooh, ooh
1151
00:47:39,022 --> 00:47:42,359
I feel it now, I need it
1152
00:47:42,401 --> 00:47:46,196
That feeling,
that feeling when...
1153
00:47:49,241 --> 00:47:51,368
You got
to be fucking kidding me.
1154
00:47:51,410 --> 00:47:53,370
What the fuck
1155
00:47:53,412 --> 00:47:55,455
Ay, ay
1156
00:47:55,497 --> 00:47:57,040
What the fuck
1157
00:47:57,082 --> 00:47:59,459
Ay, ay
1158
00:47:59,501 --> 00:48:01,128
What the fuck
1159
00:48:01,169 --> 00:48:03,589
Ay, ay
1160
00:48:03,630 --> 00:48:05,299
What the fuck
1161
00:48:05,340 --> 00:48:07,050
Ay, ay
81024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.