All language subtitles for The.L.Word.Generation.Q.S03E01_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:04,796 Previously on "The I Word: Generation Q..." 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,007 Yeah! 3 00:00:07,048 --> 00:00:09,968 I like waking up with you. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,862 Tina has Carrie, and she makes her laugh. 5 00:00:11,886 --> 00:00:13,781 She's all jokey, and I have... Oh, yeah, that's right. 6 00:00:13,805 --> 00:00:14,991 I have no one. I'm gonna die alone. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,016 You'll always have Angie. 8 00:00:16,057 --> 00:00:17,267 Bam, ba-dam, ba-dam 9 00:00:17,308 --> 00:00:19,102 Bam, ba-dam, ba-dam... 10 00:00:19,144 --> 00:00:20,579 Your daughter is amazing, but that Bette, 11 00:00:20,603 --> 00:00:22,206 I don't know how you ever married her. What? 12 00:00:22,230 --> 00:00:23,470 Don't talk about her like that. 13 00:00:24,566 --> 00:00:25,710 She's got a lot of stuff 14 00:00:25,734 --> 00:00:27,235 that she needs to work out. 15 00:00:27,277 --> 00:00:28,754 I know that, I do, 16 00:00:28,778 --> 00:00:30,155 but I love her. 17 00:00:30,196 --> 00:00:31,590 Would you bet on it? 18 00:00:31,614 --> 00:00:33,575 I would bet my whole heart. 19 00:00:33,616 --> 00:00:35,368 Is this real? 20 00:00:35,410 --> 00:00:36,679 It's very real. 21 00:00:36,703 --> 00:00:38,371 If I tell my truth, 22 00:00:38,413 --> 00:00:40,373 maybe I can help someone out there 23 00:00:40,415 --> 00:00:41,708 not feel so alone in the world. 24 00:00:41,750 --> 00:00:44,044 I'm sorry. I'll go to rehab. 25 00:00:44,085 --> 00:00:46,713 I'm gonna be right here. 26 00:00:46,755 --> 00:00:49,066 You have no idea what it feels like to walk around 27 00:00:49,090 --> 00:00:50,735 trying to measure up to that woman. 28 00:00:50,759 --> 00:00:52,111 No one expects you to measure up to her. 29 00:00:52,135 --> 00:00:54,054 Do you hear yourself? 30 00:00:54,095 --> 00:00:55,990 You asked me if I was still in love with you. 31 00:00:57,766 --> 00:00:58,892 Hi. 32 00:00:58,933 --> 00:01:01,061 What are you doing here? 33 00:01:02,020 --> 00:01:03,646 I don't find trouble, yeah 34 00:01:03,688 --> 00:01:05,398 Trouble finds me. 35 00:01:07,108 --> 00:01:08,860 Can I come in? 36 00:01:08,902 --> 00:01:09,920 Yeah. 37 00:01:09,944 --> 00:01:11,321 Sure. 38 00:01:11,362 --> 00:01:14,407 I just... I'm on my way out, but I'm... 39 00:01:15,784 --> 00:01:16,868 I'm really glad to see you. 40 00:01:16,910 --> 00:01:19,037 I'm s... I'm so sorry 41 00:01:19,079 --> 00:01:20,914 - for my... - Are you in love with me? 42 00:01:23,750 --> 00:01:25,752 Is that what you were gonna say? 43 00:01:27,504 --> 00:01:28,671 That you're in love with me? 44 00:01:31,257 --> 00:01:33,218 Just answer the question. 45 00:01:35,762 --> 00:01:37,138 Yes. 46 00:01:39,307 --> 00:01:41,643 That's not how you love someone. 47 00:01:41,684 --> 00:01:43,436 Carrie was so good for me. 48 00:01:43,478 --> 00:01:45,158 She was decent, and she was kind, 49 00:01:45,188 --> 00:01:46,773 and she was not you. 50 00:01:46,815 --> 00:01:48,417 - Okay, I have to go. - But you couldn't help yourself. 51 00:01:48,441 --> 00:01:50,169 - I have to go. - You just had to get in there 52 00:01:50,193 --> 00:01:52,171 and twist it and fuck it up. You couldn't help yourself. 53 00:01:52,195 --> 00:01:54,006 I will make it right with Carrie. I promise. 54 00:01:54,030 --> 00:01:55,508 - I will make it right with her. - No. 55 00:01:55,532 --> 00:01:57,009 Just let me try. I mean, more than anything else, 56 00:01:57,033 --> 00:01:59,202 I just want you to be happy. 57 00:01:59,244 --> 00:02:01,454 - There's no point. - Of course there's a point. 58 00:02:01,496 --> 00:02:04,415 I mean, she loves you. Of course she loves you. 59 00:02:04,457 --> 00:02:07,210 I can't be with her because I'm in love with you, too. 60 00:02:13,007 --> 00:02:14,843 I've loved you my whole life. 61 00:02:16,803 --> 00:02:19,472 And I've loved you all of mine. 62 00:02:23,268 --> 00:02:26,563 I just wish that you were fucking better at it. 63 00:02:36,030 --> 00:02:37,949 Fuck! 64 00:02:37,991 --> 00:02:40,618 I'm a little fucked-up, not easy to love 65 00:02:40,660 --> 00:02:42,829 And what you've heard about me is true 66 00:02:42,871 --> 00:02:44,831 Don't say I didn't warn you 67 00:02:47,000 --> 00:02:50,211 But if you ever leave, I can sure guarantee 68 00:02:50,253 --> 00:02:52,297 You won't want somebody new 69 00:02:52,338 --> 00:02:55,466 Don't say I didn't warn you 70 00:02:55,508 --> 00:02:56,676 Don't say I didn't... 71 00:02:58,511 --> 00:02:59,804 Oh, wow. 72 00:02:59,846 --> 00:03:01,931 Oh, yeah. I want to come on your face. 73 00:03:01,973 --> 00:03:03,725 Okay, yeah. That sounds great. 74 00:03:03,766 --> 00:03:05,602 I want to watch you fuck your clone. 75 00:03:05,643 --> 00:03:06,996 Oh, sounds like a really good time. I'll do that. 76 00:03:07,020 --> 00:03:08,789 Yeah? I want to fuck a stranger 77 00:03:08,813 --> 00:03:10,148 while you watch us. 78 00:03:10,190 --> 00:03:11,834 Oh, I can be into that. Yeah, yeah. 79 00:03:11,858 --> 00:03:14,861 Yeah? God. Can I fuck you on my livestream? 80 00:03:14,903 --> 00:03:16,463 - Oh, no, no, no. - Huh? What? 81 00:03:16,487 --> 00:03:18,174 I can't do that. Not for me. I'm famous. 82 00:03:18,198 --> 00:03:19,824 - What? Me, too. - Oh. 83 00:03:19,866 --> 00:03:22,160 Yeah. Babe, I'm a semi-influencer. 84 00:03:22,202 --> 00:03:24,537 - Oh. Oh, yeah. Can we... - Yeah. Flip over. 85 00:03:24,579 --> 00:03:26,619 - Oh, okay. Yeah. Okay. - Flip over. 86 00:03:28,541 --> 00:03:29,977 Oh, yeah. 87 00:03:30,001 --> 00:03:31,020 - Okay. - Yeah. 88 00:03:31,044 --> 00:03:33,129 Yeah. Show me. 89 00:03:33,171 --> 00:03:35,024 - Let me do a thousand, baby. - Oh, yeah. 90 00:03:35,048 --> 00:03:37,842 Let's take it to a thousand! Okay. 91 00:03:37,884 --> 00:03:39,302 Oh, wow. 92 00:03:39,344 --> 00:03:42,555 Gen Z-ers are fun. Yeah. Yeah. 93 00:03:42,597 --> 00:03:43,890 What generation are you? 94 00:03:43,932 --> 00:03:45,117 Um, let's not talk about that, okay? 95 00:03:45,141 --> 00:03:46,285 Yeah. Okay. 96 00:03:47,310 --> 00:03:49,229 New attitude 97 00:03:49,270 --> 00:03:51,231 Better come through, too 98 00:03:51,272 --> 00:03:54,234 Wow, that is short notice. 99 00:03:54,275 --> 00:03:55,902 Yes. 100 00:03:55,944 --> 00:03:57,254 - Who asked you? - You did. 101 00:03:57,278 --> 00:03:59,030 Okay, but did you tell them 102 00:03:59,072 --> 00:04:02,283 that it's a fundraiser for the MS Society? 103 00:04:02,325 --> 00:04:04,118 You did, okay. 104 00:04:04,160 --> 00:04:06,180 There's got to be another makeup artist that can cover for her. 105 00:04:06,204 --> 00:04:07,914 We're auctioning off a makeover. 106 00:04:07,956 --> 00:04:08,915 Why don't you ask me? I know a lot of people. 107 00:04:08,957 --> 00:04:10,250 Doris could do it. 108 00:04:10,291 --> 00:04:11,727 Well, that's really unfortunate 109 00:04:11,751 --> 00:04:13,711 because we were counting on them. 110 00:04:13,753 --> 00:04:15,940 - I'll give Doris a call. - It's a Vegas-themed night 111 00:04:15,964 --> 00:04:19,676 in honor of my beautiful mother who was a showgirl 112 00:04:19,717 --> 00:04:21,552 - in the '80s. - Darling. 113 00:04:21,594 --> 00:04:22,929 When do I go on? 114 00:04:22,971 --> 00:04:24,240 Uh, there's no show today, Patty. 115 00:04:24,264 --> 00:04:26,724 I do eight a week at the MGM Grand. 116 00:04:26,766 --> 00:04:28,268 I know, but... 117 00:04:28,309 --> 00:04:29,954 - today's your day off. - Today's your day off. 118 00:04:29,978 --> 00:04:31,747 All right, listen, um, yeah, okay. 119 00:04:31,771 --> 00:04:34,232 Gloria says you have to take these with food before 9:00, 120 00:04:34,274 --> 00:04:36,025 - okay? - Oh, you're trying to kill me. 121 00:04:36,067 --> 00:04:37,944 I'm just following instructions. 122 00:04:37,986 --> 00:04:40,130 - Ah, no, no, no, no, no. Patty. - Someone left the door 123 00:04:40,154 --> 00:04:41,632 - unlocked again. - Mom, please. 124 00:04:41,656 --> 00:04:43,425 - Hey, Gloria. - Causing trouble first thing 125 00:04:43,449 --> 00:04:44,927 - in the morning? Okay. Okay. - She's not listening to me. 126 00:04:44,951 --> 00:04:46,452 - Pills. - I got it, I got it. 127 00:04:46,494 --> 00:04:49,247 Yes, I'll start calling around, too. 128 00:04:49,289 --> 00:04:52,917 - Okay, cool. Thanks. Bye. - They hold me hostage. 129 00:04:52,959 --> 00:04:55,295 Hi, Gloria. 130 00:04:55,336 --> 00:04:57,005 Hi. How's my girl? 131 00:04:57,046 --> 00:04:59,674 Oh, a bit pissy. I don't know if it's the dementia, 132 00:04:59,716 --> 00:05:01,426 the MS, or just her personality. 133 00:05:01,467 --> 00:05:02,903 You're always charming, Patty. 134 00:05:02,927 --> 00:05:05,263 - You tired, hon? - Yeah. 135 00:05:05,305 --> 00:05:07,449 I just lost one of the makeup artists for the fundraiser. 136 00:05:07,473 --> 00:05:10,018 Ah. Well, I can try to find someone. 137 00:05:10,059 --> 00:05:12,520 - Yeah? - Mm-hmm. 138 00:05:14,689 --> 00:05:16,983 - What? - That's sweet. 139 00:05:20,486 --> 00:05:21,654 Be careful. 140 00:05:21,696 --> 00:05:23,489 What? 141 00:05:23,531 --> 00:05:26,451 Mm-mm. Don't be fresh. 142 00:05:26,492 --> 00:05:27,910 - Okay. - Show some respect. 143 00:05:29,162 --> 00:05:31,331 Meet me downstairs. 144 00:05:31,372 --> 00:05:32,999 I don't wanna. 145 00:05:33,041 --> 00:05:35,835 The doggy needs to eat his food. The dog needs his food. 146 00:05:35,877 --> 00:05:37,670 - Oh, yeah. - You do feel a little 147 00:05:37,712 --> 00:05:40,757 tight today. You know what? Let's go for a walk around... 148 00:05:40,798 --> 00:05:44,093 intriguing music 149 00:05:45,803 --> 00:05:47,972 - Come on. Come on. - Tess. 150 00:05:48,014 --> 00:05:49,932 Your mom and Gloria are upstairs. 151 00:05:49,974 --> 00:05:51,517 It's okay. 152 00:05:51,559 --> 00:05:52,685 Can you stop thinking... 153 00:05:52,727 --> 00:05:54,437 What are you doing? 154 00:05:54,479 --> 00:05:57,190 You know what I'm doing. 155 00:05:57,231 --> 00:05:58,858 Makes me think about you more... 156 00:05:58,900 --> 00:06:01,235 - Don't do it. Don't do it. - They can't hear anything. 157 00:06:01,277 --> 00:06:04,906 Would you still, or 158 00:06:04,947 --> 00:06:07,408 Would you let down your guard? 159 00:06:07,450 --> 00:06:09,285 Show me who you are 160 00:06:09,327 --> 00:06:12,246 Show me all your edges and your favorite scars 161 00:06:12,288 --> 00:06:13,581 Would you tell me... 162 00:06:13,623 --> 00:06:15,833 Why are you doing this to me? 163 00:06:15,875 --> 00:06:17,377 Tell me all your secrets... 164 00:06:17,418 --> 00:06:19,337 You love it. 165 00:06:19,379 --> 00:06:21,047 Take off the mask 166 00:06:21,089 --> 00:06:22,507 Keep on the pants 167 00:06:22,548 --> 00:06:23,883 Pull me closer... 168 00:06:25,051 --> 00:06:26,677 A tortured romance 169 00:06:26,719 --> 00:06:29,013 Caressing my hand 170 00:06:29,055 --> 00:06:31,724 Show me all your plans 171 00:06:31,766 --> 00:06:34,852 Just take off your mask... 172 00:06:36,396 --> 00:06:38,481 Don't start things you can't finish. 173 00:06:40,900 --> 00:06:42,068 Fuck, I have to go. 174 00:06:42,110 --> 00:06:44,028 What? 175 00:06:44,070 --> 00:06:46,739 Beverly's down to one lane. 176 00:06:46,781 --> 00:06:48,491 We should just move in together. 177 00:06:49,700 --> 00:06:51,494 - To avoid the commute? - No. 178 00:06:51,536 --> 00:06:54,247 Not just for the commute. 179 00:06:56,124 --> 00:06:57,583 I... 180 00:06:59,377 --> 00:07:01,003 I feel like... 181 00:07:01,045 --> 00:07:04,966 you've really been there for me, like, 182 00:07:05,007 --> 00:07:07,427 through probably the hardest year of my life. 183 00:07:07,468 --> 00:07:09,345 - Mm. - And it feels like 184 00:07:09,387 --> 00:07:11,681 we're on the other side. 185 00:07:11,722 --> 00:07:12,974 Yeah? 186 00:07:13,015 --> 00:07:14,434 Yeah. 187 00:07:22,275 --> 00:07:24,569 Of course I want to live with you. 188 00:07:24,610 --> 00:07:27,113 - Yeah? - Yeah. 189 00:07:27,155 --> 00:07:28,322 But let me talk to Nat, 190 00:07:28,364 --> 00:07:31,868 because of the kids. 191 00:07:31,909 --> 00:07:33,286 Yeah. 192 00:07:37,665 --> 00:07:40,084 You want coffee? 193 00:07:40,126 --> 00:07:42,128 Yeah. 194 00:07:49,802 --> 00:07:51,405 Welcome to moving day, everybody. 195 00:07:51,429 --> 00:07:53,973 Like oh, my God... 196 00:07:54,015 --> 00:07:56,601 These Gen Z-ers are, like, hot. 197 00:07:56,642 --> 00:07:58,102 - Mm-hmm. - They're smart. 198 00:07:58,144 --> 00:07:59,729 They're bi. 199 00:07:59,770 --> 00:08:01,647 They don't want the white picket fence. 200 00:08:01,689 --> 00:08:03,941 Oh, my God, I was ahead of my time. 201 00:08:03,983 --> 00:08:06,211 I can't wait to meet one of these incredible people. 202 00:08:06,235 --> 00:08:08,088 What's wrong with your face? Why do you look like that? 203 00:08:08,112 --> 00:08:09,423 - What? - You look like you haven't 204 00:08:09,447 --> 00:08:10,781 slept in a year. 205 00:08:10,823 --> 00:08:11,741 Do you need a granola bar or something? 206 00:08:11,782 --> 00:08:13,201 I might have some here. 207 00:08:13,242 --> 00:08:15,411 Well, look, a, uh, uh, a makeup artist... 208 00:08:15,453 --> 00:08:16,913 What about her? 209 00:08:16,954 --> 00:08:18,348 She dropped out at the last minute tonight 210 00:08:18,372 --> 00:08:20,374 - for Tess's fundraiser. - Hmm. Okay. Well, 211 00:08:20,416 --> 00:08:22,376 my glam team would be happy to step in. 212 00:08:22,418 --> 00:08:23,604 - Really? - Yeah. 213 00:08:23,628 --> 00:08:25,129 Who doesn't love a makeover? 214 00:08:25,171 --> 00:08:26,356 Thank you. That's one less thing to worry about. 215 00:08:26,380 --> 00:08:27,566 Angie. 216 00:08:27,590 --> 00:08:28,609 - Hey! - Hi. 217 00:08:28,633 --> 00:08:29,967 Are my moms here? 218 00:08:30,009 --> 00:08:32,512 Um, Tina's... she's just walking up. 219 00:08:32,553 --> 00:08:33,739 - Okay. - Bette's close, too. 220 00:08:33,763 --> 00:08:34,948 - You okay? - Yeah. 221 00:08:34,972 --> 00:08:35,932 - Okay. - Yeah, sorry. 222 00:08:35,973 --> 00:08:37,725 Totally. I'm going, um... 223 00:08:37,767 --> 00:08:39,119 - Do you... - I'm gonna take another load. 224 00:08:39,143 --> 00:08:40,537 - You'll take this. - Okay. 225 00:08:40,561 --> 00:08:41,395 - Okay, we'll guard this. - Thank you. Sorry. 226 00:08:41,437 --> 00:08:43,189 All right, Shane. 227 00:08:43,231 --> 00:08:44,374 - What? - I'm worried. 228 00:08:44,398 --> 00:08:45,942 - What? - I think she's... 229 00:08:45,983 --> 00:08:48,152 I think she's really nervous to see her moms. 230 00:08:48,194 --> 00:08:51,447 No, no. She's fine. They talk all the time. 231 00:08:51,489 --> 00:08:54,534 Scheduling college tours isn't talking. 232 00:08:54,575 --> 00:08:55,868 This could be like a showdown. 233 00:08:55,910 --> 00:08:58,371 Whatever this is, don't make it weird. 234 00:08:58,412 --> 00:08:59,914 - Okay. Hi! - Hi. 235 00:08:59,956 --> 00:09:01,624 - Hi! - Hey. 236 00:09:01,666 --> 00:09:03,793 Hi. 237 00:09:03,834 --> 00:09:05,896 - Are you being weird? Really? - No. Yeah. 238 00:09:05,920 --> 00:09:07,356 - I am. I'm gonna work on that. - Okay. 239 00:09:07,380 --> 00:09:08,756 - Hi. - Hi. 240 00:09:08,798 --> 00:09:10,567 - Look, I am so sorry... - What? 241 00:09:10,591 --> 00:09:11,985 That I can't go to the fundraiser. 242 00:09:12,009 --> 00:09:13,529 Oh, no, no, no. It's okay, it's okay. 243 00:09:13,553 --> 00:09:14,613 Okay? But I'm gonna write you a very big check. 244 00:09:14,637 --> 00:09:15,972 - Okay? - Appreciate it. 245 00:09:16,013 --> 00:09:17,598 You do so much for Tess. Yeah. 246 00:09:17,640 --> 00:09:19,850 I know. She's all domesticated now. 247 00:09:19,892 --> 00:09:20,911 She's got the live-in mother-in-law 248 00:09:20,935 --> 00:09:23,229 - and all. - So grown-up. 249 00:09:23,271 --> 00:09:26,107 - Had to happen sometime. - Oh, speaking of grown-up, 250 00:09:26,148 --> 00:09:28,776 Bette's been putting in a lot of personal work of her own. 251 00:09:28,818 --> 00:09:29,986 Yeah, she's 252 00:09:30,027 --> 00:09:31,779 - been reflecting. - Yeah. 253 00:09:31,821 --> 00:09:34,448 I just want to remind both of you 254 00:09:34,490 --> 00:09:36,075 that we're all here for Angie. 255 00:09:36,117 --> 00:09:37,743 - Yeah. I'm... - Of course. 256 00:09:37,785 --> 00:09:39,328 - Okay. - And I'm fine. 257 00:09:39,370 --> 00:09:41,831 - Yeah. Totally normal. - Speak of the devil. 258 00:09:41,872 --> 00:09:45,126 All I know is I'll just take a big burn 259 00:09:45,167 --> 00:09:46,586 And I'm gone 260 00:09:46,627 --> 00:09:48,004 I'm gone 261 00:09:48,045 --> 00:09:50,339 Yeah, I'm spun 262 00:09:50,381 --> 00:09:52,049 Yeah, I'm fun... 263 00:09:53,050 --> 00:09:53,843 Oh. 264 00:09:53,884 --> 00:09:55,052 Ooh. 265 00:09:55,094 --> 00:09:56,012 That can't be good. 266 00:09:56,053 --> 00:09:58,264 She's gonna be pissed. 267 00:09:58,306 --> 00:10:00,933 Oh, my God, oh, my God. No, no, no. 268 00:10:00,975 --> 00:10:03,561 Oh, my God. I am so, so, so, so sorry. 269 00:10:03,603 --> 00:10:04,788 - Ugh. - Is she okay? 270 00:10:04,812 --> 00:10:06,105 Yeah, she's fine. 271 00:10:06,147 --> 00:10:07,791 You should be worried for that girl. 272 00:10:07,815 --> 00:10:10,109 Come here, sweetheart. It's okay, it's okay. 273 00:10:10,151 --> 00:10:11,444 Wow. 274 00:10:11,485 --> 00:10:12,278 I'm gonna get my insurance. 275 00:10:12,320 --> 00:10:13,779 I think she's okay. 276 00:10:13,821 --> 00:10:15,364 The only thing 277 00:10:15,406 --> 00:10:17,783 you have to do is hold compassion for yourself 278 00:10:17,825 --> 00:10:20,119 and enjoy move-in day. 279 00:10:20,161 --> 00:10:21,722 So, you're gonna come help, or...? 280 00:10:21,746 --> 00:10:23,181 - Oh. Yes. Yes, helping. - Yeah. Yeah. 281 00:10:23,205 --> 00:10:24,433 - Mom? Mom. - Give me this. 282 00:10:24,457 --> 00:10:26,459 Yes. I got... Look, 283 00:10:26,500 --> 00:10:27,644 - I got the extra hangers. - Thanks. 284 00:10:27,668 --> 00:10:28,502 - Is that it? - What floor? 285 00:10:28,544 --> 00:10:29,837 Yeah. I don't know. 286 00:10:29,879 --> 00:10:30,939 - Four. Four. - We'll see you there. 287 00:10:30,963 --> 00:10:32,340 Okay. I'm coming right up. 288 00:10:35,551 --> 00:10:36,844 Hi. Are you okay? 289 00:10:39,055 --> 00:10:40,991 I can't believe you didn't bite that girl's head off. 290 00:10:41,015 --> 00:10:43,160 Oh, well, we're all gonna die, so 291 00:10:43,184 --> 00:10:44,977 What's a little bumper, right? 292 00:10:45,019 --> 00:10:47,313 It's nice to see you. 293 00:10:47,355 --> 00:10:48,481 You, too. 294 00:10:48,522 --> 00:10:49,649 You ready? 295 00:10:49,690 --> 00:10:51,525 Yeah. Fourth floor. 296 00:11:00,701 --> 00:11:02,787 - What are you doing? - I don't know. 297 00:11:02,828 --> 00:11:04,330 I panicked. 298 00:11:04,372 --> 00:11:06,016 Maybe she's gonna want her own room, you know? 299 00:11:06,040 --> 00:11:07,667 Why would she want that? 300 00:11:07,708 --> 00:11:10,461 Uh, 'cause technically, we have been 301 00:11:10,503 --> 00:11:12,356 on a break since she's been at sober living. 302 00:11:12,380 --> 00:11:13,690 Okay, yeah, but you guys talked, right? 303 00:11:13,714 --> 00:11:15,025 And you decided that you were gonna... 304 00:11:15,049 --> 00:11:16,318 Yeah, but what if she changed her mind? 305 00:11:16,342 --> 00:11:17,444 She didn't change her mind, Soph. 306 00:11:17,468 --> 00:11:18,844 Yeah, you don't know that. 307 00:11:18,886 --> 00:11:20,030 - Okay, look, it's okay. - Oh, God. 308 00:11:20,054 --> 00:11:21,972 Soph, it's okay. 309 00:11:22,014 --> 00:11:23,450 - Right. - It's gonna be okay. 310 00:11:23,474 --> 00:11:24,868 - Mm-hmm. - Seriously, Finley's 311 00:11:24,892 --> 00:11:26,495 gonna come back, and we're all gonna be here, 312 00:11:26,519 --> 00:11:28,205 and we're gonna make her feel at home. 313 00:11:28,229 --> 00:11:29,915 All right? Maybe have, like, a movie night. 314 00:11:29,939 --> 00:11:31,708 - Maybe make some dinner. - Uh-huh. 315 00:11:31,732 --> 00:11:33,710 Or, you know, order out since last time wasn't so great. 316 00:11:33,734 --> 00:11:36,320 What the fuck is this? 317 00:11:36,362 --> 00:11:37,362 Fuck. 318 00:11:42,451 --> 00:11:44,370 Am I looking at what I think I'm looking at? 319 00:11:44,412 --> 00:11:46,080 Can I say no? 320 00:11:46,122 --> 00:11:48,165 - No. - Okay, then... 321 00:11:48,207 --> 00:11:49,875 yes. 322 00:11:49,917 --> 00:11:52,586 Oh, my God. My sister's getting married. 323 00:11:52,628 --> 00:11:54,564 - Oh, my God, Micah... - Maybe. I mean, I... 324 00:11:54,588 --> 00:11:56,525 - Wait, what? She doesn't know? - No, no, no. 325 00:11:56,549 --> 00:11:58,884 Like, I... Okay, I'm gonna do a whole thing, okay? 326 00:11:58,926 --> 00:12:01,387 - When are you gonna do it? - Hello? 327 00:12:01,429 --> 00:12:02,805 Hello? Guys? 328 00:12:02,847 --> 00:12:04,515 Hey, you, uh, 329 00:12:04,557 --> 00:12:06,058 you ready for this? 330 00:12:06,100 --> 00:12:09,061 Wow, what a warm welcome. 331 00:12:09,103 --> 00:12:10,503 Hello? 332 00:12:11,355 --> 00:12:13,065 Is anybody home? 333 00:12:20,948 --> 00:12:22,408 Hey, guys. 334 00:12:25,286 --> 00:12:27,079 Hi. 335 00:12:28,914 --> 00:12:31,500 Oh. 336 00:12:31,542 --> 00:12:33,753 Oh, God, I missed you so much. 337 00:12:33,794 --> 00:12:36,088 Thank God you're home. 338 00:12:39,341 --> 00:12:41,069 Your heart's beating out of your chest. 339 00:12:41,093 --> 00:12:42,279 What, you got a little birdie in there or something? 340 00:12:42,303 --> 00:12:43,488 Hey! 341 00:12:43,512 --> 00:12:47,141 Uh, Micah's gonna propose. 342 00:12:47,183 --> 00:12:49,143 - Don't tell her that. - Shut up. 343 00:12:49,185 --> 00:12:50,954 I haven't figured out, you know, what I'm gonna do yet. 344 00:12:50,978 --> 00:12:53,439 Congratulations, dude. 345 00:12:53,481 --> 00:12:55,900 Oh, I'm so happy for you. 346 00:12:55,941 --> 00:12:57,169 Maribel's for sure gonna say yes. 347 00:12:57,193 --> 00:12:59,195 Glad you're home. 348 00:12:59,236 --> 00:13:00,446 Yeah, me, too. 349 00:13:02,072 --> 00:13:03,884 - Should we get your stuff? - Yeah. 350 00:13:03,908 --> 00:13:05,326 We'll, uh... Let's grab it. 351 00:13:05,367 --> 00:13:07,411 Wow, full service. 352 00:13:07,453 --> 00:13:09,830 - Go. - Thanks. 353 00:13:15,669 --> 00:13:17,880 Wait. You were telling me about that 354 00:13:17,922 --> 00:13:19,799 dude that lived across the hall 355 00:13:19,840 --> 00:13:22,301 - with a feather boa, right? - Oh, yeah. 356 00:13:22,343 --> 00:13:23,820 That's what he would have around. 357 00:13:23,844 --> 00:13:25,739 I'm telling you. 358 00:13:25,763 --> 00:13:27,640 You know Sandra Bullock's 28 Days? 359 00:13:27,681 --> 00:13:28,974 Of course I do. 360 00:13:29,016 --> 00:13:30,494 Yeah, love me some Sandra. 361 00:13:30,518 --> 00:13:31,977 Sandy B., baby. 362 00:13:32,019 --> 00:13:33,312 It's basically a documentary. 363 00:13:33,354 --> 00:13:35,731 Same people at my rehab, just, like, 364 00:13:35,773 --> 00:13:37,942 the kookiest motherfuckers on earth. 365 00:13:37,983 --> 00:13:39,401 Wow. Okay. 366 00:13:39,443 --> 00:13:41,612 - My roommate... - Yeah. 367 00:13:41,654 --> 00:13:44,490 - Cindy. Cindy, right? - Yeah. 368 00:13:44,532 --> 00:13:46,009 - I like Cindy. - Cindy-Lou Who. 369 00:13:46,033 --> 00:13:47,827 Got me a pair of socks... 370 00:13:47,868 --> 00:13:49,036 Oh, okay. 371 00:13:49,078 --> 00:13:50,680 - With vaginas on them. - Ooh. 372 00:13:50,704 --> 00:13:51,723 For Pride Month. 373 00:13:53,749 --> 00:13:55,501 How kind, I have to say. 374 00:13:55,543 --> 00:13:57,837 I mean, she's so sweet. 375 00:13:57,878 --> 00:13:59,898 - Oh, my God. - Sweet Cindy. I mean... 376 00:13:59,922 --> 00:14:01,715 different sizes, different colors. 377 00:14:01,757 --> 00:14:03,193 - Cindy... - Just, like, very inclusive 378 00:14:03,217 --> 00:14:05,511 - vagina socks. - Aw. I love it. 379 00:14:09,431 --> 00:14:11,191 All right, I got to do something. 380 00:14:13,519 --> 00:14:14,687 Okay. 381 00:14:16,438 --> 00:14:18,190 It's, uh... 382 00:14:19,650 --> 00:14:21,861 Not like a "script" script, but 383 00:14:21,902 --> 00:14:23,880 I wanted to say everything, and, I don't know, 384 00:14:23,904 --> 00:14:26,699 I thought I'd forget stuff, so I wrote it down. 385 00:14:29,577 --> 00:14:31,370 I'm just here to say sorry 386 00:14:31,412 --> 00:14:33,372 for everything. 387 00:14:36,000 --> 00:14:38,043 "When we were together, 388 00:14:38,085 --> 00:14:39,962 I couldn't see you or consider you 389 00:14:40,004 --> 00:14:42,131 the way I'd like to. 390 00:14:42,172 --> 00:14:45,634 This is because I couldn't see myself. 391 00:14:45,676 --> 00:14:49,555 And I think that was probably really lonely for you. 392 00:14:50,764 --> 00:14:52,474 And I'm sorry. 393 00:14:56,145 --> 00:14:58,856 I'm sorry you had to take care of me, 394 00:14:58,898 --> 00:15:00,858 and I'm sorry I couldn't see 395 00:15:00,900 --> 00:15:03,235 that the intervention was an act of love. 396 00:15:07,281 --> 00:15:08,657 I'm sorry I haven't loved you 397 00:15:08,699 --> 00:15:10,784 the way you deserve to be loved, 398 00:15:10,826 --> 00:15:13,913 because you really deserve to be loved." 399 00:15:13,954 --> 00:15:15,080 Well... 400 00:15:16,332 --> 00:15:18,918 thank you for saving my life. 401 00:15:20,669 --> 00:15:23,088 'Cause you did, and 402 00:15:23,130 --> 00:15:25,132 you shouldn't have had to. 403 00:15:27,051 --> 00:15:29,094 So, thank you. 404 00:15:33,390 --> 00:15:35,225 Thank you. 405 00:15:35,267 --> 00:15:38,312 Appreciate it. 406 00:15:41,732 --> 00:15:44,735 And I'm gonna get a job, with benefits. 407 00:15:44,777 --> 00:15:46,946 Okay. Hey, now. Look at you. 408 00:15:46,987 --> 00:15:49,949 I'm gonna get a car, and 409 00:15:49,990 --> 00:15:52,451 I think I'm gonna go back to school. 410 00:15:52,493 --> 00:15:54,536 Well, not go back, I guess. 411 00:15:54,578 --> 00:15:55,972 I never really went the first time, 412 00:15:55,996 --> 00:15:57,307 but you know what I mean. 413 00:15:57,331 --> 00:16:00,334 I mean, wow. That's... 414 00:16:00,376 --> 00:16:01,961 That's incredible. 415 00:16:02,002 --> 00:16:03,545 - Yeah? - Yeah. 416 00:16:03,587 --> 00:16:05,422 Greatness is a... 417 00:16:05,464 --> 00:16:08,550 And I promise to always be honest with you. 418 00:16:08,592 --> 00:16:10,427 Scout's honor. 419 00:16:10,469 --> 00:16:12,930 Written in the stars, Heaven only knows... 420 00:16:12,972 --> 00:16:14,741 And just, like, on that note of being honest, 421 00:16:14,765 --> 00:16:17,476 - you do have a bat in the cave. - Oh, my God. 422 00:16:17,518 --> 00:16:19,937 We could set the world on fire... 423 00:16:19,979 --> 00:16:22,398 What is... What the hell? 424 00:16:22,439 --> 00:16:24,191 - I hate you. - She's out. 425 00:16:26,652 --> 00:16:29,029 You could run by my side 426 00:16:29,071 --> 00:16:32,157 Oh 427 00:16:35,452 --> 00:16:38,664 Oh... 428 00:16:38,706 --> 00:16:40,958 Look, if anything happens, 429 00:16:41,000 --> 00:16:42,960 please call me before you call the R.A. 430 00:16:43,002 --> 00:16:45,129 - Yes, okay. - Please. 431 00:16:45,170 --> 00:16:47,172 - I love you. - I love you, too. 432 00:16:47,214 --> 00:16:49,591 Call me after you call Shane if she doesn't pick up. 433 00:16:49,633 --> 00:16:51,361 I probably won't pick up on the first try, 434 00:16:51,385 --> 00:16:52,612 but I will for sure on the second. 435 00:16:52,636 --> 00:16:54,030 - Okay. - Okay? 436 00:16:54,054 --> 00:16:55,014 Aw, I love you guys. 437 00:16:55,055 --> 00:16:56,473 - Love you. - Love you. 438 00:16:56,515 --> 00:16:58,017 Bye. 439 00:16:58,058 --> 00:17:00,060 Ah. Okay. 440 00:17:00,102 --> 00:17:01,454 So, do you need anything else? 441 00:17:01,478 --> 00:17:02,813 I don't. 442 00:17:02,855 --> 00:17:04,332 - More hangers? - What about cash? 443 00:17:04,356 --> 00:17:05,792 Because I probably have something in here. 444 00:17:05,816 --> 00:17:07,168 No, no, no, no. I don't need anything. 445 00:17:07,192 --> 00:17:08,253 - Oh, I have cash. Here. - Guys... 446 00:17:08,277 --> 00:17:09,611 - You do? - Yeah. 447 00:17:09,653 --> 00:17:11,131 - A twenty. Here. Just take it. - Okay. 448 00:17:11,155 --> 00:17:12,465 And I'm just across town. 449 00:17:12,489 --> 00:17:13,866 I know. 450 00:17:13,907 --> 00:17:15,635 Yeah, so-so, you know, if something... 451 00:17:15,659 --> 00:17:17,369 even if something comes up 452 00:17:17,411 --> 00:17:18,847 - later today, and you need... - Okay. Jordi's... Yeah. 453 00:17:18,871 --> 00:17:20,330 Jordi's coming over soon, so... 454 00:17:20,372 --> 00:17:22,666 Okay. How about a quick photo? 455 00:17:22,708 --> 00:17:24,126 Oh, that's a good idea. 456 00:17:24,168 --> 00:17:25,437 - No, no, no, no, no, no. No! - Quick one. 457 00:17:25,461 --> 00:17:26,938 - Okay, please, please. - Just one. 458 00:17:26,962 --> 00:17:28,815 - No, no, no, no. Please. Okay. - Okay. Fine. 459 00:17:31,467 --> 00:17:33,052 All right. 460 00:17:38,766 --> 00:17:40,559 I should ask for my twenty back. 461 00:17:40,601 --> 00:17:42,936 I bet she calls later. 462 00:17:44,188 --> 00:17:45,564 Mom. 463 00:17:48,442 --> 00:17:50,319 I love you guys. 464 00:17:50,360 --> 00:17:52,321 - I love you. - Mm. 465 00:17:54,615 --> 00:17:56,200 Don't cry. 466 00:17:56,241 --> 00:17:58,410 - It's okay. It's good. - I know, I know. I just... 467 00:17:58,452 --> 00:18:00,579 I love you, that's all. 468 00:18:00,621 --> 00:18:02,331 - Bye. - Bye. 469 00:18:06,794 --> 00:18:09,463 Are you gonna go to the fundraiser tonight? 470 00:18:09,505 --> 00:18:11,673 Yeah. You? 471 00:18:11,715 --> 00:18:13,133 Yeah. 472 00:18:13,175 --> 00:18:15,511 I'll see you there. 473 00:18:15,552 --> 00:18:16,678 Hi. 474 00:18:16,720 --> 00:18:18,639 Pippa, can you hear me? 475 00:18:18,680 --> 00:18:20,974 You made it to Johannesburg. 476 00:18:24,186 --> 00:18:27,606 Luck be a lady tonight 477 00:18:28,774 --> 00:18:33,112 Luck be a lady tonight 478 00:18:33,153 --> 00:18:36,031 Luck if you've ever been a lady... 479 00:18:36,073 --> 00:18:39,118 Attention, mes amis. Attention. 480 00:18:39,159 --> 00:18:41,286 Thank you all 481 00:18:41,328 --> 00:18:43,247 so, so much for coming out tonight. 482 00:18:43,288 --> 00:18:45,749 Wow, you all look so good. 483 00:18:47,835 --> 00:18:49,104 Give yourselves a round of applause. 484 00:18:49,128 --> 00:18:51,797 Okay, so tonight's benefit, 485 00:18:51,839 --> 00:18:55,968 all of the proceeds are going to go to the MS Society. 486 00:18:56,009 --> 00:18:59,346 This is a charity that is very near and dear to my heart, 487 00:18:59,388 --> 00:19:01,431 so please, please, please dig 488 00:19:01,473 --> 00:19:03,892 very, very deep in those pocketbooks 489 00:19:03,934 --> 00:19:05,769 and pockets. Okay? 490 00:19:05,811 --> 00:19:07,372 What happens at Dana's, stays at Dana's, 491 00:19:07,396 --> 00:19:09,565 remember. Okay, so... 492 00:19:09,606 --> 00:19:12,484 Our very first item up for auction is... 493 00:19:12,526 --> 00:19:13,819 Are you ready? 494 00:19:13,861 --> 00:19:15,821 It's a head-to-toe makeover 495 00:19:15,863 --> 00:19:18,282 by the illustrious glam squad 496 00:19:18,323 --> 00:19:20,325 of none other than... 497 00:19:20,367 --> 00:19:22,578 The Alice Show. 498 00:19:25,455 --> 00:19:28,709 Let's get the bidding started, shall we? 499 00:19:28,750 --> 00:19:31,295 Good evening, everyone. Hello, hello. 500 00:19:31,336 --> 00:19:32,856 Shall we get this show on the road? 501 00:19:32,880 --> 00:19:34,423 That was a great start. 502 00:19:34,464 --> 00:19:36,192 I hope so. You know, we need to make five grand 503 00:19:36,216 --> 00:19:37,718 just to break even. 504 00:19:37,759 --> 00:19:39,612 Oh, I have no doubt we'll make much more than that. 505 00:19:39,636 --> 00:19:41,656 - Okay, good. Do it. - I will do that. 506 00:19:41,680 --> 00:19:44,224 Thanks, Dani. 507 00:19:44,266 --> 00:19:46,393 All right, let's start that bidding 508 00:19:46,435 --> 00:19:47,829 - at $300. - Okay. All right. 509 00:19:47,853 --> 00:19:50,314 Do I have 300? 300. Got so many 300s. 510 00:19:50,355 --> 00:19:52,250 - Can I get 350, 350. - I'm dead serious. 511 00:19:52,274 --> 00:19:53,692 Bette really made an effort. 512 00:19:53,734 --> 00:19:56,153 She's actually friends with Pippa Pascal? 513 00:19:56,195 --> 00:19:58,322 Tina, she apologized to her. 514 00:19:58,363 --> 00:20:00,532 I mean, she wanted to make things right. 515 00:20:00,574 --> 00:20:02,886 Wow. I didn't know any of that. Carrie won't even talk to me. 516 00:20:02,910 --> 00:20:04,661 - Wow. That's... - Hey. 517 00:20:04,703 --> 00:20:06,705 - You're here. - Thanks for coming. 518 00:20:06,747 --> 00:20:07,873 Hi. 519 00:20:07,915 --> 00:20:10,792 - Hi. - Want your usual? 520 00:20:10,834 --> 00:20:13,212 Please. 521 00:20:16,715 --> 00:20:18,526 It's nice to see you out in the world. 522 00:20:18,550 --> 00:20:21,553 - Thank you. - Same. 523 00:20:21,595 --> 00:20:23,055 Same. 524 00:20:23,096 --> 00:20:24,532 All right... 525 00:20:24,556 --> 00:20:25,641 Thanks. You can head in. 526 00:20:25,682 --> 00:20:26,743 - Enjoy. - Thanks. 527 00:20:26,767 --> 00:20:28,936 So? 528 00:20:28,977 --> 00:20:32,689 Oh. I mean, that's-that's fucking gorgeous. 529 00:20:32,731 --> 00:20:34,024 Good job. 530 00:20:34,066 --> 00:20:35,418 - Yeah. - Yeah, she's gonna love it. 531 00:20:35,442 --> 00:20:36,461 - Right? - Yeah. 532 00:20:36,485 --> 00:20:37,587 I mean, I don't know. I was... 533 00:20:37,611 --> 00:20:39,238 I wasn't gonna do it tonight, 534 00:20:39,279 --> 00:20:40,965 but now everyone knows, and she's gonna find out somehow 535 00:20:40,989 --> 00:20:43,617 if I don't do it, so... I don't know. What do you think? 536 00:20:43,659 --> 00:20:45,619 What would you do? 537 00:20:45,661 --> 00:20:48,121 I don't know. Let me ask Nat, and I'll get back to you. 538 00:20:48,163 --> 00:20:49,641 You are still stuck on that, huh? 539 00:20:49,665 --> 00:20:51,250 Oh, you bet I am. 540 00:20:51,291 --> 00:20:52,459 Hi. 541 00:20:52,501 --> 00:20:54,378 - Hi. - Um, I'm Alice's plus-one. 542 00:20:54,419 --> 00:20:56,105 She told me to say, "Penguin Thunderdome." 543 00:20:57,631 --> 00:20:59,091 Of course she did. 544 00:20:59,132 --> 00:21:00,842 I'll be right back. Follow me. 545 00:21:00,884 --> 00:21:02,928 Okay. 546 00:21:02,970 --> 00:21:05,097 Livin' large 547 00:21:07,975 --> 00:21:09,935 Where's Micah? He's been gone for a while. 548 00:21:09,977 --> 00:21:12,604 He's with Dani. And where's Finley now? 549 00:21:12,646 --> 00:21:14,731 Oh, talking to Shane and Tess. 550 00:21:14,773 --> 00:21:16,608 You sure? 551 00:21:16,650 --> 00:21:18,610 Okay, if you have something to say, 552 00:21:18,652 --> 00:21:20,862 why don't you just say it, huh? What? 553 00:21:20,904 --> 00:21:21,905 You don't like her? 554 00:21:21,947 --> 00:21:23,448 You don't trust her? 555 00:21:23,490 --> 00:21:24,968 Don't want me to be with her? Blah, blah, blah. 556 00:21:24,992 --> 00:21:27,703 Check, check. Yeah, check. 557 00:21:27,744 --> 00:21:31,415 I am so happy, bro. Come on. 558 00:21:31,456 --> 00:21:33,810 This bitch ruined your wedding. You know that, right? 559 00:21:33,834 --> 00:21:35,311 No, I ruined my relationship with Dani. 560 00:21:35,335 --> 00:21:37,504 Oh, so you pissed in her hallway, too. 561 00:21:37,546 --> 00:21:39,589 Oh, my God. She's apologized for all that. 562 00:21:39,631 --> 00:21:40,841 What else can she do? 563 00:21:40,882 --> 00:21:43,135 'Cause you lose yourself in her. 564 00:21:43,176 --> 00:21:44,821 - What are you talking about? - I'm saying 565 00:21:44,845 --> 00:21:46,847 that you both are toxic together. 566 00:21:46,888 --> 00:21:48,974 Okay, bitch. You have been hanging out 567 00:21:49,016 --> 00:21:50,702 with that therapist for way too long. 568 00:21:50,726 --> 00:21:53,020 I'm just looking out for you. 569 00:21:53,061 --> 00:21:54,980 - That's it. - I know. 570 00:21:56,356 --> 00:21:59,484 But... I'm a big girl. 571 00:21:59,526 --> 00:22:02,738 And she's different now. I can tell. 572 00:22:02,779 --> 00:22:05,032 Hmm. 573 00:22:05,073 --> 00:22:07,117 Back down, you go this way 574 00:22:07,159 --> 00:22:08,660 Back down, you go this way 575 00:22:08,702 --> 00:22:10,746 So back up, don't you test me 576 00:22:10,787 --> 00:22:12,789 Don't you test me... 577 00:22:20,547 --> 00:22:21,607 - Hey. - Oh, my. 578 00:22:21,631 --> 00:22:23,133 Look who it is. 579 00:22:23,175 --> 00:22:24,485 Oh, it's so good to see you, man. 580 00:22:24,509 --> 00:22:25,862 - How you doing? - Good. 581 00:22:25,886 --> 00:22:28,096 You looking good. You got some color, yeah? 582 00:22:28,138 --> 00:22:30,640 Thanks. It's amazing what drinking water will do for you. 583 00:22:30,682 --> 00:22:32,184 Um... 584 00:22:34,311 --> 00:22:36,355 I, uh, okay. 585 00:22:36,396 --> 00:22:39,691 "I'm sorry for being shitty to you both and for being 586 00:22:39,733 --> 00:22:42,027 late or drunk at work, 587 00:22:42,069 --> 00:22:43,820 and after work, too. 588 00:22:43,862 --> 00:22:46,323 And I'm so sorry you... I broke the trust 589 00:22:46,365 --> 00:22:47,925 - that you both..." - Stop. No, you didn't. 590 00:22:47,949 --> 00:22:50,202 You broke nothing. 591 00:22:50,243 --> 00:22:52,162 We're your family. 592 00:22:53,580 --> 00:22:55,391 - Thank you. - So, what do you think? 593 00:22:55,415 --> 00:22:57,542 You want to come back here? 594 00:22:57,584 --> 00:23:00,087 - Here? Wh... - Yeah. 595 00:23:00,128 --> 00:23:01,755 - Here. - You're giving me my job back? 596 00:23:01,797 --> 00:23:03,882 - Yeah. - Yes. 597 00:23:03,924 --> 00:23:05,801 Holy shit. 598 00:23:05,842 --> 00:23:07,278 Oh, my God. 599 00:23:07,302 --> 00:23:08,470 Wow. Thank you. 600 00:23:08,512 --> 00:23:10,138 That's amazing. Thank you. 601 00:23:10,180 --> 00:23:11,681 Um, I got the wrong shoes on, 602 00:23:11,723 --> 00:23:13,892 but fuck it. I'll take a shin split if I got to. 603 00:23:13,934 --> 00:23:15,519 I'll-I'll start right now. 604 00:23:15,560 --> 00:23:17,038 - Oh, no. That's... - No. You'll start tomorrow. 605 00:23:17,062 --> 00:23:18,498 Just get a new pair of shoes. 606 00:23:18,522 --> 00:23:19,916 I will absolutely do that. Thank you. 607 00:23:19,940 --> 00:23:21,417 Now get out of here. Come on. 608 00:23:21,441 --> 00:23:22,502 - We have a full night tonight. - Come on. 609 00:23:22,526 --> 00:23:25,028 Wow. Oh, and are there benefits? 610 00:23:25,070 --> 00:23:26,547 I've been trying to track those down. 611 00:23:26,571 --> 00:23:27,757 - Uh... - Talk to that one. 612 00:23:27,781 --> 00:23:28,925 We'll talk about it tomorrow. 613 00:23:28,949 --> 00:23:30,992 Okay. It doesn't have to be, like, 614 00:23:31,034 --> 00:23:32,834 full benefits. I just want to know if... 615 00:23:36,957 --> 00:23:39,334 Nothing can stop me, I can't get enough 616 00:23:39,376 --> 00:23:40,770 Playing with danger is bad behavior 617 00:23:40,794 --> 00:23:42,754 Bad, bad, bad behavior... 618 00:23:45,298 --> 00:23:47,259 Oh, no, no, no, no. 619 00:23:47,300 --> 00:23:49,928 You can't be back here. I'm sorry. 620 00:23:49,970 --> 00:23:51,430 I'm serious. I'll shoo you. Bye. 621 00:23:51,471 --> 00:23:53,223 Bad, bad 622 00:23:53,265 --> 00:23:54,766 Playing with danger 623 00:23:54,808 --> 00:23:56,810 Bad, bad 624 00:23:56,852 --> 00:23:58,228 Behavior 625 00:23:58,270 --> 00:24:00,147 What-what season are you on? 626 00:24:00,188 --> 00:24:02,399 Oh, we got picked up for season nine. 627 00:24:02,441 --> 00:24:04,985 - Wow. That's incredible. - Yeah. 628 00:24:05,026 --> 00:24:08,071 But a whole new team of executives came on. 629 00:24:08,113 --> 00:24:10,007 They have a completely different agenda, 630 00:24:10,031 --> 00:24:12,033 so now the showrunner is pissed. 631 00:24:12,075 --> 00:24:14,578 - Oh, no. - So, I have to fly to Toronto 632 00:24:14,619 --> 00:24:16,788 tomorrow to meet with a directing producer. 633 00:24:16,830 --> 00:24:20,000 You know, just to iron out a lot of the creative conflicts 634 00:24:20,041 --> 00:24:22,294 that are about to blow up in my face. 635 00:24:22,335 --> 00:24:23,771 That's a lot of people to manage. 636 00:24:23,795 --> 00:24:25,797 Yeah. It's a lot of big personalities. 637 00:24:25,839 --> 00:24:28,800 Well, it's too bad you don't have any experience 638 00:24:28,842 --> 00:24:31,136 managing big personalities. 639 00:24:31,178 --> 00:24:33,388 Yeah. 640 00:24:33,430 --> 00:24:35,474 I guess I like putting out fires. 641 00:24:35,515 --> 00:24:37,976 Yeah. You've always been good at it. 642 00:24:41,354 --> 00:24:43,982 Yeah, my "For You" page really thinks I'm a poly pan queer 643 00:24:44,024 --> 00:24:46,568 in a long-distance relationship, but I guess, like, 644 00:24:46,610 --> 00:24:48,337 three out of four isn't that bad, right? 645 00:24:48,361 --> 00:24:50,756 Yeah. It's good. So, you don't get to pick the videos? 646 00:24:50,780 --> 00:24:52,324 They just pick them for you? 647 00:24:52,365 --> 00:24:53,617 No. I mean, like, you-you can. 648 00:24:53,658 --> 00:24:55,327 You just, you would not want to. 649 00:24:55,368 --> 00:24:56,679 - That algorithm is just... - Oh, I know. It's like... 650 00:24:56,703 --> 00:24:58,121 so good. 651 00:24:58,163 --> 00:25:00,016 - Oh, it's... Hi. - Alice. Sorry. Hi. 652 00:25:00,040 --> 00:25:01,642 - Shane, I'm learning... - You okay? 653 00:25:01,666 --> 00:25:03,019 - Really exciting things here. - Forgive me, but I just, 654 00:25:03,043 --> 00:25:04,270 I just wanted to show you that right there. 655 00:25:04,294 --> 00:25:05,521 Oh, my God. 656 00:25:05,545 --> 00:25:06,463 Yeah. Can you believe it? 657 00:25:06,505 --> 00:25:08,423 Huh. 658 00:25:08,465 --> 00:25:11,009 - Yeah. - Oh, Shane, Teddy. Teddy, Shane. 659 00:25:11,051 --> 00:25:12,820 - How you doing, Teddy? Pleasure. - Hey, how's it going? 660 00:25:12,844 --> 00:25:15,847 Whoa. You are, like, really intense. 661 00:25:15,889 --> 00:25:17,599 I like it. Um, can I ask you 662 00:25:17,641 --> 00:25:19,768 what your Venus is in? 663 00:25:19,809 --> 00:25:22,604 That's deeply personal, Teddy, but thanks anyway. 664 00:25:22,646 --> 00:25:23,915 All right, 665 00:25:23,939 --> 00:25:25,859 - I'm gonna get back to it. - Yeah. 666 00:25:26,358 --> 00:25:28,944 Where's mine? Where's my Venus, Teddy? 667 00:25:28,985 --> 00:25:30,654 Hmm... Taurus, obviously. 668 00:25:30,695 --> 00:25:32,489 - Oh. - Yeah, but not in a derogatory 669 00:25:32,531 --> 00:25:33,883 - sort of way. - I don't... 670 00:25:33,907 --> 00:25:36,034 - Hi. Hey. - Oh, hi, Finley. 671 00:25:36,076 --> 00:25:37,553 - How are you? Hey, listen. - Oh! 672 00:25:37,577 --> 00:25:39,037 You need to stop Venmo-ing me 673 00:25:39,079 --> 00:25:40,973 these really weird amounts of money. 674 00:25:40,997 --> 00:25:43,017 Oh. Can't stop, won't stop, not until it's all paid back. 675 00:25:43,041 --> 00:25:44,834 Every cent of that rehab money, 676 00:25:44,876 --> 00:25:46,687 coming back to you in ones and fives, baby. 677 00:25:46,711 --> 00:25:48,189 - I don't need it. - I love you. 678 00:25:48,213 --> 00:25:49,565 - I don't need it. - Thank you. 679 00:25:49,589 --> 00:25:51,550 Okay. 680 00:25:51,591 --> 00:25:53,385 You guys know each other? 681 00:25:53,426 --> 00:25:55,404 'Cause you're the same age. I figured... 682 00:25:55,428 --> 00:25:57,847 No. I might have ran into them in the bathroom earlier. 683 00:25:57,889 --> 00:25:59,391 Hmm. 684 00:25:59,432 --> 00:26:02,269 How did we do? 685 00:26:05,063 --> 00:26:07,065 Yes! That is what I wanted to hear. 686 00:26:07,107 --> 00:26:09,401 I'm gonna go look for Tess. 687 00:26:09,442 --> 00:26:12,070 - Hi. - Hi. 688 00:26:14,030 --> 00:26:15,824 You're back. 689 00:26:15,865 --> 00:26:18,451 Yeah. I am. Um, 690 00:26:18,493 --> 00:26:20,620 is now a good time to talk? 'Cause I, uh... 691 00:26:20,662 --> 00:26:23,331 No. No, it's not. 692 00:26:23,373 --> 00:26:25,017 I'm-I'm actually looking for Tess, and... 693 00:26:25,041 --> 00:26:27,043 Oh, okay. When is a good time? 694 00:26:27,085 --> 00:26:29,087 Um, let me see. 695 00:26:29,129 --> 00:26:30,839 Never? 696 00:26:30,880 --> 00:26:32,799 - Okay. - Mm. 697 00:26:32,841 --> 00:26:35,927 Look, I'm really sorry, and, um... 698 00:26:35,969 --> 00:26:38,239 Yeah. I just said that I don't want to talk about it now. 699 00:26:38,263 --> 00:26:41,725 Right. No. Okay. I'm just trying to apologize. 700 00:26:41,766 --> 00:26:44,269 I-I really just don't want to get into it here. 701 00:26:44,311 --> 00:26:46,938 Copy that. Okay. I guess I'll just... 702 00:26:46,980 --> 00:26:48,457 Y-You still think that-that what I want 703 00:26:48,481 --> 00:26:50,293 somehow matters less than what you want. 704 00:26:50,317 --> 00:26:52,611 No. No, I don't think that at all. That's why I'm... 705 00:26:52,652 --> 00:26:54,046 You know, I don't think you're cute. 706 00:26:54,070 --> 00:26:55,447 That's always been pretty clear. 707 00:26:55,488 --> 00:26:56,781 And I don't think 708 00:26:56,823 --> 00:26:58,301 - you're charming. - Sure, but, um... 709 00:26:58,325 --> 00:26:59,909 I think you're fucking annoying. 710 00:26:59,951 --> 00:27:01,637 Okay, maybe if you just give me a second. 711 00:27:01,661 --> 00:27:03,055 - I wrote something, and I just... - What the fuck is wrong 712 00:27:03,079 --> 00:27:04,473 with you?! I literally just said "No." 713 00:27:04,497 --> 00:27:06,249 - Okay. - Hey. 714 00:27:06,291 --> 00:27:08,877 Hi. Hi. 715 00:27:08,918 --> 00:27:11,588 Um, maybe just... 716 00:27:11,630 --> 00:27:13,048 Maybe it's not the right time. 717 00:27:13,089 --> 00:27:14,483 - Okay. - Just walk away, okay? 718 00:27:14,507 --> 00:27:16,968 - Fuck. I'm sorry. I... - Okay. 719 00:27:17,010 --> 00:27:20,722 Ain't none of your business, ain't none of your... 720 00:27:20,764 --> 00:27:22,891 Finley, wait. 721 00:27:22,932 --> 00:27:25,935 - Are you okay? - Yeah. 722 00:27:25,977 --> 00:27:27,896 Yeah, I'm... I'm so sorry. 723 00:27:27,937 --> 00:27:31,107 - No, it's okay. - I was just coming to... 724 00:27:31,149 --> 00:27:32,776 We raised $7,000. 725 00:27:32,817 --> 00:27:34,253 And the night's still young, so you never know. 726 00:27:34,277 --> 00:27:35,904 I'm sorry. What? 727 00:27:35,945 --> 00:27:38,007 - Seven... thousand dollars. - Thousand dollars. 728 00:27:38,031 --> 00:27:40,075 Oh, my... 729 00:27:40,116 --> 00:27:41,493 I'm gonna hug you. 730 00:27:41,534 --> 00:27:42,994 Oh. 731 00:27:43,995 --> 00:27:45,431 What? What did Dani say to you? 732 00:27:45,455 --> 00:27:47,415 - Nothing. - Oh, Fin. 733 00:27:47,457 --> 00:27:50,126 No, no. lt was my bad, okay? 734 00:27:50,168 --> 00:27:51,836 Just, I caught her off guard. 735 00:27:51,878 --> 00:27:53,254 And I get it. lt's really okay. 736 00:27:53,296 --> 00:27:54,690 I just want to stop talking about it. 737 00:27:54,714 --> 00:27:56,841 - It's such a fucking bummer. - Finley. 738 00:27:58,301 --> 00:28:00,345 It's not okay. She was a dick to you. 739 00:28:00,387 --> 00:28:02,764 I got to think about my part in this. 740 00:28:02,806 --> 00:28:04,808 Okay. 741 00:28:04,849 --> 00:28:06,744 I can't control her reaction, you know. 742 00:28:06,768 --> 00:28:08,853 It's like... 743 00:28:09,896 --> 00:28:12,691 It was too soon. 744 00:28:12,732 --> 00:28:14,126 I shouldn't have fucking done it. 745 00:28:16,653 --> 00:28:18,488 You know, you're kind of cute 746 00:28:18,530 --> 00:28:19,965 when you're all serious like that, 747 00:28:19,989 --> 00:28:21,384 smoking your Juul. 748 00:28:21,408 --> 00:28:22,867 Shut up. 749 00:28:22,909 --> 00:28:24,369 Smoking it in my face. 750 00:28:24,411 --> 00:28:26,055 Yeah. Dani doesn't think so. 751 00:28:26,079 --> 00:28:28,248 Oh, fuck her. 752 00:28:28,289 --> 00:28:29,749 Oh, God. 753 00:28:29,791 --> 00:28:32,210 I just wanted your first night back to be fun. 754 00:28:32,252 --> 00:28:34,754 Yeah. 755 00:28:36,756 --> 00:28:38,717 You want to do something naughty? 756 00:28:38,758 --> 00:28:40,885 Yeah. 757 00:28:40,927 --> 00:28:42,595 - I got an idea. - What? 758 00:28:42,637 --> 00:28:45,390 - Come on. - Oh, my God. 759 00:28:45,432 --> 00:28:47,392 - Come on! - Okay. 760 00:28:47,434 --> 00:28:48,893 Where are we going? 761 00:28:48,935 --> 00:28:50,478 We're in the street! Ah! 762 00:28:50,520 --> 00:28:52,320 I'm feeling your eyes all over me 763 00:28:52,355 --> 00:28:53,499 Feeling your eyes, don't miss a beat... 764 00:28:53,523 --> 00:28:54,566 Here you go. 765 00:28:58,027 --> 00:28:59,863 - Beer? - Yeah, that's me. 766 00:28:59,904 --> 00:29:01,197 You're my number one... 767 00:29:01,239 --> 00:29:04,367 - You. - Me? 768 00:29:04,409 --> 00:29:06,512 Yeah, you did not tell me you own this place. 769 00:29:06,536 --> 00:29:08,621 You didn't ask. 770 00:29:08,663 --> 00:29:10,790 Yeah, well, you could have bailed me out, 771 00:29:10,832 --> 00:29:13,168 but instead, I yelled at you, and now, 772 00:29:13,209 --> 00:29:15,503 here I am apologizing for it. 773 00:29:15,545 --> 00:29:18,256 - I am sorry. - You should be. 774 00:29:18,298 --> 00:29:20,759 Well, then can I get you a drink and make up for it? 775 00:29:20,800 --> 00:29:23,136 Wind it up, or wind on me... 776 00:29:23,178 --> 00:29:26,931 Wait. Do I... do I know you from somewhere? 777 00:29:27,891 --> 00:29:30,059 I don't know. Do you? 778 00:29:31,019 --> 00:29:32,604 Come with me. 779 00:29:33,605 --> 00:29:37,692 Come on. 780 00:29:37,734 --> 00:29:39,736 Forget your stress, put your mind on me... 781 00:29:39,778 --> 00:29:42,781 Excuse me. Thank you. 782 00:29:42,822 --> 00:29:44,365 - Hi. - Excuse me. Thank you. 783 00:29:44,407 --> 00:29:47,118 Yeah, yeah-yeah-yeah, yeah, yeah 784 00:29:47,160 --> 00:29:48,536 Oh, oh-oh-oh, oh, oh... 785 00:29:48,578 --> 00:29:50,205 Can I show you something? 786 00:29:50,246 --> 00:29:51,915 Yeah. 787 00:30:00,840 --> 00:30:02,651 I know. I only used a little bit of it, 'cause I need to save it 788 00:30:02,675 --> 00:30:04,995 and I bought it for, like, way too much money on eBay. 789 00:30:07,013 --> 00:30:08,807 - It's a relic. - It is. 790 00:30:10,350 --> 00:30:13,311 So, would you consider styling me? 791 00:30:15,355 --> 00:30:17,690 No, I don't think so. 792 00:30:21,027 --> 00:30:23,071 Or maybe don't think. 793 00:30:24,030 --> 00:30:26,324 Come on. 794 00:30:26,366 --> 00:30:27,826 Have a little fun with me. 795 00:30:27,867 --> 00:30:29,828 Mmm 796 00:30:29,869 --> 00:30:32,497 Yeah, yeah... 797 00:30:32,539 --> 00:30:34,833 I don't even know if I remember how. 798 00:30:34,874 --> 00:30:37,961 You know, I don't think a talent like yours ever goes away. 799 00:30:38,002 --> 00:30:40,338 I think it's always in you. 800 00:30:40,380 --> 00:30:43,341 The same mind can't see 801 00:30:43,383 --> 00:30:46,177 What that mind does not agree 802 00:30:46,219 --> 00:30:48,805 It's the same mind that can't see 803 00:30:48,847 --> 00:30:50,723 Tries to tame, tame you and me 804 00:30:50,765 --> 00:30:53,685 Yeah, yeah, yeah... 805 00:30:53,726 --> 00:30:56,020 I can give you a few suggestions. 806 00:30:57,605 --> 00:30:59,941 Okay. 807 00:30:59,983 --> 00:31:03,611 But if you told someone about this problem, I'm sure... 808 00:31:03,653 --> 00:31:05,196 Hey, lady. 809 00:31:05,238 --> 00:31:06,882 Are you ready? They're asking for you backstage. 810 00:31:06,906 --> 00:31:08,324 All right. 811 00:31:08,366 --> 00:31:09,718 - Okay. Wish me luck. - What's happening? 812 00:31:09,742 --> 00:31:11,703 Where are you going? Where are you...? 813 00:31:11,744 --> 00:31:14,372 Just gonna have to wait and see. 814 00:31:14,414 --> 00:31:16,350 What? I don't get it. Where are you going? 815 00:31:16,374 --> 00:31:17,959 Really, what's happening? 816 00:31:18,001 --> 00:31:19,711 No idea. 817 00:31:19,752 --> 00:31:22,547 Usually I know things. I don't know what this is. 818 00:31:28,094 --> 00:31:30,138 Just... 819 00:31:31,264 --> 00:31:33,308 You take good care of your hair. 820 00:31:33,349 --> 00:31:35,393 - You know that? - I do. 821 00:31:36,394 --> 00:31:37,937 Let's see. 822 00:31:37,979 --> 00:31:40,023 All right. Keep your head straight. 823 00:31:40,064 --> 00:31:43,026 Let me see. I mean, you can... 824 00:31:43,067 --> 00:31:45,737 I think you could go a little shorter if you want, 825 00:31:45,778 --> 00:31:47,196 just below the chin. 826 00:31:47,238 --> 00:31:49,741 - Maybe. - Yeah, it's cute. 827 00:31:49,782 --> 00:31:52,118 Maybe not. Let me see. 828 00:31:52,160 --> 00:31:56,456 Get lost in the sound, you breathe in... 829 00:31:56,497 --> 00:31:58,458 Chin up. 830 00:31:58,499 --> 00:32:02,670 Flickering light 831 00:32:02,712 --> 00:32:05,048 You want me 832 00:32:06,132 --> 00:32:09,052 You want me 833 00:32:09,093 --> 00:32:13,264 I don't want to fall 834 00:32:15,391 --> 00:32:20,772 I don't want to fall from this... 835 00:32:22,315 --> 00:32:25,485 You don't... don't really have to do anything. 836 00:32:27,445 --> 00:32:29,781 I'm gonna... I'm gonna pack up my stuff 837 00:32:29,822 --> 00:32:31,574 and relieve my babysitter. 838 00:32:31,616 --> 00:32:32,867 - Yeah. - Yeah. 839 00:32:35,161 --> 00:32:39,123 All right, folks, let's keep that generosity flowing. 840 00:32:39,165 --> 00:32:40,959 Our next item up for bid 841 00:32:41,000 --> 00:32:45,129 is so special, it's getting its own introduction 842 00:32:45,171 --> 00:32:47,924 by the incomparable Bette Porter. 843 00:32:50,802 --> 00:32:52,971 What is she doing? 844 00:32:53,012 --> 00:32:56,766 - Charity? - Good evening, everyone. 845 00:32:57,725 --> 00:32:59,852 This next piece is 846 00:32:59,894 --> 00:33:01,270 from my private collection. 847 00:33:01,312 --> 00:33:03,123 Did I miss anything? 848 00:33:03,147 --> 00:33:04,899 - No. - Oh. 849 00:33:04,941 --> 00:33:06,859 It's by the very first 850 00:33:06,901 --> 00:33:09,153 artist I ever started to collect. 851 00:33:09,195 --> 00:33:11,006 That's from our house in West Hollywood. 852 00:33:11,030 --> 00:33:12,841 - Yeah. It's cute. - What we have here 853 00:33:12,865 --> 00:33:14,134 - is a limited edition... - Whose is this? 854 00:33:14,158 --> 00:33:15,878 - Kiki Smith. - Bette's. 855 00:33:18,621 --> 00:33:20,099 All right, everyone. 856 00:33:20,123 --> 00:33:22,792 We are going to start the bidding at $500. 857 00:33:22,834 --> 00:33:25,086 - Do I have $500? - Here! 858 00:33:25,128 --> 00:33:26,629 - $500. - $500. 859 00:33:26,671 --> 00:33:28,297 It's worth so much more than $500. 860 00:33:28,339 --> 00:33:29,984 - Can I get six? $600? - Okay. 861 00:33:30,008 --> 00:33:31,485 - Okay. Yeah. - We got six. How about seven? 862 00:33:31,509 --> 00:33:33,487 - I'm just saying. - $700. I know we got seven. 863 00:33:33,511 --> 00:33:36,014 - Seven! - Seven! All right, eight. $800. 864 00:33:36,055 --> 00:33:37,348 - $800. - $800. 865 00:33:37,390 --> 00:33:38,933 - $900. - $900. 866 00:33:38,975 --> 00:33:40,786 And I know somebody out there has got $1,000. 867 00:33:40,810 --> 00:33:42,437 Give me $1,000. 868 00:33:42,478 --> 00:33:43,478 $10,000. 869 00:33:45,648 --> 00:33:46,834 - Holy shit. - What? 870 00:33:46,858 --> 00:33:50,278 $10,000, everybody. 871 00:33:50,319 --> 00:33:51,654 Going once. 872 00:33:51,696 --> 00:33:54,741 Going twice. Sold! 873 00:33:54,782 --> 00:33:58,995 For $10,000. 874 00:34:01,330 --> 00:34:03,416 That was... 875 00:34:03,458 --> 00:34:05,501 completely unnecessary. 876 00:34:05,543 --> 00:34:08,796 Well, you said that you would never part with a Kiki Smith. 877 00:34:08,838 --> 00:34:11,716 I know. I just... 878 00:34:11,758 --> 00:34:16,512 I thought maybe it was time to let it go. 879 00:34:16,554 --> 00:34:18,806 Yeah, but some things are worth keeping. 880 00:34:18,848 --> 00:34:21,225 When I see that print, 881 00:34:21,267 --> 00:34:23,895 I think of our old house. 882 00:34:23,936 --> 00:34:26,439 I think of us. 883 00:34:27,565 --> 00:34:30,401 I didn't want someone else to have a piece of us. 884 00:34:31,360 --> 00:34:33,905 Well, I'm so glad that you have it now. 885 00:34:33,946 --> 00:34:35,573 Thanks. 886 00:34:37,867 --> 00:34:40,036 - Do you want to get out of...? - Yes. 887 00:34:41,913 --> 00:34:44,540 Look. Look. Look. 888 00:34:44,582 --> 00:34:46,417 - Hmm. - Wow. 889 00:34:46,459 --> 00:34:47,835 Finally. 890 00:34:47,877 --> 00:34:49,754 Round on me, baby. 891 00:34:55,927 --> 00:34:58,387 What's wrong? You feeling something? 892 00:34:58,429 --> 00:35:01,307 No, they just have something real, you know. 893 00:35:01,349 --> 00:35:02,809 That would be nice. 894 00:35:02,850 --> 00:35:05,728 It's coming for you, I promise. 895 00:35:07,688 --> 00:35:10,233 Three, two, one. 896 00:35:10,274 --> 00:35:11,901 Yes! 897 00:35:11,943 --> 00:35:13,903 - You know what? - Hmm? 898 00:35:13,945 --> 00:35:17,031 I have to go take care of something. Wish me luck. 899 00:35:17,073 --> 00:35:19,992 - Luck. - Hey, Teddy. 900 00:35:20,034 --> 00:35:21,970 - Hey! How are you? - Hi. I'm good, I'm good. 901 00:35:21,994 --> 00:35:23,764 - Haven't seen you all night. - I know. Listen, 902 00:35:23,788 --> 00:35:25,164 I've had a great time with you, 903 00:35:25,206 --> 00:35:26,600 - but I think I'm gonna take off. - What? 904 00:35:26,624 --> 00:35:29,710 - Yeah. - No. Come on. It's so early. 905 00:35:29,752 --> 00:35:31,754 I actually just got this last-minute DJ thing 906 00:35:31,796 --> 00:35:34,048 at this loft space downtown. 907 00:35:34,090 --> 00:35:35,818 What is it gonna take for me to convince you? 908 00:35:35,842 --> 00:35:39,303 Um... the thing is, I'm kind of 909 00:35:39,345 --> 00:35:42,223 more like an 8:00 p.m. bedtime type person. 910 00:35:42,265 --> 00:35:46,602 - No. - Yeah. You know? You know? 911 00:35:46,644 --> 00:35:49,814 Mm-hmm. Yeah, I understand. 912 00:35:49,856 --> 00:35:51,649 Yeah. 913 00:35:51,691 --> 00:35:54,002 Well, I've, um, really enjoyed spending my time with you. 914 00:35:54,026 --> 00:35:56,320 Me, too. I really have. 915 00:35:56,362 --> 00:35:58,614 You give me a lot of hope for future generations. 916 00:35:58,656 --> 00:36:00,908 You really do. 917 00:36:00,950 --> 00:36:03,161 Well, don't hope too hard. 918 00:36:03,202 --> 00:36:05,371 I just did a bump of ketamine in the bathroom. 919 00:36:05,413 --> 00:36:08,791 Okay, well, you can work that out in your own time, okay? 920 00:36:08,833 --> 00:36:11,502 Asking how I do that 921 00:36:11,544 --> 00:36:13,522 Not you, 'cause I'm the greatest, you the lesser 922 00:36:13,546 --> 00:36:15,524 I'm a diamond under pressure, no stress... 923 00:36:15,548 --> 00:36:16,924 Good night. 924 00:36:16,966 --> 00:36:18,134 This my game... 925 00:36:18,176 --> 00:36:20,553 Have a good night. 926 00:36:20,595 --> 00:36:23,806 All-star offstage... 927 00:36:23,848 --> 00:36:26,017 - Hi. - Hi. 928 00:36:26,976 --> 00:36:28,978 Come with me. 929 00:36:29,020 --> 00:36:30,605 - Where? - You'll see. 930 00:36:30,646 --> 00:36:33,357 Okay. 931 00:36:40,698 --> 00:36:41,949 All right, all right. 932 00:36:41,991 --> 00:36:43,831 What am I looking at? 933 00:36:47,538 --> 00:36:49,207 Huh. 934 00:36:49,248 --> 00:36:51,292 Okay, hear me out. 935 00:36:51,334 --> 00:36:52,877 - Ah. - I know we don't want 936 00:36:52,919 --> 00:36:55,046 to do the whole marriage, kids thing, right? 937 00:36:55,087 --> 00:36:57,215 - The bar... is our baby. - Mm-hmm. 938 00:36:57,256 --> 00:37:00,343 - Right. - So I was thinking... 939 00:37:00,384 --> 00:37:02,553 let's buy another baby. 940 00:37:04,430 --> 00:37:06,390 Tess. 941 00:37:06,432 --> 00:37:08,935 Tess, we have so much going on right now. 942 00:37:08,976 --> 00:37:10,895 I know. I know. 943 00:37:10,937 --> 00:37:12,456 - Your mother's with us. - I know. 944 00:37:12,480 --> 00:37:13,898 This bar is a whole thing. 945 00:37:13,940 --> 00:37:18,402 I just... I love our life together, 946 00:37:18,444 --> 00:37:20,571 and I want more of it. 947 00:37:20,613 --> 00:37:22,240 I want it all. 948 00:37:24,450 --> 00:37:25,701 Come here. 949 00:37:34,877 --> 00:37:37,213 So, is that a "yes"? 950 00:37:37,255 --> 00:37:39,382 I'll think about it. 951 00:37:40,967 --> 00:37:42,718 Okay. 952 00:37:42,760 --> 00:37:44,804 No, no, no, no, no. No! 953 00:37:44,845 --> 00:37:48,599 Oh, fuck, yes! 954 00:37:48,641 --> 00:37:52,019 Oh, baby, oh, baby. 955 00:37:52,061 --> 00:37:54,230 Ooh, you know that sock was a freebie, too. 956 00:37:54,272 --> 00:37:56,899 I... I would like to renegotiate the rules of strip basketball. 957 00:37:56,941 --> 00:37:58,901 Oh. Hell no. 958 00:38:02,905 --> 00:38:04,573 - Oh, my God. - Please. 959 00:38:04,615 --> 00:38:06,993 - Oh, you're still fun. - Yeah? 960 00:38:07,034 --> 00:38:09,203 Oh, yeah. 961 00:38:09,245 --> 00:38:11,580 Yeah. 962 00:38:13,666 --> 00:38:17,712 - Mmm. - Oh. 963 00:38:17,753 --> 00:38:21,966 - Oh. - Fuck. 964 00:38:22,008 --> 00:38:24,510 - I missed you. - I missed you, too. 965 00:38:29,307 --> 00:38:31,559 God. Take me home. 966 00:38:31,600 --> 00:38:33,352 I want to be in bed with you. 967 00:38:33,394 --> 00:38:36,355 - I... I... - Mmm. Mmm. 968 00:38:38,482 --> 00:38:41,027 I want to. I... 969 00:38:41,068 --> 00:38:43,487 I want to. 970 00:38:43,529 --> 00:38:48,326 I feel like I should catch a meeting. 971 00:38:48,367 --> 00:38:50,161 - Uh... - It's first night back. 972 00:38:50,202 --> 00:38:51,912 It's probably... 973 00:38:51,954 --> 00:38:55,166 Yeah. Of course. 974 00:38:55,207 --> 00:38:56,959 Yeah, sure. 975 00:38:58,461 --> 00:39:01,339 I just don't want to fuck it up. 976 00:39:01,380 --> 00:39:03,716 I know. 977 00:39:05,760 --> 00:39:07,237 Now I have to put all my clothes back on. 978 00:39:07,261 --> 00:39:09,430 Yeah. Go ahead. 979 00:39:14,143 --> 00:39:17,646 Isn't my closet low-key huge? 980 00:39:17,688 --> 00:39:19,690 - Yeah. - Yeah. Oh. 981 00:39:19,732 --> 00:39:22,818 Uh, I got this from prom. 982 00:39:22,860 --> 00:39:25,196 And I got this one from that sus hike 983 00:39:25,237 --> 00:39:26,840 that didn't actually go anywhere. 984 00:39:26,864 --> 00:39:28,574 Cool. 985 00:39:28,616 --> 00:39:30,826 Oh, my God, wait. 986 00:39:30,868 --> 00:39:34,914 Um, this is our first time 987 00:39:34,955 --> 00:39:36,540 being alone together in my dorm. 988 00:39:36,582 --> 00:39:38,042 It's like our own place. 989 00:39:38,084 --> 00:39:41,170 But don't you have a roommate? 990 00:39:41,212 --> 00:39:44,006 She doesn't move in until tomorrow, and I was thinking... 991 00:39:44,048 --> 00:39:46,425 - Um, but... - What? 992 00:39:46,467 --> 00:39:48,928 Angie, actually, 993 00:39:48,969 --> 00:39:52,223 I was thinking it didn't really make a whole lot of sense 994 00:39:52,264 --> 00:39:54,809 for us to stay, like... 995 00:39:54,850 --> 00:39:56,894 together, together. 996 00:39:57,937 --> 00:40:00,064 This is like a whole new chapter 997 00:40:00,106 --> 00:40:03,651 for both of us, and... 998 00:40:03,692 --> 00:40:05,903 we're gonna be such different people 999 00:40:05,945 --> 00:40:08,572 than we are, like, so soon. 1000 00:40:10,699 --> 00:40:13,077 You know? 1001 00:40:13,119 --> 00:40:15,204 Um... 1002 00:40:15,246 --> 00:40:17,081 no. 1003 00:40:18,582 --> 00:40:21,085 Are you breaking up with me? Is that what you're saying? 1004 00:40:21,127 --> 00:40:23,546 This is so hard, Angie, but... 1005 00:40:23,587 --> 00:40:25,840 it just feels right. 1006 00:40:25,881 --> 00:40:27,925 Why couldn't you have done that yesterday? 1007 00:40:27,967 --> 00:40:30,261 That's fucked-up. 1008 00:40:30,302 --> 00:40:32,263 This isn't easy, Angie. 1009 00:40:32,304 --> 00:40:34,974 For who? Who isn't it easy for? 1010 00:40:35,015 --> 00:40:36,976 For both of us. 1011 00:40:37,017 --> 00:40:39,228 I've never broken up with someone before, and I... 1012 00:40:39,270 --> 00:40:41,289 - and I don't want to hurt you. - No, no, no, I don't... Okay. 1013 00:40:41,313 --> 00:40:42,666 - I-I love you, Angie. - No, no, no, no, no, no. 1014 00:40:42,690 --> 00:40:44,108 You don't get to say that. 1015 00:40:44,150 --> 00:40:45,818 - But it's true. - I don't... 1016 00:40:45,860 --> 00:40:47,778 No, it's fucking not. I don't care. 1017 00:40:47,820 --> 00:40:49,297 I don't want to hear what you have to talk about. 1018 00:40:49,321 --> 00:40:51,323 - Can you get out? - Angie. 1019 00:40:51,365 --> 00:40:54,493 Can you seriously, like, get out? 1020 00:40:54,535 --> 00:40:56,412 Yeah. 1021 00:41:10,176 --> 00:41:12,803 Tonight... 1022 00:41:12,845 --> 00:41:16,557 Wow. I've actually had a fucking night. Um... 1023 00:41:16,599 --> 00:41:20,060 I got some of my amends down, which is good. 1024 00:41:21,437 --> 00:41:24,773 Some people were really cool about it, and others... 1025 00:41:24,815 --> 00:41:26,793 I actually don't think they'll ever forgive me, 1026 00:41:26,817 --> 00:41:29,570 which is a bummer. 1027 00:41:29,612 --> 00:41:31,492 I tried to have sex with my girlfriend, 1028 00:41:31,530 --> 00:41:35,659 and, uh... I choked. 1029 00:41:35,701 --> 00:41:37,620 Couldn't do it. I was... 1030 00:41:37,661 --> 00:41:39,872 I don't know what I was. 1031 00:41:42,208 --> 00:41:44,793 You know, in sober living, um, 1032 00:41:44,835 --> 00:41:46,879 I made a plan like they told me to, 1033 00:41:46,921 --> 00:41:50,174 and I was following it. 1034 00:41:50,216 --> 00:41:52,134 I was. 1035 00:41:52,176 --> 00:41:54,345 And it felt like, I don't know, 1036 00:41:54,386 --> 00:41:56,555 like everything was gonna be okay. 1037 00:41:58,349 --> 00:42:02,353 But out here, things just move really fucking fast. 1038 00:42:02,394 --> 00:42:04,355 Soft, 1039 00:42:04,396 --> 00:42:06,232 What are you doing? 1040 00:42:06,273 --> 00:42:08,609 I've, um... 1041 00:42:08,651 --> 00:42:12,238 I've been waiting for a moment all night to, um... 1042 00:42:12,279 --> 00:42:14,865 - Oh, my God. - Maribel, 1043 00:42:14,907 --> 00:42:16,492 will you marry me? 1044 00:42:16,534 --> 00:42:18,202 I don't want to get married. 1045 00:42:18,244 --> 00:42:22,122 But nobody wants to talk about it... 1046 00:42:22,164 --> 00:42:24,542 I want to have a baby. 1047 00:42:24,583 --> 00:42:26,877 And there are so many 1048 00:42:26,919 --> 00:42:28,629 decisions to make. 1049 00:42:28,671 --> 00:42:31,507 But I don't want to think about it 1050 00:42:31,549 --> 00:42:34,301 And I really, really want it to be different this time. 1051 00:42:34,343 --> 00:42:36,071 Close my eyes, I'm going through the motion 1052 00:42:36,095 --> 00:42:37,906 It's hard for me to know what the right move is 1053 00:42:37,930 --> 00:42:40,242 when I made the wrong choice so many times before. 1054 00:42:40,266 --> 00:42:41,892 Double dosing... 1055 00:42:41,934 --> 00:42:44,395 I'd like to think I know better. 1056 00:42:44,436 --> 00:42:46,146 Right? But... 1057 00:42:46,188 --> 00:42:48,232 how do I know if I really changed? 1058 00:42:50,484 --> 00:42:52,903 Ooh 1059 00:42:52,945 --> 00:42:54,738 We don't want to get older 1060 00:42:56,323 --> 00:42:57,866 Okay. 1061 00:42:57,908 --> 00:43:00,286 Hmm. 1062 00:43:00,327 --> 00:43:02,621 Nope. 1063 00:43:02,663 --> 00:43:04,039 Hmm. 1064 00:43:04,081 --> 00:43:05,721 And I try to remind myself 1065 00:43:05,749 --> 00:43:07,793 that the old me wasn't all that bad, you know? 1066 00:43:09,420 --> 00:43:11,005 But then I don't know 1067 00:43:11,046 --> 00:43:13,257 which parts of myself are okay to keep. 1068 00:43:15,884 --> 00:43:17,678 It's like... 1069 00:43:17,720 --> 00:43:20,431 I don't know who I'm supposed to be anymore. 1070 00:43:23,601 --> 00:43:26,121 And it's, like, twice as hard trying to make these decisions 1071 00:43:26,145 --> 00:43:27,539 when you're living with someone else. 1072 00:43:27,563 --> 00:43:29,523 Hi. 1073 00:43:34,278 --> 00:43:37,031 How was tonight? 1074 00:43:37,072 --> 00:43:38,616 It was pretty great. 1075 00:43:38,657 --> 00:43:40,451 Bette asked me to do a gallery job, 1076 00:43:40,492 --> 00:43:43,412 and I think Sophie is gonna talk 1077 00:43:43,454 --> 00:43:45,223 to Alice about me doing her hundredth episode. 1078 00:43:45,247 --> 00:43:48,751 - Nice. - Yeah. 1079 00:43:48,792 --> 00:43:51,295 How'd it go with Nat? 1080 00:43:51,337 --> 00:43:53,464 Did she give us permission to live together? 1081 00:44:02,181 --> 00:44:05,517 But I know one thing for sure. 1082 00:44:05,559 --> 00:44:07,811 I'm so fucking lucky to be here. 1083 00:44:07,853 --> 00:44:09,980 I feel like I got a real shot this time. 1084 00:44:12,316 --> 00:44:14,735 Ooh 1085 00:44:14,777 --> 00:44:17,780 Wake me up when it's over 1086 00:44:20,616 --> 00:44:23,661 Ooh 1087 00:44:23,702 --> 00:44:25,287 We don't want to get older 1088 00:44:25,329 --> 00:44:28,123 Mm. 1089 00:44:28,165 --> 00:44:30,292 Mmm. Mm. 1090 00:44:30,334 --> 00:44:32,294 Mm. 1091 00:44:32,336 --> 00:44:33,921 Wake me up when it's over 1092 00:44:33,962 --> 00:44:36,465 Dah-dah-dah, dah-dah-dah 1093 00:44:43,555 --> 00:44:45,766 I can't believe you found your mom. 1094 00:44:45,808 --> 00:44:47,643 I just... I have so many questions. 1095 00:44:47,685 --> 00:44:50,521 Like, how did you feel, and what happened when you saw her? 1096 00:44:50,562 --> 00:44:52,606 And just, I want to know everything. 1097 00:44:52,648 --> 00:44:55,359 I mean, share everything that you're comfortable with. 1098 00:44:55,401 --> 00:44:58,987 Mm. Well, um, in all honesty, 1099 00:44:59,029 --> 00:45:01,532 it started with something 1100 00:45:01,573 --> 00:45:03,534 that you said about a year ago, um, 1101 00:45:03,575 --> 00:45:06,995 when you said I-I didn't know how to love you. 1102 00:45:07,037 --> 00:45:09,373 Oh, I never should've said that. 1103 00:45:09,415 --> 00:45:11,351 - I'm sorry. I... - No, no. No, no, no. It's okay. 1104 00:45:11,375 --> 00:45:12,894 I mean, it's more than okay. I... 1105 00:45:12,918 --> 00:45:14,920 It's what I needed to hear. 1106 00:45:14,962 --> 00:45:17,423 And I-I didn't know what to do with it at the time. 1107 00:45:17,464 --> 00:45:20,551 I mean, I knew you were right, but I didn't know how to fix it. 1108 00:45:20,592 --> 00:45:22,553 So... 1109 00:45:22,594 --> 00:45:24,555 What? 1110 00:45:24,596 --> 00:45:27,307 You're gonna laugh. I went back to that silent retreat 1111 00:45:27,349 --> 00:45:29,476 that I failed at so miserably before. 1112 00:45:29,518 --> 00:45:31,228 Oh, my God. 1113 00:45:31,270 --> 00:45:32,980 You know, Shane and Alice told me that, 1114 00:45:33,021 --> 00:45:34,749 and I thought, "No way. They're kidding." 1115 00:45:34,773 --> 00:45:37,401 No, they weren't. 1116 00:45:37,443 --> 00:45:39,403 And I stayed the whole time, 1117 00:45:39,445 --> 00:45:40,988 and I followed all the rules. 1118 00:45:41,029 --> 00:45:43,365 - I don't believe you. - Yes, it was big. 1119 00:45:43,407 --> 00:45:45,868 It was hard, but I did it, and then around the, 1120 00:45:45,909 --> 00:45:49,329 um, second day of silence, 1121 00:45:49,371 --> 00:45:54,209 I... I had this question that kept coming up in my mind, 1122 00:45:54,251 --> 00:45:56,420 like, just echoing over and over again. 1123 00:45:56,462 --> 00:46:00,507 And it was, "Who taught me how to love?" 1124 00:46:06,221 --> 00:46:08,223 And I thought of my mom. 1125 00:46:08,265 --> 00:46:10,434 I just needed to be open 1126 00:46:10,476 --> 00:46:13,812 to hearing her tell me that she left me when I was a kid 1127 00:46:13,854 --> 00:46:17,316 because she didn't value herself enough to stay. 1128 00:46:17,357 --> 00:46:19,777 It was so freeing 1129 00:46:19,818 --> 00:46:23,405 to know that I was able to forgive her. 1130 00:46:23,447 --> 00:46:25,783 And I don't know. That just... 1131 00:46:27,326 --> 00:46:29,578 It unlocked something for me. 1132 00:46:29,620 --> 00:46:33,040 And, of course, I told her all about you and Angie. 1133 00:46:33,081 --> 00:46:34,708 The whole story? 1134 00:46:34,750 --> 00:46:38,086 - The whole epic story. - Oh. 1135 00:46:38,128 --> 00:46:40,964 Yeah, well, she doesn't know about today. 1136 00:46:42,508 --> 00:46:46,220 Today was one of the best days of my life. 1137 00:46:46,261 --> 00:46:48,222 Me, too. 1138 00:46:58,524 --> 00:47:00,901 I, um... 1139 00:47:00,943 --> 00:47:02,903 - I should go. - Okay. 1140 00:47:02,945 --> 00:47:04,404 I... 1141 00:47:06,240 --> 00:47:08,951 I... I should leave. 1142 00:47:13,330 --> 00:47:15,415 I wasn't expecting you 1143 00:47:15,457 --> 00:47:19,711 Like a punch that knocks the wind out 1144 00:47:19,753 --> 00:47:22,464 I think you're changing everything 1145 00:47:22,506 --> 00:47:25,509 'Cause I'm about to let you in now 1146 00:47:25,551 --> 00:47:26,718 Ey 1147 00:47:26,760 --> 00:47:29,179 I feel it, I'm feeling 1148 00:47:29,221 --> 00:47:33,141 That feeling, that feeling when... 1149 00:47:33,183 --> 00:47:35,185 Hi. 1150 00:47:35,227 --> 00:47:38,981 Ooh, ooh 1151 00:47:39,022 --> 00:47:42,359 I feel it now, I need it 1152 00:47:42,401 --> 00:47:46,196 That feeling, that feeling when... 1153 00:47:49,241 --> 00:47:51,368 You got to be fucking kidding me. 1154 00:47:51,410 --> 00:47:53,370 What the fuck 1155 00:47:53,412 --> 00:47:55,455 Ay, ay 1156 00:47:55,497 --> 00:47:57,040 What the fuck 1157 00:47:57,082 --> 00:47:59,459 Ay, ay 1158 00:47:59,501 --> 00:48:01,128 What the fuck 1159 00:48:01,169 --> 00:48:03,589 Ay, ay 1160 00:48:03,630 --> 00:48:05,299 What the fuck 1161 00:48:05,340 --> 00:48:07,050 Ay, ay 81024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.