Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:02,475
Previously
on "Gotham Knights"...
2
00:00:02,519 --> 00:00:03,868
Turner: They think
I killed my dad
3
00:00:03,911 --> 00:00:05,522
because I wanted his money?
4
00:00:05,565 --> 00:00:07,089
Cullen: We didn't kill your dad
any more than you did.
5
00:00:07,132 --> 00:00:08,394
Harper: We got paid
to steal an old gun.
6
00:00:08,438 --> 00:00:09,395
The one Joe Chill used
7
00:00:09,439 --> 00:00:11,615
to pop Bruce Wayne's
mom and dad.
8
00:00:11,658 --> 00:00:13,182
Turner: Listen to this.
Joe Chill didn't orchestrate the murder.
9
00:00:13,225 --> 00:00:14,444
The Court of Owls did.
10
00:00:14,487 --> 00:00:16,837
Harvey: Why did I wake up
in City Hall?
11
00:00:16,881 --> 00:00:18,578
Why do I have the key?
12
00:00:18,622 --> 00:00:21,233
If I can't remember anything,
then I don't have any alibi.
13
00:00:21,277 --> 00:00:23,148
I made it to school.
Where are you?
14
00:00:23,192 --> 00:00:24,802
I'm at a study group.
15
00:00:24,845 --> 00:00:26,282
Harper: McKillen's ledger
shows tons of money
16
00:00:26,325 --> 00:00:28,153
being filtered through
the operation.
17
00:00:28,197 --> 00:00:29,459
Probably getting protection
from the court
18
00:00:29,502 --> 00:00:31,461
in exchange for
laundering their cash.
19
00:00:31,503 --> 00:00:33,506
It's written in code.
It's gonna be tough to break.
20
00:00:33,550 --> 00:00:35,160
Not for someone who
grew up solving puzzles with Mr. Quiz Bowl.
21
00:00:35,204 --> 00:00:37,075
Is it true
that Bruce Wayne and Mayor Hill
22
00:00:37,119 --> 00:00:38,946
both received coins
before they were killed?
23
00:00:38,990 --> 00:00:40,209
Because I got one, too.
24
00:00:43,255 --> 00:00:45,257
Male reporter: After 50 years
on death row,
25
00:00:45,301 --> 00:00:47,781
notorious felon Joe Chill
is set to be
26
00:00:47,825 --> 00:00:49,696
executed this Friday night.
27
00:00:49,740 --> 00:00:51,959
Chill became a household name
in Gotham
28
00:00:52,003 --> 00:00:54,092
after he murdered
Thomas and Martha Wayne,
29
00:00:54,136 --> 00:00:56,442
parents to the late Bruce Wayne.
30
00:00:56,486 --> 00:01:00,272
It was this tragic slaying
that undoubtedly fueled the younger Wayne
31
00:01:00,316 --> 00:01:02,492
to become the vigilante
known as Batman.
32
00:01:02,535 --> 00:01:04,581
[Door slams]
33
00:01:10,195 --> 00:01:11,370
Harvey: All right,
Mr. Chill.
34
00:01:11,414 --> 00:01:13,155
Your lawyer called.
I'm here.
35
00:01:14,286 --> 00:01:15,461
Mind telling me why?
36
00:01:17,724 --> 00:01:20,205
Every condemned man
37
00:01:20,249 --> 00:01:22,599
should be granted
a last request.
38
00:01:22,642 --> 00:01:26,168
Really? Remind me,
what was the last request
39
00:01:26,211 --> 00:01:28,300
you granted Thomas Wayne?
40
00:01:28,344 --> 00:01:31,216
Why do you think
that after
41
00:01:31,259 --> 00:01:35,394
50 years on death row,
42
00:01:35,438 --> 00:01:40,138
this city is suddenly
itching to execute me?
43
00:01:40,182 --> 00:01:42,793
-Who knows?
-[Chuckles]
44
00:01:42,836 --> 00:01:45,100
Who indeed.
45
00:01:52,803 --> 00:01:57,199
That showed up on
my meal tray yesterday.
46
00:01:58,503 --> 00:02:03,335
Ah. So you do
know what it is.
47
00:02:03,379 --> 00:02:04,597
What do you
know about it?
48
00:02:04,641 --> 00:02:07,644
I'm not
telling you anything.
49
00:02:07,687 --> 00:02:09,298
Then why am I here?
50
00:02:09,341 --> 00:02:12,039
You were close
with Bruce Wayne...
51
00:02:13,040 --> 00:02:14,303
knew the family.
52
00:02:15,478 --> 00:02:19,003
The only person
I want to talk to
53
00:02:19,046 --> 00:02:22,180
is the kid
who killed Batman.
54
00:02:34,584 --> 00:02:36,063
[Theme music playing]
55
00:02:36,107 --> 00:02:37,326
[Cheering and applause]
56
00:02:37,369 --> 00:02:39,284
Welcome back,
ladies and gentlemen,
57
00:02:39,328 --> 00:02:42,505
to another episode
of "Quiz Bowl,"
58
00:02:42,548 --> 00:02:45,421
Gotham's longest-running
game show.
59
00:02:45,464 --> 00:02:50,382
I am your host, the master
of clues--Arthur Brown,
60
00:02:50,426 --> 00:02:52,775
and who will be vying
for a cornucopia
61
00:02:52,819 --> 00:02:55,779
of cash and prizes?
62
00:02:55,822 --> 00:02:58,042
Well, I'll give you a clue
63
00:02:58,085 --> 00:02:59,217
right after this break.
64
00:02:59,261 --> 00:03:01,176
[Cheering and applause]
65
00:03:07,182 --> 00:03:08,574
Stephanie.
66
00:03:08,618 --> 00:03:09,836
Hey, Dad.
67
00:03:09,880 --> 00:03:11,360
Funny seeing
you here.
68
00:03:13,753 --> 00:03:16,843
What historical event
is depicted on the Bayeux Tapestry?
69
00:03:16,887 --> 00:03:19,019
You need to make these
questions way harder.
70
00:03:19,063 --> 00:03:22,632
Well, it's not a competition
if you're the only one smart enough to play.
71
00:03:22,675 --> 00:03:24,677
Yeah. Well, you and Mom
won't buy me a car.
72
00:03:24,721 --> 00:03:27,071
At least let me come on
the show and win one.
73
00:03:27,114 --> 00:03:30,117
What are you doing here?
I thought you hated the studio.
74
00:03:30,161 --> 00:03:32,337
Yes, but I love you.
75
00:03:32,381 --> 00:03:33,904
And this is the only
place I can ever get a hold of you.
76
00:03:33,947 --> 00:03:35,514
[Sigh] The network
has us
77
00:03:35,558 --> 00:03:38,909
under the gun
with this new season.
78
00:03:38,952 --> 00:03:40,302
And I have something
to show you.
79
00:03:47,744 --> 00:03:50,616
A cipher? [Chuckles]
80
00:03:50,660 --> 00:03:51,965
That's fascinating.
81
00:03:52,009 --> 00:03:53,706
I've tried every cipher
I can think of.
82
00:03:53,750 --> 00:03:56,753
Enigma, Nihilist, Pollux.
I even ran the numbers
83
00:03:56,796 --> 00:03:58,755
through a decryption
algorithm I wrote, but--
84
00:03:58,798 --> 00:04:00,409
Nothing worked, So
you wanted my help.
85
00:04:00,452 --> 00:04:01,888
I may have learned
from the best
86
00:04:01,932 --> 00:04:03,542
but I'm not the best.
87
00:04:03,586 --> 00:04:05,892
So flattery is
the best policy, I see.
88
00:04:05,936 --> 00:04:08,155
I'm only asking
'cause it's important.
89
00:04:08,199 --> 00:04:09,548
Is this for school?
90
00:04:09,592 --> 00:04:11,333
No. It's the secret
McKillen family ledger
91
00:04:11,376 --> 00:04:12,812
outlining all
their crimes.
92
00:04:14,161 --> 00:04:16,294
Of course
it's for school.
93
00:04:16,338 --> 00:04:18,775
I wouldn't want this
to count as cheating.
94
00:04:18,818 --> 00:04:21,386
Dad, please?
95
00:04:23,867 --> 00:04:25,347
My little Sherlock...
96
00:04:26,783 --> 00:04:27,826
fear not.
97
00:04:29,002 --> 00:04:30,439
You'll figure it out
at last.
98
00:04:30,482 --> 00:04:32,092
Woman, on P.A.:
Two-minute warning, Mr. Brown.
99
00:04:32,136 --> 00:04:34,138
Need you
back on the set.
100
00:04:34,181 --> 00:04:35,966
Dad, wait!
101
00:04:36,009 --> 00:04:37,489
[Door closes]
102
00:04:37,533 --> 00:04:39,535
[Cell phone buzzing]
103
00:04:42,102 --> 00:04:43,451
[Beep]
104
00:04:44,670 --> 00:04:46,368
Mr. Dent?
105
00:04:46,411 --> 00:04:48,370
[Siren]
106
00:04:52,025 --> 00:04:53,549
Woman, on P.A.: Response staff
to the emergency room.
107
00:04:53,592 --> 00:04:56,421
First team staff to
the emergency room.
108
00:04:57,988 --> 00:04:59,555
-Hi, Mom.
-Carrie,
109
00:04:59,598 --> 00:05:01,296
I was afraid
you'd no-show
110
00:05:01,339 --> 00:05:03,036
after skipping
the parents' luncheon.
111
00:05:03,080 --> 00:05:04,473
I promise that
won't happen again.
112
00:05:04,516 --> 00:05:06,388
Oh, I know.
I told Mr. Pierce
113
00:05:06,431 --> 00:05:08,477
you'd make up for
the missing assignments.
114
00:05:08,520 --> 00:05:10,261
Right. After I'm done
with them, I can go.
115
00:05:10,305 --> 00:05:11,784
No, because
I want you here
116
00:05:11,828 --> 00:05:14,221
every day after school
until your homework is done.
117
00:05:14,265 --> 00:05:15,919
What? No, Mom,
please. Come on.
118
00:05:15,962 --> 00:05:18,487
Do you have somewhere
more important to be?
119
00:05:19,531 --> 00:05:21,446
Turner: Harvey wants
to do what?
120
00:05:21,490 --> 00:05:22,491
He wants to set up an
off-the-books meeting
121
00:05:22,534 --> 00:05:23,927
between you
and Joe Chill.
122
00:05:23,970 --> 00:05:25,537
Uh. Lucky.
123
00:05:25,581 --> 00:05:27,017
How is that lucky?
124
00:05:27,060 --> 00:05:29,019
Guys, this is Joe Chill
we're talking about--
125
00:05:29,062 --> 00:05:30,716
Gotham's
original baddie.
126
00:05:30,760 --> 00:05:32,501
Do you know how many crooks
started up because of him?
127
00:05:32,544 --> 00:05:34,459
Oh, of course you're
Joe Chill's biggest fan.
128
00:05:34,503 --> 00:05:35,939
No. I mean,
it's not just me.
129
00:05:35,982 --> 00:05:37,288
Like, he
changed Gotham's
130
00:05:37,332 --> 00:05:38,420
criminal
underworld forever.
131
00:05:38,463 --> 00:05:40,726
He's like the patron
saint of bad guys.
132
00:05:40,770 --> 00:05:43,033
I don't think you know
what "patron saint" means.
133
00:05:43,076 --> 00:05:44,817
My dad wrote
in his journals that the Court of Owls
134
00:05:44,861 --> 00:05:47,646
hired Joe Chill
to kill his parents.
135
00:05:47,690 --> 00:05:49,213
Does that change
your opinion of him,
136
00:05:49,256 --> 00:05:50,475
knowing he's
just a lackey
137
00:05:50,519 --> 00:05:52,782
for the people
you fear the most?
138
00:05:52,825 --> 00:05:55,437
Still doesn't change what
he did for the city.
139
00:05:55,480 --> 00:05:57,482
Right. Look.
Killing the Waynes
140
00:05:57,526 --> 00:06:00,180
sent a message to
Gotham's high society.
141
00:06:00,224 --> 00:06:02,531
The city wasn't just
theirs anymore.
142
00:06:02,574 --> 00:06:04,402
Only Joe
didn't count on
143
00:06:04,446 --> 00:06:05,664
your adoptive pop
wanting vengeance.
144
00:06:05,708 --> 00:06:07,579
So basically,
with no Joe Chill,
145
00:06:07,623 --> 00:06:08,972
there would be
no Batman.
146
00:06:09,015 --> 00:06:10,756
Cullen: Look, I enjoy
a great origin story
147
00:06:10,800 --> 00:06:12,497
as much as the next guy,
but I'm a bit more curious
148
00:06:12,541 --> 00:06:13,846
as to why a murderer
wants to talk
149
00:06:13,890 --> 00:06:15,674
to the grandson of
the people he killed.
150
00:06:15,718 --> 00:06:17,720
Harvey asked Joe Chill
that same thing.
151
00:06:17,763 --> 00:06:20,505
Whatever it is,
he'll only tell it to Turner.
152
00:06:20,549 --> 00:06:21,811
I don't want to hear it.
153
00:06:23,465 --> 00:06:24,770
The first thing my dad
and I bonded over
154
00:06:24,814 --> 00:06:26,468
was the fact that
we both understood
155
00:06:26,511 --> 00:06:28,383
how it felt to have
your parents murdered.
156
00:06:29,296 --> 00:06:30,515
If I take this meeting,
157
00:06:30,559 --> 00:06:32,082
it feels like
I'm betraying him.
158
00:06:32,125 --> 00:06:33,605
I don't know if
this changes anything,
159
00:06:33,649 --> 00:06:36,260
but Harvey said
Joe received a coin...
160
00:06:37,522 --> 00:06:39,394
the same kind your dad
did before he died.
161
00:06:40,873 --> 00:06:43,267
So the Court of Owls
wants to silence him.
162
00:06:45,356 --> 00:06:46,618
Maybe he
has information.
163
00:06:46,662 --> 00:06:48,533
And a limited amount
of time to spill it.
164
00:06:48,576 --> 00:06:50,666
Joe Chill rides
the lightning tomorrow.
165
00:06:50,709 --> 00:06:53,233
Whoa, whoa, whoa.
Little respect.
166
00:06:53,277 --> 00:06:56,802
Here's one possibility
we haven't considered--
167
00:06:56,846 --> 00:06:58,587
that this is a trap.
168
00:06:58,630 --> 00:07:00,327
Dent could've made
this whole thing up.
169
00:07:00,371 --> 00:07:01,546
Dangle a little
Court of Owls here,
170
00:07:01,590 --> 00:07:03,548
a little
family tragedy there,
171
00:07:03,592 --> 00:07:05,681
send in the blonde BFF
to sell it.
172
00:07:05,724 --> 00:07:07,596
What's not
to fall for?
173
00:07:07,639 --> 00:07:09,162
Harvey didn't
turn me in at the gala,
174
00:07:09,206 --> 00:07:10,555
and he easily
could have.
175
00:07:10,599 --> 00:07:11,556
Willing to risk
prison to trust the man
176
00:07:11,600 --> 00:07:13,036
in charge of
hunting you down?
177
00:07:13,079 --> 00:07:15,081
No. But this meeting
could turn up
178
00:07:15,125 --> 00:07:18,650
something that'll help us
take down the Court, and...
179
00:07:18,694 --> 00:07:20,522
I'd risk just about
anything for that.
180
00:07:21,784 --> 00:07:25,352
Duela: Wow.
Our very own Bat-brat.
181
00:07:26,571 --> 00:07:29,444
Going face to face
with Joe Chill.
182
00:07:50,639 --> 00:07:52,031
Wasn't sure you'd come.
183
00:07:52,075 --> 00:07:53,729
I've always kept
my word with you.
184
00:07:55,426 --> 00:07:56,993
Now let's see
if you do.
185
00:07:57,036 --> 00:07:58,255
Uh!
186
00:07:58,298 --> 00:08:01,737
Hey, there, Harv.
Remember me?
187
00:08:01,780 --> 00:08:03,521
You're difficult
to forget.
188
00:08:03,565 --> 00:08:04,783
And you're difficult
to remember.
189
00:08:04,827 --> 00:08:06,524
Maybe a little
splash of color
190
00:08:06,568 --> 00:08:08,047
on that suit
would help.
191
00:08:08,091 --> 00:08:09,484
Turner, what is this?
192
00:08:09,527 --> 00:08:11,529
What, you thought
I'd come alone?
193
00:08:11,573 --> 00:08:13,749
I made that mistake
with Cressida.
194
00:08:13,792 --> 00:08:14,750
You saw Cressida?
195
00:08:14,793 --> 00:08:16,360
Uh-huh.
She was working
196
00:08:16,403 --> 00:08:18,797
for the Court
since day one.
197
00:08:18,841 --> 00:08:20,712
She'd been
poisoning my dad
198
00:08:20,756 --> 00:08:22,627
so their assassin
could take him down.
199
00:08:22,671 --> 00:08:24,542
Well, Turner, I'm sorry.
That's--
200
00:08:26,413 --> 00:08:27,502
I can't even
believe it.
201
00:08:27,545 --> 00:08:28,720
So you can imagine
202
00:08:28,764 --> 00:08:31,201
why I'm hesitant
to trust anybody.
203
00:08:31,244 --> 00:08:32,768
You can trust me.
204
00:08:32,811 --> 00:08:34,247
Which is exactly
what a person
205
00:08:34,291 --> 00:08:35,901
setting a trap
would say.
206
00:08:35,945 --> 00:08:38,774
Look. Every time I think
I'm getting close to the truth,
207
00:08:38,817 --> 00:08:40,644
it goes up in smoke.
208
00:08:40,689 --> 00:08:43,518
Now, we all need answers
about the Court of Owls,
209
00:08:43,561 --> 00:08:45,215
but you, Turner,
you're the only one
210
00:08:45,258 --> 00:08:47,043
Joe Chill will talk to.
211
00:08:47,086 --> 00:08:48,697
Look, if I turn you in,
212
00:08:48,740 --> 00:08:51,264
none of us will ever
find out what he knows.
213
00:08:51,308 --> 00:08:52,614
Yeah, but if
you turn him in,
214
00:08:52,657 --> 00:08:53,745
your poll numbers
go through the roof.
215
00:08:53,789 --> 00:08:57,444
If this were a trap,
a GCPD SWAT team
216
00:08:57,488 --> 00:08:58,750
would've taken you out
the minute
217
00:08:58,794 --> 00:09:00,535
you pulled
a knife on me.
218
00:09:02,275 --> 00:09:03,799
Sounds about right.
219
00:09:03,842 --> 00:09:05,235
Oh...
220
00:09:05,278 --> 00:09:08,412
Well, you two
have fun
221
00:09:08,455 --> 00:09:10,501
trusting
each other.
222
00:09:10,545 --> 00:09:12,982
[Train approaching]
223
00:09:15,898 --> 00:09:18,814
Joe Chill's
gonna be executed in a few hours.
224
00:09:18,857 --> 00:09:20,642
So how do
we do this?
225
00:09:22,731 --> 00:09:24,515
Female reporter:
In a shocking development,
226
00:09:24,559 --> 00:09:26,778
district attorney and mayoral
hopeful Harvey Dent
227
00:09:26,822 --> 00:09:28,867
has secured a stay of execution
228
00:09:28,911 --> 00:09:30,913
for infamous murderer Joe Chill.
229
00:09:30,956 --> 00:09:33,742
Dent's opponent Lincoln March
had this to say.
230
00:09:33,784 --> 00:09:36,614
First, he fails to catch
Bruce Wayne's killers,
231
00:09:36,658 --> 00:09:37,920
and then he stops the execution
232
00:09:37,963 --> 00:09:40,009
of the man who killed
Bruce's parents?
233
00:09:40,052 --> 00:09:42,881
You know, if Dent is so willing
to betray his closest friends,
234
00:09:42,925 --> 00:09:44,796
then I shudder to think
how long it'll be
235
00:09:44,840 --> 00:09:46,711
before he betrays
the good people of this city.
236
00:09:46,755 --> 00:09:47,843
Female reporter: And he's
not the only Gotham...
237
00:09:47,886 --> 00:09:49,758
Hmm, maybe I was
wrong about Harvey.
238
00:09:49,801 --> 00:09:52,238
Harper: Can you please
turn that down?
239
00:09:52,282 --> 00:09:54,806
Thought your dad was
gonna give you a clue.
240
00:09:54,850 --> 00:09:55,764
Ugh.
241
00:09:55,807 --> 00:09:57,766
Isn't that, like,
his thing?
242
00:09:57,809 --> 00:09:59,898
He's really busy,
and I can't exactly lead with
243
00:09:59,942 --> 00:10:01,813
"Hey, Dad, we're
trying to take down
244
00:10:01,857 --> 00:10:03,815
"a murderous secret society
that controls Gotham.
245
00:10:03,859 --> 00:10:06,644
Can I get an extension
on my curfew?"
246
00:10:06,688 --> 00:10:08,646
Well, I hope he said yes
247
00:10:08,690 --> 00:10:11,606
because tonight,
we drink...
248
00:10:11,649 --> 00:10:12,911
in honor of Joe Chill.
249
00:10:12,955 --> 00:10:15,740
No. Tonight,
I crack this cipher.
250
00:10:15,784 --> 00:10:17,176
How's that
going so far?
251
00:10:17,220 --> 00:10:18,787
Not great,
and it's not gonna go
252
00:10:18,830 --> 00:10:20,136
any better by
adding alcohol.
253
00:10:20,179 --> 00:10:21,833
Duela: Come on.
You won't know until you try.
254
00:10:21,877 --> 00:10:23,443
All the nerds
are doing it.
255
00:10:23,487 --> 00:10:25,402
The only thing worse than
talking about not drinking
256
00:10:25,445 --> 00:10:26,882
is actually not drinking.
257
00:10:26,925 --> 00:10:29,493
[Clattering]
258
00:10:29,536 --> 00:10:31,843
Voila.
259
00:10:31,887 --> 00:10:33,758
Did you steal the teacups
from the trustee room?
260
00:10:33,802 --> 00:10:35,238
No. I stole
the cutest little
261
00:10:35,281 --> 00:10:37,066
whiskey glasses
I have ever seen.
262
00:10:38,763 --> 00:10:40,852
[Bottle thuds on table]
263
00:10:40,896 --> 00:10:42,767
I didn't think you and whiskey
were on speaking terms.
264
00:10:42,811 --> 00:10:44,508
You were the one
who told me to
265
00:10:44,551 --> 00:10:46,815
do something for myself
every once in a while.
266
00:10:46,858 --> 00:10:48,555
Yeah, and I meant,
like, self-care.
267
00:10:48,599 --> 00:10:50,688
This is my self-care.
268
00:10:52,472 --> 00:10:53,735
[Cups clink]
269
00:11:01,656 --> 00:11:03,179
Mm!
270
00:11:03,222 --> 00:11:04,223
[Cup thuds on table]
271
00:11:06,008 --> 00:11:06,922
Hit me.
272
00:11:06,965 --> 00:11:09,228
[Indistinct P.A. announcement]
273
00:11:10,926 --> 00:11:12,492
Excuse me.
274
00:11:12,536 --> 00:11:13,972
[Clattering]
275
00:11:14,016 --> 00:11:15,670
-Oh!
-Sorry.
276
00:11:15,713 --> 00:11:17,149
Stupid thing's
got a bum wheel.
277
00:11:17,193 --> 00:11:18,673
-OK.
-Hey.
278
00:11:18,716 --> 00:11:20,718
I know you.
You're Carrie, right?
279
00:11:20,762 --> 00:11:24,243
Yeah. Um, are you
here volunteering?
280
00:11:24,287 --> 00:11:26,028
I'm--I'm
finishing my
281
00:11:26,071 --> 00:11:27,943
court-mandated
community service.
282
00:11:27,986 --> 00:11:31,250
Wow.
That's...selfless.
283
00:11:31,294 --> 00:11:33,296
You know where I can
find the oncology wing?
284
00:11:33,339 --> 00:11:34,863
I'm kind of lost here.
285
00:11:34,906 --> 00:11:38,823
Um...yeah.
Yeah. Just...
286
00:11:38,867 --> 00:11:40,346
-Yeah?
-come with me.
287
00:11:40,390 --> 00:11:41,696
OK.
288
00:11:42,566 --> 00:11:44,176
So what are
you in for?
289
00:11:44,220 --> 00:11:46,352
Not living up to my
mother's expectations.
290
00:11:46,396 --> 00:11:48,006
Uh-huh.
291
00:11:48,050 --> 00:11:49,747
Have you met
Dr. Kelley?
292
00:11:49,791 --> 00:11:51,444
No way.
Your mom's Dr. Kelley?
293
00:11:51,488 --> 00:11:53,359
-Yeah.
-Wow. She's...
294
00:11:53,403 --> 00:11:54,883
Intense?
295
00:11:54,926 --> 00:11:57,276
I was gonna say busy.
296
00:11:57,320 --> 00:11:58,625
That, too.
297
00:12:00,236 --> 00:12:03,282
Angie: โช Come, baby,
let me make you feel good... โช
298
00:12:03,326 --> 00:12:04,849
Ha ha ha!
299
00:12:04,893 --> 00:12:06,416
I can't believe
your dad
300
00:12:06,459 --> 00:12:07,547
didn't even
give you a hint.
301
00:12:07,591 --> 00:12:09,027
He's challenging me.
302
00:12:09,071 --> 00:12:10,899
He's always had
high expectations,
303
00:12:10,942 --> 00:12:12,988
and that was before
he became a celebrity.
304
00:12:13,031 --> 00:12:15,338
Yeah. You think it's hard
living up to celebrity?
305
00:12:15,381 --> 00:12:17,383
Try infamy.
306
00:12:17,427 --> 00:12:20,647
I can't imagine it says,
"The Joker's daughter," on your birth certificate.
307
00:12:20,691 --> 00:12:21,953
Ha ha!
308
00:12:21,997 --> 00:12:23,694
You can choose
what you want to be.
309
00:12:23,738 --> 00:12:25,914
Oh, yeah, just
as long as it's not
310
00:12:25,957 --> 00:12:27,916
wannabe codebreaker
trying to solve her way
311
00:12:27,959 --> 00:12:29,265
into Daddy's favor.
312
00:12:29,308 --> 00:12:31,920
Better than trading on
the name of a psychopath.
313
00:12:31,963 --> 00:12:34,749
Cullen: And this has been
"Fun with Alcohol,"
314
00:12:34,792 --> 00:12:36,098
but can we
focus, please?
315
00:12:36,141 --> 00:12:40,232
No. No. I mean, like,
literally, I can't focus.
316
00:12:40,276 --> 00:12:42,104
You said your dad
was challenging you.
317
00:12:42,147 --> 00:12:43,845
He's a game show host.
Every word he says
318
00:12:43,888 --> 00:12:45,107
is a lead to an answer.
319
00:12:45,150 --> 00:12:48,066
He's being cryptic,
per usual.
320
00:12:48,110 --> 00:12:50,939
"My little Sherlock,
fear not.
321
00:12:50,982 --> 00:12:52,854
You'll figure it out
at last."
322
00:12:52,897 --> 00:12:57,772
Sherlock. Fear. Last.
323
00:12:57,815 --> 00:13:01,427
Oh! Your dad was
giving you a clue.
324
00:13:01,471 --> 00:13:02,864
"In the Valley of Fear"
325
00:13:02,907 --> 00:13:04,300
was the last
Sherlock Holmes novel.
326
00:13:04,343 --> 00:13:06,606
The villain leaves
an encoded message
327
00:13:06,650 --> 00:13:09,348
using a book cipher.
328
00:13:09,392 --> 00:13:11,002
Ha ha!
329
00:13:11,046 --> 00:13:12,961
Huh. How much
alcohol did it take
330
00:13:13,004 --> 00:13:14,136
for you to have
this realization?
331
00:13:14,179 --> 00:13:16,181
It was answer on
last week's "Quiz Bowl."
332
00:13:16,225 --> 00:13:17,879
Harper's actually
a big fan.
333
00:13:17,922 --> 00:13:20,011
She's never missed
an episode. Uh!
334
00:13:20,969 --> 00:13:23,623
Duela: Um, so...
335
00:13:23,667 --> 00:13:25,538
I'm not really
a big fan of
336
00:13:25,582 --> 00:13:28,063
Arthur Conan Doyle
or Arthur Brown.
337
00:13:28,106 --> 00:13:30,543
Mm, what the hell
is a book cipher?
338
00:13:30,587 --> 00:13:32,110
If Harper is right,
339
00:13:32,154 --> 00:13:34,373
the numbers
in here correspond
340
00:13:34,417 --> 00:13:37,246
to a page, line,
and word in a book.
341
00:13:37,289 --> 00:13:38,856
Harper: Find
the right book,
342
00:13:38,900 --> 00:13:40,162
and we can
decode the entries.
343
00:13:40,205 --> 00:13:41,859
Cullen: So all
we have to do is
344
00:13:41,903 --> 00:13:43,861
find one book
345
00:13:43,905 --> 00:13:45,645
among a few billion
possibilities.
346
00:13:45,689 --> 00:13:48,823
Ohh...ha ha!
347
00:13:48,866 --> 00:13:50,868
Great. Mm!
348
00:13:53,653 --> 00:13:54,611
[Thunder]
349
00:13:54,654 --> 00:13:55,655
[Buzzer]
350
00:13:55,699 --> 00:13:56,961
[Door slams]
351
00:13:58,397 --> 00:14:02,010
[Buzzer]
352
00:14:02,053 --> 00:14:05,274
Man: You know the drill.
Clock's ticking, Mr. Dent.
353
00:14:08,103 --> 00:14:12,324
Oh, wow. So much
for last requests.
354
00:14:12,368 --> 00:14:13,978
Don't be too sure.
355
00:14:16,415 --> 00:14:17,939
You wanted to see me.
356
00:14:19,288 --> 00:14:23,118
Turner Wayne.
All grown up.
357
00:14:23,161 --> 00:14:26,034
It's funny.
The papers always show
358
00:14:26,077 --> 00:14:28,384
photos of you
as a kid.
359
00:14:28,427 --> 00:14:29,994
It's Hayes.
360
00:14:30,038 --> 00:14:31,822
Yeah. The papers usually
get that wrong, too.
361
00:14:31,866 --> 00:14:34,085
Yeah. I know
a little bit about
362
00:14:34,129 --> 00:14:36,871
the papers
getting it wrong.
363
00:14:36,914 --> 00:14:40,048
I've followed the
Waynes in the news
364
00:14:40,091 --> 00:14:42,137
for decades.
365
00:14:42,180 --> 00:14:43,312
If you love
the Waynes so much,
366
00:14:43,355 --> 00:14:44,617
why'd you kill them?
367
00:14:44,661 --> 00:14:46,619
Why'd you kill
your father?
368
00:14:46,663 --> 00:14:49,013
-I didn't.
-I know.
369
00:14:50,014 --> 00:14:51,973
When your father
was murdered,
370
00:14:52,016 --> 00:14:55,106
the evidence against
you came together,
371
00:14:55,150 --> 00:14:58,066
oh, just like that,
372
00:14:58,109 --> 00:15:02,853
and their case, unlike
the late Dark Knight,
373
00:15:02,897 --> 00:15:04,724
was bulletproof,
374
00:15:04,768 --> 00:15:08,250
but this is Gotham,
Mr. Hayes.
375
00:15:08,293 --> 00:15:10,339
Nothing's ever
a straight line.
376
00:15:10,382 --> 00:15:12,994
Nothing ever just
falls into place,
377
00:15:13,037 --> 00:15:16,084
and if it does,
it's because
378
00:15:16,127 --> 00:15:18,042
it was put there.
379
00:15:18,086 --> 00:15:20,001
Trust me.
380
00:15:20,044 --> 00:15:22,307
I know what
that looks like.
381
00:15:22,351 --> 00:15:23,918
[Scoffs]
382
00:15:23,961 --> 00:15:25,702
You can't seriously
be standing there
383
00:15:25,745 --> 00:15:27,791
telling us that
you're innocent.
384
00:15:27,834 --> 00:15:31,577
The night the Waynes
were murdered,
385
00:15:31,621 --> 00:15:34,102
I was given a job--
386
00:15:34,145 --> 00:15:36,713
mug some rich couple.
387
00:15:36,756 --> 00:15:39,063
Didn't know
they'd have their kid with them.
388
00:15:39,107 --> 00:15:41,413
I brought along
a .38 caliber
389
00:15:41,457 --> 00:15:43,807
to scare them,
390
00:15:43,850 --> 00:15:47,028
but I never
pulled the trigger.
391
00:15:48,246 --> 00:15:50,248
Wasn't even loaded.
392
00:15:50,292 --> 00:15:52,033
My dad saw you
shoot his parents.
393
00:15:52,076 --> 00:15:54,078
That's what he
thought he saw,
394
00:15:54,122 --> 00:15:57,212
but the bullets
came from behind me,
395
00:15:57,255 --> 00:15:59,475
two perfect shots.
396
00:15:59,518 --> 00:16:02,260
I couldn't have done
that if I'd tried.
397
00:16:02,304 --> 00:16:04,262
What, so from
his perspective,
398
00:16:04,306 --> 00:16:06,090
it looked like
you shot them?
399
00:16:06,134 --> 00:16:09,050
Just because a story
looks convincing
400
00:16:09,093 --> 00:16:10,181
doesn't make it true.
401
00:16:10,225 --> 00:16:14,185
They say you used
the same .38 caliber
402
00:16:14,229 --> 00:16:15,882
to kill your old man.
403
00:16:15,926 --> 00:16:17,841
Is that true?
404
00:16:19,843 --> 00:16:22,237
[Indistinct P.A. announcements]
405
00:16:22,280 --> 00:16:24,717
Those tests
aren't processed.
406
00:16:24,761 --> 00:16:27,198
One moment.
407
00:16:33,117 --> 00:16:34,945
There's a guy
in Trauma Two who really needs help.
408
00:16:34,989 --> 00:16:36,207
Can you
go get your mom?
409
00:16:36,251 --> 00:16:38,122
She's probably busy.
Ask a nurse.
410
00:16:38,166 --> 00:16:40,472
Everyone I've asked
says that they're really understaffed right now.
411
00:16:40,516 --> 00:16:42,083
Yeah. I know. My mom says
it's been even crazier
412
00:16:42,126 --> 00:16:44,259
with Batman gone,
like, worse than ever.
413
00:16:44,302 --> 00:16:46,739
I'm not really sure
this guy can wait much longer.
414
00:16:46,783 --> 00:16:50,221
Woman: Dr. Kelley,
I have a lapse for Room 182.
415
00:16:57,272 --> 00:16:59,274
-Take me to him.
-Ahh.
416
00:16:59,317 --> 00:17:00,884
-OK. Come on.
-Yeah.
417
00:17:01,841 --> 00:17:05,802
So you think
the Court of Owls
418
00:17:05,845 --> 00:17:07,195
framed you for murder.
419
00:17:07,237 --> 00:17:10,111
Did you tell anyone else
about this theory?
420
00:17:10,154 --> 00:17:11,895
[Chuckles]
421
00:17:11,938 --> 00:17:13,939
Oh, Mr. Dent,
422
00:17:13,984 --> 00:17:17,334
I told anyone
who would listen.
423
00:17:17,379 --> 00:17:21,252
I told my lawyer.
I told the press.
424
00:17:21,295 --> 00:17:24,386
I told the pigeons.
It didn't matter.
425
00:17:24,429 --> 00:17:26,823
It's easy to hide evidence
when you've got your hooks
426
00:17:26,866 --> 00:17:29,347
into the GCPD.
427
00:17:29,391 --> 00:17:32,133
Besides, a thief
graduates to murder,
428
00:17:32,176 --> 00:17:33,743
that story
goes down easy,
429
00:17:33,786 --> 00:17:35,875
especially when it
comes out of the mouth
430
00:17:35,919 --> 00:17:37,877
of an 8-year-old boy.
431
00:17:37,921 --> 00:17:41,011
The exact same age
you were
432
00:17:41,055 --> 00:17:44,623
when your parents
went, right?
433
00:17:44,667 --> 00:17:48,453
I didn't blame
Bruce Wayne for hating me--
434
00:17:48,497 --> 00:17:53,197
I watched him grow up
in the press, too--
435
00:17:53,241 --> 00:17:56,461
but later, when all
of Gotham learned
436
00:17:56,505 --> 00:18:00,378
that he grew up
to become Batman,
437
00:18:00,422 --> 00:18:03,555
oh, then
I blamed him.
438
00:18:03,599 --> 00:18:06,471
World's greatest detective
couldn't figure out
439
00:18:06,515 --> 00:18:09,083
that I was framed.
440
00:18:10,736 --> 00:18:13,043
That's why you really
called me here.
441
00:18:16,394 --> 00:18:20,355
I want you to
hear the truth
442
00:18:20,398 --> 00:18:24,446
while I'm still
around to tell it
443
00:18:24,489 --> 00:18:30,408
to show you we're more
alike than you think.
444
00:18:33,324 --> 00:18:37,111
You're right.
We're the same.
445
00:18:37,154 --> 00:18:40,549
The Court used me
to fit their narrative, just like you.
446
00:18:40,592 --> 00:18:43,334
You were a thief
who graduated to murder.
447
00:18:43,378 --> 00:18:46,772
I was a spoiled kid
who wanted more of Dad's money,
448
00:18:46,816 --> 00:18:50,167
and you know what
the worst part of all of it was?
449
00:18:50,211 --> 00:18:52,604
Everyone believed it--
450
00:18:52,648 --> 00:18:56,130
friends at school,
strangers,
451
00:18:56,173 --> 00:18:59,133
even people
I thought of as family...
452
00:18:59,176 --> 00:19:01,222
so I'll tell you
what I wish someone,
453
00:19:01,265 --> 00:19:03,441
anyone, would've told me.
454
00:19:07,358 --> 00:19:09,230
I believe you.
455
00:19:11,319 --> 00:19:13,582
I'm sorry for everything
you've been through,
456
00:19:13,625 --> 00:19:15,410
but if we're gonna
make the Court pay,
457
00:19:15,453 --> 00:19:17,368
then we need information.
458
00:19:17,412 --> 00:19:21,633
Please. If you know
anything else, tell us.
459
00:19:22,634 --> 00:19:25,420
What do you
want to know?
460
00:19:26,986 --> 00:19:29,337
Watch it!
This is heavy.
461
00:19:29,380 --> 00:19:31,469
Stephanie: Ohh...
462
00:19:31,513 --> 00:19:33,776
and it's not
over 700 pages.
463
00:19:33,819 --> 00:19:35,038
Guys, come on.
464
00:19:35,081 --> 00:19:36,344
Based on the numbers
in the code,
465
00:19:36,387 --> 00:19:37,649
it's got to be
at least that long.
466
00:19:37,693 --> 00:19:39,347
Cullen: All right.
Well, if you drunks
467
00:19:39,390 --> 00:19:40,565
won't help me
look for new books,
468
00:19:40,609 --> 00:19:41,784
the least you
could do is help me
469
00:19:41,827 --> 00:19:42,785
put some back.
470
00:19:42,828 --> 00:19:44,439
[Books hit floor]
471
00:19:44,482 --> 00:19:45,440
Duela: We've gone through
this entire library
472
00:19:45,483 --> 00:19:46,484
already, Cullen.
473
00:19:46,528 --> 00:19:47,877
What else is left?
474
00:19:47,920 --> 00:19:50,401
Are we sure it's not
the King James Bible?
475
00:19:50,445 --> 00:19:52,273
The McKillens are
staunch Irish Catholics.
476
00:19:52,316 --> 00:19:53,883
We tried that already.
You're telling me that
477
00:19:53,926 --> 00:19:56,190
the first word in this
ledger entry is "bowels"?
478
00:19:56,233 --> 00:19:57,452
Maybe you're
doing it wrong.
479
00:19:57,495 --> 00:19:59,018
I know how to use
a book cipher.
480
00:19:59,062 --> 00:20:00,629
Hey, guys.
What's Irish,
481
00:20:00,672 --> 00:20:04,067
over 700 pages,
and, until recently,
482
00:20:04,110 --> 00:20:05,373
stuck in
the return bin?
483
00:20:07,244 --> 00:20:09,159
James Joyce's "Ulysses."
484
00:20:09,203 --> 00:20:11,074
Can't go wrong
with the classics,
485
00:20:11,117 --> 00:20:12,336
unless you're
Quinn Parker, who's gonna owe
486
00:20:12,380 --> 00:20:13,903
a honkin' late fee.
487
00:20:13,946 --> 00:20:17,428
Page 247,
line 5, word 6.
488
00:20:17,472 --> 00:20:19,430
Location?
489
00:20:22,999 --> 00:20:25,262
Oh, my God, Cullen.
You are so--
490
00:20:25,306 --> 00:20:28,178
-Annoying? He knows.
-And right.
491
00:20:28,222 --> 00:20:29,484
I think we just
cracked the code.
492
00:20:29,527 --> 00:20:31,834
Booyah!
[Books hit floor]
493
00:20:31,877 --> 00:20:34,532
[Buzzer]
494
00:20:34,576 --> 00:20:36,317
Harvey: Before he was
murdered, Bruce Wayne
495
00:20:36,360 --> 00:20:38,449
received a coin
just like that.
496
00:20:38,493 --> 00:20:40,016
Joe: Charon's Obol,
497
00:20:40,059 --> 00:20:41,496
payment
for the ferryman
498
00:20:41,539 --> 00:20:44,238
to transport
the souls of the dead.
499
00:20:44,281 --> 00:20:46,718
So it's...
a death sentence?
500
00:20:46,762 --> 00:20:50,505
More than that.
It's a--a message,
501
00:20:50,548 --> 00:20:52,333
the Court's
way of telling
502
00:20:52,376 --> 00:20:55,945
whoever receives it,
"We've won."
503
00:20:55,988 --> 00:20:57,207
So they're gloating.
504
00:20:57,251 --> 00:20:59,035
Well, they
killed Batman.
505
00:20:59,078 --> 00:21:00,776
Why not take
a victory lap?
506
00:21:00,819 --> 00:21:03,082
Harvey: But why keep you
alive all these years?
507
00:21:03,126 --> 00:21:05,694
My theory--
the Court needs me
508
00:21:05,737 --> 00:21:10,742
to keep Gotham
looking under its bed
509
00:21:10,786 --> 00:21:13,571
so it doesn't
look up to see
510
00:21:13,615 --> 00:21:16,922
the real monsters
that control this city.
511
00:21:16,966 --> 00:21:19,534
Patron saint of bad guys.
512
00:21:19,577 --> 00:21:21,013
You were useful to them
513
00:21:21,057 --> 00:21:23,538
until me and my friends
started poking around.
514
00:21:23,581 --> 00:21:25,496
We must be getting close,
making them nervous.
515
00:21:25,540 --> 00:21:28,412
Time to tie up
loose ends.
516
00:21:28,456 --> 00:21:30,196
I bet I'm not
the only one
517
00:21:30,240 --> 00:21:32,721
to receive
a coin lately.
518
00:21:32,764 --> 00:21:35,419
Have you gotten
one, Mr. Dent?
519
00:21:38,161 --> 00:21:39,641
No.
520
00:21:39,684 --> 00:21:42,600
Maybe the Court
finds you useful.
521
00:21:42,644 --> 00:21:44,515
You'll find out
soon enough
522
00:21:44,559 --> 00:21:47,475
when you're
Mayor of Gotham
523
00:21:47,518 --> 00:21:50,478
or 6 feet deep.
524
00:21:50,521 --> 00:21:52,697
So how can we
stop them?
525
00:21:52,741 --> 00:21:55,570
You can't.
They're too powerful.
526
00:21:55,613 --> 00:21:57,963
They're in the stones
and the bones
527
00:21:58,007 --> 00:21:59,530
of this city, kid.
528
00:21:59,574 --> 00:22:01,576
So what the hell
can I do?
529
00:22:01,619 --> 00:22:03,012
Give up.
530
00:22:03,055 --> 00:22:06,232
Give up?
That's your sage advice?
531
00:22:06,276 --> 00:22:07,538
Why did you even ask
to see me?
532
00:22:07,582 --> 00:22:11,412
So that you
could see me.
533
00:22:12,326 --> 00:22:15,459
Look at me,
Mr. Hayes.
534
00:22:15,503 --> 00:22:20,334
I am what your
future looks like.
535
00:22:20,377 --> 00:22:22,858
You cannot
beat them,
536
00:22:22,901 --> 00:22:25,774
but you can keep from
ending up like me,
537
00:22:25,817 --> 00:22:28,733
and believe me
when I tell you
538
00:22:28,777 --> 00:22:30,561
that a quick death
is better
539
00:22:30,605 --> 00:22:34,522
than 50 years
in a cage.
540
00:22:34,565 --> 00:22:36,437
You can't mean that.
541
00:22:36,480 --> 00:22:40,266
There's still time
for both of us.
542
00:22:40,310 --> 00:22:42,660
What if I got you
a deposition?
543
00:22:42,704 --> 00:22:44,532
Could you then tell us
everything you know?
544
00:22:44,575 --> 00:22:46,011
Wouldn't make
any difference.
545
00:22:46,055 --> 00:22:47,970
If the Court's
so desperate to silence you,
546
00:22:48,013 --> 00:22:49,624
you must
know something.
547
00:22:49,667 --> 00:22:51,974
You're clearly
a threat to them.
548
00:22:52,017 --> 00:22:54,280
What do you know?
549
00:22:54,324 --> 00:22:56,500
[Sighs]
550
00:22:56,544 --> 00:23:00,548
About two years
into my sentence,
551
00:23:00,591 --> 00:23:04,073
a new inmate
moved in next door.
552
00:23:04,116 --> 00:23:06,597
We used to talk,
and eventually,
553
00:23:06,641 --> 00:23:09,861
conversation turned
to the Court of Owls.
554
00:23:09,905 --> 00:23:12,560
This guy let me in
on a little secret.
555
00:23:12,603 --> 00:23:15,824
He said he knew the key
to finding them,
556
00:23:15,867 --> 00:23:18,174
and a few hours later,
my new neighbor
557
00:23:18,217 --> 00:23:20,437
was found dead.
558
00:23:20,481 --> 00:23:22,613
The official story
559
00:23:22,657 --> 00:23:25,660
was that he swallowed
his own tongue.
560
00:23:25,703 --> 00:23:27,879
What did he say
about finding the Court?
561
00:23:27,923 --> 00:23:29,925
What was the key?
562
00:23:29,968 --> 00:23:32,144
[Buzzer]
563
00:23:32,188 --> 00:23:34,756
[Lock bolt slams]
564
00:23:36,845 --> 00:23:38,847
Interview's over.
565
00:23:38,890 --> 00:23:40,849
Harvey: I was told
I'd have a lot more time.
566
00:23:40,892 --> 00:23:42,633
You can have
all the time you want,
567
00:23:42,677 --> 00:23:43,808
but his time is up.
568
00:23:43,852 --> 00:23:45,941
We need to prep
Mr. Chill for execution.
569
00:23:45,984 --> 00:23:48,465
No. I have a stay
for this prisoner.
570
00:23:48,509 --> 00:23:50,206
Governor just
rescinded it.
571
00:23:50,249 --> 00:23:52,991
Execution's back on
for tonight.
572
00:23:53,035 --> 00:23:56,386
Oh...huh.
573
00:23:56,430 --> 00:23:58,475
Ha ha ha!
574
00:23:58,519 --> 00:24:02,131
The Court
always wins.
575
00:24:02,174 --> 00:24:03,698
What was the key?
576
00:24:03,741 --> 00:24:06,962
He just kept repeating
that damn rhyme.
577
00:24:07,005 --> 00:24:10,313
He never got past
the second line.
578
00:24:10,356 --> 00:24:13,577
"Beware
the Court of Owls
579
00:24:13,621 --> 00:24:16,362
"that watches
all the time.
580
00:24:16,406 --> 00:24:19,322
"Beware
the Court of Owls
581
00:24:19,365 --> 00:24:22,151
"that watches
all the time,
582
00:24:22,194 --> 00:24:24,327
watches
all the time..."
583
00:24:24,370 --> 00:24:25,633
Harvey:
What does that mean?
584
00:24:25,676 --> 00:24:27,330
"watches
all the time..."
585
00:24:27,373 --> 00:24:28,636
What does that mean?
586
00:24:28,679 --> 00:24:33,205
"watches all the time,
watches all the time..."
587
00:24:33,249 --> 00:24:34,642
[Door slams]
588
00:24:37,949 --> 00:24:39,995
[Thunder]
589
00:24:40,038 --> 00:24:42,693
Uhh!
Oh, thank God.
590
00:24:42,737 --> 00:24:44,739
[Panting]
591
00:24:44,782 --> 00:24:47,568
OK. Sorry. Sorry.
Sorry, sorry, sorry.
592
00:24:47,611 --> 00:24:49,657
[Wincing]
593
00:24:49,700 --> 00:24:51,876
OK. These stitches
are busted.
594
00:24:51,920 --> 00:24:53,835
Been waiting here
all day.
595
00:24:53,878 --> 00:24:55,489
Is this because I
don't have insurance?
596
00:24:55,532 --> 00:24:57,969
No. We're gonna get you
taken care of, OK?
597
00:24:58,013 --> 00:24:59,362
[Exhales sharply]
598
00:24:59,405 --> 00:25:01,364
What are you
gonna do?
599
00:25:01,407 --> 00:25:02,800
[Thunder]
600
00:25:02,844 --> 00:25:05,020
It's what you're
gonna do, OK?
601
00:25:05,063 --> 00:25:07,631
I want you
to take this list
602
00:25:07,675 --> 00:25:10,155
to the supply nurse,
be your charming self,
603
00:25:10,199 --> 00:25:12,288
and tell her that this
list is for Dr. Kelley.
604
00:25:12,331 --> 00:25:14,899
-Me charming?
-Go.
605
00:25:19,774 --> 00:25:21,515
Can't you get another
stay of execution
606
00:25:21,558 --> 00:25:22,428
for Joe Chill?
607
00:25:22,472 --> 00:25:23,821
No. Governor's
word is final.
608
00:25:23,865 --> 00:25:25,997
I don't have
any moves left.
609
00:25:26,041 --> 00:25:27,042
Then we have to
make sure his death
610
00:25:27,085 --> 00:25:27,999
wasn't for nothing.
611
00:25:28,043 --> 00:25:30,698
Turner, wha--
612
00:25:30,741 --> 00:25:32,787
That verse from
the nursery rhyme,
613
00:25:32,830 --> 00:25:34,223
"watches
all the time,"
614
00:25:34,266 --> 00:25:36,268
how could that
be the key?
615
00:25:36,312 --> 00:25:38,096
If I didn't
know any better,
616
00:25:38,140 --> 00:25:39,489
I'd say you were
actually starting
617
00:25:39,533 --> 00:25:41,447
to believe me
about all this.
618
00:25:43,406 --> 00:25:45,408
Yeah. I don't know
who, exactly,
619
00:25:45,451 --> 00:25:46,757
is pulling
the strings here,
620
00:25:46,801 --> 00:25:48,933
but I do know
it's not you.
621
00:25:48,977 --> 00:25:51,675
Sorry I ever
doubted you.
622
00:25:53,938 --> 00:25:55,984
Hey, um, will
you promise me
623
00:25:56,027 --> 00:25:59,378
that you'll
be careful?
624
00:25:59,422 --> 00:26:01,511
I will.
625
00:26:02,468 --> 00:26:03,818
Come here.
626
00:26:15,786 --> 00:26:18,702
Hey, uh...
you'd tell me
627
00:26:18,746 --> 00:26:21,618
if you received one
of those coins, right?
628
00:26:21,662 --> 00:26:24,273
Yeah. I haven't, but
I know someone who has,
629
00:26:24,316 --> 00:26:27,102
and with what
we know now,
630
00:26:27,145 --> 00:26:28,973
I need to warn him.
631
00:26:29,017 --> 00:26:31,410
Bye, Turner.
632
00:26:36,154 --> 00:26:37,852
He's in rough shape,
633
00:26:37,895 --> 00:26:39,244
passed out
from the pain.
634
00:26:39,288 --> 00:26:40,724
Is your mom
on her way?
635
00:26:40,768 --> 00:26:41,856
She's not coming.
636
00:26:41,899 --> 00:26:43,031
What?
637
00:26:43,074 --> 00:26:44,510
She's being pulled
638
00:26:44,554 --> 00:26:46,034
in a million
different directions,
639
00:26:46,077 --> 00:26:47,035
just like everybody
else around here,
640
00:26:47,078 --> 00:26:48,863
so I'm gonna do it.
641
00:26:48,906 --> 00:26:50,125
Wait, wait.
Whoa, whoa, wait.
642
00:26:50,168 --> 00:26:51,430
Have you ever
done this before?
643
00:26:51,474 --> 00:26:52,867
When I mom was
still in med school,
644
00:26:52,910 --> 00:26:54,433
she would practice
her suturing on bananas.
645
00:26:54,477 --> 00:26:56,000
She even let me
try a few times,
646
00:26:56,044 --> 00:26:57,306
got pretty good
at it.
647
00:26:57,349 --> 00:26:59,264
He's not a fruit.
He's a person.
648
00:26:59,308 --> 00:27:01,745
I know, so you
gonna stand there,
649
00:27:01,789 --> 00:27:03,791
or you gonna help?
650
00:27:03,834 --> 00:27:06,271
Keep the wound clear.
651
00:27:06,315 --> 00:27:08,447
-OK.
-Uh...
652
00:27:09,448 --> 00:27:11,407
[Thunder]
653
00:27:11,450 --> 00:27:13,452
OK.
654
00:27:14,584 --> 00:27:17,587
-Um...
-Yeah, right there. OK.
655
00:27:20,329 --> 00:27:22,418
You sure you know
what you're doing?
656
00:27:22,461 --> 00:27:25,160
You're not to tell
anyone about this,
657
00:27:25,203 --> 00:27:27,466
especially
not my mom.
658
00:27:27,510 --> 00:27:30,905
I mean, you look like
you know what you're doing.
659
00:27:30,948 --> 00:27:32,602
Thanks.
660
00:27:37,607 --> 00:27:39,653
So...
661
00:27:39,696 --> 00:27:41,742
where's my
Joe Chill autograph?
662
00:27:41,785 --> 00:27:43,004
I didn't think
you'd want one
663
00:27:43,047 --> 00:27:44,309
from an
innocent man.
664
00:27:44,353 --> 00:27:45,876
Is that what
he told you?
665
00:27:45,920 --> 00:27:47,138
What, did he
sell you a timeshare
666
00:27:47,182 --> 00:27:48,879
while he
was at it, too?
667
00:27:48,923 --> 00:27:50,272
Jeez.
668
00:27:50,315 --> 00:27:52,187
As a matter of fact,
he told me
669
00:27:52,230 --> 00:27:54,537
to give up
finding the Court.
670
00:27:55,973 --> 00:27:58,106
Joe was just
like us once,
671
00:27:58,149 --> 00:28:01,413
and tonight he dies
an innocent man,
672
00:28:01,457 --> 00:28:04,068
but we have something
he never did--
673
00:28:06,854 --> 00:28:08,246
a team...
674
00:28:10,814 --> 00:28:12,729
so I'm not giving up.
675
00:28:15,689 --> 00:28:17,995
Where did we get
with the ledger?
676
00:28:18,039 --> 00:28:19,257
We think
we've solved it.
677
00:28:19,301 --> 00:28:21,129
I figured out
is was a book cipher,
678
00:28:21,172 --> 00:28:22,347
so we went through
all the books
679
00:28:22,391 --> 00:28:23,784
in your fancy
school library.
680
00:28:23,827 --> 00:28:25,481
And I decoded
one of the entries.
681
00:28:25,524 --> 00:28:27,135
Cullen: And I made sure no
genius-on-genius homicide
682
00:28:27,178 --> 00:28:29,485
happened throughout
the process.
683
00:28:29,528 --> 00:28:31,966
Turns out,
it's as street address.
684
00:28:33,228 --> 00:28:34,969
Time may be running out
for Joe Chill,
685
00:28:35,012 --> 00:28:36,231
but not for us.
686
00:28:36,274 --> 00:28:37,885
We're going
to this address.
687
00:28:37,928 --> 00:28:39,277
Harper: Whoa, whoa!
688
00:28:39,321 --> 00:28:41,758
Where do you think
you're going?
689
00:28:41,802 --> 00:28:43,194
To check my work.
690
00:28:43,238 --> 00:28:44,587
How else
will we know
691
00:28:44,630 --> 00:28:45,980
if we really
cracked the code?
692
00:28:46,023 --> 00:28:47,546
Uh, no.
It's too dangerous,
693
00:28:47,590 --> 00:28:49,200
could be part of the Court's
criminal organization.
694
00:28:49,244 --> 00:28:52,464
Or it could be their
favorite takeout place.
695
00:28:52,508 --> 00:28:54,771
Won't know
until we try.
696
00:28:57,948 --> 00:28:59,994
Uh...
697
00:29:00,037 --> 00:29:01,647
Ugh...
698
00:29:01,691 --> 00:29:03,519
[Thunder]
699
00:29:03,562 --> 00:29:07,044
Cullen: Well, this place
is quaint.
700
00:29:07,088 --> 00:29:09,307
Clearly, nothing bad's
happening here.
701
00:29:09,351 --> 00:29:12,876
[Indistinct conversation]
702
00:29:24,235 --> 00:29:26,020
What is all that?
703
00:29:26,063 --> 00:29:27,195
Opioids.
704
00:29:27,238 --> 00:29:28,892
How do you
know that?
705
00:29:28,936 --> 00:29:30,372
Come on.
706
00:29:30,415 --> 00:29:31,677
You think
they're gonna pack
707
00:29:31,721 --> 00:29:33,027
that kind of heat
guarding aspirin?
708
00:29:33,070 --> 00:29:35,203
[Thunder]
709
00:29:35,246 --> 00:29:36,987
Duela: Well, I think
we've established
710
00:29:37,031 --> 00:29:38,772
that the ledger
is indeed a record
711
00:29:38,815 --> 00:29:41,296
of criminal operations,
and we should find
712
00:29:41,339 --> 00:29:44,299
a nice, dry place where
we can call the cops.
713
00:29:44,342 --> 00:29:45,909
Cullen: You mean like
with the McKillens?
714
00:29:45,953 --> 00:29:47,693
Those probably
are cops.
715
00:29:47,737 --> 00:29:49,608
That's a lot of lives
ruined in there.
716
00:29:49,652 --> 00:29:52,046
Duela: Yeah. I missed the part
where that's our problem.
717
00:29:52,089 --> 00:29:54,091
Well,
maybe it should be
718
00:29:54,135 --> 00:29:56,615
because out there,
it's someone's problem.
719
00:29:57,660 --> 00:29:59,923
We could
stop them.
720
00:29:59,967 --> 00:30:01,925
Duela:
Are you serious?
721
00:30:01,969 --> 00:30:04,406
I mean, we've
done it before.
722
00:30:04,449 --> 00:30:06,234
Duela: Those are automatic
weapons in there, and--
723
00:30:06,277 --> 00:30:07,539
you know what?--
for the record,
724
00:30:07,583 --> 00:30:08,932
we are not
the Gotham Knights, OK,
725
00:30:08,976 --> 00:30:10,804
no matter what
the dumbass news says.
726
00:30:10,847 --> 00:30:12,631
Some fights
are worth the risk.
727
00:30:12,675 --> 00:30:14,764
Yeah, and some fights'll
get you killed.
728
00:30:14,808 --> 00:30:16,592
This little good deed
that's giving you
729
00:30:16,635 --> 00:30:18,028
all the warm and
fuzzies right now
730
00:30:18,072 --> 00:30:19,334
is gonna turn
into a shootout
731
00:30:19,377 --> 00:30:20,988
that you will not
walk away from,
732
00:30:21,031 --> 00:30:24,208
which is why I'm
getting a head start.
733
00:30:28,560 --> 00:30:30,301
OK...
734
00:30:30,345 --> 00:30:32,434
so anybody
want to give me
735
00:30:32,477 --> 00:30:34,697
a crash course
on being vigilante?
736
00:30:34,740 --> 00:30:37,482
[Thunder]
737
00:30:42,052 --> 00:30:44,446
Let's do it. Let's go.
738
00:30:44,489 --> 00:30:46,709
Great. Now we're down
two ass kickers--
739
00:30:46,752 --> 00:30:48,972
first Carrie,
now Duela.
740
00:30:49,016 --> 00:30:50,800
Stephanie: Hi.
Experienced fencer here.
741
00:30:50,844 --> 00:30:52,193
Great.
Next time we raid
742
00:30:52,236 --> 00:30:54,021
a pirate ship,
you take point.
743
00:30:54,064 --> 00:30:55,500
She can
handle herself.
744
00:30:55,544 --> 00:30:59,243
Besides, we have
the element of surprise.
745
00:30:59,287 --> 00:31:01,158
[Thunder]
746
00:31:04,901 --> 00:31:07,512
[Thunder]
747
00:31:09,427 --> 00:31:10,733
All right.
748
00:31:10,776 --> 00:31:12,300
What's so
damn important
749
00:31:12,343 --> 00:31:14,041
that you drag me here
in this weather?
750
00:31:14,084 --> 00:31:16,304
How about your life?
751
00:31:16,347 --> 00:31:18,959
Where's the security
detail we talked about?
752
00:31:19,002 --> 00:31:20,438
Lincoln,
you're in danger.
753
00:31:20,482 --> 00:31:22,571
Oh, so now you're
concerned for my safety?
754
00:31:22,614 --> 00:31:24,312
Because here I thought
you only cared
755
00:31:24,355 --> 00:31:26,053
about saving
convicted felons.
756
00:31:26,096 --> 00:31:28,446
Look. I know that you have
no reason to trust me,
757
00:31:28,490 --> 00:31:31,101
but you damn well
better listen.
758
00:31:31,145 --> 00:31:33,582
That coin
you showed me,
759
00:31:33,625 --> 00:31:36,063
it means you're
marked for death.
760
00:31:36,106 --> 00:31:37,368
[Thunder]
761
00:31:37,412 --> 00:31:39,153
Is that right?
762
00:31:39,196 --> 00:31:41,416
[Buzzer]
763
00:31:41,459 --> 00:31:45,028
The Lord is my shepherd.
764
00:31:46,377 --> 00:31:49,511
I shall not want.
765
00:31:49,554 --> 00:31:54,255
He maketh me to lie down
in green pastures.
766
00:31:54,298 --> 00:31:57,867
He leadeth me
beside the still waters.
767
00:31:57,911 --> 00:32:00,565
[Thunder]
768
00:32:02,132 --> 00:32:05,396
He leadeth me in the paths
of righteousness.
769
00:32:05,440 --> 00:32:08,312
He restoreth my soul.
770
00:32:08,356 --> 00:32:10,053
Ah! Huh!
771
00:32:10,097 --> 00:32:11,968
D'ah! Uh! Uh!
772
00:32:12,012 --> 00:32:13,361
Come on! Let's go!
773
00:32:13,404 --> 00:32:15,189
Ah! Uh!
774
00:32:15,232 --> 00:32:17,843
Uhh! Uh!
775
00:32:18,844 --> 00:32:20,063
Aah!
776
00:32:21,151 --> 00:32:23,937
-Ah!
-Agh!
777
00:32:29,551 --> 00:32:30,900
Harvey: So I'm
telling you,
778
00:32:30,944 --> 00:32:32,293
you need to get yourself
someplace safe
779
00:32:32,336 --> 00:32:34,295
because the people
that left that coin--
780
00:32:34,338 --> 00:32:35,905
"The people"?
781
00:32:35,949 --> 00:32:38,038
Don't you mean
"person"?
782
00:32:38,081 --> 00:32:40,214
I don't know what
you're talking about.
783
00:32:40,257 --> 00:32:41,563
Oh, I think you do.
784
00:32:41,606 --> 00:32:43,130
No. I actually don't.
785
00:32:43,173 --> 00:32:44,914
Come on now.
786
00:32:44,958 --> 00:32:46,481
We both know
that you're the one
787
00:32:46,524 --> 00:32:48,091
that planted
that coin.
788
00:32:48,135 --> 00:32:50,093
[Thunder]
789
00:32:50,137 --> 00:32:54,489
Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death...
790
00:32:56,578 --> 00:32:59,102
I will fear no evil.
791
00:32:59,146 --> 00:33:01,235
[Slam]
792
00:33:01,278 --> 00:33:04,281
My cup runneth over.
793
00:33:04,325 --> 00:33:05,674
[Thunder]
794
00:33:05,717 --> 00:33:08,938
Thou anointest my head
with oil.
795
00:33:09,634 --> 00:33:13,464
Thy rod and Thy staff,
796
00:33:13,508 --> 00:33:15,423
they comfort me
797
00:33:15,466 --> 00:33:17,991
in the presence
of mine enemies.
798
00:33:18,034 --> 00:33:19,688
Stephanie: Cullen!
799
00:33:19,731 --> 00:33:20,689
Uh! Uh!
800
00:33:20,732 --> 00:33:22,082
-Huh!
-Uh!
801
00:33:22,125 --> 00:33:23,822
Ah!
802
00:33:23,866 --> 00:33:25,041
Rrgh!
803
00:33:27,130 --> 00:33:28,740
Uh!
804
00:33:28,784 --> 00:33:31,221
Uh!
805
00:33:31,265 --> 00:33:33,397
Uh!
806
00:33:33,441 --> 00:33:36,096
Chaplain: Surely,
goodness and mercy
807
00:33:36,139 --> 00:33:40,448
shall follow me
all the days of my life.
808
00:33:45,061 --> 00:33:46,628
Uh!
809
00:33:55,289 --> 00:33:56,507
Uh!
810
00:34:00,903 --> 00:34:04,298
Stephanie:
[Shouting]
811
00:34:04,341 --> 00:34:05,777
Harvey: You think
I'm the one
812
00:34:05,821 --> 00:34:07,736
that left
that coin for you?
813
00:34:07,778 --> 00:34:08,998
Mm-hmm.
814
00:34:09,041 --> 00:34:10,130
[Scoffs]
815
00:34:10,173 --> 00:34:11,653
I told you, I have
friends at the GCPD,
816
00:34:11,696 --> 00:34:13,698
and they say that
you checked a coin
817
00:34:13,742 --> 00:34:15,222
out of evidence
the same day
818
00:34:15,265 --> 00:34:16,961
that I found mine.
819
00:34:17,006 --> 00:34:19,095
Now, if this is some
twisted scare tactic
820
00:34:19,139 --> 00:34:21,532
to try and force me
out of the race...
821
00:34:22,620 --> 00:34:24,012
it's not gonna work.
822
00:34:24,057 --> 00:34:27,495
Lincoln, I am trying
to save your life.
823
00:34:27,537 --> 00:34:30,367
[Thunder]
824
00:34:30,411 --> 00:34:32,499
Just like you
saved Joe Chill's.
825
00:34:32,543 --> 00:34:37,461
[Thunder]
826
00:34:37,505 --> 00:34:41,204
Chaplain: And I will dwell
in the house of the Lord...
827
00:34:41,248 --> 00:34:45,382
[Heartbeat]
828
00:34:45,425 --> 00:34:47,210
[Coin clatters]
829
00:34:51,258 --> 00:34:54,521
[Thunder]
830
00:34:56,524 --> 00:34:58,569
Chaplain: forever.
831
00:35:01,572 --> 00:35:05,272
[Zap]
832
00:35:05,315 --> 00:35:07,404
[Thunder]
833
00:35:07,448 --> 00:35:09,406
Damn
thunderstorms.
834
00:35:09,450 --> 00:35:11,408
It's not the storm.
835
00:35:11,452 --> 00:35:13,758
The lights are still
on across the street.
836
00:35:15,238 --> 00:35:18,372
[Thunder]
837
00:35:20,852 --> 00:35:22,245
Lincoln!
838
00:35:22,289 --> 00:35:24,421
-Huh!
-Ugh!
839
00:35:24,465 --> 00:35:27,207
[Gasps]
840
00:35:27,250 --> 00:35:28,425
Ugh...
841
00:35:28,469 --> 00:35:30,079
[Growling]
842
00:35:30,123 --> 00:35:32,212
Lincoln!
843
00:35:37,347 --> 00:35:38,827
[Growling]
844
00:35:38,870 --> 00:35:40,263
Uh!
845
00:35:40,307 --> 00:35:43,527
[Breathing heavily]
846
00:35:47,488 --> 00:35:50,360
[Sword sheathed]
847
00:35:51,622 --> 00:35:54,451
[Thunder]
848
00:36:01,284 --> 00:36:03,765
[Helicopter whirring]
849
00:36:03,808 --> 00:36:07,290
Gotham P.D.! Clear.
850
00:36:07,334 --> 00:36:08,509
[Police radio chatter]
851
00:36:08,552 --> 00:36:10,772
-Get the other side.
-Clear.
852
00:36:10,815 --> 00:36:12,252
-Ugh...
-Clear.
853
00:36:12,295 --> 00:36:15,298
-Oh...
-Yeah. Get a load of this.
854
00:36:15,342 --> 00:36:18,171
-What is that?
-Ha ha ha!
855
00:36:19,911 --> 00:36:22,349
Man, on TV: 50 years on
death row came to an end tonight
856
00:36:22,392 --> 00:36:24,786
in Blackgate Penitentiary's
electric chair.
857
00:36:24,829 --> 00:36:27,658
Again, Joseph Chilton,
better known to Gothamites
858
00:36:27,702 --> 00:36:30,618
as Joe Chill, is dead.
859
00:36:30,661 --> 00:36:32,446
Consider it justice served.
860
00:36:32,489 --> 00:36:34,317
We can only hope
that it brings closure
861
00:36:34,361 --> 00:36:37,407
to one of the darkest chapters
in Gotham's history.
862
00:36:37,451 --> 00:36:39,757
To all those
who knew and loved Bruce Wayne,
863
00:36:39,801 --> 00:36:41,933
we can only hope
this offers some peace,
864
00:36:41,977 --> 00:36:43,892
but as Gotham says,
"Good riddance,"
865
00:36:43,935 --> 00:36:46,068
to one of its
most notorious villains,
866
00:36:46,111 --> 00:36:47,504
it seems to be giving
a warm welcome
867
00:36:47,548 --> 00:36:49,027
to its newest vigilantes,
868
00:36:49,071 --> 00:36:51,552
known only as
the Gotham Knights.
869
00:36:51,595 --> 00:36:53,728
Hey, hey, they're
talking about us.
870
00:36:53,771 --> 00:36:56,383
It's a good thing we
signed our work this time.
871
00:36:56,426 --> 00:36:57,906
Man, on TV: ...taken it
upon themselves to clean up
872
00:36:57,949 --> 00:36:59,342
the streets of the Narrows
and beyond,
873
00:36:59,386 --> 00:37:01,649
apparently taking down
a local opioid smugg--
874
00:37:01,692 --> 00:37:03,216
Cullen: Whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
875
00:37:03,259 --> 00:37:05,479
Duela: I'm not buying
into that crap, for one.
876
00:37:05,522 --> 00:37:07,394
If they knew who
you guys really were,
877
00:37:07,437 --> 00:37:10,701
they would lock you up right
next to those drug dealers.
878
00:37:13,617 --> 00:37:16,925
Harper:
So...what now?
879
00:37:16,968 --> 00:37:18,448
Think we'll
know that
880
00:37:18,492 --> 00:37:20,407
when we decode the
rest of the ledger,
881
00:37:20,450 --> 00:37:21,930
see if we can
find out where
882
00:37:21,973 --> 00:37:23,845
all that ill-gotten
money is going.
883
00:37:23,888 --> 00:37:26,151
It might just lead us
to the Court.
884
00:37:29,590 --> 00:37:30,852
[Siren]
885
00:37:30,895 --> 00:37:32,767
Woman:
Third hallway.
886
00:37:32,810 --> 00:37:34,899
Got an abdominal
impalement.
887
00:37:34,943 --> 00:37:36,510
Get me 4 units
of O neg.
888
00:37:36,553 --> 00:37:37,641
I need pressure
on this wound.
889
00:37:37,685 --> 00:37:39,817
Woman: Yes, Doctor.
890
00:37:39,861 --> 00:37:41,384
Oh, my God,
is that your dad?
891
00:37:41,428 --> 00:37:43,256
Woman: Coming through.
892
00:37:55,442 --> 00:37:57,226
[Approaching
footsteps]
893
00:37:57,270 --> 00:37:59,315
[Breathes deeply]
894
00:38:01,839 --> 00:38:04,015
You OK, Steph?
895
00:38:04,059 --> 00:38:05,495
Yeah.
896
00:38:05,539 --> 00:38:06,931
[Sniffles]
897
00:38:06,975 --> 00:38:08,629
Yeah, nothing
a little quality time
898
00:38:08,672 --> 00:38:10,674
with an ice pack
won't fix.
899
00:38:10,718 --> 00:38:13,068
Hmm. You'll
get used to it.
900
00:38:14,156 --> 00:38:16,506
I'm not sure
about that.
901
00:38:16,550 --> 00:38:19,074
Hey, Steph--
902
00:38:19,117 --> 00:38:22,425
I mean, I went in
all full vigilante,
903
00:38:22,469 --> 00:38:24,297
but that guy was
904
00:38:24,340 --> 00:38:26,647
a trigger pull away
from killing me,
905
00:38:26,690 --> 00:38:28,475
and if Harper wasn't
there to take him out,
906
00:38:28,518 --> 00:38:29,519
then I'd be--
907
00:38:29,563 --> 00:38:32,043
Steph,
you did great.
908
00:38:32,087 --> 00:38:33,654
[Exhales]
909
00:38:36,265 --> 00:38:38,049
Thanks.
910
00:38:39,094 --> 00:38:41,009
Honestly, I never
realized how scary
911
00:38:41,052 --> 00:38:43,446
this is for all
of you until tonight.
912
00:38:43,490 --> 00:38:46,188
If we weren't scared,
we'd be dead.
913
00:38:46,231 --> 00:38:48,886
Turner, if the Court
has their hooks
914
00:38:48,930 --> 00:38:51,454
into the governor,
then...
915
00:38:51,498 --> 00:38:53,108
what's to stop
all of us
916
00:38:53,151 --> 00:38:55,284
from ending up
just like Joe Chill?
917
00:38:55,328 --> 00:38:58,418
Because Joe Chill didn't
have someone like you.
918
00:38:58,461 --> 00:39:00,855
Earlier today, I told
Joe that everyone
919
00:39:00,898 --> 00:39:03,858
in my life believed
the stories about me,
920
00:39:03,901 --> 00:39:06,034
but that's not true.
921
00:39:06,077 --> 00:39:08,471
Stephanie,
you stuck by me.
922
00:39:09,777 --> 00:39:11,213
You even helped out
those other weirdos
923
00:39:11,256 --> 00:39:12,649
when you had
no reason to.
924
00:39:12,693 --> 00:39:14,303
[Laughs]
925
00:39:14,347 --> 00:39:15,957
You're the one person
who's always there
926
00:39:16,000 --> 00:39:18,046
to remind me
I'm not alone.
927
00:39:18,089 --> 00:39:22,442
Look. Everyone adds
something to this team,
928
00:39:22,485 --> 00:39:24,574
but I would've given up
a long time ago
929
00:39:24,618 --> 00:39:27,403
if I didn't have you.
930
00:39:33,757 --> 00:39:35,672
[Cell phone vibrates]
931
00:39:38,588 --> 00:39:41,504
Oh, my God,
Brody's dad.
932
00:39:42,853 --> 00:39:45,552
I have to go.
I'm so sorry.
933
00:39:46,814 --> 00:39:51,166
[Bahari's "Jackie Kennedy"
playing]
934
00:39:54,561 --> 00:39:56,737
Natalia Panzarella:
โช Dealt with the pain โช
935
00:39:58,129 --> 00:40:00,958
โช Didn't make a difference โช
936
00:40:01,002 --> 00:40:03,134
โช Waking up the same โช
937
00:40:04,701 --> 00:40:07,661
โช Sticking to my habits โช
938
00:40:07,704 --> 00:40:09,532
โช Running away โช
939
00:40:09,576 --> 00:40:11,273
Hey...
940
00:40:11,316 --> 00:40:14,581
Panzarella:
โช I know I can't fix it โช
941
00:40:14,624 --> 00:40:15,930
Hey.
942
00:40:15,973 --> 00:40:18,323
Panzarella: โช Mm mm... โช
943
00:40:21,326 --> 00:40:24,678
Brody. I came as
quickly as I could.
944
00:40:24,721 --> 00:40:27,985
Ohh...
945
00:40:28,029 --> 00:40:30,423
His dad is still
in surgery.
946
00:40:30,466 --> 00:40:32,555
My mom's on a flight
home right now.
947
00:40:34,644 --> 00:40:35,906
Brody?
948
00:40:38,996 --> 00:40:41,608
Your father is in stable
condition in the ICU.
949
00:40:41,651 --> 00:40:43,436
[Exhales]
950
00:40:43,479 --> 00:40:46,090
-You saved him.
-Oh, thank God.
951
00:40:46,134 --> 00:40:47,875
The ICU nurse
will come by soon
952
00:40:47,918 --> 00:40:49,920
to go over
a few details.
953
00:40:49,964 --> 00:40:52,445
Brody: Thank you,
Dr. Kelley.
954
00:40:53,881 --> 00:40:56,536
Hey, Mom...
955
00:40:56,579 --> 00:40:58,581
Hey, Mom...
956
00:40:59,582 --> 00:41:01,541
Mm, oh.
957
00:41:01,584 --> 00:41:02,977
Oh...
958
00:41:38,708 --> 00:41:41,232
Uh!
959
00:41:47,761 --> 00:41:51,460
[Distant siren]
960
00:42:13,090 --> 00:42:15,049
Greg,
move your head.
961
00:42:15,099 --> 00:42:19,649
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.