All language subtitles for Close To Home S01E02 Miranda 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,458 --> 00:00:01,376 [Indistinct chatter] 2 00:00:01,418 --> 00:00:04,546 [Hip-hop music on stereo] 3 00:00:32,198 --> 00:00:35,452 [Music continues] 4 00:00:44,919 --> 00:00:46,212 Whoo! 5 00:00:49,883 --> 00:00:53,178 [Music continues] 6 00:01:04,898 --> 00:01:06,357 [Clears throat] 7 00:01:08,151 --> 00:01:09,611 [Exhales] 8 00:01:10,653 --> 00:01:12,030 [Sighs] 9 00:01:15,116 --> 00:01:16,576 You okay? 10 00:01:17,035 --> 00:01:19,412 Mm.. Thanks. 11 00:01:20,121 --> 00:01:22,665 I-I know you, right? 12 00:01:22,707 --> 00:01:24,834 We had a class together? 13 00:01:24,876 --> 00:01:28,088 Oh, actually, we've had, like, five classes together. 14 00:01:35,178 --> 00:01:37,097 I better get back in. 15 00:01:40,391 --> 00:01:42,185 - Uh.. - Whoa. 16 00:01:43,269 --> 00:01:44,354 I feel so dizzy. 17 00:01:44,395 --> 00:01:47,565 - Come on. Let's get you home. - I.. 18 00:01:51,694 --> 00:01:53,738 Thanks for the ride. 19 00:01:54,322 --> 00:01:57,617 [Instrumental music] 20 00:01:59,327 --> 00:02:01,121 [Groans] 21 00:02:15,051 --> 00:02:18,972 It has been three days since the disappearance of Amy Flynn. 22 00:02:19,013 --> 00:02:21,516 Friends and family have launched an all-out search 23 00:02:21,558 --> 00:02:22,976 for the 21-year-old senior. 24 00:02:23,017 --> 00:02:26,980 'Last night, they gathered to pray for Amy's safe return.' 25 00:02:27,021 --> 00:02:29,983 'Amy's mother, Mary Flynn, had this message' 26 00:02:30,024 --> 00:02:31,776 'for her missing daughter.' 27 00:02:31,818 --> 00:02:33,653 Amy, if you can hear me 28 00:02:34,237 --> 00:02:36,447 we love you, baby. 29 00:02:36,489 --> 00:02:38,116 Try to be strong. 30 00:02:38,158 --> 00:02:41,077 And I just want to say to whoever did this.. 31 00:02:41,119 --> 00:02:44,664 Please, please just let our daughter come home. 32 00:02:44,706 --> 00:02:46,875 Police have focused their investigation 33 00:02:46,916 --> 00:02:49,502 on this man, Derrick adler. 34 00:02:49,544 --> 00:02:51,296 Sources say Amy was last seen 35 00:02:51,337 --> 00:02:53,423 leaving a campus party with adler. 36 00:02:53,464 --> 00:02:56,551 Officers have searched the 21-year-old suspect's car 37 00:02:56,593 --> 00:02:59,262 but are not saying what they found. 38 00:03:00,388 --> 00:03:03,016 [Indistinct radio chatter] 39 00:03:05,226 --> 00:03:08,605 Jackpot. Branch, look at this. 40 00:03:08,646 --> 00:03:10,273 He's got over a hundred shots here. 41 00:03:10,315 --> 00:03:12,400 In class, the gym, buying groceries.. 42 00:03:12,442 --> 00:03:13,902 He's been stalking this girl. 43 00:03:13,943 --> 00:03:16,779 He's got dates, times.. He catalogs every shot. 44 00:03:16,821 --> 00:03:19,908 Arrest him. This is the guy. Derrick adler. 45 00:03:21,618 --> 00:03:22,452 There you are. 46 00:03:22,493 --> 00:03:23,703 I'm not late, Steve. It's 8:15. 47 00:03:23,745 --> 00:03:25,055 I need you to clear your calendar. 48 00:03:25,079 --> 00:03:26,456 I can't, I have a hearing at 10:00. 49 00:03:26,497 --> 00:03:29,500 Not anymore. I just got a call from detective branch. 50 00:03:29,542 --> 00:03:31,669 He's working the Amy Flynn case. 51 00:03:31,711 --> 00:03:32,897 Please tell me they found her. 52 00:03:32,921 --> 00:03:34,464 Not yet, but they just made an arrest. 53 00:03:34,505 --> 00:03:35,691 Apparently, she was being stalked. 54 00:03:35,715 --> 00:03:36,925 Maureen, what do we know? 55 00:03:36,966 --> 00:03:39,093 Derrick adler grew up four blocks from Amy. 56 00:03:39,135 --> 00:03:40,678 This isn't an overnight obsession. 57 00:03:40,720 --> 00:03:42,531 The police say he's been secretly hooked on her 58 00:03:42,555 --> 00:03:44,098 ever since they were in grade school. 59 00:03:44,140 --> 00:03:45,141 Does he have any priors? 60 00:03:45,183 --> 00:03:46,351 Nothing. He's invisible. 61 00:03:46,392 --> 00:03:48,204 Adler's one of those people you never even notice. 62 00:03:48,228 --> 00:03:50,068 Yeah, until he decides to kidnap your daughter. 63 00:03:50,104 --> 00:03:51,606 What about Amy? What's her story? 64 00:03:51,648 --> 00:03:54,359 She's the kind of girl you want your daughter to grow up to be. 65 00:03:54,400 --> 00:03:55,860 She did nothing to deserve this. 66 00:03:55,902 --> 00:03:56,962 This one's all over the news 67 00:03:56,986 --> 00:03:58,404 which means the da's all over me. 68 00:03:58,446 --> 00:04:00,257 He'll want progress reports from our department 69 00:04:00,281 --> 00:04:01,449 so, keep me informed. 70 00:04:01,491 --> 00:04:03,219 I'll get someone to cover your 10 o'clock hearing. 71 00:04:03,243 --> 00:04:04,077 Thanks, Maureen. 72 00:04:04,118 --> 00:04:05,221 Steve, when you free up I wanna 73 00:04:05,245 --> 00:04:06,388 talk to you about how to handle 74 00:04:06,412 --> 00:04:07,747 a drunk-driving fatality. 75 00:04:07,789 --> 00:04:09,332 You got it. 76 00:04:10,541 --> 00:04:11,876 Annabeth, this is big time. 77 00:04:11,918 --> 00:04:12,835 The media, the da 78 00:04:12,877 --> 00:04:14,146 half the planet is watching on this. 79 00:04:14,170 --> 00:04:15,797 Do the police have any idea where she is? 80 00:04:15,838 --> 00:04:18,549 None. Look, you know how this works. 81 00:04:18,591 --> 00:04:20,176 The chances of finding a kidnap victim 82 00:04:20,218 --> 00:04:22,428 drop significantly after the first 48 hours. 83 00:04:22,470 --> 00:04:24,555 - This girl's been gone for 72. - Got it. 84 00:04:24,597 --> 00:04:26,766 We could end up searching for months, digging up fields 85 00:04:26,808 --> 00:04:27,809 draining lakes. 86 00:04:27,850 --> 00:04:28,810 I'll call you from the precinct. 87 00:04:28,851 --> 00:04:30,186 Annabeth, if we have to search 88 00:04:30,228 --> 00:04:31,312 that girl is dead. 89 00:04:31,354 --> 00:04:33,314 We need to know where she is now. 90 00:04:33,356 --> 00:04:35,483 You need to get a confession. 91 00:04:45,326 --> 00:04:48,246 [Indistinct chatter] 92 00:04:49,163 --> 00:04:51,207 Ms. Chase, can you give us any new developments 93 00:04:51,249 --> 00:04:53,209 on the Flynn case? Anything at all? 94 00:04:53,251 --> 00:04:55,044 Can you tell us the latest? 95 00:04:57,797 --> 00:04:59,716 He's been stalking her for over a year. 96 00:04:59,757 --> 00:05:01,968 - Any statements so far? - He denies it. 97 00:05:02,010 --> 00:05:04,512 Said he took her home, even walked her to the door. 98 00:05:04,554 --> 00:05:06,472 - Can we verify that? - Negative. 99 00:05:06,514 --> 00:05:07,825 Pulled the security feed from the dorm. 100 00:05:07,849 --> 00:05:09,410 He was never anywhere near that building. 101 00:05:09,434 --> 00:05:10,310 So he's lying. 102 00:05:10,351 --> 00:05:11,561 And changing his behavior. 103 00:05:11,602 --> 00:05:12,854 The day after Amy disappeared 104 00:05:12,895 --> 00:05:14,164 he suddenly missed all his classes. 105 00:05:14,188 --> 00:05:15,833 Which may give you probable cause to arrest 106 00:05:15,857 --> 00:05:18,151 but I need proof beyond a reasonable doubt. 107 00:05:18,192 --> 00:05:20,194 I know. 108 00:05:20,236 --> 00:05:21,630 Look, I know it's all circumstantial 109 00:05:21,654 --> 00:05:24,824 but I'm telling you, he's holding that girl. 110 00:05:24,866 --> 00:05:26,451 You think she's alive? 111 00:05:26,492 --> 00:05:28,244 I know she is. 112 00:05:28,286 --> 00:05:30,046 I've been in special victims for seven years. 113 00:05:30,079 --> 00:05:31,122 I know the type. 114 00:05:31,164 --> 00:05:32,749 No roommate, no girlfriend. 115 00:05:32,790 --> 00:05:34,500 We have evidence of extreme obsession 116 00:05:34,542 --> 00:05:36,461 with no prior record of violence. 117 00:05:36,502 --> 00:05:38,004 Every killer has a first time. 118 00:05:38,046 --> 00:05:39,839 Maybe. 119 00:05:39,881 --> 00:05:41,257 Look at this. 120 00:05:42,258 --> 00:05:44,344 "The collector." 121 00:05:44,385 --> 00:05:46,054 "A tale of obsessive love." 122 00:05:46,095 --> 00:05:47,513 We found it in his apartment. 123 00:05:47,555 --> 00:05:50,058 It's the story of an ordinary guy who kidnaps a girl 124 00:05:50,099 --> 00:05:51,768 not because he wants to hurt her 125 00:05:52,352 --> 00:05:53,269 he wants to possess her. 126 00:05:53,311 --> 00:05:55,146 Make her fall in love with him. 127 00:05:57,899 --> 00:05:59,650 Put him in interrogation. 128 00:06:00,735 --> 00:06:02,362 (Maureen) 'Steve, we have a problem.' 129 00:06:02,403 --> 00:06:04,030 I picked up a vehicular last night 130 00:06:04,072 --> 00:06:05,531 a drunk driver hit a young father 131 00:06:05,573 --> 00:06:06,759 then crashed his car into a tree. 132 00:06:06,783 --> 00:06:08,326 - The victim died. - How's the driver? 133 00:06:08,368 --> 00:06:10,703 He was taken to the hospital, still unconscious. 134 00:06:10,745 --> 00:06:12,556 Okay, so all you need to do is get a blood test 135 00:06:12,580 --> 00:06:14,082 to prove that the driver was drunk. 136 00:06:14,123 --> 00:06:15,291 That's the problem. 137 00:06:15,333 --> 00:06:17,585 I sent detective margate to get the tests. 138 00:06:17,627 --> 00:06:18,669 He never did it. 139 00:06:18,711 --> 00:06:20,755 By the time I realized, it was too late. 140 00:06:20,797 --> 00:06:23,883 The alcohol had metabolized in the driver's system. 141 00:06:23,925 --> 00:06:25,927 We lost our only evidence in a homicide. 142 00:06:25,968 --> 00:06:28,262 I don't get it. Bill margate is a great detective. 143 00:06:28,304 --> 00:06:31,099 I didn't get it either until I followed up on the driver. 144 00:06:31,140 --> 00:06:33,810 His name is detective Norman Reed. 145 00:06:33,851 --> 00:06:34,769 The driver was a cop. 146 00:06:34,811 --> 00:06:36,187 Sixteen years on the force. 147 00:06:36,229 --> 00:06:39,190 I think margate didn't get the test on purpose. 148 00:06:39,232 --> 00:06:40,983 He knew the alcohol would metabolize. 149 00:06:41,025 --> 00:06:44,404 He obstructed justice to save a fellow cop. 150 00:06:44,445 --> 00:06:46,614 Okay, let's not jump the gun. 151 00:06:46,656 --> 00:06:49,367 Bring him in, let him tell us what happened. 152 00:06:50,243 --> 00:06:52,495 (Annabeth) Mr. and Mrs. Flynn. 153 00:06:52,537 --> 00:06:53,579 I'm annabeth chase. 154 00:06:53,621 --> 00:06:55,164 I'm the deputy prosecuting attorney. 155 00:06:55,206 --> 00:06:56,725 - What's happening? - Did you find Amy? 156 00:06:56,749 --> 00:06:59,085 - Do you know where she is? - We're doing all we can. 157 00:06:59,127 --> 00:07:00,670 The police made an arrest this morning. 158 00:07:00,711 --> 00:07:01,921 - Derrick adler? - Yes. 159 00:07:01,963 --> 00:07:04,549 We heard on the news that he grew up in our neighborhood. 160 00:07:04,590 --> 00:07:06,342 I checked Amy's yearbooks, they've been 161 00:07:06,384 --> 00:07:07,736 in school together since they were kids 162 00:07:07,760 --> 00:07:09,220 but I never heard her mention him. 163 00:07:09,262 --> 00:07:11,597 - What's he being charged with? - Nothing yet. 164 00:07:11,639 --> 00:07:14,725 The police arrested him because they think he took Amy. 165 00:07:14,767 --> 00:07:15,893 I think they're right. 166 00:07:15,935 --> 00:07:17,579 But it's my job to decide if there's enough 167 00:07:17,603 --> 00:07:21,482 to file formal charges, and right now, we don't have much. 168 00:07:21,524 --> 00:07:23,204 I'm hoping that once we question Derrick... 169 00:07:23,234 --> 00:07:25,736 - How long will that take? - Can't be sure. 170 00:07:26,404 --> 00:07:27,530 But if he knows where Amy is 171 00:07:27,572 --> 00:07:29,740 we need to break him in the next eight hours. 172 00:07:29,782 --> 00:07:30,926 If we push him any longer than that 173 00:07:30,950 --> 00:07:32,469 a court might find that he was coerced. 174 00:07:32,493 --> 00:07:35,288 He took our daughter. I don't give a damn about his rights. 175 00:07:35,329 --> 00:07:37,498 Please, just find Amy. 176 00:07:37,540 --> 00:07:40,710 [Sobbing] 177 00:07:42,253 --> 00:07:44,464 I told you. I drove her home. 178 00:07:44,505 --> 00:07:46,174 That's a lie, Derrick. 179 00:07:46,674 --> 00:07:48,217 You see this? 180 00:07:48,259 --> 00:07:49,635 We pulled the security tape. 181 00:07:49,677 --> 00:07:50,946 Shows the whole front of the building. 182 00:07:50,970 --> 00:07:52,180 Proves you were never there. 183 00:07:52,221 --> 00:07:53,306 Nah, I don't believe you. 184 00:07:53,347 --> 00:07:54,515 Y-You're making that up. 185 00:07:54,557 --> 00:07:55,558 I'm making it up? 186 00:07:55,600 --> 00:07:56,893 What about your computer? 187 00:07:56,934 --> 00:07:59,604 Pictures of Amy at school, pictures of Amy at the gym. 188 00:07:59,645 --> 00:08:01,647 You were stalking this woman. 189 00:08:03,357 --> 00:08:04,817 Look at me! It's over. 190 00:08:04,859 --> 00:08:06,652 You give us dates, times. 191 00:08:06,694 --> 00:08:09,489 Now, I've been doing this a long time. 192 00:08:09,530 --> 00:08:11,199 I know extreme obsession when I see it. 193 00:08:11,240 --> 00:08:12,783 It's not a crime to take pictures! 194 00:08:12,825 --> 00:08:14,136 We have more than pictures, Derrick. 195 00:08:14,160 --> 00:08:15,637 Why was her sweater still in your car? 196 00:08:15,661 --> 00:08:17,538 Why did you miss classes the next day? 197 00:08:17,580 --> 00:08:18,581 That doesn't wash. 198 00:08:18,623 --> 00:08:19,874 Someone else kidnaps her 199 00:08:19,916 --> 00:08:22,668 on the night you give her the ride home? 200 00:08:22,710 --> 00:08:24,521 A woman you've been stalking for the last year? 201 00:08:24,545 --> 00:08:25,671 I wouldn't hurt her! 202 00:08:25,713 --> 00:08:28,174 - I-I don't know where she is. - Look at those. 203 00:08:28,216 --> 00:08:30,051 (George) 'Now, I-I got to say, not smart' 204 00:08:30,092 --> 00:08:31,427 'leaving those around your place.' 205 00:08:31,469 --> 00:08:34,138 "the collector. The perfect victim.." 206 00:08:34,180 --> 00:08:35,848 Now, why would an innocent guy like you 207 00:08:35,890 --> 00:08:37,075 be reading about abducting women? 208 00:08:37,099 --> 00:08:38,059 They're just books. 209 00:08:38,100 --> 00:08:40,061 They're more than just books, Derrick. 210 00:08:40,102 --> 00:08:41,663 'You were studying up. You were learning the trade.' 211 00:08:41,687 --> 00:08:44,232 now, we put those books in front of a jury.. 212 00:08:45,566 --> 00:08:47,151 You're done. 213 00:08:49,779 --> 00:08:51,739 That's it, he wants to tell us. 214 00:08:52,573 --> 00:08:54,450 It's not too late. 215 00:08:54,492 --> 00:08:57,703 [Suspense music] 216 00:09:04,794 --> 00:09:07,088 I-I want.. 217 00:09:07,129 --> 00:09:09,048 This is it, he's breaking. 218 00:09:15,888 --> 00:09:17,390 I want a lawyer. 219 00:09:19,976 --> 00:09:21,519 [Sighs] 220 00:09:29,694 --> 00:09:31,529 - He's playing games. - I thought we had him. 221 00:09:31,571 --> 00:09:33,507 Son of a bitch. He knows we can't question him now. 222 00:09:33,531 --> 00:09:35,491 He's guilty. Amy Flynn is alive. 223 00:09:35,533 --> 00:09:37,177 "I wouldn't hurt her." That's what he said. 224 00:09:37,201 --> 00:09:39,620 Not "I didn't hurt her," or "I didn't kill her." 225 00:09:39,662 --> 00:09:41,455 And he never made any reference to a body. 226 00:09:41,497 --> 00:09:42,957 He said he didn't know where she is. 227 00:09:42,999 --> 00:09:44,142 I agree, but he gave us nothing. 228 00:09:44,166 --> 00:09:45,477 Keep him here. I'll be right back. 229 00:09:45,501 --> 00:09:46,586 It's over. Where you going? 230 00:09:46,627 --> 00:09:47,753 To talk to Amy's parents. 231 00:09:47,795 --> 00:09:49,630 It's not over until they say it is. 232 00:09:54,594 --> 00:09:56,762 There she is. Don't get too close, folks. 233 00:09:56,804 --> 00:09:59,890 A shark in her natural habitat. 234 00:09:59,932 --> 00:10:01,475 Close the door. 235 00:10:02,268 --> 00:10:04,854 "Hi, Billy. How are you? Good, thanks. 236 00:10:04,895 --> 00:10:06,397 You?" 237 00:10:07,106 --> 00:10:09,150 Tell me about Norman Reed. 238 00:10:10,109 --> 00:10:12,403 - What about him? - You know what I'm asking. 239 00:10:12,445 --> 00:10:14,572 I instructed you to get a blood test. 240 00:10:14,614 --> 00:10:16,991 You did? Uh, I don't remember that. 241 00:10:17,033 --> 00:10:18,784 You deliberately ignored my order. 242 00:10:18,826 --> 00:10:21,037 You obstructed justice to protect another cop. 243 00:10:21,078 --> 00:10:22,455 Whoa. Take it easy. 244 00:10:22,496 --> 00:10:26,000 - I made a mistake. - You don't make mistakes. 245 00:10:26,042 --> 00:10:27,293 I want the truth, Billy. 246 00:10:27,335 --> 00:10:28,419 You're not just a cop. 247 00:10:28,461 --> 00:10:31,422 You are probably the best cop I know. 248 00:10:31,464 --> 00:10:33,924 And, I think, after all these years 249 00:10:33,966 --> 00:10:35,968 I deserve a straight answer. 250 00:10:36,677 --> 00:10:38,262 On the record.. 251 00:10:39,263 --> 00:10:40,931 I made a mistake. 252 00:10:41,932 --> 00:10:43,517 Off the record.. 253 00:10:45,853 --> 00:10:46,979 Norman Reed's a friend. 254 00:10:47,021 --> 00:10:49,440 - A good detective. - Damn it, Billy. 255 00:10:49,482 --> 00:10:52,902 He's three months away from retirement. He's got a family. 256 00:10:52,943 --> 00:10:57,323 - So you obstructed justice? - He's a friend, Maureen. 257 00:10:57,365 --> 00:10:59,575 He gave his life for the department. 258 00:10:59,617 --> 00:11:02,203 He put a lot of bad people away. 259 00:11:02,244 --> 00:11:03,764 What good's it going to do to lock him up? 260 00:11:03,788 --> 00:11:05,015 It's not going to bring the victim back. 261 00:11:05,039 --> 00:11:07,667 You're a cop. You enforce the law. 262 00:11:07,708 --> 00:11:10,252 You don't pick and choose who it applies to. 263 00:11:10,294 --> 00:11:12,171 N-Now you're the one who's not being straight. 264 00:11:12,213 --> 00:11:15,091 We make judgment calls, that's the job. 265 00:11:15,132 --> 00:11:18,386 Sometimes you look extra hard, sometimes.. 266 00:11:18,427 --> 00:11:19,637 You look the other way. 267 00:11:19,679 --> 00:11:21,472 Not me. 268 00:11:22,014 --> 00:11:23,808 A man is dead, Billy. 269 00:11:23,849 --> 00:11:26,769 'He's dead, and you let his killer go.' 270 00:11:26,811 --> 00:11:28,979 now you look me in the eye and tell me 271 00:11:29,021 --> 00:11:30,940 that was part of the job. 272 00:11:36,779 --> 00:11:38,406 What are you going to do? 273 00:11:39,782 --> 00:11:40,950 Arrest me? 274 00:11:40,991 --> 00:11:43,119 Maureen, look, it's me, Billy. 275 00:11:43,160 --> 00:11:45,830 Half the cases you ever won, we won together. 276 00:11:47,873 --> 00:11:49,291 Don't do this. 277 00:11:51,919 --> 00:11:53,671 Mr. Adler asked for a lawyer. 278 00:11:53,713 --> 00:11:55,131 Then don't you have to give him one? 279 00:11:55,172 --> 00:11:56,090 Not exactly. 280 00:11:56,132 --> 00:11:58,926 The law doesn't guarantee him counsel. 281 00:11:58,968 --> 00:12:01,011 We are allowed to deny his request. 282 00:12:01,053 --> 00:12:03,389 But nothing he says, from now on 283 00:12:03,431 --> 00:12:04,765 can ever be used against him. 284 00:12:04,807 --> 00:12:05,933 Then what's the point? 285 00:12:05,975 --> 00:12:08,352 The point is to find your daughter. 286 00:12:08,394 --> 00:12:12,189 We can keep going, but if he tells us where Amy is 287 00:12:12,231 --> 00:12:14,400 his confession can never be used at trial. 288 00:12:14,442 --> 00:12:17,319 - Jury will never know about it. - I see. 289 00:12:17,361 --> 00:12:20,281 We would also lose any evidence he leads us to. 290 00:12:20,322 --> 00:12:23,075 Nothing we find would be admissible at trial. 291 00:12:23,117 --> 00:12:24,577 Well, we just want our daughter back. 292 00:12:24,618 --> 00:12:28,038 I know, but I need you to understand the risk. 293 00:12:29,707 --> 00:12:31,625 If we find Amy alive 294 00:12:31,667 --> 00:12:34,295 I think a court will let her testify to what happened. 295 00:12:34,336 --> 00:12:35,963 So, you could still make a case? 296 00:12:36,005 --> 00:12:38,841 Yes, the risk is.. 297 00:12:38,883 --> 00:12:40,926 In the other possibility. 298 00:12:40,968 --> 00:12:43,053 But you said you think she's alive. 299 00:12:43,095 --> 00:12:46,098 - I can't promise that. - Oh, my god. 300 00:12:47,475 --> 00:12:50,144 If Amy is... Dead 301 00:12:51,479 --> 00:12:52,980 the case will be destroyed. 302 00:12:53,022 --> 00:12:56,567 Any evidence we find, hair, fibers, blood 303 00:12:56,609 --> 00:12:59,028 nothing will be admissible. 304 00:12:59,069 --> 00:13:03,824 And the man who killed your daughter will probably go free. 305 00:13:03,866 --> 00:13:07,161 Why.. You want us to decide? 306 00:13:07,203 --> 00:13:08,704 Yes. 307 00:13:11,874 --> 00:13:13,375 Well, you think you could find her 308 00:13:13,417 --> 00:13:14,627 without getting a confession? 309 00:13:14,668 --> 00:13:16,003 I don't know. 310 00:13:16,045 --> 00:13:17,588 Right now, the police are trying 311 00:13:17,630 --> 00:13:20,549 but the search could take weeks. 312 00:13:20,591 --> 00:13:22,426 Months, even. 313 00:13:22,468 --> 00:13:25,346 What if Amy's hurt, what if.. 314 00:13:25,387 --> 00:13:27,473 She has no food or water? 315 00:13:29,099 --> 00:13:31,185 Well, what would you do? 316 00:13:34,730 --> 00:13:36,732 I also have a daughter. 317 00:13:37,608 --> 00:13:39,860 And if anything ever happened to her 318 00:13:39,902 --> 00:13:42,863 I would do whatever it took to find her alive. 319 00:13:47,451 --> 00:13:49,370 Then do it. 320 00:13:49,411 --> 00:13:50,871 We trust you. 321 00:13:53,415 --> 00:13:55,292 - We're not stopping. - What do you mean? 322 00:13:55,334 --> 00:13:56,603 - He asked for a lawyer. - No problem. 323 00:13:56,627 --> 00:13:57,938 I won't use his statement against him. 324 00:13:57,962 --> 00:13:58,838 Whoa, wait a second 325 00:13:58,879 --> 00:13:59,898 you may be destroying the case. 326 00:13:59,922 --> 00:14:01,966 This case isn't the priority. 327 00:14:02,007 --> 00:14:03,175 Finding that girl is. 328 00:14:03,217 --> 00:14:05,511 If Amy's not alive, we're gonna need clean evidence 329 00:14:05,553 --> 00:14:06,696 not related to the confession. 330 00:14:06,720 --> 00:14:08,013 Tell your men to focus their work 331 00:14:08,055 --> 00:14:09,449 on the days before and after the crime. 332 00:14:09,473 --> 00:14:11,016 Maybe we should get this cleared first. 333 00:14:11,058 --> 00:14:13,936 No, there's no time for that. We need to get in there now. 334 00:14:16,397 --> 00:14:19,441 Okay. I'll do it myself. 335 00:14:26,532 --> 00:14:27,676 The troubling land Mark in the disappearance 336 00:14:27,700 --> 00:14:29,118 of college student Amy Flynn 337 00:14:29,159 --> 00:14:32,454 as the search now enters its 75th hour. 338 00:14:41,088 --> 00:14:42,298 He's all yours. 339 00:14:42,339 --> 00:14:43,924 Thanks. 340 00:14:50,472 --> 00:14:51,348 Who are you? 341 00:14:51,390 --> 00:14:53,601 Deputy prosecuting attorney chase. 342 00:14:53,642 --> 00:14:54,685 I'm handling your case. 343 00:14:54,727 --> 00:14:56,645 Yeah, well, you need to talk to your people 344 00:14:56,687 --> 00:14:58,939 because I asked for a lawyer. 345 00:14:58,981 --> 00:15:00,816 Did you hear me? I want an attorney. 346 00:15:00,858 --> 00:15:02,234 I heard you. 347 00:15:02,276 --> 00:15:03,461 What you don't seem to realize 348 00:15:03,485 --> 00:15:04,653 is that I don't care. 349 00:15:04,695 --> 00:15:05,905 You're not getting a lawyer. 350 00:15:05,946 --> 00:15:07,239 You're not getting anything. 351 00:15:07,281 --> 00:15:08,675 In fact, you're not leaving this room 352 00:15:08,699 --> 00:15:10,339 until you tell us where to find Amy Flynn. 353 00:15:10,367 --> 00:15:12,369 - You can't do that. - Look around, Derrick. 354 00:15:12,411 --> 00:15:14,455 You see anyone trying to stop me? 355 00:15:15,247 --> 00:15:18,292 Hey! Detective! Get me out of here! 356 00:15:18,792 --> 00:15:20,544 Are you finished? 357 00:15:22,087 --> 00:15:24,506 - You want to arrest him? - I don't have a choice. 358 00:15:24,548 --> 00:15:26,091 He basically admitted everything. 359 00:15:26,133 --> 00:15:27,092 This is Billy margate. 360 00:15:27,134 --> 00:15:28,844 He's a highly respected detective. 361 00:15:28,886 --> 00:15:30,471 Meaning what? He can break the law? 362 00:15:30,512 --> 00:15:31,555 Of course not. 363 00:15:31,597 --> 00:15:34,141 But I don't think it's wrong to consider 364 00:15:34,183 --> 00:15:35,768 the consequences here. 365 00:15:35,809 --> 00:15:37,728 Like margate has a lot of friends. 366 00:15:37,770 --> 00:15:39,490 If we arrest him, the police could retaliate 367 00:15:39,521 --> 00:15:41,732 stop showing up for court, ignore our orders. 368 00:15:41,774 --> 00:15:44,777 - They won't do that. - Some of them will. 369 00:15:44,818 --> 00:15:46,445 'The da is up for re-election.' 370 00:15:46,487 --> 00:15:48,489 the police are a critical support base. 371 00:15:48,530 --> 00:15:51,659 Are we really prepared to alienate our key supporters? 372 00:15:51,700 --> 00:15:54,370 - I don't believe this. - Just hear me out. 373 00:15:54,411 --> 00:15:56,372 Arresting margate will cause trouble. 374 00:15:56,413 --> 00:15:57,748 Hearings, headlines.. 375 00:15:57,790 --> 00:15:59,959 We could end up in a battle with the very people 376 00:16:00,000 --> 00:16:01,126 'we need behind us.' 377 00:16:01,168 --> 00:16:03,170 we could be putting this entire office in danger. 378 00:16:03,212 --> 00:16:05,631 I thought this office was here to seek justice. 379 00:16:05,673 --> 00:16:08,425 Then, in the interest of justice, let me ask.. 380 00:16:08,467 --> 00:16:10,302 Billy margate is the lead detective 381 00:16:10,344 --> 00:16:11,637 on three pending murder cases. 382 00:16:11,679 --> 00:16:14,139 'If we arrest him, we need to disclose that fact.' 383 00:16:14,181 --> 00:16:16,809 his credibility will be destroyed. 384 00:16:16,850 --> 00:16:19,478 Are we really prepared to risk putting three killers 385 00:16:19,520 --> 00:16:21,397 'back on the street for this?' 386 00:16:22,398 --> 00:16:25,109 don't answer me now. 387 00:16:25,150 --> 00:16:27,152 Just think about it. 388 00:16:27,194 --> 00:16:29,405 Whatever you decide 389 00:16:29,446 --> 00:16:30,781 I'll back you up. 390 00:16:31,657 --> 00:16:33,409 Maureen. 391 00:16:33,450 --> 00:16:34,660 I need a few minutes, please. 392 00:16:34,702 --> 00:16:36,870 Sorry, it's about your drunk driving case. 393 00:16:36,912 --> 00:16:39,206 The victim's family's here to see you. 394 00:16:45,629 --> 00:16:48,007 So, what is this, Derrick 395 00:16:48,048 --> 00:16:49,675 revenge? 396 00:16:49,717 --> 00:16:52,052 You went to school with Amy for all those years 397 00:16:52,094 --> 00:16:54,013 and she never even knew who you were. 398 00:16:54,054 --> 00:16:55,764 Look at this. 399 00:16:55,806 --> 00:16:56,765 Is there a problem? 400 00:16:56,807 --> 00:16:59,101 It's the ink from the fingerprints. 401 00:16:59,727 --> 00:17:00,769 I need to wash my hands. 402 00:17:00,811 --> 00:17:03,022 I can help you with that. 403 00:17:03,063 --> 00:17:07,109 But first, you need to help me. I'm trying to understand... 404 00:17:07,151 --> 00:17:09,570 Look, you don't know anything about me. 405 00:17:10,612 --> 00:17:12,031 Here's what I know. 406 00:17:12,072 --> 00:17:14,908 If Amy Flynn dies because you sat here inspecting your nails 407 00:17:14,950 --> 00:17:17,494 I won't rest until you get the death penalty. 408 00:17:17,536 --> 00:17:18,662 'Are you ready for that?' 409 00:17:18,704 --> 00:17:20,080 are you willing to risk execution? 410 00:17:20,122 --> 00:17:22,416 I told you. I wouldn't hurt her. 411 00:17:22,458 --> 00:17:24,251 You are hurting her. She's out there alone. 412 00:17:24,293 --> 00:17:26,253 - That's your fault, not mine. - Are you kidding? 413 00:17:26,295 --> 00:17:28,547 You're holding her hostage and I'm the one responsible? 414 00:17:28,589 --> 00:17:29,339 Yes! 415 00:17:29,381 --> 00:17:30,567 She could be dying, as we speak. 416 00:17:30,591 --> 00:17:32,468 I wouldn't do that! 417 00:17:37,347 --> 00:17:39,016 Look. 418 00:17:39,516 --> 00:17:42,019 I love her, okay? 419 00:17:43,812 --> 00:17:45,314 You have the pictures. 420 00:17:45,355 --> 00:17:47,149 You know that already. 421 00:17:51,987 --> 00:17:54,114 I went to the precinct. 422 00:17:54,156 --> 00:17:55,717 They told me the driver who killed my husband 423 00:17:55,741 --> 00:17:56,825 was a detective. 424 00:17:56,867 --> 00:17:57,785 Yes. 425 00:17:57,826 --> 00:18:00,412 They won't give me any more information. 426 00:18:00,454 --> 00:18:02,623 They keep insisting this was an accident. 427 00:18:02,664 --> 00:18:05,751 - Mrs. Hayes... - It doesn't make sense. 428 00:18:05,793 --> 00:18:08,087 I saw the intersection. The lighting is fine.. 429 00:18:08,128 --> 00:18:10,047 My husband was in the crosswalk. 430 00:18:10,089 --> 00:18:13,675 Maybe the driver was drinking or fell asleep at the wheel. 431 00:18:13,717 --> 00:18:18,555 As of now, I don't have any evidence of that. 432 00:18:19,056 --> 00:18:20,933 I'm sorry. 433 00:18:20,974 --> 00:18:22,810 I know I'm a mess. 434 00:18:24,436 --> 00:18:27,397 I just can't believe he's gone. 435 00:18:29,358 --> 00:18:32,861 If you find anything, will you please call me? 436 00:18:34,863 --> 00:18:35,989 Of course. 437 00:18:36,031 --> 00:18:38,742 I'll be in touch with you as soon as I can. 438 00:18:40,410 --> 00:18:41,970 (Annabeth) 'I can't get through to him.' 439 00:18:41,995 --> 00:18:44,307 - we don't have enough leverage. - What am I supposed to do? 440 00:18:44,331 --> 00:18:46,375 I've been pushing him for the last three hours. 441 00:18:46,416 --> 00:18:48,252 Nothing. He's enjoying himself. 442 00:18:48,293 --> 00:18:51,839 Look at him. He's always been awkward, invisible. 443 00:18:51,880 --> 00:18:54,716 For once, he has all the power. He's getting what he wants. 444 00:18:56,218 --> 00:18:57,386 - That's it. - What? 445 00:18:57,427 --> 00:18:59,680 You just said it. Give him what he wants. 446 00:18:59,721 --> 00:19:02,099 I don't understand. 447 00:19:02,141 --> 00:19:05,561 Maybe the answer isn't to keep pushing him. 448 00:19:06,395 --> 00:19:08,856 Maybe the answer is to stop pushing him. 449 00:19:10,440 --> 00:19:12,526 - Okay, Derrick, you win. - What? 450 00:19:12,568 --> 00:19:13,861 It's over. You want a lawyer. 451 00:19:13,902 --> 00:19:15,542 'I'll have the court arrange for counsel.' 452 00:19:15,571 --> 00:19:18,073 don't bother. I'll get my own as soon as I get out of here. 453 00:19:18,115 --> 00:19:19,259 Oh, you're not going anywhere. 454 00:19:19,283 --> 00:19:20,468 Derrick adler, you're being charged 455 00:19:20,492 --> 00:19:21,910 with the abduction of Amy Flynn. 456 00:19:21,952 --> 00:19:24,246 You'll get a lawyer for your arraignment in 72 hours. 457 00:19:24,288 --> 00:19:25,598 You don't have enough to charge me. 458 00:19:25,622 --> 00:19:26,832 Maybe, maybe not. 459 00:19:26,874 --> 00:19:28,417 I say we let the judge decide. 460 00:19:28,458 --> 00:19:31,003 Of course, legally, I don't have to produce you 461 00:19:31,044 --> 00:19:32,313 in court for another three days. 462 00:19:32,337 --> 00:19:33,755 - Wait! - I'm done waiting. 463 00:19:33,797 --> 00:19:35,358 - You're making a mistake. - Get him out of here. 464 00:19:35,382 --> 00:19:37,634 Would you just, would you listen to me a second? 465 00:19:39,678 --> 00:19:41,388 I'm listening. 466 00:19:41,430 --> 00:19:44,183 If I don't get out of here, Amy will die, do you get that? 467 00:19:44,224 --> 00:19:45,642 - So she is alive. - Yes! 468 00:19:45,684 --> 00:19:48,270 But she won't survive another three days on her own. 469 00:19:48,312 --> 00:19:50,564 Then you have a decision to make. 470 00:19:50,606 --> 00:19:52,191 You tell us where she is 471 00:19:52,232 --> 00:19:54,568 or you let her die. 472 00:19:54,610 --> 00:19:56,028 No, you're bluffing. 473 00:19:56,069 --> 00:19:57,487 I have nothing to lose. 474 00:19:57,529 --> 00:19:59,531 Detective. 475 00:19:59,573 --> 00:20:00,866 You're killing her! 476 00:20:00,908 --> 00:20:03,035 No, you are. You say you love her, Derrick. 477 00:20:03,076 --> 00:20:04,995 How much? Are you ready to kill her? 478 00:20:05,037 --> 00:20:07,497 Are you willing to be the reason she died? 479 00:20:14,129 --> 00:20:16,965 Okay. Okay. 480 00:20:17,007 --> 00:20:21,011 There's a place up north about two miles from the highway. 481 00:20:22,095 --> 00:20:25,307 [Sirens wailing] 482 00:20:34,066 --> 00:20:35,776 (Male #1) This is it! Get the bolt cutters! 483 00:20:35,817 --> 00:20:38,028 (Male #2) Got it! Let's move. 484 00:20:40,030 --> 00:20:41,365 There it is! 485 00:20:44,284 --> 00:20:45,661 Got it! 486 00:20:45,702 --> 00:20:47,204 Open it up! 487 00:20:48,622 --> 00:20:49,957 Come on! 488 00:20:56,129 --> 00:20:57,714 We got her. Get a medic! 489 00:20:57,756 --> 00:20:59,299 Coming in! 490 00:21:00,634 --> 00:21:02,552 I got a pulse! She's alive! 491 00:21:02,594 --> 00:21:04,721 She's in here. 492 00:21:06,390 --> 00:21:07,849 [Indistinct radio chatter] 493 00:21:07,891 --> 00:21:10,769 [Indistinct chatter] 494 00:21:10,811 --> 00:21:12,729 Nice work, counselor. 495 00:21:15,148 --> 00:21:17,067 My work just started. 496 00:21:19,569 --> 00:21:20,946 [Sighs] 497 00:21:24,908 --> 00:21:27,536 A harrowing end to the search for missing coed Amy Flynn. 498 00:21:27,577 --> 00:21:29,329 She was found here, alive 499 00:21:29,371 --> 00:21:32,666 'locked in this storage facility for days.' 500 00:21:37,337 --> 00:21:38,797 is it true? 501 00:21:38,839 --> 00:21:40,257 - What? - You know what. 502 00:21:40,299 --> 00:21:41,425 You questioned Eric adler 503 00:21:41,466 --> 00:21:42,426 after he requested a lawyer. 504 00:21:42,467 --> 00:21:43,677 - Yes. - Annabeth... 505 00:21:43,719 --> 00:21:46,596 I had to, Steve. It was the only way to find her alive. 506 00:21:48,640 --> 00:21:51,977 I just got a call from detective branch's supervisor. 507 00:21:52,019 --> 00:21:53,454 They have Derrick's prints at the scene. 508 00:21:53,478 --> 00:21:55,522 His skin cells under Amy's fingernails. 509 00:21:55,564 --> 00:21:57,482 - They have hair, saliva. - I know. 510 00:21:57,524 --> 00:21:58,817 It's all inadmissible. 511 00:21:58,859 --> 00:22:01,486 Derrick adler abducted that girl and he's about to be a free man! 512 00:22:01,528 --> 00:22:03,989 Amy Flynn is alive, she's in a hospital right now 513 00:22:04,031 --> 00:22:05,842 not in some storage locker we never would have found. 514 00:22:05,866 --> 00:22:06,908 And thank god for that. 515 00:22:06,950 --> 00:22:08,327 I did what was necessary, Steve. 516 00:22:08,368 --> 00:22:11,955 - Then why didn't you call me? - I didn't have time. 517 00:22:11,997 --> 00:22:13,623 You couldn't find three minutes? 518 00:22:13,665 --> 00:22:15,292 I was afraid to, okay? 519 00:22:15,334 --> 00:22:16,460 You want the truth. Fine. 520 00:22:16,501 --> 00:22:17,687 I didn't ask for your permission 521 00:22:17,711 --> 00:22:20,005 because I wasn't sure you would give it to me. 522 00:22:20,672 --> 00:22:21,631 You're right. 523 00:22:21,673 --> 00:22:22,966 I wouldn't gamble my entire case 524 00:22:23,008 --> 00:22:24,509 without knowing the victim was alive. 525 00:22:24,551 --> 00:22:27,971 - I took a risk. - You can't just take a risk! 526 00:22:32,267 --> 00:22:34,269 You and Maureen both need to learn 527 00:22:34,311 --> 00:22:35,729 that you are not alone here. 528 00:22:35,771 --> 00:22:37,898 'You work for this office.' 529 00:22:37,939 --> 00:22:40,192 our boss is an elected official 530 00:22:40,233 --> 00:22:42,277 that means we discuss what we do. 531 00:22:42,319 --> 00:22:44,696 If that girl had died, this would be a scandal. 532 00:22:44,738 --> 00:22:46,490 Every paper in the country would be printing 533 00:22:46,531 --> 00:22:49,534 how this office set a killer free. 534 00:22:49,576 --> 00:22:50,744 Your career would be over. 535 00:22:50,786 --> 00:22:52,466 - My career as a supervisor... - I'm sorry! 536 00:22:52,496 --> 00:22:54,247 I thought she was alive and I wasn't about 537 00:22:54,289 --> 00:22:55,725 to leave her out there because I was worried 538 00:22:55,749 --> 00:22:57,584 about our careers! 539 00:22:59,753 --> 00:23:01,338 I should have called. 540 00:23:01,380 --> 00:23:02,756 But I did not destroy the case. 541 00:23:02,798 --> 00:23:04,716 We still have Amy's testimony. 542 00:23:11,598 --> 00:23:14,101 I need witnesses who saw the impact. 543 00:23:15,060 --> 00:23:17,729 No, I'm trying to prove he was drunk. 544 00:23:17,771 --> 00:23:20,273 Ask the bartender how many drinks he had. 545 00:23:20,315 --> 00:23:21,858 Okay, thank you. 546 00:23:23,193 --> 00:23:25,028 Everything okay? 547 00:23:25,070 --> 00:23:27,864 In this office? Never. 548 00:23:27,906 --> 00:23:29,491 [Chuckles] 549 00:23:29,533 --> 00:23:30,784 Can I help you? 550 00:23:30,826 --> 00:23:33,245 Inspector Gordon tuft. 551 00:23:33,286 --> 00:23:34,788 Internal affairs. 552 00:23:34,830 --> 00:23:36,456 Maureen Scofield. 553 00:23:36,498 --> 00:23:38,291 So.. 554 00:23:39,459 --> 00:23:42,087 Have you had an affair with anyone internal? 555 00:23:43,713 --> 00:23:45,006 That's just a joke. Sorry. 556 00:23:45,048 --> 00:23:48,593 Some people get a little tense when ia comes around. 557 00:23:48,635 --> 00:23:50,053 Breaks the ice. 558 00:23:50,929 --> 00:23:52,848 Right, well 559 00:23:52,889 --> 00:23:54,724 just conducting a routine inquiry 560 00:23:54,766 --> 00:23:56,560 as I'm sure you're aware. 561 00:23:56,601 --> 00:23:58,437 Detective Norman Reed was involved 562 00:23:58,478 --> 00:23:59,813 in a fatal car accident. 563 00:23:59,855 --> 00:24:00,897 Yes. 564 00:24:00,939 --> 00:24:04,109 Taking a look at the file, and I just kept bumping up 565 00:24:04,151 --> 00:24:06,445 on the same question. 566 00:24:06,486 --> 00:24:10,365 Why didn't you give a blood test to detective Reed? 567 00:24:10,407 --> 00:24:11,491 I'm sorry. 568 00:24:11,533 --> 00:24:15,203 The da has a strict policy on commenting on police matters. 569 00:24:15,245 --> 00:24:17,956 If you contact our integrity bureau 570 00:24:17,998 --> 00:24:19,749 I'm sure they can schedule an appointment. 571 00:24:19,791 --> 00:24:22,252 Hang on. I'll tell you what. 572 00:24:24,629 --> 00:24:27,007 Look, I don't like red tape 573 00:24:27,048 --> 00:24:28,758 so why don't we just cut through it? 574 00:24:28,800 --> 00:24:32,971 Detective Reed has his disciplinary hearing tomorrow. 575 00:24:33,013 --> 00:24:35,140 This is a subpoena. 576 00:24:35,182 --> 00:24:37,225 You don't want to answer me here 577 00:24:37,267 --> 00:24:39,811 you can show up there and do it under oath. 578 00:24:43,690 --> 00:24:46,985 [Instrumental music] 579 00:24:56,661 --> 00:24:59,039 [Indistinct pa announcement] 580 00:25:02,292 --> 00:25:03,502 Amy? 581 00:25:04,711 --> 00:25:06,254 I'm annabeth chase. 582 00:25:06,296 --> 00:25:08,298 I'm a prosecutor. 583 00:25:09,049 --> 00:25:11,051 You're the one who found me. 584 00:25:12,552 --> 00:25:14,638 I had a lot of help with that. 585 00:25:23,313 --> 00:25:25,899 Amy, I know you're tired 586 00:25:25,941 --> 00:25:28,777 but I need you to tell me what you remember. 587 00:25:30,445 --> 00:25:32,405 I went to the party. 588 00:25:34,824 --> 00:25:37,244 I got dizzy, so I went outside. 589 00:25:37,285 --> 00:25:39,329 Is that where you met Derrick? 590 00:25:41,456 --> 00:25:44,459 He gave me some water. 591 00:25:44,501 --> 00:25:46,753 Told me he'd drive me home. 592 00:25:48,630 --> 00:25:50,715 I just felt really sick. 593 00:25:53,134 --> 00:25:55,345 Amy, look at me. 594 00:25:55,387 --> 00:25:57,973 Is Derrick the man who kidnapped you? 595 00:25:59,182 --> 00:26:01,142 Please tell me what happened. 596 00:26:02,394 --> 00:26:04,354 I can't. 597 00:26:06,606 --> 00:26:09,985 We, we were walking to the car and.. 598 00:26:11,570 --> 00:26:12,821 Things started to spin. 599 00:26:12,862 --> 00:26:15,574 I think there was something in the water 600 00:26:17,867 --> 00:26:18,868 I must have blacked out. 601 00:26:18,910 --> 00:26:22,956 I don't remember where he took me. 602 00:26:25,000 --> 00:26:27,294 It was dark and, um.. 603 00:26:29,671 --> 00:26:31,923 I could feel somebody's breath on me. 604 00:26:31,965 --> 00:26:33,508 I.. 605 00:26:34,217 --> 00:26:36,720 I knew somebody was touching me. 606 00:26:39,472 --> 00:26:41,433 Did you see his face? 607 00:26:41,474 --> 00:26:43,893 Do you remember his voice? 608 00:26:43,935 --> 00:26:46,605 No. I, I was trying to think. 609 00:26:46,646 --> 00:26:49,649 I was trying to concentrate, but I couldn't. 610 00:26:52,611 --> 00:26:55,030 Okay. It's okay. 611 00:27:04,623 --> 00:27:05,915 I can't put her on the stand. 612 00:27:05,957 --> 00:27:08,585 She's all we have, we banked everything on this. 613 00:27:08,627 --> 00:27:10,462 He drugged her. 614 00:27:12,380 --> 00:27:13,882 We have nothing. 615 00:27:16,468 --> 00:27:19,387 - When's the hearing? - It starts tomorrow. 616 00:27:20,138 --> 00:27:21,890 Fine. 617 00:27:24,851 --> 00:27:26,227 It doesn't sound fine. 618 00:27:26,269 --> 00:27:27,729 It sounds like you're disappointed. 619 00:27:27,771 --> 00:27:30,065 I said I would support your decision. 620 00:27:32,901 --> 00:27:34,653 You call this support? 621 00:27:34,694 --> 00:27:36,154 - You're upset. - I'm not upset. 622 00:27:36,196 --> 00:27:37,989 - Yes, you are. - No, I'm not! 623 00:27:40,742 --> 00:27:43,495 I'm not your father. I'm not disappointed in you. 624 00:27:43,536 --> 00:27:44,663 I'm concerned. 625 00:27:44,704 --> 00:27:46,414 As a prosecutor, as an executive 626 00:27:46,456 --> 00:27:47,791 who doesn't want to see his staff 627 00:27:47,832 --> 00:27:49,143 in a political war with the police. 628 00:27:49,167 --> 00:27:51,461 Since when do politics override justice? 629 00:27:51,503 --> 00:27:54,422 Justice for who? Your victim's family? 630 00:27:54,464 --> 00:27:57,008 What about the victims in those murder cases? 631 00:27:57,759 --> 00:27:59,761 What if we lose the next election? 632 00:27:59,803 --> 00:28:01,680 Can't do much justice when you're out of a job. 633 00:28:01,721 --> 00:28:03,640 Are you ordering me not to testify? 634 00:28:03,682 --> 00:28:06,142 No, I'm not ordering you to do anything. 635 00:28:06,184 --> 00:28:08,395 I'm asking you to see yourself. 636 00:28:08,436 --> 00:28:09,813 'You launch yourself into things.' 637 00:28:09,854 --> 00:28:11,523 you're never afraid of anything. 638 00:28:11,564 --> 00:28:14,317 The problem is, Maureen, sometimes 639 00:28:14,359 --> 00:28:16,861 there are things to be afraid of. 640 00:28:16,903 --> 00:28:19,864 In this job, doing the right thing 641 00:28:19,906 --> 00:28:21,991 can be excruciating. 642 00:28:22,033 --> 00:28:24,953 It can force you to destroy a friend 643 00:28:24,994 --> 00:28:27,038 put your career on the line. 644 00:28:27,080 --> 00:28:28,790 It's hard. 645 00:28:28,832 --> 00:28:31,251 And the fact that you find it so easy.. 646 00:28:34,963 --> 00:28:37,048 I never said it was easy. 647 00:28:38,591 --> 00:28:41,886 [Instrumental music] 648 00:28:54,190 --> 00:28:56,317 [Sighs] 649 00:29:01,740 --> 00:29:03,491 Hey, why don't you take a break? 650 00:29:03,533 --> 00:29:05,368 I can't. 651 00:29:05,410 --> 00:29:06,804 Come on. You've been at it for hours. 652 00:29:06,828 --> 00:29:08,455 Derrick adler's arraignment is coming up. 653 00:29:08,496 --> 00:29:11,583 I need evidence that's not tainted by the confession. 654 00:29:13,752 --> 00:29:16,296 Baby, you saved that girl's life, okay? 655 00:29:16,337 --> 00:29:19,257 If it wasn't for you, they'd still be out there searching. 656 00:29:19,299 --> 00:29:20,842 It's not enough. 657 00:29:20,884 --> 00:29:23,052 What if someone took Haley? 658 00:29:23,094 --> 00:29:24,679 It wouldn't be enough to get her back. 659 00:29:24,721 --> 00:29:26,931 I couldn't sleep every night knowing he was out there 660 00:29:26,973 --> 00:29:28,600 knowing he could do it again. 661 00:29:28,641 --> 00:29:31,269 You can't do this with every case, alright? 662 00:29:31,311 --> 00:29:32,771 You're pushing yourself too hard. 663 00:29:32,812 --> 00:29:34,230 I'm fine. 664 00:29:36,691 --> 00:29:38,443 Jack, I'm fine. 665 00:29:47,744 --> 00:29:51,122 Everyone, okay, listen up. 666 00:29:51,164 --> 00:29:52,957 I know you've all been working hard. 667 00:29:52,999 --> 00:29:55,335 My thanks to everyone who jumped in to help. 668 00:29:55,376 --> 00:29:56,711 Here's where we are. 669 00:29:56,753 --> 00:29:59,839 Any evidence found in the storage locker is out. 670 00:29:59,881 --> 00:30:02,550 We also learned yesterday that the victim's testimony 671 00:30:02,592 --> 00:30:03,843 won't meet our burden. 672 00:30:03,885 --> 00:30:05,637 I know this seems impossible 673 00:30:05,678 --> 00:30:07,931 but I think we can still make a case. 674 00:30:07,972 --> 00:30:10,350 At the precinct, I asked you to find 675 00:30:10,391 --> 00:30:11,518 independent evidence. 676 00:30:11,559 --> 00:30:13,353 Anything that didn't stem from the confession 677 00:30:13,394 --> 00:30:14,521 is still fair game. 678 00:30:14,562 --> 00:30:16,981 The good news is we got a jump on this early. 679 00:30:17,023 --> 00:30:19,150 'These are the roads to the storage facility' 680 00:30:19,192 --> 00:30:22,570 Derrick adler could have taken the night of the crime. 681 00:30:22,612 --> 00:30:25,698 The ones in red have already been covered. 682 00:30:25,740 --> 00:30:27,826 I want every possible stop checked. 683 00:30:27,867 --> 00:30:29,160 Gas stations, restaurants... 684 00:30:29,202 --> 00:30:31,412 We're trying, but you're talking about 40 square miles. 685 00:30:31,454 --> 00:30:33,623 I know. This is our only shot. 686 00:30:33,665 --> 00:30:35,083 We need a witness, a lead. 687 00:30:35,124 --> 00:30:37,377 Someone who saw them driving together. 688 00:30:37,418 --> 00:30:39,045 There's something we don't know yet 689 00:30:39,087 --> 00:30:40,088 and we need to find it. 690 00:30:40,129 --> 00:30:42,006 How much time do we have? 691 00:30:42,048 --> 00:30:44,425 I'll be in court in 24 hours. 692 00:30:49,848 --> 00:30:51,534 I'm at the court house now. You know what we need. 693 00:30:51,558 --> 00:30:53,077 (George) 'Anything not related to the confession.' 694 00:30:53,101 --> 00:30:55,436 we're trying. We just need more time. 695 00:30:55,478 --> 00:30:57,063 We don't have more time. 696 00:30:59,023 --> 00:31:02,110 By law, prosecutors must arraign Derrick adler today 697 00:31:02,151 --> 00:31:04,445 but sources say the police are still searching 698 00:31:04,487 --> 00:31:07,115 'for enough evidence to hold him.' 699 00:31:17,000 --> 00:31:18,668 This case is marked for arraignment? 700 00:31:18,710 --> 00:31:20,211 Yes, your honor, but as you can see 701 00:31:20,253 --> 00:31:22,171 the people have yet to produce my client. 702 00:31:22,213 --> 00:31:24,215 Mr. Adler is being processed, your honor. 703 00:31:24,257 --> 00:31:27,719 Processed? He's not a wheel of cheese, Ms. Chase. 704 00:31:27,760 --> 00:31:29,262 Is he in the building or not? 705 00:31:29,304 --> 00:31:30,930 - Not yet. - Fine. 706 00:31:30,972 --> 00:31:33,600 We'll second call his case in 45 minutes. 707 00:31:33,641 --> 00:31:34,976 Next. 708 00:31:41,482 --> 00:31:43,568 - How much longer? - Just a few minutes. 709 00:31:43,610 --> 00:31:45,403 Your testimony's next. 710 00:31:51,409 --> 00:31:53,202 Don't pay any attention to them. 711 00:31:57,123 --> 00:31:58,583 I didn't expect to see you here. 712 00:31:58,625 --> 00:32:00,793 I said I'd back you up, Maureen. 713 00:32:01,502 --> 00:32:02,921 I meant it. 714 00:32:04,422 --> 00:32:06,257 Maureen? 715 00:32:07,091 --> 00:32:08,801 Can you give me a minute? 716 00:32:12,931 --> 00:32:14,557 You really going in there? 717 00:32:14,599 --> 00:32:16,225 They subpoenaed me. 718 00:32:17,143 --> 00:32:20,813 Look, I was wrong. 719 00:32:20,855 --> 00:32:22,273 It's too late, Billy. 720 00:32:22,315 --> 00:32:25,276 Please. You know me. 721 00:32:25,318 --> 00:32:28,738 I'm not married, no kids. I'm a cop. 722 00:32:29,447 --> 00:32:30,698 Job's the only thing I have. 723 00:32:30,740 --> 00:32:32,533 I got a lot of good left in me. 724 00:32:32,575 --> 00:32:35,036 I got a lot of cases left to make. 725 00:32:35,078 --> 00:32:38,456 O-Okay, I let this one slide, but I'll make it up. 726 00:32:38,498 --> 00:32:40,416 What do you want me to do? 727 00:32:41,167 --> 00:32:43,628 I can't lie under oath. 728 00:32:43,670 --> 00:32:45,672 Maybe you could say you don't remember. 729 00:32:45,713 --> 00:32:47,715 That's perjury, Billy. 730 00:32:48,716 --> 00:32:49,884 It's corruption. 731 00:32:49,926 --> 00:32:52,387 Do you realize what you're asking me? 732 00:32:52,428 --> 00:32:54,555 Give me another chance, Maureen. 733 00:32:54,597 --> 00:32:55,932 I'm a good detective. 734 00:32:55,974 --> 00:32:58,267 Don't take that away from me. 735 00:32:59,644 --> 00:33:01,562 Maureen Scofield. 736 00:33:01,604 --> 00:33:03,731 We're ready. 737 00:33:03,773 --> 00:33:07,068 [Instrumental music] 738 00:33:17,245 --> 00:33:19,539 - When was this? - About five days ago. 739 00:33:19,580 --> 00:33:20,915 Can't say he looks familiar. 740 00:33:20,957 --> 00:33:23,459 Well, look again. He would have come in late. 741 00:33:23,501 --> 00:33:24,752 11:00, maybe 12:00. 742 00:33:24,794 --> 00:33:26,671 He might have had a girl with him. 743 00:33:26,713 --> 00:33:29,257 Oh, wait. I-I do know this guy. 744 00:33:29,298 --> 00:33:30,609 What's this about? His girlfriend? 745 00:33:30,633 --> 00:33:32,093 He had a girlfriend with him? 746 00:33:32,135 --> 00:33:34,762 Hey, uh, look, man, whatever she was on, she didn't get it here. 747 00:33:34,804 --> 00:33:36,848 Just tell me what happened. 748 00:33:36,889 --> 00:33:38,057 He came in to pay. 749 00:33:38,099 --> 00:33:40,518 Uh, full tank on pump one out front. 750 00:33:40,560 --> 00:33:42,478 He goes to give me the cash, and suddenly 751 00:33:42,520 --> 00:33:44,272 I see his girlfriend getting out of the car. 752 00:33:44,313 --> 00:33:45,690 Man, she was out of her mind. 753 00:33:45,732 --> 00:33:47,334 She starts walking out in the middle of traffic... 754 00:33:47,358 --> 00:33:49,694 - And you just stood there? - No, I told the guy. 755 00:33:49,736 --> 00:33:52,488 When he saw her, he went white as a ghost. 756 00:33:52,530 --> 00:33:55,158 Said she had a few too many, he was taking her home. 757 00:33:55,199 --> 00:33:57,326 - Is she okay? - You got cameras out front? 758 00:33:57,368 --> 00:33:58,619 Yeah, but they don't show much. 759 00:33:58,661 --> 00:34:00,705 I need that tape. Now. 760 00:34:02,165 --> 00:34:04,542 (Male #3) 'Do you solemnly swear that the testimony' 761 00:34:04,584 --> 00:34:06,961 you are about to give will be the truth 762 00:34:07,003 --> 00:34:09,756 the whole truth, and nothing but the truth? 763 00:34:09,797 --> 00:34:11,174 I do. 764 00:34:12,300 --> 00:34:15,094 Miss Scofield, I'd like to, uh, if I may 765 00:34:15,136 --> 00:34:17,013 dispense with the usual pleasantries 766 00:34:17,055 --> 00:34:18,598 and get right to the point. 767 00:34:18,639 --> 00:34:19,557 Fine. 768 00:34:19,599 --> 00:34:22,769 As the, uh, prosecuting attorney in this matter 769 00:34:22,810 --> 00:34:25,063 why did you not seek a blood test to determine 770 00:34:25,104 --> 00:34:27,815 if Mr. Reed was legally intoxicated? 771 00:34:31,486 --> 00:34:32,904 I did. 772 00:34:32,945 --> 00:34:34,906 Sorry, could you say that again? 773 00:34:41,788 --> 00:34:43,748 I did. 774 00:34:43,790 --> 00:34:47,251 I ordered detective William margate to get the test. 775 00:34:47,293 --> 00:34:48,878 He ignored my order. 776 00:34:48,920 --> 00:34:53,007 I see. And, uh... Did detective margate tell you 777 00:34:53,049 --> 00:34:54,342 why he ignored your order? 778 00:34:54,383 --> 00:34:57,095 'That test was critical to the prosecution's ability' 779 00:34:57,136 --> 00:34:58,888 'to make a case here.' 780 00:34:58,930 --> 00:35:00,598 'if he intentionally failed to get it' 781 00:35:00,640 --> 00:35:02,183 'that would be obstruction of justice' 782 00:35:02,225 --> 00:35:05,061 'and would be of great interest to this panel.' 783 00:35:05,103 --> 00:35:07,313 this needs to work. I can't stall much longer. 784 00:35:07,355 --> 00:35:09,440 I'm coming up on it now. 785 00:35:09,482 --> 00:35:10,858 'There he is. That's the car.' 786 00:35:10,900 --> 00:35:13,277 is this the only camera angle? We need to see inside. 787 00:35:13,319 --> 00:35:15,071 It's all they had. 788 00:35:16,364 --> 00:35:18,032 Okay, he's going in to pay. 789 00:35:18,074 --> 00:35:20,201 Amy must be getting out now. 790 00:35:21,828 --> 00:35:23,037 Oh, we can't see anything. 791 00:35:23,079 --> 00:35:25,289 We can't even prove she was in the car. 792 00:35:29,669 --> 00:35:30,771 Wait a second, what was that? 793 00:35:30,795 --> 00:35:32,171 - What? - Did you see that? 794 00:35:32,213 --> 00:35:33,506 Run it back. 795 00:35:38,427 --> 00:35:39,387 'Freeze it.' 796 00:35:39,428 --> 00:35:40,930 - that! What is that? - I don't know. 797 00:35:40,972 --> 00:35:42,014 Looks like a water bottle. 798 00:35:42,056 --> 00:35:43,158 Must be the one he gave Amy. 799 00:35:43,182 --> 00:35:44,642 The one he used to knock her out. 800 00:35:44,684 --> 00:35:46,120 We didn't find it at the storage locker. 801 00:35:46,144 --> 00:35:47,645 That's it. That has to be it. 802 00:35:47,687 --> 00:35:49,689 I'm going back to the gas station. 803 00:35:55,236 --> 00:35:57,738 Detective William margate. 804 00:35:57,780 --> 00:36:00,533 - Here. - Step in, please. 805 00:36:00,575 --> 00:36:02,785 The panel has a few questions for you. 806 00:36:05,037 --> 00:36:08,332 [Instrumental music] 807 00:36:40,114 --> 00:36:42,408 [Indistinct chatter] 808 00:36:45,620 --> 00:36:47,055 - You sure it's in here? - Has to be. 809 00:36:47,079 --> 00:36:49,415 Trucks don't pick up till the weekend. 810 00:36:52,960 --> 00:36:54,170 This is ridiculous. 811 00:36:54,212 --> 00:36:55,338 My client still isn't here. 812 00:36:55,379 --> 00:36:56,714 I haven't even spoken to him yet. 813 00:36:56,756 --> 00:36:57,798 It's not ridiculous. 814 00:36:57,840 --> 00:36:59,425 We technically have a few more hours 815 00:36:59,467 --> 00:37:00,509 to arraign Mr. Adler. 816 00:37:00,551 --> 00:37:01,677 Alright, miss chase. 817 00:37:01,719 --> 00:37:03,804 Enough is enough. I want the defendant here. 818 00:37:03,846 --> 00:37:05,890 - Your honor, may I be heard? - No, you may not. 819 00:37:05,932 --> 00:37:09,101 Mr. Reynolds, confer with your client when he arrives. 820 00:37:09,143 --> 00:37:11,145 As for you, Ms. Chase, you've wasted 821 00:37:11,187 --> 00:37:12,855 'this court's time all day.' 822 00:37:12,897 --> 00:37:15,733 I will give you until exactly 5 o'clock 823 00:37:15,775 --> 00:37:17,985 'that's three hours from now.' 824 00:37:18,903 --> 00:37:21,173 we've got 12 bottles. I'm taking them to the lab right now. 825 00:37:21,197 --> 00:37:22,424 Let me know as soon as you hear. 826 00:37:22,448 --> 00:37:24,242 You really think one of these is the answer? 827 00:37:24,283 --> 00:37:26,827 I'd say our chances are one in 12. 828 00:37:32,959 --> 00:37:34,418 I'm sorry. 829 00:37:34,460 --> 00:37:36,379 The blood test was never done. 830 00:37:36,420 --> 00:37:38,756 By waiting too long, detective margate destroyed 831 00:37:38,798 --> 00:37:41,092 any evidence of intoxication. 832 00:37:41,133 --> 00:37:42,927 So the driver 833 00:37:42,969 --> 00:37:44,262 he just walks away? 834 00:37:44,303 --> 00:37:47,765 No. I've started a larger investigation. 835 00:37:47,807 --> 00:37:49,809 There may be a witness to the accident 836 00:37:49,850 --> 00:37:52,436 someone who saw him drunk at the bar. 837 00:37:53,271 --> 00:37:54,146 I won't give up. 838 00:37:54,188 --> 00:37:55,940 What about detective margate? 839 00:37:55,982 --> 00:37:57,566 He testified at the hearing. 840 00:37:57,608 --> 00:37:59,318 The panel didn't believe his statement 841 00:37:59,360 --> 00:38:02,280 and he will be forced to resign from the department. 842 00:38:02,321 --> 00:38:06,659 In the meantime, this office is filing criminal charges. 843 00:38:06,701 --> 00:38:08,703 Thank you. 844 00:38:08,744 --> 00:38:10,496 For my husband. 845 00:38:12,540 --> 00:38:15,835 [Instrumental music] 846 00:38:27,513 --> 00:38:29,056 - You a baseball fan? - What? 847 00:38:29,098 --> 00:38:30,516 - You like baseball? - Uh, yes. 848 00:38:30,558 --> 00:38:33,978 Well, in baseball terms, I'd say we just turned a triple play. 849 00:38:40,860 --> 00:38:43,029 - I'm sorry, your honor. - It's after 5:00. 850 00:38:43,070 --> 00:38:44,280 We have rules, Ms. Chase. 851 00:38:44,322 --> 00:38:46,532 But from what I hear, you're not interested in rules. 852 00:38:46,574 --> 00:38:48,367 - If I could just explain. - Don't bother. 853 00:38:48,409 --> 00:38:50,328 Mr. Reynolds has been filling me in. 854 00:38:50,369 --> 00:38:52,747 He claims you deliberately violated his client's 855 00:38:52,788 --> 00:38:55,207 right to counsel. Is that true? 856 00:38:55,249 --> 00:38:56,500 - Yes. - Yes? 857 00:38:56,542 --> 00:38:59,086 Then you realize the defendant's confession is out. 858 00:38:59,128 --> 00:39:00,254 I do. 859 00:39:00,296 --> 00:39:03,716 And all the other evidence obtained as a result. 860 00:39:03,758 --> 00:39:07,178 I read the file and while I may personally wish 861 00:39:07,219 --> 00:39:10,806 I could rule different, the law is very clear. 862 00:39:10,848 --> 00:39:14,018 I'm holding everything found at the storage unit inadmissible. 863 00:39:14,060 --> 00:39:16,729 - I understand. - Then help me understand. 864 00:39:16,771 --> 00:39:18,981 From what I see, you have almost no other evidence. 865 00:39:19,023 --> 00:39:21,776 Give me one good reason why I shouldn't release 866 00:39:21,817 --> 00:39:23,986 Mr. Adler and dismiss these charges. 867 00:39:24,737 --> 00:39:26,989 I have that reason right here. 868 00:39:31,035 --> 00:39:34,413 This is the bottle the defendant used to drug Amy Flynn. 869 00:39:34,455 --> 00:39:37,249 Objection, that evidence is fruit of the poisonous tree. 870 00:39:37,291 --> 00:39:38,643 It was derived from the confession. 871 00:39:38,667 --> 00:39:39,502 No, it wasn't. 872 00:39:39,543 --> 00:39:40,711 'The defendant never said' 873 00:39:40,753 --> 00:39:41,879 'anything about a bottle.' 874 00:39:41,921 --> 00:39:43,714 he never said he drugged the victim. 875 00:39:43,756 --> 00:39:45,549 We learned about this from Amy herself. 876 00:39:45,591 --> 00:39:47,927 Yes, and you found Amy because of the confession. 877 00:39:47,968 --> 00:39:50,805 Hold on, Mr. Reynolds, the physical evidence is out 878 00:39:50,846 --> 00:39:52,598 but the victim's independent opportunity 879 00:39:52,640 --> 00:39:54,809 to observe is still in play. 880 00:39:54,850 --> 00:39:57,895 The defendant's palm print is on this bottle. 881 00:39:57,937 --> 00:40:00,272 Inside, we found traces of rohypnol 882 00:40:00,314 --> 00:40:02,024 the drug found in Amy's bloodstream. 883 00:40:02,066 --> 00:40:04,151 We also found her salvia on the lip. 884 00:40:04,193 --> 00:40:06,570 Let me be clear. The defendant never mentioned this. 885 00:40:06,612 --> 00:40:08,406 Never. We were very careful, your honor. 886 00:40:08,447 --> 00:40:09,907 This was a separate investigation. 887 00:40:09,949 --> 00:40:11,589 - Your honor, I.. - Save it, Mr. Reynolds. 888 00:40:11,617 --> 00:40:13,619 She's got you, I'd like to hear your client 889 00:40:13,661 --> 00:40:15,538 'explain that bottle to a jury.' 890 00:40:15,579 --> 00:40:17,581 the defendant is held without bail. 891 00:40:17,623 --> 00:40:19,375 'Mr. Adler, I am remanding you' 892 00:40:19,417 --> 00:40:22,420 'to the custody of the correctional system.' 893 00:40:22,461 --> 00:40:24,046 it won't be pleasant. 894 00:40:24,088 --> 00:40:25,798 [Gavel bangs] 895 00:40:44,775 --> 00:40:46,360 Congratulations. 896 00:40:47,027 --> 00:40:48,320 Thanks. 897 00:40:48,362 --> 00:40:50,948 - Listen, about the other day... - Steve, it's okay. 898 00:40:50,990 --> 00:40:54,994 You were right. I shouldn't have made the decision without you. 899 00:40:55,035 --> 00:40:56,787 True. 900 00:40:56,829 --> 00:41:00,499 But I've been thinking about why I reacted the way that I did. 901 00:41:00,541 --> 00:41:03,294 - It's okay. - No, it's not. 902 00:41:06,505 --> 00:41:07,465 I was thrown. 903 00:41:07,506 --> 00:41:08,716 Not because of what you did 904 00:41:08,757 --> 00:41:12,636 but maybe because it never even occurred to me. 905 00:41:14,430 --> 00:41:15,764 I've been doing this for so long 906 00:41:15,806 --> 00:41:18,642 the only thing I see is the case. 907 00:41:18,684 --> 00:41:20,936 I've taught myself to see the process 908 00:41:20,978 --> 00:41:24,231 not the people involved in it. 909 00:41:24,273 --> 00:41:27,485 The truth is, when Derrick adler asked for a lawyer 910 00:41:28,444 --> 00:41:30,321 I'd have stopped. 911 00:41:31,906 --> 00:41:33,908 And a girl would be dead. 912 00:41:37,828 --> 00:41:40,414 Don't ever lose that, annabeth. 913 00:41:41,332 --> 00:41:43,792 Don't ever stop seeing the people. 914 00:41:46,086 --> 00:41:48,380 [Instrumental music] 915 00:41:50,049 --> 00:41:52,468 Amy Flynn is back home tonight, with her family. 916 00:41:52,510 --> 00:41:56,347 'Meanwhile, Derrick adler faces life in prison.' 917 00:42:01,185 --> 00:42:03,145 I think about those parents.. 918 00:42:05,523 --> 00:42:08,234 Who never found their child 919 00:42:08,275 --> 00:42:10,361 never got to bring them home. 920 00:42:15,074 --> 00:42:17,535 Oh, if I ever lost you.. 921 00:42:19,787 --> 00:42:22,623 I would search to the ends of the earth. 922 00:42:25,292 --> 00:42:26,794 Hey.. 923 00:42:28,712 --> 00:42:31,048 Nobody's losing anybody. 924 00:42:31,090 --> 00:42:34,385 [Instrumental music] 925 00:42:42,685 --> 00:42:46,313 (Female narrator) Stay tuned for scenes from our next episode. 926 00:42:46,897 --> 00:42:49,525 [Theme music] 67114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.