All language subtitles for The.Traitors.UK.S01E10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,840 Previously on The Traitors... 2 00:00:03,840 --> 00:00:07,440 The players arrived here at this Scottish castle to play 3 00:00:07,440 --> 00:00:14,000 the game of a lifetime and to hopefully win up to £120,000. 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,440 But hidden amongst them are the Traitors, whose job 5 00:00:17,440 --> 00:00:21,400 is to secretly murder the others without getting caught. 6 00:00:21,400 --> 00:00:24,840 And if they make it to the end, they will take all the money. 7 00:00:25,880 --> 00:00:28,960 With the Traitors kissing their sixth victim goodbye 8 00:00:28,960 --> 00:00:30,560 by murdering in plain sight... 9 00:00:30,560 --> 00:00:32,560 Who's not here? Amos. 10 00:00:32,560 --> 00:00:35,880 ..it left the Faithful wounded and suspicions heightened. 11 00:00:35,880 --> 00:00:37,120 There's a matriarch, I think, 12 00:00:37,120 --> 00:00:38,880 keeping them cool, calm and collected. 13 00:00:38,880 --> 00:00:41,640 I wouldn't have expected Theo to be your 100. 14 00:00:41,640 --> 00:00:43,600 And with the Traitors feeling the pressure... 15 00:00:43,600 --> 00:00:45,280 Theo. Theo. Theo. 16 00:00:45,280 --> 00:00:47,360 ..mistakes were made... You know I love you. 17 00:00:47,360 --> 00:00:49,840 But it had to be someone from our group. 18 00:00:49,840 --> 00:00:51,120 I am a Faithful. 19 00:00:53,560 --> 00:00:55,440 ..and divisions were formed. 20 00:00:55,440 --> 00:00:58,320 The more the game goes on, the less I trust Amanda. 21 00:00:58,320 --> 00:01:00,600 But who will be murdered next? 22 00:01:00,600 --> 00:01:03,840 Aaron, Fay or Andrea. 23 00:01:03,840 --> 00:01:05,200 This is The Traitors. 24 00:01:20,120 --> 00:01:24,800 We need to just get the numbers down as quick as we can. 25 00:01:24,800 --> 00:01:27,240 Yeah, the stress of it, misleading people 26 00:01:27,240 --> 00:01:28,640 and trying not to slip up, 27 00:01:28,640 --> 00:01:31,080 it's one of the hardest things I've ever done in my life. Yeah. 28 00:01:31,080 --> 00:01:32,600 It's bittersweet, really, isn't it? 29 00:01:32,600 --> 00:01:36,640 You know, I come in here to play a game, and now it's within reach. 30 00:01:40,080 --> 00:01:42,800 Will and myself, we are coming to the end, you know, 31 00:01:42,800 --> 00:01:45,000 and for everything we've been through 32 00:01:45,000 --> 00:01:47,400 to get where we are and not be discovered, 33 00:01:47,400 --> 00:01:51,440 it'd be nice to get to the final and walk away with the prize. 34 00:01:51,440 --> 00:01:53,680 Hopefully we will protect each other 35 00:01:53,680 --> 00:01:55,280 right up until the end. 36 00:01:56,480 --> 00:01:59,520 I thought I trusted Amanda 100%. 37 00:01:59,520 --> 00:02:02,120 But what happened today, like, the paranoia got to me. 38 00:02:02,120 --> 00:02:04,000 Like, I just felt really paranoid all day. 39 00:02:04,000 --> 00:02:06,600 I need to work on her now 40 00:02:06,600 --> 00:02:09,600 to make her realise how much this means to me as well. 41 00:02:09,600 --> 00:02:11,720 The only reason I'm here now 42 00:02:11,720 --> 00:02:13,800 is because I've been 43 00:02:13,800 --> 00:02:15,360 two, three steps ahead. 44 00:02:15,360 --> 00:02:19,320 # I'm a cold blooded killer And I'm coming for you 45 00:02:19,320 --> 00:02:22,760 # I'm a pain dealer I'm a faith healer... # 46 00:02:22,760 --> 00:02:26,240 Last night, the Traitors sealed the fate of another Faithful 47 00:02:26,240 --> 00:02:29,400 and murdered their seventh victim. 48 00:02:29,400 --> 00:02:31,080 As day dawns at the castle, 49 00:02:31,080 --> 00:02:33,720 the surviving players head to breakfast. 50 00:02:33,720 --> 00:02:36,160 But one Faithful will not make it. 51 00:02:40,280 --> 00:02:43,200 Ah! First, yeah. Oh, we're the first ones! 52 00:02:43,200 --> 00:02:45,480 I can't believe I'm here. Same. 53 00:02:45,480 --> 00:02:48,160 Eight of us left out of 22. 54 00:02:48,160 --> 00:02:49,600 That's wicked. 55 00:02:49,600 --> 00:02:52,480 Looking at that wall of people, it was a really weird feeling 56 00:02:52,480 --> 00:02:54,280 because I can't believe we've come so far. 57 00:02:54,280 --> 00:02:56,600 I really just can't believe that we're all still here. 58 00:02:56,600 --> 00:02:57,880 Who do you think's gone? 59 00:02:57,880 --> 00:03:00,360 Amanda, Andrea or Fay. 60 00:03:01,840 --> 00:03:03,000 I hope Wilf comes. 61 00:03:04,000 --> 00:03:05,320 Do you still think that it's Wilf? 62 00:03:05,320 --> 00:03:08,600 Yeah, I think I'm going to stick with my guns in terms of 63 00:03:08,600 --> 00:03:10,000 who I think it is. 64 00:03:10,000 --> 00:03:13,880 I'm still sticking with the same people that I think are Traitors. 65 00:03:13,880 --> 00:03:16,360 So Aaron is a Traitor 66 00:03:16,360 --> 00:03:19,480 and I'm still very set on the Will theory, 67 00:03:19,480 --> 00:03:23,240 but I think people are too blinded by Will's personality 68 00:03:23,240 --> 00:03:27,080 because I suppose in life you can be a massive criminal 69 00:03:27,080 --> 00:03:28,480 and still be funny. 70 00:03:29,840 --> 00:03:32,200 Hi! Hi! 71 00:03:32,200 --> 00:03:35,440 Here she is. Come on! 72 00:03:35,440 --> 00:03:37,480 Oh, my God. 73 00:03:37,480 --> 00:03:38,680 Well done, guys. 74 00:03:38,680 --> 00:03:41,360 Congratulations. Yeah. Come on. I'm not going to lie. 75 00:03:41,360 --> 00:03:43,040 We're still in the game. Yeah. 76 00:03:43,040 --> 00:03:45,160 Stay of execution. I have a feeling of only just. 77 00:03:45,160 --> 00:03:48,040 Yeah. The thing is, honestly, I know we keep saying it every day, 78 00:03:48,040 --> 00:03:50,280 but tonight we cannot afford not to get a Traitor. 79 00:03:50,280 --> 00:03:51,560 I know, we need to. 80 00:03:52,960 --> 00:03:54,920 Hey! 81 00:03:54,920 --> 00:03:56,200 Here she is! 82 00:03:56,200 --> 00:03:58,120 Well done. Congratulations. You all right? 83 00:03:58,120 --> 00:03:59,960 Good, thanks, how are you? Yeah, good. 84 00:03:59,960 --> 00:04:01,720 Good to see you, Meryl. Also, guys... 85 00:04:01,720 --> 00:04:04,720 CHEERING 86 00:04:04,720 --> 00:04:07,080 I bet you slept well. Yes. Yeah. 87 00:04:07,080 --> 00:04:08,840 I've got a lot in my head, though. 88 00:04:08,840 --> 00:04:10,600 I think I've seen the light. Do you? 89 00:04:10,600 --> 00:04:14,160 I don't know, but, yeah. Go on. Oh, I don't know. No, no. 90 00:04:14,160 --> 00:04:16,800 Despite having the shield last night, I still don't really sleep 91 00:04:16,800 --> 00:04:18,360 that well because I was literally 92 00:04:18,360 --> 00:04:21,520 up all night thinking about Aaron and Fay as the Traitors. 93 00:04:21,520 --> 00:04:24,040 That sounds weird, but I literally can't get it out of my head. 94 00:04:24,040 --> 00:04:25,680 I just want to be able to tell Hannah. 95 00:04:33,800 --> 00:04:35,080 Oh, God. 96 00:04:40,560 --> 00:04:42,560 CHEERING 97 00:04:43,920 --> 00:04:45,320 Hello! 98 00:04:45,320 --> 00:04:47,720 You look so nice, Amanda. 99 00:04:48,680 --> 00:04:49,840 Yes. 100 00:04:52,280 --> 00:04:53,320 Oh. 101 00:04:55,040 --> 00:04:57,280 Do you know I was thinking to myself? 102 00:04:57,280 --> 00:04:59,400 It's like Russian roulette now. 103 00:04:59,400 --> 00:05:01,440 That's what I think. I can't explain it, 104 00:05:01,440 --> 00:05:03,600 but I know who it is. It's Fay and it's Aaron. 105 00:05:03,600 --> 00:05:05,080 I know who it is - it's Fay and Aaron. 106 00:05:05,080 --> 00:05:06,560 Well, it could be. It could well be. 107 00:05:06,560 --> 00:05:08,680 No, no, it's not "could be", like 1,000%. 108 00:05:08,680 --> 00:05:11,720 It's 1,000%. Breakfast, it's getting really tough. 109 00:05:11,720 --> 00:05:14,800 It's getting hard because it's getting more personal. 110 00:05:14,800 --> 00:05:17,200 KNOCK ON DOOR 111 00:05:14,800 --> 00:05:17,200 Come in. Come in. 112 00:05:18,600 --> 00:05:20,840 CHEERING 113 00:05:22,560 --> 00:05:24,400 Hello! Hello. Hi. 114 00:05:25,640 --> 00:05:27,800 How many people are left? Two people. 115 00:05:27,800 --> 00:05:29,000 Two people left. 116 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 We've got Aaron and Fay. 117 00:05:31,000 --> 00:05:32,600 Literally, you've just said... 118 00:05:35,680 --> 00:05:37,440 OK, if they both walk through that door, 119 00:05:37,440 --> 00:05:38,680 then they've tried to kill me. 120 00:05:38,680 --> 00:05:40,120 If one does and one doesn't... 121 00:05:51,720 --> 00:05:55,040 I think she's Faithful. Honestly, I'm really like Fay. 122 00:05:55,040 --> 00:05:57,600 Yeah, but I'd be shocked if it Aaron. 123 00:06:00,320 --> 00:06:01,960 Cos I just don't think it's Fay. 124 00:06:03,720 --> 00:06:05,760 If you trust everybody in this room like I do, 125 00:06:05,760 --> 00:06:07,920 it's got to be one or the other. Yes, it's one or the other. 126 00:06:07,920 --> 00:06:09,600 KNOCK ON DOOR 127 00:06:07,920 --> 00:06:09,600 Come in. 128 00:06:09,600 --> 00:06:11,200 That's a woman's knock. 129 00:06:17,080 --> 00:06:20,360 CHEERING 130 00:06:22,200 --> 00:06:24,800 I knew it. Other way around, yeah. Yeah. 131 00:06:24,800 --> 00:06:27,080 I'm gutted. I'm gutted. 132 00:06:34,640 --> 00:06:36,160 I think we need to go with Fay. 133 00:06:36,160 --> 00:06:38,400 She's so powerful. 134 00:06:38,400 --> 00:06:40,680 She was telling me about her strategy, 135 00:06:40,680 --> 00:06:42,240 and it's mad. 136 00:06:42,240 --> 00:06:45,080 She listens to every word you say. 137 00:06:45,080 --> 00:06:47,640 She's so eager to get to the final. 138 00:06:47,640 --> 00:06:50,400 It's the perfect decision at this moment in time. 139 00:06:53,800 --> 00:06:55,400 Dear Fay, 140 00:06:55,400 --> 00:06:57,080 by order of the Traitors, 141 00:06:57,080 --> 00:06:59,440 you have been murdered! 142 00:07:02,400 --> 00:07:03,600 It's very difficult. 143 00:07:03,600 --> 00:07:05,320 Very difficult. 144 00:07:05,320 --> 00:07:09,520 I mean, I think you expect it every night. 145 00:07:09,520 --> 00:07:12,840 They may have thought I was...I'd caught onto them. 146 00:07:12,840 --> 00:07:17,160 I think it might be one of the men. It could be Kieran. 147 00:07:17,160 --> 00:07:23,000 Yes, you're disappointed, but trust me, people do stab you in the back. 148 00:07:26,320 --> 00:07:28,720 I'm going to miss her. I really like Fay. 149 00:07:28,720 --> 00:07:29,840 Oh, I just knew it. 150 00:07:29,840 --> 00:07:34,280 I had this feeling that they were going to take her because she's just 151 00:07:34,280 --> 00:07:38,240 such a strong woman. Even just for making sense of things, 152 00:07:38,240 --> 00:07:41,600 I think she was actually really wise. 153 00:07:41,600 --> 00:07:43,320 I didn't realise I was the last person. 154 00:07:43,320 --> 00:07:45,040 So I kind of like just said hello to everyone, 155 00:07:45,040 --> 00:07:47,440 then sat down and then I realised that Fay wasn't there. 156 00:07:47,440 --> 00:07:49,360 Fay has literally been taken out. 157 00:07:49,360 --> 00:07:52,600 I just don't understand who it could be, like, I'm so scared 158 00:07:52,600 --> 00:07:54,480 that it's going to be someone really close to me. 159 00:07:54,480 --> 00:07:56,920 Like, imagine it's like Amanda or Andrea or someone like that, 160 00:07:56,920 --> 00:07:59,120 they're just taking people out. 161 00:07:59,120 --> 00:08:02,040 I knew Fay wasn't a Traitor. She's in it to win it, 162 00:08:02,040 --> 00:08:03,320 like to get them. 163 00:08:03,320 --> 00:08:05,560 We are so rubbish at this game. 164 00:08:12,480 --> 00:08:14,360 Good morning. Good morning. 165 00:08:14,360 --> 00:08:16,360 Good morning. 166 00:08:16,360 --> 00:08:19,080 So Fay was murdered. 167 00:08:20,480 --> 00:08:22,240 Aaron, will you help me? 168 00:08:23,280 --> 00:08:24,680 Everyone repeat after me. 169 00:08:24,680 --> 00:08:27,720 Bye-bye, Fay. ALL: Bye-bye, Fay. 170 00:08:27,720 --> 00:08:31,640 I knew she was Faithful. So congratulations, 171 00:08:31,640 --> 00:08:34,680 the rest of you made it through another night, 172 00:08:34,680 --> 00:08:37,160 and there aren't many nights left. 173 00:08:38,280 --> 00:08:41,000 The Traitors are relentless, 174 00:08:41,000 --> 00:08:43,080 so you have to work hard. 175 00:08:44,320 --> 00:08:46,080 Up next, the mission. 176 00:08:47,280 --> 00:08:50,960 We're going to a stately home which is even fancier than this one. 177 00:08:50,960 --> 00:08:53,400 Quick question - how nimble are you? 178 00:08:53,400 --> 00:08:55,720 Oh. Semi-nimble, babe! 179 00:08:55,720 --> 00:08:57,160 Not at all. 180 00:08:57,160 --> 00:08:58,560 You'll be all right. 181 00:08:58,560 --> 00:09:01,080 I'll see you there. Bye. Bye. Thank you. 182 00:09:02,440 --> 00:09:03,840 What's nimble? 183 00:09:15,320 --> 00:09:17,600 And we need some shuttlecocks. 184 00:09:17,600 --> 00:09:20,160 I've got one, Andrea. One? 185 00:09:20,160 --> 00:09:22,440 I think we're doing process of elimination now. 186 00:09:22,440 --> 00:09:25,520 It's a very clever person with an amazing poker face. 187 00:09:25,520 --> 00:09:29,840 Do you have any consideration at all about Amanda and Andrea? 188 00:09:31,280 --> 00:09:33,480 Has Amanda ever come under scrutiny? 189 00:09:33,480 --> 00:09:36,440 Because if you do the maths of it, them two are the ones 190 00:09:36,440 --> 00:09:39,960 that are just...doesn't even come up ever. 191 00:09:39,960 --> 00:09:43,120 If I was to pick between Andrea and Amanda, I think I'd say Andrea 192 00:09:43,120 --> 00:09:45,080 was the Traitor. 193 00:09:45,080 --> 00:09:47,800 Andrea's name is coming up, which is really, really painful, 194 00:09:47,800 --> 00:09:48,960 which you just don't know. 195 00:09:48,960 --> 00:09:50,840 You just don't know. Are we all dancing to her tune? 196 00:09:50,840 --> 00:09:54,160 Probably people looking at us now, thinking, "What the fuck are they talking about?" Exactly. 197 00:09:54,160 --> 00:09:56,160 We're doing the same with Amanda and Aaron right now. 198 00:09:56,160 --> 00:09:58,520 So they're sitting over there having a discreet conversation. 199 00:09:58,520 --> 00:09:59,960 Them two are playing a game. 200 00:09:59,960 --> 00:10:04,080 We're all getting a bit, like, sad and quiet and things now, aren't we? 201 00:10:04,080 --> 00:10:06,520 And Hannah hasn't changed at all. Mm. 202 00:10:06,520 --> 00:10:08,080 I don't trust Meryl, really, 203 00:10:08,080 --> 00:10:11,000 because I think she would do anything. Mm. 204 00:10:11,000 --> 00:10:14,360 I was thinking, out of Meryl, Hannah, Will... 205 00:10:14,360 --> 00:10:17,240 Will, I don't know, because he just tries so hard. I don't mind. 206 00:10:17,240 --> 00:10:19,680 I just think it can't really be him. 207 00:10:19,680 --> 00:10:21,800 My guess is Hannah at this moment in time. 208 00:10:21,800 --> 00:10:23,760 I'm glad you said that, because I didn't want to go 209 00:10:23,760 --> 00:10:26,760 against the grain with everyone. No, we've got to stick together. 210 00:10:26,760 --> 00:10:30,400 I think people are kind of leaning towards Hannah. 211 00:10:30,400 --> 00:10:32,600 I was even having suspicions of you last night, 212 00:10:32,600 --> 00:10:34,600 and I was thinking, "It can't be Amanda." Oh, were you? 213 00:10:34,600 --> 00:10:36,480 Yeah, I was thinking... Cos I was like... 214 00:10:36,480 --> 00:10:39,160 I started putting percentages next to everyone, and I'm thinking, 215 00:10:39,160 --> 00:10:41,880 "It can't be Amanda, because if it is, then I'll cry and 216 00:10:41,880 --> 00:10:44,160 "I'll never speak to her again." No, it isn't. It's not me. 217 00:10:44,160 --> 00:10:45,920 "I'll never speak to her again." It's not me. 218 00:10:45,920 --> 00:10:50,840 I think I'm out of the spotlight because I'm just a normal 219 00:10:50,840 --> 00:10:54,320 little Welsh lady who's mum of five, 220 00:10:54,320 --> 00:10:56,120 you know, five grandchildren. 221 00:10:56,120 --> 00:10:59,720 With Aaron, we've been in the journey from the start together 222 00:10:59,720 --> 00:11:01,840 and we're all very close now. 223 00:11:01,840 --> 00:11:05,680 It's hard to remember sometimes you're actually playing a game. 224 00:11:05,680 --> 00:11:08,440 I want you, me and Andrew to stick together, though... Yes. 225 00:11:08,440 --> 00:11:10,640 Yeah, I think so, the three of us. 226 00:11:14,360 --> 00:11:16,200 I think we do have to go for Aaron. 227 00:11:16,200 --> 00:11:17,880 We're going to have to go, cos, yes, 228 00:11:17,880 --> 00:11:20,400 his points with Theo were... Yeah, it was. 229 00:11:20,400 --> 00:11:23,120 Basically, whatever Theo said to him, he just diverted it back 230 00:11:23,120 --> 00:11:27,160 to Theo. And when Theo weren't here, he did look incredibly guilty. 231 00:11:27,160 --> 00:11:29,720 Yeah. That's all we've got at the moment, is reading 232 00:11:29,720 --> 00:11:30,880 reactions like that. 233 00:11:30,880 --> 00:11:32,960 It's the only obvious thing right now. 234 00:11:32,960 --> 00:11:35,320 Oh, here he is. What? Help! 235 00:11:35,320 --> 00:11:37,640 I don't trust Amanda fully at the moment. 236 00:11:37,640 --> 00:11:41,280 I think she's ready to turn on me at any point. 237 00:11:41,280 --> 00:11:44,640 Hopefully, I have trust in the people around me 238 00:11:44,640 --> 00:11:46,600 for them to tell me if she's talking about me 239 00:11:46,600 --> 00:11:48,920 so I can think of a strategy. 240 00:11:48,920 --> 00:11:50,280 HE SIGHS 241 00:11:50,280 --> 00:11:52,160 I can't believe I'm thinking this. 242 00:11:52,160 --> 00:11:54,400 Oh, I'm really struggling, man. Yeah. 243 00:11:54,400 --> 00:11:56,680 There's someone on my mind, and I can't get rid of it. Who? 244 00:11:56,680 --> 00:11:59,000 Who? And I just think... I don't know. 245 00:11:59,000 --> 00:12:01,280 I don't know. Who? We're having frank discussions today, mate, 246 00:12:01,280 --> 00:12:04,040 so it's time to... Yeah, I know, but then if you say that to a person 247 00:12:04,040 --> 00:12:06,120 and then... I'm not going to tell anyone. Neither am I. 248 00:12:06,120 --> 00:12:08,640 Why would we? We're Faithfuls. I'm not sure about Amanda. 249 00:12:11,800 --> 00:12:13,160 Why aren't you sure about Amanda? 250 00:12:13,160 --> 00:12:14,720 This is what I can't get out of my mind. 251 00:12:14,720 --> 00:12:16,360 She dropped Theo like a piece of shit. 252 00:12:16,360 --> 00:12:18,720 Yeah, that's a good point. She literally... 253 00:12:18,720 --> 00:12:20,480 She was... Just how close she was with him. 254 00:12:20,480 --> 00:12:22,160 She dropped the idea to us. 255 00:12:22,160 --> 00:12:24,800 I think she will do something like that in the future, 256 00:12:24,800 --> 00:12:26,680 like she's done to Theo about me. 257 00:12:26,680 --> 00:12:30,840 It wouldn't shock me if she tries to turn everyone against me at all. 258 00:12:30,840 --> 00:12:32,120 She just said Theo out of the blue. 259 00:12:32,120 --> 00:12:34,200 That's why we all went for Theo, Hannah, did you notice? 260 00:12:34,200 --> 00:12:35,760 Honestly, did you see my face? 261 00:12:35,760 --> 00:12:37,520 I was like, have I missed something? 262 00:12:37,520 --> 00:12:40,800 When you think about it, right? She's not emotionally involved. No. 263 00:12:40,800 --> 00:12:42,840 Do you not think so? I've never seen her get upset at all 264 00:12:42,840 --> 00:12:44,920 since I've been here. Can we do something, though? 265 00:12:44,920 --> 00:12:47,160 Are we trusting each other now? Yes. 266 00:12:47,160 --> 00:12:48,320 Well, let's make an alliance. 267 00:12:48,320 --> 00:12:50,120 OK. Let's make a little bit of an alliance. Right? 268 00:12:50,120 --> 00:12:53,480 We'll do what we have to do tonight, but we'll look at Amanda today. 269 00:12:53,480 --> 00:12:56,200 So shall we take a calculated risk and go for Amanda tonight? 270 00:12:56,200 --> 00:12:58,280 No. I'm not confidant on Amanda. 271 00:12:58,280 --> 00:13:00,680 You want to do a calculated risk on Amanda? 272 00:13:00,680 --> 00:13:03,400 I think people could switch on Amanda very quickly. 273 00:13:03,400 --> 00:13:05,680 Like she's the only one that nobody's accused 274 00:13:05,680 --> 00:13:07,160 in the whole thing. 275 00:13:07,160 --> 00:13:10,080 Everybody's sort of been on the radar, and she hasn't. 276 00:13:10,080 --> 00:13:12,320 But people are thinking about her now. 277 00:13:12,320 --> 00:13:15,760 I think we should go for Aaron tonight because it's the most obvious thing right now. 278 00:13:15,760 --> 00:13:20,080 No, but listen, if we go for Amanda and it's not...and Amanda's not 279 00:13:20,080 --> 00:13:21,640 a Traitor and Aaron is, 280 00:13:21,640 --> 00:13:23,680 I think us four are fairly safe... 281 00:13:23,680 --> 00:13:24,800 Yeah. 282 00:13:24,800 --> 00:13:26,400 ..to come back tomorrow. 283 00:13:26,400 --> 00:13:28,680 There's a possibility that it could be Amanda, 284 00:13:28,680 --> 00:13:30,600 but we're quite sure that it's Aaron. 285 00:13:30,600 --> 00:13:35,000 But I'm quietly confident that if it is Aaron, 286 00:13:35,000 --> 00:13:37,920 he's keeping me in because he feels bad. 287 00:13:37,920 --> 00:13:40,400 Do you reckon? Cos she's so close to him. 288 00:13:40,400 --> 00:13:42,640 They could both be it. Yes! 289 00:13:42,640 --> 00:13:44,960 They could both be it! Yes! 290 00:13:44,960 --> 00:13:47,360 And she could be trying to get him out so she wins. Hang on, sit down. 291 00:13:47,360 --> 00:13:49,640 Sit down. They're very tight. 292 00:13:49,640 --> 00:13:51,880 If I have to now pick, those are my two main targets. 293 00:13:51,880 --> 00:13:53,360 Who was it you said yesterday? 294 00:13:53,360 --> 00:13:55,440 There's definitely not just young people. Yes. 295 00:13:55,440 --> 00:13:57,600 There needs to be... There's a head. It's an older head... 296 00:13:57,600 --> 00:13:59,920 ..an older person... ..that's keeping the younger ones in check. 297 00:13:59,920 --> 00:14:02,720 I swear to God, if a Traitor takes all this money, 298 00:14:02,720 --> 00:14:05,600 I am going to be so pissed off! 299 00:14:13,160 --> 00:14:14,880 All right, prize fund. 300 00:14:14,880 --> 00:14:16,000 Mission - shield. 301 00:14:16,000 --> 00:14:17,200 It's us. It's us. 302 00:14:17,200 --> 00:14:19,840 I think it might be a brainy one today, I think. 303 00:14:19,840 --> 00:14:22,440 With a chance to add even more money to the prize fund, 304 00:14:22,440 --> 00:14:25,120 the players are off on today's mission. 305 00:14:25,120 --> 00:14:27,320 For me, every day is a blessing now. 306 00:14:27,320 --> 00:14:30,240 Yeah. These are the times we've got to try and enjoy. 307 00:14:34,800 --> 00:14:36,520 GASPING 308 00:14:36,520 --> 00:14:38,200 Do you think it's that house over there? 309 00:14:38,200 --> 00:14:39,760 Oh, yeah. It's not bigger than ours. 310 00:14:39,760 --> 00:14:42,120 Where? That's massive. Oh, my God. That's massive! 311 00:14:42,120 --> 00:14:43,920 Imagine living in that. 312 00:14:46,800 --> 00:14:50,960 Hi. Hi! Welcome. Ooh! Thank you. 313 00:14:50,960 --> 00:14:53,520 In you come. Wow. 314 00:14:53,520 --> 00:14:55,200 Don't touch anything, please. 315 00:14:55,200 --> 00:14:56,280 OK. 316 00:14:56,280 --> 00:14:58,760 I've gone a little bit Antiques Roadshow. 317 00:15:00,080 --> 00:15:03,560 This is unbelievably simple. 318 00:15:03,560 --> 00:15:05,640 All the objects have different values. 319 00:15:07,560 --> 00:15:12,040 All I need is for you to bring me these objects, 320 00:15:12,040 --> 00:15:14,760 and then it will be added to your prize fund. 321 00:15:14,760 --> 00:15:16,640 And you might have seen this. 322 00:15:16,640 --> 00:15:18,000 The shield. 323 00:15:18,000 --> 00:15:21,600 There will be no trip to the armoury today. 324 00:15:21,600 --> 00:15:24,280 You might choose to go for this shield 325 00:15:24,280 --> 00:15:29,760 and therefore protect you and only you from tonight's murder. 326 00:15:29,760 --> 00:15:32,760 Depends whether you want to add to the prize fund... 327 00:15:32,760 --> 00:15:34,680 ..or not get killed. 328 00:15:34,680 --> 00:15:37,160 I leave that with you. 329 00:15:37,160 --> 00:15:40,600 If you bring me all the items, 330 00:15:40,600 --> 00:15:45,280 you will add £7,000 to your prize fund. 331 00:15:45,280 --> 00:15:48,480 That will take it over £80,000. 332 00:15:48,480 --> 00:15:53,880 Are we clear? Yeah. Easy peasy, right? Yeah. Easy. 333 00:15:53,880 --> 00:15:57,240 I've just got to mention one little thing. 334 00:16:09,120 --> 00:16:10,160 SHE GROANS 335 00:16:10,160 --> 00:16:12,920 It was just like, of course, there's laser beams. 336 00:16:12,920 --> 00:16:15,040 It's way too simple. 337 00:16:15,040 --> 00:16:16,600 This is The Traitors. 338 00:16:16,600 --> 00:16:18,640 Of course there are going to be laser beams. 339 00:16:20,440 --> 00:16:23,640 Oh, no! Oh, yes! This is good for me. 340 00:16:23,640 --> 00:16:25,600 Oh, sugar. 341 00:16:25,600 --> 00:16:28,360 When she turned the lasers on, it was amazing. 342 00:16:28,360 --> 00:16:30,640 Then obviously, my arse went a little bit because I know 343 00:16:30,640 --> 00:16:33,640 they are really hard to...hard to play. 344 00:16:33,640 --> 00:16:36,480 You've got 20 minutes to do it. 345 00:16:36,480 --> 00:16:38,200 If you break a laser, 346 00:16:38,200 --> 00:16:42,120 that means the value of the item you're holding 347 00:16:42,120 --> 00:16:44,080 is not added to the prize fund. 348 00:16:44,080 --> 00:16:48,480 More importantly, it means you will take one minute 349 00:16:48,480 --> 00:16:49,920 off the clock. 350 00:16:50,960 --> 00:16:53,320 Once everybody is over near me, 351 00:16:53,320 --> 00:16:55,600 if there is any time remaining 352 00:16:55,600 --> 00:16:58,920 on the clock, the lasers will be reset 353 00:16:58,920 --> 00:17:01,680 and you will have another go. 354 00:17:01,680 --> 00:17:05,320 So are you ready for your laser quest? Yeah. Yeah. 355 00:17:05,320 --> 00:17:09,960 You have 20 minutes, and you must be out of the room at the end 356 00:17:09,960 --> 00:17:11,120 of that time. 357 00:17:11,120 --> 00:17:12,360 Your time starts... 358 00:17:14,200 --> 00:17:16,480 ..now. 359 00:17:16,480 --> 00:17:18,800 The shield, should we just scrap the shield until like, later on? 360 00:17:18,800 --> 00:17:21,120 Forget the shield. I'm happy to forget the shield. 361 00:17:21,120 --> 00:17:23,400 Even though I'm worried about getting murdered, 362 00:17:23,400 --> 00:17:27,480 the shield kind of creates a game within a game. 363 00:17:27,480 --> 00:17:30,720 So we decided that none of us were going to go for the shield. 364 00:17:30,720 --> 00:17:33,520 Aaron is going first. 365 00:17:33,520 --> 00:17:36,840 Oh, my God, Aaron. That's it. Oh, my God, his hair. That's it. 366 00:17:36,840 --> 00:17:38,840 I'm just going to get straight into it. 367 00:17:38,840 --> 00:17:40,280 If it's my last time I'm going to be here, 368 00:17:40,280 --> 00:17:41,880 I've got to get that last little mission in. 369 00:17:41,880 --> 00:17:43,800 It was quite hard, though. 370 00:17:45,000 --> 00:17:46,840 Aaron, watch yourself! 371 00:17:46,840 --> 00:17:48,520 It's good. It's good. 372 00:17:50,760 --> 00:17:53,160 Careful, Aaron. Careful of the laser. 373 00:17:56,120 --> 00:17:57,840 There's a laser looking just... Oh! 374 00:18:00,160 --> 00:18:02,160 Just so you know, this item, 375 00:18:02,160 --> 00:18:06,000 if he brings it to me, is worth £1,000. 376 00:18:06,000 --> 00:18:07,040 Well done, Aaron. 377 00:18:11,760 --> 00:18:15,080 Wahey! Good lad. Well done, Aaron. Well done, Aaron. 378 00:18:15,080 --> 00:18:17,520 Yes, Tom Cruise! 379 00:18:17,520 --> 00:18:19,400 Yay! 380 00:18:19,400 --> 00:18:21,280 SECURITY SYSTEM: Security breach. 381 00:18:22,920 --> 00:18:24,600 Laser added. 382 00:18:24,600 --> 00:18:27,160 No! They're adding lasers after every one! 383 00:18:27,160 --> 00:18:30,880 Correct. After each item you successfully bring me, 384 00:18:30,880 --> 00:18:33,440 one new laser will be added. 385 00:18:33,440 --> 00:18:35,000 Oh, you're joking me. 386 00:18:35,000 --> 00:18:36,880 So think about your order. 387 00:18:36,880 --> 00:18:39,640 We've got a bit of money there, though, so it doesn't matter. 388 00:18:39,640 --> 00:18:41,040 Do you want to go next? 389 00:18:41,040 --> 00:18:42,960 OK, OK. Guys, listen to me really quickly. 390 00:18:42,960 --> 00:18:45,320 We've all got over two minutes each, so just take your time. 391 00:18:45,320 --> 00:18:46,840 Go slow. Can I lean? 392 00:18:46,840 --> 00:18:49,960 Yeah, that's it. That's it. Well done. 393 00:18:49,960 --> 00:18:51,600 BEEPING 394 00:18:51,600 --> 00:18:53,320 SECURITY SYSTEM: Intruder detected. 395 00:18:53,320 --> 00:18:56,120 Escape time reduced by one minute. 396 00:18:56,120 --> 00:18:59,520 So you've lost a minute of the time. 397 00:19:00,960 --> 00:19:02,160 Oh, shit. 398 00:19:02,160 --> 00:19:04,000 I'm going to go next, so we can get some money. 399 00:19:04,000 --> 00:19:06,920 Four minutes has gone already. 400 00:19:06,920 --> 00:19:08,440 Wilf, slow, slow, slow. 401 00:19:08,440 --> 00:19:10,040 I want to take this. I want to take it. 402 00:19:10,040 --> 00:19:11,800 Do what you're comfortable with doing. 403 00:19:11,800 --> 00:19:13,080 I'm going to take it. 404 00:19:13,080 --> 00:19:14,920 I have a little bit of an ego, so I'm like, 405 00:19:14,920 --> 00:19:17,640 "I'm going for the biggest thing." So I go for this statue. 406 00:19:17,640 --> 00:19:20,280 This item is worth £2,000. 407 00:19:20,280 --> 00:19:22,880 The statue is literally, like probably half the size of me. 408 00:19:22,880 --> 00:19:24,840 Right? It's a big statue and it's heavy. 409 00:19:24,840 --> 00:19:27,080 And I'm like, "Yep, I'm going for that." 410 00:19:28,200 --> 00:19:29,880 Oh! Oh, my gosh. 411 00:19:29,880 --> 00:19:33,360 Sh, sh, sh. Keep your head down. Keep your head down. 412 00:19:34,840 --> 00:19:37,280 Just careful. Just slowly. Slowly. 413 00:19:39,160 --> 00:19:40,760 Will... Will... Nice one. 414 00:19:40,760 --> 00:19:42,520 Will! Will, Will! 415 00:19:42,520 --> 00:19:45,640 Five minutes have gone. 416 00:19:45,640 --> 00:19:49,520 Doesn't matter. You're doing great, Will, you're doing great. Well done. 417 00:19:49,520 --> 00:19:51,560 Once you've got it through this laser bit here, mate, 418 00:19:51,560 --> 00:19:55,280 you're just literally just going under. Lay her flat. 419 00:19:55,280 --> 00:19:58,280 I was like laying it down, and then, like, slowly 420 00:19:58,280 --> 00:20:00,840 going over it. It looked like a love scene or something. 421 00:20:03,320 --> 00:20:05,040 £2,000. 422 00:20:06,920 --> 00:20:08,680 Woo! Well done, Will. 423 00:20:08,680 --> 00:20:11,800 Will's got skills. Fair play. Done such a good job on that. 424 00:20:11,800 --> 00:20:13,840 Security breach. 425 00:20:15,160 --> 00:20:16,480 Laser added. 426 00:20:16,480 --> 00:20:17,920 I'm going to go next. 427 00:20:17,920 --> 00:20:19,320 Go on, Hannah. Come on, Hannah. 428 00:20:19,320 --> 00:20:21,000 Watch your hair. Slowly but surely. 429 00:20:21,000 --> 00:20:22,120 Forget the bagpipes. 430 00:20:22,120 --> 00:20:24,080 No, I'm not going for them. 431 00:20:24,080 --> 00:20:25,560 ALARM BLARES 432 00:20:25,560 --> 00:20:27,320 Come to me. 433 00:20:27,320 --> 00:20:29,760 Intruder detected. Escape time reduced by one minute. 434 00:20:32,520 --> 00:20:34,040 Lasers are activated. 435 00:20:34,040 --> 00:20:35,320 Come on, Kieran. 436 00:20:35,320 --> 00:20:38,040 I think a bit cocky at the beginning, "We definitely got this." 437 00:20:38,040 --> 00:20:39,200 ALARM BLARES 438 00:20:39,200 --> 00:20:40,800 Oh! Kieran, come. 439 00:20:40,800 --> 00:20:43,160 It was a lot harder than any of us thought. 440 00:20:43,160 --> 00:20:44,920 A lot harder. 441 00:20:44,920 --> 00:20:46,200 Come on, Maddy. 442 00:20:46,200 --> 00:20:47,520 ALARM BLARES 443 00:20:47,520 --> 00:20:49,280 What?! Maddy, come forward. 444 00:20:49,280 --> 00:20:50,480 I was so rubbish. 445 00:20:50,480 --> 00:20:54,160 I, like, ducked, and I was like, "Was that my hair or my bum?" 446 00:20:54,160 --> 00:20:55,840 That's another minute lost. 447 00:20:58,800 --> 00:21:00,920 You've got ten and a half minutes. 448 00:21:00,920 --> 00:21:02,760 Plenty of time. 449 00:21:02,760 --> 00:21:05,560 That's it. Careful with your back. Careful with your bum. 450 00:21:05,560 --> 00:21:07,800 Don't lift up too much. Don't lift your bum up at all. 451 00:21:07,800 --> 00:21:09,400 That's it. 452 00:21:07,800 --> 00:21:09,400 ALARM BLARES 453 00:21:09,400 --> 00:21:12,240 Sorry, Amanda, that is another minute off. 454 00:21:12,240 --> 00:21:14,600 I think if the lads didn't go through first, 455 00:21:14,600 --> 00:21:16,840 we'd be haemorrhaging minutes. 456 00:21:16,840 --> 00:21:18,400 Take your time, Andrea. 457 00:21:18,400 --> 00:21:21,320 I'm not particularly flexible, but other than that, 458 00:21:21,320 --> 00:21:23,000 good to medium nimble, 459 00:21:23,000 --> 00:21:25,280 except if I have to go right down to the floor. 460 00:21:25,280 --> 00:21:28,280 ALARM BLARES 461 00:21:25,280 --> 00:21:28,280 Come on, Andrea, quickly. 462 00:21:28,280 --> 00:21:31,320 With all of those deductions, you have eight minutes left, 463 00:21:31,320 --> 00:21:35,440 so the system will now reboot to give you all a chance 464 00:21:35,440 --> 00:21:37,360 at another go. Security system reboot. 465 00:21:37,360 --> 00:21:39,560 We had, let's be honest, a few weak links, 466 00:21:39,560 --> 00:21:41,280 but we worked together as a team. 467 00:21:41,280 --> 00:21:43,200 Three, two, one. 468 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 Wilf and Aaron. 469 00:21:48,320 --> 00:21:49,720 Yeah, we put our boys in. 470 00:21:52,880 --> 00:21:55,080 I've done boxing a lot. It's all about balance. 471 00:21:55,080 --> 00:21:56,560 But then I also was a dancer, right? 472 00:21:56,560 --> 00:21:59,280 So dancing is about being nimble, 473 00:21:59,280 --> 00:22:01,160 being able to control your body. 474 00:22:01,160 --> 00:22:03,040 What item are you going for? 475 00:22:03,040 --> 00:22:04,480 I'm going for the chalice. 476 00:22:04,480 --> 00:22:06,440 Careful. Yeah, easy. 477 00:22:07,440 --> 00:22:09,600 You're like a little cat. 478 00:22:09,600 --> 00:22:11,720 In terms of growing up, it was really difficult. 479 00:22:11,720 --> 00:22:14,320 Because I had no stability, I sort of misbehaved at school. 480 00:22:14,320 --> 00:22:16,320 I went past a dance studio one day and I was like, 481 00:22:16,320 --> 00:22:19,160 "Oh, my God, I want to dance," and it changed my life. 482 00:22:19,160 --> 00:22:21,760 I think dance really helped me express who I was. 483 00:22:21,760 --> 00:22:23,080 Mind this gap here. 484 00:22:25,440 --> 00:22:27,520 Well done, Will. Well done, Will. 485 00:22:27,520 --> 00:22:29,800 Will! Yes! 486 00:22:29,800 --> 00:22:32,320 £400. 487 00:22:33,320 --> 00:22:35,800 He did it twice. He was amazing at it. 488 00:22:35,800 --> 00:22:37,840 And that screams, "You're a Traitor." 489 00:22:37,840 --> 00:22:40,200 No, I'm joking. He's just a dancer. 490 00:22:40,200 --> 00:22:43,480 Security breach. 491 00:22:43,480 --> 00:22:45,200 Laser added. 492 00:22:45,200 --> 00:22:47,560 Seven minutes left. Who's going? 493 00:22:47,560 --> 00:22:49,640 Aaron. Aaron, listen, listen. 494 00:22:49,640 --> 00:22:52,120 If you use this route to get to the big vase, 495 00:22:52,120 --> 00:22:54,600 but go back on ourselves to the route we normally use, yeah? 496 00:22:54,600 --> 00:22:56,800 Yeah. So you can go back to the route... 497 00:22:56,800 --> 00:22:58,680 ALARM BLARES 498 00:22:58,680 --> 00:23:01,080 See? We shouldn't talk. Sorry, my bad. 499 00:23:01,080 --> 00:23:03,560 Escape time reduced by one minute. 500 00:23:03,560 --> 00:23:05,720 Right, concentrate. 501 00:23:05,720 --> 00:23:08,440 You've lost a minute. Who's going next? 502 00:23:08,440 --> 00:23:09,800 Come on, Kieran. 503 00:23:11,840 --> 00:23:13,840 You have six minutes left. 504 00:23:18,280 --> 00:23:20,080 Go on. Watch your back and elbow. 505 00:23:20,080 --> 00:23:21,960 That's good. 506 00:23:21,960 --> 00:23:24,720 Get down, crouch. Yes. Good. 507 00:23:24,720 --> 00:23:27,160 Forget the big one. Just get the £300 one. 508 00:23:27,160 --> 00:23:29,160 It's very tense. 509 00:23:31,200 --> 00:23:34,080 That goblet is £300. 510 00:23:34,080 --> 00:23:35,480 Just over this one. 511 00:23:35,480 --> 00:23:37,320 The one below you, and then you can crawl it. 512 00:23:37,320 --> 00:23:39,120 Keep your back as straight as possible. 513 00:23:39,120 --> 00:23:40,360 Well done. 514 00:23:40,360 --> 00:23:42,320 Put your foot down now. Put your foot down now. 515 00:23:44,160 --> 00:23:46,920 Easy, easy. You got it. You got it. You've got this. 516 00:23:46,920 --> 00:23:48,240 Watch your head. 517 00:23:48,240 --> 00:23:49,440 Come. 518 00:23:51,200 --> 00:23:53,960 Teamplay come in, Will guided me through and saved me. 519 00:23:53,960 --> 00:23:56,160 If I didn't have that guidance halfway through, 520 00:23:56,160 --> 00:23:57,680 I would have been out as well. 521 00:23:57,680 --> 00:23:58,920 Another £300. 522 00:24:00,000 --> 00:24:01,240 Security breached. 523 00:24:03,240 --> 00:24:04,400 Laser added. 524 00:24:04,400 --> 00:24:06,520 Who's going to come to me? Come on, Meryl, let's go. 525 00:24:06,520 --> 00:24:07,880 No-one speak to me. 526 00:24:07,880 --> 00:24:10,960 An extra laser has been added. 527 00:24:10,960 --> 00:24:13,000 ALARM BLARES 528 00:24:13,000 --> 00:24:14,200 Meryl, come to me. 529 00:24:15,480 --> 00:24:17,320 The lasers have been reactivated. 530 00:24:19,880 --> 00:24:25,280 The womanly figure is not made for ducking and diving and limbo 531 00:24:25,280 --> 00:24:27,600 and hopping and jumping over laser beams. 532 00:24:29,560 --> 00:24:31,160 Oh, shit. 533 00:24:31,160 --> 00:24:32,560 ALARM BLARES 534 00:24:34,240 --> 00:24:35,560 Was that my bum? 535 00:24:35,560 --> 00:24:37,360 I'll be rubbish, so you go slow as you like. 536 00:24:37,360 --> 00:24:38,880 Watch your head. 537 00:24:38,880 --> 00:24:40,040 ALARM BLARES 538 00:24:40,040 --> 00:24:41,400 Quick, quick, quick. 539 00:24:43,080 --> 00:24:44,760 I can't believe it. Like, it's so hard. 540 00:24:44,760 --> 00:24:47,080 Physical missions are hard. 541 00:24:47,080 --> 00:24:48,920 It's tough to earn the money. 542 00:24:48,920 --> 00:24:53,080 You have 40 seconds left. 543 00:24:53,080 --> 00:24:55,360 It's all on you, Andrea, you can do this. 544 00:24:55,360 --> 00:24:56,920 ALARM BLARES 545 00:24:56,920 --> 00:24:58,880 That's it. We've got to get out. Get out! 546 00:25:01,120 --> 00:25:04,040 Come on. ..three, two, one. 547 00:25:04,040 --> 00:25:06,720 It's amazing. I genuinely think it's like being in a film. 548 00:25:06,720 --> 00:25:09,640 These missions are literally once in a lifetime experience. 549 00:25:12,720 --> 00:25:14,520 Run with urgency. 550 00:25:14,520 --> 00:25:16,000 Stick it in the car. 551 00:25:17,480 --> 00:25:19,560 Let's go, let's go, let's go. 552 00:25:19,560 --> 00:25:21,400 Well done. 553 00:25:21,400 --> 00:25:23,240 Congratulations. 554 00:25:23,240 --> 00:25:30,720 Because of Aaron, Will, and Kieran, you have added a whopping £3,700 555 00:25:30,720 --> 00:25:32,240 to the prize fund. 556 00:25:32,240 --> 00:25:35,080 CHEERING 557 00:25:37,160 --> 00:25:38,920 That prize pot is adding up nicely. 558 00:25:38,920 --> 00:25:40,400 Like, we did really, really well. 559 00:25:40,400 --> 00:25:43,600 Just me watching it, I found it incredibly stressful. 560 00:25:43,600 --> 00:25:47,080 Let me ask you this - was nobody tempted to go for the shield? 561 00:25:47,080 --> 00:25:48,640 No, absolutely not. 562 00:25:48,640 --> 00:25:51,640 OK, so nobody is protected from murder tonight. 563 00:25:51,640 --> 00:25:52,880 No. 564 00:25:52,880 --> 00:25:56,000 It might not be the best gameplaying strategy, 565 00:25:56,000 --> 00:25:58,400 but because we're all personally invested in this now, 566 00:25:58,400 --> 00:26:00,120 we want to stay on a level playing field. 567 00:26:00,120 --> 00:26:02,520 I don't think I would have felt good if I had got that shield. 568 00:26:02,520 --> 00:26:04,760 All right. Well, very well done. 569 00:26:04,760 --> 00:26:07,400 I need to get those items on Bargain Hunt. 570 00:26:08,800 --> 00:26:10,520 I'll see you back at the castle. 571 00:26:10,520 --> 00:26:12,400 That was fun. You were a team. 572 00:26:12,400 --> 00:26:14,480 But the next time I see you, as you know, 573 00:26:14,480 --> 00:26:16,280 will be at the Round Table. 574 00:26:16,280 --> 00:26:18,960 And I'll tell you this - you don't have many left. 575 00:26:18,960 --> 00:26:20,920 I'll see you back at the castle. 576 00:26:20,920 --> 00:26:22,920 Thank you. Bye, guys. 577 00:26:22,920 --> 00:26:24,280 Come on, guys. 578 00:26:31,360 --> 00:26:33,440 How you feeling about the Round Table, everyone? 579 00:26:33,440 --> 00:26:35,160 I just think I'm going to go in there, 580 00:26:35,160 --> 00:26:36,800 do what I think in my mind is right. 581 00:26:36,800 --> 00:26:38,280 Hannah, what are you thinking? 582 00:26:38,280 --> 00:26:41,400 I think I'm going to have to just go for someone I haven't thought about. 583 00:26:41,400 --> 00:26:43,680 Yeah, same, because the thing is, we don't even, like, 584 00:26:43,680 --> 00:26:45,320 discuss much through the day any more. 585 00:26:45,320 --> 00:26:46,560 It's the best way, though. 586 00:26:46,560 --> 00:26:48,280 I think we kind of have to do that now, 587 00:26:48,280 --> 00:26:51,200 because we spend so much time analysing and dissecting. 588 00:26:51,200 --> 00:26:53,360 We're just going to end up not enjoying the process. 589 00:26:53,360 --> 00:26:55,400 And we got it wrong all the time. 590 00:26:55,400 --> 00:26:57,360 Yeah. Well, like, at the end of everything, 591 00:26:57,360 --> 00:27:01,640 like, why not do what we think could be right. 592 00:27:01,640 --> 00:27:03,720 But what do you think could be right? I don't get it. 593 00:27:03,720 --> 00:27:05,360 You're saying, like. No, just like... 594 00:27:05,360 --> 00:27:08,120 If you fuckers go for me, I'll be fuming. Nah. 595 00:27:08,120 --> 00:27:10,680 There's other people that I'm looking at. 596 00:27:10,680 --> 00:27:12,680 Tell me! No, I don't want to. 597 00:27:12,680 --> 00:27:14,600 I want to just go there and feel what I feel. 598 00:27:14,600 --> 00:27:16,040 That makes me a bit nervous. 599 00:27:16,040 --> 00:27:18,320 I feel like I should be looking at other people. 600 00:27:18,320 --> 00:27:20,400 You should be looking at other people. You should. 601 00:27:20,400 --> 00:27:22,240 I'm like, "They're talking about me again," 602 00:27:22,240 --> 00:27:24,400 and I feel like I'm going to get it again tonight. 603 00:27:24,400 --> 00:27:27,960 I'm just going to be like, "Oh, for God's sake, just leave me alone." 604 00:27:27,960 --> 00:27:30,800 But then I guess that's probably just paranoia creeping off of me. 605 00:27:30,800 --> 00:27:32,000 We'll just have to see. 606 00:27:32,000 --> 00:27:34,720 Hannah, are you OK? I'm thinking I don't know what to do. 607 00:27:34,720 --> 00:27:36,640 I think that Aaron's a traitor. 608 00:27:36,640 --> 00:27:38,800 He looks so guilty. 609 00:27:38,800 --> 00:27:43,000 But I love him so much that it's just... It's so hard. 610 00:27:43,000 --> 00:27:45,920 So Any thoughts on tonight, or we just keeping it...? 611 00:27:45,920 --> 00:27:48,000 Just going to go Round Table crew. 612 00:27:48,000 --> 00:27:51,400 I think there's no clear path still. There isn't. I know. 613 00:28:00,280 --> 00:28:05,120 People die the most on the toilet. Do they? Yeah. 614 00:28:05,120 --> 00:28:09,800 Like, if you're straining, imagine, like you can pop a blood vessel, 615 00:28:09,800 --> 00:28:12,560 like, you could probably pop your brain or whatever. 616 00:28:12,560 --> 00:28:14,200 Mm-hm. OK. All right. 617 00:28:14,200 --> 00:28:15,760 Careful, everybody! 618 00:28:15,760 --> 00:28:18,560 As we get older, don't go very often. 619 00:28:18,560 --> 00:28:20,760 On that note, I'm going to get some more coleslaw. 620 00:28:20,760 --> 00:28:23,560 Maddy, you are true to yourself, always. 621 00:28:26,240 --> 00:28:28,080 I literally can't decide who it is. 622 00:28:28,080 --> 00:28:30,840 What you're doing now is laps of the table, basically, 623 00:28:30,840 --> 00:28:32,640 and coming to the same conclusion. 624 00:28:32,640 --> 00:28:35,200 The only thing is when you don't actually have anyone in mind 625 00:28:35,200 --> 00:28:37,080 going in there... That's the problem. 626 00:28:37,080 --> 00:28:39,320 I was wondering about Theo being Amanda's 100, 627 00:28:39,320 --> 00:28:41,720 and then she voted for him. 628 00:28:41,720 --> 00:28:44,280 I'm just saying that there's something at the forefront 629 00:28:44,280 --> 00:28:46,120 of my mind that's making me think that. 630 00:28:46,120 --> 00:28:48,960 Amanda, I could get people on side to get rid of her if I wanted to, 631 00:28:48,960 --> 00:28:51,120 but that's not my game plan at the moment. 632 00:28:51,120 --> 00:28:53,040 I need to stick with the majority, 633 00:28:53,040 --> 00:28:56,000 but if I have to jump on that bandwagon, I will. 634 00:28:56,000 --> 00:28:58,400 What does everybody think about Maddy being a Traitor? 635 00:28:58,400 --> 00:29:01,160 She's definitely 50-50. Yeah, she's 50-50. 636 00:29:01,160 --> 00:29:03,360 You don't know anything that she's doing or not doing. 637 00:29:03,360 --> 00:29:05,480 You don't know when she's acting, she's not acting. 638 00:29:05,480 --> 00:29:08,080 She didn't even get that upset about Theo leaving last night. 639 00:29:08,080 --> 00:29:10,520 I do want to make one point about Maddy, is that, you know 640 00:29:10,520 --> 00:29:13,960 when people are getting voted off, and you do it all the time, 641 00:29:13,960 --> 00:29:16,200 and you're like, it's not me, it's not me, but the votes 642 00:29:16,200 --> 00:29:19,040 are locked in, and it goes round and you're like, it's not me. 643 00:29:19,040 --> 00:29:21,040 Like you say it, because you know it's true. 644 00:29:21,040 --> 00:29:22,280 She doesn't do any of that. 645 00:29:22,280 --> 00:29:25,920 She kind of just sits there exactly like Alyssa did. 646 00:29:27,600 --> 00:29:31,440 I do not believe you're going tonight, Maddy. 647 00:29:31,440 --> 00:29:34,280 They might kill me, though, this evening. 648 00:29:34,280 --> 00:29:37,080 Well, that could happen to any of us. 649 00:29:37,080 --> 00:29:38,720 That we don't know. 650 00:29:38,720 --> 00:29:40,600 I've got a funny feeling it could be me, mind. 651 00:29:40,600 --> 00:29:42,240 No! What, tonight? 652 00:29:42,240 --> 00:29:44,480 No, not from us. 653 00:29:44,480 --> 00:29:45,840 Do you think so? No, no. 654 00:29:45,840 --> 00:29:48,360 Hannah has been looking at me quite funny. 655 00:29:48,360 --> 00:29:50,440 But that's... No way, Amanda. 656 00:29:50,440 --> 00:29:52,040 The only person I'm really worried... 657 00:29:52,040 --> 00:29:53,760 Well, there's two now. 658 00:29:53,760 --> 00:29:55,400 Kieran and Hannah. 659 00:29:55,400 --> 00:29:58,920 I think Hannah is going to look at me because obviously 660 00:29:58,920 --> 00:30:00,640 we're looking at everyone, 661 00:30:00,640 --> 00:30:03,320 and I think Kieran is going to look at me too. 662 00:30:03,320 --> 00:30:05,880 So those two need to go. 663 00:30:07,040 --> 00:30:10,160 If anything, the consensus is they're saying Aaron now. 664 00:30:10,160 --> 00:30:13,480 I think more Hannah. 665 00:30:13,480 --> 00:30:16,560 Yeah, so do I. Because I think she's so brash and brazen, 666 00:30:16,560 --> 00:30:19,400 you know, like, I found it very difficult 667 00:30:19,400 --> 00:30:20,880 between yesterday and today. 668 00:30:20,880 --> 00:30:23,440 Now this morning, and we're all tired... 669 00:30:23,440 --> 00:30:27,600 I have written either "Traitor?" then I put, 670 00:30:27,600 --> 00:30:30,280 "Or maybe she's just loud on the Round Table," 671 00:30:30,280 --> 00:30:33,880 because you know how sometimes she'll lead it? It's a possibility. 672 00:30:33,880 --> 00:30:35,760 Certainly someone who's got the balls. 673 00:30:35,760 --> 00:30:38,960 Hannah's got enough balls to be able to pull off being a Traitor. 674 00:30:38,960 --> 00:30:41,200 It's not proof, I never have evidence, proof, 675 00:30:41,200 --> 00:30:42,960 but it's possible. 676 00:30:42,960 --> 00:30:44,160 So tough. 677 00:30:44,160 --> 00:30:46,960 What do you mean, "So tough"? You're just going to go for the same vote 678 00:30:46,960 --> 00:30:49,360 as always. I don't know why you're saying it's so tough. 679 00:30:49,360 --> 00:30:51,240 No, but it's tough to try and pinpoint someone 680 00:30:51,240 --> 00:30:52,720 or see someone in a different light. 681 00:30:52,720 --> 00:30:54,160 Oh, I see what you're saying. 682 00:30:54,160 --> 00:30:56,960 What worries me is if I'm not in a group, 683 00:30:56,960 --> 00:30:59,920 that means people are going to be talking about me. 684 00:30:59,920 --> 00:31:02,760 So then I think, like, "I've got to get into the group again 685 00:31:02,760 --> 00:31:04,840 "to make sure, one, they're not talking about me, 686 00:31:04,840 --> 00:31:07,040 "and two, they're talking about someone else." 687 00:31:13,200 --> 00:31:14,800 It was wild, the '60s. 688 00:31:14,800 --> 00:31:16,720 I'd love to have been born back then. 689 00:31:16,720 --> 00:31:18,240 It was wonderful. 690 00:31:18,240 --> 00:31:21,920 When I think now, on the Underground, bare feet, 691 00:31:21,920 --> 00:31:24,720 bells dripping around, all of that, 692 00:31:24,720 --> 00:31:27,400 wondering where you go, and you sort of went with the flow. 693 00:31:27,400 --> 00:31:28,720 It's the only thing I can say. 694 00:31:28,720 --> 00:31:32,520 You'd sit around Eros in Piccadilly Circus just chatting to people. 695 00:31:32,520 --> 00:31:35,280 And it was so, so liberating. 696 00:31:35,280 --> 00:31:38,240 You had no idea what you were doing. 697 00:31:38,240 --> 00:31:40,280 Go on... Oh, no, you've gone. I've gone. 698 00:31:41,600 --> 00:31:43,040 Oh, no! 699 00:31:43,040 --> 00:31:45,120 I thought it was going to knock mine. Oh, no, no, no! 700 00:31:45,120 --> 00:31:48,120 With Andrea, because she's obviously from a different generation, 701 00:31:48,120 --> 00:31:51,320 her experience in life is just a lot more, like, thrilling 702 00:31:51,320 --> 00:31:53,400 and just a bit more crazy. 703 00:31:53,400 --> 00:31:54,680 I was working often 704 00:31:54,680 --> 00:31:57,520 in a sort of bar/nightclub that was very, very branche for those days. 705 00:31:57,520 --> 00:31:58,840 Very. Really? 706 00:31:58,840 --> 00:32:00,920 Yeah, you know, people working on films and stuff, 707 00:32:00,920 --> 00:32:03,040 they were brought there. We had Ava Gardner. Yeah. 708 00:32:03,040 --> 00:32:04,560 And we heard that she liked tequila, 709 00:32:04,560 --> 00:32:06,200 so it was a terrible rush to get tequila, 710 00:32:06,200 --> 00:32:09,080 and then she wanted something quite different. 711 00:32:14,200 --> 00:32:16,440 Again, you can read it to nerves, 712 00:32:16,440 --> 00:32:19,360 but today, you could just pick up on body language. 713 00:32:19,360 --> 00:32:22,000 In the car, he was like, "You guys have got a secret." 714 00:32:22,000 --> 00:32:24,480 But then that can be fed back as well. That's the problem. 715 00:32:24,480 --> 00:32:26,360 It's not really a problem, though, is it? 716 00:32:26,360 --> 00:32:28,880 Because we're still the majority, so we know. 717 00:32:28,880 --> 00:32:32,440 Mathematically, if the pack remains together, 718 00:32:32,440 --> 00:32:34,320 you've got a chance to get to the final. 719 00:32:34,320 --> 00:32:36,640 I think there's strength in numbers at the minute. 720 00:32:36,640 --> 00:32:37,920 Me, you and Will especially. 721 00:32:37,920 --> 00:32:40,200 We've been working as a team during the day. Yeah. 722 00:32:40,200 --> 00:32:43,000 It's time to work as a team at night now. 100%. 723 00:32:43,000 --> 00:32:44,720 Otherwise it won't work. 724 00:32:53,720 --> 00:32:55,840 As evening descends on the castle, 725 00:32:55,840 --> 00:32:58,800 who will have done enough to stay in the game 726 00:32:58,800 --> 00:33:00,920 as the Round Table draws near? 727 00:33:07,160 --> 00:33:09,200 I know it's just a game, but when you're here, 728 00:33:09,200 --> 00:33:10,520 it's like this is our life. 729 00:33:10,520 --> 00:33:12,320 I have to make it worth it now. 730 00:33:12,320 --> 00:33:15,640 This is going to pay for me being able to counsel young people. 731 00:33:15,640 --> 00:33:17,400 It's going to change my kids' lives. 732 00:33:17,400 --> 00:33:19,920 Just having that little bit more financial security 733 00:33:19,920 --> 00:33:21,760 would really, really help. 734 00:33:21,760 --> 00:33:24,040 We have to work as a team tonight. 735 00:33:24,040 --> 00:33:27,440 Everyone's moving up gears into massive gameplay here. 736 00:33:28,960 --> 00:33:32,160 We're coming to the end now, like, the end is nigh, 737 00:33:32,160 --> 00:33:35,040 and I feel like we've really got to get another Traitor, 738 00:33:35,040 --> 00:33:38,440 otherwise we're going to be in deep waters. 739 00:33:46,040 --> 00:33:48,240 I didn't think it would be this hard playing this game. 740 00:33:48,240 --> 00:33:50,920 I'm personally hurting someone because they're all my friends. 741 00:33:50,920 --> 00:33:53,120 I really, really don't know what to do. 742 00:33:53,120 --> 00:33:54,600 It's getting harder. 743 00:33:54,600 --> 00:33:56,480 The smaller the group gets, 744 00:33:56,480 --> 00:33:59,440 the closer friendship we're going to have. 745 00:33:59,440 --> 00:34:03,480 It's almost like you're throwing your friend into a pack of lions. 746 00:34:13,440 --> 00:34:16,560 Welcome back to the Round Table. 747 00:34:16,560 --> 00:34:19,120 Congratulations on today's mission. 748 00:34:20,160 --> 00:34:27,520 The prize fund currently stands at £77,800. 749 00:34:29,160 --> 00:34:34,440 To reiterate, if there are any Traitors left at the end 750 00:34:34,440 --> 00:34:37,920 of the game, they take it all. 751 00:34:40,360 --> 00:34:43,560 And I imagine they'll be laughing, 752 00:34:43,560 --> 00:34:47,400 because so far, you've only caught one. 753 00:34:48,880 --> 00:34:53,200 We're going to start tonight with something a little different. 754 00:34:53,200 --> 00:34:57,640 I would like you to look into each other's eyes, 755 00:34:57,640 --> 00:34:59,240 look at the group, 756 00:34:59,240 --> 00:35:02,560 and one by one, pronounce, 757 00:35:02,560 --> 00:35:04,360 "I am a Faithful." 758 00:35:09,520 --> 00:35:12,320 Kieran, we're going to start with you. 759 00:35:13,920 --> 00:35:15,560 I am a Faithful. 760 00:35:17,720 --> 00:35:18,920 I am a Faithful. 761 00:35:21,800 --> 00:35:23,320 I am a Faithful. 762 00:35:25,560 --> 00:35:27,040 I am a Faithful. 763 00:35:30,040 --> 00:35:31,720 I am a Faithful. 764 00:35:34,200 --> 00:35:35,360 I am a Faithful. 765 00:35:38,400 --> 00:35:39,960 I am a Faithful. 766 00:35:42,320 --> 00:35:43,600 I am Faithful. 767 00:35:45,360 --> 00:35:47,320 Here's the thing - 768 00:35:47,320 --> 00:35:49,360 you're not all Faithfuls. 769 00:35:52,800 --> 00:35:54,760 So who would like to begin? 770 00:36:01,400 --> 00:36:04,960 Yet again, we are no further along. 771 00:36:04,960 --> 00:36:08,200 Going around in circles. Same names keep coming up. 772 00:36:08,200 --> 00:36:11,200 Those individuals are doing exceptionally well, 773 00:36:11,200 --> 00:36:15,480 and they are absolutely annihilating us at the moment. 774 00:36:15,480 --> 00:36:17,880 I feel like I thought, if I get to the end, like, 775 00:36:17,880 --> 00:36:20,520 or close to the end, it'll be easier because then you can notice, 776 00:36:20,520 --> 00:36:23,840 you'll be in more close proximity, but it's even harder. 777 00:36:23,840 --> 00:36:26,760 When I first come in, I looked at who could do it, 778 00:36:26,760 --> 00:36:30,600 and who could maybe be the matriarch of running the team 779 00:36:30,600 --> 00:36:32,800 with a sensible head behind them. 780 00:36:32,800 --> 00:36:36,680 I thought Andrea would be able to play the role with ease. 781 00:36:36,680 --> 00:36:40,000 Yourself, Amanda, I think look at life skills where you're at, 782 00:36:40,000 --> 00:36:41,480 knowing it's a game. 783 00:36:42,760 --> 00:36:45,520 Hannah, you came to mind for me today, and I've always gone with 784 00:36:45,520 --> 00:36:48,200 the thought of, you know, 785 00:36:48,200 --> 00:36:51,800 "They're going to crumble, there's cracks going to show." Yeah. 786 00:36:51,800 --> 00:36:54,320 But my thought is, "What if the cracks don't show?" 787 00:36:54,320 --> 00:36:58,480 Yeah. "What if they don't crumble because they winning?" 788 00:36:58,480 --> 00:36:59,760 I saw you this morning. 789 00:36:59,760 --> 00:37:02,840 We were all shaking in our boots with fear. 790 00:37:02,840 --> 00:37:04,680 I said, "I don't know." 791 00:37:04,680 --> 00:37:06,440 I don't want to spend the last two weeks, 792 00:37:06,440 --> 00:37:08,240 I never did want to spend the last two weeks, 793 00:37:08,240 --> 00:37:09,880 being sad about people who've left. 794 00:37:09,880 --> 00:37:12,200 There is nothing that we can do about that. It is a game. 795 00:37:12,200 --> 00:37:15,680 You come in as a strong personality. I mean, come on. Yeah. 796 00:37:15,680 --> 00:37:18,760 I am a Faithful. And... I am. 797 00:37:18,760 --> 00:37:21,240 There's nothing more... There's nothing more I can say. 798 00:37:22,840 --> 00:37:27,000 Maddy, I love you to bits, but we haven't questioned you this evening. 799 00:37:27,000 --> 00:37:28,840 The acting thing with you, Maddy. I'm sorry, 800 00:37:28,840 --> 00:37:30,600 I feel like we're going round in circles. 801 00:37:30,600 --> 00:37:32,520 I think tonight, we need to be a little bit more, 802 00:37:32,520 --> 00:37:34,880 let's get the quizzing out the way, I think, a bit more now. 803 00:37:34,880 --> 00:37:37,720 But that's what gets me, is like, when I said to you about the crying, 804 00:37:37,720 --> 00:37:40,840 how would you? And you said, "Well, I put myself in that situation." 805 00:37:40,840 --> 00:37:43,600 Could you put yourself in the situation of being a Faithful 806 00:37:43,600 --> 00:37:45,520 when you're actually a Traitor? 807 00:37:46,600 --> 00:37:49,240 I feel like me telling you guys that I was an actor 808 00:37:49,240 --> 00:37:51,640 was because, as a Faithful, I've got nothing to lose. 809 00:37:51,640 --> 00:37:53,600 I may as well tell you all. 810 00:37:53,600 --> 00:37:57,080 I remember Hannah actually coming out when Tom and Alec said 811 00:37:57,080 --> 00:38:00,480 about them, "Has anyone else?" and she did sit there and she said, 812 00:38:00,480 --> 00:38:02,840 "Has anyone..." That's what stayed in my mind. 813 00:38:02,840 --> 00:38:04,600 "..else got anything else to say?" 814 00:38:04,600 --> 00:38:07,480 And you did, didn't you? Yeah. And you didn't come out with it then. 815 00:38:07,480 --> 00:38:09,680 As in like I haven't done it for like eight months. 816 00:38:09,680 --> 00:38:12,120 So I feel like... But eight months is not a long time. 817 00:38:12,120 --> 00:38:13,440 It's not a long time. 818 00:38:13,440 --> 00:38:15,560 I know actors that have not been in stuff for years 819 00:38:15,560 --> 00:38:18,400 and they still call themselves actors. 820 00:38:18,400 --> 00:38:21,160 If you come in telling the lie, guess what? Yeah. 821 00:38:21,160 --> 00:38:23,520 It's going to cause you issues. Yeah, yeah. 822 00:38:23,520 --> 00:38:26,000 Like I was quite shocked last night when you didn't get upset 823 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 with Theo leaving. I did. 824 00:38:28,000 --> 00:38:29,400 Do you mind me asking why? 825 00:38:29,400 --> 00:38:30,640 I didn't vote for him. 826 00:38:30,640 --> 00:38:33,120 I know, I get that. I knew he was a Faithful. 827 00:38:33,120 --> 00:38:35,280 Of course you didn't vote for him. I'm not saying about that. 828 00:38:35,280 --> 00:38:36,920 You didn't really seem like upset whatsoever. 829 00:38:36,920 --> 00:38:38,720 I was watching you as well. I was gutted. 830 00:38:38,720 --> 00:38:40,360 And I was gutted today, to be honest. 831 00:38:40,360 --> 00:38:44,880 I could tell he was a Faithful and I was disappointed in everyone. 832 00:38:46,440 --> 00:38:50,240 Can I just take us back, though, to the first-ever Round Table? 833 00:38:50,240 --> 00:38:54,760 So I feel like you only have wobbles in life at the beginning, right? 834 00:38:54,760 --> 00:38:59,720 And we all voted for Nicky and then Aaron puts up Imran, 835 00:38:59,720 --> 00:39:03,960 and I just thought, "Hang on, if I was a Traitor and if I was 836 00:39:03,960 --> 00:39:08,360 "in that gang and I saw... Oh, my God, I know Nicky is a Faithful. 837 00:39:08,360 --> 00:39:11,400 "I'm going to look amazing if I put up Imran." 838 00:39:11,400 --> 00:39:13,480 Part of me said, "Yeah, play it smart, do what everyone else 839 00:39:13,480 --> 00:39:15,800 "is doing." But I just felt guilty and I just didn't want to 840 00:39:15,800 --> 00:39:18,200 knock her out. Your name comes up a lot, and when you know it does, 841 00:39:18,200 --> 00:39:20,040 it keeps coming round, round and round and round. 842 00:39:20,040 --> 00:39:21,920 Of course, you've got Maddy still here, so. No. 843 00:39:21,920 --> 00:39:24,280 No-one influences me, mate. I'll make my own decision, 844 00:39:24,280 --> 00:39:26,280 simple as that. Cos that's not worked, has it? 845 00:39:26,280 --> 00:39:28,440 Hunches have not worked. Strategies have not worked. 846 00:39:28,440 --> 00:39:32,320 It worked once, but that was by luck of the draw cos it could have been Will that night. 847 00:39:32,320 --> 00:39:35,200 So... Yeah, it could have been, easily. 848 00:39:37,120 --> 00:39:39,560 Amanda. The light's not been shone on you tonight, 849 00:39:39,560 --> 00:39:40,920 and I don't know why. 850 00:39:42,680 --> 00:39:45,880 OK. But I can say I'm 100% Faithful. 851 00:39:45,880 --> 00:39:47,960 So it's up to you guys. 852 00:39:50,360 --> 00:39:51,960 For me, it was intense. 853 00:39:51,960 --> 00:39:54,560 I know how influential that Round Table can go. 854 00:39:54,560 --> 00:39:57,200 I was just like trying to read people constantly. 855 00:39:57,200 --> 00:40:00,640 So, for me, Maddy, I've always had a reservation about you. 856 00:40:00,640 --> 00:40:02,840 Just, I think, mainly it's because of the actor thing. 857 00:40:02,840 --> 00:40:04,320 But then also Aaron. 858 00:40:05,640 --> 00:40:08,560 Yeah, your name comes up a lot. 859 00:40:08,560 --> 00:40:13,120 Amanda was on my mind at the point cos of the Theo thing. 860 00:40:13,120 --> 00:40:16,200 I don't understand how people can turn on someone that quick. 861 00:40:19,640 --> 00:40:23,160 I was really surprised with Theo leaving yesterday. 862 00:40:23,160 --> 00:40:25,760 And I think, for me, and I'm going to have to say it now, 863 00:40:25,760 --> 00:40:28,840 but, Amanda, you saying that you were certain of him 864 00:40:28,840 --> 00:40:34,200 and then voting for him last night has been in my head all day. 865 00:40:34,200 --> 00:40:36,440 I totally understand that. 866 00:40:36,440 --> 00:40:39,080 The way I looked at it, it had to be someone in our group. 867 00:40:39,080 --> 00:40:40,760 I'm 100% Faithful. 868 00:40:40,760 --> 00:40:42,680 I believe Andrea is. 869 00:40:42,680 --> 00:40:45,920 Amos had gone, so it had to be someone in our group. 870 00:40:45,920 --> 00:40:50,160 To me, it was either Aaron or it was going to be Theo. 871 00:40:50,160 --> 00:40:53,280 And that's why I... I came up with Theo. 872 00:40:53,280 --> 00:40:55,840 I don't know. I just feel like I thought it was easier 873 00:40:55,840 --> 00:40:58,400 and it's not easier. I feel like I'm genuinely going, 874 00:40:58,400 --> 00:41:02,840 not blind. I just feel like I'm just going into, like, I don't know. 875 00:41:02,840 --> 00:41:05,240 SHE FLAPS LIPS 876 00:41:05,240 --> 00:41:07,080 Oh, God. 877 00:41:08,960 --> 00:41:11,360 The time for talk is over. 878 00:41:11,360 --> 00:41:14,600 It's now time to vote. 879 00:41:14,600 --> 00:41:15,920 Think hard... 880 00:41:17,840 --> 00:41:23,760 ..and write down the name of who you believe is a Traitor. 881 00:41:40,560 --> 00:41:42,120 Are all the votes locked in? 882 00:41:42,120 --> 00:41:43,640 Yeah. Yeah. 883 00:41:48,560 --> 00:41:52,120 Hannah, who do you believe is a Traitor and why? 884 00:41:53,840 --> 00:41:55,680 Amanda, I've put your name down. That's OK. 885 00:41:55,680 --> 00:41:57,040 I'm sorry. No, that's fine. 886 00:41:57,040 --> 00:42:02,200 I think that the switch confused me a little bit. Yeah. 887 00:42:02,200 --> 00:42:04,680 We're all under the microscope. It's fine. 888 00:42:04,680 --> 00:42:06,480 WHISPERS: Oh, God. 889 00:42:09,160 --> 00:42:12,800 Kieran, who do you believe is a Traitor and why? 890 00:42:12,800 --> 00:42:16,000 I feel I've made a mistake, but I put you, Amanda. 891 00:42:16,000 --> 00:42:19,040 Yeah. I know I got it, but I've to go on shining light on other people 892 00:42:19,040 --> 00:42:21,040 and not seeing. But I think I made a mistake, 893 00:42:21,040 --> 00:42:22,160 if I'm honest with you. 894 00:42:22,160 --> 00:42:24,280 OK. But, yeah, I'm sorry. 895 00:42:26,000 --> 00:42:28,160 That's two votes for Amanda. 896 00:42:34,520 --> 00:42:37,080 Maddy, whose name is on your slate? 897 00:42:37,080 --> 00:42:38,920 I've come for Aaron. 898 00:42:38,920 --> 00:42:41,880 Just because, yeah, I think you're a Traitor. 899 00:42:44,440 --> 00:42:46,320 Who would have guessed it? 900 00:42:49,240 --> 00:42:51,560 Andrea, who have you voted for? 901 00:42:51,560 --> 00:42:55,760 I sincerely hope I am really wrong, Hannah. 902 00:42:55,760 --> 00:42:57,680 Like last time, like last time. 903 00:42:57,680 --> 00:43:00,320 You are wrong. Yeah, I'm fine. I'm fine with that. 904 00:43:00,320 --> 00:43:02,080 I really hope I'm wrong. 905 00:43:03,360 --> 00:43:05,720 That's two votes for Amanda, 906 00:43:05,720 --> 00:43:07,040 one for Aaron... 907 00:43:08,160 --> 00:43:09,920 ..and one for Hannah. 908 00:43:11,000 --> 00:43:14,000 Aaron, who do you believe is a Traitor and why? 909 00:43:14,000 --> 00:43:16,040 I've gone for Maddy. 910 00:43:16,040 --> 00:43:18,120 Yeah, just slightly strange with the whole acting thing. 911 00:43:18,120 --> 00:43:21,080 So, and just, yeah, tit-for-tat, I guess. 912 00:43:22,440 --> 00:43:25,760 Amanda, who have you voted for and why? 913 00:43:25,760 --> 00:43:27,800 In the end, I went for Maddy. 914 00:43:27,800 --> 00:43:31,520 I don't know. We're all just going on and chasing what we've got. 915 00:43:31,520 --> 00:43:32,560 So sorry. 916 00:43:35,520 --> 00:43:39,440 Votes so far - two for Amanda, 917 00:43:39,440 --> 00:43:40,560 two for Maddy... 918 00:43:41,880 --> 00:43:42,920 ..one for Aaron... 919 00:43:44,080 --> 00:43:45,440 ..and one for Hannah. 920 00:43:48,880 --> 00:43:52,280 Meryl, who do you believe is a Traitor and why? 921 00:43:54,920 --> 00:43:57,400 I really, really didn't know what I was going put. 922 00:44:03,320 --> 00:44:05,320 Amanda, I wrote your name. 923 00:44:08,800 --> 00:44:10,840 I never thought in a million years you'd vote for Theo, 924 00:44:10,840 --> 00:44:12,640 and I think that took me back. 925 00:44:12,640 --> 00:44:14,280 I'm really, really, really sorry, Amanda. 926 00:44:32,600 --> 00:44:36,000 If Maddy receives a vote, it's a tie. 927 00:44:36,000 --> 00:44:40,560 If Amanda receives a vote, Amanda will be banished. 928 00:44:40,560 --> 00:44:42,240 So, then, for the final vote, 929 00:44:42,240 --> 00:44:45,040 who do you believe is a Traitor and why? 930 00:44:45,040 --> 00:44:46,440 Will? 931 00:44:53,640 --> 00:44:55,920 I'm really sorry, Amanda, I put your name. 932 00:44:59,560 --> 00:45:02,400 The only reason is that I didn't understand how 933 00:45:02,400 --> 00:45:04,840 you could... To turn on Theo. 934 00:45:04,840 --> 00:45:06,080 That was just really difficult. 935 00:45:06,080 --> 00:45:08,200 And if I've got it wrong, I'm really sorry. 936 00:45:10,360 --> 00:45:12,480 That's... And the whole fact that... 937 00:45:13,840 --> 00:45:16,200 They might have needed someone a bit older, and I just don't think 938 00:45:16,200 --> 00:45:19,040 it's Andrea. And that's, that's it. 939 00:45:19,040 --> 00:45:20,560 I'm really sorry. 940 00:45:21,680 --> 00:45:24,080 AMANDA: I knew Wilf would throw me under the bus. 941 00:45:24,080 --> 00:45:26,960 He's avoided me all day. He hasn't come near me. 942 00:45:26,960 --> 00:45:29,200 He's totally in it for himself. 943 00:45:30,520 --> 00:45:32,120 He's going for gold, isn't he? 944 00:45:32,120 --> 00:45:33,600 It's fine. It's fine. 945 00:45:33,600 --> 00:45:34,720 It's fine, honestly. 946 00:45:34,720 --> 00:45:36,880 Well, it's not fine. It's not fine for anybody. 947 00:45:36,880 --> 00:45:38,560 Come on. Don't say it's fine. 948 00:45:38,560 --> 00:45:42,400 It has to be done, doesn't it? Yeah, it does have to be done. 949 00:45:42,400 --> 00:45:44,680 Amanda, you are banished from the game. 950 00:45:44,680 --> 00:45:46,440 Please come up here and join me. 951 00:45:48,840 --> 00:45:50,520 I knew my time was up. 952 00:45:50,520 --> 00:45:54,240 Obviously, the Theo thing that I slipped up with. 953 00:45:54,240 --> 00:45:57,640 You know, it's gutting to go out so near to the end 954 00:45:57,640 --> 00:45:59,320 cos I've been through all the emotions 955 00:45:59,320 --> 00:46:02,520 and watching all the emotions of every other person in there. 956 00:46:04,520 --> 00:46:07,520 # When it rains 957 00:46:07,520 --> 00:46:08,960 # It pours... # 958 00:46:08,960 --> 00:46:10,920 Amanda, now please reveal, 959 00:46:10,920 --> 00:46:12,880 are you a Faithful or are you a Traitor? 960 00:46:12,880 --> 00:46:16,680 # There will be blood in the water... # 961 00:46:16,680 --> 00:46:18,760 Oh, I'm getting emotional now and I don't cry. 962 00:46:18,760 --> 00:46:20,360 It's been amazing. 963 00:46:21,920 --> 00:46:24,920 I'll take lots away from you all, and we will meet up again. 964 00:46:28,960 --> 00:46:31,920 You've all been absolutely brilliant. 965 00:46:31,920 --> 00:46:34,800 And, yeah, I'll take a lot back to Wales with me. 966 00:46:42,480 --> 00:46:43,920 I am a Traitor, guys. 967 00:46:43,920 --> 00:46:45,480 Wow! 968 00:46:49,600 --> 00:46:51,280 Oh, my God! 969 00:47:02,280 --> 00:47:03,880 Well done, kids. 970 00:47:05,000 --> 00:47:07,240 Shut the front door! 971 00:47:13,600 --> 00:47:15,480 She's not... She's a Traitor? 972 00:47:15,480 --> 00:47:19,480 She's not a... She's a Traitor. A Traitor. 973 00:47:19,480 --> 00:47:23,200 She's not a Trai... She's not a Traitor. 974 00:47:23,200 --> 00:47:26,200 All joking aside, fair play to her. 975 00:47:26,200 --> 00:47:27,760 I'm really sorry, Amanda. 976 00:47:27,760 --> 00:47:29,960 I really, I'm so sorry. 977 00:47:29,960 --> 00:47:31,320 I don't know if I've got you wrong. 978 00:47:31,320 --> 00:47:33,800 Like, I don't trust you, but I don't know. 979 00:47:36,440 --> 00:47:38,520 Faithful, you did it. 980 00:47:38,520 --> 00:47:41,000 You got another Traitor. 981 00:47:41,000 --> 00:47:43,120 Huge congratulations on that. 982 00:47:43,120 --> 00:47:46,320 That is a blow for the Traitors. 983 00:47:50,320 --> 00:47:52,560 I've never been so shocked in my entire life. 984 00:47:52,560 --> 00:47:55,520 Like I still can't believe that she is actually a Traitor. 985 00:47:57,960 --> 00:48:01,320 What I suggest is you go back to your lodgings 986 00:48:01,320 --> 00:48:04,520 because somebody will be murdered tonight. 987 00:48:04,520 --> 00:48:05,560 Goodnight. 988 00:48:07,400 --> 00:48:09,360 There's another Traitor? 989 00:48:09,360 --> 00:48:13,000 Wait, so is there one left? I don't know now. 990 00:48:13,000 --> 00:48:16,880 DRAMATIC MUSIC PLAYS 991 00:48:32,920 --> 00:48:33,960 HE SIGHS 992 00:48:33,960 --> 00:48:35,520 Fuck me. 993 00:48:35,520 --> 00:48:37,960 Fuck! I'm not even joking. 994 00:48:37,960 --> 00:48:39,800 All of you guys, I was like, "You're all wrong." 995 00:48:39,800 --> 00:48:41,400 I'm so shocked. 996 00:48:41,400 --> 00:48:43,920 Tonight, I think everyone's celebrated the victory. 997 00:48:43,920 --> 00:48:45,200 It's been a long time coming. 998 00:48:45,200 --> 00:48:47,960 It's a massive, massive turning point today. Huge. 999 00:48:47,960 --> 00:48:50,200 Mate, literally, she did the whole thing. 1000 00:48:50,200 --> 00:48:52,960 She got me close to her. She got Andrea close to her. 1001 00:48:52,960 --> 00:48:56,400 Theo was close. She literally set up a whole little group around her 1002 00:48:56,400 --> 00:48:58,160 so no-one would ever think it. I'm so shocked. 1003 00:48:58,160 --> 00:49:00,280 I'm not going to lie. Guys, tell me the truth right now, 1004 00:49:00,280 --> 00:49:02,680 because obviously you four were in like a team yesterday. 1005 00:49:02,680 --> 00:49:04,120 You guys obviously talked about it. 1006 00:49:04,120 --> 00:49:05,560 No, no. We all had a chat. 1007 00:49:05,560 --> 00:49:08,040 We said it's someone older had to be steering the ship, 1008 00:49:08,040 --> 00:49:10,240 someone with high-level skill set. 1009 00:49:10,240 --> 00:49:11,720 And when we looked at the two, 1010 00:49:11,720 --> 00:49:13,800 once Faye had gone, it was between the two of them, 1011 00:49:13,800 --> 00:49:15,280 so it had to be one or the other. 1012 00:49:15,280 --> 00:49:17,520 I am the most gullible person that I think I've ever met 1013 00:49:17,520 --> 00:49:18,560 in my whole entire life. 1014 00:49:18,560 --> 00:49:22,960 She's literally just manipulated me and used me this whole time 1015 00:49:22,960 --> 00:49:26,080 and she knew I never would vote for her as well, like, she knew it. 1016 00:49:26,080 --> 00:49:27,680 I need to start opening my eyes more. 1017 00:49:27,680 --> 00:49:28,880 I'm ridiculous. 1018 00:49:28,880 --> 00:49:33,040 Can I just say, she was my best friend in here, I feel, 1019 00:49:33,040 --> 00:49:34,760 and she voted for me. 1020 00:49:34,760 --> 00:49:37,040 SHE LAUGHS INCREDULOUSLY 1021 00:49:37,040 --> 00:49:39,880 She was like a mother to me in here. 1022 00:49:39,880 --> 00:49:43,880 Basically, all of the Traitors have been my best mates. 1023 00:49:43,880 --> 00:49:45,800 And that's maybe where I've gone wrong. 1024 00:49:45,800 --> 00:49:47,800 Do you know what? In the nicest possible way, 1025 00:49:47,800 --> 00:49:48,880 what a bitch. 1026 00:49:48,880 --> 00:49:51,360 Yeah! Amanda! 1027 00:49:51,360 --> 00:49:53,560 Let's enjoy the celebration tonight. 1028 00:49:53,560 --> 00:49:55,000 So, whatever happens... 1029 00:49:56,360 --> 00:49:58,920 Cheers, cheers, cheers, cheers. 1030 00:50:04,040 --> 00:50:06,200 I think I'm dead tomorrow. We all think we're dead tomorrow. 1031 00:50:06,200 --> 00:50:08,480 Yeah, no, but especially me. 1032 00:50:08,480 --> 00:50:11,200 So it's good for a very short amount of time. 1033 00:50:11,200 --> 00:50:14,480 And then we're back to worrying, panicking and paranoia. 1034 00:50:14,480 --> 00:50:17,560 She's lied to me. She's used me as a pawn piece this whole time. 1035 00:50:17,560 --> 00:50:19,480 Fair play for you guys, because I honestly don't think 1036 00:50:19,480 --> 00:50:21,320 I would've ever vote for her, as simple as that. 1037 00:50:21,320 --> 00:50:22,680 Of course you wouldn't. 1038 00:50:22,680 --> 00:50:25,320 She took you under her wing, mate. So it's not your fault. 1039 00:50:25,320 --> 00:50:27,760 If we'd have said to you, you'd have went "No way." 1040 00:50:27,760 --> 00:50:29,840 Simple as that. I would have, 100%. 1041 00:50:29,840 --> 00:50:32,960 And I would have probably backed her through and through. 1042 00:50:32,960 --> 00:50:35,640 We had discussed potentially Amanda's thing earlier on. 1043 00:50:35,640 --> 00:50:38,080 That's why I weren't saying much to you, because we knew... 1044 00:50:38,080 --> 00:50:39,480 I knew you guys... 1045 00:50:39,480 --> 00:50:40,560 We hadn't planned anything. 1046 00:50:40,560 --> 00:50:42,560 We just thought that because you're so close, you might 1047 00:50:42,560 --> 00:50:43,840 go and tell her and there might be... 1048 00:50:43,840 --> 00:50:46,080 Excuse me. I'm going to have a little mingle. 1049 00:50:48,960 --> 00:50:51,600 I'm convinced that there's just one Traitor left. 1050 00:50:51,600 --> 00:50:53,680 Spot-on. Maybe... My theory, I've got one right. 1051 00:50:53,680 --> 00:50:55,280 I hope it's not Hannah. She might vote me. 1052 00:50:55,280 --> 00:50:56,520 No-one knows. 1053 00:50:56,520 --> 00:50:58,920 But we know there's one left. Yeah. 1054 00:51:08,520 --> 00:51:09,680 BELL TOLLS 1055 00:51:09,680 --> 00:51:11,600 OK, off you go, Mads. Night, Maddy. 1056 00:51:11,600 --> 00:51:13,160 Bye, Aaron. I'm going to go. 1057 00:51:13,160 --> 00:51:15,840 Love you. Drowning my sorrows. See you later, Aaron. 1058 00:51:18,280 --> 00:51:19,880 Thank God we got another one there. 1059 00:51:19,880 --> 00:51:21,400 BELL TOLLS 1060 00:51:21,400 --> 00:51:22,680 OK. All right. 1061 00:51:23,840 --> 00:51:27,160 OK. Well, we'll talk tomorrow, hopefully. 1062 00:51:27,160 --> 00:51:30,320 The chimes of the castle clock signal that the murdering hour 1063 00:51:30,320 --> 00:51:31,440 is near. 1064 00:51:31,440 --> 00:51:34,840 With everyone finally departed for their individual lodgings, 1065 00:51:34,840 --> 00:51:37,880 it's time for solo Traitor Will to return. 1066 00:51:53,040 --> 00:51:57,080 # Isn't it lovely, all alone? 1067 00:51:57,080 --> 00:52:01,200 # Heart made of glass, my mind of stone 1068 00:52:01,200 --> 00:52:05,960 # Tear me to pieces, skin and bone 1069 00:52:05,960 --> 00:52:07,760 # Hello 1070 00:52:07,760 --> 00:52:10,240 # Welcome home 1071 00:52:31,000 --> 00:52:32,960 # Hello 1072 00:52:32,960 --> 00:52:37,480 # Welcome home. # 1073 00:52:37,480 --> 00:52:38,720 Oh, my God. 1074 00:52:40,280 --> 00:52:41,520 DOOR KNOCKS 1075 00:52:41,520 --> 00:52:42,720 Come in. 1076 00:52:46,880 --> 00:52:48,640 Will. 1077 00:52:48,640 --> 00:52:51,000 And then there was one. 1078 00:52:54,280 --> 00:52:57,440 You've taken out both your fellow Traitors, 1079 00:52:57,440 --> 00:53:00,160 and you are the last one standing. 1080 00:53:01,880 --> 00:53:04,520 Why did you decide to banish Amanda? 1081 00:53:07,200 --> 00:53:08,800 I don't trust her. 1082 00:53:08,800 --> 00:53:10,320 I just kept thinking and thinking that 1083 00:53:10,320 --> 00:53:13,160 I haven't built any relationship with her. 1084 00:53:16,160 --> 00:53:17,880 HE SOBS 1085 00:53:22,800 --> 00:53:24,200 It's OK. 1086 00:53:25,520 --> 00:53:27,440 Come on. 1087 00:53:27,440 --> 00:53:29,960 HE SOBS 1088 00:53:35,880 --> 00:53:37,240 Listen to me. 1089 00:53:38,640 --> 00:53:41,680 Will, you're playing a blinder. 1090 00:53:41,680 --> 00:53:45,400 You've come in here, right? To win the money. 1091 00:53:45,400 --> 00:53:49,200 Yeah. I know you feel heartbroken, but you are smashing it, Will. 1092 00:53:49,200 --> 00:53:50,920 I feel really bad, 1093 00:53:50,920 --> 00:53:55,360 and now I'm by myself and I feel rubbish. 1094 00:53:55,360 --> 00:54:01,280 I imagine it's really lonely being the only Traitor. 1095 00:54:01,280 --> 00:54:04,400 So you have the last chance to recruit. 1096 00:54:04,400 --> 00:54:05,760 Oh, my God. 1097 00:54:08,200 --> 00:54:10,880 In my mind, I definitely, definitely need another Traitor 1098 00:54:10,880 --> 00:54:12,560 to get to the finals with me. 1099 00:54:12,560 --> 00:54:14,680 I need somebody that I can trust, 1100 00:54:14,680 --> 00:54:17,520 somebody that I feel I have a connection with. 1101 00:54:17,520 --> 00:54:22,840 Tonight, it's going to be ever so slightly different. 1102 00:54:22,840 --> 00:54:24,120 OK. 1103 00:54:24,120 --> 00:54:26,400 You're going to choose a Faithful. 1104 00:54:26,400 --> 00:54:28,600 You will send them this note, 1105 00:54:28,600 --> 00:54:33,000 and you will have a secret face-to-face meeting with them. 1106 00:54:33,000 --> 00:54:34,320 Face-to-face? 1107 00:54:34,320 --> 00:54:37,160 And you'll give them an ultimatum - 1108 00:54:37,160 --> 00:54:40,000 either join you and become a Traitor 1109 00:54:40,000 --> 00:54:42,520 or get murdered. 1110 00:54:42,520 --> 00:54:44,840 If they choose to join you as a Traitor, 1111 00:54:44,840 --> 00:54:48,840 you will come back to this turret and murder as usual. 1112 00:54:51,520 --> 00:54:54,840 Who would you like to issue this ultimatum to? 1113 00:54:58,040 --> 00:54:59,280 Kieran. 1114 00:55:01,640 --> 00:55:03,040 Why him? 1115 00:55:03,040 --> 00:55:05,000 He's intelligent and he's a strong person. 1116 00:55:05,000 --> 00:55:06,480 And he'd clearly shown today 1117 00:55:06,480 --> 00:55:09,000 that he can make people's opinions change. 1118 00:55:09,000 --> 00:55:13,560 Also, they are going to think it's another man. 1119 00:55:13,560 --> 00:55:15,840 There would never be three female Traitors, 1120 00:55:15,840 --> 00:55:18,120 and people will pick up on that at some point. 1121 00:55:18,120 --> 00:55:19,600 So it has to be a male. 1122 00:55:19,600 --> 00:55:22,080 I'd rather them go for him than me, 1123 00:55:22,080 --> 00:55:24,000 so it's a tactical move as well. 1124 00:55:24,000 --> 00:55:28,400 Please write the name of your chosen Faithful on this letter. 1125 00:55:39,400 --> 00:55:40,760 Thank you for that. 1126 00:55:40,760 --> 00:55:43,080 You will meet your chosen Faithful shortly. 1127 00:55:43,080 --> 00:55:44,440 Good luck. Thank you. 1128 00:56:02,000 --> 00:56:06,720 "Dear Kieran, your presence is required at a secret meeting. 1129 00:56:06,720 --> 00:56:10,960 "Please make your way to the firepit immediately." 1130 00:56:10,960 --> 00:56:13,000 I don't know whether this is good news or bad news. 1131 00:56:13,000 --> 00:56:16,160 I don't know whether I'm still going to get killed or not. 1132 00:56:18,280 --> 00:56:22,640 My mind's racing massively, as you can imagine. 1133 00:56:22,640 --> 00:56:25,520 It's a massive, massive twist of events, 1134 00:56:25,520 --> 00:56:27,640 which I did not see at all. 1135 00:56:29,400 --> 00:56:31,080 It looks like I'm going to have a chat 1136 00:56:31,080 --> 00:56:33,000 with our remaining Traitor. 1137 00:56:36,000 --> 00:56:37,240 It could be Aaron. 1138 00:56:38,480 --> 00:56:39,800 Or Meryl. 1139 00:56:41,720 --> 00:56:43,440 I'm about to find out. 1140 00:56:48,320 --> 00:56:49,440 OK. 1141 00:56:49,440 --> 00:56:51,560 Let's see how this plays out. 1142 00:56:54,640 --> 00:56:56,800 Next time on The Traitors... 1143 00:56:56,800 --> 00:56:59,840 This is your penultimate breakfast. 1144 00:56:59,840 --> 00:57:01,720 So, well done for making it here. 1145 00:57:01,720 --> 00:57:03,960 Oh, my God! 1146 00:57:03,960 --> 00:57:05,080 No! 1147 00:57:05,080 --> 00:57:06,320 She's gone. 1148 00:57:06,320 --> 00:57:08,240 Whoever it is, you're so good at this. 1149 00:57:08,240 --> 00:57:11,280 That's when you know that someone's a Faithful or a Traitor. 139759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.