Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,278 --> 00:00:03,845
And if elected mayor,
the first thing
2
00:00:03,846 --> 00:00:07,983
you've committed to doing
is "cutting the fat..."
3
00:00:07,984 --> 00:00:09,584
"the useless kind,
4
00:00:09,585 --> 00:00:11,920
not the tasty kind."
5
00:00:11,921 --> 00:00:14,322
I'm going to slash funds,
privatize and close institutions
6
00:00:14,323 --> 00:00:17,993
that are a waste of money,
starting with the libraries.
7
00:00:17,994 --> 00:00:20,362
- Well, some would argue that...
- Look, sweetie.
8
00:00:20,363 --> 00:00:21,930
Let me give you a Patt-truth.
9
00:00:21,931 --> 00:00:24,466
I went to a library recently,
10
00:00:24,467 --> 00:00:28,270
and the branch manager
cracked a sex whip at me.
11
00:00:28,271 --> 00:00:29,438
A sex whip!
12
00:00:29,439 --> 00:00:31,206
Why are we wasting good money
13
00:00:31,207 --> 00:00:33,508
on moldy buildings
filled with old books?
14
00:00:33,509 --> 00:00:34,876
Am I right?
15
00:00:34,877 --> 00:00:36,812
- Is he serious?
- Oh, he's controversial.
16
00:00:36,813 --> 00:00:39,114
- This is good stuff.
- Controversial?
17
00:00:39,115 --> 00:00:40,882
Butter on a pop tart
is controversial.
18
00:00:40,883 --> 00:00:42,851
- This man sounds insane.
- Oh, relax.
19
00:00:42,852 --> 00:00:44,519
He's not actually
going to cut libraries,
20
00:00:44,520 --> 00:00:47,222
but his idea to cut gas
taxes? Mm. Inspired.
21
00:00:47,223 --> 00:00:49,024
Such disrespect. Okay. No.
22
00:00:49,025 --> 00:00:51,159
Libraries, they're... they're
a stalwart of society,
23
00:00:51,160 --> 00:00:53,161
the... the backbone
of civilization.
24
00:00:53,162 --> 00:00:56,832
They are a place for
brave truth-seekers.
25
00:00:56,833 --> 00:00:59,167
Everybody love libraries.
And librarians.
26
00:00:59,168 --> 00:01:01,002
- Exactly. They need us.
- Yes.
27
00:01:01,003 --> 00:01:03,738
Hey, when are y'all going
to get self-check-in here
28
00:01:03,739 --> 00:01:06,309
so we don't have to wait for
you to finish your Snap-Tok?
29
00:01:14,050 --> 00:01:16,585
His rant on revising the
sex ed curriculum in school
30
00:01:16,586 --> 00:01:17,919
- is solid.
- Yeah. Okay.
31
00:01:17,920 --> 00:01:19,821
- Smart.
- Yeah. Solid insanity!
32
00:01:19,822 --> 00:01:21,990
Patton Jefferson wants to
eliminate your place of work,
33
00:01:21,991 --> 00:01:24,326
Bryce! I don't want
to lose my job here!
34
00:01:24,327 --> 00:01:26,695
I'd rather any of the other
seven left-leaning candidates
35
00:01:26,696 --> 00:01:27,996
become mayor.
36
00:01:27,997 --> 00:01:29,498
They couldn't form
one solid platform!
37
00:01:29,499 --> 00:01:31,000
Okay! That's what
your go-to is?
38
00:01:32,602 --> 00:01:34,870
Stop it! Stop it!
Stop it! Stop!
39
00:01:34,871 --> 00:01:36,671
You both know that you're
not supposed to sway
40
00:01:36,672 --> 00:01:39,875
the people in line!
41
00:01:39,876 --> 00:01:42,177
Now, represent the library
and hand these out.
42
00:01:42,178 --> 00:01:44,546
Wendy, did you spend
all night baking?
43
00:01:44,547 --> 00:01:46,581
Girl, I don't have
time to be baking.
44
00:01:46,582 --> 00:01:48,783
I was busy printing
inspirational book quotes
45
00:01:48,784 --> 00:01:50,519
to put on these water bottles.
46
00:01:50,520 --> 00:01:51,554
Hand those out, too.
47
00:01:52,788 --> 00:01:55,223
Just a friendly
reminder, everyone,
48
00:01:55,224 --> 00:01:58,093
that Jameson Library will
be closed for four weeks
49
00:01:58,094 --> 00:02:00,562
for some long-overdue
renovations!
50
00:02:00,563 --> 00:02:02,364
Way to go, Jameson.
51
00:02:02,365 --> 00:02:04,432
Wendy! You're voting!
52
00:02:04,433 --> 00:02:06,568
- Never have, never will.
- Oh.
53
00:02:06,569 --> 00:02:08,371
Just here for the refreshments.
54
00:02:09,805 --> 00:02:11,139
Here you go. Two
patties and...
55
00:02:11,140 --> 00:02:13,241
And two sorrel drinks.
56
00:02:13,242 --> 00:02:14,976
Thank you for cutting
our study session short
57
00:02:14,977 --> 00:02:17,779
so you could help out today. I
had no idea we'd be this busy.
58
00:02:17,780 --> 00:02:21,283
Hey, it's my pleasure.
Uh, fortiores unita.
59
00:02:21,284 --> 00:02:23,285
It means "we are
stronger together."
60
00:02:23,286 --> 00:02:24,986
You're such a nerd, Howard.
61
00:02:24,987 --> 00:02:26,788
And hey, to thank you,
62
00:02:26,789 --> 00:02:30,458
let me treat you to a fancy
coffee at a real coffee place.
63
00:02:30,459 --> 00:02:32,260
"Real coffee place"?
64
00:02:32,261 --> 00:02:33,428
You're twice as bad as One-Rude.
65
00:02:33,429 --> 00:02:35,564
You're Too-Rude.
66
00:02:35,565 --> 00:02:37,766
- Oh, thanks for filling in, eh?
- Ah, it's alright.
67
00:02:37,767 --> 00:02:40,569
I love helping Sheila...
Uh, uh, Deena...
68
00:02:40,570 --> 00:02:42,070
The caf�.
69
00:02:42,071 --> 00:02:44,606
Mm-hmm. You're
very helpful, huh?
70
00:02:44,607 --> 00:02:46,608
Helping my daughter study,
71
00:02:46,609 --> 00:02:48,109
helping her work here,
72
00:02:48,110 --> 00:02:50,679
helping her at the
Settlement Desk.
73
00:02:50,680 --> 00:02:53,782
Don't engage, Howard.
That way lies madness.
74
00:02:53,783 --> 00:02:55,283
Oh.
75
00:02:55,284 --> 00:02:57,419
Woman on phone: Wendy, I hate
76
00:02:57,420 --> 00:02:59,454
to be the bearer
of bad news, but...
77
00:02:59,455 --> 00:03:01,456
Oh. No, Loretta.
Please don't say it.
78
00:03:01,457 --> 00:03:03,325
Woman on phone: The renovations
that were just approved
79
00:03:03,326 --> 00:03:05,527
are contingent on
the election outcome.
80
00:03:05,528 --> 00:03:07,162
Oh, wait. So they're still on?
81
00:03:07,163 --> 00:03:09,264
Well, for now. It all depends.
82
00:03:09,265 --> 00:03:10,999
If Patton Jefferson wins,
83
00:03:11,000 --> 00:03:12,601
then we can't release the funds,
84
00:03:12,602 --> 00:03:14,769
and we have to hold on
to them until we get
85
00:03:14,770 --> 00:03:17,272
the next budget and we know
where he's going to spend it.
86
00:03:17,273 --> 00:03:19,207
And I just... I just wanted
87
00:03:19,208 --> 00:03:21,876
to mentally and emotionally
prepare you for this.
88
00:03:21,877 --> 00:03:25,714
Loretta, the lobby is filled
with voting Parkdale-ians.
89
00:03:25,715 --> 00:03:28,049
The last few weeks, we've
offered info sessions
90
00:03:28,050 --> 00:03:31,519
on key issues, on how to
register, on how to vote.
91
00:03:31,520 --> 00:03:33,888
I have faith that the
right person will win.
92
00:03:33,889 --> 00:03:35,724
I knew you'd say that, Wendy.
93
00:03:35,725 --> 00:03:39,494
And I really, really
hope that you're right.
94
00:03:39,495 --> 00:03:43,331
No. No. No. No. Wendy,
please do not stress-eat
95
00:03:43,332 --> 00:03:45,234
your weird pastries
in front of me.
96
00:03:51,340 --> 00:03:53,908
"How I Became a YA Author"?
97
00:03:53,909 --> 00:03:55,877
Lurk much, Alvin?
98
00:03:55,878 --> 00:03:58,213
- Jacqueline, you're a writer!
- No! Stop. Shut up. Goodbye.
99
00:03:58,214 --> 00:03:59,814
Do you want my help?
That's what I do.
100
00:03:59,815 --> 00:04:01,750
I help people become better
versions of themselves.
101
00:04:01,751 --> 00:04:03,418
Gross. Why do you
care all of a sudden?
102
00:04:03,419 --> 00:04:05,020
Because I am on a helping high.
103
00:04:05,021 --> 00:04:06,821
I helped Tenzin K with
his grant proposal,
104
00:04:06,822 --> 00:04:08,690
I helped Tenzin D with
his work-from-home budget,
105
00:04:08,691 --> 00:04:11,259
and I helped Tenzin G
with their business plan,
106
00:04:11,260 --> 00:04:12,994
because I am that good.
I'm on fire right now.
107
00:04:12,995 --> 00:04:14,729
Okay. Can you be on
fire somewhere else?
108
00:04:14,730 --> 00:04:16,831
Okay. Look. Look. I can give
you a professional consultation.
109
00:04:16,832 --> 00:04:18,667
I have helped so many clients
110
00:04:18,668 --> 00:04:20,368
apply for Indigenous
artists' grants.
111
00:04:20,369 --> 00:04:22,370
I can make a call,
some proposals.
112
00:04:22,371 --> 00:04:24,005
I... I don't
know. Just ask me.
113
00:04:24,006 --> 00:04:25,707
I don't have the time to
explain to you the irony
114
00:04:25,708 --> 00:04:27,542
of helping a writer write
a grant for writing.
115
00:04:27,543 --> 00:04:29,544
I have a handle on
my career. Thank you.
116
00:04:29,545 --> 00:04:30,579
Okay.
117
00:04:34,183 --> 00:04:36,284
- So, you have the tickets?
- Man on phone: You asked me
118
00:04:36,285 --> 00:04:37,752
to put aside two.
I put aside two.
119
00:04:37,753 --> 00:04:40,388
Mm!
- So, um, you going to ask her?
120
00:04:40,389 --> 00:04:41,690
Hope it works out.
121
00:04:41,691 --> 00:04:43,191
We've just been
vibe-ing all week.
122
00:04:43,192 --> 00:04:45,126
I mean, she's so
smart and funny and...
123
00:04:45,127 --> 00:04:46,795
Wait. Hold on. Why
would you say that?
124
00:04:46,796 --> 00:04:48,697
I mean, you know, Isla?
125
00:04:48,698 --> 00:04:51,099
So, if things blow up again,
126
00:04:51,100 --> 00:04:52,934
there's no going lower
than Jameson Library.
127
00:04:52,935 --> 00:04:54,903
But I got your back, bro.
128
00:04:54,904 --> 00:04:57,539
Come work here! We got
great pay, benefits.
129
00:04:57,540 --> 00:05:00,909
And baked goods alert: the
morning muffins are to die for.
130
00:05:00,910 --> 00:05:02,644
Alright. Alright. Thanks,
Dane. Thank you very much.
131
00:05:02,645 --> 00:05:03,945
But you know what?
I happened to have
132
00:05:03,946 --> 00:05:05,914
a very good feeling about this.
133
00:05:05,915 --> 00:05:08,416
Oh, jeez. You chose
to say that, huh?
134
00:05:08,417 --> 00:05:09,919
May the force be with you!
135
00:05:11,320 --> 00:05:12,921
- Sheila.
- Mm-hmm?
136
00:05:12,922 --> 00:05:15,390
Did you know that the Kore
is widely considered to be
137
00:05:15,391 --> 00:05:17,292
one of the most
significant sculptures
138
00:05:17,293 --> 00:05:18,893
from the Acropolis in Athens?
139
00:05:18,894 --> 00:05:21,763
No, I didn't, but now, I can
answer that witch's riddle.
140
00:05:21,764 --> 00:05:23,298
Why are you telling me?
141
00:05:23,299 --> 00:05:26,167
There happens to be an
exhibit at the museum.
142
00:05:26,168 --> 00:05:27,436
Would you like to come with me?
143
00:05:28,571 --> 00:05:29,772
Oh. Um...
144
00:05:31,173 --> 00:05:32,574
Like... like a date?
145
00:05:32,575 --> 00:05:33,975
Well, yes.
146
00:05:33,976 --> 00:05:35,344
If that's okay.
147
00:05:36,846 --> 00:05:38,847
Um...
148
00:05:38,848 --> 00:05:41,449
Howard, I'm really flattered,
149
00:05:41,450 --> 00:05:44,920
but I'm not really in the
dating space, uh, right now.
150
00:05:48,257 --> 00:05:51,192
Uh, totally. Yeah. No.
Um, yeah. For sure.
151
00:05:51,193 --> 00:05:52,994
And I'm just going to get
back to work, you know?
152
00:05:52,995 --> 00:05:54,796
- It's all good. Later, skater.
- Oh, that's
153
00:05:54,797 --> 00:05:56,832
- for the Settlement...
- Oh, that's not mine.
154
00:05:59,769 --> 00:06:01,336
It'll help. It'll help.
They're announcing it.
155
00:06:01,337 --> 00:06:03,171
They're announcing it!
They're announcing it! Okay.
156
00:06:03,172 --> 00:06:04,639
Toronto, votes
have been counted,
157
00:06:04,640 --> 00:06:06,776
and you have elected
your new mayor...
158
00:06:07,843 --> 00:06:09,310
Patton Jefferson!
159
00:06:09,311 --> 00:06:11,312
Yeah! No!
160
00:06:11,313 --> 00:06:12,881
- Are you serious?
- What?
161
00:06:12,882 --> 00:06:14,149
No, no, no. Look
at the numbers.
162
00:06:14,150 --> 00:06:15,617
He only won with 30
percent of the vote?
163
00:06:15,618 --> 00:06:17,152
Ugh, Patton
Jefferson's the worst!
164
00:06:17,153 --> 00:06:18,153
Hard disagree.
165
00:06:18,154 --> 00:06:20,188
Our renovations.
166
00:06:20,189 --> 00:06:22,056
Wendy, you okay?
167
00:06:22,057 --> 00:06:23,558
- I'm fine.
- You sure?
168
00:06:23,559 --> 00:06:27,629
It's fine. Everything's...
everything's fine.
169
00:06:27,630 --> 00:06:29,063
I'm fine. It's good. Thirty
170
00:06:29,064 --> 00:06:31,000
percent of the vote is
100 percent of the vote.
171
00:06:32,668 --> 00:06:35,570
Mother [bleep]!
172
00:06:35,571 --> 00:06:37,205
Ooh.
173
00:06:37,206 --> 00:06:38,240
Language.
174
00:06:42,211 --> 00:06:43,212
Hey.
175
00:06:46,816 --> 00:06:49,217
Forrest, uh, did I
just hear your stomach?
176
00:06:49,218 --> 00:06:51,219
Yeah. My dad's
working a double shift
177
00:06:51,220 --> 00:06:53,488
at the restaurant today,
so I have to stay here
178
00:06:53,489 --> 00:06:55,724
- a little longer.
- Well, here. Uh...
179
00:06:57,526 --> 00:07:00,528
Why don't you take my
afternoon snack while you wait?
180
00:07:00,529 --> 00:07:02,163
How's the book?
181
00:07:02,164 --> 00:07:04,098
Good. I should be
meeting the lion soon.
182
00:07:04,099 --> 00:07:06,601
Oh, that is a terrific chapter.
183
00:07:06,602 --> 00:07:08,269
You're so lucky to be reading
this for the first time
184
00:07:08,270 --> 00:07:10,272
right now. Ah, wow.
185
00:07:12,741 --> 00:07:15,877
Uh, Deena. What are
you, uh, doing here?
186
00:07:15,878 --> 00:07:17,545
I know you like my daughter.
187
00:07:17,546 --> 00:07:19,547
Sheila? Well, sure.
I mean, don't we all?
188
00:07:19,548 --> 00:07:20,582
I mean, I just... you know...
189
00:07:20,583 --> 00:07:22,750
You're alright. Helpful.
190
00:07:22,751 --> 00:07:25,086
Even though you talk
like a scientist.
191
00:07:25,087 --> 00:07:27,088
But you should know,
192
00:07:27,089 --> 00:07:30,358
Sheila is getting back
together with her ex-husband.
193
00:07:30,359 --> 00:07:31,527
- With Adonis?
- Mm.
194
00:07:33,195 --> 00:07:35,029
That's what she meant. Okay.
195
00:07:35,030 --> 00:07:37,031
Well, I mean, that's
obviously great for Sheila,
196
00:07:37,032 --> 00:07:38,867
you know, who's free
to make her own choices
197
00:07:38,868 --> 00:07:42,437
however she so chooses,
in a choicely manner.
198
00:07:42,438 --> 00:07:45,206
Okay. Yes. I'm starting to
hear that scientist thing.
199
00:07:45,207 --> 00:07:47,475
Good to see you.
Alright, Howie.
200
00:07:47,476 --> 00:07:48,544
Ah.
201
00:07:50,880 --> 00:07:52,480
And I thought we were
vibe-ing. I don't know.
202
00:07:52,481 --> 00:07:54,249
I guess she was on an
entirely different page,
203
00:07:54,250 --> 00:07:56,651
and that page was "I guess I'll
get back together with my ex
204
00:07:56,652 --> 00:07:58,052
and not tell Howard" page.
205
00:07:58,053 --> 00:07:59,754
Mm. Well, I saw
Adonis's photo,
206
00:07:59,755 --> 00:08:01,556
and you sure his
name isn't Hadrian?
207
00:08:01,557 --> 00:08:03,758
Because dude is
built like a wall.
208
00:08:03,759 --> 00:08:05,760
- So, what are you going to do?
- I don't know.
209
00:08:05,761 --> 00:08:08,429
I keep thinking, "What
am I doing here?"
210
00:08:08,430 --> 00:08:09,831
We're on the brink of
losing our funding,
211
00:08:09,832 --> 00:08:11,633
and where is my
career going exactly?
212
00:08:11,634 --> 00:08:13,234
Plus I made a fool of myself
213
00:08:13,235 --> 00:08:14,903
in front of the woman
that I most respect.
214
00:08:14,904 --> 00:08:17,939
I warned you. This is
Isla all over again.
215
00:08:17,940 --> 00:08:20,074
- You're just repeating...
- You know what? I'll take it.
216
00:08:20,075 --> 00:08:22,443
The archival job you offered
me, is it still available?
217
00:08:22,444 --> 00:08:25,146
Hells yeah! Oh, you are going
to love working here, dude.
218
00:08:25,147 --> 00:08:26,781
No chance of awkward crushes.
219
00:08:26,782 --> 00:08:28,249
Everyone here is an uggo.
220
00:08:28,250 --> 00:08:31,619
Okay. Weird sell, but
yeah, you sold me.
221
00:08:31,620 --> 00:08:33,788
- When can I start?
- You can start next week.
222
00:08:33,789 --> 00:08:36,091
Thanks. I really
appreciate this.
223
00:08:38,000 --> 00:08:44,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
224
00:08:50,105 --> 00:08:52,607
Bryce, Jaq: Wendy! Wendy!
225
00:08:52,608 --> 00:08:54,342
No. No. No. No.
226
00:08:54,343 --> 00:08:56,210
Can you tell Jaq to
stop following me around
227
00:08:56,211 --> 00:08:57,645
shouting, "Overthrow
the Patt-riots"?
228
00:08:57,646 --> 00:08:59,047
It's scaring the
Patt-ri... the patrons.
229
00:08:59,048 --> 00:09:00,281
Yeah. Okay. Wendy,
can you write Bryce up
230
00:09:00,282 --> 00:09:01,683
for being an absolute idiot?
231
00:09:01,684 --> 00:09:03,184
And can you and I
have a moment to talk?
232
00:09:03,185 --> 00:09:04,452
I have an announcement.
233
00:09:04,453 --> 00:09:06,654
No.
234
00:09:06,655 --> 00:09:07,655
Sorry. What? What? Huh?
235
00:09:07,656 --> 00:09:09,123
Howard, Bryce: No?
236
00:09:09,124 --> 00:09:13,027
No, because I have an
announcement to make.
237
00:09:13,028 --> 00:09:14,362
I am heading to home office
238
00:09:14,363 --> 00:09:17,031
to get Jameson the
funding it needs.
239
00:09:17,032 --> 00:09:18,900
Bryce, you're in charge.
Don't annoy Jaq too much.
240
00:09:18,901 --> 00:09:20,134
Jaq, stop yelling
things at Bryce.
241
00:09:20,135 --> 00:09:22,036
Howard, our talk
will have to wait.
242
00:09:22,037 --> 00:09:26,709
I will be back with the money
this library sorely needs!
243
00:09:28,811 --> 00:09:30,912
What the fish was that?
244
00:09:30,913 --> 00:09:32,747
That was the return
of Fierce Wendy.
245
00:09:32,748 --> 00:09:34,415
- Nice.
- Yeah.
246
00:09:34,416 --> 00:09:37,385
Hey, Big Library, what's
your announcement?
247
00:09:37,386 --> 00:09:38,420
Um...
248
00:09:39,855 --> 00:09:42,523
Patty and a cocoa bread
and a ginger beer.
249
00:09:42,524 --> 00:09:44,192
- Ah.
- This is what you order
250
00:09:44,193 --> 00:09:45,994
when you're stressed.
Are you stressed, Bryce?
251
00:09:45,995 --> 00:09:48,529
Yeah. Well, between you and me,
I may have voted for somebody
252
00:09:48,530 --> 00:09:51,032
who might lay me off. Only
cool thing about today
253
00:09:51,033 --> 00:09:53,368
is Howard announcing he's
leaving for a new job.
254
00:09:53,369 --> 00:09:55,003
What did you say about Howard?
255
00:09:55,004 --> 00:09:57,672
Yeah. Yeah. Big Library
is finally taking
256
00:09:57,673 --> 00:10:01,009
his annoying pomposity
to the museum.
257
00:10:01,010 --> 00:10:02,211
Thanks for the patty, Deena.
258
00:10:04,346 --> 00:10:06,614
Wow. Howard didn't
tell me he was leaving.
259
00:10:06,615 --> 00:10:08,716
I mean, I'm happy for him.
Museum's a perfect fit for him.
260
00:10:08,717 --> 00:10:10,218
Well, I didn't think
he'd leave after...
261
00:10:10,219 --> 00:10:12,587
Well, that's good. Big
things for Mr. Howie.
262
00:10:12,588 --> 00:10:14,222
I got to go clean
these tables. Excuse.
263
00:10:14,223 --> 00:10:16,891
Old lady, what did you do?
264
00:10:16,892 --> 00:10:17,926
Nothing.
265
00:10:20,229 --> 00:10:21,763
I may have told Howard
266
00:10:21,764 --> 00:10:23,598
that you and Adonis are
getting back together.
267
00:10:23,599 --> 00:10:25,466
- What? Mom!
- It was a test.
268
00:10:25,467 --> 00:10:27,635
I was testing him.
See what he's made of.
269
00:10:27,636 --> 00:10:29,103
I do that to all
the boys you like.
270
00:10:29,104 --> 00:10:31,105
Mom, Howard and I are
just friends, okay?
271
00:10:31,106 --> 00:10:32,240
He helps me study.
272
00:10:32,241 --> 00:10:34,609
Study? Ha! Pfft.
273
00:10:34,610 --> 00:10:36,711
You're studying something,
but it's not books.
274
00:10:36,712 --> 00:10:37,746
Flirty-flirty.
275
00:10:43,285 --> 00:10:45,554
Jaq, what's up?
276
00:10:48,624 --> 00:10:50,958
- Howard just quit.
- Oh. He did.
277
00:10:50,959 --> 00:10:52,794
Yeah, and that kind of
sucks, because he was really
278
00:10:52,795 --> 00:10:54,395
starting to grow on me,
but it got me thinking
279
00:10:54,396 --> 00:10:56,397
- about my own future.
- And you're here to talk
280
00:10:56,398 --> 00:10:58,801
about new career
options. I knew it.
281
00:11:01,336 --> 00:11:03,604
I have a degree in
journalism, and I was accepted
282
00:11:03,605 --> 00:11:05,673
into the best law schools in
the country, but I didn't go,
283
00:11:05,674 --> 00:11:07,442
because what I really
want to do is write
284
00:11:07,443 --> 00:11:09,644
- and... and be a fiction author.
- Oh.
285
00:11:09,645 --> 00:11:13,514
But I can't afford to not
work so I can write, so...
286
00:11:13,515 --> 00:11:15,583
Okay. You can apply for
these writing grants.
287
00:11:15,584 --> 00:11:17,852
That way, you can get the
funding to apply for your books,
288
00:11:17,853 --> 00:11:19,987
short stories, TikTok essays.
289
00:11:19,988 --> 00:11:21,622
- These are the grants?
- No, no.
290
00:11:21,623 --> 00:11:24,959
Those are just the instructions
to fill out the grants.
291
00:11:24,960 --> 00:11:28,362
No. No. No. No.
292
00:11:28,363 --> 00:11:30,632
And if you mention this
to anyone, I will end you.
293
00:11:33,335 --> 00:11:37,472
Patton! Patton!
Patton! Patton! Patton!
294
00:11:37,473 --> 00:11:41,710
Patton! Patton! Patton! Patton!
295
00:11:45,647 --> 00:11:47,014
Patton Jefferson!
296
00:11:47,015 --> 00:11:48,483
- Patton Jefferson!
- Yes.
297
00:11:48,484 --> 00:11:50,218
First of all,
congratulations on your win.
298
00:11:50,219 --> 00:11:53,621
It is not ideal, but that is
our fair election process.
299
00:11:53,622 --> 00:11:56,457
And secondly, you're wrong
about library funding.
300
00:11:56,458 --> 00:11:57,892
As a branch head... Oh!
301
00:11:57,893 --> 00:12:00,729
You're the sex whip lady
from Jameson Library!
302
00:12:02,831 --> 00:12:07,401
You have no idea how hard
my staff at Jameson works.
303
00:12:07,402 --> 00:12:09,804
A ridiculous amount of our
budget goes to duct tape
304
00:12:09,805 --> 00:12:13,207
because we're constantly
taping up books and DVD covers
305
00:12:13,208 --> 00:12:15,643
and shelves and
even ceiling tiles!
306
00:12:15,644 --> 00:12:17,845
We are there for the
people that need us,
307
00:12:17,846 --> 00:12:20,581
and you need to
do right by them.
308
00:12:20,582 --> 00:12:21,682
Sorry. Couldn't hear you.
309
00:12:21,683 --> 00:12:22,683
It's a little loud here.
310
00:12:22,684 --> 00:12:24,886
Yeah!
311
00:12:24,887 --> 00:12:27,688
Patton Jefferson, you
have zero understanding
312
00:12:27,689 --> 00:12:28,990
of how public services work!
313
00:12:28,991 --> 00:12:31,359
You are nothing
but a basic bully!
314
00:12:31,360 --> 00:12:33,061
Oh.
315
00:12:34,863 --> 00:12:36,497
Look. I get it.
316
00:12:36,498 --> 00:12:39,500
It's hard to let go of
antiquated institutions,
317
00:12:39,501 --> 00:12:42,670
but this is the
future of Toronto.
318
00:12:42,671 --> 00:12:44,038
Also, I never really understood
319
00:12:44,039 --> 00:12:46,407
the whole sexy librarian thing.
320
00:12:46,408 --> 00:12:47,776
Sure don't see it here.
321
00:12:50,045 --> 00:12:52,346
Maybe it would help
if you smiled more.
322
00:12:52,347 --> 00:12:53,348
Ah!
323
00:12:54,883 --> 00:12:56,350
Ooh.
324
00:12:56,351 --> 00:12:59,687
You will face
Patt-unishment for that.
325
00:12:59,688 --> 00:13:01,248
- You got that, right?
- Oh, yeah, yeah.
326
00:13:07,296 --> 00:13:08,663
Ugh. I don't know.
327
00:13:08,664 --> 00:13:10,198
It's not that bad. I
probably would have
328
00:13:10,199 --> 00:13:11,432
- punched him in the face.
- Right. Yeah.
329
00:13:11,433 --> 00:13:13,034
Jefferson clearly goaded you.
330
00:13:13,035 --> 00:13:16,137
I don't know what got into me.
331
00:13:16,138 --> 00:13:18,773
With that outburst, I
will definitely be fired.
332
00:13:18,774 --> 00:13:21,375
It's best that I
have my things ready
333
00:13:21,376 --> 00:13:23,178
when they tell me
I need to leave.
334
00:13:27,216 --> 00:13:28,549
Oh, Bryce,
335
00:13:28,550 --> 00:13:30,117
take care of Jameson,
336
00:13:30,118 --> 00:13:31,720
as you're next in
line for manager.
337
00:13:33,956 --> 00:13:36,524
Oh. Wendy, Wendy,
338
00:13:36,525 --> 00:13:39,026
the... the book-throwing was
uncharacteristic for you,
339
00:13:39,027 --> 00:13:41,295
but I respect it. You hired
me straight out of the pen,
340
00:13:41,296 --> 00:13:42,797
and I will always be
grateful for that.
341
00:13:42,798 --> 00:13:46,901
And I am willing to step
up if and when needed.
342
00:13:46,902 --> 00:13:48,135
It's not needed.
343
00:13:48,136 --> 00:13:50,171
Well, she asked me, okay?
344
00:13:50,172 --> 00:13:54,075
Jameson and Toronto and I
are going through changes.
345
00:13:54,076 --> 00:13:56,244
It was bound to happen.
346
00:13:56,245 --> 00:13:59,480
Speaking of changes, I got
your resignation letter.
347
00:13:59,481 --> 00:14:01,249
Are you sure you
want to move on?
348
00:14:01,250 --> 00:14:03,751
Yeah. I got to think
about my future.
349
00:14:03,752 --> 00:14:08,256
Okay. And so, we
must all succumb
350
00:14:08,257 --> 00:14:09,892
to the changing of the tides.
351
00:14:11,326 --> 00:14:12,727
Yeah.
352
00:14:12,728 --> 00:14:14,662
- Wendy.
- Loretta, I know
353
00:14:14,663 --> 00:14:15,863
why you're here.
354
00:14:15,864 --> 00:14:18,733
I saw your bonkers
meltdown online.
355
00:14:18,734 --> 00:14:21,869
- I know. I'm fired.
- No. I'm here because...
356
00:14:21,870 --> 00:14:23,705
Well, have you seen
who's in your library?
357
00:14:24,773 --> 00:14:27,408
- What?
- Mm. Come have a look.
358
00:14:27,409 --> 00:14:30,379
Wendy! Wendy! Wendy!
359
00:14:35,250 --> 00:14:37,385
What is this?
- Unhoused Wendy: Wendy!
360
00:14:37,386 --> 00:14:40,354
Wendy! That was
a terrible throw,
361
00:14:40,355 --> 00:14:43,191
but I am so proud of you!
362
00:14:50,132 --> 00:14:52,366
Wendy, when that
video went viral,
363
00:14:52,367 --> 00:14:55,736
you tapped into a vein of
people who feel the way you do.
364
00:14:55,737 --> 00:14:58,105
There are hundreds of posts.
365
00:14:58,106 --> 00:15:00,975
Yeah. Read this. "One
day, it was pouring rain.
366
00:15:00,976 --> 00:15:02,944
I had a fight with my boyfriend,
and I ran into Jameson.
367
00:15:02,945 --> 00:15:04,745
The branch head gave me a
free umbrella and picked out
368
00:15:04,746 --> 00:15:06,247
a book for me that
I couldn't put down.
369
00:15:06,248 --> 00:15:07,915
It helped me break
up with my boyfriend.
370
00:15:07,916 --> 00:15:09,717
I never asked her name,
but this book-throwing,
371
00:15:09,718 --> 00:15:11,552
- passionate woman is her."
- Oh.
372
00:15:11,553 --> 00:15:16,057
Oh. (laughing) I thought
I was getting fired.
373
00:15:16,058 --> 00:15:18,392
Oh, Steve did send
me here to fire you.
374
00:15:18,393 --> 00:15:20,294
- Oh.
- But then all of those people
375
00:15:20,295 --> 00:15:22,463
started sharing those stories.
376
00:15:22,464 --> 00:15:24,632
There's no way home
office is going to fire
377
00:15:24,633 --> 00:15:27,970
the beloved librarian who
stood up for her library.
378
00:15:30,772 --> 00:15:32,932
Also, I'm not dealing with
angry DMs. So, no thank you.
379
00:15:34,076 --> 00:15:36,244
Thank you so much, Jameson.
380
00:15:41,817 --> 00:15:44,018
Wendy, can I have a
chat with you for a sec?
381
00:15:44,019 --> 00:15:45,152
Yeah, of course.
382
00:15:45,153 --> 00:15:47,121
Come on. Quick. Quick.
383
00:15:47,122 --> 00:15:49,490
I just have some good
news about the renovation.
384
00:15:49,491 --> 00:15:52,126
- Oh.
- Jameson will be getting them.
385
00:15:52,127 --> 00:15:54,495
The higher-ups are working
really hard trying to approve
386
00:15:54,496 --> 00:15:56,831
all of the renovations
before Jefferson's in office
387
00:15:56,832 --> 00:16:00,167
cutting funding, but we need
to stick together right now
388
00:16:00,168 --> 00:16:01,769
while there's a bigger
threat to worry about.
389
00:16:01,770 --> 00:16:05,373
Oh, Loretta. I have
waited so long for this.
390
00:16:05,374 --> 00:16:09,377
Ooh. Well, there's... there's
strings. But... One string.
391
00:16:09,378 --> 00:16:11,346
Okay. I'm listening.
392
00:16:14,182 --> 00:16:16,117
Mr. Howard, Mr. Howard.
393
00:16:16,118 --> 00:16:18,219
From my dad. It's cookies
from his restaurant.
394
00:16:18,220 --> 00:16:20,521
- He says thanks.
- Thanks so much, Forrest.
395
00:16:20,522 --> 00:16:22,456
Oh, and I met the
lion. You were right.
396
00:16:22,457 --> 00:16:25,026
It's such a cool
chapter. Bye, Mr. Howard!
397
00:16:25,027 --> 00:16:26,161
Bye, Forrest.
398
00:16:30,966 --> 00:16:33,068
Beautiful mess.
399
00:16:37,839 --> 00:16:38,839
Damn it.
400
00:16:42,077 --> 00:16:44,979
Howard, look what
I got made for you.
401
00:16:44,980 --> 00:16:46,213
Oh, wow.
402
00:16:46,214 --> 00:16:49,250
Uh, listen, Dane.
Um, look, man.
403
00:16:49,251 --> 00:16:51,819
I've reconsidered. I
can't leave the library.
404
00:16:51,820 --> 00:16:54,255
This place is odd, but
there's something here.
405
00:16:54,256 --> 00:16:56,757
- Is it Sheila?
- Uh, no.
406
00:16:56,758 --> 00:17:00,261
Actually, it's not about
her, believe it or not.
407
00:17:00,262 --> 00:17:02,830
I just feel like
I need to be here.
408
00:17:02,831 --> 00:17:04,165
I'm making a
difference, you know?
409
00:17:04,166 --> 00:17:06,901
No, I don't know.
410
00:17:06,902 --> 00:17:11,372
I have been asking you to come
here to work with me for a year,
411
00:17:11,373 --> 00:17:12,573
and you finally said yes,
412
00:17:12,574 --> 00:17:14,542
so I fired the kid I hired,
413
00:17:14,543 --> 00:17:17,778
who happens to be the son
of the program director.
414
00:17:17,779 --> 00:17:19,947
- What. He was what?
- Oh, God.
415
00:17:19,948 --> 00:17:22,349
This year's holiday party
is going to be so awkward.
416
00:17:22,350 --> 00:17:23,551
How could you do
this to me, Howard?
417
00:17:23,552 --> 00:17:25,286
Believe me, I had no intention
418
00:17:25,287 --> 00:17:26,587
of having things
turn out this way.
419
00:17:26,588 --> 00:17:28,189
Oh, I hope you're happy,
420
00:17:28,190 --> 00:17:30,191
because not only did
you lose a dope job.
421
00:17:30,192 --> 00:17:31,759
You lost a dope friend.
422
00:17:31,760 --> 00:17:33,360
And access to this museum!
423
00:17:33,361 --> 00:17:36,231
Consider yourself
banned! Indefinitely!
424
00:17:38,433 --> 00:17:40,434
Dane, come on. You
can't bend metal.
425
00:17:40,435 --> 00:17:44,638
Yes, I can. I have
special museum powers.
426
00:17:44,639 --> 00:17:46,475
I got to go.
427
00:18:06,394 --> 00:18:08,329
Wendy.
428
00:18:08,330 --> 00:18:12,333
I shall see m'lovelies
in four weeks.
429
00:18:12,334 --> 00:18:14,768
- Enjoy your time off.
- Well-deserved, Wendy Armuth.
430
00:18:14,769 --> 00:18:17,271
I'll be dynamiting invasive
species up in Cochrane
431
00:18:17,272 --> 00:18:19,007
- for my break.
- That's great, Bryce.
432
00:18:20,175 --> 00:18:21,842
Oh. Oh, jeez.
433
00:18:21,843 --> 00:18:23,444
What are you going
to do up there?
434
00:18:23,445 --> 00:18:26,514
Contemplate being branch
manager for a whole two seconds?
435
00:18:26,515 --> 00:18:28,516
- Jaq, Wendy: Oh.
- Hey, Wendy, make sure
436
00:18:28,517 --> 00:18:30,117
you take of yourself, too, okay?
437
00:18:30,118 --> 00:18:32,486
You're a local hero now,
blowing up the socials!
438
00:18:32,487 --> 00:18:34,688
Mm!
439
00:18:34,689 --> 00:18:36,858
Ah, tut-tut-tut. I
consent to a hug.
440
00:18:40,128 --> 00:18:41,662
I'm happy you decided to stay.
441
00:18:41,663 --> 00:18:43,632
Me, too. See you
in a few weeks.
442
00:18:47,869 --> 00:18:49,004
Well, get out of here.
443
00:18:50,605 --> 00:18:52,273
I really look forward
to being your boss.
444
00:18:52,274 --> 00:18:53,340
My bag. There's definitely
445
00:18:53,341 --> 00:18:55,209
a few things I can teach you.
446
00:18:55,210 --> 00:18:57,812
Yeah? Like what?
447
00:19:10,625 --> 00:19:11,792
Hey, Howard.
448
00:19:11,793 --> 00:19:14,228
- Sheila.
- I'm glad I caught you.
449
00:19:14,229 --> 00:19:16,630
What my mom said to
you the other day...
450
00:19:16,631 --> 00:19:19,166
She was just pulling your leg.
451
00:19:19,167 --> 00:19:21,869
I'm sorry. Pulling my...
452
00:19:21,870 --> 00:19:23,804
Oh, my God. You're
not actually...
453
00:19:23,805 --> 00:19:25,806
I got to hand it to her.
454
00:19:25,807 --> 00:19:29,843
She really had me going. She's
really good. Evil, but good.
455
00:19:29,844 --> 00:19:31,845
- I told you not to engage.
- Huh.
456
00:19:31,846 --> 00:19:34,648
And hey, I heard you're leaving
for a new job. Congrats.
457
00:19:34,649 --> 00:19:37,185
Oh, actually, no. That's
not happening anymore.
458
00:19:38,220 --> 00:19:40,087
I'm staying right here.
459
00:19:40,088 --> 00:19:43,357
Turns out, I've kind of
gotten used to this old place.
460
00:19:43,358 --> 00:19:44,559
And the people.
461
00:19:45,994 --> 00:19:49,496
Oh, good. I mean,
you have no idea
462
00:19:49,497 --> 00:19:52,566
how many witches'
riddles I need to solve.
463
00:19:52,567 --> 00:19:54,835
Well, then, you know,
I guess I'll see you
464
00:19:54,836 --> 00:19:56,403
- at our next study session.
- Oh, actually,
465
00:19:56,404 --> 00:19:58,572
I can finish studying on my
own. Yeah. We always end up,
466
00:19:58,573 --> 00:20:00,874
you know, sharing jokes
and talking about life
467
00:20:00,875 --> 00:20:04,044
and getting off track,
and you, kind sir,
468
00:20:04,045 --> 00:20:05,913
are a distraction.
469
00:20:05,914 --> 00:20:07,781
Oh. Oh.
470
00:20:07,782 --> 00:20:12,120
So, I will see you in four
weeks when the library re-opens.
471
00:20:18,760 --> 00:20:19,894
I'm a distraction.
472
00:20:21,596 --> 00:20:22,931
Alright.
473
00:20:25,667 --> 00:20:27,802
Hey, Wendy, why didn't you
tell your staff your news?
474
00:20:30,305 --> 00:20:31,739
One string.
475
00:20:31,740 --> 00:20:33,407
Okay. I'm listening.
476
00:20:33,408 --> 00:20:35,676
Jameson will only
get the renovations
477
00:20:35,677 --> 00:20:38,846
if you come work at home office.
478
00:20:38,847 --> 00:20:42,216
You're the new face of
underfunded libraries,
479
00:20:42,217 --> 00:20:46,353
and we need you before Jefferson
gets his hands on our budgets
480
00:20:46,354 --> 00:20:50,991
and starts slashing
funding, or worse, branches.
481
00:20:50,992 --> 00:20:52,192
What do you say?
482
00:20:52,193 --> 00:20:55,162
- Did you get a shirt?
- Smile.
483
00:20:55,163 --> 00:20:56,730
- I want one.
- Why didn't I make the t-shirt?
484
00:20:56,731 --> 00:20:59,533
- Everybody has one.
- Why you didn't make hers?
485
00:20:59,534 --> 00:21:02,236
Jameson finally got a win today.
486
00:21:02,237 --> 00:21:03,371
Let's let them have it.
487
00:21:07,208 --> 00:21:09,109
Oh, oh, oh, oh, oh.
488
00:21:09,110 --> 00:21:10,944
Damn it!
489
00:21:10,945 --> 00:21:12,213
- Language.
- Oh.
490
00:21:20,555 --> 00:21:21,589
You happy now?
491
00:21:21,639 --> 00:21:26,189
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.