Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,590 --> 00:00:14,305
♪ ("SENDO KAWAIYA"
BY KIKUTARO TAKAHASHI PLAYING) ♪
2
00:00:54,721 --> 00:01:01,352
- ♪ (SONG CONCLUDES) ♪
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
3
00:01:19,537 --> 00:01:21,790
But what's Camilla's motive?
4
00:01:21,790 --> 00:01:25,251
The same as all the others.
G-- Money and power.
5
00:01:25,251 --> 00:01:26,836
But who's to say
Lydell isn't lying?
6
00:01:26,836 --> 00:01:28,755
Della, the man had a gun
to my chest.
7
00:01:28,755 --> 00:01:30,632
It wasn't the other way around.
He's not lying.
8
00:01:30,632 --> 00:01:32,926
It was his son, his cargo ships,
his trying to stop you--
9
00:01:32,926 --> 00:01:34,844
- PERRY MASON: You're in denial.
- (DOOR OPENS, CLOSES)
10
00:01:34,844 --> 00:01:36,095
- (SCOFFS)
- You're in...
11
00:01:38,598 --> 00:01:42,352
- Oh, Della, my wife, Clara.
- DELLA STREET: How do you do?
12
00:01:42,352 --> 00:01:44,604
Wha-- Can we
bring you something?
13
00:01:44,604 --> 00:01:45,980
A smoke would be nice.
14
00:01:49,067 --> 00:01:50,360
DELLA: Here.
15
00:01:53,154 --> 00:01:54,197
(SIGHS)
16
00:01:57,242 --> 00:01:59,452
What Clara snatched
from inside the house.
17
00:02:02,997 --> 00:02:05,250
Maybe this will
make you believe Lydell.
18
00:02:06,918 --> 00:02:08,586
Melville Phipps.
19
00:02:08,586 --> 00:02:11,089
PAUL DRAKE: His wife, Constance,
she's our junkie.
20
00:02:12,465 --> 00:02:15,343
Constance Barbour? The pianist?
21
00:02:15,343 --> 00:02:18,555
Went down just like Ozzie said.
Clara and I saw it all.
22
00:02:18,555 --> 00:02:20,056
More than I needed to.
23
00:02:23,143 --> 00:02:24,310
But Camilla's...
24
00:02:29,107 --> 00:02:30,191
Fuck!
25
00:02:32,819 --> 00:02:34,362
Who's Camilla?
26
00:02:34,362 --> 00:02:37,073
She's who Phipps works for.
He's her attorney.
27
00:02:37,073 --> 00:02:39,701
She ordered Phipps
to arrange the murder.
28
00:02:39,701 --> 00:02:41,703
PAUL: So, how do you want
to play this with her?
29
00:02:41,703 --> 00:02:43,872
You can't play this with her.
She's too smart.
30
00:02:43,872 --> 00:02:46,374
She's-- She's
not gonna be intimidated.
31
00:02:46,374 --> 00:02:48,126
I think we should take
everything we have
32
00:02:48,126 --> 00:02:50,253
- and go straight to Burger.
- PAUL: I agree.
33
00:02:51,588 --> 00:02:54,757
- We might need another way.
- Della, there isn't another way.
34
00:02:54,757 --> 00:02:56,593
Durkin is ruling
tomorrow morning.
35
00:02:56,593 --> 00:03:00,597
There's a reason Burger
won't deal with us.
36
00:03:01,723 --> 00:03:02,974
And that is?
37
00:03:05,184 --> 00:03:06,185
I can't say.
38
00:03:06,185 --> 00:03:07,687
You can't just tell us
the one person
39
00:03:07,687 --> 00:03:11,065
who could possibly
save this trial won't
40
00:03:11,065 --> 00:03:12,859
and then not explain why.
41
00:03:14,861 --> 00:03:17,906
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
42
00:03:17,906 --> 00:03:24,078
Burger's being blackmailed,
and now we all know who by.
43
00:03:25,204 --> 00:03:26,456
What's she got on him?
44
00:03:28,041 --> 00:03:29,042
Photos.
45
00:03:30,209 --> 00:03:32,795
Of? Come on.
46
00:03:35,214 --> 00:03:39,052
Okay, your word that this
never leaves this room.
47
00:03:39,886 --> 00:03:40,970
You've got it.
48
00:03:42,388 --> 00:03:44,265
Photos of him...
49
00:03:46,643 --> 00:03:49,270
No, you're gonna judge him.
I'm not...
50
00:03:51,230 --> 00:03:52,523
With another man.
51
00:03:54,192 --> 00:03:55,276
Whoa.
52
00:03:56,319 --> 00:03:58,446
PERRY: Durkin is ruling
in eight hours.
53
00:03:58,446 --> 00:04:00,949
What the fuck are we supposed
to do now?
54
00:04:01,532 --> 00:04:02,909
PAUL: We need more time.
55
00:04:06,037 --> 00:04:07,914
THOMAS MILLIGAN: I still feel
that some of the language
56
00:04:07,914 --> 00:04:09,791
in the brief could be
a little stronger,
57
00:04:09,791 --> 00:04:11,125
but it'll get the job done.
58
00:04:12,669 --> 00:04:13,795
Have you decided
who you're putting
59
00:04:13,795 --> 00:04:16,172
- on the Broderick case?
- Not yet.
60
00:04:16,172 --> 00:04:18,549
It'll be a good follow-up
once this is done.
61
00:04:18,549 --> 00:04:19,884
I think I've
more than earned it.
62
00:04:19,884 --> 00:04:21,928
Although, I did promise
Mary and the kids
63
00:04:21,928 --> 00:04:23,513
a couple days at the beach.
64
00:04:30,603 --> 00:04:32,939
- Can I ask you something?
- Sure.
65
00:04:32,939 --> 00:04:34,816
How'd you find out
about the gun?
66
00:04:36,442 --> 00:04:38,987
Had one of our snoops
break into Mason's office.
67
00:04:38,987 --> 00:04:42,991
I hate to admit it,
but you were right about Mason.
68
00:04:42,991 --> 00:04:44,826
He is shrewd, boy.
69
00:04:46,536 --> 00:04:49,163
Well, clearly not
as shrewd as you.
70
00:04:49,163 --> 00:04:50,790
That's why we're gonna
win this thing.
71
00:04:50,790 --> 00:04:55,003
(INHALES DEEPLY)
And I'm glad about that.
72
00:04:55,003 --> 00:04:58,172
But it was a risky move
on your part.
73
00:04:59,215 --> 00:05:01,300
You could have jeopardized
this office.
74
00:05:01,968 --> 00:05:03,094
Yeah, but I didn't.
75
00:05:06,180 --> 00:05:07,432
It's the job, isn't it?
76
00:05:10,393 --> 00:05:11,811
(HAMILTON BURGER SIGHS)
77
00:05:11,811 --> 00:05:17,859
♪ (PLODDING JAZZ MUSIC
PLAYING) ♪
78
00:05:19,569 --> 00:05:23,322
(INDISTINCT CHATTER)
79
00:05:59,025 --> 00:06:02,070
That, uh, that book
you were reading,
80
00:06:02,070 --> 00:06:04,739
- The-- The Good Earth.
- JUDGE DURKIN: Mm.
81
00:06:06,783 --> 00:06:08,910
Was it a-- a happy ending?
82
00:06:10,119 --> 00:06:11,412
(CHUCKLES)
83
00:06:15,917 --> 00:06:18,711
You'll find out in my chambers
in half an hour.
84
00:06:18,711 --> 00:06:19,796
- Of course.
- Yes.
85
00:06:19,796 --> 00:06:21,047
Understood.
86
00:06:23,257 --> 00:06:25,009
- Can I speak off the record?
- I'm not a fan
87
00:06:25,009 --> 00:06:27,178
of ex parte communications,
Mr. Mason.
88
00:06:27,178 --> 00:06:30,264
I know, I know-- I know that.
I-- I also know you've put up
89
00:06:30,264 --> 00:06:32,183
with a lot of crap
during this trial,
90
00:06:32,183 --> 00:06:34,811
and I just wanted to say
how grateful I am to you
91
00:06:34,811 --> 00:06:38,272
- for being so fair.
- Well, if you didn't know...
92
00:06:38,272 --> 00:06:41,317
being fair is a small detail
of a judge's oath.
93
00:06:43,611 --> 00:06:46,447
I think you see the benefit
of allowing this trial
94
00:06:46,447 --> 00:06:49,992
to continue for these boys
with competent counsel.
95
00:06:49,992 --> 00:06:52,787
Well, be a bit difficult
to include you
96
00:06:52,787 --> 00:06:55,248
in that category currently,
wouldn't you agree?
97
00:06:55,248 --> 00:06:58,543
I still insist
that I'm their best option,
98
00:06:58,543 --> 00:07:00,211
because no public defender
99
00:07:00,211 --> 00:07:02,588
will fight as hard for them
as I have.
100
00:07:04,257 --> 00:07:08,136
However, I also believe
that I deserve some other
101
00:07:08,136 --> 00:07:10,805
kind of punishment
that the court sees fit.
102
00:07:13,266 --> 00:07:20,189
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
103
00:07:22,400 --> 00:07:23,484
Here.
104
00:07:25,528 --> 00:07:28,573
This one, he needs
a little polish.
105
00:07:29,073 --> 00:07:30,199
(GRUNTS)
106
00:07:33,786 --> 00:07:36,205
(TELEPHONE RINGS)
107
00:07:41,085 --> 00:07:42,879
- Hello?
- CAMILLA NYGAARD: Phippsy,
108
00:07:42,879 --> 00:07:45,214
- where have you been?
I looked everywhere this m...
- Camilla. Camilla, I'm sorry,
109
00:07:45,214 --> 00:07:46,632
- I was up half the night.
- You left out
110
00:07:46,632 --> 00:07:48,009
several points
on the Ulrich deal
111
00:07:48,009 --> 00:07:49,927
- which we need to discuss.
- I don't have the Ulrich file
112
00:07:49,927 --> 00:07:52,180
- in front of me.
- (INDISTINCT CHATTER)
113
00:07:52,180 --> 00:07:53,264
I can ask them that.
114
00:07:53,264 --> 00:07:55,183
And where's the copy
of the covenants?
115
00:07:55,183 --> 00:07:57,602
Yeah-- Yeah,
let me get a pad and pen.
116
00:07:57,602 --> 00:08:00,688
(CAMILLA CONTINUES
SPEAKING INDISTINCTLY)
117
00:08:00,688 --> 00:08:05,818
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
118
00:08:07,153 --> 00:08:09,030
- Go ahead.
- (CAMILLA BEGINS
TALKING INDISTINCTLY)
119
00:08:12,700 --> 00:08:15,369
(INDISTINCT CHATTER)
120
00:08:25,296 --> 00:08:26,380
Shit.
121
00:08:27,965 --> 00:08:30,218
And I won't blame you
if you run.
122
00:08:30,218 --> 00:08:31,719
That's what a punk does.
123
00:08:32,845 --> 00:08:34,472
PAUL: Never took you for one.
124
00:08:35,473 --> 00:08:37,391
We both know
the street's got rules.
125
00:08:37,391 --> 00:08:40,603
- I broke them. Got what's mine.
- Yeah.
126
00:08:42,021 --> 00:08:43,856
Game ain't never gonna be fair.
127
00:08:44,774 --> 00:08:46,234
Not for us, down here.
128
00:08:46,234 --> 00:08:48,945
- (CAR HORN HONKING)
- Is what it is.
129
00:08:49,487 --> 00:08:50,529
You're right.
130
00:08:51,405 --> 00:08:52,490
You're right.
131
00:08:57,495 --> 00:09:00,248
(INHALES DEEPLY) That it, then?
132
00:09:00,248 --> 00:09:03,042
No, no, no. I got one
little piece of business.
133
00:09:04,293 --> 00:09:07,588
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
- Why would I help you?
134
00:09:09,382 --> 00:09:10,925
PAUL: You'd be helping yourself.
135
00:09:18,432 --> 00:09:22,019
Well, I was prepared
to declare a mistrial,
136
00:09:22,770 --> 00:09:24,355
but I have reconsidered.
137
00:09:25,273 --> 00:09:26,274
The trial will continue.
138
00:09:26,274 --> 00:09:29,110
The gun will be admitted
with no mention
139
00:09:29,110 --> 00:09:30,820
- as to how it was obtained.
- THOMAS: Your Honor,
140
00:09:30,820 --> 00:09:33,489
in lieu of mentioning the gun
was locked in Mr. Mason's safe,
141
00:09:33,489 --> 00:09:35,866
I'd like to provide a location
for the jury
142
00:09:35,866 --> 00:09:37,410
that connects the gun
to the defendants.
143
00:09:37,410 --> 00:09:38,869
That's not in the brief.
144
00:09:38,869 --> 00:09:41,080
THOMAS: Has she completely
taken over the practice
now, Mason?
145
00:09:41,080 --> 00:09:42,331
DELLA: Why, does that scare you?
146
00:09:42,331 --> 00:09:44,250
JUDGE DURKIN: Enough.
147
00:09:44,250 --> 00:09:47,837
Mr. Milligan's request
seems reasonable.
148
00:09:47,837 --> 00:09:51,090
Where did the gun come from,
Mr. Mason?
149
00:09:51,090 --> 00:09:53,342
- The Hooverville.
- THOMAS: Any more specifics?
150
00:09:53,342 --> 00:09:55,136
No, that's specific enough.
151
00:09:57,013 --> 00:09:58,139
Once the trial is concluded,
152
00:09:58,139 --> 00:10:01,559
Mr. Mason will plead guilty
to Penal Code 135,
153
00:10:01,559 --> 00:10:02,810
concealing evidence,
154
00:10:02,810 --> 00:10:05,354
and be sentenced
to four months in county jail.
155
00:10:05,354 --> 00:10:09,233
Your Honor, that charge
seems a little excessive.
156
00:10:09,233 --> 00:10:14,697
I think it's fair and fit,
don't you, Mr. Mason?
157
00:10:16,741 --> 00:10:17,908
I do.
158
00:10:17,908 --> 00:10:19,327
JUDGE DURKIN:
The state will be granted
159
00:10:19,327 --> 00:10:20,536
two additional witnesses.
160
00:10:20,536 --> 00:10:23,039
Let's keep this thing
short and sweet.
161
00:10:23,039 --> 00:10:25,833
Mr. Mason, it should go
without saying it's likely
162
00:10:25,833 --> 00:10:28,002
in your best interest
to avoid cross-examining
163
00:10:28,002 --> 00:10:30,379
either of these witnesses, huh?
164
00:10:30,379 --> 00:10:33,549
Does this plan suit
the prosecution?
165
00:10:33,549 --> 00:10:35,468
It does, Your Honor.
166
00:10:35,468 --> 00:10:36,761
JUDGE DURKIN:
Can you line up witnesses
167
00:10:36,761 --> 00:10:38,554
- for the top of the week?
- THOMAS: I believe so.
168
00:10:38,554 --> 00:10:40,681
JUDGE DURKIN: Fine.
We're back in session.
169
00:10:40,681 --> 00:10:42,433
Monday morning, 9:00 a.m.
170
00:10:43,976 --> 00:10:45,144
DELLA: Perry.
171
00:10:45,144 --> 00:10:47,730
- What you just did in there--
- Yeah.
172
00:10:47,730 --> 00:10:49,899
- It was--
- Don't. It's okay.
173
00:10:50,775 --> 00:10:52,443
It--
174
00:10:52,443 --> 00:10:54,695
It buys us some time
to get those pictures.
175
00:10:54,695 --> 00:10:59,241
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
176
00:10:59,241 --> 00:11:00,409
Come on.
177
00:11:01,869 --> 00:11:05,790
(RETCHES, BREATHES HEAVILY)
178
00:11:05,790 --> 00:11:07,416
Let's get her into a bath.
179
00:11:09,960 --> 00:11:11,796
- I'm sorry.
- Oh.
180
00:11:11,796 --> 00:11:14,924
- It's all right.
- PERRY: Phippsy.
181
00:11:14,924 --> 00:11:17,301
- Did you hear something?
- (SHUDDERS)
182
00:11:18,427 --> 00:11:20,971
PERRY: Oh, Phippsy.
183
00:11:24,767 --> 00:11:26,018
MELVILLE PHIPPS:
What are you doing?
184
00:11:26,018 --> 00:11:28,771
We thought you might be busy,
so we let ourselves in.
185
00:11:29,855 --> 00:11:30,731
I have a gun.
186
00:11:30,731 --> 00:11:32,942
Yeah, so do I.
Look, mine's right here.
187
00:11:32,942 --> 00:11:34,235
How far away is yours?
188
00:11:35,820 --> 00:11:37,738
- Well?
- We know everything.
189
00:11:37,738 --> 00:11:40,157
And we'd like the photographs
and the negatives
190
00:11:40,157 --> 00:11:42,410
- that you have on Burger.
- Excuse me?
191
00:11:42,410 --> 00:11:44,495
We know Camilla
is blackmailing him.
192
00:11:44,495 --> 00:11:45,871
And we have Ozzie Jackson,
193
00:11:45,871 --> 00:11:47,581
who's agreed
to testify against you.
194
00:11:47,581 --> 00:11:49,083
All it took for Ozzie to agree
195
00:11:49,083 --> 00:11:51,710
was the same persuasive tactics
you used on him.
196
00:11:56,132 --> 00:11:57,216
You're amateurs.
197
00:11:58,134 --> 00:11:59,218
It will never stick.
198
00:12:01,303 --> 00:12:05,224
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- Phippsy...
199
00:12:06,725 --> 00:12:09,770
- you're grasping.
- CONSTANCE BARBOUR: Melville!
200
00:12:12,982 --> 00:12:14,442
PAUL: Your wife
doesn't sound too good.
201
00:12:14,442 --> 00:12:16,152
Seems like
she might need you around.
202
00:12:16,152 --> 00:12:17,653
You shut your mouth!
203
00:12:19,905 --> 00:12:22,783
- CONSTANCE: Darling, please!
- (EXHALES SHARPLY)
204
00:12:26,745 --> 00:12:27,830
Come on.
205
00:12:30,624 --> 00:12:34,462
MELVILLE: (SIGHS)
I'm not a murderer.
206
00:12:34,462 --> 00:12:38,007
I was just doing my job,
like I've always done for her.
207
00:12:38,007 --> 00:12:41,677
You've clearly been nothing
but a loyal advocate to Camilla.
208
00:12:41,677 --> 00:12:44,346
PERRY: But where's that loyalty
got you, Phipps?
209
00:12:44,346 --> 00:12:46,557
It got you here, fully exposed,
210
00:12:46,557 --> 00:12:49,435
about to be indicted,
and no one here to protect you.
211
00:12:49,435 --> 00:12:50,895
Or Constance.
212
00:12:54,648 --> 00:12:55,941
Fuck!
213
00:12:58,402 --> 00:12:59,612
Work with us.
214
00:13:04,116 --> 00:13:05,951
(BREATHES DEEPLY)
215
00:13:07,203 --> 00:13:08,579
What does that mean?
216
00:13:09,788 --> 00:13:13,459
(INDISTINCT CHATTER)
217
00:13:16,003 --> 00:13:17,880
(BELL RINGING)
218
00:13:22,927 --> 00:13:24,303
How are you both holding up?
219
00:13:25,304 --> 00:13:27,765
Okay. Anxious.
220
00:13:27,765 --> 00:13:31,727
DELLA: Monday will probably be
our last day in court.
221
00:13:31,727 --> 00:13:33,312
So, we just wanted
to fill you in
222
00:13:33,312 --> 00:13:34,563
on the proceedings.
223
00:13:34,563 --> 00:13:36,357
The gun will be admitted,
but they don't know anything
224
00:13:36,357 --> 00:13:39,527
about Twist renting it to you.
That won't come up.
225
00:13:39,527 --> 00:13:42,196
DELLA: Which means
they can't directly connect
226
00:13:42,196 --> 00:13:43,405
the gun to you.
227
00:13:44,240 --> 00:13:45,491
This is a good thing.
228
00:13:48,202 --> 00:13:51,288
Can I ask you something?
About if we lose...
229
00:13:51,288 --> 00:13:52,957
- We can appeal.
- MATEO GALLARDO: No,
230
00:13:52,957 --> 00:13:54,250
not about that. Just...
231
00:13:57,628 --> 00:13:58,963
Do you know how to write a will?
232
00:14:01,340 --> 00:14:05,636
Uh, yes. We-- Well, We-- Yes,
we have experience with that.
233
00:14:07,471 --> 00:14:08,764
Can you do one for me?
234
00:14:12,017 --> 00:14:13,060
Of course.
235
00:14:15,854 --> 00:14:17,606
I just had wishes for Maria.
236
00:14:20,150 --> 00:14:21,485
RAFAEL GALLARDO:
I want one, too.
237
00:14:23,320 --> 00:14:24,572
Just saying you make sure
238
00:14:24,572 --> 00:14:27,157
our bodies are brought back
to our family after we're hung.
239
00:14:31,245 --> 00:14:32,413
That way they have something
to visit
240
00:14:32,413 --> 00:14:34,290
instead of some mass grave.
241
00:14:42,673 --> 00:14:44,508
We can write up
whatever you want.
242
00:14:45,884 --> 00:14:47,052
Thank you.
243
00:14:49,305 --> 00:14:50,848
(DOG BARKING)
244
00:14:54,226 --> 00:14:56,020
(BIRDS CHIRPING)
245
00:14:59,189 --> 00:15:01,150
- PAUL: Good morning.
- You got a minute?
246
00:15:02,693 --> 00:15:04,111
Not really, no.
247
00:15:06,572 --> 00:15:08,282
You kept your word.
248
00:15:08,282 --> 00:15:10,367
You kept out of sight
during my trial.
249
00:15:12,828 --> 00:15:14,079
You like our neighborhood?
250
00:15:14,955 --> 00:15:15,998
Could be better.
251
00:15:17,041 --> 00:15:18,667
Well, I'm looking
to change that.
252
00:15:19,752 --> 00:15:23,339
I want to build a--
a park, a public pool.
253
00:15:23,339 --> 00:15:27,009
- Give us our own utopia.
- Why are you telling me this?
254
00:15:27,009 --> 00:15:31,430
Because to do any of that,
I need a man of your skills.
255
00:15:32,931 --> 00:15:35,392
You need a man
with my set of skills
256
00:15:35,392 --> 00:15:36,602
to do what?
257
00:15:41,398 --> 00:15:42,608
PERKINS: These are
the home addresses
258
00:15:42,608 --> 00:15:43,984
of all the city councilmen
259
00:15:43,984 --> 00:15:45,819
that stand in our way.
260
00:15:45,819 --> 00:15:49,657
Dig up whatever you can.
Help persuade them crackers.
261
00:15:49,657 --> 00:15:52,076
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- PERKINS: Get zoning permits.
262
00:15:52,743 --> 00:15:54,328
Do good for our people.
263
00:16:07,716 --> 00:16:10,260
(CROWS CAWING)
264
00:16:14,765 --> 00:16:16,225
(SPEAKING SPANISH)
265
00:16:16,225 --> 00:16:20,020
(CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY)
266
00:16:31,448 --> 00:16:33,867
THOMAS: Officer Champlin,
what department do you work in?
267
00:16:33,867 --> 00:16:35,786
OFFICER CHAMPLIN:
In the evidence locker.
(CLEARS THROAT)
268
00:16:35,786 --> 00:16:38,288
Would you please
read for the jury
269
00:16:38,288 --> 00:16:41,208
the location in which this gun
was found?
270
00:16:41,208 --> 00:16:43,794
On the corner of 85th
and Lou Dillion Street.
271
00:16:43,794 --> 00:16:46,088
85th and Lou Dillion.
And what's there?
272
00:16:46,088 --> 00:16:47,548
OFFICER CHAMPLIN: A Hooverville.
273
00:16:47,548 --> 00:16:50,843
The same Hooverville in which
the Gallardo brothers resided.
274
00:16:50,843 --> 00:16:53,554
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
275
00:16:54,388 --> 00:16:55,389
JUDGE DURKIN: Mr. Mason?
276
00:16:55,389 --> 00:16:57,599
No, uh, no-- no questions,
Your Honor.
277
00:16:57,599 --> 00:16:59,435
How many tests
did your laboratory conduct
278
00:16:59,435 --> 00:17:01,603
- on the gun, Mr. Farkas?
- We did a series
279
00:17:01,603 --> 00:17:04,231
of 20 firings of the gun
in a controlled environment.
280
00:17:04,231 --> 00:17:05,691
THOMAS: What did
each of these tests reveal?
281
00:17:05,691 --> 00:17:08,110
LAWRENCE FARKAS: The ballistics
from every single bullet fired
282
00:17:08,110 --> 00:17:09,653
was an exact match
for the bullet
283
00:17:09,653 --> 00:17:11,321
that killed Brooks McCutcheon.
284
00:17:12,656 --> 00:17:14,950
(INDISTINCT CHATTER)
285
00:17:16,493 --> 00:17:17,578
Thank you.
286
00:17:21,498 --> 00:17:25,002
THOMAS: Brooks McCutcheon
didn't murder himself.
287
00:17:25,002 --> 00:17:28,839
The defense made a desperate
and unsavory attempt
288
00:17:28,839 --> 00:17:31,216
to paint him as a villain,
but regardless,
289
00:17:31,216 --> 00:17:34,803
no matter what opinions
you may have formed about him,
290
00:17:34,803 --> 00:17:40,809
we are here right now
because he was a victim.
291
00:17:40,809 --> 00:17:44,480
Rafael and Mateo Gallardo
murdered Brooks McCutcheon
292
00:17:44,480 --> 00:17:46,273
in cold blood.
293
00:17:46,273 --> 00:17:49,276
Two Mexicans,
resentful of the more fortunate.
294
00:17:49,276 --> 00:17:53,155
So bitter that they ripped
the life from Brooks McCutcheon
295
00:17:53,155 --> 00:17:54,364
and then discarded it
296
00:17:54,364 --> 00:17:56,658
with as much indifference
as his wallet.
297
00:17:56,658 --> 00:18:00,537
Guests in our country,
they were too lazy
298
00:18:00,537 --> 00:18:02,039
to work their way
out of hardship.
299
00:18:02,039 --> 00:18:04,708
A hardship
that we've all endured
300
00:18:04,708 --> 00:18:08,796
during these trying times,
because law-abiding Americans,
301
00:18:08,796 --> 00:18:09,963
we know something...
302
00:18:12,049 --> 00:18:13,675
that the Gallardos never will.
303
00:18:15,886 --> 00:18:19,097
America is a great country,
304
00:18:19,097 --> 00:18:24,061
and it takes care of those
who are not afraid to work hard.
305
00:18:25,479 --> 00:18:27,481
Now, there are enough
substantiated facts to prove
306
00:18:27,481 --> 00:18:29,900
that the Gallardos are guilty.
Eyewitness testimony,
307
00:18:29,900 --> 00:18:32,444
the evidence of a murder weapon,
and where it was found.
308
00:18:32,444 --> 00:18:37,157
It is your duty
to make an example of those
309
00:18:37,157 --> 00:18:42,037
who take the easy, hateful,
and destructive way out.
310
00:18:45,249 --> 00:18:46,792
Return the verdict of guilty.
311
00:18:49,294 --> 00:18:50,337
Thank you.
312
00:18:50,337 --> 00:18:53,257
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
313
00:18:56,718 --> 00:18:58,053
JUDGE DURKIN: Mr. Mason,
you may proceed
314
00:18:58,053 --> 00:18:59,471
with your closing argument.
315
00:19:04,977 --> 00:19:09,982
A-- A very well-established
attorney here in Los Angeles
316
00:19:09,982 --> 00:19:11,400
once said to me...
317
00:19:13,151 --> 00:19:14,987
"There's no such thing
as justice.
318
00:19:14,987 --> 00:19:17,614
There's only
the illusion of justice."
319
00:19:17,614 --> 00:19:19,324
Now, this case has been laid out
before you.
320
00:19:19,324 --> 00:19:22,411
You have all the information
you need to reach a verdict.
321
00:19:22,411 --> 00:19:24,496
But if-- if
we're gonna be truthful,
322
00:19:24,496 --> 00:19:27,958
honest w-- with each other
for just a moment,
323
00:19:27,958 --> 00:19:32,296
you, l-- ladies and gentlemen,
had predetermined views
324
00:19:32,296 --> 00:19:34,715
when you swore an oath
to be impartial,
325
00:19:34,715 --> 00:19:38,218
and that's not an indictment.
That's merely a-- a fact.
326
00:19:38,218 --> 00:19:42,222
Because every instant
of our life, our wealth,
327
00:19:42,222 --> 00:19:46,101
our poverty, our race,
our-- our-- our passions
328
00:19:46,101 --> 00:19:51,440
predetermine how people
perceive us and our actions.
329
00:19:53,108 --> 00:19:54,651
Now, if that is true...
330
00:19:56,528 --> 00:20:00,282
is real justice possible,
or is it just an illusion?
331
00:20:00,282 --> 00:20:03,243
All I ask is that you bear
that in mind
332
00:20:03,911 --> 00:20:05,203
in reaching a decision.
333
00:20:05,203 --> 00:20:07,372
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
334
00:20:07,372 --> 00:20:08,540
For the reception,
335
00:20:08,540 --> 00:20:10,709
I want the citrus supreme
and the broiled filet.
336
00:20:10,709 --> 00:20:12,753
I want an assortment
of citrus this time,
337
00:20:12,753 --> 00:20:14,254
not just the grapefruit.
338
00:20:23,555 --> 00:20:27,809
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
339
00:21:20,988 --> 00:21:22,906
CAMILLA: I didn't think
you were coming today.
340
00:21:25,909 --> 00:21:28,537
Just getting the new contracts
to review at home.
341
00:21:29,204 --> 00:21:31,164
Oh.
342
00:21:31,164 --> 00:21:33,917
Did you reach our friend
at the federal office?
343
00:21:34,793 --> 00:21:36,253
MELVILLE: All files related
344
00:21:36,253 --> 00:21:39,172
to the Brooks McCutcheon investigation
345
00:21:39,923 --> 00:21:41,341
have been taken care of.
346
00:21:42,092 --> 00:21:43,760
And the chatty employee?
347
00:21:44,886 --> 00:21:46,388
Same as the files.
348
00:21:48,473 --> 00:21:51,518
How's Constance?
Has Dr. Evans been helpful?
349
00:21:51,518 --> 00:21:55,939
I don't know that his treatment
has been helping much yet--
350
00:21:55,939 --> 00:21:57,941
CAMILLA: Don't get dismissive
so soon.
351
00:21:57,941 --> 00:22:01,987
Dr. Evans may be unconventional,
but that's why he's effective.
352
00:22:01,987 --> 00:22:05,032
It's not as if anything else
you've tried with Constance
353
00:22:05,032 --> 00:22:06,533
has worked, has it now?
354
00:22:08,452 --> 00:22:09,578
- No.
- You should have
355
00:22:09,578 --> 00:22:10,871
seen this coming.
356
00:22:10,871 --> 00:22:13,040
She always gets like this
before a concert.
357
00:22:13,040 --> 00:22:14,374
It's selfish in a way,
358
00:22:14,374 --> 00:22:17,586
considering how much
goes into these evenings.
359
00:22:17,586 --> 00:22:19,755
It was the only bright spot
for me
360
00:22:19,755 --> 00:22:21,882
with everything else
that's going on.
361
00:22:22,799 --> 00:22:25,719
Well, hopefully
we can salvage it.
362
00:22:25,719 --> 00:22:27,637
They're ready
to fit the dress on you.
363
00:22:27,637 --> 00:22:29,598
Thank you, Louise.
In the Blue Room, yes?
364
00:22:29,598 --> 00:22:32,601
- LOUISE: Yes, of course.
- Do you remember the name
365
00:22:32,601 --> 00:22:34,853
of those orchids Ambassador
Debuchi brought me?
366
00:22:37,814 --> 00:22:40,776
- Tiger's Mouth.
- Of course.
367
00:22:40,776 --> 00:22:43,236
I think I'll order some
for the recital.
368
00:22:43,236 --> 00:22:50,243
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
369
00:23:00,545 --> 00:23:03,757
Mr. Phipps called six times
in the last hour.
370
00:23:25,112 --> 00:23:27,072
These are all pictures
of Burger?
371
00:23:28,406 --> 00:23:29,491
No.
372
00:23:42,587 --> 00:23:44,589
PERRY: Who doesn't she have
pictures of?
373
00:23:46,424 --> 00:23:47,467
(DELLA SIGHS)
374
00:24:17,747 --> 00:24:20,375
DELLA: That's everything
Camilla had on you.
375
00:24:21,293 --> 00:24:22,460
We made sure of it.
376
00:24:25,589 --> 00:24:27,799
I thought I made it clear, Della,
377
00:24:27,799 --> 00:24:30,093
I did not want
your involvement in this.
378
00:24:30,093 --> 00:24:32,345
I know, and I'm sorry.
379
00:24:33,513 --> 00:24:35,599
But... you're free.
380
00:24:37,851 --> 00:24:38,852
"Free."
381
00:24:40,645 --> 00:24:42,480
Oh, you know better than that.
382
00:24:44,941 --> 00:24:46,151
So now you know.
383
00:24:47,569 --> 00:24:48,945
- I don't care.
- I do.
384
00:24:48,945 --> 00:24:51,698
The pictures and the negatives
are yours no matter what.
385
00:24:54,326 --> 00:24:56,203
We also have proof
386
00:24:56,203 --> 00:24:58,371
that Camilla's behind
Brooks's murder.
387
00:24:58,371 --> 00:24:59,372
PERRY: A direct line
388
00:24:59,372 --> 00:25:00,707
- from her to the brothers.
- HAMILTON: Mm.
389
00:25:00,707 --> 00:25:02,083
DELLA: And with
the federal investigation,
390
00:25:02,083 --> 00:25:04,586
which has yet
to even scratch the surface
391
00:25:04,586 --> 00:25:05,921
of the real conspiracy.
392
00:25:05,921 --> 00:25:07,797
This is all yours
to open up whatever investig--
393
00:25:07,797 --> 00:25:13,053
I'm... grateful
for what you did for me.
394
00:25:14,721 --> 00:25:17,140
But I'm still the DA
of this city.
395
00:25:17,140 --> 00:25:19,601
A city that has been
reminded of this crime
396
00:25:19,601 --> 00:25:22,270
on the radio, in the papers,
every day.
397
00:25:23,271 --> 00:25:24,397
Someone has to pay for it.
398
00:25:24,397 --> 00:25:27,275
Ham, we are handing you this
on a platter.
399
00:25:27,275 --> 00:25:29,653
You could open up a massive
criminal investigation.
400
00:25:29,653 --> 00:25:31,321
At the center of which
would be the woman
401
00:25:31,321 --> 00:25:33,448
who tried to own you
with blackmail.
402
00:25:33,448 --> 00:25:37,953
- (EXHALES SHARPLY)
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
403
00:25:41,581 --> 00:25:42,874
All right.
404
00:25:45,085 --> 00:25:46,962
Only one of them
pulled the trigger...
405
00:25:48,255 --> 00:25:50,882
so if he confesses...
406
00:25:52,550 --> 00:25:54,928
I'll drop the charges
on the other.
407
00:25:58,848 --> 00:26:01,768
Fifteen years for the one
who pleads guilty.
408
00:26:01,768 --> 00:26:03,895
- Life.
- Thirty.
409
00:26:03,895 --> 00:26:06,564
But no parole.
That's the best I can do.
410
00:26:06,564 --> 00:26:09,192
- DELLA: Twenty.
- Della. Okay, all right.
411
00:26:09,192 --> 00:26:10,527
We'll talk to the brothers.
412
00:26:13,530 --> 00:26:14,531
Thank you.
413
00:26:15,907 --> 00:26:18,201
(DOOR OPENS, CLOSES)
414
00:26:47,897 --> 00:26:49,316
- (DOOR CLOSES)
- (INDISTINCT CHATTER)
415
00:26:49,316 --> 00:26:53,069
- Hello, Ms. Street, Mr. Mason.
- DELLA: Hello.
416
00:26:53,069 --> 00:26:55,739
It's nice
to see you all together.
417
00:26:55,739 --> 00:26:57,574
Uh-- We know you're
in the middle of your visit--
418
00:26:57,574 --> 00:27:01,911
But we need to talk to you now.
The DA has come back with a...
419
00:27:03,371 --> 00:27:06,291
- much better deal.
- How much better?
420
00:27:06,291 --> 00:27:08,668
He's agreed to drop the charges
for one of you.
421
00:27:09,753 --> 00:27:11,129
- One of us?
- PERRY: Yeah.
422
00:27:11,921 --> 00:27:13,173
And the other one?
423
00:27:13,173 --> 00:27:15,258
Plead guilty
with a 30-year sentence.
424
00:27:17,427 --> 00:27:18,470
Parole?
425
00:27:19,971 --> 00:27:21,014
No.
426
00:27:29,981 --> 00:27:31,858
- You're gonna get out of here.
- RAFAEL: No.
427
00:27:31,858 --> 00:27:35,153
It should be you.
You have Sofía, you have Maria.
428
00:27:35,153 --> 00:27:38,490
- I'll still have them.
- (INHALES SHAKILY) Sí.
429
00:27:44,662 --> 00:27:45,997
It's time to end this.
430
00:27:55,298 --> 00:27:56,341
(DOOR OPENS)
431
00:27:59,511 --> 00:28:02,055
- Verdict come in yet?
- No.
432
00:28:02,055 --> 00:28:03,723
Okay. Why did you want
to see me?
433
00:28:04,641 --> 00:28:08,144
I'm taking you off
the Gallardo case.
434
00:28:08,144 --> 00:28:09,729
You're not needed anymore.
435
00:28:13,191 --> 00:28:14,234
The jury is a--
436
00:28:14,234 --> 00:28:16,111
is about to deliver a verdict
in our favor.
437
00:28:16,111 --> 00:28:19,864
Verdict is irrelevant now.
I made a deal with Mason.
438
00:28:21,616 --> 00:28:23,118
I'm sorry, you made a deal?
439
00:28:23,118 --> 00:28:25,161
Mateo Gallardo
is pleading guilty
440
00:28:25,161 --> 00:28:28,998
with an agreed-upon sentence.
Rafael Gallardo is going free.
441
00:28:32,419 --> 00:28:34,337
- Is this some sort of joke?
- Hardly.
442
00:28:36,714 --> 00:28:38,675
Why would you go behind my back?
443
00:28:40,218 --> 00:28:41,928
I'm the DA.
444
00:28:41,928 --> 00:28:43,430
And I won the fucking case.
445
00:28:45,723 --> 00:28:47,058
Goodbye, Tommy.
446
00:28:50,520 --> 00:28:51,563
This is bullshit.
447
00:28:52,522 --> 00:28:56,067
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
448
00:28:56,067 --> 00:28:57,444
(DOOR SLAMS)
449
00:29:01,322 --> 00:29:04,284
- (INDISTINCT CHATTER)
- (GAVEL BANGING)
450
00:29:04,284 --> 00:29:05,952
JUDGE DURKIN: It has been
brought to my attention
451
00:29:05,952 --> 00:29:09,080
that the defense and prosecution
have reached an agreement.
452
00:29:09,789 --> 00:29:10,790
Mateo Gallardo,
453
00:29:10,790 --> 00:29:13,293
will you please stand
and address the court?
454
00:29:15,962 --> 00:29:18,631
Mateo Gallardo,
you've previously pled
455
00:29:18,631 --> 00:29:20,925
not guilty to the murder
of Brooks McCutcheon
456
00:29:20,925 --> 00:29:24,345
in the first degree.
How do you wish to plead now?
457
00:29:24,971 --> 00:29:26,097
Guilty, Your Honor.
458
00:29:26,097 --> 00:29:27,682
- (INDISTINCT CHATTER)
- PERRY: Your Honor, my client
459
00:29:27,682 --> 00:29:29,934
would like to give
a brief statement,
if that's possible.
460
00:29:29,934 --> 00:29:31,144
Go ahead.
461
00:29:41,488 --> 00:29:43,531
Today I stand before you
to let it be known...
462
00:29:46,242 --> 00:29:48,786
that I alone shot and killed
Brooks McCutcheon,
463
00:29:48,786 --> 00:29:50,830
and I alone shall pay the price.
464
00:29:50,830 --> 00:29:52,165
BROOKS MCCUTCHEON:
You'll get it, Bake.
465
00:29:52,165 --> 00:29:53,583
- We're not out of this.
- CRIPPEN: Brooks--
466
00:29:53,583 --> 00:29:54,667
BROOKS:
We can have the Governor,
467
00:29:54,667 --> 00:29:56,211
invite them out.
Do a whole tour.
468
00:29:56,211 --> 00:29:57,754
Make it first class,
469
00:29:57,754 --> 00:29:59,339
have the owners
see it all for themselves.
470
00:29:59,339 --> 00:30:02,342
- Sure.
- Yeah, might turn the trick.
471
00:30:02,342 --> 00:30:05,553
- We'll talk about it.
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
472
00:30:05,553 --> 00:30:07,931
(WHISPERS) Hey. Hey.
We don't have to do this.
473
00:30:07,931 --> 00:30:09,724
- (CAR DOOR OPENS, CLOSES)
- I got it.
474
00:30:13,853 --> 00:30:14,896
BROOKS: Bake.
475
00:30:15,939 --> 00:30:16,981
Bake!
476
00:30:18,358 --> 00:30:19,859
(CAR ENGINE STARTS)
477
00:30:26,199 --> 00:30:27,867
MATEO:
I know there's no excuse
478
00:30:27,867 --> 00:30:29,202
for killing a man.
479
00:30:30,495 --> 00:30:32,664
Do I wish things
had been different for me?
480
00:30:33,540 --> 00:30:34,541
Of course.
481
00:30:35,625 --> 00:30:38,795
More food to eat. A real home.
482
00:30:38,795 --> 00:30:40,713
But none of those things
can compare
483
00:30:41,589 --> 00:30:42,674
to the feeling one gets
484
00:30:42,674 --> 00:30:44,551
from the love
and loyalty of family.
485
00:30:46,719 --> 00:30:48,763
We may have come
from different worlds...
486
00:30:50,348 --> 00:30:52,433
but I think it's the one thing
that we can both agree
487
00:30:52,433 --> 00:30:53,851
is the most important in life.
488
00:30:57,814 --> 00:30:59,857
I am truly sorry for robbing
that from you.
489
00:31:07,740 --> 00:31:10,034
If you will remain standing.
490
00:31:10,034 --> 00:31:11,995
Will the other defendant
please rise?
491
00:31:16,749 --> 00:31:18,626
Mateo Gallardo,
492
00:31:18,626 --> 00:31:23,131
you are hereby sentenced
to 30 years in state prison.
493
00:31:23,131 --> 00:31:25,800
- Pursuant to Penal Code 1202...
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
494
00:31:25,800 --> 00:31:27,343
...you will be taken
to the warden
495
00:31:27,343 --> 00:31:30,221
of the state prison
at San Quentin.
496
00:31:30,221 --> 00:31:32,223
Rafael Gallardo,
you are hereby dismissed
497
00:31:32,223 --> 00:31:33,641
- from this proceeding...
- It's okay.
498
00:31:33,641 --> 00:31:35,560
- It's all right. It's okay.
- ...and immediately discharged
499
00:31:35,560 --> 00:31:36,728
from custody.
500
00:31:36,728 --> 00:31:38,479
This court is now adjourned.
501
00:31:38,479 --> 00:31:41,524
- ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪
- SOFÍA: (CRIES) Mateo...
502
00:31:42,900 --> 00:31:45,361
- (SPEAKING SPANISH) (SOBS)
- (REPLIES IN SPANISH)
503
00:31:45,361 --> 00:31:49,907
(INDISTINCT CHATTER)
504
00:31:54,621 --> 00:31:55,788
HAMILTON: My office
505
00:31:55,788 --> 00:31:58,082
is very satisfied
with the outcome.
506
00:31:58,082 --> 00:32:00,710
We set out to ensure
that justice was served.
507
00:32:01,377 --> 00:32:03,171
Today, it has been.
508
00:32:03,171 --> 00:32:08,426
It is my great hope
that Mateo Gallardo's conviction
509
00:32:08,426 --> 00:32:11,346
will bring the McCutcheon family
some much-needed solace.
510
00:32:11,346 --> 00:32:12,972
PERRY: I don't think
an internal investigation
511
00:32:12,972 --> 00:32:16,142
into the planting
of Rafael Gallardo's fingerprint
512
00:32:16,142 --> 00:32:17,769
in evidence
is out of the question.
513
00:32:17,769 --> 00:32:19,270
Are you upset about losing?
514
00:32:19,270 --> 00:32:21,564
I honestly don't see it
as a loss.
515
00:32:21,564 --> 00:32:24,275
We did what we had to do.
And we did it as best we could.
516
00:32:24,275 --> 00:32:26,319
But none of this
would have been possible
517
00:32:26,319 --> 00:32:28,237
without the real star
of this trial,
518
00:32:28,237 --> 00:32:30,740
- which was Ms. Della Street.
- REPORTER: Ms. Street,
519
00:32:30,740 --> 00:32:33,534
how did it feel to expose
Brooks as a woman strangler?
520
00:32:33,534 --> 00:32:36,120
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- It's not a pleasant truth,
521
00:32:36,120 --> 00:32:38,498
but I'm glad we were able
to speak up for Ms. Lawson
522
00:32:38,498 --> 00:32:40,041
and the other women
he mistreated.
523
00:32:40,041 --> 00:32:41,834
Did you find it difficult
to be taken seriously
524
00:32:41,834 --> 00:32:44,295
- with Councilman Taylor?
- Do you find it difficult
525
00:32:44,295 --> 00:32:46,047
to be taken seriously
as a reporter?
526
00:32:46,047 --> 00:32:49,425
- (ALL CHUCKLE)
- Miss Street, my sources tell me
527
00:32:49,425 --> 00:32:52,345
you've been seen out on the town
with a special someone.
528
00:32:53,054 --> 00:32:54,055
Oh.
529
00:32:54,055 --> 00:32:55,390
WILMA WEXLER:
You've been on the arm
530
00:32:55,390 --> 00:32:57,725
of the district attorney
on more than one occasion.
531
00:32:57,725 --> 00:32:59,143
We're old friends.
532
00:32:59,143 --> 00:33:00,603
WILMA: Well,
can you tell the readers,
533
00:33:00,603 --> 00:33:03,981
is there anyone who's more than
an "old friend" in your life?
534
00:33:04,524 --> 00:33:06,526
Currently? No.
535
00:33:06,526 --> 00:33:09,612
But future husbands
are a topic for another day.
536
00:33:09,612 --> 00:33:13,032
(INDISTINCT CHATTER)
537
00:33:13,032 --> 00:33:16,869
Well, Mr. Mason, that completes
our business together.
538
00:33:16,869 --> 00:33:21,290
- Yes. Paul, I will be back.
- I don't need you to be.
539
00:33:21,290 --> 00:33:23,376
Look, this case, Perry,
I sacrificed too much.
540
00:33:23,376 --> 00:33:26,921
With Clara, with Lucius,
and none of it was for them.
541
00:33:29,173 --> 00:33:31,300
I think It's time
I start taking care of my own.
542
00:33:31,300 --> 00:33:33,094
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
543
00:33:33,094 --> 00:33:35,138
PERRY: Yes.
544
00:33:35,138 --> 00:33:38,766
Now, you watch out.
She's better at that than you.
545
00:33:51,988 --> 00:33:53,406
♪ (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING
OVER RADIO) ♪
546
00:33:53,406 --> 00:33:55,491
I finished up those contracts
547
00:33:55,491 --> 00:33:57,660
for the new
Sunny Markets properties.
548
00:33:57,660 --> 00:34:00,371
You just have to sign them
before you go.
549
00:34:00,371 --> 00:34:03,249
♪ We made a lot of money
Out of Sunny ♪
550
00:34:03,249 --> 00:34:04,792
(CHUCKLES)
551
00:34:05,793 --> 00:34:09,213
(EXHALES DEEPLY)
552
00:34:09,213 --> 00:34:13,801
You know what you said in court
about justice being an illusion,
553
00:34:13,801 --> 00:34:15,303
did you mean that?
554
00:34:15,303 --> 00:34:19,182
What I asked was
if real justice was possible.
555
00:34:19,182 --> 00:34:22,602
DELLA: Perry, look at what we
had to do.
556
00:34:23,394 --> 00:34:25,605
We-- We hid a murder weapon,
557
00:34:25,605 --> 00:34:29,817
we pre-arranged a witness,
a cop, to lie on the stand.
558
00:34:29,817 --> 00:34:31,778
Well, that was more like
559
00:34:31,778 --> 00:34:33,446
- half-truths, but go on.
- Mm.
560
00:34:33,446 --> 00:34:36,199
And stopped a blackmail
with another blackmail.
561
00:34:36,199 --> 00:34:39,619
Does any of that add up
to real justice?
562
00:34:43,706 --> 00:34:46,167
It-- It's like Sunny's melons.
563
00:34:47,043 --> 00:34:50,505
- Excuse me?
- Well, we both know
564
00:34:50,505 --> 00:34:53,382
he pumps his melons
full of water.
565
00:34:53,382 --> 00:34:55,510
And no one knows what he's doing
in the back room,
566
00:34:55,510 --> 00:34:59,138
but they still get to walk out
with a juicy melon.
567
00:35:00,389 --> 00:35:02,600
It's not justice
that's an illusion,
568
00:35:02,600 --> 00:35:05,269
- it's the system.
- Okay, so...
569
00:35:07,480 --> 00:35:09,398
what are we supposed to do
with that?
570
00:35:09,899 --> 00:35:11,275
We-- We fight.
571
00:35:12,193 --> 00:35:13,820
- DELLA: Fight?
- Mm-hmm.
572
00:35:19,075 --> 00:35:21,285
- What?
- Nothing.
573
00:35:25,331 --> 00:35:27,375
Is there any place
you want to go tonight,
574
00:35:27,375 --> 00:35:28,584
your last night?
575
00:35:30,378 --> 00:35:31,420
My treat.
576
00:35:34,090 --> 00:35:35,591
Right here is just fine.
577
00:35:47,061 --> 00:35:52,817
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
578
00:35:57,947 --> 00:35:59,907
(KEYS JINGLING)
579
00:36:13,254 --> 00:36:16,257
(HORSES NEIGHING)
580
00:36:32,773 --> 00:36:35,109
(INDISTINCT CHATTER)
581
00:36:37,987 --> 00:36:39,822
I'm headed to jail today.
582
00:36:41,032 --> 00:36:42,617
It has to do with the gun.
583
00:36:44,535 --> 00:36:47,163
Turns out the prosecutor had, uh...
584
00:36:47,163 --> 00:36:49,749
Well, had someone
break in to my office.
585
00:36:51,000 --> 00:36:53,085
I know.
586
00:36:53,085 --> 00:36:56,797
(SIGHS) Wh-- What was that thing
you said about Los Angeles?
587
00:36:58,966 --> 00:37:00,676
No one tells you what was...
588
00:37:00,676 --> 00:37:01,969
Only what can be.
589
00:37:08,809 --> 00:37:12,688
Maybe, eventually,
you could see me that way.
590
00:37:12,688 --> 00:37:14,023
(HENS CLUCKING)
591
00:37:20,988 --> 00:37:22,073
Anyway.
592
00:37:26,619 --> 00:37:27,745
GINNY AIMES: Hey.
593
00:37:29,622 --> 00:37:31,290
When did you say
you're getting out?
594
00:37:32,375 --> 00:37:33,417
Four months.
595
00:37:35,920 --> 00:37:37,421
GINNY: So, it'll be autumn then?
596
00:37:38,839 --> 00:37:39,924
I suppose.
597
00:37:41,092 --> 00:37:43,844
They say Yosemite's lovely
that time of year.
598
00:37:49,016 --> 00:37:53,980
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
599
00:38:18,963 --> 00:38:22,133
Oh. What a lovely surprise.
600
00:38:22,133 --> 00:38:23,426
I just have a few more laps
601
00:38:23,426 --> 00:38:24,677
if you don't mind
waiting a moment.
602
00:38:24,677 --> 00:38:26,512
I won't take up
much of your time.
603
00:38:43,821 --> 00:38:45,197
(CAMILLA GROANS)
604
00:38:45,197 --> 00:38:46,657
Could you hand me a towel, dear?
605
00:38:47,575 --> 00:38:49,326
DELLA: There's power
in the truth.
606
00:38:51,120 --> 00:38:52,621
Isn't that what you said to me?
607
00:38:54,331 --> 00:38:55,291
And what is the "truth"
608
00:38:55,291 --> 00:38:57,043
you came all the way here
to share?
609
00:38:58,210 --> 00:39:00,046
I know who you really are.
610
00:39:02,882 --> 00:39:05,051
Your impression of me
is too simple,
611
00:39:05,051 --> 00:39:06,802
- I can assure you.
- Brooks McCutcheon.
612
00:39:09,764 --> 00:39:11,432
It was you, Camilla.
613
00:39:11,432 --> 00:39:16,312
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
614
00:39:17,521 --> 00:39:18,481
Della...
615
00:39:20,191 --> 00:39:22,943
the way Brooks abused
those women was atrocious.
616
00:39:22,943 --> 00:39:24,403
And what you did in court,
617
00:39:24,403 --> 00:39:26,614
exposing him for all the world
to see,
618
00:39:26,614 --> 00:39:28,157
that was very important.
I'm proud of you--
619
00:39:28,157 --> 00:39:30,868
I acted on behalf of my clients.
620
00:39:30,868 --> 00:39:33,329
Don't pretend you acted
for the greater good.
621
00:39:34,288 --> 00:39:35,581
Brooks was malignant.
622
00:39:37,208 --> 00:39:39,418
He was a spoiled boy
623
00:39:39,418 --> 00:39:42,296
who ravaged everything
he touched.
624
00:39:42,296 --> 00:39:44,298
He had to be taken care of.
625
00:39:44,298 --> 00:39:46,801
And the truth about him
had to come to light.
626
00:39:46,801 --> 00:39:48,469
You simply finished
what I started.
627
00:39:48,469 --> 00:39:50,679
I can't believe
I ever admired you.
628
00:39:52,556 --> 00:39:53,724
I'm nothing like you.
629
00:39:53,724 --> 00:39:57,019
CAMILLA: Oh, get off
your goddamn high horse.
630
00:39:57,019 --> 00:39:59,563
You know, you can say
the word "husband"
631
00:39:59,563 --> 00:40:01,690
to the press all day long,
632
00:40:01,690 --> 00:40:03,359
but that is not going
to protect you.
633
00:40:03,359 --> 00:40:06,612
You, more than anyone,
should understand
634
00:40:06,612 --> 00:40:08,489
the hard choices we have to make
635
00:40:08,489 --> 00:40:10,783
and the dangers
that ripple out from them.
636
00:40:10,783 --> 00:40:14,203
They ripple and ripple
until it catches up with you
637
00:40:14,203 --> 00:40:16,163
and you're drowning.
638
00:40:16,163 --> 00:40:19,667
FBI AGENT: Camilla Nygaard,
Bureau of Investigation.
639
00:40:21,252 --> 00:40:23,879
We'll meet again, I'm sure.
640
00:40:27,174 --> 00:40:29,802
But until then,
good luck to you.
641
00:40:32,847 --> 00:40:35,599
Good afternoon, gentlemen.
If you'd like to step inside,
642
00:40:35,599 --> 00:40:38,269
I'd be happy to answer
any of your questions.
643
00:40:42,439 --> 00:40:45,151
Have you eaten?
644
00:40:45,151 --> 00:40:48,028
- Thinkin' about your skills?
- (INDISTINCT CHATTER)
645
00:40:48,821 --> 00:40:50,447
No.
646
00:40:50,447 --> 00:40:52,074
You're gonna need something
to trade on.
647
00:40:53,200 --> 00:40:54,910
Yeah, you keep saying.
648
00:40:56,537 --> 00:40:58,497
What was yours, again,
when you were locked up?
649
00:41:00,040 --> 00:41:01,083
Sewing.
650
00:41:03,127 --> 00:41:05,629
- Sewing?
- Yeah, my mother taught me.
651
00:41:05,629 --> 00:41:08,132
You can laugh,
but in the joint, it's gold.
652
00:41:08,132 --> 00:41:10,634
- Got me a lot of goodwill.
- PERRY: Yeah, I think, uh,
653
00:41:10,634 --> 00:41:12,386
being an attorney
will be an asset.
654
00:41:12,386 --> 00:41:15,890
No, no, no. No.
655
00:41:15,890 --> 00:41:19,018
If you go blabbing
about being a lawyer in there,
656
00:41:19,018 --> 00:41:20,644
you're gonna have
every hard-luck case
657
00:41:20,644 --> 00:41:23,606
knocking on your cell bars,
begging you for help.
658
00:41:24,607 --> 00:41:26,442
Huh? That's what got you here.
659
00:41:28,736 --> 00:41:30,070
You got me here, Pete.
660
00:41:31,697 --> 00:41:33,032
PETE STRICKLAND: Yeah,
fair enough.
661
00:41:34,158 --> 00:41:36,660
Look, I'll make sure
I start your bike once a week.
662
00:41:37,995 --> 00:41:39,038
(SCOFFS)
663
00:41:42,291 --> 00:41:43,209
I tell you I pissed
664
00:41:43,209 --> 00:41:45,336
in Milligan's beloved
cognac bottle?
665
00:41:46,629 --> 00:41:48,756
One way of handing in
your notice.
666
00:41:48,756 --> 00:41:50,925
À la victoire, asshole.
667
00:41:56,138 --> 00:41:57,348
I better go.
668
00:41:57,348 --> 00:41:58,515
Yeah.
669
00:41:59,767 --> 00:42:01,810
Hey, take these.
670
00:42:04,021 --> 00:42:05,522
Actually, you got any Beech-Nut?
671
00:42:14,657 --> 00:42:17,284
♪ ("ON THE SUNNY SIDE
OF THE STREET"
BY LOUIS ARMSTRONG PLAYING) ♪
672
00:42:17,284 --> 00:42:18,410
So long.
673
00:42:21,288 --> 00:42:22,748
Yeah, I'll see ya around...
674
00:42:25,125 --> 00:42:26,293
Fuck-o.
675
00:42:37,137 --> 00:42:38,931
Give him your bag,
empty your pockets
676
00:42:38,931 --> 00:42:41,267
in the tray,
take off your watch.
677
00:42:45,854 --> 00:42:51,026
♪ Grab your coat
Grab your hat, baby ♪
678
00:42:52,236 --> 00:42:55,698
♪ Leave your worries
On the doorstep ♪
679
00:42:57,574 --> 00:43:01,036
♪ Just direct your feet ♪
680
00:43:01,036 --> 00:43:05,916
♪ On the sunny side
Of the street ♪
681
00:43:07,126 --> 00:43:11,130
♪ Can't you hear
That pitter-pat, babe? ♪
682
00:43:12,089 --> 00:43:16,218
♪ That happy tune
Is your step ♪
683
00:43:17,386 --> 00:43:20,931
♪ Life can be so sweet ♪
684
00:43:20,931 --> 00:43:24,768
♪ On the sunny side
Of the street ♪
685
00:43:24,768 --> 00:43:26,186
{\an8}(CAMERA SHUTTER CLICKS)
686
00:43:26,186 --> 00:43:29,815
{\an8}♪ I used to walk in the shade ♪
687
00:43:30,858 --> 00:43:35,988
♪ With those blues on parade ♪
688
00:43:36,989 --> 00:43:40,617
♪ But I'm not afraid, baby ♪
689
00:43:40,617 --> 00:43:45,706
♪ My rover crossed over, yes ♪
690
00:43:46,707 --> 00:43:47,708
MAID: (SPEAKING JAPANESE)
691
00:43:47,708 --> 00:43:49,543
♪ If I never have a cent, babe ♪
692
00:43:51,378 --> 00:43:55,924
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Yes ♪
693
00:43:57,301 --> 00:44:00,429
♪ With gold dust at my feet ♪
694
00:44:00,429 --> 00:44:03,932
♪ On the sunny side
Of the street ♪
695
00:44:03,932 --> 00:44:09,271
♪ And get your coat
Grab your hat ♪
696
00:44:09,271 --> 00:44:14,777
♪ Leave your worry
On the doorstep ♪
697
00:44:16,403 --> 00:44:19,156
♪ Just direct your feet ♪
698
00:44:19,156 --> 00:44:22,618
To my brilliant Anita
and cameras rolling
699
00:44:22,618 --> 00:44:24,119
on her latest opus.
700
00:44:24,119 --> 00:44:27,289
- Well done, darling.
- All thanks to my muse.
701
00:44:28,624 --> 00:44:29,875
You two should come visit set.
702
00:44:29,875 --> 00:44:31,043
That could be fun.
703
00:44:31,043 --> 00:44:33,087
We'd introduce you
to Cary Grant.
704
00:44:33,087 --> 00:44:34,797
I can introduce
Cary Grant to you.
705
00:44:34,797 --> 00:44:38,926
- Picture of the happy couple?
- Yes. (CLEARS THROAT)
706
00:44:38,926 --> 00:44:43,555
♪ Oh, on the sunny side
Of the street ♪
707
00:44:43,555 --> 00:44:46,433
♪ I used to walk in the shade ♪
708
00:44:48,268 --> 00:44:52,898
♪ Yes, with those blues
On parade ♪
709
00:44:52,898 --> 00:44:58,153
♪ Not bothered
No, I'm not afraid, baby ♪
710
00:45:03,033 --> 00:45:05,244
- (ALL CHUCKLE)
- Paul, Mr. Perkins' office.
711
00:45:05,244 --> 00:45:06,286
PAUL: Okay.
712
00:45:06,286 --> 00:45:07,955
♪ And if I never have a cent ♪
713
00:45:07,955 --> 00:45:08,914
Raise that.
714
00:45:08,914 --> 00:45:12,543
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Hey ♪
715
00:45:12,543 --> 00:45:13,794
Yeah.
716
00:45:15,254 --> 00:45:17,047
♪ With gold dust at my feet ♪
717
00:45:17,047 --> 00:45:18,632
Okay, okay, got it.
718
00:45:18,632 --> 00:45:20,634
♪ On the sunny side ♪
719
00:45:20,634 --> 00:45:21,969
Heading out now.
720
00:45:21,969 --> 00:45:24,638
♪ Of the street ♪
721
00:45:26,223 --> 00:45:28,517
- Gotta go.
- You be careful with my husband.
722
00:45:28,517 --> 00:45:29,935
PAUL: Mm-hmm.
723
00:45:35,482 --> 00:45:37,860
{\an8}SOFÍA: (IN SPANISH)
724
00:45:39,361 --> 00:45:41,697
RAFAEL: (IN ENGLISH) Tell Mateo
I'll see him tomorrow
after class.
725
00:47:09,409 --> 00:47:10,827
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
726
00:47:10,827 --> 00:47:17,918
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
727
00:48:57,893 --> 00:49:01,521
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
51796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.