Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,689 --> 00:01:21,399
But what's Camilla's motive?
2
00:01:22,107 --> 00:01:25,444
The same as all the others.
Money and power.
3
00:01:25,444 --> 00:01:28,948
- But who's to say Lydell isn't lying?
- Della, the man had a gun to my chest.
4
00:01:28,948 --> 00:01:30,824
It wasn't the other way around.
He's not lying.
5
00:01:30,824 --> 00:01:33,410
It was his son, his cargo ships,
his trying to stop you--
6
00:01:33,410 --> 00:01:35,705
You're in denial. You're in...
7
00:01:38,833 --> 00:01:40,835
Oh, Della, my wife, Clara.
8
00:01:41,460 --> 00:01:44,631
- How do you do?
- Can we bring you something?
9
00:01:44,631 --> 00:01:46,216
A smoke would be nice.
10
00:01:49,094 --> 00:01:50,344
Here.
11
00:01:57,435 --> 00:02:00,145
What Clara snatched
from inside the house.
12
00:02:03,232 --> 00:02:06,069
Maybe this will make you believe Lydell.
13
00:02:07,027 --> 00:02:08,238
Melville Phipps.
14
00:02:08,905 --> 00:02:11,031
His wife, Constance, she's our junkie.
15
00:02:12,701 --> 00:02:15,203
Constance Barbour? The pianist?
16
00:02:15,537 --> 00:02:18,665
Went down just like Ozzie said.
Clara and I saw it all.
17
00:02:18,665 --> 00:02:19,958
More than I needed to.
18
00:02:23,168 --> 00:02:24,211
But Camilla's...
19
00:02:29,092 --> 00:02:30,050
Fuck!
20
00:02:32,845 --> 00:02:33,887
Who's Camilla?
21
00:02:34,723 --> 00:02:37,349
She's who Phipps works for.
He's her attorney.
22
00:02:37,349 --> 00:02:39,686
She ordered Phipps
to arrange the murder.
23
00:02:40,019 --> 00:02:41,730
So how do you want to play this with her?
24
00:02:41,730 --> 00:02:46,108
You can't play this with her. She's too
smart. She's not gonna be intimidated.
25
00:02:46,609 --> 00:02:49,362
I think we should take everything
we have and go straight to Burger.
26
00:02:49,362 --> 00:02:50,779
I agree.
27
00:02:51,865 --> 00:02:53,533
We might need another way.
28
00:02:53,533 --> 00:02:56,744
Della, there isn't another way.
Durkin is ruling tomorrow morning.
29
00:02:56,744 --> 00:03:00,624
There's a reason
Burger won't deal with us.
30
00:03:01,749 --> 00:03:02,791
And that is?
31
00:03:05,295 --> 00:03:06,378
I can't say.
32
00:03:06,378 --> 00:03:10,342
You can't just tell us the one person
who could possibly save this trial...
33
00:03:10,675 --> 00:03:12,844
won't, and then not explain why.
34
00:03:18,225 --> 00:03:20,185
Burger's being blackmailed,
35
00:03:21,310 --> 00:03:23,938
and now we all know who by.
36
00:03:25,273 --> 00:03:26,482
What's she got on him?
37
00:03:28,068 --> 00:03:29,068
Photos.
38
00:03:30,194 --> 00:03:31,237
Of?
39
00:03:32,029 --> 00:03:32,989
Come on.
40
00:03:35,449 --> 00:03:38,744
Okay, your word
that this never leaves this room.
41
00:03:39,912 --> 00:03:40,914
You've got it.
42
00:03:42,706 --> 00:03:44,292
Photos of him...
43
00:03:46,836 --> 00:03:49,256
No, you're gonna judge him. I'm not...
44
00:03:51,382 --> 00:03:52,384
With another man.
45
00:03:56,555 --> 00:04:00,850
Durkin is ruling in eight hours. What
the fuck are we supposed to do now?
46
00:04:01,726 --> 00:04:02,811
We need more time.
47
00:04:06,563 --> 00:04:09,817
I still feel that some of the language
in the brief could be a little stronger,
48
00:04:09,817 --> 00:04:11,318
but it'll get the job done.
49
00:04:12,861 --> 00:04:14,823
Have you decided who you're putting
on the Broderick case?
50
00:04:14,823 --> 00:04:15,948
Not yet.
51
00:04:16,491 --> 00:04:18,158
It'll be a good follow-up
once this is done.
52
00:04:18,827 --> 00:04:19,952
I think I've more than earned it.
53
00:04:19,952 --> 00:04:24,456
Although, I did promise Mary
and the kids a couple days at the beach.
54
00:04:30,796 --> 00:04:32,716
- Can I ask you something?
- Sure.
55
00:04:33,174 --> 00:04:35,009
How'd you find out about the gun?
56
00:04:36,719 --> 00:04:39,097
Had one of our snoops
break into Mason's office.
57
00:04:39,431 --> 00:04:42,641
I hate to admit it,
but you were right about Mason.
58
00:04:43,184 --> 00:04:44,852
He is shrewd, boy.
59
00:04:46,771 --> 00:04:48,940
Well, clearly not as shrewd as you.
60
00:04:49,399 --> 00:04:51,567
That's why we're gonna win this thing.
61
00:04:52,527 --> 00:04:54,279
And I'm glad about that.
62
00:04:55,362 --> 00:04:58,200
But it was a risky move on your part.
63
00:04:59,367 --> 00:05:01,994
You could have jeopardized this office.
64
00:05:01,994 --> 00:05:03,245
Yeah, but I didn't.
65
00:05:06,248 --> 00:05:07,875
It's the job, isn't it?
66
00:05:59,261 --> 00:06:04,056
That book you were reading,
The Good Earth.
67
00:06:06,893 --> 00:06:08,936
Was it a happy ending?
68
00:06:16,069 --> 00:06:18,821
You'll find out in my chambers
in half an hour.
69
00:06:18,821 --> 00:06:21,115
- Of course. Understood.
- Yes.
70
00:06:23,285 --> 00:06:24,327
Can I speak off the record?
71
00:06:24,327 --> 00:06:27,496
I'm not a fan
of ex parte communications, Mr. Mason.
72
00:06:27,496 --> 00:06:29,123
I know, I know that.
73
00:06:29,123 --> 00:06:32,459
I also know you've put up
with a lot of crap during this trial,
74
00:06:32,459 --> 00:06:36,214
and I just wanted to say how grateful
I am to you for being so fair.
75
00:06:36,214 --> 00:06:38,174
Well, if you didn't know...
76
00:06:38,550 --> 00:06:41,344
being fair is a small detail
of a judge's oath.
77
00:06:43,929 --> 00:06:47,308
I think you see the benefit
of allowing this trial to continue
78
00:06:47,308 --> 00:06:49,852
for these boys with competent counsel.
79
00:06:50,353 --> 00:06:55,358
Be a bit difficult to include you in that
category currently, wouldn't you agree?
80
00:06:55,358 --> 00:06:58,612
I still insist that I'm their best option
81
00:06:58,612 --> 00:07:02,573
because no public defender
will fight as hard for them as I have.
82
00:07:04,367 --> 00:07:07,537
However, I also believe
that I deserve some other...
83
00:07:08,455 --> 00:07:11,165
kind of punishment
that the court sees fit.
84
00:07:22,344 --> 00:07:23,386
Here.
85
00:07:25,763 --> 00:07:28,475
This one, he needs a little polish.
86
00:07:41,321 --> 00:07:42,989
- Hello?
- Phippsy, where have you been?
87
00:07:42,989 --> 00:07:44,657
I've been calling since this morning.
You left...
88
00:07:44,657 --> 00:07:46,492
I'm sorry, I was up half the night.
89
00:07:46,492 --> 00:07:49,120
You left out several points on the
Ulrich deal which we need to discuss.
90
00:07:49,120 --> 00:07:50,830
I don't have the Ulrich file
in front of me.
91
00:07:50,830 --> 00:07:53,375
- The agreed upon acreage is...
- I can ask them that.
92
00:07:53,375 --> 00:07:55,377
And where's the copy of the covenants?
93
00:07:55,377 --> 00:07:58,964
- Yeah, let me get a pad and pen.
- I just want to make changes.
94
00:08:07,430 --> 00:08:09,223
- Go ahead.
- The agreed upon acreage has...
95
00:08:25,240 --> 00:08:26,199
Shit.
96
00:08:27,992 --> 00:08:29,368
And I won't blame you if you run.
97
00:08:30,286 --> 00:08:31,704
That's what a punk does.
98
00:08:32,955 --> 00:08:34,416
Never took you for one.
99
00:08:35,542 --> 00:08:38,294
We both know the street's got rules.
I broke them.
100
00:08:38,712 --> 00:08:40,547
- Got what's mine.
- Yeah.
101
00:08:42,131 --> 00:08:44,050
Game ain't never gonna be fair.
102
00:08:44,883 --> 00:08:46,302
Not for us, down here.
103
00:08:47,803 --> 00:08:48,846
Is what it is.
104
00:08:49,513 --> 00:08:50,515
You're right.
105
00:08:51,473 --> 00:08:52,475
You're right.
106
00:08:58,731 --> 00:08:59,773
That it, then?
107
00:09:00,609 --> 00:09:03,527
No, no, no.
I got one little piece of business.
108
00:09:06,323 --> 00:09:07,573
Why would I help you?
109
00:09:09,283 --> 00:09:10,911
You'd be helping yourself.
110
00:09:18,542 --> 00:09:21,921
Well, I was prepared
to declare a mistrial,
111
00:09:22,796 --> 00:09:24,256
but I have reconsidered.
112
00:09:25,299 --> 00:09:26,426
The trial will continue.
113
00:09:26,426 --> 00:09:30,555
The gun will be admitted with no mention
as to how it was obtained.
114
00:09:30,555 --> 00:09:33,891
Your Honor, in lieu of mentioning
the gun was locked in Mr. Mason's safe,
115
00:09:33,891 --> 00:09:36,143
I'd like to provide a location
for the jury
116
00:09:36,143 --> 00:09:37,394
that connects the gun to the defendants.
117
00:09:37,394 --> 00:09:39,064
That's not in the brief.
118
00:09:39,064 --> 00:09:41,065
Has she completely taken over
the practice now, Mason?
119
00:09:41,065 --> 00:09:43,400
- Why, does that scare you?
- Enough.
120
00:09:44,528 --> 00:09:47,196
Mr. Milligan's request seems reasonable.
121
00:09:48,073 --> 00:09:50,283
Where did the gun come from,
Mr. Mason?
122
00:09:51,326 --> 00:09:53,077
- The Hooverville.
- Any more specifics?
123
00:09:53,411 --> 00:09:55,162
No, that's specific enough.
124
00:09:57,081 --> 00:09:58,208
Once the trial is concluded,
125
00:09:58,208 --> 00:10:02,879
Mr. Mason will plead guilty
to Penal Code 135, concealing evidence,
126
00:10:02,879 --> 00:10:05,507
and be sentenced
to four months in county jail.
127
00:10:05,507 --> 00:10:08,510
Your Honor, that charge
seems a little excessive.
128
00:10:09,553 --> 00:10:14,682
I think it's fair and fit,
don't you, Mr. Mason?
129
00:10:16,726 --> 00:10:17,769
I do.
130
00:10:18,352 --> 00:10:20,522
The state will be granted
two additional witnesses.
131
00:10:20,522 --> 00:10:23,065
Let's keep this thing short and sweet.
132
00:10:23,400 --> 00:10:24,943
Mr. Mason, it should go without saying,
133
00:10:24,943 --> 00:10:26,736
it's likely in your best interest
134
00:10:26,736 --> 00:10:30,197
to avoid cross-examining
either of these witnesses, huh?
135
00:10:30,614 --> 00:10:33,285
Does this plan suit the prosecution?
136
00:10:33,701 --> 00:10:35,078
It does, Your Honor.
137
00:10:35,912 --> 00:10:37,621
Can you line up witnesses
for the top of the week?
138
00:10:37,621 --> 00:10:40,458
- I believe so.
- Fine. We're back in session.
139
00:10:40,874 --> 00:10:42,627
Monday morning, 9:00 a.m.
140
00:10:44,128 --> 00:10:45,212
Perry...
141
00:10:45,212 --> 00:10:47,090
- What you just did in there--
- Yeah.
142
00:10:47,965 --> 00:10:49,758
- It was--
- Don't. It's okay.
143
00:10:50,801 --> 00:10:51,803
It...
144
00:10:52,721 --> 00:10:54,722
It buys us some time
to get those pictures.
145
00:10:59,393 --> 00:11:00,436
Come on.
146
00:11:05,941 --> 00:11:07,527
Let's get her into a bath.
147
00:11:09,987 --> 00:11:11,072
I'm sorry.
148
00:11:12,031 --> 00:11:14,241
- It's all right.
- Phippsy.
149
00:11:15,159 --> 00:11:16,703
Did you hear something?
150
00:11:18,454 --> 00:11:20,789
Oh, Phippsy!
151
00:11:25,045 --> 00:11:26,087
What are you doing?
152
00:11:26,087 --> 00:11:29,174
We thought you might be busy,
so we let ourselves in.
153
00:11:29,841 --> 00:11:30,884
I have a gun.
154
00:11:30,884 --> 00:11:34,845
Yeah, so do I. Look, mine's right here.
How far away is yours?
155
00:11:35,930 --> 00:11:37,891
- Well?
- We know everything.
156
00:11:37,891 --> 00:11:41,436
And we'd like the photographs and
the negatives that you have on Burger.
157
00:11:41,811 --> 00:11:44,564
- Excuse me?
- We know Camilla is blackmailing him.
158
00:11:44,564 --> 00:11:47,775
And we have Ozzie Jackson,
who's agreed to testify against you.
159
00:11:47,775 --> 00:11:49,277
All it took for Ozzie to agree
160
00:11:49,277 --> 00:11:52,405
was the same persuasive tactics
you used on him.
161
00:11:56,159 --> 00:11:57,117
You're amateurs.
162
00:11:58,119 --> 00:11:59,329
It will never stick.
163
00:12:04,125 --> 00:12:05,418
Phippsy...
164
00:12:06,878 --> 00:12:07,921
you're grasping.
165
00:12:08,922 --> 00:12:10,006
Melville!
166
00:12:13,093 --> 00:12:16,096
Your wife doesn't sound too good.
Seems like she might need you around.
167
00:12:16,096 --> 00:12:17,638
You shut your mouth!
168
00:12:20,141 --> 00:12:21,141
Darling!
169
00:12:26,773 --> 00:12:27,816
Come on.
170
00:12:32,236 --> 00:12:33,362
I'm not a murderer.
171
00:12:34,739 --> 00:12:38,200
I was just doing my job,
like I've always done for her.
172
00:12:38,200 --> 00:12:41,328
You've clearly been nothing
but a loyal advocate to Camilla.
173
00:12:41,829 --> 00:12:43,789
But where's that loyalty got you, Phipps?
174
00:12:44,416 --> 00:12:45,499
It got you here,
175
00:12:45,874 --> 00:12:49,128
fully exposed, about to be indicted,
and no one here to protect you.
176
00:12:49,504 --> 00:12:50,630
Or Constance.
177
00:12:54,551 --> 00:12:55,801
Fuck!
178
00:12:58,429 --> 00:12:59,514
Work with us.
179
00:13:07,188 --> 00:13:08,398
What does that mean?
180
00:13:22,996 --> 00:13:24,622
How are you both holding up?
181
00:13:25,290 --> 00:13:27,458
Okay. Anxious.
182
00:13:28,084 --> 00:13:31,879
Monday will probably
be our last day in court.
183
00:13:31,879 --> 00:13:34,632
So, we just wanted to fill you in
on the proceedings.
184
00:13:34,632 --> 00:13:35,759
The gun will be admitted,
185
00:13:35,759 --> 00:13:38,552
but they don't know anything
about Twist renting it to you.
186
00:13:38,552 --> 00:13:39,763
That won't come up.
187
00:13:39,763 --> 00:13:43,308
Which means they can't directly
connect the gun to you.
188
00:13:44,266 --> 00:13:45,559
This is a good thing.
189
00:13:48,354 --> 00:13:51,440
Can I ask you something?
About if we lose...
190
00:13:51,440 --> 00:13:54,193
- We can appeal.
- No, not about that. Just...
191
00:13:57,571 --> 00:13:59,574
Do you know how to write a will?
192
00:14:01,867 --> 00:14:05,455
Yes. Well, yes,
we have experience with that.
193
00:14:07,456 --> 00:14:08,916
Can you do one for me?
194
00:14:11,962 --> 00:14:13,004
Of course.
195
00:14:15,924 --> 00:14:17,549
I just had wishes for Maria.
196
00:14:20,178 --> 00:14:21,428
I want one too.
197
00:14:23,348 --> 00:14:26,184
Just saying you make sure our bodies
are brought back to our family
198
00:14:26,184 --> 00:14:27,602
after we're hung.
199
00:14:31,230 --> 00:14:35,401
That way they have something to visit
instead of some mass grave.
200
00:14:42,783 --> 00:14:45,078
We can write up whatever you want.
201
00:14:45,911 --> 00:14:47,038
Thank you.
202
00:14:59,301 --> 00:15:01,219
- Good morning.
- You got a minute?
203
00:15:02,761 --> 00:15:04,139
Not really, no.
204
00:15:06,640 --> 00:15:07,725
You kept your word.
205
00:15:08,518 --> 00:15:10,978
You kept out of sight during my trial.
206
00:15:12,938 --> 00:15:14,566
You like our neighborhood?
207
00:15:14,982 --> 00:15:16,066
Could be better.
208
00:15:17,152 --> 00:15:19,320
Well, I'm looking to change that.
209
00:15:19,863 --> 00:15:23,158
I want to build a park,
a public pool.
210
00:15:23,658 --> 00:15:27,204
- Give us our own utopia.
- Why are you telling me this?
211
00:15:27,204 --> 00:15:29,122
Because to do any of that,
212
00:15:29,580 --> 00:15:31,333
I need a man of your skills.
213
00:15:33,043 --> 00:15:36,503
You need a man
with my set of skills to do what?
214
00:15:41,509 --> 00:15:46,013
These are the home addresses of all the
city councilmen that stand in our way.
215
00:15:46,013 --> 00:15:47,598
Dig up whatever you can.
216
00:15:48,474 --> 00:15:49,851
Help persuade them crackers.
217
00:15:50,851 --> 00:15:52,062
Get zoning permits.
218
00:15:52,811 --> 00:15:54,272
Do good for our people.
219
00:16:31,685 --> 00:16:34,103
Officer Champlin,
what department do you work in?
220
00:16:34,103 --> 00:16:35,772
In the evidence locker.
221
00:16:35,772 --> 00:16:40,609
Would you please read for the jury
the location in which this gun was found?
222
00:16:41,527 --> 00:16:43,904
On the corner
of 85th and Lou Dillion Street.
223
00:16:43,904 --> 00:16:47,325
- 85th and Lou Dillion. And what's there?
- A Hooverville.
224
00:16:47,325 --> 00:16:50,871
The same Hooverville
in which the Gallardo brothers resided.
225
00:16:54,456 --> 00:16:57,752
- Mr. Mason?
- No, no, no questions, Your Honor.
226
00:16:57,752 --> 00:17:00,588
How many tests did your laboratory
conduct on the gun, Mr. Farkas?
227
00:17:00,588 --> 00:17:04,426
We did a series of 20 firings
of the gun in a controlled environment.
228
00:17:04,426 --> 00:17:05,886
What did each of these tests reveal?
229
00:17:05,886 --> 00:17:08,346
The ballistics
from every single bullet fired
230
00:17:08,346 --> 00:17:12,392
was an exact match for the bullet
that killed Brooks McCutcheon.
231
00:17:16,438 --> 00:17:17,480
Thank you.
232
00:17:21,610 --> 00:17:24,528
Brooks McCutcheon
didn't murder himself.
233
00:17:25,321 --> 00:17:26,405
The defense
234
00:17:26,990 --> 00:17:30,159
made a desperate and unsavory attempt
to paint him as a villain,
235
00:17:30,159 --> 00:17:34,122
but regardless, no matter what opinions
you may have formed about him,
236
00:17:35,081 --> 00:17:37,082
we are here right now
237
00:17:38,125 --> 00:17:39,711
because he was a victim.
238
00:17:41,128 --> 00:17:45,549
Rafael and Mateo Gallardo murdered
Brooks McCutcheon in cold blood.
239
00:17:46,509 --> 00:17:49,596
Two Mexicans,
resentful of the more fortunate.
240
00:17:49,596 --> 00:17:53,308
So bitter that they ripped the life
from Brooks McCutcheon
241
00:17:53,308 --> 00:17:56,810
and then discarded it
with as much indifference as his wallet.
242
00:17:56,810 --> 00:17:58,188
Guests in our country.
243
00:17:59,064 --> 00:18:02,359
They were too lazy
to work their way out of hardship.
244
00:18:02,359 --> 00:18:06,654
A hardship that we've all endured
during these trying times,
245
00:18:06,654 --> 00:18:10,408
because law-abiding Americans,
we know something...
246
00:18:11,993 --> 00:18:14,079
that the Gallardos never will.
247
00:18:15,914 --> 00:18:19,292
America is a great country,
248
00:18:19,292 --> 00:18:23,964
and it takes care of those
who are not afraid to work hard.
249
00:18:25,632 --> 00:18:29,093
There are enough substantiated facts
to prove that the Gallardos are guilty.
250
00:18:29,093 --> 00:18:32,639
Eyewitness testimony, the evidence of a
murder weapon, and where it was found.
251
00:18:32,639 --> 00:18:36,851
It is your duty to make an example
252
00:18:36,851 --> 00:18:41,982
of those who take the easy,
hateful, and destructive way out.
253
00:18:45,360 --> 00:18:47,529
Return the verdict of guilty.
254
00:18:49,196 --> 00:18:50,197
Thank you.
255
00:18:56,830 --> 00:18:59,958
Mr. Mason, you may proceed
with your closing argument.
256
00:19:05,171 --> 00:19:11,343
A very well-established attorney here
in Los Angeles once said to me...
257
00:19:13,305 --> 00:19:17,391
"There's no such thing as justice."
"There's only the illusion of justice."
258
00:19:17,891 --> 00:19:19,561
Now, this case
has been laid out before you.
259
00:19:19,561 --> 00:19:22,563
You have all the information
you need to reach a verdict.
260
00:19:22,563 --> 00:19:27,484
But if we're gonna be truthful,
honest with each other for just a moment,
261
00:19:28,319 --> 00:19:30,280
you, ladies and gentlemen,
262
00:19:30,280 --> 00:19:34,618
had predetermined views
when you swore an oath to be impartial,
263
00:19:35,034 --> 00:19:38,454
and that's not an indictment.
That's merely a fact.
264
00:19:38,454 --> 00:19:41,790
Because every instant of our life,
265
00:19:41,790 --> 00:19:46,003
our wealth, our poverty, our race,
our passions
266
00:19:46,379 --> 00:19:51,467
predetermine how people perceive us
and our actions.
267
00:19:53,178 --> 00:19:54,595
Now, if that is true...
268
00:19:56,765 --> 00:19:59,684
is real justice possible,
or is it just an illusion?
269
00:20:00,518 --> 00:20:05,190
All I ask is that you bear that in mind
in reaching a decision.
270
00:20:07,525 --> 00:20:10,946
For the reception, I want
the citrus supreme and the broiled filet.
271
00:20:10,946 --> 00:20:15,367
I want an assortment of citrus this time,
not just the grapefruit.
272
00:21:21,057 --> 00:21:23,559
I didn't think you were coming today.
273
00:21:26,103 --> 00:21:28,648
Just getting the new contracts
to review at home.
274
00:21:31,401 --> 00:21:34,279
Did you reach our friend
at the federal office?
275
00:21:34,821 --> 00:21:39,075
All files related
to the Brooks McCutcheon investigation
276
00:21:39,909 --> 00:21:41,578
have been taken care of.
277
00:21:42,120 --> 00:21:43,663
And the chatty employee?
278
00:21:44,914 --> 00:21:46,333
Same as the files.
279
00:21:48,584 --> 00:21:51,420
How's Constance?
Has Dr. Evans been helpful?
280
00:21:51,838 --> 00:21:56,091
I don't know that his treatment
has been helping much yet--
281
00:21:56,091 --> 00:21:58,218
Don't get dismissive so soon.
282
00:21:58,218 --> 00:22:02,265
Dr. Evans may be unconventional,
but that's why he's effective.
283
00:22:02,265 --> 00:22:07,019
It's not as if anything else you've tried
with Constance has worked, has it now?
284
00:22:08,562 --> 00:22:10,648
- No.
- You should have seen this coming.
285
00:22:11,024 --> 00:22:13,233
She always gets like this
before a concert.
286
00:22:13,233 --> 00:22:17,696
It's selfish in a way, considering
how much goes into these evenings.
287
00:22:17,696 --> 00:22:22,201
It was the only bright spot for me
with everything else that's going on.
288
00:22:22,910 --> 00:22:25,287
Well, hopefully we can salvage it.
289
00:22:25,956 --> 00:22:28,666
- They're ready to fit the dress on you.
- Thank you, Louise.
290
00:22:28,666 --> 00:22:30,669
- In the Blue Room, yes?
- Yes, of course.
291
00:22:31,211 --> 00:22:33,296
Do you remember the name
of the orchids
292
00:22:33,296 --> 00:22:34,756
Ambassador Debuchi brought me?
293
00:22:37,758 --> 00:22:40,386
- Tiger's Mouth.
- Of course.
294
00:22:41,054 --> 00:22:43,348
I think I'll order some for the recital.
295
00:23:00,657 --> 00:23:03,659
Mr. Phipps called six times
in the last hour.
296
00:23:25,264 --> 00:23:27,225
These are all pictures of Burger?
297
00:23:28,392 --> 00:23:29,351
No.
298
00:23:42,740 --> 00:23:44,825
Who doesn't she have pictures of?
299
00:24:17,900 --> 00:24:20,403
That's everything Camilla had on you.
300
00:24:21,320 --> 00:24:22,363
We made sure of it.
301
00:24:25,699 --> 00:24:30,120
I thought I made it clear, Della,
I did not want your involvement in this.
302
00:24:30,120 --> 00:24:32,248
I know, and I'm sorry.
303
00:24:33,540 --> 00:24:35,502
But... you're free.
304
00:24:37,920 --> 00:24:38,922
"Free..."
305
00:24:40,881 --> 00:24:42,716
You know better than that.
306
00:24:45,010 --> 00:24:46,095
So now you know.
307
00:24:47,638 --> 00:24:49,181
- I don't care.
- I do.
308
00:24:49,181 --> 00:24:52,686
The pictures and the negatives
are yours no matter what.
309
00:24:54,395 --> 00:24:58,524
We also have proof
that Camilla's behind Brooks' murder.
310
00:24:58,524 --> 00:25:00,527
A direct line from her to the brothers.
311
00:25:00,527 --> 00:25:02,194
And with the federal investigation,
312
00:25:02,194 --> 00:25:06,115
which has yet to even scratch
the surface of the real conspiracy.
313
00:25:06,115 --> 00:25:07,992
This is all yours to open up,
whatever investig--
314
00:25:07,992 --> 00:25:12,955
I'm... grateful for what you did for me.
315
00:25:14,791 --> 00:25:16,668
But I'm still the DA of this city.
316
00:25:17,376 --> 00:25:19,754
A city that has been reminded
of this crime
317
00:25:19,754 --> 00:25:22,173
on the radio, in the papers, every day.
318
00:25:23,174 --> 00:25:24,551
Someone has to pay for it.
319
00:25:24,551 --> 00:25:27,469
Ham, we are handing you this
on a platter.
320
00:25:27,469 --> 00:25:29,888
You could open up
a massive criminal investigation.
321
00:25:29,888 --> 00:25:31,016
At the center of which
322
00:25:31,016 --> 00:25:33,560
would be the woman
who tried to own you with blackmail.
323
00:25:41,484 --> 00:25:42,444
All right.
324
00:25:45,195 --> 00:25:47,573
Only one of them pulled the trigger...
325
00:25:48,032 --> 00:25:50,785
so if he confesses...
326
00:25:52,662 --> 00:25:54,748
I'll drop the charges on the other.
327
00:25:58,960 --> 00:26:01,378
Fifteen years for the one
who pleads guilty.
328
00:26:01,921 --> 00:26:03,464
- Life.
- Thirty.
329
00:26:04,090 --> 00:26:06,760
But no parole.
That's the best I can do.
330
00:26:06,760 --> 00:26:08,928
- Twenty.
- Della. Okay, all right.
331
00:26:09,346 --> 00:26:10,889
We'll talk to the brothers.
332
00:26:13,558 --> 00:26:14,601
Thank you.
333
00:26:49,593 --> 00:26:53,264
- Hello, Ms. Street, Mr. Mason.
- Hello.
334
00:26:53,264 --> 00:26:55,183
It's nice to see you all together.
335
00:26:55,976 --> 00:26:57,561
We know
you're in the middle of your visit--
336
00:26:57,561 --> 00:26:59,646
But we need to talk to you now.
337
00:27:00,354 --> 00:27:01,855
The DA has come back with a...
338
00:27:03,525 --> 00:27:04,692
much better deal.
339
00:27:05,360 --> 00:27:06,444
How much better?
340
00:27:06,444 --> 00:27:08,612
He's agreed to drop the charges
for one of you.
341
00:27:09,781 --> 00:27:10,907
- One of us?
- Yeah.
342
00:27:11,908 --> 00:27:15,452
- And the other one?
- Plead guilty with a 30-year sentence.
343
00:27:17,414 --> 00:27:18,456
Parole?
344
00:27:19,958 --> 00:27:20,916
No.
345
00:27:30,135 --> 00:27:31,635
- You're gonna get out of here.
- No.
346
00:27:32,094 --> 00:27:35,348
It should be you.
You have Sofía, you have Maria.
347
00:27:35,348 --> 00:27:36,933
I'll still have them.
348
00:27:37,891 --> 00:27:39,101
Yes.
349
00:27:44,691 --> 00:27:46,026
It's time to end this.
350
00:27:59,581 --> 00:28:01,332
- Verdict come in yet?
- No.
351
00:28:02,291 --> 00:28:04,668
Okay. Why did you want to see me?
352
00:28:04,668 --> 00:28:09,632
I'm taking you off the Gallardo case.
You're not needed anymore.
353
00:28:13,260 --> 00:28:16,388
The jury is about to deliver
a verdict in our favor.
354
00:28:16,388 --> 00:28:19,726
Verdict is irrelevant now.
I made a deal with Mason.
355
00:28:21,644 --> 00:28:23,228
I'm sorry, you made a deal?
356
00:28:23,228 --> 00:28:26,691
Mateo Gallardo is pleading guilty
with an agreed-upon sentence.
357
00:28:26,691 --> 00:28:28,860
Rafael Gallardo is going free.
358
00:28:32,529 --> 00:28:34,657
- Is this some sort of joke?
- Hardly.
359
00:28:36,784 --> 00:28:38,703
Why would you go behind my back?
360
00:28:40,205 --> 00:28:43,333
- I'm the DA.
- And I won the fucking case.
361
00:28:45,752 --> 00:28:46,961
Goodbye, Tommy.
362
00:28:50,547 --> 00:28:51,632
This is bullshit.
363
00:29:04,813 --> 00:29:06,146
It has been brought to my attention
364
00:29:06,146 --> 00:29:09,024
that the defense and prosecution
have reached an agreement.
365
00:29:09,858 --> 00:29:13,988
Mateo Gallardo, will you please stand
and address the court?
366
00:29:16,073 --> 00:29:19,702
Mateo Gallardo,
you've previously pled not guilty
367
00:29:19,702 --> 00:29:22,205
to the murder of Brooks McCutcheon
in the first degree.
368
00:29:22,663 --> 00:29:24,583
How do you wish to plead now?
369
00:29:24,999 --> 00:29:26,167
Guilty, Your Honor.
370
00:29:26,500 --> 00:29:29,628
Your Honor, my client would like to give
a brief statement, if that's possible.
371
00:29:29,962 --> 00:29:31,005
Go ahead.
372
00:29:41,558 --> 00:29:44,518
Today I stand before you
to let it be known...
373
00:29:46,353 --> 00:29:48,857
that I alone shot
and killed Brooks McCutcheon,
374
00:29:48,857 --> 00:29:50,774
and I alone shall pay the price.
375
00:29:51,358 --> 00:29:52,860
You'll get it, Bake.
We're not out of this.
376
00:29:52,860 --> 00:29:54,987
We can have the Governor
invite them out.
377
00:29:54,987 --> 00:29:59,534
Do a whole tour. Make it first class,
have the owners see it all for themselves.
378
00:29:59,534 --> 00:30:02,036
- Sure.
- Yeah, might turn the trick.
379
00:30:02,662 --> 00:30:03,955
We'll talk about it.
380
00:30:05,707 --> 00:30:08,919
- Hey. Hey. We don't have to do this.
- I got it.
381
00:30:13,882 --> 00:30:14,841
Bake.
382
00:30:15,926 --> 00:30:16,884
Bake!
383
00:30:26,268 --> 00:30:29,104
I know there's no excuse
for killing a man.
384
00:30:30,606 --> 00:30:33,193
Do I wish things
had been different for me?
385
00:30:33,734 --> 00:30:34,694
Of course.
386
00:30:35,695 --> 00:30:37,988
More food to eat. A real home.
387
00:30:38,989 --> 00:30:40,742
But none of those things can compare
388
00:30:41,701 --> 00:30:44,663
to the feeling one gets
from the love and loyalty of family.
389
00:30:46,748 --> 00:30:49,208
We may have come
from different worlds...
390
00:30:50,459 --> 00:30:53,879
but I think it's the one thing that we can
both agree is the most important in life.
391
00:30:57,968 --> 00:31:00,470
I am truly sorry
for robbing that from you.
392
00:31:07,811 --> 00:31:09,561
If you will remain standing.
393
00:31:10,312 --> 00:31:12,940
Will the other defendant please rise?
394
00:31:16,819 --> 00:31:17,988
Mateo Gallardo,
395
00:31:18,862 --> 00:31:22,409
you are hereby sentenced
to 30 years in state prison.
396
00:31:23,451 --> 00:31:25,911
Pursuant to Penal Code 1202,
397
00:31:25,911 --> 00:31:29,499
you will be taken to the warden
of the state prison at San Quentin.
398
00:31:30,458 --> 00:31:33,587
Rafael Gallardo, you are hereby
dismissed from this proceeding...
399
00:31:33,587 --> 00:31:34,795
It's all right. It's okay.
400
00:31:34,795 --> 00:31:36,506
...and immediately discharged
from custody.
401
00:31:36,839 --> 00:31:38,550
This court is now adjourned.
402
00:31:40,843 --> 00:31:41,802
Mateo...
403
00:31:43,137 --> 00:31:45,514
- I love you.
- Me too.
404
00:31:54,648 --> 00:31:58,320
My office is very satisfied
with the outcome.
405
00:31:58,320 --> 00:32:00,739
We set out to ensure
that justice was served.
406
00:32:01,405 --> 00:32:02,616
Today, it has been.
407
00:32:03,490 --> 00:32:07,870
It is my great hope
that Mateo Gallardo's conviction
408
00:32:08,662 --> 00:32:11,498
will bring the McCutcheon family
some much-needed solace.
409
00:32:11,498 --> 00:32:14,710
I don't think an internal investigation
into the planting
410
00:32:14,710 --> 00:32:17,881
of Rafael Gallardo's fingerprint
in evidence is out of the question.
411
00:32:17,881 --> 00:32:21,467
- Are you upset about losing?
- I honestly don't see it as a loss.
412
00:32:21,926 --> 00:32:24,429
We did what we had to do.
And we did it as best we could.
413
00:32:24,429 --> 00:32:26,430
But none of this
would have been possible
414
00:32:26,430 --> 00:32:29,935
without the real star of this trial,
which was Ms. Della Street.
415
00:32:29,935 --> 00:32:34,064
Ms. Street, how did it feel
to expose Brooks as a woman strangler?
416
00:32:34,438 --> 00:32:38,777
It's not a pleasant truth, but I'm glad we
were able to speak up for Ms. Lawson
417
00:32:38,777 --> 00:32:40,320
and the other women he mistreated.
418
00:32:40,320 --> 00:32:42,989
Did you find it difficult to be
taken seriously with Councilman Taylor?
419
00:32:43,614 --> 00:32:46,034
Do you find it difficult
to be taken seriously as a reporter?
420
00:32:47,826 --> 00:32:51,121
Miss Street, my sources tell me
you've been seen out on the town
421
00:32:51,121 --> 00:32:52,832
with a special someone.
422
00:32:54,291 --> 00:32:57,796
You've been on the arm of the district
attorney on more than one occasion.
423
00:32:57,796 --> 00:32:59,213
We're old friends.
424
00:32:59,213 --> 00:33:00,547
Well, can you tell the readers,
425
00:33:00,547 --> 00:33:04,260
is there anyone who's more
than an "old friend" in your life?
426
00:33:04,594 --> 00:33:05,845
Currently? No.
427
00:33:06,845 --> 00:33:09,682
But future husbands
are a topic for another day.
428
00:33:13,352 --> 00:33:16,106
Well, Mr. Mason,
that completes our business together.
429
00:33:17,231 --> 00:33:20,651
- Yes. Paul, I will be back.
- I don't need you to be.
430
00:33:21,402 --> 00:33:23,613
Look, this case, Perry,
I sacrificed too much.
431
00:33:23,613 --> 00:33:26,865
With Clara, with Lucius,
and none of it was for them.
432
00:33:29,077 --> 00:33:31,997
I think it's time
I start taking care of my own.
433
00:33:33,163 --> 00:33:34,123
Yes.
434
00:33:35,457 --> 00:33:38,627
Now, you watch out.
She's better at that than you.
435
00:33:53,602 --> 00:33:57,855
I finished up those contracts
for the new Sunny Markets properties.
436
00:33:57,855 --> 00:33:59,940
You just have to sign them before you go.
437
00:34:00,566 --> 00:34:03,402
We made a lot of money out of Sunny
438
00:34:09,534 --> 00:34:13,787
You know what you said in court
about justice being an illusion,
439
00:34:13,787 --> 00:34:15,122
did you mean that?
440
00:34:15,540 --> 00:34:19,335
What I asked was
if real justice was possible.
441
00:34:19,335 --> 00:34:22,339
Perry, look at what we had to do.
442
00:34:23,464 --> 00:34:25,758
We hid a murder weapon,
443
00:34:25,758 --> 00:34:29,929
we pre-arranged a witness, a cop,
to lie on the stand.
444
00:34:29,929 --> 00:34:33,725
Well, that was more like...
half-truths, but go on.
445
00:34:33,725 --> 00:34:36,144
And stopped a blackmail
with another blackmail.
446
00:34:36,477 --> 00:34:39,522
Does any of that add up to real justice?
447
00:34:43,817 --> 00:34:46,070
It's like Sunny's melons.
448
00:34:46,988 --> 00:34:48,073
Excuse me?
449
00:34:48,739 --> 00:34:52,994
Well, we both know
he pumps his melons full of water.
450
00:34:53,702 --> 00:34:55,705
And no one knows
what he's doing in the back room,
451
00:34:55,705 --> 00:34:59,042
but they still get to walk out
with a juicy melon.
452
00:35:00,501 --> 00:35:03,879
It's not justice that's an illusion,
it's the system.
453
00:35:03,879 --> 00:35:05,257
Okay, so...
454
00:35:07,634 --> 00:35:11,136
- What are we supposed to do with that?
- We fight.
455
00:35:12,264 --> 00:35:13,348
Fight?
456
00:35:19,186 --> 00:35:20,146
What?
457
00:35:20,605 --> 00:35:21,648
Nothing.
458
00:35:25,402 --> 00:35:29,405
Is there any place you want
to go tonight, your last night?
459
00:35:30,282 --> 00:35:31,282
My treat.
460
00:35:34,118 --> 00:35:35,704
Right here is just fine.
461
00:36:38,057 --> 00:36:39,768
I'm headed to jail today.
462
00:36:41,101 --> 00:36:42,562
It has to do with the gun.
463
00:36:44,688 --> 00:36:46,650
Turns out the prosecutor had...
464
00:36:47,441 --> 00:36:49,736
Well, had someone break in to my office.
465
00:36:51,111 --> 00:36:52,071
I know.
466
00:36:53,781 --> 00:36:56,784
What was that thing
you said about Los Angeles?
467
00:36:58,994 --> 00:37:01,914
- No one tells you what was...
- Only what can be.
468
00:37:08,922 --> 00:37:12,592
Maybe, eventually,
you could see me that way.
469
00:37:21,017 --> 00:37:22,060
Anyway...
470
00:37:26,605 --> 00:37:27,564
Hey.
471
00:37:29,776 --> 00:37:31,652
When did you say you're getting out?
472
00:37:32,404 --> 00:37:33,362
Four months.
473
00:37:35,990 --> 00:37:37,701
So, it'll be autumn then?
474
00:37:38,743 --> 00:37:39,870
I suppose.
475
00:37:41,203 --> 00:37:44,164
They say Yosemite's lovely
that time of year.
476
00:38:20,326 --> 00:38:21,827
What a lovely surprise.
477
00:38:22,162 --> 00:38:24,581
I just have a few more laps
if you don't mind waiting a moment.
478
00:38:24,581 --> 00:38:26,540
I won't take up much of your time.
479
00:38:45,309 --> 00:38:47,227
Could you hand me a towel, dear?
480
00:38:47,646 --> 00:38:49,189
There's power in the truth.
481
00:38:51,149 --> 00:38:53,067
Isn't that what you said to me?
482
00:38:54,319 --> 00:38:57,112
And what is the "truth"
you came all the way here to share?
483
00:38:58,197 --> 00:38:59,907
I know who you really are.
484
00:39:02,910 --> 00:39:05,621
Your impression of me is too simple,
I can assure you.
485
00:39:05,621 --> 00:39:06,957
Brooks McCutcheon.
486
00:39:09,792 --> 00:39:11,418
It was you, Camilla.
487
00:39:17,425 --> 00:39:18,468
Della...
488
00:39:20,428 --> 00:39:22,721
the way Brooks abused
those women was atrocious.
489
00:39:23,098 --> 00:39:24,558
And what you did in court,
490
00:39:24,558 --> 00:39:28,144
exposing him for all the world to see,
that was very important.
491
00:39:28,144 --> 00:39:31,021
- I'm proud of you--
- I acted on behalf of my clients.
492
00:39:31,021 --> 00:39:33,942
Don't pretend you acted
for the greater good.
493
00:39:34,358 --> 00:39:35,859
Brooks was malignant.
494
00:39:37,278 --> 00:39:41,700
He was a spoiled boy
who ravaged everything he touched.
495
00:39:42,491 --> 00:39:44,118
He had to be taken care of.
496
00:39:44,494 --> 00:39:46,955
And the truth about him
had to come to light.
497
00:39:46,955 --> 00:39:50,709
- You simply finished what I started.
- I can't believe I ever admired you.
498
00:39:52,585 --> 00:39:56,339
- I'm nothing like you.
- Get off your goddamn high horse.
499
00:39:57,256 --> 00:40:01,553
You know, you can say the word
"husband" to the press all day long,
500
00:40:01,885 --> 00:40:03,722
but that is not going to protect you.
501
00:40:03,722 --> 00:40:05,514
You, more than anyone,
502
00:40:05,514 --> 00:40:08,559
should understand
the hard choices we have to make
503
00:40:08,559 --> 00:40:10,979
and the dangers
that ripple out from them.
504
00:40:10,979 --> 00:40:15,482
They ripple and ripple until it catches up
with you and you're drowning.
505
00:40:16,442 --> 00:40:19,446
Camilla Nygaard,
Bureau of Investigation.
506
00:40:21,323 --> 00:40:23,741
We'll meet again, I'm sure.
507
00:40:27,245 --> 00:40:29,664
Until then, good luck to you.
508
00:40:33,042 --> 00:40:35,836
Good afternoon, gentlemen.
If you'd like to step inside,
509
00:40:35,836 --> 00:40:38,673
I'd be happy to answer
any of your questions.
510
00:40:43,386 --> 00:40:44,511
Have you eaten?
511
00:40:45,638 --> 00:40:47,599
Thinkin' about your skills?
512
00:40:48,766 --> 00:40:49,725
No.
513
00:40:50,685 --> 00:40:52,729
You're gonna need something
to trade on.
514
00:40:53,271 --> 00:40:54,563
Yeah, you keep saying.
515
00:40:56,565 --> 00:40:59,069
What was yours, again,
when you were locked up?
516
00:41:00,028 --> 00:41:00,987
Sewing.
517
00:41:03,198 --> 00:41:04,949
- Sewing?
- Yeah, my mother taught me.
518
00:41:05,825 --> 00:41:09,829
You can laugh, but in the joint,
it's gold. Got me a lot of goodwill.
519
00:41:09,829 --> 00:41:12,415
Yeah, I think being an attorney
will be an asset.
520
00:41:12,415 --> 00:41:15,126
No, no, no. No.
521
00:41:16,169 --> 00:41:18,713
If you go blabbing
about being a lawyer in there,
522
00:41:19,172 --> 00:41:22,384
you're gonna have every hard-luck case
knocking on your cell bars,
523
00:41:22,384 --> 00:41:23,634
begging you for help.
524
00:41:24,594 --> 00:41:26,387
Huh? That's what got you here.
525
00:41:28,807 --> 00:41:30,099
You got me here, Pete.
526
00:41:31,851 --> 00:41:32,978
Yeah, fair enough.
527
00:41:34,354 --> 00:41:37,148
Look, I'll make sure
I start your bike once a week.
528
00:41:42,362 --> 00:41:45,323
I tell you I pissed
in Milligan's beloved cognac bottle?
529
00:41:46,657 --> 00:41:48,410
One way of handing in your notice.
530
00:41:48,826 --> 00:41:50,828
À la victoire, asshole.
531
00:41:56,000 --> 00:41:58,378
- I better go.
- Yeah.
532
00:41:59,795 --> 00:42:01,631
Hey, take these.
533
00:42:04,134 --> 00:42:06,136
Actually, you got any Beech-Nut?
534
00:42:17,354 --> 00:42:18,315
So long.
535
00:42:21,359 --> 00:42:23,152
Yeah, I'll see ya around...
536
00:42:25,154 --> 00:42:26,196
fuck-o.
537
00:42:37,249 --> 00:42:41,420
Give him your bag, empty your pockets
in the tray, take off your watch.
538
00:44:19,310 --> 00:44:24,274
To my brilliant Anita
and cameras rolling on her latest opus.
539
00:44:24,274 --> 00:44:27,234
- Well done, darling.
- All thanks to my muse.
540
00:44:28,777 --> 00:44:31,156
You two should come visit set.
That could be fun.
541
00:44:31,156 --> 00:44:34,575
Could introduce you to Cary Grant.
I can introduce Cary Grant to you.
542
00:44:35,243 --> 00:44:37,537
- Picture of the happy couple?
- Yes.
543
00:45:03,228 --> 00:45:06,066
- Paul, Mr. Perkins' office.
- Okay.
544
00:45:08,109 --> 00:45:09,110
Raise that.
545
00:45:12,655 --> 00:45:13,614
Yeah.
546
00:45:17,077 --> 00:45:18,703
Okay, okay, got it.
547
00:45:20,747 --> 00:45:21,914
Heading out now.
548
00:45:26,252 --> 00:45:29,089
- Gotta go.
- You be careful with my husband.
549
00:45:35,427 --> 00:45:38,306
Let's go, Maria,
your father is expecting us.
550
00:45:39,474 --> 00:45:42,351
Tell Mateo I'll see him tomorrow
after class.
551
00:47:12,901 --> 00:47:18,031
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA
40834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.