Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,335 --> 00:00:46,712
with
2
00:00:48,631 --> 00:00:52,134
Sceenplay by
Story by
3
00:00:53,762 --> 00:00:56,430
Music by
4
00:00:58,266 --> 00:01:00,684
Sound by
5
00:01:02,687 --> 00:01:05,355
Film Editor
6
00:01:08,026 --> 00:01:10,694
Art Director
7
00:01:15,825 --> 00:01:17,951
Director of Photography
8
00:01:26,586 --> 00:01:29,838
Producer
9
00:01:35,428 --> 00:01:38,347
Produced by
10
00:01:46,231 --> 00:01:48,524
Directed by
11
00:02:10,755 --> 00:02:16,969
The Lord is my shepherd
12
00:02:19,430 --> 00:02:25,561
I'll not want
13
00:02:27,188 --> 00:02:38,157
He makes me down to lie
14
00:02:45,165 --> 00:02:48,458
in green pastures
15
00:02:55,675 --> 00:03:01,889
And leads me...
16
00:03:03,516 --> 00:03:07,686
...the quiet...
17
00:03:08,396 --> 00:03:12,524
...waters by
18
00:03:23,912 --> 00:03:26,955
You pig! Grow up, can't you?
19
00:03:27,040 --> 00:03:28,749
Coffee anyone?
20
00:03:29,542 --> 00:03:31,877
- Franta?
- No, I must dash.
21
00:03:31,961 --> 00:03:35,380
Another job?
You must be rolling in it.
22
00:03:35,465 --> 00:03:42,512
Can you lend me a hundred
till Monday? You'll get it back
23
00:03:43,264 --> 00:03:45,974
I know. Or I wouldn't lend it
24
00:03:46,059 --> 00:03:47,017
Thanks
25
00:04:07,705 --> 00:04:09,081
At last!
26
00:04:34,023 --> 00:04:38,277
Your car is ideal. So practical
27
00:04:39,904 --> 00:04:41,780
Get yourself a Trabant
28
00:04:41,948 --> 00:04:46,618
You simply can't keep up.
I'm sorry, but you can't.
29
00:04:46,703 --> 00:04:52,249
There are plenty of lesser
cellists who can play at funerals.
30
00:04:52,333 --> 00:04:54,209
How much is a Trabant?
31
00:04:55,628 --> 00:04:58,588
- New or second-hand?
- Second-hand
32
00:04:58,923 --> 00:05:03,844
You'd need a hatch-back.
Twenty, twenty-five thousand
33
00:05:04,554 --> 00:05:05,679
Slow down
34
00:05:12,729 --> 00:05:15,147
They looked better from behind
35
00:05:15,481 --> 00:05:18,483
That's why I didn't look round
36
00:05:24,157 --> 00:05:26,033
Bills, bills!
37
00:05:27,076 --> 00:05:30,495
Vultures, the lot of you
38
00:05:50,099 --> 00:05:54,394
Helenka. It's me, Louka
39
00:05:55,104 --> 00:06:00,192
I suddenly felt so lonely
so guess who I thought of?
40
00:06:03,154 --> 00:06:04,946
You, of course
41
00:06:05,698 --> 00:06:09,701
Would you be scared to spend
a night in my 'tower'?
42
00:06:10,453 --> 00:06:12,204
To the theatre?
43
00:06:13,664 --> 00:06:17,376
No, I'm not cross. How could I be?
44
00:06:17,710 --> 00:06:21,046
Run along then. 'Bye
45
00:06:34,811 --> 00:06:38,605
Zuzi? It's me, Louka
46
00:06:38,981 --> 00:06:45,195
Zuzi, I suddenly felt so lonely
so guess who I thought of?
47
00:06:48,699 --> 00:06:50,158
Oh, he's home?
48
00:06:50,701 --> 00:06:52,994
Right. 'Bye
49
00:06:55,498 --> 00:06:59,626
SOCIALISM - OUR SECURITY
50
00:06:59,961 --> 00:07:05,799
Czechoslovak socialism is now more
democratic but unchanged in essence
51
00:07:05,883 --> 00:07:11,012
Economically inefficient, it has
no regard for human dignity
52
00:07:11,347 --> 00:07:13,598
It's on the point of collapse
53
00:07:13,975 --> 00:07:15,725
Twenty thousand...
54
00:07:16,144 --> 00:07:21,273
...for Trabant needing repair.
Daylight robbery!
55
00:07:21,607 --> 00:07:24,401
This is Radio Free Europe
56
00:07:28,531 --> 00:07:29,865
Good morning
57
00:07:31,909 --> 00:07:35,537
The lettering needs restoring,
doesn't it?
58
00:07:36,372 --> 00:07:39,666
- It's the rain
- I could put it right
59
00:07:41,085 --> 00:07:43,253
I restore headstones.
60
00:07:43,421 --> 00:07:48,091
And it's cheap. A gold letter costs
five crowns. Silver costs three.
61
00:07:48,176 --> 00:07:53,096
I recommend gold.
The silver wouldn't stand out.
62
00:07:53,181 --> 00:07:55,474
How much would you charge?
63
00:07:55,808 --> 00:07:58,018
There aren't many letters
64
00:08:03,441 --> 00:08:08,195
Thirty-six letters. That would be
one hundred and eighty crowns
65
00:08:09,155 --> 00:08:11,490
Why is it so expensive?
66
00:08:12,033 --> 00:08:15,952
Because you have to use...
67
00:08:16,287 --> 00:08:18,830
...real gold dust
68
00:08:21,250 --> 00:08:26,505
Pity there are two T's in his name.
You'd have saved five crowns
69
00:08:26,589 --> 00:08:28,089
Franta!
70
00:08:29,133 --> 00:08:33,803
You won't recognize
the grave next time, Mrs Horáčková.
71
00:08:33,888 --> 00:08:35,764
All in gold.
72
00:08:38,809 --> 00:08:45,941
He makes me lie down
73
00:08:46,943 --> 00:08:50,028
in green pastures
74
00:08:50,112 --> 00:08:54,366
And leads me...
75
00:08:55,117 --> 00:08:59,579
...the quiet waters by
76
00:09:46,002 --> 00:09:49,296
Do you know how long
I've waited for this?
77
00:09:49,630 --> 00:09:54,342
Two years. Ever since
that usherette's funeral
78
00:09:55,052 --> 00:09:58,346
- It's awful
- All that time!
79
00:09:58,681 --> 00:10:05,061
No, awful that we measure time
in funerals - like funeral directors
80
00:10:05,479 --> 00:10:08,732
You were never married, do you?
81
00:10:09,400 --> 00:10:12,235
My late father always said...
82
00:10:12,570 --> 00:10:16,323
If you want a musical career,
don't marry
83
00:10:16,657 --> 00:10:19,117
Stay single
84
00:10:19,327 --> 00:10:22,495
Celibate, no kissing.
85
00:10:26,375 --> 00:10:28,793
Do you always get hiccups?
86
00:10:29,003 --> 00:10:31,254
Yes, always afterwards
87
00:10:31,339 --> 00:10:35,175
When it's... that good
88
00:10:38,304 --> 00:10:40,013
Try this
89
00:10:40,723 --> 00:10:44,351
Bite your little finger
90
00:10:44,685 --> 00:10:49,356
It puts pressure on
the hiccup points
91
00:10:51,025 --> 00:10:57,030
Or try lifting your left leg
at the same time as your right arm...
92
00:10:57,323 --> 00:11:01,951
...so the blood drains out
93
00:11:04,664 --> 00:11:07,707
First time I heard that.
What's that noise?
94
00:11:10,086 --> 00:11:12,087
It's the pigeons
95
00:11:13,005 --> 00:11:16,508
Sharpening their beaks
on the window sill
96
00:11:17,551 --> 00:11:22,764
I must have got it wrong
Lift up your left leg
97
00:11:23,724 --> 00:11:25,725
That's my right leg
98
00:11:26,060 --> 00:11:28,687
The other way about then
99
00:11:29,021 --> 00:11:35,193
Why did they chuck you
out of the Philharmonic?
100
00:11:36,904 --> 00:11:39,948
I don't feel like talking about it
101
00:11:40,157 --> 00:11:42,075
Then don't
102
00:11:44,537 --> 00:11:47,205
Guess what? It works
103
00:11:47,540 --> 00:11:49,833
I told you it would
104
00:11:51,085 --> 00:11:55,296
Why are they
sharpening their beaks?
105
00:11:55,631 --> 00:11:59,509
That's easily explained
106
00:12:02,221 --> 00:12:04,305
So they're sharp
107
00:12:05,057 --> 00:12:07,225
You are an idiot!
108
00:12:21,949 --> 00:12:24,576
- Hi, comrade
- God bless you too
109
00:12:24,994 --> 00:12:30,081
I've loads of orders for you.
Three in gold, two in silver
110
00:12:30,416 --> 00:12:31,583
Here you are
111
00:12:31,917 --> 00:12:35,962
It's all written down
112
00:12:36,297 --> 00:12:41,301
Mr Broz, a grave-digger like you
brings joy to the whole cemetery
113
00:12:42,470 --> 00:12:44,763
You're doing it so well
114
00:12:45,347 --> 00:12:50,059
I'm trying not to smudge it.
115
00:12:51,145 --> 00:12:54,439
Mr. Louka, tell us
about the concert in America.
116
00:12:54,523 --> 00:12:57,776
- Which one?
- The one at the hall.
117
00:12:57,860 --> 00:13:03,782
- I already told you about it.
- But Ladik hasn't heard it yet.
118
00:13:04,241 --> 00:13:10,789
We played "My Country" in New York.
119
00:13:10,915 --> 00:13:13,875
- By Dvorak.
- By Smetana.
120
00:13:14,627 --> 00:13:19,047
Carnegie Hall was packed.
121
00:13:19,965 --> 00:13:24,803
We didn't get much of a welcome.
122
00:13:24,929 --> 00:13:30,767
We were tired after our trip,
but we got a second wind.
123
00:13:30,893 --> 00:13:33,228
Which races were there?
124
00:13:33,938 --> 00:13:40,401
Chinese, Japanese, Mexicans...
125
00:13:40,820 --> 00:13:45,365
I wondered what
this one big black fellow
126
00:13:45,825 --> 00:13:53,581
could get out of songs
about places he didn't know.
127
00:13:53,958 --> 00:13:55,834
Now listen.
128
00:13:56,460 --> 00:14:04,592
When we finished playing
you could hear a pin drop.
129
00:14:05,511 --> 00:14:09,097
- Then all hell broke loose.
- Applause.
130
00:14:09,181 --> 00:14:16,229
We were in shock.
It was like an avalanche.
131
00:14:16,981 --> 00:14:29,117
While we were bowing
I could see the black man clapping.
132
00:14:29,869 --> 00:14:37,917
Tears were streaming down his face.
133
00:14:38,586 --> 00:14:45,091
Music exceeds race and nationality.
134
00:14:46,302 --> 00:14:48,595
I was beside myself.
135
00:14:49,513 --> 00:14:51,389
And I'm finished.
136
00:15:17,875 --> 00:15:21,252
Don't touch it!
137
00:15:21,712 --> 00:15:24,714
You only owe me 37,600 now
138
00:15:24,798 --> 00:15:28,885
I'm doing my best
but I really need a car
139
00:15:29,094 --> 00:15:33,222
We could sort out the car problem
140
00:15:33,307 --> 00:15:36,017
Yes, but how would I pay?
141
00:15:36,101 --> 00:15:39,896
Exactly my point.
I've a wonderful job for you
142
00:15:40,314 --> 00:15:44,776
30,000 for a day's work
Straight into your pocket
143
00:15:44,860 --> 00:15:48,196
Daddy, Andy has a tick
144
00:15:50,699 --> 00:15:53,159
Do you have a pet at home?
145
00:15:53,494 --> 00:15:55,119
No, no pets
146
00:15:55,204 --> 00:15:57,538
Do you have a baby?
147
00:15:58,248 --> 00:15:59,540
Nor a baby
148
00:15:59,625 --> 00:16:01,626
What do you have?
149
00:16:01,752 --> 00:16:05,296
Go out and play
I'll deal with the tick
150
00:16:07,758 --> 00:16:12,345
I won't beat about the bush.
It's a question of marriage
151
00:16:12,429 --> 00:16:15,264
I have this old 'aunt'
152
00:16:15,557 --> 00:16:19,936
I'm not marrying
Least of all an old aunt
153
00:16:20,020 --> 00:16:22,814
- She's Russian
- Worse still
154
00:16:23,023 --> 00:16:25,566
It's not the aunt, it's her niece
155
00:16:25,651 --> 00:16:27,568
Not even a niece
156
00:16:27,653 --> 00:16:31,447
Just a fake marriage
157
00:16:32,866 --> 00:16:37,787
No, I'm against marriage
in any shape or form
158
00:16:38,914 --> 00:16:41,499
Cheers, cheers!
159
00:16:46,255 --> 00:16:48,798
She's visiting her aunt...
160
00:16:48,882 --> 00:16:52,635
...and needs our papers
to avoid being sent back
161
00:16:55,055 --> 00:16:58,558
Sounds fishy. It's not for me
162
00:16:59,018 --> 00:17:04,230
In six months you get a divorce
163
00:17:04,648 --> 00:17:06,941
- Is Andy here?
- He has a tick
164
00:17:07,026 --> 00:17:09,569
I thought I'd lost you
165
00:17:09,695 --> 00:17:11,821
We're talking business
166
00:17:11,905 --> 00:17:15,241
- You know what I think
- Leave us alone
167
00:17:16,368 --> 00:17:22,540
A fake wedding, Mr Louka.
Just pretending! For 40 grand
168
00:17:23,208 --> 00:17:25,084
It was 30 before
169
00:17:25,169 --> 00:17:28,296
She'd willingly pay you 40
170
00:17:28,422 --> 00:17:32,717
You could buy a car
and still repay me 20,000
171
00:17:33,260 --> 00:17:36,471
It's better
than renovating headstones
172
00:17:37,264 --> 00:17:39,515
Graves, graves
173
00:17:39,808 --> 00:17:42,226
A heck of a job
174
00:17:44,104 --> 00:17:46,522
You've lots of pets
175
00:17:46,607 --> 00:17:51,402
A grave-digger has to have
living things around him
176
00:17:51,820 --> 00:17:56,949
Her name is Nadezda.
It's just a business deal
177
00:17:58,994 --> 00:18:03,206
I can't, Mr Broz.
It's not for me
178
00:18:22,267 --> 00:18:24,227
Franta, stop that
179
00:18:35,072 --> 00:18:38,324
Come to see your mother,
have you?
180
00:18:38,659 --> 00:18:40,827
Yes, how are you?
181
00:18:41,203 --> 00:18:44,789
- Hi Fanda!
- Hi! -Surprised?
182
00:18:45,791 --> 00:18:48,209
They're finished already.
183
00:18:48,293 --> 00:18:51,504
- Know the name of this building?
- Nope.
184
00:18:51,588 --> 00:18:54,298
- Coconut.
- Coconut?
185
00:18:54,842 --> 00:18:57,718
Meaning "Communist church".
186
00:18:59,471 --> 00:19:02,348
- Hi. -Hi.
- Geeze...
187
00:19:20,576 --> 00:19:22,160
Frankie!
188
00:19:22,327 --> 00:19:26,497
Go home and practise.
Today was too awful!
189
00:19:29,168 --> 00:19:33,921
I thought you might come.
Guess what I've made for lunch
190
00:19:34,047 --> 00:19:35,882
Potato dumplings
191
00:19:35,966 --> 00:19:39,510
I was in the chemist's.
I said "I'll make him dumplings"
192
00:19:39,595 --> 00:19:41,345
That's great
193
00:19:42,556 --> 00:19:45,725
Vic has written.
Look in the cupboard
194
00:19:46,059 --> 00:19:50,980
It arrived yesterday.
He sent beautiful photographs.
195
00:19:51,064 --> 00:19:54,108
Yet you didn't even send a postcard.
196
00:19:54,193 --> 00:19:58,362
The Philharmonic was in Belgium.
Were you there?
197
00:19:58,447 --> 00:20:02,909
I heard about it on the radio.
You can't even drop your mom a line.
198
00:20:02,993 --> 00:20:04,952
There wasn't enough time.
199
00:20:05,037 --> 00:20:10,124
The Belgians dragged us around
from pillar to post.
200
00:20:11,793 --> 00:20:14,337
Read it aloud
201
00:20:14,671 --> 00:20:16,547
Maybe later
202
00:20:16,632 --> 00:20:22,345
Sometimes I think you don't like
your brother. What did he do to you?
203
00:20:22,638 --> 00:20:25,556
What he did was leave
204
00:20:25,849 --> 00:20:31,604
And you hold that against him?
He went with nothing...
205
00:20:31,980 --> 00:20:34,941
...and now he has a good business
206
00:20:35,025 --> 00:20:37,568
And I have bugger all
207
00:20:37,653 --> 00:20:42,573
You're a virtuoso player,
you'll have money again one day
208
00:20:42,658 --> 00:20:46,244
Here you are. There's lots more
209
00:20:46,870 --> 00:20:51,123
Mr Holecek says
we need new guttering
210
00:20:51,750 --> 00:20:54,252
- New guttering?
- Yes
211
00:20:54,419 --> 00:20:57,755
The gutters have rusted through
212
00:20:57,965 --> 00:21:02,802
He said 2,000 would cover it
Materials and labour
213
00:21:03,470 --> 00:21:09,350
I can't afford it.
This house has cleaned me out
214
00:21:09,559 --> 00:21:13,271
I've had to sell my car. I'm in debt
215
00:21:13,355 --> 00:21:16,023
Where am I to find the money?
216
00:21:16,108 --> 00:21:18,609
Don't talk like that
217
00:21:18,735 --> 00:21:23,739
Frankie, the house is yours
now you've bought Vic out
218
00:21:24,241 --> 00:21:28,327
But for that, we'd have lost it
to the state, when Vic emigrated
219
00:21:28,412 --> 00:21:31,831
Would you want me to live
with strangers?
220
00:21:34,501 --> 00:21:37,712
We'll finish our coffee,
then we'll play. Okay?
221
00:21:37,796 --> 00:21:40,589
We haven't played together in ages.
222
00:21:40,674 --> 00:21:42,550
See you tonight!
223
00:21:44,011 --> 00:21:45,886
Just don't fall!
224
00:21:54,062 --> 00:21:57,356
Still playing for corpses, Franta?
225
00:22:00,527 --> 00:22:04,363
What about you? Still playing
for gall-bladder patients?
226
00:22:04,531 --> 00:22:09,869
Yes. Come see us.
The music at the spa is more cheerful.
227
00:22:10,871 --> 00:22:15,666
Bye! I'm hurrying to catch the bus.
Goodbye, Mrs Loukova.
228
00:22:15,751 --> 00:22:20,504
You, maestro,
are going to play at the colonade.
229
00:22:21,465 --> 00:22:25,468
What's this about corpses?
230
00:22:25,552 --> 00:22:28,846
That's what we call
a concert audience...
231
00:22:28,930 --> 00:22:32,350
...when it's dead
and doesn't respond
232
00:22:34,102 --> 00:22:39,774
It was blocked here. Otherwise
the gutters are in fairly good shape
233
00:22:42,110 --> 00:22:45,529
Except for the odd spot
234
00:22:49,993 --> 00:22:52,828
Well, I'll be blowed!
235
00:22:53,080 --> 00:22:56,082
How did this get here?
236
00:22:59,419 --> 00:23:03,714
It's not very valuable, Frankie
237
00:23:04,174 --> 00:23:08,135
Just a piece of costume jewelry
238
00:23:08,261 --> 00:23:12,264
That's not entirely certain.
How did it get there?
239
00:23:14,768 --> 00:23:17,186
Where did you get it?
240
00:23:17,270 --> 00:23:19,146
I found it
241
00:23:20,649 --> 00:23:23,984
And what do you think it's worth?
242
00:23:24,069 --> 00:23:26,362
You tell me
243
00:23:26,446 --> 00:23:31,575
I could give you five
or maybe ten crowns for it
244
00:23:36,998 --> 00:23:40,584
A couple are walking along
your street
245
00:23:40,836 --> 00:23:45,506
She says "You and this trinket
can both go to hell!"
246
00:23:45,632 --> 00:23:50,719
And she tosses it into the air.
That's how I see it
247
00:23:51,179 --> 00:23:54,515
Mr Broz, I think I agree
248
00:23:54,724 --> 00:23:58,769
Of course.
There's no other explanation
249
00:24:00,021 --> 00:24:05,776
I mean this bogus marriage.
I might agree to it
250
00:24:12,576 --> 00:24:17,371
You can talk to Nadezda in German
251
00:24:18,081 --> 00:24:22,668
She translates
from Russian into German
252
00:24:23,086 --> 00:24:25,963
I'm afraid I speak neither
253
00:24:26,047 --> 00:24:29,550
Oh, you Czechs,
the story of your life!
254
00:24:29,843 --> 00:24:34,013
First you're allergic to Germans
and then it's Russians
255
00:24:34,097 --> 00:24:38,434
It's not that.
I've no head for languages
256
00:24:38,685 --> 00:24:43,063
Anyway, who cares
how they talk together?
257
00:24:43,648 --> 00:24:47,026
Every Czech knows some Russian
258
00:24:48,403 --> 00:24:51,822
Every Czech speak a bit Russian
259
00:24:51,907 --> 00:24:53,115
Except me
260
00:24:53,909 --> 00:24:55,910
Except him?
261
00:24:56,870 --> 00:25:00,498
They won't suspect.
What's important...
262
00:25:01,041 --> 00:25:07,254
...is for Maestro Louka to know there
are no tricks. Divorce in six months
263
00:25:09,132 --> 00:25:13,594
A fake wedding, that's all.
No hidden agenda
264
00:25:13,678 --> 00:25:19,517
Nadezda has a little boy.
And she's very young
265
00:25:20,268 --> 00:25:25,231
You could be her father.
What would she do with you?
266
00:25:28,068 --> 00:25:32,655
Tamara, tell him
it has to be a real wedding
267
00:25:33,448 --> 00:25:37,451
We want a real wedding
268
00:25:37,661 --> 00:25:41,705
There must be a reception...
269
00:25:41,790 --> 00:25:49,505
...and a wedding night.
Everything like a normal wedding
270
00:25:49,756 --> 00:25:51,257
A wedding night?
271
00:25:51,341 --> 00:25:56,095
The first night you'll sleep
together. But in different rooms
272
00:25:56,221 --> 00:26:00,349
To avoid suspicion -
in case you're followed
273
00:26:05,855 --> 00:26:07,314
A deposit
274
00:26:07,440 --> 00:26:11,902
Have you any idea how much
it costs to fix Russian officials?
275
00:26:14,489 --> 00:26:17,324
You don't want to know
276
00:27:07,667 --> 00:27:10,586
Franta, I'm amazed
277
00:27:10,670 --> 00:27:12,963
Good luck
278
00:27:14,591 --> 00:27:17,468
She's a beauty, a real beauty!
279
00:27:17,677 --> 00:27:19,386
Must you be everywhere?
280
00:27:24,225 --> 00:27:29,772
- Hi, Eman. Louka here.
- They're blowing their horns...
281
00:27:33,276 --> 00:27:37,821
Keep this to yourself.
Huh? This is a fun place.
282
00:27:37,906 --> 00:27:42,993
- There was a girl who loved him...
- Please be quiet.
283
00:27:43,495 --> 00:27:50,125
Don't tell anyone
what you saw at Vysehrad, Eman.
284
00:27:51,711 --> 00:27:56,215
I don't want anyone
to know about the wedding.
285
00:27:57,592 --> 00:28:02,471
- Don't sing so loud.
- It's either all or nothing.
286
00:28:02,555 --> 00:28:06,100
Keep it under wraps.
287
00:28:06,393 --> 00:28:08,268
Who'd you tell?
288
00:28:08,812 --> 00:28:11,021
You're an idiot, Eman.
289
00:28:13,149 --> 00:28:17,069
And with his finger on the trigger
290
00:28:17,862 --> 00:28:20,531
he looks into the bushes...
291
00:29:09,748 --> 00:29:10,831
Friends
292
00:29:11,082 --> 00:29:12,374
Druzya
293
00:29:12,500 --> 00:29:16,545
I like my wife, Nadezda,
very much
294
00:29:16,629 --> 00:29:20,257
I like my wife very much
295
00:29:23,511 --> 00:29:25,512
I've decided...
296
00:29:27,223 --> 00:29:30,642
...that Nadezda my wife and I...
297
00:29:31,060 --> 00:29:35,439
...shall enjoy a truly beautiful...
298
00:29:35,523 --> 00:29:38,275
...real wedding night
299
00:29:40,236 --> 00:29:42,821
- What did he say?
- A joke
300
00:29:42,906 --> 00:29:48,452
It would be a great pity
if a Czech man denied...
301
00:29:48,620 --> 00:29:56,168
...his Russian wife
her unde... undeni...
302
00:29:56,753 --> 00:30:00,088
...undeniable right
303
00:30:02,634 --> 00:30:05,844
- Wait, where are you going?
- Frantisek, you drink a lot.
304
00:30:05,929 --> 00:30:07,679
Yes, we drank a lot...
305
00:30:07,764 --> 00:30:11,225
Fabulous, Mr Louka, but have a seat.
306
00:30:11,309 --> 00:30:16,355
Because we drank so much,
I now ask that the guests
307
00:30:16,439 --> 00:30:21,527
such as Broz,
return to their own homes
308
00:30:22,111 --> 00:30:24,780
and leave the couple alone.
309
00:30:25,782 --> 00:30:27,658
Come, Nadyezda.
310
00:30:27,951 --> 00:30:33,372
We should all keep in mind
that a wedding night...
311
00:30:33,456 --> 00:30:36,625
You only get one wedding night.
312
00:30:37,710 --> 00:30:45,259
I'd like Nadyezda Ivanovna
to remember Prague for a long time.
313
00:30:45,426 --> 00:30:51,682
And I promise tonight I'll be as hot-
blooded as any Russian Don Juan
314
00:30:51,891 --> 00:30:53,267
Idiot!
315
00:30:53,518 --> 00:30:55,310
I'll be...
316
00:30:57,480 --> 00:30:59,356
...a real Cassanova!
317
00:30:59,440 --> 00:31:04,194
Mr Louka, they don't understand
your jokes. They're terrified
318
00:31:04,696 --> 00:31:06,530
Very proper
319
00:31:06,614 --> 00:31:11,702
Every bride should be terrified
on her wedding night
320
00:31:12,328 --> 00:31:18,625
The baby's coming.
The contractions have started
321
00:31:21,588 --> 00:31:24,006
Go home. Look after the children
322
00:31:26,467 --> 00:31:28,260
I have to go
323
00:31:56,789 --> 00:31:59,458
Nadezda!
324
00:32:01,336 --> 00:32:03,337
Wife!
325
00:32:42,710 --> 00:32:44,461
New, isn't it?
326
00:32:44,587 --> 00:32:46,254
Not quite
327
00:32:46,339 --> 00:32:50,509
No? It looks pretty new to me
328
00:32:50,718 --> 00:32:53,470
No rust anywhere
329
00:32:53,680 --> 00:32:56,056
These cars never rust
330
00:32:56,140 --> 00:32:59,810
Then it was a good buy
331
00:33:02,814 --> 00:33:08,318
Look at all those Russians!
They're like locusts
332
00:33:11,197 --> 00:33:15,158
Would you believe it? Lots of Czechs
do business with them
333
00:33:15,243 --> 00:33:20,247
It's certainly cheaper - diesel,
petrol, coal
334
00:33:21,499 --> 00:33:25,919
But collaborating like that!
Fine patriots, they are
335
00:33:26,963 --> 00:33:29,464
When the Russians invaded...
336
00:33:29,549 --> 00:33:33,510
...people said they wouldn't even
give them stale bread or water
337
00:33:33,594 --> 00:33:36,930
And look at them now
338
00:33:37,015 --> 00:33:42,436
Just as well
you didn't live to see it
339
00:33:43,563 --> 00:33:46,314
I've brought you coffee and chocolate.
340
00:33:46,399 --> 00:33:50,819
Did you give a concert abroad?
Where? I missed that.
341
00:33:50,903 --> 00:33:54,156
In... In Switzerland.
342
00:33:55,700 --> 00:34:00,203
The Swiss have always
had the best chocolate.
343
00:34:08,337 --> 00:34:10,088
Like a lift?
344
00:34:16,345 --> 00:34:18,305
Is this your dowry?
345
00:34:19,223 --> 00:34:22,684
I see people can't keep
their mouths shut
346
00:34:23,478 --> 00:34:25,145
It's a nice car
347
00:34:25,897 --> 00:34:29,524
You're better off
in more ways than one
348
00:34:29,650 --> 00:34:33,528
- Look, this marriage...
- I'm not interested
349
00:34:33,946 --> 00:34:37,324
I live alone
Nothing has changed
350
00:34:37,450 --> 00:34:41,703
I'm such an idiot, I nearly
divorced because of you
351
00:34:42,455 --> 00:34:45,624
Klara, let's go to my place
352
00:34:47,418 --> 00:34:50,253
Stop, I'd like to get out
353
00:34:52,298 --> 00:34:55,050
I want to get out
354
00:35:10,316 --> 00:35:13,485
I've done all your washing
and ironing
355
00:35:13,569 --> 00:35:15,278
Great
356
00:35:15,488 --> 00:35:19,699
We're supposed to
decorate the windows
357
00:35:19,826 --> 00:35:24,412
Another anniversary?
I can't keep up with them
358
00:35:24,747 --> 00:35:30,544
They're judging again
for the best-decorated building
359
00:35:31,420 --> 00:35:35,132
My windows are too high
for them to see
360
00:35:35,216 --> 00:35:39,344
Don't you believe it.
They watch us like hawks
361
00:35:39,428 --> 00:35:44,975
I darned two pairs of socks for you.
Should've seen the holes.
362
00:35:45,059 --> 00:35:49,771
Put up one Russian flag
and one of ours...
363
00:35:51,232 --> 00:35:53,942
...so they leave me in peace
364
00:35:54,026 --> 00:36:00,740
That's 70 crowns. I'll add it
to the 200 you already owe me
365
00:36:00,825 --> 00:36:03,493
You can have it right now
366
00:36:03,619 --> 00:36:05,370
Right now?
367
00:36:05,788 --> 00:36:07,497
I've no change
368
00:36:07,582 --> 00:36:09,833
Keep it
369
00:36:12,920 --> 00:36:14,629
How do you do?
370
00:36:15,923 --> 00:36:18,258
Mr Stocklasa sent me
371
00:36:18,342 --> 00:36:22,804
He did, did he?
Hold this
372
00:36:33,601 --> 00:36:36,645
And what was
Mr Stoklasa's message?
373
00:36:36,896 --> 00:36:40,273
He wanted you to look me over
374
00:36:41,609 --> 00:36:45,111
That is, he wanted you to
hear me play
375
00:36:47,657 --> 00:36:53,912
- You're putting flags up?
- No way. I'm too old for all that
376
00:36:54,038 --> 00:36:54,996
Like a drink?
377
00:36:55,081 --> 00:36:56,581
Yes, please
378
00:36:58,250 --> 00:37:01,878
I play the viola
but I want to play the cello
379
00:37:02,254 --> 00:37:05,006
- Why...
- Do that?
380
00:37:06,717 --> 00:37:09,344
I like the size
381
00:37:11,514 --> 00:37:15,475
You prefer big instruments, do you?
382
00:37:17,436 --> 00:37:19,813
Play something, then
383
00:37:23,776 --> 00:37:27,445
You've long fingers. That's good
384
00:37:32,868 --> 00:37:35,662
I feel nervous with you there
385
00:37:38,916 --> 00:37:42,043
Squeeze more with your knees
386
00:37:43,754 --> 00:37:45,505
Shall I play?
387
00:37:45,631 --> 00:37:47,716
Like that?
388
00:38:09,155 --> 00:38:10,864
Louka?
389
00:38:11,699 --> 00:38:13,908
Which friend?
390
00:38:15,578 --> 00:38:17,579
This minute?
391
00:38:17,830 --> 00:38:20,040
Who are you?
392
00:38:24,545 --> 00:38:26,296
Blanka
393
00:38:27,840 --> 00:38:30,383
We must make it some other time
394
00:38:30,468 --> 00:38:32,135
That's a pity
395
00:38:33,387 --> 00:38:34,888
I know
396
00:38:35,890 --> 00:38:39,059
Come to the Green Tree
397
00:38:41,145 --> 00:38:43,646
Come to the Green Tree!
398
00:38:44,774 --> 00:38:48,401
Can I sit or do we move again?
399
00:38:48,486 --> 00:38:50,070
It's all right here
400
00:38:50,154 --> 00:38:53,823
Are you a spy?
Is grave-digging a hobby?
401
00:38:53,908 --> 00:38:57,160
Mr Louka, we're in deep shit
402
00:38:59,914 --> 00:39:01,623
Nadezda has emigrated
403
00:39:01,707 --> 00:39:03,291
Where to?
404
00:39:03,375 --> 00:39:04,709
Germany
405
00:39:04,794 --> 00:39:07,087
West Germany?
406
00:39:08,756 --> 00:39:12,509
She went as an interpreter
and stayed on
407
00:39:13,969 --> 00:39:17,722
She's got a bloke.
A married businessman
408
00:39:17,807 --> 00:39:23,394
She's nuts about him. But I thought
she'd have him visit her here
409
00:39:27,942 --> 00:39:32,529
- Why not go straight there?
- From Russia to West Germany?
410
00:39:32,613 --> 00:39:37,200
They're not allowed. Russians
can come here but can't go there
411
00:39:37,284 --> 00:39:40,703
So how come she got there?
412
00:39:40,788 --> 00:39:44,916
Because she has Czech papers,
thanks to you
413
00:39:47,711 --> 00:39:52,507
She left her son here,
so she was allowed to go
414
00:39:52,925 --> 00:39:56,010
Why did she go, if he's married?
415
00:39:56,095 --> 00:39:59,097
That's her problem, Mr Louka
416
00:39:59,223 --> 00:40:04,227
But the cops are bound to get
curious about you
417
00:40:04,895 --> 00:40:08,982
I knew it was idiotic.
I felt it in my bones
418
00:40:09,066 --> 00:40:13,862
I'm sorry.
But you'll be all right, you'll see
419
00:40:13,946 --> 00:40:17,657
The boy will stay with the aunt
420
00:40:18,409 --> 00:40:20,827
When should I expect them?
421
00:40:20,911 --> 00:40:23,454
- Who?
- The cops
422
00:40:26,417 --> 00:40:28,042
I'd say soon
423
00:41:17,593 --> 00:41:19,177
Frantisek Louka?
424
00:41:19,303 --> 00:41:20,303
Yes.
425
00:41:20,429 --> 00:41:22,972
You're this lad's father?
426
00:41:24,141 --> 00:41:28,937
We've the old lady he was
staying with, in our ambulance
427
00:41:29,021 --> 00:41:32,523
She's had a stroke.
She says you'll take over
428
00:41:33,317 --> 00:41:38,112
But I'm nobody.
I'm only his stepfather
429
00:41:38,197 --> 00:41:41,783
That's your problem.
Sort it out among yourselves
430
00:41:41,867 --> 00:41:44,911
She says he's to stay with you
431
00:42:00,261 --> 00:42:01,844
Come on then
432
00:42:05,808 --> 00:42:09,978
Don't just stand there.
Come on in
433
00:42:21,448 --> 00:42:24,742
Mr Broz, do you know
what's happened?
434
00:42:24,868 --> 00:42:30,415
You knew? Then come
and fetch him at once
435
00:42:30,541 --> 00:42:33,126
This wasn't in the deal
436
00:42:33,252 --> 00:42:37,839
We can't solve this on the telephone
437
00:42:38,007 --> 00:42:40,758
Pop by tomorrow
438
00:42:41,760 --> 00:42:43,678
I can't hear you
439
00:42:44,972 --> 00:42:50,935
One night won't kill you.
Give him a bath and put him to bed
440
00:43:11,081 --> 00:43:13,708
You have some slippers?
441
00:43:15,252 --> 00:43:18,171
Something to wear indoors
442
00:43:20,841 --> 00:43:24,886
A fine conversation
this is going to be!
443
00:43:24,970 --> 00:43:27,680
This is all I needed
444
00:43:28,515 --> 00:43:30,933
Here they are
445
00:43:32,978 --> 00:43:35,563
Slippers. Yours
446
00:43:36,065 --> 00:43:41,069
Take your shoes off
and put your slippers on
447
00:43:41,236 --> 00:43:49,285
Look, stop snivelling. I'm not
over the moon about this myself
448
00:43:49,370 --> 00:43:53,873
Stick it out for one night here and
then it's off to the grave-digger's
449
00:43:53,957 --> 00:43:57,752
He got us into this mess.
It's up to him to get us out
450
00:43:58,212 --> 00:44:01,172
Look what's here
451
00:44:02,091 --> 00:44:07,095
Some crayons and paper.
You can draw
452
00:44:07,554 --> 00:44:12,433
Why don't you sit down
and draw something?
453
00:44:12,518 --> 00:44:15,269
Scribble, scribble!
454
00:44:16,897 --> 00:44:20,566
Stare out of the window.
What do I care?
455
00:44:49,263 --> 00:44:53,182
As you're so pig-headed,
take a good look
456
00:45:11,785 --> 00:45:13,369
Eat
457
00:45:18,333 --> 00:45:21,169
At least drink your tea
458
00:45:23,672 --> 00:45:25,173
Tea
459
00:45:25,299 --> 00:45:28,926
Russian tea,
what you lot drink non-stop
460
00:45:29,011 --> 00:45:31,137
I've put sugar in it
461
00:45:35,976 --> 00:45:38,936
Don't pretend you don't understand
462
00:45:39,021 --> 00:45:42,440
You must understand something
463
00:45:43,317 --> 00:45:45,860
We're both of us Slavs
464
00:45:47,237 --> 00:45:50,615
I don't speak Russian,
you don't speak Czech...
465
00:45:50,699 --> 00:45:55,244
...but you must understand the word
'tea'. We have it, you have it
466
00:45:56,163 --> 00:45:58,831
We use the same word
467
00:46:01,251 --> 00:46:03,169
There you are
468
00:46:04,338 --> 00:46:06,297
That's it
469
00:46:07,549 --> 00:46:12,011
Today there are 115,000
heavily-armed Soviet soldiers...
470
00:46:12,095 --> 00:46:14,931
...in our country
471
00:46:20,187 --> 00:46:25,191
Stop snivelling and sleep.
One night won't kill you
472
00:46:41,959 --> 00:46:44,168
Be like that then
473
00:47:18,078 --> 00:47:20,830
She was against the wedding
474
00:47:21,206 --> 00:47:22,331
Who was?
475
00:47:22,416 --> 00:47:24,875
Marush, my wife
476
00:47:26,378 --> 00:47:30,923
She kept saying
"You'll get him into trouble"
477
00:47:31,008 --> 00:47:33,092
She was right there
478
00:47:33,176 --> 00:47:39,098
I know. So I can't ask her
to take in a fifth child
479
00:47:39,725 --> 00:47:44,270
Mr Louka, our place is
a madhouse these days
480
00:47:44,354 --> 00:47:46,897
Try to put up with him
481
00:47:46,982 --> 00:47:49,984
I'll let you off 2,000
482
00:47:50,402 --> 00:47:52,653
Three, 4,000
483
00:47:52,738 --> 00:47:57,033
Put yourself in my shoes.
What am I to do with him?
484
00:47:57,117 --> 00:48:00,411
Can't that woman
with gold teeth take him in?
485
00:48:00,495 --> 00:48:03,664
Pasha? She's in Leningrad
486
00:48:03,874 --> 00:48:09,295
Look, his aunt will be out of
hospital in a fortnight
487
00:48:09,379 --> 00:48:12,340
Keep the boy. It's in your interest
488
00:48:12,424 --> 00:48:17,928
That's why the aunt left him
with you - for your own sake
489
00:48:18,013 --> 00:48:23,684
Looking after your wife's child
makes your marriage look genuine
490
00:48:24,728 --> 00:48:26,896
In whose eyes?
491
00:48:26,980 --> 00:48:30,691
The authorities', when
they come to interrogate you
492
00:48:30,901 --> 00:48:33,319
You've been questioned before?
493
00:48:33,403 --> 00:48:36,238
I was. Once
494
00:48:37,240 --> 00:48:42,161
The first cop was a softie.
The second was called Novotny
495
00:48:42,245 --> 00:48:44,997
He was sharp as a razor
496
00:48:45,082 --> 00:48:48,459
Mark my words, they'll pounce
497
00:48:48,543 --> 00:48:52,421
And they'll grind you down,
Mr Louka
498
00:49:25,163 --> 00:49:32,837
When my old mother
rocked my cradle...
499
00:49:36,883 --> 00:49:42,471
...she taught me to sing...
500
00:50:22,721 --> 00:50:26,515
Mr Louka,
you didn't put up the flags
501
00:50:26,600 --> 00:50:29,477
You said you'd do it
502
00:50:29,561 --> 00:50:34,690
I've been too busy. I'm doing
concerts every day for the workers
503
00:50:34,775 --> 00:50:39,612
You're the only one who
didn't do it. All the others did
504
00:50:39,696 --> 00:50:43,115
What a nice little boy.
Who are you?
505
00:50:43,200 --> 00:50:46,076
He's my nephew
506
00:50:46,244 --> 00:50:47,953
What's your name?
507
00:50:48,038 --> 00:50:50,289
He won't talk, he's terribly shy
508
00:50:50,373 --> 00:50:56,670
I don't care about the flags but
you're drawing attention to yourself
509
00:51:01,510 --> 00:51:03,552
I'm a coward
510
00:51:04,971 --> 00:51:06,764
Last year...
511
00:51:07,307 --> 00:51:11,435
...I didn't give a damn
and it was okay
512
00:51:11,520 --> 00:51:16,440
But we mustn't upset them
now we're in the shit
513
00:51:16,650 --> 00:51:19,527
Ours - yours
514
00:51:20,654 --> 00:51:22,571
What was that?
515
00:51:22,656 --> 00:51:23,948
Ours
516
00:51:24,115 --> 00:51:25,449
Yours
517
00:51:26,117 --> 00:51:30,246
So you can understand
when you want to
518
00:51:30,539 --> 00:51:34,250
The thing is, we put up your flag
because we have to
519
00:51:34,334 --> 00:51:37,878
Once we put it up in gratitude
520
00:51:38,088 --> 00:51:42,675
But that was before we realised
that you Russians are scoundrels
521
00:51:42,759 --> 00:51:48,097
You understand? No, you don't.
You lot take up too much room
522
00:51:48,223 --> 00:51:51,809
Wherever you march, you stay
523
00:51:52,018 --> 00:51:56,647
But not you,
you'll go back to your aunt
524
00:51:56,731 --> 00:52:01,485
The moment she's better, I'll pack
Your chemodan and you'll be off
525
00:52:06,283 --> 00:52:08,117
Chemodan
526
00:52:08,243 --> 00:52:13,747
That's all the Russian I know
because they stole mine in Moscow
527
00:52:13,832 --> 00:52:17,751
You steal suitcases and territory
528
00:52:18,169 --> 00:52:20,713
Ours is beautiful
529
00:52:20,797 --> 00:52:26,093
What's beautiful about it?
It's just red like your underpants
530
00:52:26,177 --> 00:52:29,263
- Ours is beautiful
- No, ours is
531
00:52:29,556 --> 00:52:32,516
Oh, you don't know anything
532
00:52:32,601 --> 00:52:35,060
Look what I bought you
533
00:52:35,395 --> 00:52:37,688
A Russian egg
534
00:52:38,189 --> 00:52:40,190
Some Czech hens...
535
00:52:40,275 --> 00:52:44,028
...lay Russian eggs
without knowing it
536
00:52:48,074 --> 00:52:49,700
Grandma!
537
00:52:52,037 --> 00:52:55,164
Hello.
I've come for my lesson
538
00:52:56,791 --> 00:52:59,168
- It's a bad day?
- Not at all
539
00:52:59,294 --> 00:53:02,463
It's just that I've a 'visitor'
540
00:53:03,798 --> 00:53:06,884
He's your little boy?
541
00:53:07,177 --> 00:53:09,470
- A grandson?
- Of course not
542
00:53:09,554 --> 00:53:15,351
I'm babysitting for a colleague.
The boy is Russian
543
00:53:18,188 --> 00:53:19,813
Hello
544
00:53:21,024 --> 00:53:24,485
- What's your name?
- Kolya
545
00:53:32,535 --> 00:53:34,411
Shall I begin?
546
00:54:00,730 --> 00:54:04,650
We'll put the light on
so you're not scared
547
00:54:05,694 --> 00:54:08,529
And here's a steamboat
548
00:55:31,821 --> 00:55:34,281
Ours is beautiful
549
00:55:35,366 --> 00:55:38,869
So you did put
the flags up after all!
550
00:56:05,230 --> 00:56:08,357
Nurse, take the child out
551
00:56:08,817 --> 00:56:11,443
Am I going to see Grandma?
552
00:56:14,614 --> 00:56:18,075
She died yesterday.
At seven a. m.
553
00:56:19,619 --> 00:56:21,787
You're her... what?
554
00:56:22,163 --> 00:56:25,290
Nothing. Just an acquaintance
555
00:56:26,042 --> 00:56:29,002
There was nobody
to take her things
556
00:56:29,671 --> 00:56:33,423
Dressing gown,
teeth, spectacles, watch...
557
00:56:43,017 --> 00:56:45,227
Where's Grandma?
558
00:56:46,521 --> 00:56:49,523
Grandma is asleep
559
00:56:49,649 --> 00:56:52,442
We mustn't wake her
560
00:57:11,546 --> 00:57:16,258
Write to the Welfare Office
and have him put into care
561
00:57:16,676 --> 00:57:20,137
Say you're his stepfather.
His mother has left...
562
00:57:20,805 --> 00:57:23,849
...and you can't look after him
563
00:57:25,310 --> 00:57:28,687
He can't stay here
564
00:57:28,813 --> 00:57:32,191
- Look what he's drawn
- A coffin, isn't it?
565
00:57:32,400 --> 00:57:35,611
It's not a bad drawing
566
00:57:36,571 --> 00:57:39,823
Gentlemen, the dead won't wait
567
00:58:26,162 --> 00:58:28,914
Are you his dad or his grandad?
568
00:58:29,832 --> 00:58:31,416
His grandad
569
00:58:31,584 --> 00:58:37,422
Fill in these forms
and send them to Comrade Zubata
570
00:58:38,007 --> 00:58:41,510
- And when do you think...?
- I can't say
571
00:59:01,656 --> 00:59:07,286
I don't understand.
You say the boy is from Yugoslavia
572
00:59:08,121 --> 00:59:12,165
His parents let him
come to you just like that?
573
00:59:13,459 --> 00:59:16,545
So he'd see the Czech countryside
574
00:59:17,839 --> 00:59:22,843
And why is he called Kolya?
Isn't that a Russian name?
575
00:59:24,095 --> 00:59:28,432
Kolya is the same as Nikolai
in Jugoslav
576
00:59:33,563 --> 00:59:36,815
Couldn't he spend a few days here?
577
00:59:36,899 --> 00:59:38,233
Who?
578
00:59:39,319 --> 00:59:41,445
He's pale
579
00:59:41,612 --> 00:59:45,449
He needs fresh air and
he'd be company for you
580
00:59:45,533 --> 00:59:51,246
What's the world coming to? Parents
leaving their kids just anywhere
581
00:59:53,333 --> 00:59:58,545
People with a career in music
shouldn't have children
582
00:59:58,796 --> 01:00:04,092
Like you. It should be
either music or a family
583
01:00:04,177 --> 01:00:06,511
How long would it be for?
584
01:01:02,735 --> 01:01:05,862
You see them? Always driving...
585
01:01:06,197 --> 01:01:08,740
...back and forth
586
01:01:13,704 --> 01:01:16,123
Our soldiers
587
01:01:16,249 --> 01:01:19,084
No, not yours. They're Russian
588
01:01:19,168 --> 01:01:21,670
Look, the king
589
01:01:21,879 --> 01:01:25,090
Russians. Russian soldiers
590
01:01:26,592 --> 01:01:28,552
What's he saying?
591
01:01:28,761 --> 01:01:34,891
I don't know. Maybe they
remind him of Yugoslav soldiers
592
01:01:35,143 --> 01:01:37,978
Here, Kolya, it's almost ready
593
01:02:10,219 --> 01:02:13,138
You lied to me. He's Russian
594
01:02:13,264 --> 01:02:15,474
Yes, I lied to you
595
01:02:15,892 --> 01:02:18,643
How could you do it?
596
01:02:18,978 --> 01:02:22,898
Mother, not all Russians are alike
597
01:02:25,401 --> 01:02:27,527
We're not at home
598
01:02:28,946 --> 01:02:32,240
But he saw me come in
599
01:02:34,327 --> 01:02:38,205
May we wash our hands?
600
01:02:38,331 --> 01:02:42,042
- You want to wash your hands?
- The water's off
601
01:02:43,044 --> 01:02:45,253
Water cut off
602
01:02:45,546 --> 01:02:47,464
Water off?
603
01:02:47,548 --> 01:02:50,926
Burst pipe somewhere
604
01:02:51,802 --> 01:02:54,930
Never mind. Goodbye
605
01:02:58,935 --> 01:03:01,019
It's running
606
01:03:01,312 --> 01:03:04,064
The water's not off
607
01:03:04,440 --> 01:03:07,734
I'm not having a Russian child here
608
01:03:08,319 --> 01:03:14,074
Come along, we'll go and see
uncle Ruzicka. You'll like it there
609
01:03:15,034 --> 01:03:20,247
Fancy lying to your own mother.
Vic would never do that
610
01:03:20,706 --> 01:03:25,794
First you show no interest in
children and then it's a Russian!
611
01:04:00,162 --> 01:04:01,913
Come and look
612
01:04:05,835 --> 01:04:09,421
- What's happening in Prague?
- Same as here
613
01:04:09,630 --> 01:04:14,801
There's this soothsayer who predicts
it will all collapse this year
614
01:04:14,885 --> 01:04:17,554
They've said that for 40 years
615
01:04:17,638 --> 01:04:25,145
He's had this vision.
There were Communists buying...
616
01:04:25,563 --> 01:04:28,023
...rods of gold
617
01:04:28,107 --> 01:04:32,652
They were rushing off
in great hordes to Russia
618
01:04:33,821 --> 01:04:38,283
But Gorbachev took their rods...
619
01:04:39,118 --> 01:04:41,953
...and used them to flog
their backsides
620
01:04:42,038 --> 01:04:45,999
He said "Leave the gold here
and go back home"
621
01:04:46,417 --> 01:04:49,210
But nobody wanted them
any more
622
01:04:49,295 --> 01:04:53,381
The young people and nurses
rebelled against them
623
01:04:53,466 --> 01:04:57,010
So they chased them out...
624
01:04:57,178 --> 01:05:00,263
...and set up colonies for them
in Albania...
625
01:05:00,348 --> 01:05:03,266
...like Red Indian reservations
626
01:05:03,351 --> 01:05:05,852
What a vision!
627
01:05:06,020 --> 01:05:08,730
Why did the nurses rebel?
628
01:05:08,814 --> 01:05:10,690
I've no idea
629
01:05:24,830 --> 01:05:26,873
Our people?
630
01:05:28,000 --> 01:05:30,043
Yes, yours
631
01:05:31,504 --> 01:05:34,089
Going to Moscow?
632
01:05:36,717 --> 01:05:39,386
No, they're here to stay
633
01:05:39,595 --> 01:05:43,056
They just go back and forth
634
01:05:43,307 --> 01:05:46,267
Do they live here?
635
01:05:47,144 --> 01:05:49,979
Unfortunately, they do
636
01:05:53,025 --> 01:05:55,860
Just like me
637
01:06:14,380 --> 01:06:18,174
The shows's off. We had
the Russian kids yesterday...
638
01:06:18,259 --> 01:06:21,052
...but today there's nobody
639
01:06:21,345 --> 01:06:24,639
The show's off. Come along
640
01:06:31,689 --> 01:06:34,774
How big an audience do you need?
641
01:06:34,859 --> 01:06:37,861
At least five.
But this is a Russian film
642
01:06:37,945 --> 01:06:41,239
'Angelika' is on tomorrow
643
01:06:41,866 --> 01:06:44,451
Give me five tickets
644
01:06:44,535 --> 01:06:48,580
Mr Lansky, don't go.
We're doing a performance
645
01:06:50,166 --> 01:06:51,583
Hi, Franta
646
01:07:25,618 --> 01:07:27,952
Where's my grandma?
647
01:07:28,037 --> 01:07:30,163
She's asleep
648
01:07:36,170 --> 01:07:39,881
Mr Louka, registered letter for you
649
01:07:40,382 --> 01:07:44,928
I signed so you wouldn't have to go
to the post office
650
01:07:46,013 --> 01:07:47,931
Just fancy!
651
01:07:48,015 --> 01:07:52,435
Our building came second
in the decorationg competition
652
01:07:52,728 --> 01:07:56,815
But for that stupid fellow Pech,
we'd have been first
653
01:07:56,899 --> 01:08:02,070
It's from the police.
Probably a parking ticket
654
01:08:03,405 --> 01:08:07,659
Now you'll have
to go and see them, I suppose
655
01:08:33,143 --> 01:08:35,687
I'm Pokorny.
You'll be Mr Louka
656
01:08:37,815 --> 01:08:41,234
- How come...?
- I couldn't leave him
657
01:08:41,318 --> 01:08:45,947
But during the interrogation...
Comrade, take care of this child
658
01:08:46,031 --> 01:08:49,367
He'll bawl his head off
659
01:08:50,452 --> 01:08:54,205
This is most unusual
660
01:08:58,002 --> 01:09:02,839
- You've no kids?
- Yes, but I don't take them to work
661
01:09:05,009 --> 01:09:08,052
Maybe I could ask Jitka...
662
01:09:34,204 --> 01:09:39,250
Jitka, look after this boy.
Use Kopecky's office
663
01:09:44,715 --> 01:09:48,134
Go and play with auntie
664
01:09:49,178 --> 01:09:52,263
He won't go with strangers
665
01:09:52,556 --> 01:09:55,183
- How old is he?
- Five
666
01:09:55,476 --> 01:10:00,021
He only speaks Russian.
Can't he stay?
667
01:10:00,230 --> 01:10:04,817
If you've some paper
and a pencil, he'll draw
668
01:10:11,450 --> 01:10:13,993
Sit down, Mr Louka
669
01:10:15,913 --> 01:10:19,749
You wouldn't have any crayons?
He prefers colours
670
01:10:20,376 --> 01:10:23,878
So you decided to marry, Mr Louka?
671
01:10:24,046 --> 01:10:29,175
Well, well, how surprising.
A confirmed bachelor like you...
672
01:10:29,301 --> 01:10:32,178
...suddenly, at fifty-five!
673
01:10:32,304 --> 01:10:37,183
Yes, a man can go off the rails
even at my age
674
01:10:37,768 --> 01:10:43,314
Well, she's very young and pretty
675
01:10:43,524 --> 01:10:48,236
- Love works in strange ways.
- You know how it is
676
01:10:48,320 --> 01:10:51,364
Where did you meet?
677
01:10:51,699 --> 01:10:55,034
- In a restaurant
- Which one?
678
01:10:55,577 --> 01:10:58,538
It was the Malostranska café
679
01:10:59,873 --> 01:11:04,419
She was sitting alone
and there was no other table free
680
01:11:05,587 --> 01:11:08,464
- We got talking
- You speak Russian?
681
01:11:08,924 --> 01:11:12,719
Only a few words.
From school
682
01:11:14,430 --> 01:11:16,764
- Your cigarette...
- Want one?
683
01:11:16,932 --> 01:11:21,019
- No. It fell out
- That's always happening
684
01:11:22,896 --> 01:11:24,313
Very nice
685
01:11:24,398 --> 01:11:27,984
He draws well. That violin...
686
01:11:28,068 --> 01:11:30,236
Cello. It has a spike
687
01:11:30,320 --> 01:11:34,157
You're right.
A violinist might stab himself
688
01:11:34,575 --> 01:11:37,618
My kid doesn't draw as well
689
01:11:37,870 --> 01:11:40,496
- What's his name?
- Radek, after my wife
690
01:11:40,581 --> 01:11:43,916
- She has a man's name?
- No, it's Radka really
691
01:11:47,629 --> 01:11:49,464
How's it going?
692
01:11:49,548 --> 01:11:52,300
Captain Novotny, Mr Louka
693
01:11:59,016 --> 01:12:06,647
My dear man, you seem to have
a bad influence on your family
694
01:12:08,650 --> 01:12:13,613
Your brother emigrates,
your wife emigrates...
695
01:12:15,449 --> 01:12:19,702
You didn't live together
very long, did you?
696
01:12:20,412 --> 01:12:23,372
Nobody saw her at your place
697
01:12:24,249 --> 01:12:27,168
We lived together for a few days...
698
01:12:27,419 --> 01:12:31,589
...but she only spoke Russian
and me Czech
699
01:12:32,966 --> 01:12:37,553
Surely you were aware of that
before the wedding?
700
01:12:38,472 --> 01:12:43,518
Of course. But there were
other problems as well
701
01:12:44,520 --> 01:12:50,233
She kept opening the windows.
She was so used to Siberian winters
702
01:12:53,737 --> 01:12:57,240
So we decided we'd live apart
703
01:12:58,575 --> 01:13:01,953
Okay, you've had your fun
704
01:13:02,162 --> 01:13:06,791
Now spit it out. How much
were you paid, you jerk?
705
01:13:06,875 --> 01:13:09,544
Isn't that a bit familiar?
706
01:13:09,711 --> 01:13:12,713
I'll be as familiar as I like
707
01:13:12,965 --> 01:13:18,261
I call a jailbird anything I choose
And that's what you'll be
708
01:13:18,387 --> 01:13:20,721
I asked you a question
709
01:13:20,806 --> 01:13:24,142
- Comrade, take this child
- We tried
710
01:13:28,939 --> 01:13:31,566
How did you buy a car?
711
01:13:31,650 --> 01:13:35,194
I saved up and borrowed the rest
712
01:13:35,279 --> 01:13:37,196
From whom?
713
01:13:37,990 --> 01:13:41,701
My colleague Parizek and Mr Broz
714
01:13:42,995 --> 01:13:46,372
Did Nadezda Bilyukovova tell you
she planned to emigrate?
715
01:13:46,456 --> 01:13:48,332
That caught me out
716
01:13:48,876 --> 01:13:52,545
And her son,
that caught you out too?
717
01:13:52,671 --> 01:13:54,088
Absolutely
718
01:13:54,173 --> 01:13:57,091
What will you do with him?
719
01:13:58,051 --> 01:14:04,140
I don't know. Maybe I'll keep him
now he's mine in law
720
01:14:04,683 --> 01:14:07,560
Look here, my dear man
721
01:14:08,604 --> 01:14:12,023
This marriage was a put-up job
722
01:14:12,649 --> 01:14:16,944
Tell your fairy tale about
falling in love to someone else
723
01:14:17,029 --> 01:14:22,742
And don't think you'll be playing
with the Philharmonic much longer
724
01:14:22,993 --> 01:14:27,496
You'll be lucky to fiddle at
funerals. We'll make sure of that
725
01:14:27,581 --> 01:14:30,458
HE DOES FUNERALS ALREADY!
726
01:14:30,709 --> 01:14:33,961
Why not try to save your skin?
727
01:14:34,046 --> 01:14:37,298
Tell us who
arranged the wedding
728
01:14:37,382 --> 01:14:40,218
and how much you've got for it
729
01:14:41,178 --> 01:14:45,014
This won't be the last time we meet.
730
01:14:45,140 --> 01:14:47,892
Go back home,
and have a good think
731
01:14:47,976 --> 01:14:53,439
Then maybe you'll come back
and see us before we send for you
732
01:14:56,109 --> 01:14:57,777
Well, that's it
733
01:14:58,278 --> 01:15:00,363
That's it...
734
01:15:00,906 --> 01:15:02,615
...my dear man
735
01:15:02,824 --> 01:15:06,869
Two or three more interrogations
and you'll be speaking Czech
736
01:15:43,573 --> 01:15:46,617
- If it isn't Marketa!
- Mischa
737
01:15:46,743 --> 01:15:48,494
Of course
738
01:15:57,379 --> 01:16:04,135
- And what are you doing?
- I play in a sort of ensemble
739
01:16:19,985 --> 01:16:21,569
Jesus, the boy!
740
01:16:21,820 --> 01:16:22,945
Excuse me
741
01:16:57,189 --> 01:17:02,526
A small boy is lost on Line B.
His name is...
742
01:17:03,487 --> 01:17:08,616
Kolya. He should be taken to
the guard at any station
743
01:17:08,909 --> 01:17:13,746
Kolya, don't worry and don't run off
744
01:17:14,998 --> 01:17:19,585
Stay in the metro
and we'll find you
745
01:17:20,921 --> 01:17:22,963
End of message
746
01:19:07,027 --> 01:19:08,777
Kolya!
747
01:19:20,540 --> 01:19:22,833
What a fright you gave me
748
01:19:26,046 --> 01:19:28,881
She was wailing down the telephone
749
01:19:29,466 --> 01:19:33,677
- What she said?
- "Kolya, my darling baby"
750
01:19:34,262 --> 01:19:39,850
When I said her aunt was dead, she
wanted to get on a train right away
751
01:19:40,268 --> 01:19:43,020
But I talked the idiot out of it
752
01:19:43,104 --> 01:19:47,441
I told her they'd send her
straight to Siberia
753
01:19:47,734 --> 01:19:52,238
- And the Red Cross?
- She's applied for the boy
754
01:19:52,405 --> 01:19:57,117
And there are international
agreements on mothers and kids
755
01:19:57,661 --> 01:20:00,204
She sends you her greetings
756
01:20:00,288 --> 01:20:02,248
Charming of her
757
01:20:19,766 --> 01:20:21,725
Hello, Grandma
758
01:20:23,228 --> 01:20:25,688
It's me, Kolya
759
01:20:35,949 --> 01:20:40,619
We went to see you
but you were asleep
760
01:20:41,288 --> 01:20:44,873
Please come back, Grandma
761
01:20:54,801 --> 01:20:58,137
Come on out.
762
01:21:00,807 --> 01:21:02,891
Come along
763
01:21:06,396 --> 01:21:09,231
Zuzi? It's Louka
764
01:21:09,482 --> 01:21:14,236
I suddenly felt so lonely
and guess who I...?
765
01:21:15,405 --> 01:21:19,241
Can you speak?
He's in the country?
766
01:21:20,035 --> 01:21:22,119
Lucky you
767
01:21:22,245 --> 01:21:26,832
Oh, in the lavatory!
He takes his time, doesn't he?
768
01:21:26,958 --> 01:21:30,794
Listen, I'm looking after
a Russian kid
769
01:21:30,879 --> 01:21:36,467
Russian. Belongs to a violinist from
Leningrad. He can't get to sleep
770
01:21:36,843 --> 01:21:42,264
You teach Russian.
Could you read him a story?
771
01:21:43,642 --> 01:21:46,185
Anything. He's five
772
01:21:46,478 --> 01:21:49,480
Go and find something. I'll wait
773
01:21:50,315 --> 01:21:52,983
She's a teacher
774
01:21:54,819 --> 01:21:56,737
A fairy tale
775
01:21:58,948 --> 01:22:03,118
'The Eagle and the Lamb'.
Fantastic! I'll pass you over
776
01:22:08,500 --> 01:22:11,168
Yes, Kolya Bilyukov
777
01:22:11,503 --> 01:22:14,505
No, I'm not scared of eagles
778
01:22:15,131 --> 01:22:19,551
High on a Caucasian mountain peak
lived an eagle
779
01:22:20,595 --> 01:22:26,183
One day he flew so high
he reached a star
780
01:22:27,268 --> 01:22:30,562
On that star,
there was a little house
781
01:22:31,022 --> 01:22:35,401
In the house, lived an old sheep
and her lamb
782
01:22:36,111 --> 01:22:40,030
"I've come to visit you"
said the eagle
783
01:22:40,782 --> 01:22:44,576
"I've come to see how you live"
784
01:22:48,164 --> 01:22:50,666
Lovely
785
01:22:59,175 --> 01:23:01,051
Thanks, Zuzi
786
01:23:03,012 --> 01:23:05,597
You left them here?
787
01:23:05,974 --> 01:23:08,183
Black lace ones?
788
01:23:08,476 --> 01:23:11,270
And you went home without them!
789
01:23:11,396 --> 01:23:14,982
No, I'd have found them
790
01:23:16,151 --> 01:23:21,530
I'd like to see you too, Zuzi,
but I can't right now. I'll call you
791
01:23:22,031 --> 01:23:23,574
Bye.
792
01:24:00,195 --> 01:24:01,737
Hello
793
01:24:04,115 --> 01:24:06,366
What's your name?
794
01:24:07,744 --> 01:24:10,162
My name's Kolya
795
01:24:12,165 --> 01:24:14,583
Do you want some bread?
796
01:24:15,293 --> 01:24:17,461
Go away
797
01:24:17,796 --> 01:24:20,589
Stop feeding the pigeons
798
01:24:25,929 --> 01:24:27,805
And shut the window
799
01:25:15,728 --> 01:25:20,357
Through pastures green...
800
01:25:21,025 --> 01:25:24,319
...He leadeth me...
801
01:25:24,404 --> 01:25:28,699
...the quiet waters by
802
01:26:00,106 --> 01:26:03,734
What are you playing?
803
01:26:04,068 --> 01:26:06,528
I'm doing your job
804
01:26:18,291 --> 01:26:19,625
That's enough
805
01:27:01,084 --> 01:27:03,585
We're up as high as the birds
806
01:27:03,670 --> 01:27:05,712
As high as the birds
807
01:27:28,945 --> 01:27:31,279
His mummy isn't at home?
808
01:27:31,572 --> 01:27:34,783
She's abroad at the moment
809
01:27:37,578 --> 01:27:39,788
He must have antibiotics
810
01:27:40,289 --> 01:27:44,167
Every four hours.
Set your alarm clock
811
01:27:44,752 --> 01:27:48,255
With a quarter aspirin.
You have some?
812
01:27:49,048 --> 01:27:50,465
Yes
813
01:27:52,343 --> 01:27:55,637
There's a danger of meningitis
814
01:27:55,805 --> 01:28:00,600
If the fever continues, apply
cold compresses. You can do that?
815
01:28:00,810 --> 01:28:02,978
Yes, of course
816
01:28:03,563 --> 01:28:07,232
- Will your wife be away long?
- Possibly
817
01:28:07,984 --> 01:28:11,862
You'll need a note for your employer
818
01:28:11,988 --> 01:28:13,572
I guess.
819
01:29:19,639 --> 01:29:22,057
It will feel a bit cold
820
01:29:22,683 --> 01:29:26,269
Hold on, it's going to be all right
821
01:29:29,524 --> 01:29:31,566
You'll be all right now
822
01:29:31,651 --> 01:29:36,404
Klara, I'm sorry about
calling you out so late
823
01:29:36,531 --> 01:29:37,781
That's okay
824
01:29:37,865 --> 01:29:41,910
No, really, I mean it.
Good night now
825
01:29:42,161 --> 01:29:46,414
No need to say good night.
I'm staying till the morning
826
01:29:46,791 --> 01:29:49,459
And what will you say at home?
827
01:29:50,002 --> 01:29:54,589
That an old flame of mine
had a child
828
01:29:55,341 --> 01:29:57,801
And he couldn't cope
829
01:30:05,059 --> 01:30:09,354
A magpie or a jay.
They steal shiny things
830
01:30:12,900 --> 01:30:17,070
You're right.
Nobody thought of that
831
01:30:18,489 --> 01:30:22,868
It's still beautiful,
even if it has no value
832
01:30:26,122 --> 01:30:29,457
When I said
we couldn't have children...
833
01:30:30,293 --> 01:30:35,797
...I didn't mean that I can't.
You must have misunderstood
834
01:30:40,261 --> 01:30:43,889
When is he supposed to take
his next pill?
835
01:30:44,015 --> 01:30:47,350
At five. I set the alarm
836
01:30:52,064 --> 01:30:55,233
You're less selfish than I thought
837
01:30:55,318 --> 01:30:59,529
I never imagined you'd worry like
this about someone else's child
838
01:31:01,908 --> 01:31:05,493
Neither did I
839
01:31:10,833 --> 01:31:15,587
Weren't you afraid to make
that fake marriage?
840
01:31:16,797 --> 01:31:19,507
You a dissident, of all people
841
01:31:19,592 --> 01:31:22,344
I am not a dissident
842
01:31:23,429 --> 01:31:27,265
I've just been punished
for my own stupidity
843
01:31:27,558 --> 01:31:31,394
They used to let me go to the West
844
01:31:32,980 --> 01:31:36,149
One time, the Party officer said...
845
01:31:36,234 --> 01:31:40,237
"Your brother has emigrated
but we trust you"
846
01:31:40,780 --> 01:31:45,533
When I returned,
I had to fill in the usual forms
847
01:31:45,701 --> 01:31:51,248
One of the questions was "Did you
meet an emigré?" I wrote yes
848
01:31:51,832 --> 01:31:56,294
Then it said "State in detail
what you discussed"
849
01:31:56,379 --> 01:32:00,298
I wrote "The usual shit,
Comrade Blaha"
850
01:32:00,883 --> 01:32:02,634
Is that all?
851
01:32:02,718 --> 01:32:05,637
I guess he felt hurt
852
01:32:05,721 --> 01:32:09,266
And I thought you'd done
something heroic!
853
01:32:09,350 --> 01:32:12,602
Bit of a let-down, isn't it?
854
01:32:15,940 --> 01:32:18,525
But you did it so nicely
855
01:32:29,620 --> 01:32:32,414
I want you to have this
856
01:32:51,517 --> 01:32:55,603
Lovely.
And you've stopped drawing coffins
857
01:32:55,980 --> 01:32:59,274
Story by telephone
858
01:33:03,696 --> 01:33:06,156
You'd like a story?
859
01:33:06,240 --> 01:33:10,660
Good. Let's call the teacher auntie
860
01:33:11,203 --> 01:33:20,337
Could I have the one about
the eagle? I liked that one
861
01:33:25,843 --> 01:33:29,763
It was the uncle.
He's no good at stories
862
01:33:31,432 --> 01:33:34,809
We'll have to manage alone
863
01:33:39,565 --> 01:33:43,735
Once upon a time, there was
a grandpa and a grandma
864
01:33:44,278 --> 01:33:47,155
A grandpa and a grandma
865
01:33:47,990 --> 01:33:53,078
They had a grandson
who was called Budulinek
866
01:33:55,456 --> 01:33:59,209
One day Grandma said
"Budulinek, my dear
867
01:33:59,418 --> 01:34:05,048
"We're going to the woods.
You will be here on your own
868
01:34:05,841 --> 01:34:10,136
"Don't open the door to
anyone at all"
869
01:34:10,221 --> 01:34:13,390
Don't open the door
870
01:34:13,933 --> 01:34:17,685
That's it. And so they left
871
01:35:24,920 --> 01:35:27,046
We had otters once
872
01:35:27,131 --> 01:35:29,340
What's otters?
873
01:35:29,633 --> 01:35:32,385
You keep asking "What's that?"
874
01:35:32,470 --> 01:35:36,681
It's an animal about this big
with whiskers like me
875
01:35:38,100 --> 01:35:41,186
It eats trout
876
01:35:41,645 --> 01:35:43,605
What's trout?
877
01:35:43,772 --> 01:35:45,273
A fish
878
01:35:45,483 --> 01:35:47,484
Fish!
879
01:35:47,985 --> 01:35:51,779
But because the water is
poisoned now by acid rain...
880
01:35:51,864 --> 01:35:54,908
- you won't understand
and nor do I -
881
01:35:55,242 --> 01:35:57,827
...the fish died
882
01:35:57,953 --> 01:35:59,996
Fish kaput?
883
01:36:00,623 --> 01:36:03,958
So the otters died too
884
01:36:04,752 --> 01:36:06,920
The otters are kaput too?
885
01:36:07,004 --> 01:36:10,715
So now you have a River Otter...
886
01:36:11,050 --> 01:36:14,093
...with no otters in it
887
01:36:18,265 --> 01:36:20,350
Oh, my God!
888
01:36:28,400 --> 01:36:32,320
Some East German bloke
is celebrating his birthday
889
01:36:34,031 --> 01:36:36,449
What's a birthday?
890
01:36:36,659 --> 01:36:39,869
That's the day he was born
891
01:36:40,412 --> 01:36:44,666
And when am I going to have
a birthday?
892
01:36:44,750 --> 01:36:47,252
When were you born?
893
01:36:48,629 --> 01:36:51,464
You're five but when were you born?
894
01:36:51,549 --> 01:36:53,341
I don't know
895
01:36:53,425 --> 01:36:58,388
Then it's a bit difficult,
isn't it?
896
01:37:10,109 --> 01:37:11,943
'Night, Dad
897
01:37:13,988 --> 01:37:15,905
'Night
898
01:37:31,171 --> 01:37:34,674
Happy birthday...
899
01:37:39,305 --> 01:37:44,225
The main thing is
you're healthy and happy
900
01:37:50,232 --> 01:37:52,525
What's in it?
901
01:38:04,371 --> 01:38:07,624
Fantastic!
902
01:38:07,750 --> 01:38:10,501
Why must you live at the top?
903
01:38:10,586 --> 01:38:13,504
I'm from the Department of
Social Security
904
01:38:13,589 --> 01:38:20,428
You sent us an application regarding
this boy some time back
905
01:38:21,013 --> 01:38:24,349
We've only just got round to it
906
01:38:24,808 --> 01:38:29,020
In the meantime,
we've sorted things out
907
01:38:29,104 --> 01:38:32,690
You play at night, don't you?
908
01:38:32,775 --> 01:38:35,818
No, only during the day now
909
01:38:36,695 --> 01:38:39,822
- Where does the boy sleep?
- Over there
910
01:38:45,079 --> 01:38:47,538
He doesn't have his own bed?
911
01:38:47,623 --> 01:38:50,917
No, but there's enough room...
912
01:38:54,838 --> 01:38:57,048
So it's the boy's birthday?
913
01:38:57,383 --> 01:39:02,345
Not really. But I don't have
his papers
914
01:39:04,807 --> 01:39:10,228
I wrote that application
when I wasn't coping very well
915
01:39:10,312 --> 01:39:12,355
The boy is Russian?
916
01:39:14,441 --> 01:39:16,275
Not now, my dear
917
01:39:16,360 --> 01:39:18,986
He understands Czech now
918
01:39:19,071 --> 01:39:24,492
His mother went to the West
and shows no interest in the boy
919
01:39:24,576 --> 01:39:28,621
That's untrue.
She applied to the Red Cross
920
01:39:28,956 --> 01:39:31,874
- Look, Mr Mouka
- Louka
921
01:39:33,460 --> 01:39:38,881
Czech nationality by marriage...
922
01:39:39,049 --> 01:39:42,218
...she is still a Russian
923
01:39:42,344 --> 01:39:46,264
So the Russian authorities still
have an interest in this child
924
01:39:46,348 --> 01:39:50,435
The matter may well be
taken out of our hands
925
01:39:51,854 --> 01:39:55,940
They'll probably put him in a home
926
01:39:56,442 --> 01:39:58,901
That's my opinion
927
01:39:59,153 --> 01:40:05,616
Miss Zubata, that letter of mine...
couldn't it be declared void?
928
01:40:05,701 --> 01:40:10,204
Why? They'll take care of the boy
929
01:40:10,539 --> 01:40:13,082
I'll be back, Mr Mouka
930
01:40:16,962 --> 01:40:21,799
Next time, I'll bring someone
from the Russian embassy...
931
01:40:22,843 --> 01:40:25,970
...and they can take over
932
01:40:26,555 --> 01:40:28,598
A nice little boy
933
01:40:29,516 --> 01:40:31,601
Goodbye for now
934
01:40:51,455 --> 01:40:52,663
Chemodan?
935
01:40:52,748 --> 01:40:57,251
Yes, before Miss Zubata
comes to get us
936
01:41:19,942 --> 01:41:22,610
Franta! What'up?
937
01:41:22,820 --> 01:41:25,321
Can you put us up?
938
01:41:25,405 --> 01:41:27,490
But of course
939
01:41:28,242 --> 01:41:31,202
These springs are a bit ropey...
940
01:41:31,286 --> 01:41:35,581
...but, held down by this blanket,
they should be all right
941
01:41:36,083 --> 01:41:41,170
This is Uncle Houdek
but you'll say Goudek, I suppose
942
01:41:44,550 --> 01:41:50,805
A great power, yet they
can't say the letter H!
943
01:41:54,893 --> 01:42:00,898
I'll enjoy hiding you. It'll be
my way of joining the resistance
944
01:42:01,608 --> 01:42:05,486
- Will your conductor take me on?
- Definitely.
945
01:42:05,654 --> 01:42:11,200
Though he'll wonder why you
want to play on a bandstand
946
01:42:11,285 --> 01:42:15,663
We'll tell him...
I know, I've a great idea
947
01:42:15,747 --> 01:42:19,500
You're convalescing
after a gall-bladder operation
948
01:42:19,585 --> 01:42:22,837
We'll have you drinking the waters
949
01:42:25,090 --> 01:42:27,800
Illegal activity. Great!
950
01:42:54,161 --> 01:42:57,788
The police blocked
the central streets...
951
01:42:57,873 --> 01:43:00,833
...so there was no escape
952
01:43:02,252 --> 01:43:05,838
Students, when faced
with the riot police...
953
01:43:05,923 --> 01:43:12,219
...sang the national anthemn.
They were savagely attacked...
954
01:43:12,346 --> 01:43:16,974
Franta, I think the whole thing
has collapsed
955
01:43:17,768 --> 01:43:19,352
Just because...
956
01:43:19,436 --> 01:43:21,187
Shut up!
957
01:43:21,271 --> 01:43:29,570
Prague's university students call
on everyone to demonstrate
958
01:43:30,364 --> 01:43:35,326
It's a pity we joined the resistance
so late. It's boiled over!
959
01:43:35,410 --> 01:43:39,497
We should be there, Franta.
It's come at last
960
01:43:52,427 --> 01:43:58,641
At last. At last!
961
01:44:24,167 --> 01:44:27,628
Nobody wanted them any more
962
01:44:27,963 --> 01:44:31,590
The young people
and the nurses rebelled
963
01:44:31,675 --> 01:44:34,176
They chased them out...
964
01:44:34,261 --> 01:44:37,263
...and set up a reservation
for them in Albania
965
01:44:37,347 --> 01:44:39,765
What a vision!
966
01:45:15,844 --> 01:45:18,137
There's your mummy
967
01:45:23,894 --> 01:45:25,811
Come along
968
01:45:49,336 --> 01:45:53,506
I can't thank you enough
969
01:46:20,492 --> 01:46:22,493
Goodbye, Dad
970
01:46:22,577 --> 01:46:24,245
Goodbye
971
01:46:24,788 --> 01:46:28,958
When will you come and see us?
972
01:46:54,651 --> 01:46:57,111
Goodbye
69978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.