Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,379 --> 00:00:08,172
- Previously,
on "Danger Force"...
2
00:00:08,241 --> 00:00:09,344
- Ow!
3
00:00:09,413 --> 00:00:10,793
- My niece and nephew
4
00:00:10,862 --> 00:00:12,310
are in Danger Force?
5
00:00:12,379 --> 00:00:13,793
- You two kidnapped a cop?
6
00:00:13,862 --> 00:00:15,586
- Do your parents know
what you kids do?
7
00:00:15,655 --> 00:00:17,413
- They have no idea, ma'am.
8
00:00:17,482 --> 00:00:19,689
- Well, how stupid can they be?
9
00:00:19,758 --> 00:00:22,448
- Have you ever actually built
a memory wiper before?
10
00:00:22,517 --> 00:00:24,172
- Huh. I don't remember.
11
00:00:24,241 --> 00:00:25,551
- Aah!
- He didn't built you
12
00:00:25,620 --> 00:00:27,758
a memory wiper--
he built you a truth ray.
13
00:00:27,827 --> 00:00:30,551
- It's time these Danger Force
kids tell the truth.
14
00:00:30,620 --> 00:00:32,448
- My real name is M--
- My real name is C--
15
00:00:32,517 --> 00:00:34,413
- My real name is B--
16
00:00:34,482 --> 00:00:36,379
- So I guess this means...
17
00:00:36,448 --> 00:00:38,172
- You're out of Danger Force!
18
00:00:38,241 --> 00:00:41,000
- Wow. I really thought we
were gonna get out of this.
19
00:00:41,068 --> 00:00:42,827
- [groans]
20
00:00:42,896 --> 00:00:44,206
- It's been 90 days,
21
00:00:44,275 --> 00:00:46,413
and there's still no sign
of Danger Force.
22
00:00:46,482 --> 00:00:48,620
[static buzzes]
- Disappeared without a trace.
23
00:00:48,689 --> 00:00:50,275
[static buzzes]
- Rumors of their demise.
24
00:00:50,344 --> 00:00:51,827
[static buzzes]
- Captain Man appeals
25
00:00:51,896 --> 00:00:53,103
for calm amidst rioting.
26
00:00:53,172 --> 00:00:55,172
[static buzzes]
- Where did they go?
27
00:00:55,241 --> 00:00:56,655
- What happened
to Danger Force?
28
00:00:56,724 --> 00:00:58,275
- What happened to
Danger Force?
29
00:00:58,344 --> 00:01:00,620
- What happened
to Danger Force?
30
00:01:00,689 --> 00:01:03,862
- Welcome to KEVL,
music to do evil by.
31
00:01:03,931 --> 00:01:07,241
KEVL, a subsidiary
of iHateRadio.
32
00:01:07,310 --> 00:01:10,379
[mellow music playing]
33
00:01:10,448 --> 00:01:11,931
- The Cell survives.
34
00:01:12,000 --> 00:01:13,448
- Long live the Cell.
35
00:01:13,517 --> 00:01:15,413
- He is coming.
36
00:01:15,482 --> 00:01:17,310
- Truly, he is coming.
37
00:01:17,379 --> 00:01:19,000
- Number 20, have you hacked
38
00:01:19,068 --> 00:01:20,931
into
the Man's Nest Network yet?
39
00:01:21,000 --> 00:01:22,689
- I'm sorry, Number One.
40
00:01:22,758 --> 00:01:25,517
Their network
has a quantum encryption,
41
00:01:25,586 --> 00:01:26,827
but I will crack it.
42
00:01:26,896 --> 00:01:28,965
- Hurry.
Captain Man will gather them
43
00:01:29,034 --> 00:01:31,310
to the Man's Nest soon,
and when he does,
44
00:01:31,379 --> 00:01:33,448
we will strike.
45
00:01:33,517 --> 00:01:37,241
♪ ♪
46
00:01:37,310 --> 00:01:38,827
- Are you sure he'll--
- Yes.
47
00:01:38,896 --> 00:01:42,344
We have been tracking
who Captain Man is tracking.
48
00:01:42,413 --> 00:01:44,482
Have faith, Number 20.
49
00:01:44,551 --> 00:01:46,517
He is coming.
50
00:01:47,379 --> 00:01:49,034
- Truly, he is coming.
51
00:01:49,103 --> 00:01:50,793
- The Cell survives.
52
00:01:50,862 --> 00:01:52,310
- Long live the Cell.
53
00:01:54,896 --> 00:01:57,724
- Another great song
by the Sinister Quartet.
54
00:01:57,793 --> 00:02:00,275
And speaking of quartets,
Danger Force is still
55
00:02:00,344 --> 00:02:03,000
nowhere to be seen,
but Captain Man continues
56
00:02:03,068 --> 00:02:07,000
to insist he has a great plan
to get the team back together.
57
00:02:07,068 --> 00:02:10,068
[epic music]
58
00:02:10,137 --> 00:02:12,655
- [Southern accent] I say,
I say, uh, from what I gather
59
00:02:12,724 --> 00:02:14,793
from talking to the headmaster
of SwAG--
60
00:02:14,862 --> 00:02:18,000
who, by the way, is an absolute
stud of a muffin, mm!
61
00:02:18,068 --> 00:02:19,689
That handsome devil tells me
62
00:02:19,758 --> 00:02:22,172
that your young'uns
are quite gifted.
63
00:02:22,241 --> 00:02:23,310
- Ray...
64
00:02:23,379 --> 00:02:24,551
- Yes, I do believe that is
65
00:02:24,620 --> 00:02:26,310
the brawny-built billy's name.
66
00:02:26,379 --> 00:02:27,655
[clearing throat]
Now, listen here.
67
00:02:27,724 --> 00:02:31,793
I'd like to offer Mika,
uh, Miles, Chapa,
68
00:02:31,862 --> 00:02:34,344
and even little old Bosey
a free education
69
00:02:34,413 --> 00:02:36,724
at my live-in, dormitory-style,
70
00:02:36,793 --> 00:02:40,068
overnight pre-college school
for gifted teens.
71
00:02:40,137 --> 00:02:43,206
- Ray, this is your third
character this week.
72
00:02:43,275 --> 00:02:45,827
- And none of us are buying
what you're selling.
73
00:02:45,896 --> 00:02:47,724
- [normally] Come on, Bose's
mom was thinking about it.
74
00:02:47,793 --> 00:02:50,206
- Oh, I wasn't thinking
about anything.
75
00:02:50,275 --> 00:02:51,689
- Goodbye, Ray.
76
00:02:51,758 --> 00:02:53,724
- Uh, uh, c-can I talk
to the dads, please?
77
00:02:53,793 --> 00:02:55,448
Dads are stupid.
They'll fall for anything,
78
00:02:55,517 --> 00:02:57,827
like "golf is a sport."
79
00:02:57,896 --> 00:03:00,448
- Their dads don't even know
they were in Danger Force.
80
00:03:00,517 --> 00:03:02,172
- Like I said, stupid.
81
00:03:02,241 --> 00:03:03,862
- And they're gonna
stay that way.
82
00:03:03,931 --> 00:03:05,724
- We're hanging up now.
- Hey, listen!
83
00:03:05,793 --> 00:03:07,758
Your kids are superheroes,
whether you like it or not,
84
00:03:07,827 --> 00:03:09,413
and they're better off with me
than they are on their own.
85
00:03:09,482 --> 00:03:10,862
all: Goodbye, Ray.
86
00:03:10,931 --> 00:03:12,068
- You know what?
You three used to be cool.
87
00:03:12,137 --> 00:03:13,758
I'm disappointed.
88
00:03:15,068 --> 00:03:17,965
[frustrated grunting]
89
00:03:21,034 --> 00:03:22,724
- Calm down, buddy!
90
00:03:22,793 --> 00:03:23,896
- I don't want to calm down.
91
00:03:23,965 --> 00:03:25,689
I want to get
Danger Force back!
92
00:03:25,758 --> 00:03:27,103
I'm worried about them, Schwoz.
93
00:03:27,172 --> 00:03:28,655
Who knows how they're gonna
turn out without me?
94
00:03:28,724 --> 00:03:29,758
- They're doing fine.
95
00:03:29,827 --> 00:03:33,034
Bose is a baby goat herder.
96
00:03:33,103 --> 00:03:34,103
- Are you kidding me?
97
00:03:34,172 --> 00:03:36,000
- No.
He speaks fluent goat.
98
00:03:36,068 --> 00:03:38,862
[goats bleating]
99
00:03:41,448 --> 00:03:42,586
- [bleats]
100
00:03:45,379 --> 00:03:47,586
[goat bleats]
101
00:03:48,793 --> 00:03:51,724
[bleating]
102
00:03:54,206 --> 00:03:56,551
- See, now that doesn't
sound too okay to me.
103
00:03:56,620 --> 00:03:58,034
And didn't you tell me
that Miles started a cult?
104
00:03:58,103 --> 00:04:00,344
- Ah-ah-ah-ah.
Miles and his followers
105
00:04:00,413 --> 00:04:02,034
don't use the C-word.
106
00:04:02,103 --> 00:04:05,000
They prefer to think
of themselves as a...
107
00:04:05,068 --> 00:04:08,241
- Community of like-minded
individuals.
108
00:04:08,310 --> 00:04:09,931
all: Yes, Master Miles.
109
00:04:10,000 --> 00:04:13,068
A community of like-minded
individuals.
110
00:04:13,137 --> 00:04:14,517
- That's right.
111
00:04:14,586 --> 00:04:16,413
all: Yes, Master Miles.
112
00:04:16,482 --> 00:04:18,379
That's right.
113
00:04:18,448 --> 00:04:20,517
- Your path has led you to me.
114
00:04:20,586 --> 00:04:22,379
all: Yes, Master Miles.
115
00:04:22,448 --> 00:04:25,655
Our path has led us to you.
116
00:04:25,724 --> 00:04:29,448
- Where I...guess you'll just
repeat whatever I say.
117
00:04:29,517 --> 00:04:31,482
all: Where youguess
118
00:04:31,551 --> 00:04:34,896
we'll just repeat
whatever you say.
119
00:04:34,965 --> 00:04:36,137
- [sighs]
120
00:04:36,206 --> 00:04:37,758
[all sigh]
121
00:04:39,448 --> 00:04:40,931
- That's just a cult.
122
00:04:41,000 --> 00:04:42,482
And no, I don't need
your help with this.
123
00:04:42,551 --> 00:04:44,068
- You got it, bro.
124
00:04:45,000 --> 00:04:47,241
I'm pretty sure Mika's
still fighting crime,
125
00:04:47,310 --> 00:04:49,000
because, ha...Mika.
126
00:04:49,068 --> 00:04:50,172
- Yeah, that checks out.
127
00:04:52,172 --> 00:04:53,931
- Night-night, Mama.
128
00:04:54,000 --> 00:04:55,586
- Mm-hmm.
129
00:04:57,586 --> 00:05:00,655
[sneaky music]
130
00:05:00,724 --> 00:05:03,068
♪ ♪
131
00:05:03,137 --> 00:05:04,586
- Oh, my God!
132
00:05:04,655 --> 00:05:06,206
- Going somewhere?
133
00:05:06,275 --> 00:05:07,241
- How did you get there?
134
00:05:07,310 --> 00:05:08,896
- That's none of your business.
135
00:05:08,965 --> 00:05:10,000
Now back in bed!
136
00:05:11,862 --> 00:05:15,103
Try it again
and see where else I pop up.
137
00:05:15,172 --> 00:05:18,068
[laughing]
138
00:05:20,586 --> 00:05:21,655
- [shrieks]
139
00:05:21,724 --> 00:05:23,448
- Night, honey.
140
00:05:23,517 --> 00:05:25,965
- Night-night, Mama.
141
00:05:26,034 --> 00:05:28,206
- What about Chapa,
she doing anything cool?
142
00:05:28,275 --> 00:05:30,758
- Chapa got arrested,
like, 20 times.
143
00:05:32,620 --> 00:05:35,517
[camera shutter clicking]
144
00:05:35,586 --> 00:05:36,862
- Oh, wow.
That is cool.
145
00:05:36,931 --> 00:05:38,827
- Yeah, it's sick,
but if no one is there
146
00:05:38,896 --> 00:05:40,206
to guide her to the good,
147
00:05:40,275 --> 00:05:42,172
she naturally goes to the bad.
148
00:05:42,241 --> 00:05:44,344
- See, that's what
I'm talking about.
149
00:05:44,413 --> 00:05:47,000
These kids are way better off
together than they are apart.
150
00:05:47,068 --> 00:05:49,586
- Do you need me to get you
apart from those cables?
151
00:05:49,655 --> 00:05:51,000
- Sick wordplay, but no.
152
00:05:52,241 --> 00:05:53,206
- Okay, bro.
153
00:05:53,275 --> 00:05:54,689
Namaste.
- [groans]
154
00:05:54,758 --> 00:05:56,517
What the heck?
155
00:05:56,586 --> 00:05:59,517
Getting to be
ri-ding-dang-diculous!
156
00:06:01,724 --> 00:06:04,827
- [speaking Mandarin]
157
00:06:07,655 --> 00:06:09,931
And if I don't get
those quarterly reports,
158
00:06:10,000 --> 00:06:12,758
you're all going
to have an annual problem.
159
00:06:13,482 --> 00:06:16,517
- Honey, can you please
business more quietly?
160
00:06:16,586 --> 00:06:17,827
I'm trying to Dad nap.
161
00:06:17,896 --> 00:06:19,965
- I've got 50 million
things to do today.
162
00:06:20,034 --> 00:06:21,689
Can you nap in our bedroom?
163
00:06:21,758 --> 00:06:23,172
- That's just
for nighttime sleep.
164
00:06:23,241 --> 00:06:24,275
Gah!
165
00:06:25,620 --> 00:06:29,000
- [speaking Mandarin]
166
00:06:29,068 --> 00:06:32,137
[laughter]
167
00:06:32,206 --> 00:06:33,413
- I can't take this.
168
00:06:33,482 --> 00:06:35,586
I'ma dip.
169
00:06:35,655 --> 00:06:36,655
Zàijiàn.
170
00:06:36,724 --> 00:06:37,586
all:Zàijiàn.
171
00:06:37,655 --> 00:06:38,827
- Uh, no.
172
00:06:38,896 --> 00:06:40,620
No zàijiàn-ing,young lady,
173
00:06:40,689 --> 00:06:42,413
because every time
you leave the house,
174
00:06:42,482 --> 00:06:44,586
you commit a crime.
175
00:06:44,655 --> 00:06:46,137
- You don't like it
when I fight crimes.
176
00:06:46,206 --> 00:06:47,586
You don't like it
when I commit crimes.
177
00:06:47,655 --> 00:06:49,172
I can't win with you!
178
00:06:49,241 --> 00:06:50,793
[doorbell rings]
179
00:06:53,034 --> 00:06:54,724
- Hi, Alejandra.
180
00:06:54,793 --> 00:06:56,862
I am so sorry,
181
00:06:56,931 --> 00:06:59,000
but I've got 50 million
things to do today.
182
00:06:59,068 --> 00:07:00,931
I've locked Mika inside of her
bedroom with some hamburgers.
183
00:07:01,000 --> 00:07:02,517
Would you mind watching
my other kids?
184
00:07:02,586 --> 00:07:03,586
- I'm not a kid!
185
00:07:03,655 --> 00:07:04,896
I'm a big, strong man
186
00:07:04,965 --> 00:07:07,482
with big, strong feelings!
187
00:07:07,551 --> 00:07:08,482
- Right.
188
00:07:08,551 --> 00:07:09,689
He's just tired.
189
00:07:11,000 --> 00:07:12,862
- My father wouldn't
be so tired
190
00:07:12,931 --> 00:07:15,172
if he was willing to submit
to the way of the peace.
191
00:07:15,241 --> 00:07:17,310
- Stop trying to make me
join your cult!
192
00:07:17,379 --> 00:07:18,586
- It's not a cult.
193
00:07:18,655 --> 00:07:21,827
It's a community
of like-minded individuals.
194
00:07:21,896 --> 00:07:23,965
- Can you try dropping
them off with Bose's mom?
195
00:07:24,034 --> 00:07:25,517
- Celia?
I've been texting her all day,
196
00:07:25,586 --> 00:07:26,724
and she hasn't responded.
197
00:07:26,793 --> 00:07:28,379
- Not even
with an inappropriate GIF?
198
00:07:28,448 --> 00:07:29,344
- No!
- [gasps]
199
00:07:29,413 --> 00:07:30,896
- Right?
200
00:07:30,965 --> 00:07:32,793
I'd worry more if I didn't have
50 million things to do.
201
00:07:32,862 --> 00:07:34,241
- Well, normally
I'd say I can help you,
202
00:07:34,310 --> 00:07:36,517
but I have 50 million
things to do today too,
203
00:07:36,586 --> 00:07:39,655
and my husband has been
laying around all day.
204
00:07:39,724 --> 00:07:41,724
- Alejandro, you napping?
205
00:07:41,793 --> 00:07:43,517
- Correction,
206
00:07:43,586 --> 00:07:45,344
we're napping.
207
00:07:45,413 --> 00:07:46,482
- I got juice boxes.
208
00:07:46,551 --> 00:07:47,551
- Dope!
209
00:07:47,620 --> 00:07:50,965
[quirky music]
210
00:07:51,034 --> 00:07:53,862
- We've seen some stuff
in Danger Force,
211
00:07:53,931 --> 00:07:56,793
but nothing as bad as this.
212
00:08:00,793 --> 00:08:02,896
- Moms.
213
00:08:02,965 --> 00:08:04,275
- That's right, Trent.
214
00:08:04,344 --> 00:08:07,344
Moms are in the news
more than ever these days.
215
00:08:07,413 --> 00:08:10,517
Not only do they have
50 million things to do,
216
00:08:10,586 --> 00:08:11,620
but now they're...
217
00:08:11,689 --> 00:08:13,931
- Gone.
218
00:08:14,000 --> 00:08:17,448
Including the trophy wife
of Swellview's own vice mayor,
219
00:08:17,517 --> 00:08:20,931
second lady, Celia O'Brien
Pence Quayle Mondale Willard.
220
00:08:22,034 --> 00:08:24,034
- Your mom is missing?
221
00:08:24,103 --> 00:08:26,758
- I haven't seen her
or gotten an inappropriate GIF
222
00:08:26,827 --> 00:08:28,931
from her in days.
You know what this means.
223
00:08:29,000 --> 00:08:30,413
- That your mom
has been married
224
00:08:30,482 --> 00:08:31,689
to five vice presidents?
225
00:08:31,758 --> 00:08:33,344
- She has a thing for vices.
226
00:08:33,413 --> 00:08:34,862
They're her only vice.
227
00:08:34,931 --> 00:08:37,379
But it also means
228
00:08:37,448 --> 00:08:38,896
that we have a mission!
229
00:08:38,965 --> 00:08:40,517
We're back, baby!
230
00:08:40,586 --> 00:08:41,586
Danger Force on four!
231
00:08:41,655 --> 00:08:42,655
One, two, three--
232
00:08:42,724 --> 00:08:45,379
- My brother in fights.
233
00:08:45,448 --> 00:08:46,620
We are not back.
234
00:08:46,689 --> 00:08:48,275
We're not allowed
to fight crime anymore.
235
00:08:48,344 --> 00:08:49,931
We're not even allowed
to use our superpowers.
236
00:08:50,000 --> 00:08:51,068
- I know,
but we can't just sit here
237
00:08:51,137 --> 00:08:52,793
and let Bose's mom
stay missing.
238
00:08:52,862 --> 00:08:53,827
- What else are we gonna do?
239
00:08:53,896 --> 00:08:55,793
- I don't know, but--
240
00:08:55,862 --> 00:08:58,137
- Hey. I know we're not
supposed to hang
241
00:08:58,206 --> 00:08:59,827
outside of school anymore,
but...
242
00:08:59,896 --> 00:09:02,103
I haven't seen my mom in days.
243
00:09:02,172 --> 00:09:04,034
[whispering] Also, I miss you.
244
00:09:04,103 --> 00:09:05,379
- Something's going on.
245
00:09:05,448 --> 00:09:07,034
[whispering]
And we missed you too.
246
00:09:07,103 --> 00:09:09,551
- Bose's mom is also missing.
247
00:09:09,620 --> 00:09:10,551
- Hey, kids.
248
00:09:10,620 --> 00:09:12,551
Hey, not my kids.
249
00:09:12,620 --> 00:09:14,241
- Hey, Daddy!
- Hey, Big Herm.
250
00:09:14,310 --> 00:09:16,551
- Chapa-loppa!
[chuckles]
251
00:09:16,620 --> 00:09:19,965
I just woke up from a nap, and
I cannot find my wife anywhere.
252
00:09:20,034 --> 00:09:20,931
Have you seen your mom?
253
00:09:21,000 --> 00:09:22,413
- No.
- Mommy?
254
00:09:22,482 --> 00:09:23,482
- Ah, she'll turn up.
255
00:09:23,551 --> 00:09:25,103
I mean,
it's not like she's been
256
00:09:25,172 --> 00:09:26,310
kidnapped or something.
257
00:09:26,379 --> 00:09:28,000
[all laughing awkwardly]
- Oh, never.
258
00:09:28,068 --> 00:09:30,931
Why would you say that?
- That's a good one.
259
00:09:31,000 --> 00:09:32,655
- And even if she was
kidnapped,
260
00:09:32,724 --> 00:09:35,551
it's not like you kids could
do anything about it.
261
00:09:35,620 --> 00:09:37,172
[all laughing awkwardly]
262
00:09:37,241 --> 00:09:39,310
- 'Cause we're kids!
- Not in Danger Force anymore.
263
00:09:39,379 --> 00:09:41,413
- All right.
I'm gonna take another nap.
264
00:09:41,482 --> 00:09:42,896
- Okay.
- Ooh!
265
00:09:45,689 --> 00:09:47,068
- Someone kidnapped our moms!
266
00:09:47,137 --> 00:09:49,310
- What kind of sick, twisted,
267
00:09:49,379 --> 00:09:54,241
lowlife piece of trash would
kidnap all three of our moms?
268
00:09:54,310 --> 00:09:56,103
all: Oh, my God!
269
00:09:57,655 --> 00:09:59,137
- It wasn't me.
270
00:09:59,206 --> 00:10:01,620
- Oh, really?
- The guy who's mad at our moms
271
00:10:01,689 --> 00:10:03,137
for pulling us out
of Danger Force.
272
00:10:03,206 --> 00:10:04,620
- The guy who would go
to ridiculous lengths
273
00:10:04,689 --> 00:10:05,620
to get what he wants.
274
00:10:05,689 --> 00:10:06,931
- The guy who wrote
275
00:10:07,000 --> 00:10:08,862
"kidnap their moms until
they change their minds"
276
00:10:08,931 --> 00:10:10,103
on his whiteboard that says
277
00:10:10,172 --> 00:10:12,379
"Sick Plans
for Getting D-Force Back"?
278
00:10:12,448 --> 00:10:15,034
- Yeah, I haven't
crossed that one out.
279
00:10:15,103 --> 00:10:16,965
I haven't got around to it yet.
280
00:10:17,034 --> 00:10:20,517
And no, I don't need your help
getting out of here.
281
00:10:20,586 --> 00:10:23,896
[all clamoring]
282
00:10:23,965 --> 00:10:26,551
It all just kind of happened.
283
00:10:26,620 --> 00:10:29,931
[overlapping chatter]
284
00:10:30,000 --> 00:10:31,586
You get all that?
285
00:10:31,655 --> 00:10:34,689
- ♪ Danger ♪
286
00:10:34,758 --> 00:10:37,655
[vocalizing]
287
00:10:37,724 --> 00:10:41,103
♪ ♪
288
00:10:41,172 --> 00:10:43,586
♪ Danger!
One, two, three, Force! ♪
289
00:10:43,655 --> 00:10:45,137
- We look amazing.
290
00:10:45,206 --> 00:10:47,413
- You've been posing for hours.
291
00:10:47,482 --> 00:10:49,965
[all shouting at once]
292
00:10:50,034 --> 00:10:51,655
- That's right,
keep walking, Schwoz.
293
00:10:51,724 --> 00:10:53,482
Keep walking.
294
00:10:55,793 --> 00:10:57,758
[epic music]
295
00:10:57,827 --> 00:11:01,000
[loud eating sounds]
296
00:11:07,517 --> 00:11:09,724
- He ate the whole cord.
297
00:11:09,793 --> 00:11:11,448
- And the headset.
298
00:11:11,517 --> 00:11:13,310
- Told you
I didn't need any help.
299
00:11:13,379 --> 00:11:15,172
- You're gonna need
to see a doctor.
300
00:11:15,241 --> 00:11:17,689
- Why, so he can high-five me?
301
00:11:17,758 --> 00:11:19,724
- I've missed you, buddy.
- Aww.
302
00:11:19,793 --> 00:11:21,517
- Same.
- Let's bring it in.
303
00:11:21,586 --> 00:11:23,517
- ♪ Genuine moments! ♪
304
00:11:23,586 --> 00:11:25,275
- Oh, you kids.
305
00:11:25,344 --> 00:11:28,034
- Now give us our moms back,
you freak!
306
00:11:28,103 --> 00:11:30,586
- I'm telling you,
I didn't kidnap your moms.
307
00:11:30,655 --> 00:11:33,793
- It's true, Ray hasn't
kidnapped anyone's mom.
308
00:11:33,862 --> 00:11:34,931
- Thank you.
309
00:11:35,000 --> 00:11:36,413
- Although, if he wanted to--
310
00:11:36,482 --> 00:11:37,931
- Shut your filthy mouth,
Schwoz.
311
00:11:38,000 --> 00:11:38,827
They don't need
to know about that.
312
00:11:38,896 --> 00:11:39,896
I swear to God, I don't know
313
00:11:39,965 --> 00:11:41,068
why I keep you
around sometimes.
314
00:11:41,137 --> 00:11:43,034
- Uh, what's he talking about?
315
00:11:43,103 --> 00:11:44,482
Also fantastic to see you.
You look amazing.
316
00:11:44,551 --> 00:11:47,931
- So do you, but I think
Ray has something to tell you.
317
00:11:49,482 --> 00:11:51,068
- [sighs]
318
00:11:51,137 --> 00:11:53,344
Schwoz,
get the bear-proof suit.
319
00:11:53,413 --> 00:11:54,896
- But you're indestructible.
- Yeah, I can still feel pain,
320
00:11:54,965 --> 00:11:55,793
Schwoz, now get
the bear-proof suit!
321
00:11:55,862 --> 00:11:57,172
Go on, gah, gah, gah!
322
00:11:59,931 --> 00:12:02,896
Okay, uh, funny story.
323
00:12:02,965 --> 00:12:04,172
[laughs]
324
00:12:04,241 --> 00:12:07,068
Um, I secretly implanted
tracking devices
325
00:12:07,137 --> 00:12:08,241
on literally every mom
in Swellview,
326
00:12:08,310 --> 00:12:09,724
including all of yours.
327
00:12:09,793 --> 00:12:12,517
- [laughing]
328
00:12:12,586 --> 00:12:14,620
Wait, that's messed up.
329
00:12:14,689 --> 00:12:16,137
- Hang on!
330
00:12:16,206 --> 00:12:17,931
We promised our moms we'd
never use our powers again.
331
00:12:18,000 --> 00:12:19,241
- Ye-yeah.
332
00:12:19,310 --> 00:12:22,689
- Someone bring me
my Laserville Slugger.
333
00:12:22,758 --> 00:12:26,000
[suspenseful music]
334
00:12:26,068 --> 00:12:27,620
That is a total invasion...
- Invasion!
335
00:12:27,689 --> 00:12:29,517
- Of their motherly privacy!
- Privacy!
336
00:12:29,586 --> 00:12:31,241
- [shouts]
337
00:12:31,310 --> 00:12:34,551
[groans] Aah! Sweet
memory's mother, that hurts!
338
00:12:34,620 --> 00:12:38,586
- Boys, look away.
You're not gonna like this.
339
00:12:38,655 --> 00:12:39,931
- Nah, don't worry about us.
340
00:12:40,000 --> 00:12:41,793
- Yeah, we're working
on our own thing here.
341
00:12:41,862 --> 00:12:43,137
- [snickers]
342
00:12:43,206 --> 00:12:44,241
- Suit yourselves.
343
00:12:44,310 --> 00:12:46,344
Where do you get the...
344
00:12:46,413 --> 00:12:47,620
- [screams]
345
00:12:47,689 --> 00:12:50,000
- Gall to track our moms?
346
00:12:50,896 --> 00:12:52,517
- Ow!
347
00:12:52,586 --> 00:12:53,586
- [sighs]
348
00:12:53,655 --> 00:12:54,551
That's a great swing.
349
00:12:54,620 --> 00:12:55,965
- It felt great.
350
00:12:56,965 --> 00:12:59,620
- [whimpers]
351
00:12:59,689 --> 00:13:01,379
- He's so s-strong.
352
00:13:01,448 --> 00:13:04,275
I-I can't hold him much longer.
353
00:13:04,344 --> 00:13:07,517
- Just a few more wrinkles,
and we're done.
354
00:13:07,586 --> 00:13:09,068
Heh. Yeah!
355
00:13:09,137 --> 00:13:11,862
[machine whirring]
356
00:13:11,931 --> 00:13:13,551
- Ray Manchester,
357
00:13:13,620 --> 00:13:15,758
your attempt to track
those moms was rooted
358
00:13:15,827 --> 00:13:17,586
in your need for control.
359
00:13:17,655 --> 00:13:20,068
Let me show you something
you can't control--
360
00:13:20,137 --> 00:13:21,965
Mother Time.
361
00:13:22,034 --> 00:13:24,206
- Stop trying to make me
join your cult.
362
00:13:24,275 --> 00:13:27,689
- Behold, you as an elderly!
363
00:13:27,758 --> 00:13:29,896
- No--
364
00:13:29,965 --> 00:13:31,379
okay.
365
00:13:33,965 --> 00:13:35,586
Guys, I actually look great.
366
00:13:35,655 --> 00:13:38,448
- You've got, like,
a silver fox thing.
367
00:13:38,517 --> 00:13:40,586
- Yeah, I'm kind of seeing
Anderson Cooper.
368
00:13:40,655 --> 00:13:42,965
- [snickers]
- More like Anderson Super,
369
00:13:43,034 --> 00:13:44,034
am I right?
370
00:13:44,103 --> 00:13:45,620
[laughter, chatter]
371
00:13:45,689 --> 00:13:46,896
- Silver fox summer, man.
372
00:13:46,965 --> 00:13:49,137
- Silver fox summer!
373
00:13:50,931 --> 00:13:53,827
- You may not believe this,
but Ray implanting those chips
374
00:13:53,896 --> 00:13:56,758
on moms might actually help us.
375
00:13:56,827 --> 00:13:58,724
- You're welcome, everybody.
376
00:13:58,793 --> 00:14:02,862
- Because now we can pull
Swellview up on the big board
377
00:14:02,931 --> 00:14:06,103
and see exactly where
all of your moms are.
378
00:14:06,172 --> 00:14:08,482
- So which dots are our moms?
379
00:14:08,551 --> 00:14:10,655
- Huh...
380
00:14:10,724 --> 00:14:11,827
that's weird.
381
00:14:11,896 --> 00:14:13,517
- Weird good, like Daft Punk?
382
00:14:13,586 --> 00:14:15,586
- Or weird bad,
like you lost all the moms?
383
00:14:15,655 --> 00:14:18,655
- Weird bad.
- Where are our moms, Schwoz?
384
00:14:18,724 --> 00:14:19,931
- I-I don't know!
385
00:14:20,000 --> 00:14:21,862
It's like
they just disappeared.
386
00:14:21,931 --> 00:14:23,068
- Hey, why'd that dot go away?
387
00:14:23,137 --> 00:14:24,241
- Please don't say
"I don't know."
388
00:14:24,310 --> 00:14:25,586
- I don't know.
389
00:14:25,655 --> 00:14:27,103
- Oh, boy.
390
00:14:27,172 --> 00:14:28,965
[computer beeping]
391
00:14:29,034 --> 00:14:30,034
- What's happening, Schwoz?
392
00:14:30,103 --> 00:14:31,862
- I think someone is stealing
393
00:14:31,931 --> 00:14:34,000
all of the moms in Swellview!
394
00:14:34,068 --> 00:14:35,793
- Oh, my God.
395
00:14:42,000 --> 00:14:46,241
- Breaking news,
more moms are gone--
396
00:14:46,310 --> 00:14:49,206
including mine,
397
00:14:49,275 --> 00:14:52,275
along with more than
30 other Swellview moms.
398
00:14:52,344 --> 00:14:55,275
- Except mine.
She's still around.
399
00:14:55,344 --> 00:14:56,896
[cell phone rings]
400
00:14:56,965 --> 00:14:57,931
Ugh.
401
00:14:58,000 --> 00:14:59,896
What, Mom?
402
00:14:59,965 --> 00:15:02,000
- I heard what you were
saying about me, Mare.
403
00:15:02,068 --> 00:15:04,482
You best be watching
your mouth, lassie.
404
00:15:04,551 --> 00:15:06,896
- The one time
she watches me work.
405
00:15:06,965 --> 00:15:08,241
[doorbell rings]
406
00:15:08,310 --> 00:15:10,172
- Hold on, Mare,
someone's at the door.
407
00:15:10,241 --> 00:15:12,172
Also, you look tired today.
408
00:15:12,241 --> 00:15:14,448
- Go get the door, Mom!
409
00:15:14,517 --> 00:15:16,344
- But Mary, what if your mom's
about to be kidnapped?
410
00:15:16,413 --> 00:15:18,310
- Shh!
- I can't see who it is,
411
00:15:18,379 --> 00:15:20,275
but I'll open the door.
412
00:15:20,344 --> 00:15:21,620
What are you doing
with that sack?
413
00:15:21,689 --> 00:15:23,241
I got me sack
of potatoes yesterday.
414
00:15:23,310 --> 00:15:25,068
[thumps and rustles]
Oh! Oh, no!
415
00:15:25,137 --> 00:15:27,344
I'm the potato!
416
00:15:27,413 --> 00:15:28,689
[door closes]
417
00:15:30,827 --> 00:15:32,172
- Breaking news,
418
00:15:32,241 --> 00:15:34,206
my day just got better.
419
00:15:36,310 --> 00:15:38,275
- Here to calm us down
is a professor
420
00:15:38,344 --> 00:15:41,862
of Momly Studies
at Swellview College.
421
00:15:41,931 --> 00:15:43,344
Dr. Spleen,
422
00:15:43,413 --> 00:15:46,137
how long until all the moms
in Swellview are gone?
423
00:15:46,206 --> 00:15:47,896
- Trent,
Swellview's blessed
424
00:15:47,965 --> 00:15:49,965
with a very large number
of moms.
425
00:15:50,034 --> 00:15:51,344
We have enough
maternal energy
426
00:15:51,413 --> 00:15:54,137
to sustain things for two,
maybe even three--
427
00:15:54,206 --> 00:15:57,137
[epic music]
428
00:15:57,206 --> 00:15:58,206
♪ ♪
429
00:15:58,275 --> 00:15:59,551
- Don't listen
to this idiot!
430
00:15:59,620 --> 00:16:01,931
Your moms are in danger,
all of them!
431
00:16:02,000 --> 00:16:05,034
Protect your moms at all costs,
do you hear me?
432
00:16:05,103 --> 00:16:08,379
Protect your moms
at all costs!
433
00:16:08,448 --> 00:16:10,689
[high-pitched tone]
434
00:16:14,551 --> 00:16:16,000
[jazzy music playing]
435
00:16:16,068 --> 00:16:18,103
- We're running out of time.
436
00:16:18,172 --> 00:16:19,379
- Almost there.
437
00:16:19,448 --> 00:16:21,275
- If you can't hack into
the Man's Nest,
438
00:16:21,344 --> 00:16:23,103
the entire plan will fail!
439
00:16:23,172 --> 00:16:27,310
- Almost there.
440
00:16:27,379 --> 00:16:30,275
[dramatic musical sting]
441
00:16:30,344 --> 00:16:33,379
♪ ♪
442
00:16:33,448 --> 00:16:35,896
- I'm ready to ride on whatever
fool stole our moms!
443
00:16:35,965 --> 00:16:38,241
- I'm also ready to ride
on the aforementioned fools!
444
00:16:38,310 --> 00:16:39,448
- I've been ready to ride
445
00:16:39,517 --> 00:16:40,689
since we got kicked out
of Danger Force.
446
00:16:40,758 --> 00:16:42,344
- 999...
447
00:16:42,413 --> 00:16:43,586
[grunts] 10,000.
448
00:16:43,655 --> 00:16:44,965
- What?
- I'm swole.
449
00:16:45,034 --> 00:16:46,310
Let's roll.
- Yeah.
450
00:16:46,379 --> 00:16:47,793
Come on, Bose,
are you with us?
451
00:16:47,862 --> 00:16:49,758
- ♪ Hush, little Bosey,
don't say a word ♪
452
00:16:49,827 --> 00:16:52,517
Oh, it's not the same
unless my mom sings it.
453
00:16:52,586 --> 00:16:53,655
- Aww.
454
00:16:53,724 --> 00:16:55,103
- Poor lil' guy just wants
his mom.
455
00:16:55,172 --> 00:16:57,137
- Well, let's find her!
456
00:16:57,206 --> 00:16:58,206
- I've got it!
457
00:16:58,275 --> 00:17:00,137
I've got a way
to save the moms!
458
00:17:00,206 --> 00:17:02,034
- Oh, yeah!
Danger Force is back!
459
00:17:02,103 --> 00:17:03,379
Danger Force on four!
460
00:17:03,448 --> 00:17:05,275
One, two, three, For--
- Not yet, honey.
461
00:17:05,344 --> 00:17:06,896
But we're very close.
462
00:17:06,965 --> 00:17:09,827
- It took me two full days
and two full diapers,
463
00:17:09,896 --> 00:17:11,793
but I invented a machine
that can channel
464
00:17:11,862 --> 00:17:15,137
Miles' superpower
over all Swellview.
465
00:17:15,206 --> 00:17:18,206
- Are you wearing
a full diaper now?
466
00:17:19,586 --> 00:17:22,586
- If we hook Miles up
to the machine
467
00:17:22,655 --> 00:17:25,551
and input the coordinates
of all the remaining moms,
468
00:17:25,620 --> 00:17:27,724
then he can reach up
with his powers
469
00:17:27,793 --> 00:17:30,931
and teleport all
the leftover moms in Swellview
470
00:17:31,000 --> 00:17:32,310
to the Man's Nest.
471
00:17:32,379 --> 00:17:33,689
- Where they'll be safe
until we can find out
472
00:17:33,758 --> 00:17:35,137
what's happening.
- Yeah.
473
00:17:35,206 --> 00:17:37,482
- So you want us to bring
every last mom in Swellview
474
00:17:37,551 --> 00:17:38,655
to the Man's Nest?
475
00:17:38,724 --> 00:17:41,275
- As long as it's okay
with Ray.
476
00:17:43,310 --> 00:17:45,896
- All the moms of Swellview
here in the Man's Nest?
477
00:17:45,965 --> 00:17:46,965
- Yes.
478
00:17:47,034 --> 00:17:49,103
- Oh, gee, uh, let me think.
479
00:17:49,172 --> 00:17:50,241
Oh, yeah,
everybody stop talking
480
00:17:50,310 --> 00:17:51,448
and bring me those moms!
481
00:17:51,517 --> 00:17:53,689
[all clamoring]
482
00:17:53,758 --> 00:17:54,896
Come on!
483
00:17:54,965 --> 00:17:56,896
Andale, andale!
Arriba, arriba!
484
00:17:56,965 --> 00:17:58,344
Go!
485
00:18:00,482 --> 00:18:02,931
[epic music]
486
00:18:07,586 --> 00:18:10,586
- The neurokinetic restraints
will keep Miles in place
487
00:18:10,655 --> 00:18:13,586
by letting his superpower
reach through the machine
488
00:18:13,655 --> 00:18:15,241
to the location of every
489
00:18:15,310 --> 00:18:17,517
mom-tracking device
in Swellview.
490
00:18:17,586 --> 00:18:19,551
- Okay, so he can
teleport all the moms
491
00:18:19,620 --> 00:18:21,827
downstairs to the Man's Nest
basement for safekeeping.
492
00:18:21,896 --> 00:18:23,758
- Okay, I don't mean
to get my heart broken again,
493
00:18:23,827 --> 00:18:25,482
but this is really feeling like
494
00:18:25,551 --> 00:18:26,586
the "Danger Force is back"
moment.
495
00:18:26,655 --> 00:18:28,793
- Not yet.
- Ow!
496
00:18:28,862 --> 00:18:29,931
- Hurry up!
497
00:18:30,000 --> 00:18:33,034
I'm at peak man smell
down here.
498
00:18:33,103 --> 00:18:34,137
Where them moms at?
499
00:18:34,206 --> 00:18:35,827
- We're ready.
500
00:18:38,896 --> 00:18:41,793
[power up thrumming]
501
00:18:44,103 --> 00:18:46,724
[electricity surges]
502
00:18:46,793 --> 00:18:48,758
[thrumming fades]
503
00:18:48,827 --> 00:18:50,448
- [sighs]
504
00:18:50,517 --> 00:18:51,482
- Did it work?
505
00:18:51,551 --> 00:18:52,965
- It's...
506
00:18:54,275 --> 00:18:55,551
So beautiful.
507
00:18:55,620 --> 00:19:00,931
[triumphant music]
508
00:19:01,000 --> 00:19:03,517
[all cheering]
509
00:19:03,586 --> 00:19:05,103
[crank clicks]
510
00:19:05,172 --> 00:19:08,413
[thrumming]
511
00:19:08,482 --> 00:19:10,344
- Uh, guys?
512
00:19:10,413 --> 00:19:11,344
- What's happening?
513
00:19:11,413 --> 00:19:12,482
- That was my question.
514
00:19:12,551 --> 00:19:14,931
- Uh...
[strains]
515
00:19:15,000 --> 00:19:17,068
Someone's hacked into
the Man's Nest.
516
00:19:17,137 --> 00:19:18,896
They're taking control
of the machine.
517
00:19:18,965 --> 00:19:21,103
- Who? And you better not
say "I don't know!"
518
00:19:21,172 --> 00:19:23,862
- Oh, stop telling me
what I can and cannot say!
519
00:19:23,931 --> 00:19:26,310
- Oh, we're never gonna be
Danger Force again.
520
00:19:26,379 --> 00:19:28,068
- Guys! Ah!
521
00:19:28,137 --> 00:19:29,344
- Pull the cables!
522
00:19:30,482 --> 00:19:33,379
[thrumming fades]
523
00:19:35,724 --> 00:19:39,241
[distant sobbing]
524
00:19:39,310 --> 00:19:40,896
- Captain Man, are you okay?
525
00:19:40,965 --> 00:19:41,931
Captain Man!
526
00:19:42,000 --> 00:19:44,034
- They're gone!
527
00:19:44,103 --> 00:19:45,655
All the moms are gone!
528
00:19:51,344 --> 00:19:54,275
[screaming] Moms!
529
00:19:54,344 --> 00:19:57,275
Moms!
530
00:19:57,344 --> 00:20:00,793
Moms!
531
00:20:05,103 --> 00:20:07,241
- Get comfortable, moms.
532
00:20:07,310 --> 00:20:10,862
You're going to be here
for a long, long time.
533
00:20:12,724 --> 00:20:15,827
- I like your banner.
534
00:20:15,896 --> 00:20:17,586
Compliments are always
a good icebreaker.
535
00:20:19,827 --> 00:20:21,827
Oh, that's a cute sweater.
536
00:20:23,689 --> 00:20:25,000
See?
537
00:20:28,000 --> 00:20:29,551
[ominous note]
538
00:20:34,862 --> 00:20:36,310
- [choked up]
I don't want to live
539
00:20:36,379 --> 00:20:38,034
in a world without moms.
540
00:20:38,103 --> 00:20:39,172
- Me neither.
541
00:20:39,241 --> 00:20:40,517
- So we should go find them.
542
00:20:40,586 --> 00:20:42,068
- I don't think
weshould find them.
543
00:20:42,137 --> 00:20:45,000
- I think Danger Force
should find them.
544
00:20:45,068 --> 00:20:48,344
- Oh, your moms said
you can't be in Danger Force.
545
00:20:48,413 --> 00:20:50,448
- Well, our moms aren't here
546
00:20:50,517 --> 00:20:53,172
to tell us we can't be
in Danger Force.
547
00:20:53,241 --> 00:20:55,758
- Please tell me this is our
"Danger Force is back" moment.
548
00:20:55,827 --> 00:20:57,344
- [sobbing]
549
00:20:57,413 --> 00:20:59,517
- Schwoz, you got any gum?
550
00:20:59,586 --> 00:21:01,137
- Heads up!
551
00:21:02,344 --> 00:21:03,620
[all exclaim]
552
00:21:03,689 --> 00:21:05,206
- Seriously?
- You could've just thrown it.
553
00:21:05,275 --> 00:21:06,724
- Unnecessary.
554
00:21:08,689 --> 00:21:10,931
What Mama don't know
won't hurt her.
555
00:21:12,241 --> 00:21:15,137
[anticipatory music]
556
00:21:15,206 --> 00:21:20,275
♪ ♪
557
00:21:20,344 --> 00:21:21,413
- Let's find our moms.
558
00:21:21,482 --> 00:21:22,793
- Let's find all the moms.
559
00:21:22,862 --> 00:21:24,724
- Danger Force on four!
560
00:21:24,793 --> 00:21:26,448
all: One, two, three,
561
00:21:26,517 --> 00:21:28,172
Force!
- Brainstorm!
562
00:21:29,965 --> 00:21:32,241
Force.
563
00:21:32,310 --> 00:21:33,689
I-I meant to say "Force."
564
00:21:41,413 --> 00:21:43,965
- ♪ Always on the scene
in the nick of time ♪
565
00:21:44,034 --> 00:21:46,517
♪ The second I see trouble
I know I'll be fine ♪
566
00:21:46,586 --> 00:21:49,172
♪ I'm okay ♪
567
00:21:49,241 --> 00:21:52,241
♪ I'm okay! ♪
568
00:21:52,310 --> 00:21:55,241
♪ Danger ♪
569
00:21:55,310 --> 00:21:58,206
[vocalizing]
570
00:21:58,275 --> 00:22:01,724
♪ ♪
571
00:22:01,793 --> 00:22:04,000
♪ Danger!
One, two, three, Force! ♪
572
00:22:04,050 --> 00:22:08,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.