All language subtitles for Chop Chop Ninja s01e02.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,118 --> 00:00:00,948
♪ Look out ♪
2
00:00:00,951 --> 00:00:02,471
♪ Chop Chop Ninja ♪
3
00:00:02,465 --> 00:00:04,205
(dramatic music)
4
00:00:04,207 --> 00:00:05,567
(Ninja kick)
5
00:00:05,566 --> 00:00:07,016
(grants)
6
00:00:07,024 --> 00:00:08,794
(Bell Ding)
7
00:00:08,788 --> 00:00:09,718
(robots breaking)
8
00:00:09,718 --> 00:00:10,728
(electricity zapping)
9
00:00:10,733 --> 00:00:12,323
Yeah
10
00:00:12,316 --> 00:00:14,376
(tree falling)
11
00:00:14,382 --> 00:00:15,242
Hiya
12
00:00:15,241 --> 00:00:17,091
(Fist punch)
13
00:00:17,093 --> 00:00:18,013
Mwahahaha
14
00:00:19,757 --> 00:00:21,937
(Air whip)
15
00:00:21,943 --> 00:00:23,463
♪ Chop Chop Ninja ♪
16
00:00:23,461 --> 00:00:24,681
(Electricity zap)
17
00:00:24,681 --> 00:00:25,881
(Logo slap)
18
00:00:25,882 --> 00:00:27,182
(Ninja music stops)
19
00:00:27,176 --> 00:00:29,846
(Tension builder)
20
00:00:29,850 --> 00:00:32,140
(Meditative music starts)
21
00:00:32,140 --> 00:00:32,970
Um Um Um
22
00:00:38,030 --> 00:00:39,880
Boom, what you think Jo?
23
00:00:39,876 --> 00:00:41,746
(stick twirling)
24
00:00:41,751 --> 00:00:42,581
(stick smacks)
25
00:00:42,584 --> 00:00:43,484
Wooh
26
00:00:43,475 --> 00:00:44,305
(Mouth spit)
27
00:00:44,308 --> 00:00:45,208
So lame
28
00:00:45,210 --> 00:00:46,720
Oh yeah?
29
00:00:46,720 --> 00:00:47,780
What if I told you
30
00:00:47,780 --> 00:00:50,170
this is one of the 67 secret moves
31
00:00:50,170 --> 00:00:52,640
of the great Chop Chop Ninja himself!
32
00:00:52,638 --> 00:00:53,468
(Book thrown)
33
00:00:53,471 --> 00:00:54,751
Ha, See for yourself.
34
00:00:54,750 --> 00:00:55,920
Bobs Real Deal Guide
35
00:00:55,920 --> 00:00:58,180
to the Great Chop Chop Ninja secrets.
36
00:00:58,180 --> 00:00:59,010
Yup!
37
00:00:59,013 --> 00:01:02,103
All of the great Chop
Chop secrets in one book.
38
00:01:02,100 --> 00:01:03,960
How to shoot an arrow without a bow,
39
00:01:03,960 --> 00:01:05,070
punch without a fist,
40
00:01:05,070 --> 00:01:08,830
how to walk in two opposite
directions, at the same time!
41
00:01:09,820 --> 00:01:11,490
Secret squirrel bite?
42
00:01:11,490 --> 00:01:13,280
None of that makes any sense.
43
00:01:13,284 --> 00:01:15,044
(Foot stomping)
44
00:01:15,040 --> 00:01:16,330
(Monster roar)
45
00:01:16,330 --> 00:01:18,630
Watch and learn Jo.
46
00:01:18,630 --> 00:01:20,610
Kick, punch, punch, drop, kick.
47
00:01:20,612 --> 00:01:21,512
(Ninja punched)
48
00:01:21,510 --> 00:01:23,090
Ugh!
49
00:01:23,090 --> 00:01:26,140
Ahh, Jo, page 73.
50
00:01:26,140 --> 00:01:28,950
Does it say kick, punch,
punch, drop, roll, kick?
51
00:01:28,950 --> 00:01:30,630
Or drop, punch, roll, kick.
52
00:01:30,625 --> 00:01:31,625
(Foot Kick)
53
00:01:31,632 --> 00:01:33,362
(Hitting Tree)
54
00:01:33,356 --> 00:01:36,106
(Monster roar)
55
00:01:36,985 --> 00:01:39,405
(Master laughing)
56
00:01:39,410 --> 00:01:41,240
Master Enoki?
57
00:01:41,240 --> 00:01:44,070
Iro, may this be a lesson to you.
58
00:01:44,070 --> 00:01:47,640
There are no shortcuts to
becoming a great Ninja.
59
00:01:47,640 --> 00:01:50,360
One must learn by doing.
60
00:01:50,360 --> 00:01:52,120
But, Master Enoki,
61
00:01:52,120 --> 00:01:54,460
How can I become the next
great Chop Chop Ninja
62
00:01:54,460 --> 00:01:56,630
if I don't follow exactly what he did?
63
00:01:56,630 --> 00:02:00,640
Iro, there is no map to
the great Chop Chop Ninja!
64
00:02:00,640 --> 00:02:02,190
(Ninjas Sigh)
65
00:02:02,190 --> 00:02:03,640
Okay, maybe there is a map.
66
00:02:04,540 --> 00:02:07,240
Follow this map to the mysterious
67
00:02:07,240 --> 00:02:08,070
cave of ahhh.
68
00:02:09,193 --> 00:02:10,033
(Ninjas excited)
69
00:02:10,026 --> 00:02:12,016
Deliver a life saving message,
70
00:02:12,020 --> 00:02:13,660
and you may learn something.
71
00:02:15,220 --> 00:02:16,600
Deliver to who?
72
00:02:16,600 --> 00:02:18,250
You'll know when you get there.
73
00:02:19,430 --> 00:02:22,870
If you get there.
74
00:02:22,870 --> 00:02:25,240
Wait, is this dangerous?
75
00:02:25,240 --> 00:02:26,340
Hahaha!
76
00:02:26,340 --> 00:02:28,430
As a great sword swolower once said
77
00:02:28,427 --> 00:02:30,657
"Danger lies within you,
78
00:02:30,660 --> 00:02:32,790
until you spit it out."
79
00:02:32,790 --> 00:02:35,330
But your mission is as
dangerous as getting milk.
80
00:02:35,330 --> 00:02:36,260
Now go!
81
00:02:36,260 --> 00:02:37,580
Off, both of you!
82
00:02:40,272 --> 00:02:42,712
(Evil laugh)
83
00:02:42,705 --> 00:02:45,615
(Birds chirping)
84
00:02:47,924 --> 00:02:49,304
(Jo jumping)
85
00:02:49,300 --> 00:02:50,260
I'm a crab!
86
00:02:50,263 --> 00:02:51,763
(Iro Crab Walk)
87
00:02:51,758 --> 00:02:54,338
Iro! This is a serious mission.
88
00:02:54,340 --> 00:02:55,380
I know!
89
00:02:55,380 --> 00:02:57,290
I'm using the great
Chop Chop crab defense.
90
00:02:57,289 --> 00:02:59,759
(Claw clicking)
91
00:02:59,760 --> 00:03:02,170
Don't tell me you
brought that book along.
92
00:03:02,170 --> 00:03:03,660
Master Enoki said not to...
93
00:03:03,657 --> 00:03:04,487
(Twig snap)
94
00:03:04,490 --> 00:03:05,320
Hmm!
95
00:03:05,323 --> 00:03:06,163
Did you hear that?
96
00:03:06,156 --> 00:03:07,056
(Leaf crunch)
97
00:03:07,055 --> 00:03:07,885
(Jo shushing)
98
00:03:07,888 --> 00:03:11,728
(Upbeat music start)
99
00:03:11,727 --> 00:03:12,557
(Upbeat music stops)
100
00:03:12,560 --> 00:03:13,730
(Rustling bush)
101
00:03:13,730 --> 00:03:14,750
Hi guys!
102
00:03:14,747 --> 00:03:15,747
(Apple crunch)
103
00:03:15,750 --> 00:03:17,260
Surprise!
104
00:03:17,262 --> 00:03:18,102
(Giggling)
105
00:03:18,095 --> 00:03:19,415
You're following us?
106
00:03:19,420 --> 00:03:21,790
How are you going to
have any fun without me?
107
00:03:22,790 --> 00:03:24,160
I mean us!
108
00:03:24,160 --> 00:03:24,990
Fun?
109
00:03:24,994 --> 00:03:25,834
(Jo frustrated)
110
00:03:25,827 --> 00:03:27,297
This is a mission guys!
111
00:03:30,355 --> 00:03:32,955
Hm, according to this map
112
00:03:32,960 --> 00:03:35,300
the entrance should be right
113
00:03:35,300 --> 00:03:36,400
here!
114
00:03:36,400 --> 00:03:37,230
Oh!
115
00:03:38,230 --> 00:03:39,140
Close enough.
116
00:03:39,138 --> 00:03:41,988
(Instrumental music fade in and out)
117
00:03:41,987 --> 00:03:43,297
(Game show music starts)
118
00:03:43,297 --> 00:03:45,717
Enter the cave of ah.
119
00:03:45,720 --> 00:03:46,990
Cave side effects may include
120
00:03:46,990 --> 00:03:48,460
painful pimples, loss of appetite,
121
00:03:48,460 --> 00:03:50,600
diarrhea, an ancient curse
put on your neighbor,
122
00:03:50,603 --> 00:03:52,203
and itchy scalp.
123
00:03:52,200 --> 00:03:54,610
Please consult your
mortician before entering.
124
00:03:54,605 --> 00:03:55,535
(Game show music stops)
125
00:03:55,540 --> 00:03:57,530
Okay, here we go.
126
00:03:57,530 --> 00:03:59,000
Got a message to deliver.
127
00:04:01,590 --> 00:04:02,940
Come on you guys!
128
00:04:02,944 --> 00:04:07,114
(Tension building music starts)
129
00:04:09,377 --> 00:04:13,207
(Blinking light alarm)
130
00:04:13,214 --> 00:04:14,184
(Blade slashing)
131
00:04:14,179 --> 00:04:15,229
(Shooting darts)
132
00:04:15,226 --> 00:04:16,056
(Arrows stabbing)
133
00:04:16,059 --> 00:04:17,959
(Doll smashed)
134
00:04:17,963 --> 00:04:19,333
(Blades running)
135
00:04:19,330 --> 00:04:22,250
(Torch lighting)
136
00:04:25,191 --> 00:04:28,601
(Tension building music stops)
137
00:04:28,600 --> 00:04:30,250
No problem!
138
00:04:30,250 --> 00:04:33,140
Master Enoki said this
wouldn't be dangerous.
139
00:04:33,140 --> 00:04:34,430
Crab, crab, crab
140
00:04:36,182 --> 00:04:37,022
(Torch fire)
141
00:04:37,015 --> 00:04:37,845
(Yelling)
142
00:04:37,848 --> 00:04:38,678
(Torch fire)
143
00:04:38,681 --> 00:04:40,661
(Shooting darts)
144
00:04:40,663 --> 00:04:43,643
(Monster growl)
145
00:04:43,644 --> 00:04:45,464
(Doom trumpet)
146
00:04:45,464 --> 00:04:49,214
(Suspenseful music starts)
147
00:04:52,194 --> 00:04:55,334
(Monster lurking)
148
00:04:55,329 --> 00:04:58,529
Tetsuo, you can stop
with the heavy breathing!
149
00:04:58,530 --> 00:05:00,470
Uh I'm not breathing...
150
00:05:00,469 --> 00:05:03,419
(Monster roar)
151
00:05:03,418 --> 00:05:06,568
(Yelling)
152
00:05:06,568 --> 00:05:08,098
(Earth cracking)
153
00:05:08,100 --> 00:05:09,910
(Monster roar)
154
00:05:09,905 --> 00:05:11,495
Crab crab defense.
155
00:05:13,490 --> 00:05:14,660
(Monster roar)
156
00:05:14,660 --> 00:05:15,490
Maybe not.
157
00:05:16,520 --> 00:05:17,610
Take that!
158
00:05:17,614 --> 00:05:18,794
(Monster roar)
159
00:05:18,791 --> 00:05:20,011
(Rock bouncing)
160
00:05:20,006 --> 00:05:21,826
(Doom music)
161
00:05:21,826 --> 00:05:23,896
(Ground crumbling)
162
00:05:23,902 --> 00:05:25,602
(Monster roar)
163
00:05:25,600 --> 00:05:27,410
(Yelling)
164
00:05:27,409 --> 00:05:29,529
(Smack on ground)
165
00:05:29,530 --> 00:05:32,600
Hey Iro, any more genius
ideas from your book?
166
00:05:32,600 --> 00:05:34,290
Let me see.
167
00:05:36,160 --> 00:05:38,900
The great Chop Chop crypt escape
168
00:05:38,900 --> 00:05:41,670
with a single finger I
shall destroy this wall
169
00:05:41,670 --> 00:05:43,350
and set us free.
170
00:05:43,349 --> 00:05:44,679
Heya!
171
00:05:44,684 --> 00:05:47,324
(Finger crunch)
172
00:05:47,317 --> 00:05:50,567
(Iro pain cries)
173
00:05:50,570 --> 00:05:51,460
Hey guys!
174
00:05:51,460 --> 00:05:52,340
Look at this!
175
00:05:53,767 --> 00:05:57,767
Hm, these ancient images tell a story.
176
00:05:57,770 --> 00:06:02,130
Peaceful beings explored these caves,
177
00:06:02,130 --> 00:06:05,710
danced by fires, they were happy!
178
00:06:05,710 --> 00:06:08,210
Uh, I don't read wall,
179
00:06:08,210 --> 00:06:12,060
but that doesn't look happy.
180
00:06:12,058 --> 00:06:14,408
Pf! Probably a typo.
181
00:06:14,410 --> 00:06:16,330
What about those?
182
00:06:16,327 --> 00:06:18,787
(Dramatic music)
183
00:06:18,786 --> 00:06:19,616
Ugh
184
00:06:21,169 --> 00:06:22,469
(Iro Pulling)
185
00:06:22,465 --> 00:06:25,375
(Dramatic music)
186
00:06:28,842 --> 00:06:32,432
(Adventure music starts)
187
00:06:38,301 --> 00:06:41,081
(Jumping air swoosh)
188
00:06:41,076 --> 00:06:42,856
Oh no, its a dead end!
189
00:06:42,855 --> 00:06:45,205
(Adventure music ends)
190
00:06:45,210 --> 00:06:47,210
Maybe this is where
I deliver my message!
191
00:06:47,212 --> 00:06:50,702
(Monster screech)
192
00:06:50,697 --> 00:06:52,787
(Scared yelling)
193
00:06:52,790 --> 00:06:54,270
Maybe not!
194
00:06:54,274 --> 00:06:55,874
(Upbeat fighting music starts)
195
00:06:55,869 --> 00:06:56,829
(Claw withdraw)
196
00:06:56,827 --> 00:06:58,167
(Throwing star unsheathe)
197
00:06:58,173 --> 00:06:59,013
(Rope throw)
198
00:06:59,006 --> 00:07:00,336
(Monster screech)
199
00:07:00,338 --> 00:07:01,168
(Throwing star slash)
200
00:07:01,171 --> 00:07:04,051
Come and get us, I dare you!
201
00:07:04,047 --> 00:07:05,437
(Monster screech)
202
00:07:05,441 --> 00:07:08,151
I didn't mean that literally!
203
00:07:08,148 --> 00:07:08,978
(Ninjas running)
204
00:07:08,981 --> 00:07:09,811
Let him go!
205
00:07:10,903 --> 00:07:12,723
(Jo jumping)
206
00:07:12,717 --> 00:07:13,677
(Nail scratching)
207
00:07:13,683 --> 00:07:17,283
(Neeko yelling)
208
00:07:17,276 --> 00:07:18,706
(Ninjas grunting)
209
00:07:18,707 --> 00:07:22,387
(Ninjas Yelling)
210
00:07:22,390 --> 00:07:24,200
(Upbeat fighting music stops)
211
00:07:24,204 --> 00:07:25,284
(Ninjas falling)
212
00:07:25,281 --> 00:07:28,361
(Ninjas hitting ground)
213
00:07:28,360 --> 00:07:29,610
I just don't get it,
214
00:07:29,610 --> 00:07:32,710
why would Master Enoki
send us here on purpose?
215
00:07:32,714 --> 00:07:34,494
(Monster roar)
216
00:07:34,490 --> 00:07:35,860
Intruders!
217
00:07:35,861 --> 00:07:37,931
Beh Beh Beh Beh Beh, wait a minute.
218
00:07:37,930 --> 00:07:40,710
This has Master Enoki written all over it.
219
00:07:41,570 --> 00:07:43,920
It's an obvious lesson about, uh,
220
00:07:43,920 --> 00:07:45,230
maps and the Chop Chop,
221
00:07:45,230 --> 00:07:46,610
and milk or something!
222
00:07:46,610 --> 00:07:49,300
And this has to be a super
fake and cheap costume.
223
00:07:49,299 --> 00:07:50,869
(Hair pulling)
224
00:07:50,872 --> 00:07:51,712
Uh oh
225
00:07:51,705 --> 00:07:52,535
(Monster grunting)
226
00:07:52,538 --> 00:07:53,368
Eheh, maybe not.
227
00:07:54,851 --> 00:07:57,231
(Monster roar)
228
00:07:57,228 --> 00:07:59,438
(Ninjas yelling)
229
00:07:59,443 --> 00:08:02,613
(Doom music starts)
230
00:08:03,686 --> 00:08:04,766
Weee, Weee!
231
00:08:05,950 --> 00:08:07,250
I can get us out of here
232
00:08:07,250 --> 00:08:11,260
if only I could grab that book.
233
00:08:12,692 --> 00:08:13,752
Looking for this?
234
00:08:13,749 --> 00:08:14,579
Noo!
235
00:08:14,582 --> 00:08:16,062
(Chewing and swallowing)
236
00:08:16,056 --> 00:08:17,326
Give it to me!
237
00:08:17,334 --> 00:08:18,174
(Doom music ends)
238
00:08:18,167 --> 00:08:18,997
(Ninjas smacking together)
239
00:08:19,000 --> 00:08:19,830
Oh no, we're doomed.
240
00:08:19,833 --> 00:08:22,263
Forget the book, just do something!
241
00:08:22,260 --> 00:08:23,090
Right!
242
00:08:23,093 --> 00:08:25,443
Secret squirrel bite!
243
00:08:25,438 --> 00:08:27,478
(Chewing rope)
244
00:08:27,477 --> 00:08:29,647
(Upbeat music starts)
245
00:08:29,653 --> 00:08:30,493
Hey!
246
00:08:30,486 --> 00:08:33,106
(Rope Slurping)
247
00:08:33,107 --> 00:08:34,357
(Monster screech)
248
00:08:34,358 --> 00:08:35,358
(Rope spit)
249
00:08:35,362 --> 00:08:36,572
(Net opening)
250
00:08:36,566 --> 00:08:37,906
(Net wrapping)
251
00:08:37,908 --> 00:08:38,958
(Monster falling)
252
00:08:38,961 --> 00:08:39,791
(Iro swinging and falling)
253
00:08:39,794 --> 00:08:40,634
(Monster hitting ground)
254
00:08:40,634 --> 00:08:41,944
(Iro landing on Monster)
255
00:08:41,944 --> 00:08:43,254
Hey!
256
00:08:43,245 --> 00:08:44,775
(Monster falling)
257
00:08:44,783 --> 00:08:46,863
(Iro flipping)
258
00:08:46,864 --> 00:08:48,944
(Knife unsheathe)
259
00:08:48,940 --> 00:08:50,440
(Bones crumbling)
260
00:08:50,442 --> 00:08:51,282
(Knife flying)
261
00:08:51,275 --> 00:08:52,105
(Rope cut)
262
00:08:52,108 --> 00:08:52,938
Huh!
263
00:08:53,908 --> 00:08:55,188
(Monster grunt)
264
00:08:55,191 --> 00:08:56,631
Thanks Iro!
265
00:08:56,630 --> 00:08:57,990
Come on Chop Chops,
266
00:08:57,990 --> 00:09:00,120
Lets do what we do best!
267
00:09:01,141 --> 00:09:03,621
(Tetsuo fighting)
268
00:09:03,621 --> 00:09:07,041
(Monster hitting wall)
269
00:09:08,629 --> 00:09:10,859
(Monster grunt)
270
00:09:10,863 --> 00:09:11,703
Yoo hoo!
271
00:09:12,658 --> 00:09:14,448
(Ninja stars flying)
272
00:09:14,448 --> 00:09:16,658
(Rock cut)
273
00:09:16,656 --> 00:09:17,486
(Rock hitting ground)
274
00:09:17,489 --> 00:09:20,289
(Monster yelling)
275
00:09:20,290 --> 00:09:21,710
Time to end this!
276
00:09:21,713 --> 00:09:23,553
I've had it with, hey!
277
00:09:25,213 --> 00:09:26,053
(Iro jumping)
278
00:09:26,046 --> 00:09:26,946
Hey, wait a minute.
279
00:09:26,950 --> 00:09:29,720
I've got a letter, you've got a mail box,
280
00:09:29,720 --> 00:09:30,680
could it be that!
281
00:09:30,684 --> 00:09:31,994
A letter!
282
00:09:31,990 --> 00:09:34,410
Ah, I see!
283
00:09:35,438 --> 00:09:36,268
(Chain pull)
284
00:09:36,271 --> 00:09:37,541
(Dramatic music starts)
285
00:09:37,536 --> 00:09:38,946
(Ninjas scared)
286
00:09:38,950 --> 00:09:42,650
(Dramatic music fades to happy music)
287
00:09:42,647 --> 00:09:45,807
(Room transforming)
288
00:09:46,879 --> 00:09:49,649
(Ninjas surprised)
289
00:09:49,651 --> 00:09:52,481
(Monster dropping)
290
00:09:52,484 --> 00:09:55,144
(Milk sliding)
291
00:09:55,140 --> 00:09:56,180
Hey! Here's your milk.
292
00:09:56,180 --> 00:09:58,230
Tell the Master he can pay me on Tuesday.
293
00:09:59,130 --> 00:10:02,160
Milk, we did all that for milk!
294
00:10:03,348 --> 00:10:05,848
(Zen music)
295
00:10:07,340 --> 00:10:11,130
Ninjas! I see you completed my mission.
296
00:10:11,130 --> 00:10:12,380
Easy peasy!
297
00:10:12,380 --> 00:10:14,560
Didn't even need my book.
298
00:10:14,560 --> 00:10:16,260
Then you did learn something.
299
00:10:17,120 --> 00:10:20,880
But Master, you told us
it wouldn't be dangerous.
300
00:10:20,881 --> 00:10:21,721
(Tetsuo chewing)
301
00:10:21,723 --> 00:10:23,593
Oh no Jo, what I said was
302
00:10:23,587 --> 00:10:26,207
"It was as dangerous as going for milk."
303
00:10:26,210 --> 00:10:28,400
And I'm pretty sure it was.
304
00:10:28,396 --> 00:10:30,976
(Bowl clink)
305
00:10:31,870 --> 00:10:34,000
Tetsuo, I have a mission for you.
306
00:10:34,000 --> 00:10:36,510
It's as easy as getting a box of cereal.
307
00:10:36,514 --> 00:10:37,364
(Tetsuo spitting)
308
00:10:37,360 --> 00:10:38,330
What?
309
00:10:38,331 --> 00:10:41,581
(Upbeat music start)
310
00:10:48,339 --> 00:10:49,359
(Stick opening)
311
00:10:49,355 --> 00:10:50,185
(Stick twirling)
312
00:10:50,188 --> 00:10:51,898
Heya, hya, hya
313
00:10:51,895 --> 00:10:54,125
(Cloth wrapping)
314
00:10:54,127 --> 00:10:55,887
(Mop Squishing)
315
00:10:55,894 --> 00:10:58,364
(Arrow shooting)
316
00:10:58,361 --> 00:11:00,501
(Arrow caught)
317
00:11:00,495 --> 00:11:03,405
(Arrow twirling)
318
00:11:05,861 --> 00:11:09,331
(Knife flying)
319
00:11:09,333 --> 00:11:10,293
Tsuh, yuh
320
00:11:10,291 --> 00:11:13,041
(Cards flying)
321
00:11:14,360 --> 00:11:16,300
Well done Chop Chops!
322
00:11:16,300 --> 00:11:18,770
When visitors arrive
for the open house today
323
00:11:18,770 --> 00:11:21,920
they will see the gem that is our academy.
324
00:11:21,920 --> 00:11:25,000
You will each demonstrate
your best Chop Chop Skill.
325
00:11:24,998 --> 00:11:25,828
(Epic music starts)
326
00:11:25,831 --> 00:11:28,351
Jo, you will showcase the fox star!
327
00:11:28,350 --> 00:11:29,320
Oh yeah!
328
00:11:30,650 --> 00:11:33,620
Neeko, the amazing skill of the archer.
329
00:11:33,620 --> 00:11:35,170
Amazing is right!
330
00:11:36,164 --> 00:11:39,084
Tutsuo, the strength of a mace.
331
00:11:39,080 --> 00:11:40,950
Thank you Master
332
00:11:40,950 --> 00:11:45,270
And Iro, the will of
the staff of stillness.
333
00:11:45,270 --> 00:11:48,000
Yeah! Wait what?
334
00:11:48,000 --> 00:11:50,250
Shouldn't it be the staff
of hiyo watat chow bl wup ha
335
00:11:53,942 --> 00:11:57,002
In stillness Iro, only
a ninja with immense will
336
00:11:57,000 --> 00:11:58,500
can achieve perfect stillness
337
00:11:58,500 --> 00:12:00,700
in the face of adversity.
338
00:12:00,702 --> 00:12:01,702
(Iro grunting)
339
00:12:01,700 --> 00:12:04,950
Now, I trust you've
distributed the invitations
340
00:12:04,950 --> 00:12:06,400
to the great people of Risen.
341
00:12:07,310 --> 00:12:08,230
Sure
342
00:12:08,231 --> 00:12:09,061
Oops
343
00:12:09,064 --> 00:12:09,904
Right!
344
00:12:09,897 --> 00:12:13,057
(Town music starts)
345
00:12:15,136 --> 00:12:20,136
(Ninjas yelling out invitations)
346
00:12:20,136 --> 00:12:22,046
Your invited!
347
00:12:22,053 --> 00:12:25,103
(Ninjas yelling open house)
348
00:12:25,100 --> 00:12:26,560
See you at the academy!
349
00:12:26,561 --> 00:12:29,561
(Town music ends)
350
00:12:30,551 --> 00:12:32,321
(Zen music starts)
351
00:12:32,322 --> 00:12:34,662
(Door knock)
352
00:12:34,661 --> 00:12:36,271
(Door opening)
353
00:12:36,267 --> 00:12:37,467
Open house!
354
00:12:38,940 --> 00:12:40,440
We're here to invite Moriko.
355
00:12:43,308 --> 00:12:46,878
(Door closing)
356
00:12:46,884 --> 00:12:49,454
(Japanese music)
357
00:12:49,454 --> 00:12:52,134
(Moriko fighting)
358
00:12:52,126 --> 00:12:54,476
(Sand blowing)
359
00:12:54,479 --> 00:12:56,099
Well done Moriko!
360
00:12:56,101 --> 00:12:57,401
- Princess Moriko!
- Huh!
361
00:12:57,400 --> 00:12:59,380
You're invited to the open house today!
362
00:12:59,380 --> 00:13:01,480
You're going to see real ninjas in action.
363
00:13:01,480 --> 00:13:03,740
Don't you mean, lack of action.
364
00:13:03,740 --> 00:13:04,950
Stillness boy.
365
00:13:04,950 --> 00:13:06,770
Real Ninjas?
366
00:13:06,770 --> 00:13:09,400
How about some real sparring Iro,
367
00:13:09,400 --> 00:13:10,750
are you game?
368
00:13:10,750 --> 00:13:13,200
Oh, I couldn't fight a princess.
369
00:13:13,200 --> 00:13:14,480
Wouldn't want to hurt you.
370
00:13:14,480 --> 00:13:15,360
Hurt me?
371
00:13:16,510 --> 00:13:17,700
Come on.
372
00:13:17,701 --> 00:13:19,001
(fighting music start)
373
00:13:19,001 --> 00:13:19,851
Hm, Hiya
374
00:13:19,854 --> 00:13:20,694
(Fighting music ends)
375
00:13:20,687 --> 00:13:21,777
(Opening paper)
376
00:13:21,780 --> 00:13:23,400
See you at the open house!
377
00:13:23,404 --> 00:13:24,634
(Stick dropping)
378
00:13:24,629 --> 00:13:25,899
Huh!
379
00:13:25,899 --> 00:13:28,479
(Dark music)
380
00:13:29,446 --> 00:13:33,476
Oh Kami, you look very hot today.
381
00:13:33,480 --> 00:13:35,700
I'm hot every day princess.
382
00:13:35,700 --> 00:13:38,860
You sure are Kami. I love you!
383
00:13:38,860 --> 00:13:42,980
So, how about we kiss now?
384
00:13:42,980 --> 00:13:44,070
Okay
385
00:13:44,069 --> 00:13:46,399
(Kissing)
386
00:13:48,112 --> 00:13:51,512
Kami, there's an open
house at the academy.
387
00:13:51,505 --> 00:13:52,725
It sounds nice!
388
00:13:53,950 --> 00:13:56,050
Nice, but mom.
389
00:13:56,050 --> 00:13:57,980
I hate them!
390
00:13:57,978 --> 00:13:59,888
(Explosion)
391
00:13:59,890 --> 00:14:02,890
The princess will be there.
392
00:14:02,894 --> 00:14:04,564
Princess Moriko.
393
00:14:04,560 --> 00:14:06,870
Can't wait to see you there Kami!
394
00:14:06,870 --> 00:14:10,620
Fine, I'll go mom.
395
00:14:10,624 --> 00:14:13,374
And if anyone tries to
get in the way of my love,
396
00:14:13,370 --> 00:14:17,010
i'll destroy the entire kingdom!
397
00:14:17,012 --> 00:14:19,592
(Evil laugh)
398
00:14:19,592 --> 00:14:21,442
It's so nice to hear my baby laugh.
399
00:14:22,457 --> 00:14:25,787
(Upbeat music starts)
400
00:14:29,600 --> 00:14:31,090
(Rope wrapping)
401
00:14:31,092 --> 00:14:32,742
(laughing)
402
00:14:32,738 --> 00:14:34,548
(Man spinning)
403
00:14:34,550 --> 00:14:36,970
(Cheering)
404
00:14:38,130 --> 00:14:40,500
(Mace thrown)
405
00:14:40,499 --> 00:14:41,969
(Rock smashing)
406
00:14:41,965 --> 00:14:44,375
(Cheering)
407
00:14:47,738 --> 00:14:51,238
(Throwing stars flying)
408
00:14:52,750 --> 00:14:55,170
(Cheering)
409
00:14:59,600 --> 00:15:01,450
Ninja stillness!
410
00:15:01,446 --> 00:15:03,246
(Dishes clanking)
411
00:15:03,250 --> 00:15:04,940
Iro the still Ninja!
412
00:15:06,770 --> 00:15:10,200
Nothing can upset my
great skill of stillness.
413
00:15:10,200 --> 00:15:11,900
(Dish clanking)
414
00:15:11,904 --> 00:15:13,574
(Iro struggling)
415
00:15:13,567 --> 00:15:14,477
Hm Hm Hm,
416
00:15:15,621 --> 00:15:17,341
Yoohoo, Moriko!
417
00:15:17,340 --> 00:15:19,120
You're prince charming is here!
418
00:15:20,355 --> 00:15:22,765
(Fire burning)
419
00:15:22,773 --> 00:15:23,613
Moriko.
420
00:15:24,796 --> 00:15:26,286
(Licking slurp)
421
00:15:26,288 --> 00:15:29,788
(Romantic music starts)
422
00:15:31,727 --> 00:15:32,557
Eek
423
00:15:33,735 --> 00:15:35,345
(Kami running)
424
00:15:35,352 --> 00:15:37,572
Where are you my love?
425
00:15:37,566 --> 00:15:40,566
(Dishes clanking)
426
00:15:42,351 --> 00:15:45,271
(Iro struggling)
427
00:15:47,199 --> 00:15:48,949
(scooping dishes)
428
00:15:48,950 --> 00:15:51,710
Thanks! You're an amazing Ninja!
429
00:15:51,709 --> 00:15:52,809
Mmm,
430
00:15:54,030 --> 00:15:55,860
I've had it with stillness.
431
00:15:55,860 --> 00:15:57,440
How bout some Ninja action?
432
00:15:57,443 --> 00:15:58,283
(Stick twirling)
433
00:15:58,276 --> 00:15:59,766
Are you game?
434
00:15:59,768 --> 00:16:02,148
(Battle music starts)
435
00:16:02,154 --> 00:16:04,574
(Fighting)
436
00:16:16,059 --> 00:16:18,809
(Crown oohing)
437
00:16:21,229 --> 00:16:24,039
Iro, this is not Chop Chop stillness.
438
00:16:24,042 --> 00:16:25,872
(Ninja Jumping)
439
00:16:25,867 --> 00:16:27,067
Huh? Where did she go?
440
00:16:27,070 --> 00:16:29,340
No Master, but I won the fight.
441
00:16:29,340 --> 00:16:31,600
That green Ninja got scared I guess.
442
00:16:31,599 --> 00:16:33,409
(Iro Tripping)
443
00:16:33,413 --> 00:16:34,753
What was that?
444
00:16:37,440 --> 00:16:40,200
In stillness lies victory!
445
00:16:40,202 --> 00:16:42,072
(Crowd Cheering)
446
00:16:42,070 --> 00:16:43,540
I hope I didn't hurt you.
447
00:16:45,590 --> 00:16:47,070
Princess!
448
00:16:47,070 --> 00:16:48,300
You win this one.
449
00:16:49,305 --> 00:16:50,215
Princess!
450
00:16:51,090 --> 00:16:55,440
What are you doing with my princess!
451
00:16:55,440 --> 00:16:58,610
Relax Kami, it's just friendly sparring.
452
00:16:58,610 --> 00:17:00,290
Friendly?
453
00:17:00,293 --> 00:17:03,383
(Kami getting mad)
454
00:17:05,870 --> 00:17:10,220
She's mine, mine,
how dare you touch her!
455
00:17:10,220 --> 00:17:11,890
What?
456
00:17:11,886 --> 00:17:13,456
(Kami getting mad)
457
00:17:13,459 --> 00:17:16,639
Iro, the will of the staff of stillness.
458
00:17:18,660 --> 00:17:20,960
I understand Master Enoki.
459
00:17:20,960 --> 00:17:22,050
Stillness.
460
00:17:22,915 --> 00:17:26,675
(Kami flying down)
461
00:17:26,679 --> 00:17:27,909
(Kami falling)
462
00:17:27,910 --> 00:17:30,810
As a famous stillness umpire once said
463
00:17:30,807 --> 00:17:32,697
"One can be technically right,
464
00:17:32,700 --> 00:17:34,520
and still be wrong."
465
00:17:34,520 --> 00:17:37,480
Now, you deal with the consequences Iro.
466
00:17:38,729 --> 00:17:40,179
Eh,
467
00:17:40,180 --> 00:17:42,960
you think you can beat me?
468
00:17:42,960 --> 00:17:44,610
Thank again Iro.
469
00:17:44,609 --> 00:17:47,859
(Kami getting angry)
470
00:17:50,180 --> 00:17:52,330
I summon you!
471
00:17:52,328 --> 00:17:53,388
(Lava exploding)
472
00:17:53,387 --> 00:17:54,947
(Evil laugh)
473
00:17:54,951 --> 00:17:56,641
(Ground breaking)
474
00:17:56,637 --> 00:17:58,517
(People screaming)
475
00:17:58,517 --> 00:17:59,357
The baby!
476
00:17:59,362 --> 00:18:00,742
(Monster grumbling)
477
00:18:00,737 --> 00:18:02,867
(Monsters stomping)
478
00:18:02,874 --> 00:18:05,504
(Evil laugh)
479
00:18:05,503 --> 00:18:07,863
Kami, what are you doing?
480
00:18:07,860 --> 00:18:10,320
I'm going to beat Iro
481
00:18:10,320 --> 00:18:12,500
so you will be mine,
482
00:18:12,501 --> 00:18:13,831
mine forever!
483
00:18:14,670 --> 00:18:17,600
You don't get a girl
by beating someone Kami.
484
00:18:17,600 --> 00:18:19,250
That's not how it works.
485
00:18:19,250 --> 00:18:21,330
Very well my princess.
486
00:18:21,330 --> 00:18:23,800
If I can't get you by beating Iro,
487
00:18:23,800 --> 00:18:27,830
then I'll get you, by
getting you! Get her!
488
00:18:28,814 --> 00:18:30,904
(Hitting ground)
489
00:18:30,900 --> 00:18:32,510
Chop Chop Ninja!
490
00:18:35,086 --> 00:18:37,996
(Arrows shooting)
491
00:18:38,003 --> 00:18:39,113
(Rope wrapping)
492
00:18:39,108 --> 00:18:40,518
(Monster falling)
493
00:18:40,522 --> 00:18:41,882
(Punching)
494
00:18:41,877 --> 00:18:43,417
(Characters running)
495
00:18:43,418 --> 00:18:44,428
(Tetsuo yelling)
496
00:18:44,434 --> 00:18:46,724
(Tree slapping)
497
00:18:46,721 --> 00:18:49,551
(Testuo crying)
498
00:18:50,805 --> 00:18:51,635
(Monster hitting ground)
499
00:18:51,638 --> 00:18:54,068
(Evil laugh)
500
00:18:54,070 --> 00:18:56,310
Oh, there she is!
501
00:18:56,313 --> 00:18:58,733
(Fighting)
502
00:18:59,645 --> 00:19:02,725
(Monster grunting)
503
00:19:03,620 --> 00:19:05,470
Hey, did you see that?
504
00:19:05,470 --> 00:19:06,970
They are not as solid as they look.
505
00:19:06,970 --> 00:19:08,510
See!
506
00:19:08,510 --> 00:19:09,850
You're right!
507
00:19:09,850 --> 00:19:11,650
I know what to do, come on!
508
00:19:13,060 --> 00:19:15,060
Stand still princess!
509
00:19:15,056 --> 00:19:17,886
(Iro evil laugh)
510
00:19:17,891 --> 00:19:18,891
No Iro No!
511
00:19:19,820 --> 00:19:20,650
Stop it!
512
00:19:21,591 --> 00:19:23,191
(Monster grunt)
513
00:19:23,193 --> 00:19:24,243
(Ninja kicking)
514
00:19:24,241 --> 00:19:25,611
(Iro falling)
515
00:19:25,610 --> 00:19:28,460
Kami! Stop him, and I'll be yours,
516
00:19:28,460 --> 00:19:30,020
I promise!
517
00:19:30,920 --> 00:19:33,130
With pleasure my love.
518
00:19:33,131 --> 00:19:35,241
Get him!
519
00:19:35,244 --> 00:19:36,384
Good luck Iro!
520
00:19:36,382 --> 00:19:38,522
(Monsters running and yelling)
521
00:19:38,515 --> 00:19:40,445
(Evil laugh)
522
00:19:40,445 --> 00:19:42,285
(Monsters grunting)
523
00:19:42,290 --> 00:19:45,010
[Iro Inner Voice] In
stillness lies victory.
524
00:19:45,005 --> 00:19:46,195
(Monsters grunting)
525
00:19:46,201 --> 00:19:49,121
(Rock crumbling)
526
00:19:51,899 --> 00:19:54,819
(Ninjas jumping)
527
00:19:56,317 --> 00:19:59,597
(Kami in pain)
528
00:19:59,602 --> 00:20:00,442
Ouch!
529
00:20:01,523 --> 00:20:03,613
Ma, where am I?
530
00:20:03,610 --> 00:20:05,120
Oh princess.
531
00:20:06,605 --> 00:20:08,495
Kami, are you okay?
532
00:20:08,500 --> 00:20:10,230
Never felt better.
533
00:20:10,233 --> 00:20:11,073
(Giggling)
534
00:20:11,066 --> 00:20:14,276
Fine day for a wedding,
wouldn't you say?
535
00:20:14,280 --> 00:20:16,600
Hey whoa, slow down there cowboy.
536
00:20:16,600 --> 00:20:18,070
You going to buy me dinner first?
537
00:20:18,070 --> 00:20:21,550
Good idea! I'll go make
538
00:20:21,547 --> 00:20:23,017
a reservation.
539
00:20:25,860 --> 00:20:28,900
Don't worry Neeko!
I'll be your best man.
540
00:20:29,743 --> 00:20:32,163
(Laughing)
541
00:20:33,380 --> 00:20:36,520
(Broom sweeping)
542
00:20:36,520 --> 00:20:39,930
Ugh, this is going to take forever!
543
00:20:39,930 --> 00:20:40,760
Where's Iro?
544
00:20:40,763 --> 00:20:42,923
He was here a second ago.
545
00:20:42,924 --> 00:20:44,404
(Dishes rattling)
546
00:20:44,400 --> 00:20:47,640
I see who learned something today.
547
00:20:47,640 --> 00:20:50,450
Yup, in stillness lies victory!
548
00:20:50,447 --> 00:20:54,037
(Upbeat music starts)
549
00:20:54,040 --> 00:20:58,620
♪Chop Chop Ninja! ♪
550
00:20:58,670 --> 00:21:03,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33078