All language subtitles for angels-of-vengeance1-ind.2023.chinese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,220 --> 00:00:20,420 01, 01, ini Jet Tempur Satu. 2 00:00:20,860 --> 00:00:23,100 Akan sampai di tujuan dalam dua menit lagi, mohon arahannya. 3 00:00:23,460 --> 00:00:24,860 Diterima 01. 4 00:00:25,340 --> 00:00:27,020 Laksanakan sesuai rencana yang ditetapkan. 5 00:00:27,620 --> 00:00:28,060 Baik. 6 00:00:28,260 --> 00:00:29,340 Aku akan ulangi perintah. 7 00:00:29,700 --> 00:00:30,380 Dua jam yang lalu, 8 00:00:30,380 --> 00:00:31,700 teroris asing 9 00:00:31,700 --> 00:00:32,700 menyandera orang-orang. 10 00:00:32,930 --> 00:00:33,700 Dilaporkan, 11 00:00:33,810 --> 00:00:34,940 ada enam orang teroris, 12 00:00:35,020 --> 00:00:36,380 mereka membawa senjata api. 13 00:00:36,770 --> 00:00:38,940 Tim SWAT-A Kota Hanjiang ditugaskan untuk menolong. 14 00:00:39,140 --> 00:00:39,860 Tugas kali ini, 15 00:00:39,900 --> 00:00:41,700 membasmi teroris dan menolong sandera. 16 00:00:41,820 --> 00:00:42,660 Semua sudah mengerti? 17 00:00:42,730 --> 00:00:43,420 - Mengerti! - Mengerti! 18 00:00:53,444 --> 00:01:25,444 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 19 00:01:39,170 --> 00:01:40,250 Penembak sudah bersiap? 20 00:01:44,450 --> 00:01:45,530 Penembak sudah siap. 21 00:01:46,090 --> 00:01:47,410 Beraksi tiga menit lagi. 22 00:02:48,190 --> 00:02:48,940 SWAT 23 00:04:20,279 --> 00:04:23,450 Spicy Police Flower1 24 00:04:24,060 --> 00:04:28,370 Latihan selesai. 25 00:04:43,730 --> 00:04:52,400 Polisi 26 00:04:51,659 --> 00:04:52,860 - Ling Xiao. - Hadir. 27 00:04:53,260 --> 00:04:54,700 Apa tujuan latihan kali ini? 28 00:04:54,900 --> 00:04:56,060 Untuk menguasai CQB. 29 00:04:56,530 --> 00:04:58,700 Mempraktekkan teori yang dipelajari. 30 00:04:59,460 --> 00:05:00,490 - He Miaomiao. - Hadir. 31 00:05:00,780 --> 00:05:01,580 Apa yang dimaksud CQB? 32 00:05:01,740 --> 00:05:02,820 Close Quarter Battle. 33 00:05:02,820 --> 00:05:04,300 Pertarungan jarak dekat dalam ruangan. 34 00:05:04,940 --> 00:05:05,940 - Yang Fan. - Hadir. 35 00:05:06,300 --> 00:05:08,100 - Jelaskan prinsip CQB. - Baik. 36 00:05:08,500 --> 00:05:10,540 S.A.S, pertama, Surprise. 37 00:05:10,580 --> 00:05:12,100 Menyerang lawan di kala lengah. 38 00:05:12,250 --> 00:05:13,220 Kedua, Aggresive. 39 00:05:13,300 --> 00:05:14,570 Ganas dan aktif menyerang. 40 00:05:14,740 --> 00:05:16,500 Ketiga, Speed, beraksi cepat. 41 00:05:16,900 --> 00:05:18,020 - Zhang Xiao. - Hadir. 42 00:05:18,340 --> 00:05:19,180 Tugas kalian adalah 43 00:05:19,290 --> 00:05:21,580 mengendalikan, menggeledah lokasi dan menundukkan semua orang. 44 00:05:21,700 --> 00:05:23,060 Dilaporkan ada enam teroris, 45 00:05:23,100 --> 00:05:24,860 apakah faktanya sungguh ada enam teroris? 46 00:05:25,060 --> 00:05:26,060 Baik, mengerti! 47 00:05:27,060 --> 00:05:28,210 - Tang Shiyu. - Hadir. 48 00:05:28,460 --> 00:05:31,340 Latihan serangan kali ini menghabiskan 14 menit 36 detik. 49 00:05:31,500 --> 00:05:32,020 Bagus. 50 00:05:32,220 --> 00:05:32,930 Rekor baru. 51 00:05:33,220 --> 00:05:34,300 Membasmi teroris. 52 00:05:34,540 --> 00:05:35,659 Menyelamatkan sandera. 53 00:05:36,250 --> 00:05:38,180 Tapi, Komandan gugur. 54 00:05:38,260 --> 00:05:38,890 Lapor. 55 00:05:39,300 --> 00:05:40,530 Aku tidak ingin anggotaku mati. 56 00:05:40,740 --> 00:05:42,290 Jadi, kau mengorbankan diri sendiri? 57 00:05:42,540 --> 00:05:44,460 Tugas kalian adalah menyelamatkan sandera. 58 00:05:44,700 --> 00:05:47,220 Bukan berlomba mendapatkan lencana negara. 59 00:05:48,130 --> 00:05:49,890 Harus melindungi nyawa kalian juga 60 00:05:50,300 --> 00:05:52,780 di saat menjamin keselamatan sandera. 61 00:05:52,970 --> 00:05:53,900 Saat granat meledak, 62 00:05:54,100 --> 00:05:54,930 merunduk di tanah, 63 00:05:55,260 --> 00:05:56,659 bersembunyi di luar lingkup ledakan. 64 00:05:56,810 --> 00:05:58,420 Ambil kesempatan untuk diri sendiri. 65 00:05:58,620 --> 00:06:00,140 Bukan malah mengorbankan nyawa. 66 00:06:00,300 --> 00:06:01,420 Baik, aku mengerti. 67 00:06:01,980 --> 00:06:03,700 Tang Shiyu, Ling Xiao, Yang Fan, He Miaomiao. 68 00:06:03,900 --> 00:06:04,940 Berkumpul di ruang pelatihan 69 00:06:05,020 --> 00:06:06,700 anti kekerasan dan terorisme besok pagi jam 9. 70 00:06:06,930 --> 00:06:07,620 Baik! 71 00:06:08,060 --> 00:06:09,020 Semuanya bubar! 72 00:06:09,180 --> 00:06:10,060 Baik! 73 00:07:29,300 --> 00:07:29,890 Hua Jiu. 74 00:07:31,500 --> 00:07:32,620 kau sudah hebat, ya? 75 00:07:40,580 --> 00:07:41,770 Satu bulan yang lalu, 76 00:07:42,020 --> 00:07:44,220 aku pernah bertemu dengan Tuan Jin dari Geng Tujuh Bintang. 77 00:07:44,900 --> 00:07:46,220 Tuan Jin berjanji padaku, 78 00:07:46,300 --> 00:07:49,300 aku boleh memasok barang darinya dengan harga tujuh persen 79 00:07:49,300 --> 00:07:50,620 lebih rendah dari pasaran. 80 00:07:51,180 --> 00:07:51,940 Syaratnya, 81 00:07:53,340 --> 00:07:56,050 adalah membunuhmu dan Chen Jiahua. 82 00:07:58,180 --> 00:07:59,250 Anggap saja 83 00:08:01,570 --> 00:08:02,820 barang ini sebagai uang muka. 84 00:08:08,050 --> 00:08:09,860 Kak Hua tidak akan mengampunimu. 85 00:08:09,980 --> 00:08:10,980 Tidak mengampuniku? 86 00:08:11,900 --> 00:08:13,540 Apakah Geng Tujuh Bintang akan mengampuninya? 87 00:08:14,380 --> 00:08:16,020 Aku tidak punya dendam denganmu. 88 00:08:16,140 --> 00:08:17,410 Semoga kau bisa paham. 89 00:08:18,020 --> 00:08:18,700 Semua ini 90 00:08:19,340 --> 00:08:20,540 adalah demi bisnis. 91 00:08:21,100 --> 00:08:22,740 Pemandangan tempat ini sangat indah. 92 00:08:25,820 --> 00:08:26,460 Mati dengan tenang. 93 00:08:35,980 --> 00:08:37,530 Sudah sepakat tidak makan daging hari ini. 94 00:08:37,900 --> 00:08:39,020 Malah memaksaku membunuh. 95 00:08:39,700 --> 00:08:41,140 Uang ini sungguh sulit didapat. 96 00:08:41,460 --> 00:08:42,049 Kak Jiu. 97 00:08:43,100 --> 00:08:44,130 Apakah Geng Tujuh Bintang ini 98 00:08:44,780 --> 00:08:45,570 bisa diandalkan? 99 00:08:46,260 --> 00:08:47,140 Kak Hua... 100 00:08:47,330 --> 00:08:48,900 Chen Jiahua bukan orang yang sederhana. 101 00:08:52,260 --> 00:08:53,610 kau sedang mengajariku bertindak? 102 00:09:00,820 --> 00:09:04,870 Negara H, Luar Negeri 103 00:09:21,180 --> 00:09:22,940 Kak Hua, turut berduka. 104 00:09:23,580 --> 00:09:24,580 Biar aku yang melakukan ini. 105 00:09:25,220 --> 00:09:26,780 Untuk apa Anda kembali sendiri? 106 00:09:27,260 --> 00:09:28,140 Jika bukan karena Manni, 107 00:09:29,740 --> 00:09:30,980 aku sudah akan dibuang ke laut 108 00:09:30,980 --> 00:09:32,140 delapan tahun yang lalu. 109 00:09:36,940 --> 00:09:37,900 Ada beberapa hal 110 00:09:39,460 --> 00:09:40,620 yang harus kulakukan sendiri. 111 00:09:41,620 --> 00:09:43,300 Namun, Anda adalah buronan di Tiongkok. 112 00:09:43,650 --> 00:09:44,900 Jika terjadi sesuatu... 113 00:09:47,620 --> 00:09:50,460 Hua Jiu berkomplot dengan Geng Tujuh Bintang secara diam-diam. 114 00:09:51,020 --> 00:09:53,420 Mengambil barangku dan ingin membunuh semuanya. 115 00:09:54,300 --> 00:09:55,020 Lagi pula, 116 00:09:55,530 --> 00:09:56,860 pasar Tiongkok sangat besar. 117 00:09:57,500 --> 00:09:59,140 Bagaimana mungkin kuberikan pada orang lain? 118 00:10:13,940 --> 00:10:15,420 Hei, yang bermarga Jin. 119 00:10:15,500 --> 00:10:21,860 Aku senantiasa tidak mengganggu kalian. 120 00:10:22,260 --> 00:10:25,570 Tindakanmu dan Hua Jiu sudah keterlaluan. 121 00:10:29,900 --> 00:10:32,500 Ada sebuah pepatah di Tiongkok. 122 00:10:33,740 --> 00:10:34,780 Mata diganti 123 00:10:35,810 --> 00:10:36,780 dengan mata. 124 00:10:38,060 --> 00:10:40,380 Ingat tampangku baik-baik. 125 00:10:41,060 --> 00:10:43,780 Balas dendammu padaku di kehidupan selanjutnya. 126 00:10:46,660 --> 00:10:48,500 Kak Hua, biarkan aku ikut pergi denganmu. 127 00:10:48,570 --> 00:10:49,060 Tidak perlu. 128 00:10:49,770 --> 00:10:50,820 Bisa kuatasi sendiri. 129 00:10:51,740 --> 00:10:53,180 Sudah menyiapkan benda yang kupesankan? 130 00:10:53,500 --> 00:10:55,140 Anda tenang saja, sesuai perintah. 131 00:10:55,460 --> 00:10:56,140 Tidak kurang satu pun. 132 00:11:05,500 --> 00:11:06,260 Hua Jiu. 133 00:11:07,540 --> 00:11:08,490 Hanya kau yang mati, 134 00:11:11,540 --> 00:11:12,180 tidak akan cukup. 135 00:11:26,280 --> 00:11:28,790 Profil 136 00:11:29,140 --> 00:11:31,690 Profil, Nama Lengkap, Tang Shiyu 137 00:11:29,300 --> 00:11:30,420 Lihat para anggota ini. 138 00:11:30,660 --> 00:11:32,220 Punya kualifikasi yang baik. 139 00:11:32,780 --> 00:11:33,500 Punya keunggulan. 140 00:11:33,500 --> 00:11:34,700 - Lapor. - Masuk. 141 00:11:36,900 --> 00:11:38,700 Kualifikasinya sangat baik. 142 00:11:38,820 --> 00:11:39,500 Seperti ini. 143 00:11:39,540 --> 00:11:40,020 Bersiap. 144 00:11:41,050 --> 00:11:41,860 Ini adalah Yang Fan. 145 00:11:41,730 --> 00:11:42,910 Profil 146 00:11:42,060 --> 00:11:43,570 Penembak yang sangat unggul. 147 00:11:47,060 --> 00:11:48,410 Pria tampan. 148 00:11:48,740 --> 00:11:51,540 Lumayan, lebih baik dari anggota kencan butamu. 149 00:11:51,540 --> 00:11:52,980 Pria itu tidak tertarik padanya. 150 00:11:52,980 --> 00:11:55,220 Anda jangan membahas yang tidak seharusnya dibahas. 151 00:11:57,420 --> 00:11:58,090 Jangan berdiri saja. 152 00:11:58,210 --> 00:11:59,140 Duduk dan dengarkan Kapten Wu. 153 00:11:59,380 --> 00:12:00,100 Baik. 154 00:12:03,020 --> 00:12:05,350 Setia pada partai, Melayani masyarakat, Menjunjung keadilan, Disiplin bertindak 155 00:12:07,060 --> 00:12:07,700 Halo semua. 156 00:12:08,260 --> 00:12:10,740 Aku adalah Wu Di, kapten tim anti narkoba kota. 157 00:12:12,180 --> 00:12:13,020 Hormat, Kapten Wu. 158 00:12:15,220 --> 00:12:15,810 Duduklah. 159 00:12:20,900 --> 00:12:21,700 Kedatanganku kali ini 160 00:12:21,940 --> 00:12:24,100 untuk merekrut bala bantuan dengan izin kepala polisi. 161 00:12:25,220 --> 00:12:26,460 Tingkat kesulitan sudah kami pahami. 162 00:12:26,980 --> 00:12:28,500 Silakan Anda beri tahu detail tugasnya. 163 00:12:31,330 --> 00:12:32,970 Zhan Wenjiu, dijuluki Hua Jiu. 164 00:12:33,180 --> 00:12:34,220 Orang lokal Hanjiang. 165 00:12:34,380 --> 00:12:35,290 Tanpa catatan kriminal. 166 00:12:35,610 --> 00:12:37,930 Terlihat merupakan penanggung jawab perusahaan jasa logistik. 167 00:12:38,180 --> 00:12:39,690 Namun, dari situasi yang kami peroleh, 168 00:12:39,940 --> 00:12:43,020 kemungkinan besar dia adalah dalang dari jaringan narkoba di lima provinsi Barat Daya. 169 00:12:43,460 --> 00:12:44,970 Dia sangat licik dan kejam. 170 00:12:45,290 --> 00:12:47,260 Memiliki kemampuan dan cara menangkal pengintaian. 171 00:12:47,580 --> 00:12:49,740 Tim Anti Narkoba sudah menyelidikinya selama satu tahun. 172 00:12:50,180 --> 00:12:51,420 Namun, tidak bisa menangkap 173 00:12:51,500 --> 00:12:53,090 dan menggugatnya karena kekurangan bukti. 174 00:12:56,730 --> 00:12:57,980 Berdasarkan informasi, 175 00:12:58,140 --> 00:13:00,940 Hua Jiu dekat dengan kelompok narkoba luar negeri saat ini. 176 00:13:01,300 --> 00:13:03,210 Mungkin dia akan melancarkan aksi besar. 177 00:13:03,450 --> 00:13:04,380 Jika transaksi berhasil, 178 00:13:04,500 --> 00:13:05,530 akibatnya akan gawat. 179 00:13:05,900 --> 00:13:08,100 Jadi, aku butuh bantuan kalian. 180 00:13:08,700 --> 00:13:10,370 Masuk ke dalam kelompok kriminal Zhao Wenjiu. 181 00:13:10,540 --> 00:13:12,340 Bisa dikatakan sebagai mata-mata. 182 00:13:12,140 --> 00:13:14,210 Industri yang dijalankan: Perusahaan Pengangkutan Yibo 183 00:13:12,500 --> 00:13:14,540 Tujuan kita adalah menangkapnya 184 00:13:14,620 --> 00:13:17,260 dan memusnahkan jaringan narkoba yang dikuasainya. 185 00:13:22,300 --> 00:13:23,980 Kapten Wu, aku tidak akan banyak bicara. 186 00:13:24,570 --> 00:13:25,180 Mereka 187 00:13:25,620 --> 00:13:26,380 kuserahkan padamu. 188 00:13:26,580 --> 00:13:27,530 Aku akan berusaha 189 00:13:27,650 --> 00:13:28,620 melindungi keselamatan mereka. 190 00:13:28,780 --> 00:13:29,300 Ya. 191 00:13:30,220 --> 00:13:31,460 - Tang Shiyu. - Hadir. 192 00:13:31,730 --> 00:13:32,540 Mulai hari ini, 193 00:13:32,580 --> 00:13:33,490 namamu menjadi Tang Yu. 194 00:13:35,060 --> 00:13:36,940 Ini adalah data identitas barumu. 195 00:13:37,140 --> 00:13:38,770 Harus kau hafal secepat mungkin. 196 00:13:38,980 --> 00:13:39,500 Baik. 197 00:13:40,530 --> 00:13:41,100 Selanjutnya. 198 00:13:45,340 --> 00:13:46,100 Gadis ini 199 00:13:46,220 --> 00:13:47,180 adalah adik Hua Jiu. 200 00:13:47,380 --> 00:13:48,180 Tugas kalian 201 00:13:48,260 --> 00:13:49,500 adalah mendekatinya. 202 00:13:49,700 --> 00:13:51,530 Lalu, mendapatkan rasa percaya Hua Jiu. 203 00:13:51,970 --> 00:13:52,410 Lapor. 204 00:13:52,730 --> 00:13:53,170 Katakan. 205 00:13:53,340 --> 00:13:55,220 Apakah dia juga termasuk anggota kelompok narkoba? 206 00:13:55,260 --> 00:13:56,540 Berdasarkan informasi, 207 00:13:56,780 --> 00:13:58,700 Hua Jiu tidak membiarkannya menyentuh bisnisnya. 208 00:13:59,820 --> 00:14:01,260 Kami punya rencana yang detail. 209 00:14:15,500 --> 00:14:16,440 Bersulang. 210 00:14:21,980 --> 00:14:23,900 Penanggung jawab bar ini adalah Hua Jiu. 211 00:14:24,220 --> 00:14:26,140 Adiknya akan pergi ke sana saat akhir pekan. 212 00:14:26,580 --> 00:14:27,700 Target akan muncul kapan saja. 213 00:14:27,980 --> 00:14:29,100 Semuanya bersemangat. 214 00:14:50,580 --> 00:14:51,930 Apakah target pasti akan muncul hari ini? 215 00:14:52,180 --> 00:14:53,940 Situasi apa pun mungkin terjadi. 216 00:14:53,650 --> 00:14:56,600 Taksi Kuaigou 217 00:14:54,300 --> 00:14:55,450 Aku akan mengulangi tugas. 218 00:14:55,700 --> 00:14:56,530 Setelah target muncul, 219 00:14:56,620 --> 00:14:58,340 dua rekan pria yang ditugaskan akan menyamar 220 00:14:58,410 --> 00:14:59,660 dan mengganggu target. 221 00:14:59,730 --> 00:15:01,380 Tang Shiyu, Ling Xiao akan merelai. 222 00:15:01,580 --> 00:15:02,620 Anggota lain akan membantu. 223 00:15:02,690 --> 00:15:03,370 Amati situasi. 224 00:15:03,570 --> 00:15:04,300 Sudah mengerti? 225 00:15:04,660 --> 00:15:05,300 Mengerti. 226 00:15:06,260 --> 00:15:08,020 Ling Xiao, jangan memukul terlalu kuat nanti. 227 00:15:09,020 --> 00:15:10,980 Jangan sampai merusak keharmonisan rekan kerja. 228 00:15:15,980 --> 00:15:17,650 Bukankah harus totalitas dalam berakting? 229 00:15:17,820 --> 00:15:19,380 Aku selalu beraksi sesuai kemampuan lawan. 230 00:15:24,460 --> 00:15:25,810 Aku tahu kau hebat. 231 00:15:25,900 --> 00:15:28,260 Jangan sampai dihukum karena melukai orang lain. 232 00:15:31,020 --> 00:15:31,820 Jangan mengobrol lagi. 233 00:15:31,970 --> 00:15:32,900 Bertindak jika ada peluang. 234 00:15:33,290 --> 00:15:34,930 Perhatian, target sudah muncul. 235 00:16:26,140 --> 00:16:27,460 Siapa ini? Utusan siapa? 236 00:16:27,620 --> 00:16:28,460 Bukan anggota kita. 237 00:16:29,420 --> 00:16:31,260 Jangan gegabah, awasi pelaku. 238 00:16:32,180 --> 00:16:33,060 Shiyu dalam bahaya. 239 00:16:33,300 --> 00:16:34,010 Turuti perintah. 240 00:16:35,300 --> 00:16:35,820 Baik. 241 00:16:47,620 --> 00:16:48,180 Hati-hati. 242 00:17:05,060 --> 00:17:06,250 Kejar, periksa siapa dia. 243 00:17:06,339 --> 00:17:06,859 Baik. 244 00:17:17,690 --> 00:17:18,740 Mari kubawa ke rumah sakit. 245 00:17:19,660 --> 00:17:20,300 Bisa infeksi 246 00:17:20,770 --> 00:17:21,619 jika seperti ini. 247 00:17:21,819 --> 00:17:23,170 Jika kau sungguh tidak tega, 248 00:17:24,380 --> 00:17:25,540 traktir aku minum saja. 249 00:17:28,540 --> 00:17:29,780 kau cukup menarik. 250 00:19:49,420 --> 00:19:52,140 Bayar utang, jika tidak, keluargamu akan dibunuh 251 00:19:54,380 --> 00:19:55,500 Hanya ada ini di rumah. 252 00:19:56,020 --> 00:19:56,700 Terima kasih. 253 00:19:59,400 --> 00:20:01,820 Piagam Penghargaan 254 00:20:02,860 --> 00:20:04,060 kau pernah belajar boxing? 255 00:20:04,340 --> 00:20:05,450 Pantas saja hebat sekali. 256 00:20:06,130 --> 00:20:07,890 kau juga bisa jika berkelahi setiap hari. 257 00:20:11,170 --> 00:20:12,540 Siapa yang sudah kau singgung? 258 00:20:14,220 --> 00:20:15,100 Aku tidak tahu. 259 00:20:17,100 --> 00:20:18,210 Sepertinya kakak menjemputku. 260 00:20:18,660 --> 00:20:19,300 Tunggu sebentar. 261 00:20:21,340 --> 00:20:21,970 Masuk. 262 00:20:24,340 --> 00:20:26,690 Gadis Kecil, kau mau bersembunyi di mana lagi? 263 00:20:26,940 --> 00:20:27,690 Kak Ji. 264 00:20:28,260 --> 00:20:29,700 Beri aku sedikit waktu lagi. 265 00:20:29,860 --> 00:20:31,580 kau selalu mendesak setiap hari. 266 00:20:31,580 --> 00:20:33,620 Aku tidak punya uang untuk membayarmu meski dibunuh. 267 00:20:33,730 --> 00:20:34,780 Cukup pandai bicara. 268 00:20:34,900 --> 00:20:36,050 Akan kutunjukkan padamu hari ini. 269 00:20:36,340 --> 00:20:37,570 Mulutmu yang handal, 270 00:20:37,660 --> 00:20:39,180 atau pisauku yang hebat? 271 00:20:39,260 --> 00:20:40,770 Potong sebuah jarinya untuk pelajaran. 272 00:20:40,770 --> 00:20:41,370 Patuh sedikit. 273 00:20:41,700 --> 00:20:42,970 Aku akan lapor polisi jika kalian begini. 274 00:20:43,090 --> 00:20:43,900 Bukan urusanmu. 275 00:20:44,140 --> 00:20:44,850 Minggir sana. 276 00:20:45,050 --> 00:20:46,260 kau akan kuhabisi jika cerewet. 277 00:20:46,420 --> 00:20:48,620 Kak Ji, uangnya pasti akan kubayar. 278 00:20:48,740 --> 00:20:49,740 Jika kau memotong jariku, 279 00:20:49,740 --> 00:20:51,180 aku masih harus mengobatinya. 280 00:20:51,260 --> 00:20:52,330 Bisa menghambatku mencari uang. 281 00:20:52,330 --> 00:20:53,900 Semakin tidak bisa membayar utang. 282 00:20:54,260 --> 00:20:55,980 kau sungguh keras kepala. 283 00:20:56,460 --> 00:20:57,140 Lakukan. 284 00:20:57,420 --> 00:20:59,300 - Jangan. - Tunggu. 285 00:21:00,060 --> 00:21:00,820 Aku punya uang. 286 00:21:04,020 --> 00:21:04,740 Ini beberapa ribu yuan. 287 00:21:04,900 --> 00:21:05,500 Kalian ambil dulu. 288 00:21:05,820 --> 00:21:07,420 Ini tas yang baru dibelikan kakakku. 289 00:21:07,730 --> 00:21:08,700 Berharga 20 atau 30 ribu yuan. 290 00:21:09,020 --> 00:21:09,810 Semua untuk kalian. 291 00:21:10,620 --> 00:21:12,100 Kami akan mencari cara untuk membayar utang. 292 00:21:12,660 --> 00:21:13,820 Mohon kalian beri waktu lagi. 293 00:21:14,770 --> 00:21:15,780 Bagus, Gadis Kecil. 294 00:21:15,860 --> 00:21:16,700 Niatmu baik. 295 00:21:17,290 --> 00:21:18,380 kau tahu berapa utangnya? 296 00:21:21,300 --> 00:21:22,450 Kami akan berusaha. 297 00:21:22,690 --> 00:21:23,500 Aku beri tahu. 298 00:21:23,740 --> 00:21:24,940 Kuberikan waktu seminggu. 299 00:21:25,260 --> 00:21:26,770 Jika masih tidak lunas nantinya, 300 00:21:27,180 --> 00:21:28,660 jangan menyalahkanku jika tidak segan. 301 00:21:29,580 --> 00:21:30,140 Ayo. 302 00:21:30,820 --> 00:21:31,660 Ingat bayar utang. 303 00:21:43,050 --> 00:21:43,690 Kak Jiu. 304 00:21:55,080 --> 00:21:57,100 Kapten Wu 305 00:21:59,090 --> 00:22:00,700 Kapten Wu, Hua Jiu muncul. 306 00:22:01,020 --> 00:22:01,820 Akan kupikirkan 307 00:22:03,020 --> 00:22:04,580 cara untuk mengambil kembali tasmu. 308 00:22:04,810 --> 00:22:05,620 Tidak masalah. 309 00:22:06,340 --> 00:22:07,340 Tas tidak seberapa. 310 00:22:08,780 --> 00:22:10,140 Berapa utangmu pada mereka? 311 00:22:10,210 --> 00:22:11,380 Satu juta yuan lebih. 312 00:22:12,850 --> 00:22:13,940 Aku juga tidak ingat. 313 00:22:15,700 --> 00:22:16,810 Mereka adalah rentenir? 314 00:22:17,140 --> 00:22:18,420 Membunuh tanpa segan. 315 00:22:19,450 --> 00:22:20,890 Mengapa kau bisa berutang sebanyak ini? 316 00:22:20,890 --> 00:22:22,260 Berdasarkan kalkulasi mereka, 317 00:22:22,580 --> 00:22:24,260 aku belum tentu bisa melunasinya seumur hidup. 318 00:22:26,930 --> 00:22:27,490 Kak. 319 00:22:37,900 --> 00:22:38,490 Kak Jiu. 320 00:22:42,330 --> 00:22:43,540 kau yang menyelamatkan adikku? 321 00:22:43,650 --> 00:22:45,000 Dia cukup beruntung. 322 00:22:45,380 --> 00:22:47,020 Menolong adikku sama dengan menolongku. 323 00:22:47,460 --> 00:22:48,780 Utang budi harus dibalas. 324 00:22:48,980 --> 00:22:50,180 Kelihatannya, kau dalam masalah. 325 00:22:50,300 --> 00:22:51,220 Benar, Kak. 326 00:22:51,420 --> 00:22:52,540 Bantulah dia. 327 00:22:53,820 --> 00:22:54,860 Dia utang pada rentenir. 328 00:22:55,180 --> 00:22:56,180 Satu juta yuan lebih. 329 00:22:58,140 --> 00:22:58,780 Kak. 330 00:22:59,220 --> 00:23:00,380 Bantulah dia. 331 00:23:13,340 --> 00:23:14,450 Aku bisa memikirkan 332 00:23:15,130 --> 00:23:16,300 solusi untuk hal ini. 333 00:23:24,250 --> 00:23:24,940 Kakak. 334 00:23:26,570 --> 00:23:28,180 Teman-temanku memanggilku Hua Jiu. 335 00:23:28,740 --> 00:23:29,900 kau boleh memanggilku 'Kak Jiu'. 336 00:23:31,730 --> 00:23:32,580 Kak Jiu. 337 00:23:33,610 --> 00:23:35,460 Urusan Yaya hanya urusan sepele. 338 00:23:35,740 --> 00:23:36,500 Jangan dipikirkan. 339 00:23:37,700 --> 00:23:39,090 Masalahku akan kuselesaikan sendiri. 340 00:23:39,460 --> 00:23:40,700 Niat baikmu sudah kuterima. 341 00:23:41,660 --> 00:23:42,580 Ini menarik. 342 00:23:43,140 --> 00:23:44,300 Aku pamit jika begitu. 343 00:23:52,290 --> 00:23:53,100 Yaya. 344 00:24:00,820 --> 00:24:01,580 Terima kasih. 345 00:24:17,990 --> 00:24:21,200 Taksi Kuaigou 346 00:24:18,900 --> 00:24:20,980 Kapten Wu, apakah Shiyu berhasil? 347 00:24:21,570 --> 00:24:23,300 Terlalu dini jika dikatakan berhasil. 348 00:24:23,890 --> 00:24:24,500 Ling Xiao. 349 00:24:25,260 --> 00:24:26,530 Apakah kau melihat jelas tampang 350 00:24:26,620 --> 00:24:27,410 pembunuh malam ini? 351 00:24:27,540 --> 00:24:28,660 Dia memakai topeng. 352 00:24:28,700 --> 00:24:30,050 Wajahnya tidak terlihat jelas. 353 00:24:30,490 --> 00:24:31,500 Namun menurutku, 354 00:24:31,660 --> 00:24:33,330 ini tidak seperti pembunuh dari geng biasa. 355 00:24:33,820 --> 00:24:34,500 Kenapa? 356 00:24:34,770 --> 00:24:35,940 Fan, lihat ini. 357 00:24:37,900 --> 00:24:39,700 Peluru kaliber 0.45 inci. 358 00:24:39,930 --> 00:24:41,690 Sering digunakan untuk Pistol M1911. 359 00:24:42,250 --> 00:24:44,130 Pistol ini pernah menjadi senjata standar militer AS. 360 00:24:44,220 --> 00:24:45,940 Tersebar luas di masyarakat setelah Perang Vietnam. 361 00:24:46,020 --> 00:24:47,500 Sering digunakan pengedar narkoba Asia Tenggara. 362 00:24:47,780 --> 00:24:49,260 Termasuk mafia luar negeri. 363 00:24:49,500 --> 00:24:50,820 Anqi, laporkan pada kantor. 364 00:24:51,380 --> 00:24:52,540 Minta mereka memeriksa kamera pengawas 365 00:24:52,740 --> 00:24:54,020 untuk mencari tahu asal usulnya. 366 00:24:54,180 --> 00:24:55,890 Selain itu, apakah informasi pribadi Tang Shiyu 367 00:24:55,980 --> 00:24:56,770 sudah diatur ulang? 368 00:24:57,060 --> 00:24:59,020 Semua informasi tentangnya dari internet 369 00:24:59,020 --> 00:25:00,260 - sudah diatur ulang. - Ya. 370 00:25:00,260 --> 00:25:02,700 Ponsel, email, kartu identitas, kartu asuransi 371 00:25:02,930 --> 00:25:04,810 dan semua informasi yang mungkin bocor 372 00:25:04,940 --> 00:25:06,100 sudah diatur ulang 373 00:25:06,130 --> 00:25:07,100 sesuai rencana awal. 374 00:25:07,330 --> 00:25:08,770 Permainan baru saja dimulai. 375 00:25:09,700 --> 00:25:11,290 Tergantung apakah ikan akan terpancing. 376 00:25:13,490 --> 00:25:14,370 Mulai sekarang, 377 00:25:14,490 --> 00:25:16,450 Tim khusus akan memantau Tang Shiyu sepanjang waktu 378 00:25:16,570 --> 00:25:18,010 untuk menjamin keselamatannya. 379 00:25:18,100 --> 00:25:19,770 Semua harus melakukan tugas masing-masing. 380 00:25:19,980 --> 00:25:20,580 Baik. 381 00:25:22,940 --> 00:25:24,460 Tidak boleh pergi ke bar lagi kelak. 382 00:25:24,810 --> 00:25:26,620 Jangan berhubungan dengan orang tidak jelas. 383 00:25:27,180 --> 00:25:27,940 Kenapa? 384 00:25:28,130 --> 00:25:28,900 Akhir bulan ini, 385 00:25:28,900 --> 00:25:30,330 aku akan mengirimmu ke Amerika. 386 00:25:30,890 --> 00:25:32,090 Akan ada yang menjagamu nanti. 387 00:25:32,620 --> 00:25:34,020 Menjaga atau mengawasi? 388 00:25:34,460 --> 00:25:36,140 Bisakah memberiku sedikit kebebasan? 389 00:25:36,700 --> 00:25:38,740 Jangan selalu ingin mengendalikanku setiap hari. 390 00:25:41,100 --> 00:25:41,660 Hentikan mobilnya. 391 00:25:43,300 --> 00:25:44,090 Hentikan mobilnya! 392 00:25:48,810 --> 00:25:49,420 Yaya! 393 00:25:52,940 --> 00:25:53,650 Yaya. 394 00:25:54,380 --> 00:25:55,380 Ini demi kebaikanmu. 395 00:25:55,380 --> 00:25:56,340 Kebaikanku? 396 00:25:56,850 --> 00:25:58,540 Bukankah aku diserang hari ini karena kau? 397 00:25:59,020 --> 00:26:00,540 kau kira aku tidak tahu apa yang kau lakukan? 398 00:26:01,900 --> 00:26:02,540 Jangan mengira 399 00:26:02,540 --> 00:26:03,860 aku tidak tahu bisnis kotormu! 400 00:26:03,980 --> 00:26:05,380 kau bisa mendapat ganjaran! 401 00:26:11,140 --> 00:26:13,130 kau membuatku merasa muak. 402 00:26:21,490 --> 00:26:22,100 Benar. 403 00:26:22,500 --> 00:26:23,540 Aku memang sudah berubah. 404 00:26:25,890 --> 00:26:27,300 Aku berusaha selama belasan tahun 405 00:26:27,410 --> 00:26:28,820 untuk menjadi seperti hari ini. 406 00:26:29,580 --> 00:26:30,730 kau kira aku ingin begini? 407 00:26:33,570 --> 00:26:35,500 Aku hidup dalam kecemasan setiap hari. 408 00:26:36,500 --> 00:26:37,460 Aku tidak takut mati. 409 00:26:40,060 --> 00:26:41,610 Aku takut jika suatu hari aku mati, 410 00:26:44,930 --> 00:26:45,780 bagaimana nasibmu? 411 00:26:48,940 --> 00:26:49,620 Kak. 412 00:26:50,090 --> 00:26:51,220 Apakah kau mengalami masalah? 413 00:26:56,180 --> 00:26:56,900 Tidak. 414 00:26:58,220 --> 00:26:59,140 Tidak perlu cemas. 415 00:27:12,970 --> 00:27:13,780 Kak. 416 00:27:16,420 --> 00:27:17,140 Jangan melakukannya lagi. 417 00:27:17,660 --> 00:27:19,020 Kita tidak kekurangan sekarang. 418 00:27:20,540 --> 00:27:21,620 Sudah memiliki apa pun. 419 00:27:22,500 --> 00:27:23,500 Kita pergi bersama. 420 00:27:24,220 --> 00:27:25,140 Pergi dari sini. 421 00:27:25,980 --> 00:27:27,220 Melewati hari yang tenang. 422 00:27:29,100 --> 00:27:29,810 Bagaimana? 423 00:27:33,420 --> 00:27:34,380 Baik. 424 00:27:38,810 --> 00:27:39,740 Kakak janji padamu. 425 00:27:40,900 --> 00:27:41,940 Tidak lama lagi, 426 00:27:42,890 --> 00:27:44,330 aku akan membawamu ke Amerika. 427 00:27:47,340 --> 00:27:49,140 Aku tidak ingin pergi ke Amerika. 428 00:27:50,100 --> 00:27:51,570 Aku ingin pergi ke... 429 00:27:53,330 --> 00:27:54,140 Australia. 430 00:27:57,900 --> 00:27:58,620 Baik. 431 00:27:59,100 --> 00:28:00,380 Kita pergi ke Melbourne saja. 432 00:28:00,490 --> 00:28:01,540 Bagaimana, Kepiting Kecil? 433 00:28:01,810 --> 00:28:03,450 Jangan memanggilku 'Kepiting Kecil'. 434 00:28:04,450 --> 00:28:05,260 kau sudah lupa? 435 00:28:05,570 --> 00:28:07,420 Tidak tinggi, jalannya ke samping. 436 00:28:09,220 --> 00:28:10,980 Kucapit kau dengan capitku, Kepiting Besar. 437 00:28:22,500 --> 00:28:23,100 Kak Jiu. 438 00:28:23,380 --> 00:28:24,490 Tuan Jin menghilang. 439 00:28:25,740 --> 00:28:27,740 Geng Tujuh Bintang mau menghentikan kerja sama dengan kita. 440 00:28:27,940 --> 00:28:29,140 Syarat yang sudah disepakati, 441 00:28:30,530 --> 00:28:31,380 semuanya tidak berlaku. 442 00:28:31,850 --> 00:28:34,170 Sudah mengalami kerugian besar kali ini. 443 00:28:37,180 --> 00:28:39,260 Utus orang untuk mengawasi Yaya dua hari ini. 444 00:28:39,420 --> 00:28:39,940 Baik. 445 00:28:42,740 --> 00:28:43,380 Kak Jiu. 446 00:28:44,140 --> 00:28:45,140 Kita harus bagaimana selanjutnya? 447 00:28:45,660 --> 00:28:46,540 Apakah pembunuh ini 448 00:28:47,340 --> 00:28:48,740 adalah utusan dari Chen Jiahua? 449 00:28:49,100 --> 00:28:49,980 Selain dia, 450 00:28:51,700 --> 00:28:54,100 siapa lagi yang berani bersikap lancang? 451 00:28:55,260 --> 00:28:56,340 Sebarkan perintah. 452 00:28:56,610 --> 00:28:57,740 Temukan dia. 453 00:28:57,860 --> 00:28:58,500 Baik. 454 00:29:00,380 --> 00:29:00,890 Oh iya. 455 00:29:02,180 --> 00:29:03,340 Periksa Gadis Kecil ini 456 00:29:03,940 --> 00:29:05,100 berutang pada siapa? 457 00:29:05,540 --> 00:29:06,580 Ambil kembali surat utangnya. 458 00:29:07,420 --> 00:29:08,050 Baik. 459 00:30:22,500 --> 00:30:23,410 Kak Jiu ingin bertemu kau. 460 00:30:23,820 --> 00:30:24,780 Tidak tertarik. 461 00:30:30,090 --> 00:30:33,700 Surat Utang 462 00:30:30,890 --> 00:30:31,620 Sekarang? 463 00:30:32,210 --> 00:30:33,180 Sudah tertarik, bukan? 464 00:30:39,100 --> 00:30:40,500 Bos besar seperti kau ini, 465 00:30:40,570 --> 00:30:42,140 mengapa repot-repot jika ingin bertemu denganku? 466 00:30:42,540 --> 00:30:44,290 Langsung katakan saja jika ada masalah. 467 00:30:44,650 --> 00:30:45,780 Setiap orang di dunia ini 468 00:30:46,620 --> 00:30:48,420 memiliki label dan harga tersendiri. 469 00:30:50,500 --> 00:30:51,500 Aku hanya ingin melihat 470 00:30:51,570 --> 00:30:52,780 seberapa besar nilaimu. 471 00:30:54,300 --> 00:30:55,020 Sudah selesai bicara? 472 00:30:58,260 --> 00:30:59,140 Aku akan pergi. 473 00:31:00,490 --> 00:31:01,980 Berminat bekerja untukku tidak? 474 00:31:02,340 --> 00:31:03,860 Utangmu bisa kuanggap lunas. 475 00:31:08,140 --> 00:31:09,700 Jika tebakanku benar, 476 00:31:10,340 --> 00:31:11,690 orang yang menyerang adikmu itu 477 00:31:11,860 --> 00:31:13,300 seharusnya menargetkanmu, bukan? 478 00:31:14,700 --> 00:31:16,980 Kelihatannya masalahmu tidak lebih baik dariku. 479 00:31:17,900 --> 00:31:18,780 Aku, 480 00:31:18,850 --> 00:31:20,100 meski hidupku buruk, 481 00:31:20,930 --> 00:31:22,220 tapi aku tidak ingin mati. 482 00:31:23,420 --> 00:31:24,500 Utangku padamu, 483 00:31:24,570 --> 00:31:25,570 akan kubayar perlahan. 484 00:31:27,020 --> 00:31:27,580 Aku pergi dulu. 485 00:31:28,620 --> 00:31:30,170 Kekayaan tidak didapat dengan mudah. 486 00:31:31,580 --> 00:31:33,020 kau tidak memiliki hal berharga, 487 00:31:33,020 --> 00:31:34,060 mengapa merasa takut? 488 00:31:34,740 --> 00:31:36,010 Orang yang bekerja untukku, 489 00:31:36,620 --> 00:31:38,140 tidak pernah kuperlakukan dengan buruk. 490 00:31:41,060 --> 00:31:42,340 Aku tidak murah. 491 00:31:51,900 --> 00:31:52,940 Kirimkan paket ini 492 00:31:53,020 --> 00:31:54,380 ke alamat yang tertulis di dalamnya. 493 00:31:55,420 --> 00:31:56,500 Akan ada yang menunggumu di sana. 494 00:31:56,900 --> 00:31:57,980 Semudah ini? 495 00:32:00,540 --> 00:32:01,460 Semudah ini. 496 00:32:39,580 --> 00:32:40,740 kau mempermainkanku. 497 00:32:53,130 --> 00:32:54,940 kau malah menyuruhku mengirim ini? 498 00:32:56,980 --> 00:32:58,060 Jangan panik. 499 00:32:59,410 --> 00:33:00,420 Hanya bubuk deterjen saja. 500 00:33:04,130 --> 00:33:05,300 kau cukup emosian. 501 00:33:06,540 --> 00:33:07,700 Berutang jutaan yuan padaku. 502 00:33:08,820 --> 00:33:10,100 Apakah nyawamu senilai dengan uang ini? 503 00:33:18,770 --> 00:33:19,940 Asalkan kau cukup pintar, 504 00:33:20,260 --> 00:33:21,660 utangmu bisa lunas dengan cepat. 505 00:33:21,850 --> 00:33:22,860 kau boleh pergi kapan saja 506 00:33:22,930 --> 00:33:23,810 jika ingin berhenti bekerja. 507 00:33:24,100 --> 00:33:25,020 Aku tidak akan memaksa. 508 00:33:25,180 --> 00:33:26,900 Jika kau bersedia terus mengikutiku, 509 00:33:27,100 --> 00:33:28,330 aku jamin pemasukanmu 510 00:33:28,890 --> 00:33:29,770 bukan hanya sebatas ini. 511 00:33:36,580 --> 00:33:38,500 Risiko tinggi memiliki balasan yang tinggi. 512 00:33:39,940 --> 00:33:41,700 Tidak ada yang gratis di dunia ini. 513 00:33:43,460 --> 00:33:44,500 Sudah berutang padamu. 514 00:33:45,050 --> 00:33:46,460 Nyawaku menjadi milikmu. 515 00:33:46,700 --> 00:33:47,740 Tapi, kuberi tahu padamu. 516 00:33:48,020 --> 00:33:49,690 Aku tidak mau melakukan hal ilegal. 517 00:33:49,900 --> 00:33:51,300 Jika tidak, bunuh saja aku sekarang. 518 00:33:51,420 --> 00:33:52,330 Anggap untuk melunasi utang. 519 00:33:56,140 --> 00:33:57,260 Membunuhmu untuk melunasi utang? 520 00:33:57,340 --> 00:33:58,860 Tidak ada hal sebaik ini di dunia. 521 00:33:59,100 --> 00:34:00,100 Hal yang tidak ingin kau lakukan, 522 00:34:00,100 --> 00:34:01,260 tidak akan aku paksa. 523 00:34:01,660 --> 00:34:02,540 Namun, ingatlah. 524 00:34:02,820 --> 00:34:03,820 Mulai saat ini, 525 00:34:03,820 --> 00:34:05,060 nyawamu adalah milikku. 526 00:34:05,260 --> 00:34:06,170 Saat diperlukan, 527 00:34:06,260 --> 00:34:07,380 kau harus mati 528 00:34:08,699 --> 00:34:09,929 jika aku menyuruhmu mati. 529 00:34:20,620 --> 00:34:21,340 Ada apa? 530 00:34:22,780 --> 00:34:23,940 Apakah kau punya pilihan lain? 531 00:34:42,139 --> 00:34:42,739 Yezi. 532 00:34:43,370 --> 00:34:44,900 kau sudah memeriksa hal yang kupesankan? 533 00:34:45,449 --> 00:34:46,540 Sudah aku urus, Kak Jiu. 534 00:34:47,260 --> 00:34:48,860 Pembunuh itu menghilang begitu saja. 535 00:34:49,210 --> 00:34:50,780 Para anggota sedang memantau beberapa hari ini. 536 00:34:52,730 --> 00:34:53,980 Suruh mereka berhati-hati. 537 00:34:54,620 --> 00:34:55,690 Serangan nyata mudah dihindari, 538 00:34:56,340 --> 00:34:57,450 serangan diam-diam sulit diwaspadai. 539 00:34:59,140 --> 00:34:59,650 Kak Jiu. 540 00:35:03,660 --> 00:35:04,460 Kak Jiu, kau baik-baik saja? 541 00:35:13,540 --> 00:35:14,060 Kak Jiu. 542 00:35:17,370 --> 00:35:18,340 Itu penembak. 543 00:35:31,580 --> 00:35:32,650 Kalian diam saja di sini. 544 00:35:33,020 --> 00:35:34,260 Aku akan mendekatinya. 545 00:35:34,410 --> 00:35:35,290 kau mau apa? 546 00:35:36,340 --> 00:35:37,170 kau sudah gila? 547 00:35:38,420 --> 00:35:39,300 Membayar utang padamu. 548 00:35:51,420 --> 00:35:52,010 Cepat. 549 00:35:52,700 --> 00:35:53,940 Cepat utus orang kemari. 550 00:36:20,380 --> 00:36:21,290 Lindungi Kakak. 551 00:36:21,420 --> 00:36:22,100 Cepat sedikit. 552 00:36:40,500 --> 00:36:42,170 Apakah tampangnya terlihat jelas? 553 00:36:42,980 --> 00:36:44,020 Jaraknya terlalu jauh. 554 00:36:44,490 --> 00:36:45,370 Tidak terlihat jelas. 555 00:36:46,500 --> 00:36:47,890 Kak Jiu, tahan sedikit lagi. 556 00:36:48,130 --> 00:36:48,860 Hampir selesai. 557 00:37:04,060 --> 00:37:05,290 Nyalimu cukup besar. 558 00:37:05,500 --> 00:37:06,780 Sudah mengambil uangmu, 559 00:37:07,340 --> 00:37:08,660 bukankah harus bertaruh nyawa untukmu? 560 00:37:08,740 --> 00:37:09,450 Sangat baik. 561 00:37:14,060 --> 00:37:15,170 Berikan pistolmu padaku. 562 00:37:39,260 --> 00:37:40,050 Kerja bagus. 563 00:37:41,140 --> 00:37:43,660 kau harus tahu, uang di industri ini tidak mudah didapat. 564 00:37:45,300 --> 00:37:46,140 Terima kasih, Kak Jiu. 565 00:37:46,540 --> 00:37:48,260 Sudah, kau sudah boleh pergi. 566 00:37:48,460 --> 00:37:50,100 Pastikan ponselmu aktif selama 24 jam. 567 00:37:50,100 --> 00:37:50,930 Datang jika dipanggil. 568 00:37:51,020 --> 00:37:52,220 Baik, Kak Jiu. 569 00:37:57,580 --> 00:37:58,780 Tanya pada imigran gelap. 570 00:37:59,090 --> 00:38:00,260 Apakah mendapat kabar? 571 00:38:00,700 --> 00:38:02,220 Suruh para anggota bersiap beraksi. 572 00:38:02,980 --> 00:38:05,100 Meski harus memporak-porandakan kota ini, 573 00:38:05,180 --> 00:38:07,060 pembunuh ini harus ditemukan. 574 00:38:07,210 --> 00:38:08,020 Baik, Kak Jiu. 575 00:38:22,690 --> 00:38:24,710 Yu: Aku menemukan pekerjaan baru akhir-akhir ini, tidak akan pulang kampung sementara waktu, semoga semua aman sentosa 576 00:38:44,620 --> 00:38:45,140 Lapor. 577 00:38:45,410 --> 00:38:45,900 Silakan masuk. 578 00:38:48,050 --> 00:38:49,810 Kapten Wu, lokasi ponsel Tang Shiyu 579 00:38:49,900 --> 00:38:51,130 meninggalkan tempat tinggal sementaranya. 580 00:38:51,260 --> 00:38:52,650 Menuju ke pinggiran Utara Kota. 581 00:38:53,460 --> 00:38:54,500 Kumpulkan anggota dan berangkat. 582 00:38:54,740 --> 00:38:56,220 Periksa kamera pengawas di area tempat tinggalnya. 583 00:38:56,460 --> 00:38:57,500 Awasi lokasi ponselnya. 584 00:38:57,610 --> 00:38:58,050 Baik. 585 00:39:15,100 --> 00:39:15,740 Katakan. 586 00:39:16,380 --> 00:39:17,380 Sebenarnya siapa kau? 587 00:39:18,820 --> 00:39:19,930 Tahu berapa banyak tentangku? 588 00:39:23,860 --> 00:39:24,660 Kak Jiu. 589 00:39:25,180 --> 00:39:26,540 Apa maksudnya ini? 590 00:39:28,060 --> 00:39:29,820 Aku tidak mengerti apa maksudmu. 591 00:39:37,140 --> 00:39:37,860 Tiga menit. 592 00:39:51,340 --> 00:39:52,860 Lapor, SWAT-A sudah di posisi. 593 00:39:53,020 --> 00:39:54,020 SWAT-B sudah di posisi. 594 00:40:01,580 --> 00:40:02,540 Ada sembilan orang target. 595 00:40:02,700 --> 00:40:04,140 Salah satu di antaranya adalah Zhao Wenjiu. 596 00:40:04,580 --> 00:40:05,100 Kapten Wu. 597 00:40:05,340 --> 00:40:06,020 Apakah mau beraksi? 598 00:40:45,180 --> 00:40:46,850 Sebenarnya siapa kau? 599 00:40:53,300 --> 00:40:54,060 kau adalah polisi? 600 00:40:57,340 --> 00:40:58,500 Aku adalah ibumu. 601 00:40:59,020 --> 00:41:01,140 Ini adalah kapalan karena sering memegang pistol. 602 00:41:01,220 --> 00:41:02,810 kau masih menyangkal. 603 00:41:02,940 --> 00:41:03,500 Bawakan minyak! 604 00:41:03,620 --> 00:41:04,180 Baik. 605 00:41:17,940 --> 00:41:18,850 Aku masuk tim penembak tiga tahun, 606 00:41:18,940 --> 00:41:20,140 sebelum masuk ke tim boxing. 607 00:41:20,260 --> 00:41:22,300 Pernah menjadi juara tiga dalam kompetisi 2015. 608 00:41:22,580 --> 00:41:24,130 Apakah tidak boleh mengajak tim lama bermain 609 00:41:24,220 --> 00:41:24,930 di kala senggang? 610 00:41:34,700 --> 00:41:36,250 Omong kosong. 611 00:41:37,620 --> 00:41:38,890 Aku tidak punya kesabaran. 612 00:41:39,300 --> 00:41:40,540 Urusanmu mau percaya atau tidak. 613 00:41:40,770 --> 00:41:41,940 kau boleh memeriksanya. 614 00:41:42,410 --> 00:41:43,580 Jika tidak, bakar saja aku. 615 00:41:44,170 --> 00:41:44,730 Ayo. 616 00:41:44,930 --> 00:41:45,490 Baik. 617 00:42:01,700 --> 00:42:03,460 kau sudah akan mati jika tidak kutolong. 618 00:42:04,220 --> 00:42:04,970 Sudah kukatakan. 619 00:42:05,290 --> 00:42:07,340 Nyawaku menjadi milikmu setelah mengambil uangmu. 620 00:42:07,930 --> 00:42:08,490 Ayo. 621 00:42:09,020 --> 00:42:10,380 Bakar aku, ayo. 622 00:42:11,620 --> 00:42:12,450 Aku beri tahu padamu! 623 00:42:12,650 --> 00:42:15,220 Aku paling membenci polisi! 624 00:42:15,300 --> 00:42:17,610 kau sudah akan mati jika aku adalah polisi! 625 00:42:17,900 --> 00:42:19,460 Apakah kau bisa hidup jika bukan karena aku? 626 00:42:19,780 --> 00:42:20,660 - Ayo. - Ayo. 627 00:42:20,690 --> 00:42:22,380 - Ayo! - Ayo, bakar aku! 628 00:42:36,820 --> 00:42:38,340 kau tahu aku bekerja di industri apa. 629 00:42:38,820 --> 00:42:39,700 Kadang kala, 630 00:42:40,540 --> 00:42:41,740 harus bersikap hati-hati. 631 00:42:45,620 --> 00:42:47,380 Bagaimana bisa menjadi bos jika bernyali kecil? 632 00:42:47,700 --> 00:42:48,380 Jika nyalimu kecil, 633 00:42:48,410 --> 00:42:50,060 maka berjualan deterjen saja. 634 00:43:02,730 --> 00:43:03,370 Tang Yu. 635 00:43:04,660 --> 00:43:06,300 Asalkan aku masih hidup, 636 00:43:06,620 --> 00:43:08,100 aku tidak akan merugikanmu. 637 00:43:08,500 --> 00:43:09,620 Ini adalah sebuah ujian. 638 00:43:11,500 --> 00:43:12,290 kau sudah lulus. 639 00:43:27,860 --> 00:43:28,820 Baik, aku mengerti. 640 00:43:30,650 --> 00:43:31,260 Kak Jiu. 641 00:43:32,020 --> 00:43:32,620 Sudah ada kabar. 642 00:43:32,900 --> 00:43:34,410 Cari orang yang kejam. 643 00:43:36,140 --> 00:43:37,050 Bersiap beraksi. 644 00:43:37,220 --> 00:43:37,690 Baik. 645 00:43:57,060 --> 00:43:57,700 Kembali. 646 00:44:56,370 --> 00:44:57,450 - Turun dan periksa. - Ayo. 647 00:45:26,980 --> 00:45:30,760 Kak Jiu 648 00:45:32,660 --> 00:45:33,820 Apakah urusannya sudah beres? 649 00:45:34,210 --> 00:45:36,220 Anggotamu tidak cukup jika ingin membunuhku. 650 00:45:36,410 --> 00:45:37,410 Kak Hua. 651 00:45:38,060 --> 00:45:39,700 Juga tidak mengabariku saat datang ke wilayahku. 652 00:45:40,100 --> 00:45:41,740 Supaya aku bisa melayanimu. 653 00:45:42,130 --> 00:45:43,180 Tidak perlu sungkan. 654 00:45:44,180 --> 00:45:45,460 Aku akan mencarimu. 655 00:45:45,860 --> 00:45:46,900 Aku tahu, 656 00:45:46,970 --> 00:45:48,380 kau tidak akan mati semudah ini. 657 00:45:49,290 --> 00:45:51,740 Ini adalah kabar buruk bagimu. 658 00:45:52,100 --> 00:45:54,100 Tidak disangka kau langsung datang sendiri. 659 00:45:54,500 --> 00:45:55,210 Ayo bicara. 660 00:46:29,700 --> 00:46:30,780 Kalian tidak lelah? 661 00:46:31,180 --> 00:46:32,540 Mau mengikutiku sampai kapan? 662 00:46:32,820 --> 00:46:34,260 Nona, maaf. 663 00:46:34,490 --> 00:46:35,420 Ini adalah perintah Kak Jiu. 664 00:46:42,090 --> 00:46:43,020 Aku pergi ke toilet dulu. 665 00:46:43,540 --> 00:46:44,500 Ikuti saja jika kalian bisa. 666 00:47:04,090 --> 00:47:04,780 Maaf. 667 00:47:12,450 --> 00:47:13,140 Halo. 668 00:47:13,300 --> 00:47:15,180 Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif. 669 00:47:15,530 --> 00:47:17,700 Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif. 670 00:47:18,610 --> 00:47:19,260 Halo. 671 00:47:19,420 --> 00:47:21,220 Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif. 672 00:47:21,620 --> 00:47:23,940 Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif. 673 00:47:34,964 --> 00:48:05,964 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 674 00:48:23,460 --> 00:48:24,610 Sudah ikut denganku berapa tahun? 675 00:48:25,060 --> 00:48:27,100 Tiga tahun. 676 00:48:28,130 --> 00:48:29,780 Seharusnya paham aturan, bukan? 677 00:48:33,700 --> 00:48:34,900 Nona ingin pergi ke toilet. 678 00:48:36,700 --> 00:48:37,980 Tidak bisa kami ikuti. 679 00:48:41,890 --> 00:48:43,420 Pernah kukatakan tidak? 680 00:48:44,210 --> 00:48:46,700 Tidak boleh meninggalkannya. 681 00:48:48,340 --> 00:48:50,460 Pernah, Kak Jiu. 682 00:48:53,620 --> 00:48:55,260 Tidak bisa mengingat ucapan. 683 00:48:57,820 --> 00:48:59,580 Telingamu ini tidak ada gunanya lagi. 684 00:49:32,670 --> 00:49:35,090 Yaya 685 00:49:41,530 --> 00:49:42,020 Halo. 686 00:49:42,020 --> 00:49:42,780 Kak. 687 00:49:43,220 --> 00:49:44,780 Kak, aku... 688 00:49:44,900 --> 00:49:45,780 Halo, Yaya. 689 00:49:45,930 --> 00:49:46,900 kau ada di mana saat ini? 690 00:49:48,060 --> 00:49:48,820 Aku ada di... 691 00:49:49,060 --> 00:49:49,820 Hua Jiu. 692 00:49:54,860 --> 00:49:55,930 Kak Hua. 693 00:49:57,580 --> 00:49:59,180 Tidak perlu bermain sebesar ini, bukan? 694 00:50:00,650 --> 00:50:02,300 Ada sebuah pabrik terbengkalai di Barat Kota. 695 00:50:02,970 --> 00:50:03,660 Apakah kau tahu? 696 00:50:05,100 --> 00:50:05,780 Aku tahu. 697 00:50:07,020 --> 00:50:08,740 Jika tidak ingin adikmu mati, 698 00:50:09,130 --> 00:50:10,300 kau tahu harus bagaimana. 699 00:50:10,980 --> 00:50:11,770 Kak Hua. 700 00:50:13,380 --> 00:50:14,300 Tunggu aku. 701 00:50:57,210 --> 00:50:57,770 Kak. 702 00:50:58,340 --> 00:50:59,020 Yaya! 703 00:51:08,940 --> 00:51:09,580 Kak Hua. 704 00:51:10,500 --> 00:51:11,380 Aku sudah datang. 705 00:51:14,900 --> 00:51:15,620 Pergi. 706 00:51:16,250 --> 00:51:17,300 Cepat pergi. 707 00:51:19,900 --> 00:51:20,940 Pergi. 708 00:51:25,260 --> 00:51:25,900 Kak Hua. 709 00:51:27,500 --> 00:51:29,210 Kotak ini berisi barang waktu itu. 710 00:51:29,980 --> 00:51:32,090 Kotak ini berisi simpatiku pada Manni. 711 00:51:33,060 --> 00:51:34,290 Apakah perlu bermain sebesar ini? 712 00:51:34,820 --> 00:51:36,780 Apakah tidak bisa dibicarakan baik-baik? 713 00:51:38,890 --> 00:51:39,620 Yaya! 714 00:51:44,340 --> 00:51:44,820 Kak Hua. 715 00:51:45,730 --> 00:51:46,540 Kak Hua, jangan gegabah. 716 00:51:48,500 --> 00:51:49,780 Aku minta maaf padamu. 717 00:51:50,300 --> 00:51:51,540 Jika merasa uangnya tidak cukup, 718 00:51:52,300 --> 00:51:53,060 Anda katakan saja. 719 00:52:05,410 --> 00:52:06,580 Chen Jiahua! 720 00:52:09,300 --> 00:52:10,860 Cari aku jika ada urusan! 721 00:52:11,100 --> 00:52:12,660 Hal ini tidak berkaitan dengannya! 722 00:52:12,860 --> 00:52:14,140 kau melawan seorang wanita, 723 00:52:14,420 --> 00:52:16,580 apa hebatnya? 724 00:52:17,500 --> 00:52:18,220 Jangan bergerak. 725 00:52:18,780 --> 00:52:19,780 Letakkan senapanmu. 726 00:52:19,980 --> 00:52:21,220 Berbalik perlahan. 727 00:52:57,420 --> 00:52:58,180 Kak. 728 00:52:59,380 --> 00:53:01,090 Yaya, Kakak ada di sini. 729 00:53:02,820 --> 00:53:03,860 Kakak tidak becus menjagamu. 730 00:53:07,100 --> 00:53:07,820 Kak. 731 00:53:08,420 --> 00:53:09,010 Tidak masalah. 732 00:53:20,300 --> 00:53:20,980 Ayo. 733 00:53:26,860 --> 00:53:27,540 Pelan sedikit. 734 00:53:33,980 --> 00:53:34,740 Ada peledak. 735 00:53:35,060 --> 00:53:35,900 Lari! 736 00:54:08,300 --> 00:54:08,940 Yaya. 737 00:54:12,300 --> 00:54:12,980 Yaya. 738 00:54:19,140 --> 00:54:19,740 Yaya. 739 00:54:25,620 --> 00:54:26,180 Yaya. 740 00:54:31,340 --> 00:54:32,060 Yaya. 741 00:54:36,340 --> 00:54:36,980 Yaya. 742 00:54:57,810 --> 00:54:58,420 Yaya. 743 00:55:03,300 --> 00:55:04,340 Kak. 744 00:55:45,010 --> 00:55:45,890 Yaya. 745 00:55:48,090 --> 00:55:50,020 kau belum pergi ke Australia. 746 00:55:51,100 --> 00:55:53,130 Kakak belum membawamu ke Australia. 747 00:55:53,810 --> 00:55:55,380 Kakak akan membawamu ke Australia. 748 00:55:59,380 --> 00:56:00,410 Kita pergi ke Australia. 749 00:56:01,340 --> 00:56:03,300 Kakak akan membawamu pulang. 750 00:56:13,020 --> 00:56:13,980 Sekarang, 751 00:56:14,370 --> 00:56:15,980 aku bisa duduk dan bicara denganmu. 752 00:56:57,930 --> 00:56:58,580 Kapten Wu. 753 00:56:59,100 --> 00:56:59,780 Miaomiao. 754 00:57:00,420 --> 00:57:01,780 Berdasarkan informasi darimu, 755 00:57:01,890 --> 00:57:03,140 kami sudah menghubungi interpol. 756 00:57:03,420 --> 00:57:04,540 Kak Hua yang dimaksud ini, 757 00:57:04,700 --> 00:57:06,740 seharusnya adalah buronan yang dicari pihak polisi, 758 00:57:06,780 --> 00:57:07,460 Chen Jiahua. 759 00:57:07,780 --> 00:57:09,370 Chen Jiahua, dijuluki Hua si sabu-sabu. 760 00:57:09,580 --> 00:57:11,740 Menjadi buronan karena menjadi pengedar pada tahun 2009. 761 00:57:11,810 --> 00:57:13,220 Kemudian, kabur ke luar negeri. 762 00:57:13,450 --> 00:57:15,140 Bulan lalu, komplotan Chen Jiahua, 763 00:57:15,300 --> 00:57:16,580 yang juga adalah kekasihnya, Manni, 764 00:57:16,620 --> 00:57:17,460 menghilang di kota ini. 765 00:57:17,700 --> 00:57:18,850 Mungkin dibunuh orang. 766 00:57:19,100 --> 00:57:21,740 Mungkin mati dalam transaksi narkoba dengan Hua Jiu. 767 00:57:21,860 --> 00:57:23,500 Namun, menurut kami, Chen Jiahua 768 00:57:23,500 --> 00:57:25,220 menyusup pulang dan mengambil risiko besar, 769 00:57:25,450 --> 00:57:27,770 bukan hanya demi balas dendam kepada Hua Jiu. 770 00:57:29,340 --> 00:57:30,610 Aku harus bagaimana selanjutnya? 771 00:57:30,900 --> 00:57:31,660 Awasi Hua Jiu. 772 00:57:32,050 --> 00:57:34,340 Chen Jiahua dan Hua Jiu pasti punya aksi besar selanjutnya. 773 00:57:34,660 --> 00:57:36,380 Kita harus menangkap basah mereka 774 00:57:36,540 --> 00:57:37,300 saat transaksi berikutnya. 775 00:57:37,540 --> 00:57:38,100 Menahan keduanya. 776 00:57:38,180 --> 00:57:39,650 Namun, dendam mereka sangat dalam sekarang. 777 00:57:39,780 --> 00:57:41,100 Apakah akan melanjutkan transaksi? 778 00:57:41,220 --> 00:57:42,780 kau tidak memahami para pengedar ini. 779 00:57:43,020 --> 00:57:44,490 Hua Jiu menguasai jaringan penjualan narkoba. 780 00:57:44,900 --> 00:57:47,380 Dia akan kehilangan pasar besar jika membunuh Hua Jiu. 781 00:57:47,740 --> 00:57:49,580 Jadi, moral dan kekerabatan 782 00:57:49,940 --> 00:57:51,220 tidak seberapa jika dihadapkan 783 00:57:51,620 --> 00:57:52,780 dengan keuntungan. 784 00:57:54,050 --> 00:57:54,780 Maaf. 785 00:57:56,130 --> 00:57:57,570 Aku gagal menyelamatkan Yaya kali ini. 786 00:57:58,180 --> 00:57:59,140 Ini adalah kelalaianku. 787 00:57:59,940 --> 00:58:00,940 Aku bersedia dihukum 788 00:58:00,980 --> 00:58:01,940 setelah tugas selesai. 789 00:58:06,690 --> 00:58:07,300 Tang. 790 00:58:08,380 --> 00:58:09,500 Peperangan dengan narkoba 791 00:58:09,860 --> 00:58:11,620 tidak pernah menjadi hal mudah. 792 00:58:12,460 --> 00:58:13,900 Sudah banyak yang kita korbankan 793 00:58:14,380 --> 00:58:15,820 dalam memerangi narkoba setiap tahun. 794 00:58:16,820 --> 00:58:18,100 Ada rekan yang tidak memiliki 795 00:58:18,460 --> 00:58:20,060 nama di nisannya setelah gugur. 796 00:58:20,540 --> 00:58:21,890 Takut pelaku narkoba balas dendam. 797 00:58:23,700 --> 00:58:24,780 Hal yang kita hadapi 798 00:58:25,170 --> 00:58:27,220 adalah sekelompok berengsek yang tidak berperasaan. 799 00:58:29,500 --> 00:58:30,780 Aku bisa memahami perasaanmu. 800 00:58:31,380 --> 00:58:32,330 Namun, kau harus ingat. 801 00:58:32,860 --> 00:58:34,060 kau adalah seorang polisi. 802 00:58:34,780 --> 00:58:36,540 Jika gagal menangkap dalangnya kali ini, 803 00:58:36,850 --> 00:58:39,300 maka akan ada semakin banyak korban seperti Yaya 804 00:58:39,300 --> 00:58:40,180 yang mengalami bahaya. 805 00:58:41,100 --> 00:58:41,820 Aku mengerti. 806 00:58:43,010 --> 00:58:43,820 Aku hanya... 807 00:58:45,540 --> 00:58:46,650 Aku hanya sedikit bersedih. 808 00:58:47,700 --> 00:58:48,290 Maaf. 809 00:58:50,220 --> 00:58:51,300 Polisi adalah manusia. 810 00:58:52,020 --> 00:58:53,340 Polisi juga punya perasaan. 811 00:58:53,690 --> 00:58:54,620 Tapi, kau harus ingat. 812 00:58:54,890 --> 00:58:56,100 Sebuah kesalahan tidak boleh 813 00:58:56,180 --> 00:58:57,300 mempengaruhi keputusanmu. 814 00:58:57,740 --> 00:58:58,220 Dan juga, 815 00:58:58,410 --> 00:58:59,780 jangan minta maaf padaku kelak. 816 00:59:00,060 --> 00:59:01,050 Ingat akan tugasmu. 817 00:59:02,140 --> 00:59:02,690 Baik. 818 00:59:03,340 --> 00:59:04,690 Akan kuhubungi kalian jika ada informasi. 819 00:59:09,060 --> 00:59:09,740 Shiyu. 820 00:59:12,220 --> 00:59:13,180 Hati-hati. 821 00:59:59,180 --> 01:00:01,620 Hua si sabu-sabu memang hebat. 822 01:00:02,330 --> 01:00:03,500 Datang sendirian. 823 01:00:03,650 --> 01:00:04,740 Aku sungguh salut. 824 01:00:23,740 --> 01:00:24,500 Kak Hua. 825 01:00:26,300 --> 01:00:29,060 kau tidak takut aku membunuhmu? 826 01:00:48,260 --> 01:00:48,940 Hua Jiu. 827 01:00:50,850 --> 01:00:53,180 Aku sudah menganggap diriku mati delapan tahun lalu. 828 01:00:53,540 --> 01:00:54,540 Sudah untung bisa hidup sehari. 829 01:00:55,250 --> 01:00:55,780 Bagaimana denganmu? 830 01:01:07,500 --> 01:01:07,980 Kak Hua. 831 01:01:24,610 --> 01:01:25,260 Kak Hua. 832 01:01:25,540 --> 01:01:26,660 Aku mengaku salah kali ini. 833 01:01:26,740 --> 01:01:28,020 Aku yang terpikat dengan godaan. 834 01:01:28,500 --> 01:01:30,010 Anda jangan memperhitungkannya. 835 01:01:30,100 --> 01:01:31,300 Aku minta maaf pada Anda. 836 01:01:58,340 --> 01:01:59,580 Kita semua melakukan usaha. 837 01:02:00,540 --> 01:02:02,660 Aku sudah membuka semua jalur di lima provinsi. 838 01:02:03,620 --> 01:02:05,060 Asalkan kita melanjutkan kerja sama, 839 01:02:05,820 --> 01:02:07,530 aku jamin keuntunganmu kelak, 840 01:02:07,660 --> 01:02:09,060 bisa berlipat ganda. 841 01:02:43,420 --> 01:02:46,690 Jika kau masih tidak ingin mengakhirinya, 842 01:02:47,860 --> 01:02:49,380 aku akan menemanimu. 843 01:03:00,450 --> 01:03:01,180 Hua Jiu. 844 01:03:01,820 --> 01:03:04,540 kau tahu apa alasanku membiarkanmu hidup sampai sekarang? 845 01:03:04,940 --> 01:03:06,740 Hanya ada keuntungan yang kekal, 846 01:03:08,340 --> 01:03:10,540 tidak ada teman yang selamanya. 847 01:03:12,020 --> 01:03:14,620 Sepertinya kebodohanmu masih tertolong. 848 01:03:15,060 --> 01:03:17,100 Jika diri sendiri tidak terluka, 849 01:03:19,250 --> 01:03:21,220 maka tidak akan tahu rasa sakitnya. 850 01:03:27,580 --> 01:03:29,300 Semoga kau bisa ingat ucapan ini. 851 01:03:31,250 --> 01:03:33,860 Jangan berpikir macam-macam lagi kelak. 852 01:03:47,580 --> 01:03:49,100 Aku akan menerima hadiah ini dulu. 853 01:03:49,820 --> 01:03:51,980 Akan ada perahu menuju Hanjiang dua hari lagi. 854 01:03:52,810 --> 01:03:54,260 Siapkan jalurmu dengan baik. 855 01:04:23,380 --> 01:04:24,100 Yezi. 856 01:04:24,610 --> 01:04:26,580 Minta bagian administrasi menyiapkan uang kontan. 857 01:04:26,940 --> 01:04:28,540 Jumlah transaksi kali ini tidak kecil. 858 01:04:28,890 --> 01:04:29,500 Kak Jiu. 859 01:04:31,020 --> 01:04:31,740 Kita... 860 01:04:32,580 --> 01:04:34,380 Kita sungguh akan bertransaksi dengan Chen Jiahua? 861 01:04:34,610 --> 01:04:36,180 Jangan membuatku mengulang ucapanku. 862 01:04:36,690 --> 01:04:37,300 Baik. 863 01:04:37,690 --> 01:04:38,500 Segera kulaksanakan. 864 01:05:08,300 --> 01:05:09,580 Kak Jiu, uang ini tidak boleh kuambil. 865 01:05:10,810 --> 01:05:11,380 Maaf. 866 01:05:16,580 --> 01:05:18,220 Ada beberapa hal yang sudah ditakdirkan. 867 01:05:18,610 --> 01:05:19,540 Jika bukan karena kau, 868 01:05:19,930 --> 01:05:20,690 aku juga akan mati. 869 01:05:28,090 --> 01:05:28,970 Temani aku berkeliling. 870 01:05:43,050 --> 01:05:44,020 Aku dan Yaya 871 01:05:44,620 --> 01:05:45,980 tumbuh besar di sana. 872 01:05:47,100 --> 01:05:48,580 Aku sudah berada di pelabuhan saat kecil. 873 01:05:49,090 --> 01:05:50,410 Yaya masih berusia lima tahun. 874 01:05:51,660 --> 01:05:52,930 Tapi, dia sudah sangat dewasa. 875 01:05:53,740 --> 01:05:55,180 Selalu mengikutiku sepanjang hari, 876 01:05:55,460 --> 01:05:57,180 memungut ikan dan udang yang dibuang orang. 877 01:05:59,820 --> 01:06:01,220 Demi mengenyangkan perut, 878 01:06:01,700 --> 01:06:02,820 aku melakukan semuanya. 879 01:06:04,820 --> 01:06:05,810 Meski demikian, 880 01:06:06,980 --> 01:06:08,570 kami sering hanya makan satu kali 881 01:06:08,740 --> 01:06:09,540 dalam satu hari. 882 01:06:11,500 --> 01:06:12,300 Ibuku, 883 01:06:13,170 --> 01:06:14,460 kabur setelah melahirkan Yaya. 884 01:06:16,540 --> 01:06:17,900 Namun, aku tidak pernah menyalahkannya. 885 01:06:19,010 --> 01:06:21,540 Wanita mana pun akan kabur jika berhubungan dengan pria seperti ini. 886 01:06:21,900 --> 01:06:22,700 Si berengsek tua itu 887 01:06:22,740 --> 01:06:24,460 mengkonsumsi narkoba sejak aku kecil. 888 01:06:24,660 --> 01:06:26,930 Benda yang bernilai di dalam rumah, 889 01:06:28,340 --> 01:06:29,740 semua dijual untuk narkoba. 890 01:06:31,420 --> 01:06:32,180 Suatu hari, 891 01:06:32,420 --> 01:06:34,060 aku menyadari Yaya menghilang. 892 01:06:36,660 --> 01:06:37,740 Si berengsek itu... 893 01:06:41,010 --> 01:06:41,940 Binatang mana 894 01:06:42,060 --> 01:06:44,140 yang akan menjual putrinya demi narkoba? 895 01:06:49,140 --> 01:06:50,300 Aku membawa sebuah pisau kala itu, 896 01:06:53,380 --> 01:06:54,300 pergi mencari Yaya. 897 01:06:59,290 --> 01:07:00,660 Saat aku melihat Yaya... 898 01:07:10,500 --> 01:07:11,540 Para berengsek itu... 899 01:07:14,060 --> 01:07:15,420 Yaya baru berusia belasan tahun. 900 01:07:50,460 --> 01:07:52,380 Aku tidak ingat berapa kali menusukkan pisau kala itu. 901 01:07:52,700 --> 01:07:54,140 Aku hanya ingat badanku penuh darah. 902 01:07:54,860 --> 01:07:55,780 Aku membawa Yaya 903 01:07:55,900 --> 01:07:57,060 dan tidak kembali ke rumah itu. 904 01:07:58,250 --> 01:07:58,980 Akhirnya... 905 01:07:59,820 --> 01:08:02,260 Akhirnya, berengsek itu mati karena narkoba. 906 01:08:02,620 --> 01:08:03,410 Dia pantas mendapatkannya. 907 01:08:06,290 --> 01:08:07,170 Lalu, akhirnya... 908 01:08:12,180 --> 01:08:14,650 Aku menjadi orang yang paling kubenci. 909 01:08:16,819 --> 01:08:17,819 Seorang pelaku narkoba. 910 01:08:20,580 --> 01:08:21,380 Sangat ironis, bukan? 911 01:08:23,330 --> 01:08:25,020 kau pernah berpikir untuk bertobat tidak? 912 01:08:26,460 --> 01:08:27,899 Setelah menjalani hal ini, 913 01:08:29,979 --> 01:08:31,460 maka tidak bisa bertobat lagi. 914 01:08:32,130 --> 01:08:33,180 Aku beri tahu padamu. 915 01:08:34,700 --> 01:08:35,620 Di dunia ini, 916 01:08:36,060 --> 01:08:37,460 semua akan kau miliki jika punya uang. 917 01:08:39,170 --> 01:08:40,609 Para penghisap narkoba itu layak mati. 918 01:08:41,140 --> 01:08:42,689 Aku hanya melakukan tugas. 919 01:08:43,300 --> 01:08:44,740 Mereka sendiri yang cari mati. 920 01:08:47,819 --> 01:08:49,180 Bisakah kau membantuku melakukan sesuatu? 921 01:08:49,819 --> 01:08:50,380 Katakan. 922 01:08:50,979 --> 01:08:52,899 Saat bertransaksi dengan Chen Jiahua nanti, 923 01:08:54,420 --> 01:08:55,380 bantu aku membunuhnya. 924 01:09:01,380 --> 01:09:03,300 Kapan kita akan bertransaksi dengan Chen Jiahua? 925 01:09:09,410 --> 01:09:10,819 Aturan di industri ini, 926 01:09:12,460 --> 01:09:13,810 jangan dicari tahu jika tidak perlu. 927 01:09:16,569 --> 01:09:18,140 kau akan diberi tahu nanti. 928 01:09:21,380 --> 01:09:22,020 Baik. 929 01:09:22,410 --> 01:09:23,500 Aku mengerti, Kak Jiu. 930 01:09:24,500 --> 01:09:25,490 kau sudah boleh pergi. 931 01:09:36,170 --> 01:09:37,740 Apakah lokasi dan waktu transaksi sudah diketahui? 932 01:09:37,930 --> 01:09:38,580 Belum. 933 01:09:38,810 --> 01:09:39,740 Hua Jiu sangat waspada. 934 01:09:39,779 --> 01:09:41,700 Tidak akan memberi tahu bawahannya tentang transaksi. 935 01:09:42,140 --> 01:09:43,340 Ini adalah kebiasaannya. 936 01:09:44,620 --> 01:09:46,979 Apakah kita tidak bisa melihat lokasi ponsel Shiyu? 937 01:09:48,370 --> 01:09:48,979 Tidak bisa. 938 01:09:49,420 --> 01:09:51,330 Ponsel akan disita saat transaksi. 939 01:09:51,620 --> 01:09:53,770 Bagaimana jika membiarkannya membawa GPS? 940 01:09:53,770 --> 01:09:54,460 Pasti tidak boleh. 941 01:09:54,850 --> 01:09:55,730 Ini terlalu berbahaya. 942 01:09:55,940 --> 01:09:56,660 Kita tidak boleh 943 01:09:56,660 --> 01:09:57,980 mengambil risiko ini di saat begini. 944 01:09:58,780 --> 01:10:00,140 Aku punya sebuah cara. 945 01:10:01,570 --> 01:10:02,980 Namun, butuh bantuan kalian. 946 01:10:03,740 --> 01:10:04,580 Cara apa? 947 01:10:09,700 --> 01:10:11,100 Yezi bertanggung jawab menyiapkan 948 01:10:11,180 --> 01:10:12,300 data transaksi untuk Hua Jiu. 949 01:10:12,780 --> 01:10:13,770 Semua uang ini diletakkan 950 01:10:13,770 --> 01:10:15,180 di dalam peti besi kantor Yezi. 951 01:10:15,650 --> 01:10:17,780 Besok adalah kali terakhirnya membawa uang ke sana. 952 01:10:17,970 --> 01:10:18,500 Ling Xiao, 953 01:10:18,660 --> 01:10:19,660 menyamar menjadi petugas kebersihan. 954 01:10:20,020 --> 01:10:22,220 Aku akan mencuri kunci kantor Yezi. 955 01:10:22,460 --> 01:10:23,620 Setelah Yezi meletakkan uang, 956 01:10:23,780 --> 01:10:25,180 dia akan pergi dari parkiran bawah tanah. 957 01:10:25,620 --> 01:10:26,980 Saat berada di depan mobil, 958 01:10:27,060 --> 01:10:28,460 dia akan menyadari kuncinya hilang. 959 01:10:28,660 --> 01:10:29,730 Lalu, akan berjalan kembali. 960 01:10:30,060 --> 01:10:31,980 Kira-kira akan ada waktu lima menit. 961 01:10:32,370 --> 01:10:32,980 Ling Xiao. 962 01:10:33,180 --> 01:10:35,260 kau harus membuka peti besi dalam lima menit. 963 01:10:35,330 --> 01:10:37,210 Memasukkan GPS tipis yang disiapkan Anqi 964 01:10:37,260 --> 01:10:38,500 ke dalam kotak uang. 965 01:10:38,820 --> 01:10:40,500 Ada kamera pengawas 24 jam di koridor. 966 01:10:40,620 --> 01:10:41,140 Yang Fan. 967 01:10:41,340 --> 01:10:43,020 kau bertugas mengecoh sekuriti di lobi. 968 01:10:43,140 --> 01:10:45,420 Agar Ling Xiao bisa masuk ke kantor Yezi. 969 01:10:45,620 --> 01:10:47,010 Miaomiao, Anqi, Kapten Wu. 970 01:10:47,380 --> 01:10:49,260 Kalian bertugas mengamati di dalam mobil pengawas. 971 01:10:49,380 --> 01:10:51,730 Demi menghadapi segala kondisi yang mungkin terjadi. 972 01:10:51,940 --> 01:10:52,850 Semua sudah mengerti? 973 01:10:53,060 --> 01:10:53,500 Mengerti. 974 01:10:53,580 --> 01:10:54,220 Bersiap beraksi. 975 01:10:54,300 --> 01:10:54,900 Baik. 976 01:11:07,420 --> 01:11:08,780 Kak Fan, waktumu beraksi. 977 01:11:19,140 --> 01:11:19,890 Perusahaan Pengangkutan Yibo 978 01:11:26,290 --> 01:11:28,250 Nona, kau baik-baik saja? 979 01:11:33,770 --> 01:11:34,500 Aku baik-baik saja. 980 01:11:35,340 --> 01:11:36,220 Jangan menyentuhku. 981 01:11:41,130 --> 01:11:42,220 Xiao Sa, beraksi. 982 01:11:42,620 --> 01:11:43,660 Baik, diterima. 983 01:11:59,610 --> 01:12:01,340 Xiao Sa, mereka sudah tiba di parkiran bawah tanah. 984 01:12:01,370 --> 01:12:02,300 kau punya dua menit. 985 01:12:09,500 --> 01:12:10,410 Ada apa, Kak Yezi? 986 01:12:10,660 --> 01:12:11,380 Kunci. 987 01:12:12,340 --> 01:12:13,220 Mungkin terjatuh di atas. 988 01:12:13,460 --> 01:12:14,370 Aku bantu mengambilnya. 989 01:12:14,620 --> 01:12:15,890 kau tidak bisa masuk tanpa kunci. 990 01:12:16,620 --> 01:12:17,770 Ikut aku naik dan cari sekuriti. 991 01:12:29,300 --> 01:12:30,580 Kakak, kau baik-baik saja? 992 01:12:31,780 --> 01:12:34,050 Kakak, kau tahu G5 ada di mana? 993 01:12:34,170 --> 01:12:35,420 Aku tidak menemukan mobilku. 994 01:12:35,540 --> 01:12:36,740 Ada di G5. 995 01:12:36,810 --> 01:12:38,540 kau tahu G5 tidak? 996 01:12:38,660 --> 01:12:39,890 Aku tidak menemukan mobilku. 997 01:12:40,700 --> 01:12:42,180 Kenapa kau menarikku? 998 01:12:42,260 --> 01:12:43,660 Aku hanya tanya padamu. 999 01:12:43,660 --> 01:12:45,860 Sungguh menyulitkan. 1000 01:12:45,980 --> 01:12:47,060 Seorang pria sepertimu... 1001 01:12:50,660 --> 01:12:52,030 Xiao Sa, kau punya satu menit. 1002 01:12:52,030 --> 01:12:53,520 Bangunan E-Commerce 1003 01:13:06,460 --> 01:13:07,020 Sudah terbuka. 1004 01:13:08,700 --> 01:13:09,340 Terima kasih. 1005 01:13:11,450 --> 01:13:12,140 Tunggu aku di sini. 1006 01:13:45,700 --> 01:13:47,330 Nona, jika kau baik-baik saja, 1007 01:13:47,460 --> 01:13:48,090 aku pergi dulu. 1008 01:13:48,500 --> 01:13:49,090 Kak Fan. 1009 01:13:49,340 --> 01:13:50,340 Xiao Sa akan keluar. 1010 01:13:50,780 --> 01:13:52,370 Aduh. 1011 01:13:53,810 --> 01:13:54,460 - Aduh. - Ada apa? 1012 01:13:54,540 --> 01:13:55,220 Tidak bisa bergerak lagi. 1013 01:13:56,700 --> 01:13:57,580 Mengapa ada masalah lagi? 1014 01:14:05,340 --> 01:14:06,780 Sedang apa? Mau mengambil keuntungan? 1015 01:14:09,500 --> 01:14:10,850 Kerja bagus, kembali. 1016 01:14:14,260 --> 01:14:17,910 Negara H, Luar Negeri 1017 01:15:02,000 --> 01:15:03,890 Tanggal 28 1018 01:15:42,170 --> 01:15:42,860 Aku mengerti. 1019 01:15:57,060 --> 01:15:58,420 Kemudikan mobil ini dan berkeliling di dalam kota. 1020 01:15:58,570 --> 01:15:59,740 Tidak boleh turun kecuali mengisi minyak. 1021 01:15:59,820 --> 01:16:00,330 Sudah mengerti? 1022 01:16:00,460 --> 01:16:01,020 Baik. 1023 01:16:05,860 --> 01:16:06,490 Kak Jiu. 1024 01:16:17,740 --> 01:16:18,300 Masuk ke mobil. 1025 01:16:18,460 --> 01:16:19,220 Baik. 1026 01:16:38,700 --> 01:16:39,340 Bawa ini. 1027 01:17:07,140 --> 01:17:12,240 Perahu Pengangkutan 1028 01:17:14,860 --> 01:17:15,500 Kakak. 1029 01:17:15,740 --> 01:17:17,060 Aku sudah mengatur penembak. 1030 01:17:17,420 --> 01:17:18,420 Mereka tidak akan macam-macam. 1031 01:17:38,450 --> 01:17:39,180 Kak Jiu. 1032 01:17:39,540 --> 01:17:40,220 Mereka sudah tiba. 1033 01:17:53,140 --> 01:17:54,530 Ketika aku menyalakan rokok, 1034 01:17:56,930 --> 01:17:57,860 kau harus beraksi. 1035 01:18:11,570 --> 01:18:13,330 Kak Hua, sudah bekerja keras. 1036 01:18:13,770 --> 01:18:15,410 Jangan berbasa-basi lagi. 1037 01:18:16,700 --> 01:18:17,780 Cepat periksa barangnya. 1038 01:20:55,860 --> 01:20:57,500 Ini adalah Tim Anti Narkoba Hanjiang. 1039 01:20:57,740 --> 01:20:59,100 Kalian sudah dikepung. 1040 01:20:59,300 --> 01:21:01,900 Kalian dicurigai melakukan transaksi narkoba. 1041 01:21:02,140 --> 01:21:03,780 Mohon kalian segera menyerah 1042 01:21:03,900 --> 01:21:04,780 dan diperiksa. 1043 01:21:04,980 --> 01:21:06,050 Aku ulangi sekali lagi. 1044 01:21:06,260 --> 01:21:07,580 Segera menghentikan perlawanan 1045 01:21:07,780 --> 01:21:08,780 dan diperiksa. 1046 01:21:09,100 --> 01:21:10,100 Kak Jiu, cepat kabur! 1047 01:21:32,130 --> 01:21:32,780 Kak Jiu! 1048 01:21:36,380 --> 01:21:37,220 Chen Jiahua! 1049 01:21:53,780 --> 01:21:54,690 Kak Jiu, hati-hati! 1050 01:22:04,900 --> 01:22:05,450 Yezi. 1051 01:22:13,050 --> 01:22:14,810 Chen Jiahua! 1052 01:22:30,980 --> 01:22:31,620 Berhenti. 1053 01:22:42,380 --> 01:22:44,700 kau mengkhianatiku. 1054 01:22:44,940 --> 01:22:47,420 Aku adalah Tim SWAT Hanjiang, Tang Shiyu. 1055 01:22:47,780 --> 01:22:49,500 Tugasku adalah menangkapmu dan menutup kasus. 1056 01:22:49,900 --> 01:22:50,660 Zhao Wenjiu. 1057 01:22:51,300 --> 01:22:52,420 kau tidak bisa kabur. 1058 01:22:52,860 --> 01:22:53,700 Menyerah saja. 1059 01:23:36,100 --> 01:23:36,660 Jangan bergerak. 1060 01:27:35,700 --> 01:27:36,490 Berhenti. 1061 01:27:48,900 --> 01:27:49,740 Lepaskan aku. 1062 01:27:51,220 --> 01:27:52,180 Akan kuberikan sepuluh juta Yuan. 1063 01:27:53,210 --> 01:27:53,700 Tidak. 1064 01:27:54,260 --> 01:27:55,380 Kuberikan dua puluh juta yuan. 1065 01:27:56,180 --> 01:27:57,500 kau tidak bisa punya uang sebanyak ini 1066 01:27:57,540 --> 01:27:58,660 meski menjadi polisi seumur hidup. 1067 01:27:59,020 --> 01:27:59,930 Zhao Wenjiu. 1068 01:28:00,980 --> 01:28:03,300 kau masih tidak bertobat hingga sekarang. 1069 01:28:04,300 --> 01:28:06,410 kau menjual narkoba dan mencelakai orang. 1070 01:28:10,540 --> 01:28:11,250 Benar. 1071 01:28:13,180 --> 01:28:14,220 Aku bisa ikut dengan kalian. 1072 01:28:15,380 --> 01:28:16,330 Bantu aku sesuatu. 1073 01:28:16,740 --> 01:28:17,940 Biarkan aku membunuh Chen Jiahua. 1074 01:28:18,820 --> 01:28:20,220 Dia yang sudah membunuh adikku. 1075 01:28:20,500 --> 01:28:22,420 kau yang sudah membunuh adikmu. 1076 01:28:23,500 --> 01:28:24,620 Sadarlah. 1077 01:28:26,700 --> 01:28:27,420 Tidak. 1078 01:28:29,580 --> 01:28:30,900 Bukan aku yang membunuh adikku. 1079 01:28:31,500 --> 01:28:33,100 Aku hanya ingin dia bisa hidup dengan layak. 1080 01:28:34,810 --> 01:28:35,420 Bukan aku. 1081 01:28:35,820 --> 01:28:36,740 Chen Jiahua orangnya. 1082 01:28:37,450 --> 01:28:38,500 Chen Jiahua orangnya. 1083 01:28:39,530 --> 01:28:40,970 Chen Jiahua yang sudah membunuh adikku. 1084 01:28:41,260 --> 01:28:42,260 kau harus membantuku. 1085 01:28:42,460 --> 01:28:43,580 Biarkan aku membunuh Chen Jiahua. 1086 01:28:43,780 --> 01:28:44,660 kau harus membantuku. 1087 01:28:44,810 --> 01:28:45,980 Biarkan aku membunuh Chen Jiahua. 1088 01:28:46,100 --> 01:28:46,690 Jangan bergerak. 1089 01:28:46,690 --> 01:28:47,820 - Biarkan aku membunuh Chen Jiahua. - Patuh sedikit. 1090 01:28:47,890 --> 01:28:48,660 - Bantu aku. - Ayo. 1091 01:28:48,770 --> 01:28:50,650 Biarkan aku membunuh Chen Jiahua! 1092 01:28:51,260 --> 01:28:53,700 Biakan aku membunuh Chen Jiahua! 1093 01:28:58,540 --> 01:28:59,220 Kapten Wu. 1094 01:29:01,620 --> 01:29:02,180 Tang. 1095 01:29:02,730 --> 01:29:03,460 kau baik-baik saja? 1096 01:29:03,820 --> 01:29:04,500 Lapor, Kapten Wu. 1097 01:29:04,500 --> 01:29:05,220 Aku baik-baik saja. 1098 01:29:05,540 --> 01:29:06,340 Di mana Chen Jiahua? 1099 01:29:06,780 --> 01:29:08,100 Apakah dia bisa kabur? 1100 01:29:08,450 --> 01:29:10,330 Polisi andalan sudah turun tangan. 1101 01:29:10,450 --> 01:29:11,300 Penjahat kecil, 1102 01:29:11,770 --> 01:29:13,500 harus menyerahkan diri. 1103 01:29:13,660 --> 01:29:14,700 kau jangan berlebihan. 1104 01:29:14,900 --> 01:29:16,780 Menjauh dariku saat kau membual. 1105 01:29:17,220 --> 01:29:19,060 Aku takut tersambar petir. 1106 01:29:19,340 --> 01:29:20,820 Sudah, jangan bergurau lagi. 1107 01:29:21,010 --> 01:29:21,620 Kapten Wu. 1108 01:29:22,300 --> 01:29:23,180 Tugas Shiyu ini 1109 01:29:23,330 --> 01:29:24,580 termasuk selesai, bukan? 1110 01:29:25,700 --> 01:29:27,140 Semua berkat bantuan kalian. 1111 01:29:27,340 --> 01:29:29,020 Kasus ini selesai dengan baik. 1112 01:29:30,300 --> 01:29:31,940 Aku mewakili Tim Anti Narkoba Kota Hanjiang 1113 01:29:32,130 --> 01:29:34,180 untuk memberikan hormat pada kalian. 1114 01:29:47,140 --> 01:29:47,660 Kapten Wu. 1115 01:29:47,730 --> 01:29:48,220 Ya. 1116 01:29:48,340 --> 01:29:49,660 Menurutmu, kali ini, 1117 01:29:49,900 --> 01:29:51,860 kami bisa mendapatkan jasa tingkat dua, tidak? 1118 01:29:54,380 --> 01:29:55,980 kau mengada-ada. 1119 01:29:56,330 --> 01:29:57,210 Jika aku tidak membantu, 1120 01:29:57,300 --> 01:29:58,340 kau sudah akan mati. 1121 01:29:58,410 --> 01:29:59,850 Aku memakai teknik jual mahal. 1122 01:29:59,940 --> 01:30:01,020 Sengaja mengecoh musuh. 1123 01:30:01,050 --> 01:30:02,020 kau tidak mengerti. 1124 01:30:03,044 --> 01:30:34,044 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 73246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.