All language subtitles for Soulland Ⅳ The ultimate warrior S2 EP14 subtitle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,120 --> 00:00:34,199 万世那犯寻宠的气其 2 00:00:34,240 --> 00:00:38,519 匿藏在夜里黎明降临 3 00:00:39,160 --> 00:00:45,199 刹那第回眸又荡起了期许 4 00:00:45,200 --> 00:00:48,239 殍嘆在心里 5 00:00:48,560 --> 00:00:51,199 一起前行的时光 6 00:00:51,200 --> 00:00:53,679 你梗糊钠模样 7 00:00:53,680 --> 00:00:58,319 终于你又®到我倣身旁 8 00:01:00,080 --> 00:01:01,279 想要触戕再束光 9 00:01:02,280 --> 00:01:03,719 守护你钠力量 10 00:01:03,800 --> 00:01:04,919 守护你的力量 11 00:01:07,120 --> 00:01:07,959 在肆意生长 12 00:01:09,160 --> 00:01:11,239 冲破规则的城墙 13 00:01:11,240 --> 00:01:13,719 无惧命运的阻挡 14 00:01:13,760 --> 00:01:18,679 为你奋不顾身遍体鱗伤 15 00:01:18,680 --> 00:01:21,239 追皿遗落钠时光 16 00:01:21,240 --> 00:01:23,919 博越时空去仰望 17 00:01:23,920 --> 00:01:28,799 放肆在寰字中驰骋彼徉 18 00:01:29,040 --> 00:01:30,839 目标就在前方 19 00:01:30,840 --> 00:01:33,359 奔往你存在的方向 20 00:01:35,000 --> 00:01:36,159 只愿做彳护你的光 21 00:01:36,160 --> 00:01:38,879 终核的應變 22 00:01:52,320 --> 00:01:54,319 深蓝凝视 23 00:01:56,600 --> 00:01:58,199 冻结 24 00:01:58,880 --> 00:01:59,399 千秋 25 00:01:59,640 --> 00:02:01,879  26 00:02:03,880 --> 00:02:04,399 去吧 27 00:02:08,240 --> 00:02:10,559 也不知道现在情况怎么样了 28 00:02:12,760 --> 00:02:13,279 不好 29 00:02:13,760 --> 00:02:14,359 小心 30 00:02:19,280 --> 00:02:20,759 傻大刀和林同学 31 00:02:21,480 --> 00:02:22,199 快躲幵 32 00:02:31,160 --> 00:02:32,079 轩宇 33 00:02:32,800 --> 00:02:33,879 你的胸口 34 00:02:37,000 --> 00:02:38,639 轩宇你不要紧吧 35 00:02:38,680 --> 00:02:40,679 这里的痛感有百鱼之五十 36 00:02:40,840 --> 00:02:42,159 可不是闹着玩的 37 00:02:47,080 --> 00:02:48,119 很好 38 00:02:48,600 --> 00:02:50,159 我们终于挺到了最后 39 00:02:50,160 --> 00:02:51,999 我倒终于挺到了最后 40 00:02:54,080 --> 00:02:55,239 好多能量 41 00:03:01,640 --> 00:03:02,359 值了 42 00:03:03,200 --> 00:03:04,879 你太勉强自己了 43 00:03:04,880 --> 00:03:06,719 下次不能再这么做了 44 00:03:10,160 --> 00:03:11,159 我先走了 45 00:03:12,760 --> 00:03:13,559 好 46 00:03:14,000 --> 00:03:17,199 我也差不多该脱巖了 47 00:03:20,600 --> 00:03:21,599 这是什么 48 00:03:26,360 --> 00:03:27,319 小猴子 49 00:03:28,560 --> 00:03:29,279 不行 50 00:03:29,880 --> 00:03:31,759 我撑不住了 51 00:03:36,560 --> 00:03:37,879 你们盅来得太早了 52 00:03:40,040 --> 00:03:41,079 那只树城死了 53 00:03:41,920 --> 00:03:42,479 什么 54 00:03:42,760 --> 00:03:44,359 那你得到能量飞 55 00:03:44,640 --> 00:03:45,359 对啊 56 00:03:46,440 --> 00:03:47,279 轩宇 57 00:03:48,160 --> 00:03:49,479 你们怎么也出来了 58 00:03:50,160 --> 00:03:51,679 指挥的人都出来了 59 00:03:51,680 --> 00:03:53,199 我们还待在里面千件么 60 00:03:53,480 --> 00:03:55,599 而且冰同学有事想踉你商量 61 00:03:56,360 --> 00:03:57,519 这次合作很愉快 62 00:03:57,960 --> 00:03:59,599 我愿意在去母星的考核申 63 00:03:59,600 --> 00:04:00,599 继续跟你们合作 64 00:04:01,560 --> 00:04:02,079 好响 65 00:04:03,560 --> 00:04:05,799 被树底穿胸而过都不盅来 66 00:04:06,160 --> 00:04:06,799 小家伙 67 00:04:06,960 --> 00:04:07,679 有前途 68 00:04:08,840 --> 00:04:10,239 请问你是 69 00:04:10,760 --> 00:04:12,359 我是传灵塔的工作人员 70 00:04:14,080 --> 00:04:16,078 这六张升灵台的入场券给你们 71 00:04:17,000 --> 00:04:17,759 半年后 72 00:04:17,760 --> 00:04:19,518 你们可以到価何一处传灵塔 73 00:04:19,519 --> 00:04:20,759 ♦再进一次升灵自 74 00:04:22,120 --> 00:04:24,599 本来你们在的‘区域不该有万年魂兽的 75 00:04:25,080 --> 00:04:26,399 就当是补偿你们吧 76 00:04:26,920 --> 00:04:29,439 你们在初级升灵台前杀了万年魂兽 77 00:04:29,960 --> 00:04:31,519 这件事我必须上报 78 00:04:31,920 --> 00:04:32,479 所以 79 00:04:32,640 --> 00:04:35,279 未来你们可龍会收到来自传灵塔的邀请 80 00:04:36,080 --> 00:04:38,039 说不定能、入学传灵学院哦 81 00:04:38,960 --> 00:04:39,879 太好了 82 00:04:44,720 --> 00:04:45,599 韩宇 83 00:04:45,600 --> 00:04:48,479 我和疯子的魂怀都变成紫色的了 84 00:04:50,840 --> 00:04:51,839 我的設有 85 00:04:52,200 --> 00:04:54,239 '可能儀磔族是双生武魂吧 86 00:04:54,960 --> 00:04:56,919 不过我也早就料到了 87 00:04:58,280 --> 00:04:59,919 现在我想试一个东西 88 00:05:00,480 --> 00:05:01,199 你们让一下 89 00:05:08,680 --> 00:05:09,479 这是什么 90 00:05:10,000 --> 00:05:10,759 猴子 91 00:05:12,080 --> 00:05:14,199 它长得好面熟啊 92 00:05:16,560 --> 00:05:17,839 是那只金噬魔猿 93 00:05:18,440 --> 00:05:20,719 你竟然跟着我们来叮现实世界 94 00:05:21,680 --> 00:05:24,319 变成了类似魂灵的存在吗 95 00:05:26,040 --> 00:05:27,879 以国就叫你金魔好了 96 00:05:29,880 --> 00:05:32,319 你明天就巖蕎我洞去懐噪寃吨 一…’ | 97 00:05:32,320 --> 00:05:34,879  98 00:05:53,680 --> 00:05:54,999 轩宇你看 99 00:05:56,080 --> 00:05:57,239 那就是母星 100 00:06:01,840 --> 00:06:03,399 一听说轩宇回母星了 101 00:06:03,880 --> 00:06:05,079 这么久没见 102 00:06:05,440 --> 00:06:07,559 不利,道他这段'时间辛不辛苦 103 00:06:08,960 --> 00:06:09,679 放信吧 104 00:06:10,040 --> 00:06:11,359 轩宇能照顾好自咼的 105 00:06:12,480 --> 00:06:14,559 他要,去的可是史莱克学院 106 00:06:14,960 --> 00:06:16,959 万一他的身世被发现怎么办 107 00:06:17,440 --> 00:06:18,159 设事的 108 00:06:18,480 --> 00:06:19,999 儿子又没做过什么坏事 109 00:06:20,720 --> 00:06:23,119 这些年下来我有了个大概的猜测 110 00:06:23,760 --> 00:06:24,359 什么 111 00:06:24,440 --> 00:06:24,999 快说 112 00:06:25,480 --> 00:06:26,479 轩宇是卵生 113 00:06:26,840 --> 00:06:28,399 他的父母一方应该是魂兽 114 00:06:29,000 --> 00:06:30,119 只是我不明白 115 00:06:30,680 --> 00:06:33,479 魂兽•至少要十方年修为才能牝为人形 116 00:06:33,880 --> 00:06:35,399 一个震武魂魂师 117 00:06:35,480 --> 00:06:37,519 怎么会和这么强大的魂兽结合呢 118 00:06:38,520 --> 00:06:41,559 我不调得有什么魂兽是金纹纹路啊 119 00:06:42,440 --> 00:06:43,239 不要想了 120 00:06:43,880 --> 00:06:45,079 他永远是我们丿L子 121 00:06:45,400 --> 00:06:45,999 这就够了 122 00:06:48,280 --> 00:06:53,279 要楣信他一定会有与众不同的人生 123 00:06:54,080 --> 00:06:55,799 乘客们请注意 124 00:06:55,960 --> 00:06:59,239 飞船已平安降落母星城市明都 125 00:06:59,240 --> 00:07:01,479 舱门即将开启 126 00:07:02,680 --> 00:07:03,919 生-厶-台匕-0 生日P冃匕里 127 00:07:05,600 --> 00:07:07,079 好舒服啊 128 00:07:09,080 --> 00:07:10,799 还没到史莱克学院呢 129 00:07:11,120 --> 00:07:13,719 明都的生命能量还不算太多 130 00:07:15,960 --> 00:07:17,359 轩宇这小子 131 00:07:17,720 --> 00:07:19,879 竟然就开始吸收生命能量了 132 00:07:20,360 --> 00:07:22,359 他是生命链量亲和体质 133 00:07:23,640 --> 00:07:25,999 这下就不用担心他魂力不够了 134 00:07:28,800 --> 00:07:30,359 D U 华 135 00:07:33,120 --> 00:07:33,999 感觉怎么样. 136 00:07:34,400 --> 00:07:35,359 我喜欢这里 137 00:07:36,000 --> 00:07:37,719 这里生瞩舞特别浓郁 138 00:07:38,040 --> 00:07:39,199 一直包圉着我 139 00:07:39,440 --> 00:07:40,599 全身都暖暖的 140 00:07:41,920 --> 00:07:44,239 等会儿马上要转机去史莱克城 141 00:07:44,400 --> 00:07:45,839 那重的生命能量更多 142 00:07:57,960 --> 00:07:59,359 发生什么事了 143 00:07:59,880 --> 00:08:03,479 永恒之树怎么喷发出这么浓郁的生命能量 144 00:08:05,480 --> 00:08:08,679 历史上从来没有;过这种情况 145 00:08:09,680 --> 00:08:13,119 是不是我们星球的环境盅了问题 146 00:08:14,480 --> 00:08:15,479 大家别急 147 00:08:15,680 --> 00:08:17,399 等树老感知以后再说 148 00:08:19,160 --> 00:08:21,239 生命精灵很欢欣 149 00:08:21,800 --> 00:08:24,319 永恒之树遇到了一些好事 150 00:08:26,080 --> 00:08:27,279 不是坏事就好 151 00:08:29,200 --> 00:08:31,199 联系一下联邦憊、部 152 00:08:31,440 --> 00:08:34,999 .让他作j推最舜勺能量成像传给我 153 00:08:41,919 --> 00:08:42,679 冰同学 154 00:08:43,000 --> 00:08:45,639 你们学院上次有多少人考上了史莱克 155 00:08:46,800 --> 00:08:47,599 一个都没有 156 00:08:48,680 --> 00:08:51,119 三年前有一个学隹考.上史莱克 157 00:08:51,720 --> 00:08:52,999 他是这凡年、我们天罗星 158 00:08:53,000 --> 00:08:54,079 唯一一个考上的 159 00:08:54,880 --> 00:08:55,839 除非被特招 160 00:08:56,280 --> 00:08:59,199 否则我们能考上几个真的很难说 161 00:09:00,280 --> 00:09:01,559 连你他嘰把握 162 00:09:02,560 --> 00:09:03,879 我一个人的话还好 163 00:09:06,280 --> 00:09:07,359 我们一起努力吧 164 00:09:08,960 --> 00:09:10,599 说不定都能考上呢 165 00:09:11,360 --> 00:09:12,559 你哪里来的自信啊 166 00:09:14,160 --> 00:09:15,599 要是连想都不敢想 167 00:09:15,800 --> 00:09:17,119 不就更没机会了吗 168 00:09:17,880 --> 00:09:19,559 现在我们需要祈、祷的是 169 00:09:20,000 --> 00:09:22,599 今年的考核最好以团队考核为主 170 00:09:23,200 --> 00:09:25,639 如果以小组或个人为主就麻烦了 171 00:09:27,280 --> 00:09:28,279 我也是这么想的 172 00:09:29,040 --> 00:09:30,399 如果我们七个都能考上 173 00:09:30,920 --> 00:09:31,519 蓝翱宇 174 00:09:32,680 --> 00:09:34,159 我把我的抽奖机会绐你 175 00:09:35,120 --> 00:09:35,879 抽奖 176 00:09:36,880 --> 00:09:38,599 .考上史莱克的新生都;会有一次 177 00:09:38,600 --> 00:09:39,439 抽奖机会 178 00:09:40,440 --> 00:09:43,719 他是真的很想和自己的伙伴一起考上啊 179 00:09:44,680 --> 00:09:46,719 不过一共只.有三十个名额 180 00:09:47,160 --> 00:09:49,119 七个人会考上的请 181 00:09:49,760 --> 00:09:50,439 先努力吧 182 00:09:54,040 --> 00:09:57,079 在这经修炼比在天罗星快得多 183 00:09:57,560 --> 00:09:58,079 到了 184 00:09:58,800 --> 00:10:00,079 到史莱克城了 185 00:10:01,200 --> 00:10:01,879 在哪 186 00:10:03,280 --> 00:10:04,079 冰哥哥快看 / 187 00:10:04,200 --> 00:10:05,239 是史莱克城 188 00:10:07,560 --> 00:10:08,999 那就送木但之!树 189 00:10:15,800 --> 00:10:18,079 漩涡已纟全不再吸收我的魂力了 190 00:10:18,520 --> 00:10:21,239 只靠吸收生命能量就足够了吗 191 00:10:22,880 --> 00:10:24,479 轩宇你没事吧 192 00:10:25,240 --> 00:10:25,879 没事 193 00:10:28,680 --> 00:10:29,999 史莱克城 194 00:10:30,880 --> 00:10:32,639 我终于还是回床了 195 00:10:38,800 --> 00:10:39,719 终于封了 196 00:10:40,880 --> 00:10:41,719 大家好 197 00:10:42,000 --> 00:10:43,239 我是班莱克学院 198 00:10:43,280 --> 00:10:45,199 负责接待你们的辅导员凌依依 199 00:10:52,760 --> 00:10:53,839 是唐门 200 00:10:55,600 --> 00:10:57,479 这里就是天尸第一宗门 201 00:10:57,600 --> 00:10:58,759 唐门的总部 202 00:11:03,800 --> 00:11:04,519 没错 203 00:11:05,200 --> 00:11:07,239 前面就是史莱克学一院了 13234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.