All language subtitles for Klovn.S09E05.Darwins.Kontor.DANiSH.720p.WEB.h264-HYGGE.SV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,320 --> 00:00:16,600
Det finns en nallestol till salu.
Wegner Teddy Bear Stol.
2
00:00:16,720 --> 00:00:17,280
- Kan jag se? Det Ă€r trevligt. â Det Ă€r
verkligen vackert. Lite akademiskt.
1
00:00:17,280 --> 00:00:22,120
- Kan jag se? Det Ă€r trevligt. â Det Ă€r
verkligen vackert. Lite akademiskt.
2
00:00:22,240 --> 00:00:23,040
Jag gillar det. Ingen
har bjudit pÄ det.
1
00:00:23,040 --> 00:00:25,480
Jag gillar det. Ingen
har bjudit pÄ det.
2
00:00:25,600 --> 00:00:28,800
Skatt! De har felplacerat det.
De har lagt det under keramik.
1
00:00:28,800 --> 00:00:29,920
Skatt! De har felplacerat det.
De har lagt det under keramik.
2
00:00:30,040 --> 00:00:33,320
- Varför? â Det Ă€r
felaktigt upplagt.
3
00:00:33,440 --> 00:00:34,560
Det Àr lysande. SÄ ingen har upptÀckt
det. Jag bjuder direkt.
1
00:00:34,560 --> 00:00:38,880
Det Àr lysande. SÄ ingen har upptÀckt
det. Jag bjuder direkt.
2
00:00:39,000 --> 00:00:40,320
Ăr det okej om jag slĂ€pper
av dig hÀr?
1
00:00:40,320 --> 00:00:41,800
Ăr det okej om jag slĂ€pper
av dig hÀr?
2
00:00:41,920 --> 00:00:45,120
â Det Ă€r lĂ„ngt hĂ€rifrĂ„n. â
Jag mÄste gÄ pÄ toaletten.
3
00:00:45,240 --> 00:00:46,080
- Kan du inte anvÀnda ett
kafé? - Jag vill gÄ hem.
1
00:00:46,080 --> 00:00:48,320
- Kan du inte anvÀnda ett
kafé? - Jag vill gÄ hem.
2
00:00:48,440 --> 00:00:51,720
- Ăr den stor?
- Ja.
1
00:00:53,280 --> 00:00:57,600
Hur mÄnga gÄnger har korvgubben knackat
pÄ? Första gÄngen du sÀger:
1
00:00:57,600 --> 00:00:59,920
Hur mÄnga gÄnger har korvgubben knackat
pÄ? Första gÄngen du sÀger:
2
00:01:00,040 --> 00:01:02,760
"Nej tack." Sedan
gÄr han igen.
3
00:01:02,880 --> 00:01:03,360
Andra gÄngen vill han komma
in, men dÀr sÀger du:
1
00:01:03,360 --> 00:01:06,840
Andra gÄngen vill han komma
in, men dÀr sÀger du:
2
00:01:06,960 --> 00:01:09,120
"Nej. Jag vill inte ha dig in." Tredje
gÄngen kan du skrika och skrika.
1
00:01:09,120 --> 00:01:13,120
"Nej. Jag vill inte ha dig in." Tredje
gÄngen kan du skrika och skrika.
2
00:01:13,240 --> 00:01:14,880
Han bryter in och överskjuter
det hela.
1
00:01:14,880 --> 00:01:16,480
Han bryter in och överskjuter
det hela.
2
00:01:16,600 --> 00:01:19,720
Ăr det första, andra
eller tredje gÄngen?
3
00:01:19,840 --> 00:01:20,640
- Kan jag inte slÀppa av
dig hÀr? - Nej nej nej.
1
00:01:20,640 --> 00:01:24,120
- Kan jag inte slÀppa av
dig hÀr? - Nej nej nej.
2
00:01:24,240 --> 00:01:26,400
Om det Àr andra gÄngen har vi tid.
1
00:01:26,400 --> 00:01:26,920
Om det Àr andra gÄngen har vi tid.
2
00:01:27,040 --> 00:01:32,160
Jag vet inte! Jag vet bara att jag mÄste
gÄ hem till toaletten! Innan helvetet.
1
00:01:32,160 --> 00:01:33,920
Jag vet inte! Jag vet bara att jag mÄste
gÄ hem till toaletten! Innan helvetet.
2
00:01:34,040 --> 00:01:37,920
DÄ gÄr jag för du kan inte
rÀkna till tre. VÀl.
1
00:01:38,040 --> 00:01:41,560
- Hej. - HejdÄ.
Skynda ut.
2
00:01:41,680 --> 00:01:43,680
Vi har mÀtt hÄrdheten pÄ vÄrt vatten.
En maskin kan göra den mjuk.
1
00:01:43,680 --> 00:01:48,120
Vi har mÀtt hÄrdheten pÄ vÄrt vatten.
En maskin kan göra den mjuk.
2
00:01:48,240 --> 00:01:49,440
â Ăr det mycket kalcium
i det? - Jaja.
1
00:01:49,440 --> 00:01:50,880
â Ăr det mycket kalcium
i det? - Jaja.
2
00:01:51,000 --> 00:01:55,200
Det Àr ett enormt danskt problem.
Du kan inte fÄ ordentligt vatten.
1
00:01:55,200 --> 00:01:56,160
Det Àr ett enormt danskt problem.
Du kan inte fÄ ordentligt vatten.
2
00:01:56,280 --> 00:02:00,960
Nej. Maskinen gör vattnet sÄ mjukt
att ditt hÄr blir mjukt.
1
00:02:00,960 --> 00:02:02,080
Nej. Maskinen gör vattnet sÄ mjukt
att ditt hÄr blir mjukt.
2
00:02:02,200 --> 00:02:04,920
Det kommer att bli lite ÀlvhÄr.
3
00:02:05,040 --> 00:02:06,720
â Du kan se Boris Johnson.
â Han har avkalkning.
1
00:02:06,720 --> 00:02:08,520
â Du kan se Boris Johnson.
â Han har avkalkning.
2
00:02:08,640 --> 00:02:12,480
Galet mjukt vatten.
Hans hÄr Àr helt...
1
00:02:12,480 --> 00:02:13,280
Galet mjukt vatten.
Hans hÄr Àr helt...
2
00:02:13,400 --> 00:02:17,760
- MaskroshÄr. - Du kan inte
blÄsa av hans hÄr.
1
00:02:18,880 --> 00:02:23,920
Jag mÄste titta pÄ en resvÀska.
Mia har förstört den gamla.
1
00:02:24,040 --> 00:02:26,240
Det Àr ointressant.
2
00:02:26,360 --> 00:02:29,760
Nu dricker vi vin. NÀr jag Àr full
Àr det möjligt att jag Àr med.
1
00:02:29,760 --> 00:02:30,680
Nu dricker vi vin. NÀr jag Àr full
Àr det möjligt att jag Àr med.
2
00:02:30,800 --> 00:02:34,040
- TvÄ sekunder. - Vet
du vad du ska köpa?
3
00:02:34,160 --> 00:02:35,520
Ja.
1
00:02:35,520 --> 00:02:35,880
Ja.
2
00:02:36,000 --> 00:02:41,280
â Jag vet vilken typ av person det mĂ„ste
vara. â Jag vet vilket vin vi ska ha.
1
00:02:41,280 --> 00:02:41,320
â Jag vet vilken typ av person det mĂ„ste
vara. â Jag vet vilket vin vi ska ha.
2
00:02:41,440 --> 00:02:44,960
- Vad ska vi ha? â Ett
vin frÄn Alsace!
3
00:02:45,080 --> 00:02:47,040
- Vad tycker du om det? - Detta
Àr det. Den Àr vÀldigt lÀtt.
1
00:02:47,040 --> 00:02:50,200
- Vad tycker du om det? - Detta
Àr det. Den Àr vÀldigt lÀtt.
2
00:02:50,320 --> 00:02:52,800
- Det Àr bra. - Tja. Det ser
ut som ett snÀckskal.
1
00:02:52,800 --> 00:02:55,360
- Det Àr bra. - Tja. Det ser
ut som ett snÀckskal.
2
00:02:55,480 --> 00:02:58,560
- Ăr det det du Ă€r ute efter? â Ăr
det Eske Willerslev? Forskaren.
1
00:02:58,560 --> 00:02:59,800
- Ăr det det du Ă€r ute efter? â Ăr
det Eske Willerslev? Forskaren.
2
00:02:59,920 --> 00:03:03,960
- Har ingen aning. - Danmarks
ledande vetenskapsman.
3
00:03:04,080 --> 00:03:04,320
- LÄt oss fÄ ... - Jag Àr vÀldigt
imponerad av honom.
1
00:03:04,320 --> 00:03:08,400
- LÄt oss fÄ ... - Jag Àr vÀldigt
imponerad av honom.
2
00:03:08,520 --> 00:03:10,080
Du skulle sÀga hej om du
blev imponerad av honom.
1
00:03:10,080 --> 00:03:11,600
Du skulle sÀga hej om du
blev imponerad av honom.
2
00:03:11,720 --> 00:03:15,840
â Jag Ă€r inte imponerad av nĂ„gon. â Han
kanske vinner Nobelpriset en dag.
1
00:03:15,840 --> 00:03:17,640
â Jag Ă€r inte imponerad av nĂ„gon. â Han
kanske vinner Nobelpriset en dag.
2
00:03:17,760 --> 00:03:21,600
Grattis nÀr han har det. Det finns
ingen anledning att försöka...
1
00:03:21,600 --> 00:03:22,160
Grattis nÀr han har det. Det finns
ingen anledning att försöka...
2
00:03:22,280 --> 00:03:25,680
â Eske Willerslev?
HallÄ. - Hej.
3
00:03:25,800 --> 00:03:27,360
Jag hÀlsade dig pÄ Bremen
Theater. Frank Vad.
1
00:03:27,360 --> 00:03:29,920
Jag hÀlsade dig pÄ Bremen
Theater. Frank Vad.
2
00:03:30,040 --> 00:03:32,480
HallĂ„. Ă
h ja.
Frank Vad.
3
00:03:32,600 --> 00:03:33,120
â Jag reser mig och sĂ€tter mig. â
Tittar du ocksÄ pÄ en resvÀska?
1
00:03:33,120 --> 00:03:36,440
â Jag reser mig och sĂ€tter mig. â
Tittar du ocksÄ pÄ en resvÀska?
2
00:03:36,560 --> 00:03:38,880
Ja. Den hÀr Àr
jÀttebra.
1
00:03:38,880 --> 00:03:39,800
Ja. Den hÀr Àr
jÀttebra.
2
00:03:39,920 --> 00:03:44,640
â Jag tittade pĂ„ den hĂ€r.
- Du ska inte ta det.
1
00:03:44,640 --> 00:03:45,160
â Jag tittade pĂ„ den hĂ€r.
- Du ska inte ta det.
2
00:03:45,280 --> 00:03:48,160
Vikt Àr allt. Den hÀr
vÀger 2,5 kilo.
3
00:03:48,280 --> 00:03:50,400
DĂ„ kan du ha 17,5 kilo strumpor.
1
00:03:50,400 --> 00:03:52,120
DĂ„ kan du ha 17,5 kilo strumpor.
2
00:03:52,240 --> 00:03:55,640
Jag har tagit den i rött sÄ
att den gÄr att kÀnna igen.
3
00:03:55,760 --> 00:03:56,160
- Ă
h ja. - Reser
du mycket?
1
00:03:56,160 --> 00:03:58,160
- Ă
h ja. - Reser
du mycket?
2
00:03:58,280 --> 00:04:01,920
Galet mycket. Jag har en deltidstjÀnst
i Cambridge.
1
00:04:01,920 --> 00:04:03,440
Galet mycket. Jag har en deltidstjÀnst
i Cambridge.
2
00:04:03,560 --> 00:04:07,680
Jag har Charles Darwins gamla
kontor. Ăr det inte coolt?
1
00:04:07,680 --> 00:04:08,640
Jag har Charles Darwins gamla
kontor. Ăr det inte coolt?
2
00:04:08,760 --> 00:04:11,520
Det Àr historiens vingrus.
3
00:04:11,640 --> 00:04:13,440
- Det Àr hÀr nere. -
Det finns en till.
1
00:04:13,440 --> 00:04:15,280
- Det Àr hÀr nere. -
Det finns en till.
2
00:04:15,400 --> 00:04:17,720
Jag studerade till veterinÀr.
3
00:04:17,840 --> 00:04:19,200
â Det krĂ€ver ett ganska
högt snitt. - 10.1.
1
00:04:19,200 --> 00:04:21,240
â Det krĂ€ver ett ganska
högt snitt. - 10.1.
2
00:04:21,360 --> 00:04:24,960
Det Àr samma som jag.
Vi fick samma sak!
1
00:04:24,960 --> 00:04:25,400
Det Àr samma som jag.
Vi fick samma sak!
2
00:04:25,520 --> 00:04:28,520
- Nej! - Ăr det
inte roligt?
3
00:04:28,640 --> 00:04:30,720
- Du Àr ute efter Nobelpriset.
â Du Ă€r nominerad av nĂ„gon.
1
00:04:30,720 --> 00:04:33,560
- Du Àr ute efter Nobelpriset.
â Du Ă€r nominerad av nĂ„gon.
2
00:04:33,680 --> 00:04:36,480
â Plötsligt Ă€r man i slingan. â
Jag har satt ett auktionslarm.
1
00:04:36,480 --> 00:04:38,600
â Plötsligt Ă€r man i slingan. â
Jag har satt ett auktionslarm.
2
00:04:38,720 --> 00:04:42,240
Jag har sett en nallebjörnstol.
De har lagt det under keramik.
1
00:04:42,240 --> 00:04:42,880
Jag har sett en nallebjörnstol.
De har lagt det under keramik.
2
00:04:43,000 --> 00:04:47,160
â Ingen har upptĂ€ckt det.
- HÀftigt! Det syns vÀl!
3
00:04:47,280 --> 00:04:48,000
- Den dĂ€r krulliga hjĂ€rnan. â Jag
har aldrig tappat intresset.
1
00:04:48,000 --> 00:04:52,280
- Den dĂ€r krulliga hjĂ€rnan. â Jag
har aldrig tappat intresset.
2
00:04:52,400 --> 00:04:53,760
Det kan vi fortfarande uppnÄ. Vi
kan göra nÄgot tillsammans.
1
00:04:53,760 --> 00:04:56,080
Det kan vi fortfarande uppnÄ. Vi
kan göra nÄgot tillsammans.
2
00:04:56,200 --> 00:04:59,520
- USA? - Lyssna
bara, man.
1
00:04:59,520 --> 00:04:59,680
- USA? - Lyssna
bara, man.
2
00:04:59,800 --> 00:05:03,800
Jag skulle vilja fÄ mer
av den lockiga hjÀrnan.
3
00:05:03,920 --> 00:05:05,280
Jag har ett experiment
igÄng i Lejre.
1
00:05:05,280 --> 00:05:07,280
Jag har ett experiment
igÄng i Lejre.
2
00:05:07,400 --> 00:05:10,760
Vissa familjer lever som
jÀrnÄldersmÀnniskor.
3
00:05:10,880 --> 00:05:11,040
â Vill du ha mig med i ett
projekt? - FullstÀndigt.
1
00:05:11,040 --> 00:05:14,240
â Vill du ha mig med i ett
projekt? - FullstÀndigt.
2
00:05:14,360 --> 00:05:16,800
â Vi skulle kunna göra vetenskap tillsammans.
- Det gör jag gÀrna.
1
00:05:16,800 --> 00:05:19,960
â Vi skulle kunna göra vetenskap tillsammans.
- Det gör jag gÀrna.
2
00:05:20,080 --> 00:05:22,560
Fantastisk. Kultur och vetenskap
gör nÄgot tillsammans!
1
00:05:22,560 --> 00:05:24,680
Fantastisk. Kultur och vetenskap
gör nÄgot tillsammans!
2
00:05:26,880 --> 00:05:28,320
JĂ€vligt bra.
1
00:05:28,440 --> 00:05:30,560
Du Àr född gammal.
2
00:05:30,680 --> 00:05:33,720
- Ăr du född gammal?
- Ja.
3
00:05:33,840 --> 00:05:34,080
Jag Àr vÀldigt intresserad
av det! Det Àr spÀnnande!
1
00:05:34,080 --> 00:05:37,800
Jag Àr vÀldigt intresserad
av det! Det Àr spÀnnande!
2
00:05:37,920 --> 00:05:39,840
Frank?
1
00:05:39,840 --> 00:05:40,360
Frank?
2
00:05:41,520 --> 00:05:42,800
Frank!
1
00:05:50,400 --> 00:05:51,360
Det vill jag verkligen.
1
00:05:51,360 --> 00:05:52,720
Det vill jag verkligen.
2
00:05:52,840 --> 00:05:56,040
Det Àr inte jag som ska
spela jÀrnÄlderskvinna.
3
00:05:56,160 --> 00:05:57,120
Det Àr inget spel, Àlskling. Det hÀr Àr
toppforskning. Det Àr Eske Willerslev.
1
00:05:57,120 --> 00:06:01,680
Det Àr inget spel, Àlskling. Det hÀr Àr
toppforskning. Det Àr Eske Willerslev.
2
00:06:01,800 --> 00:06:02,880
Den blivande Nobelpristagaren
ber mig hjÀlpa honom.
1
00:06:02,880 --> 00:06:05,680
Den blivande Nobelpristagaren
ber mig hjÀlpa honom.
2
00:06:05,800 --> 00:06:08,640
â Ska vi ha jĂ€rnĂ„ldersklĂ€der
pÄ oss? - Ja.
1
00:06:08,640 --> 00:06:09,520
â Ska vi ha jĂ€rnĂ„ldersklĂ€der
pÄ oss? - Ja.
2
00:06:09,640 --> 00:06:13,680
- Och hugga en yxa? â Vi mĂ„ste
leva som jÀrnÄldersmÀnniskor.
3
00:06:13,800 --> 00:06:14,400
- Vad kan du hjĂ€lpa honom med? â
Jag studerade till veterinÀr.
1
00:06:14,400 --> 00:06:20,040
- Vad kan du hjĂ€lpa honom med? â
Jag studerade till veterinÀr.
1
00:06:20,160 --> 00:06:23,840
Jag hittade en resvÀska Ät
honom. Jag sÀger snabbt:
2
00:06:23,960 --> 00:06:25,920
"Du mÄste ha det." Jag blev chockad
över hur snabbt det kom till mig.
1
00:06:25,920 --> 00:06:29,360
"Du mÄste ha det." Jag blev chockad
över hur snabbt det kom till mig.
2
00:06:29,480 --> 00:06:31,680
Jag Äker till Malmö med mamma.
1
00:06:31,680 --> 00:06:32,640
Jag Äker till Malmö med mamma.
2
00:06:32,760 --> 00:06:37,040
Det kan du göra en annan gÄng. Din
mamma fÄr inte stÄ i vÀgen.
3
00:06:37,160 --> 00:06:37,440
â Kan du inte Ă„ka dit sjĂ€lv? â Jag
vill inte vara en ensam weirdo.
1
00:06:37,440 --> 00:06:42,680
â Kan du inte Ă„ka dit sjĂ€lv? â Jag
vill inte vara en ensam weirdo.
2
00:06:42,800 --> 00:06:43,200
SÄdant fanns inte
pÄ jÀrnÄldern.
1
00:06:43,200 --> 00:06:45,600
SÄdant fanns inte
pÄ jÀrnÄldern.
2
00:06:45,720 --> 00:06:48,960
â Det Ă€r inte riktigt
jag. - Skatt.
1
00:06:48,960 --> 00:06:49,520
â Det Ă€r inte riktigt
jag. - Skatt.
2
00:06:50,560 --> 00:06:54,720
Det Àr en gÄng
i livet.
1
00:06:54,720 --> 00:06:55,000
Det Àr en gÄng
i livet.
2
00:06:55,120 --> 00:06:58,400
â Han har bett mig hjĂ€lpa
till. - Ja ja ja.
1
00:07:03,240 --> 00:07:05,520
En Eske-frÄga kan vara:
2
00:07:05,640 --> 00:07:06,240
"Om du kunde flyga till Mars,
skulle du sÀga ja?"
1
00:07:06,240 --> 00:07:09,240
"Om du kunde flyga till Mars,
skulle du sÀga ja?"
2
00:07:09,360 --> 00:07:12,000
Det Àr intensivt. Det finns inget
a la: "Hur Àr vÀdret?"
1
00:07:12,000 --> 00:07:13,960
Det Àr intensivt. Det finns inget
a la: "Hur Àr vÀdret?"
2
00:07:14,080 --> 00:07:16,280
Ingen vind och vÀder.
1
00:07:20,040 --> 00:07:23,520
VĂ€lkommen. HĂ€r ska man leva som
man gjorde pÄ jÀrnÄldern.
1
00:07:23,520 --> 00:07:25,720
VĂ€lkommen. HĂ€r ska man leva som
man gjorde pÄ jÀrnÄldern.
2
00:07:25,840 --> 00:07:29,280
För er som ska missa en kopp
kaffe, oroa er inte.
1
00:07:29,280 --> 00:07:30,480
För er som ska missa en kopp
kaffe, oroa er inte.
2
00:07:30,600 --> 00:07:35,040
I flerfamiljshuset kan ni mellan tre och
fyra ta en kaffe och gÄ pÄ toaletten.
1
00:07:35,040 --> 00:07:36,400
I flerfamiljshuset kan ni mellan tre och
fyra ta en kaffe och gÄ pÄ toaletten.
2
00:07:36,520 --> 00:07:40,800
Kan man inte gÄ pÄ toaletten
vid andra tillfÀllen?
1
00:07:40,800 --> 00:07:40,960
Kan man inte gÄ pÄ toaletten
vid andra tillfÀllen?
2
00:07:41,080 --> 00:07:45,480
Ja, det kan man, men det utspelar
sig ute i naturen.
3
00:07:45,600 --> 00:07:46,560
â Har Eske Willerslev dykt upp? â
Han kallades till Tyskland i gÄr.
1
00:07:46,560 --> 00:07:51,600
â Har Eske Willerslev dykt upp? â
Han kallades till Tyskland i gÄr.
2
00:07:51,720 --> 00:07:52,320
Han har blivit ombedd att hjÀlpa till
med nÄgra viktiga utgrÀvningar.
1
00:07:52,320 --> 00:07:56,240
Han har blivit ombedd att hjÀlpa till
med nÄgra viktiga utgrÀvningar.
2
00:07:56,360 --> 00:07:58,080
â Men han kommer imorgon. - SĂ„
vi vet att han kommer imorgon.
1
00:07:58,080 --> 00:08:01,400
â Men han kommer imorgon. - SĂ„
vi vet att han kommer imorgon.
2
00:08:01,520 --> 00:08:03,840
Det Àr för att jag kÀnner honom personligen.
1
00:08:03,840 --> 00:08:05,280
Det Àr för att jag kÀnner honom personligen.
2
00:08:05,400 --> 00:08:09,600
Han har bett mig hjÀlpa till
hÀr med forskningen.
1
00:08:09,600 --> 00:08:10,600
Han har bett mig hjÀlpa till
hÀr med forskningen.
2
00:08:10,720 --> 00:08:13,840
Jag Àr ocksÄ kreativ.
3
00:08:13,960 --> 00:08:15,360
I det sammanhanget skulle han kunna anvÀnda
mig till nÄgot. Jag vet inte vad.
1
00:08:15,360 --> 00:08:18,600
I det sammanhanget skulle han kunna anvÀnda
mig till nÄgot. Jag vet inte vad.
2
00:08:18,720 --> 00:08:21,120
Vi kan anvÀnda er alla.
1
00:08:21,120 --> 00:08:21,280
Vi kan anvÀnda er alla.
2
00:08:21,400 --> 00:08:25,080
Jag tror att vi Àr redo att komma
in i jÀrnÄldersklÀderna.
3
00:08:25,200 --> 00:08:26,880
Ja. Ăr ni ocksĂ„
forskare?
1
00:08:26,880 --> 00:08:28,800
Ja. Ăr ni ocksĂ„
forskare?
2
00:08:28,920 --> 00:08:32,640
- Nej. â Jag vill
Äka hem igen.
1
00:08:32,640 --> 00:08:33,160
- Nej. â Jag vill
Äka hem igen.
2
00:08:33,280 --> 00:08:36,640
Nej. Han kommer imorgon.
Jag Àr ocksÄ irriterad.
3
00:08:36,760 --> 00:08:38,400
â Det var dĂ€rför vi var tvungna att komma
hit. â Det Ă€r nĂ„got babu-babu.
1
00:08:38,400 --> 00:08:41,200
â Det var dĂ€rför vi var tvungna att komma
hit. â Det Ă€r nĂ„got babu-babu.
2
00:08:41,320 --> 00:08:44,160
Ja. DĂ„ tror jag att vi
kommer tillsammans.
1
00:08:44,160 --> 00:08:45,240
Ja. DĂ„ tror jag att vi
kommer tillsammans.
2
00:08:45,360 --> 00:08:47,880
Kommer vi att bli sena?
3
00:08:48,000 --> 00:08:49,920
- Ett stycke jÀrnÄldersfru.
- Wow.
1
00:08:49,920 --> 00:08:51,680
- Ett stycke jÀrnÄldersfru.
- Wow.
2
00:08:51,800 --> 00:08:54,240
DÄ har du en kostym pÄ dig.
3
00:08:54,360 --> 00:08:55,680
- Ăr du redo?
- Ja.
1
00:08:55,680 --> 00:08:57,160
- Ăr du redo?
- Ja.
2
00:08:58,720 --> 00:09:01,440
- Bra. Ingen har lagt bud. -
Du har ingen telefon hÀr.
1
00:09:01,440 --> 00:09:02,360
- Bra. Ingen har lagt bud. -
Du har ingen telefon hÀr.
2
00:09:02,480 --> 00:09:07,040
Vi befinner oss i en speciell situation.
Vi erbjuder en stol.
3
00:09:07,160 --> 00:09:07,200
â Ăr vi tveksamma till nĂ„got?
â Hade du telefoner?
1
00:09:07,200 --> 00:09:10,840
â Ăr vi tveksamma till nĂ„got?
â Hade du telefoner?
2
00:09:10,960 --> 00:09:12,960
â Det finns inga telefoner i omrĂ„det.
â Jag har en telefon.
1
00:09:12,960 --> 00:09:15,200
â Det finns inga telefoner i omrĂ„det.
â Jag har en telefon.
2
00:09:15,320 --> 00:09:18,720
â Jag har den i vĂ€skan. - Det
kommer inte att fungera.
1
00:09:18,720 --> 00:09:19,240
â Jag har den i vĂ€skan. - Det
kommer inte att fungera.
2
00:09:19,360 --> 00:09:23,920
Det Àr en nallebjörnsstol. Av misstag
lade de den under keramik.
3
00:09:24,040 --> 00:09:24,480
â SĂ„ det Ă€r spĂ€nnande om vi fĂ„r det.
â Det Ă€r inte mycket att debattera.
1
00:09:24,480 --> 00:09:29,680
â SĂ„ det Ă€r spĂ€nnande om vi fĂ„r det.
â Det Ă€r inte mycket att debattera.
2
00:09:29,800 --> 00:09:30,240
â De mĂ„ste ligga i den
hÀr korgen. - SÄdan.
1
00:09:30,240 --> 00:09:32,680
â De mĂ„ste ligga i den
hÀr korgen. - SÄdan.
2
00:09:32,800 --> 00:09:36,000
Fanns det en utbredd kÀppkultur
pÄ jÀrnÄldern?
1
00:09:36,000 --> 00:09:37,720
Fanns det en utbredd kÀppkultur
pÄ jÀrnÄldern?
1
00:09:45,720 --> 00:09:47,520
Du mÄste vÀlja en ledare. Som
grupp mÄste ni ta reda pÄ -
1
00:09:47,520 --> 00:09:50,280
Du mÄste vÀlja en ledare. Som
grupp mÄste ni ta reda pÄ -
2
00:09:50,400 --> 00:09:53,280
â vem ska ha det
hÀr runt halsen.
1
00:09:53,280 --> 00:09:53,320
â vem ska ha det
hÀr runt halsen.
2
00:09:53,440 --> 00:09:59,040
FÄr jag lov? Var det Frank?
Du vet Eske Willerslev.
1
00:09:59,040 --> 00:09:59,720
FÄr jag lov? Var det Frank?
Du vet Eske Willerslev.
2
00:09:59,840 --> 00:10:03,720
Det Àr kanske mest troligt
att han Àr en hövding.
3
00:10:03,840 --> 00:10:04,800
Jag kÀnner Eske. Om det gör mig
till en chef vet jag inte.
1
00:10:04,800 --> 00:10:08,160
Jag kÀnner Eske. Om det gör mig
till en chef vet jag inte.
2
00:10:08,280 --> 00:10:10,560
â Jag skulle vilja rösta pĂ„ dig.
â Jag röstar ocksĂ„ pĂ„ det.
1
00:10:10,560 --> 00:10:13,440
â Jag skulle vilja rösta pĂ„ dig.
â Jag röstar ocksĂ„ pĂ„ det.
2
00:10:13,560 --> 00:10:16,320
- Ăr du okej?
- Jaja.
1
00:10:16,320 --> 00:10:17,280
- Ăr du okej?
- Jaja.
2
00:10:17,400 --> 00:10:19,840
Hurra!
3
00:10:19,960 --> 00:10:22,080
Vi har en chef!
1
00:10:22,080 --> 00:10:22,280
Vi har en chef!
2
00:10:22,400 --> 00:10:27,160
Finns det en ung kvinna som vill
hÀnga den runt Franks hals?
3
00:10:27,280 --> 00:10:27,840
En ung kvinna sades.
1
00:10:27,840 --> 00:10:29,920
En ung kvinna sades.
2
00:10:31,480 --> 00:10:33,200
FörlÄt.
3
00:10:33,320 --> 00:10:33,600
â Nej, vad vackert.
- Tack.
1
00:10:33,600 --> 00:10:38,000
â Nej, vad vackert.
- Tack.
2
00:10:38,120 --> 00:10:39,360
ja!
SÄdan!
1
00:10:39,360 --> 00:10:40,600
ja!
SÄdan!
1
00:10:45,760 --> 00:10:49,000
Ăr det hĂ€r vi ska bo?
2
00:10:49,120 --> 00:10:50,880
- Jag kan inte. â Folk lĂ„g
hÀr för 2 000 Är sedan.
1
00:10:50,880 --> 00:10:54,080
- Jag kan inte. â Folk lĂ„g
hÀr för 2 000 Är sedan.
2
00:10:54,200 --> 00:10:56,640
PÄ pÀls och
halm. Vad?
1
00:10:56,640 --> 00:10:58,480
PÄ pÀls och
halm. Vad?
2
00:10:58,600 --> 00:11:02,400
Jag hade hellre varit
i Malmö med mamma.
1
00:11:02,400 --> 00:11:04,400
Jag hade hellre varit
i Malmö med mamma.
2
00:11:04,520 --> 00:11:08,160
Vi kan fortsÀtta tjafsa om den
resan, men nu Àr vi i Lejre.
1
00:11:08,160 --> 00:11:09,680
Vi kan fortsÀtta tjafsa om den
resan, men nu Àr vi i Lejre.
2
00:11:09,800 --> 00:11:13,920
Jag tror att vi mÄste Àndra
avföringsrytmen.
1
00:11:13,920 --> 00:11:14,280
Jag tror att vi mÄste Àndra
avföringsrytmen.
2
00:11:14,400 --> 00:11:18,440
Det skulle passa hövdingsparet om
det fanns kontroll över det.
3
00:11:18,560 --> 00:11:19,680
Det Àr en sÄrbar situation
att sitta i nÀsslorna.
1
00:11:19,680 --> 00:11:22,280
Det Àr en sÄrbar situation
att sitta i nÀsslorna.
2
00:11:22,400 --> 00:11:25,440
Jag vill bete mig
som en hövding.
1
00:11:25,440 --> 00:11:25,720
Jag vill bete mig
som en hövding.
2
00:11:25,840 --> 00:11:29,120
Jag ska sköta det med
multihusöppningen.
3
00:11:29,240 --> 00:11:31,200
â Du kan inte kontrollera det.
â Jag kan bara ta ett beslut.
1
00:11:31,200 --> 00:11:33,480
â Du kan inte kontrollera det.
â Jag kan bara ta ett beslut.
2
00:11:33,600 --> 00:11:36,960
NÀr vi gÄr in och fikar gÄr jag
bara ut och dominerar kroppen.
1
00:11:36,960 --> 00:11:39,520
NÀr vi gÄr in och fikar gÄr jag
bara ut och dominerar kroppen.
2
00:11:39,640 --> 00:11:42,640
- Dominerar kroppen?
- Ja.
1
00:11:42,760 --> 00:11:47,640
â Jag tror inte att jag kan. â
Vill du göra korv i grÀset?
2
00:11:47,760 --> 00:11:48,480
NĂ€, men jag vet inte
vad jag ska göra.
1
00:11:48,480 --> 00:11:51,560
NĂ€, men jag vet inte
vad jag ska göra.
2
00:11:51,680 --> 00:11:54,240
NÀr multihuset öppnar gÄr
jag in och Àndrar rytm.
1
00:11:54,240 --> 00:11:57,360
NÀr multihuset öppnar gÄr
jag in och Àndrar rytm.
2
00:11:59,840 --> 00:12:00,000
- Kan du göra nÄgra
sandaler? - Vad?
1
00:12:00,000 --> 00:12:03,520
- Kan du göra nÄgra
sandaler? - Vad?
2
00:12:03,640 --> 00:12:05,760
- Kan du göra nÄgra sandaler?
â Det Ă€r trĂ„kigt som fan.
1
00:12:05,760 --> 00:12:07,200
- Kan du göra nÄgra sandaler?
â Det Ă€r trĂ„kigt som fan.
2
00:12:07,320 --> 00:12:09,840
â Det var sĂ„ det var.
- Vad gör du?
3
00:12:09,960 --> 00:12:11,520
Jag Àr chefen, mus. Det
finns massor av saker.
1
00:12:11,520 --> 00:12:15,000
Jag Àr chefen, mus. Det
finns massor av saker.
2
00:12:15,120 --> 00:12:17,280
â JĂ€vligt bra, Jens. - Tack.
Vi mÄste hÄlla elden igÄng.
1
00:12:17,280 --> 00:12:19,400
â JĂ€vligt bra, Jens. - Tack.
Vi mÄste hÄlla elden igÄng.
2
00:12:19,520 --> 00:12:22,120
Det blir trots allt matlagning.
1
00:12:25,840 --> 00:12:28,080
- Har du astma?
- Ja.
2
00:12:28,200 --> 00:12:28,800
De anvÀnde inte astmasprayer pÄ jÀrnÄldern.
Ăr du medveten om det?
1
00:12:28,800 --> 00:12:33,320
De anvÀnde inte astmasprayer pÄ jÀrnÄldern.
Ăr du medveten om det?
2
00:12:33,440 --> 00:12:34,560
â Jag har faktiskt astma. â Det
motsvarar en mobiltelefon.
1
00:12:34,560 --> 00:12:38,240
â Jag har faktiskt astma. â Det
motsvarar en mobiltelefon.
2
00:12:38,360 --> 00:12:40,320
Nej, det gör det inte.
Jag Àr sjuk.
1
00:12:40,320 --> 00:12:41,240
Nej, det gör det inte.
Jag Àr sjuk.
2
00:12:41,360 --> 00:12:46,000
Ja. Folk som du dog
förr i tiden. Finn.
1
00:12:46,120 --> 00:12:49,400
Vi har en liten sak som
vi mÄste bedöma.
2
00:12:49,520 --> 00:12:51,840
â Hade du astmasprejer
pÄ jÀrnÄldern? - Nej.
1
00:12:51,840 --> 00:12:53,800
â Hade du astmasprejer
pÄ jÀrnÄldern? - Nej.
2
00:12:53,920 --> 00:12:57,600
â Men det Ă€r medicin. -
Jag ska bry mig om det.
1
00:12:57,600 --> 00:12:58,360
â Men det Ă€r medicin. -
Jag ska bry mig om det.
2
00:12:58,480 --> 00:13:01,800
Bra. SĂ„
ta det.
3
00:13:01,920 --> 00:13:03,360
- Jag vill inte ha det. â Jag satte
upp den i flerbrukshuset.
1
00:13:03,360 --> 00:13:06,400
- Jag vill inte ha det. â Jag satte
upp den i flerbrukshuset.
2
00:13:06,520 --> 00:13:09,120
DÄ mÄste du göra dagens
dont. Det Àr bra.
1
00:13:09,120 --> 00:13:11,360
DÄ mÄste du göra dagens
dont. Det Àr bra.
2
00:13:11,480 --> 00:13:14,880
â DĂ„ blev han riktigt
arg. - Ja.
1
00:13:14,880 --> 00:13:15,080
â DĂ„ blev han riktigt
arg. - Ja.
2
00:13:20,320 --> 00:13:20,640
- Har dina armar ont? â
Mitt pekfinger Àr ont.
1
00:13:20,640 --> 00:13:23,800
- Har dina armar ont? â
Mitt pekfinger Àr ont.
2
00:13:23,920 --> 00:13:26,400
â Det Ă€r helt svart. â Sedan
Ă€r det mobiltelefonerna.
1
00:13:26,400 --> 00:13:30,160
â Det Ă€r helt svart. â Sedan
Ă€r det mobiltelefonerna.
2
00:13:30,280 --> 00:13:32,160
Kan du ta hem den?
1
00:13:32,160 --> 00:13:32,480
Kan du ta hem den?
2
00:13:32,600 --> 00:13:36,360
- Skatt. Det Àr nÄgon som
har budat. - Jaha, fan.
3
00:13:36,480 --> 00:13:37,920
Det Àr för att du har sagt det
till Gud och varje mÀnniska.
1
00:13:37,920 --> 00:13:40,240
Det Àr för att du har sagt det
till Gud och varje mÀnniska.
2
00:13:40,360 --> 00:13:43,680
Du sa det igÄr. Det kan vara
vilken som helst av dem.
1
00:13:43,680 --> 00:13:43,720
Du sa det igÄr. Det kan vara
vilken som helst av dem.
2
00:13:43,840 --> 00:13:46,600
Nej. Deras telefoner...
TÀnk pÄ det.
3
00:13:46,720 --> 00:13:49,440
- Jaja. Har du berÀttat
för nÄgon annan? - Nej.
1
00:13:49,440 --> 00:13:51,280
- Jaja. Har du berÀttat
för nÄgon annan? - Nej.
2
00:13:51,400 --> 00:13:54,480
- Ăr du sĂ€ker?
- Ja.
3
00:13:54,600 --> 00:13:55,200
- Vem sa du det
till? - Ingen.
1
00:13:55,200 --> 00:13:57,800
- Vem sa du det
till? - Ingen.
2
00:13:57,920 --> 00:14:00,960
Jag kanske har nÀmnt nÄgot
för Pykkers födelsedag.
1
00:14:00,960 --> 00:14:02,280
Jag kanske har nÀmnt nÄgot
för Pykkers födelsedag.
2
00:14:02,400 --> 00:14:06,720
Men det var bara för
dem. Och nu dÄ?
1
00:14:06,720 --> 00:14:06,920
Men det var bara för
dem. Och nu dÄ?
2
00:14:07,040 --> 00:14:10,640
Det kan vara antingen Mads
eller kusin Andreas.
3
00:14:10,760 --> 00:14:12,480
Nej. Det Àr min familj. Naturligtvis
Ă€r det inte dem.
1
00:14:12,480 --> 00:14:14,640
Nej. Det Àr min familj. Naturligtvis
Ă€r det inte dem.
2
00:14:14,760 --> 00:14:18,240
Ledsen att jag sÀger det,
men det Àr snorigt.
1
00:14:18,240 --> 00:14:19,040
Ledsen att jag sÀger det,
men det Àr snorigt.
2
00:14:22,880 --> 00:14:24,000
Jag tror att jag mÄste ta steget
och göra det stort.
1
00:14:24,000 --> 00:14:27,400
Jag tror att jag mÄste ta steget
och göra det stort.
2
00:14:27,520 --> 00:14:29,760
Hur mÄnga gÄnger har korvgubben
knackat pÄ?
1
00:14:29,760 --> 00:14:31,200
Hur mÄnga gÄnger har korvgubben
knackat pÄ?
2
00:14:31,320 --> 00:14:34,680
Det Àr andra gÄngen.
Jag kan inte ...
3
00:14:34,800 --> 00:14:35,520
â Jag mĂ„ste hitta en toalett.
â SĂ„ det Ă€r tredje gĂ„ngen.
1
00:14:35,520 --> 00:14:39,960
â Jag mĂ„ste hitta en toalett.
â SĂ„ det Ă€r tredje gĂ„ngen.
2
00:14:40,080 --> 00:14:41,280
Jag vet inte om det Àr
mjödet eller vad.
1
00:14:41,280 --> 00:14:44,600
Jag vet inte om det Àr
mjödet eller vad.
2
00:14:44,720 --> 00:14:47,040
Multihuset Àr stÀngt. Jag sa
Ät dig att Àndra rytmen.
1
00:14:47,040 --> 00:14:48,720
Multihuset Àr stÀngt. Jag sa
Ät dig att Àndra rytmen.
2
00:14:48,840 --> 00:14:52,240
Jag trodde att jag kunde hÄlla
mig. Jag kunde inte göra det.
3
00:14:52,360 --> 00:14:52,800
Var försiktig sÄ att inte
en mus biter dig i baken.
1
00:14:52,800 --> 00:14:56,520
Var försiktig sÄ att inte
en mus biter dig i baken.
1
00:15:03,560 --> 00:15:04,320
En ny dag hÀgrar. Jag
har sovit gott.
1
00:15:04,320 --> 00:15:06,520
En ny dag hÀgrar. Jag
har sovit gott.
2
00:15:06,640 --> 00:15:09,920
â Det har jag ocksĂ„.
- Som en bebis.
3
00:15:10,040 --> 00:15:10,080
Vi har inte sovit sÄ bra. Vi
fick ringa jourlÀkaren.
1
00:15:10,080 --> 00:15:15,280
Vi har inte sovit sÄ bra. Vi
fick ringa jourlÀkaren.
2
00:15:15,400 --> 00:15:15,840
Flemming fick en enorm astmaanfall.
1
00:15:15,840 --> 00:15:19,480
Flemming fick en enorm astmaanfall.
2
00:15:19,600 --> 00:15:21,600
Frank tyckte inte att han
skulle fÄ sin medicin.
1
00:15:21,600 --> 00:15:22,840
Frank tyckte inte att han
skulle fÄ sin medicin.
2
00:15:22,960 --> 00:15:26,480
- Kunde du inte fÄ luft? - Nej.
Det Àr trots allt astma.
3
00:15:26,600 --> 00:15:27,360
â Det Ă€r vad astma Ă€r.
â Det Ă€r kvĂ€vning.
1
00:15:27,360 --> 00:15:29,440
â Det Ă€r vad astma Ă€r.
â Det Ă€r kvĂ€vning.
2
00:15:29,560 --> 00:15:33,120
- Han kan dö av det. â Du skulle
inte ha lÀmnat in den.
1
00:15:33,120 --> 00:15:34,400
- Han kan dö av det. â Du skulle
inte ha lÀmnat in den.
2
00:15:34,520 --> 00:15:38,240
- Vad? â Du lĂ€mnade
in den frivilligt.
3
00:15:38,360 --> 00:15:38,880
â Jag fick inte ha det. â
Jag leker bara doktorn.
1
00:15:38,880 --> 00:15:41,920
â Jag fick inte ha det. â
Jag leker bara doktorn.
2
00:15:42,040 --> 00:15:44,640
God morgon. Vi har
ett problem.
1
00:15:44,640 --> 00:15:44,880
God morgon. Vi har
ett problem.
2
00:15:45,000 --> 00:15:50,400
Jag tror att nÄgon har
problem med jÀrnugnen.
1
00:15:50,400 --> 00:15:50,680
Jag tror att nÄgon har
problem med jÀrnugnen.
2
00:15:50,800 --> 00:15:54,880
Jag tycker att vi ska gÄ
ner och titta pÄ det.
3
00:15:55,000 --> 00:15:56,160
- Ăr det ett av barnen?
- Vi fÄr bara se.
1
00:15:56,160 --> 00:15:59,600
- Ăr det ett av barnen?
- Vi fÄr bara se.
2
00:15:59,720 --> 00:16:01,920
Varför har du smuts i jÀrnugnen?
1
00:16:01,920 --> 00:16:03,040
Varför har du smuts i jÀrnugnen?
2
00:16:03,160 --> 00:16:06,400
Jag trodde att det var en toalett.
1
00:16:09,840 --> 00:16:13,440
Finn. Det Àr Mia som Àr dÄlig
pÄ det. Var hÀnde det?
1
00:16:13,440 --> 00:16:14,720
Finn. Det Àr Mia som Àr dÄlig
pÄ det. Var hÀnde det?
2
00:16:14,840 --> 00:16:17,600
- I jÀrnugnen.
- Helvete.
3
00:16:17,720 --> 00:16:19,200
Kunde du ha gÄtt ner
dit och skitat. Vad?
1
00:16:19,200 --> 00:16:22,440
Kunde du ha gÄtt ner
dit och skitat. Vad?
1
00:16:25,800 --> 00:16:29,320
- Ăr den hĂ€r? â Det
var nog en olycka.
2
00:16:29,440 --> 00:16:30,720
Ja. Du faller inte i ett
hÄl som redan finns dÀr.
1
00:16:30,720 --> 00:16:33,040
Ja. Du faller inte i ett
hÄl som redan finns dÀr.
2
00:16:33,160 --> 00:16:36,480
Du mÄste grÀva ditt eget hÄl.
Det Àr riktigt synd.
1
00:16:36,480 --> 00:16:37,160
Du mÄste grÀva ditt eget hÄl.
Det Àr riktigt synd.
2
00:16:37,280 --> 00:16:42,080
Vill du inte skaffa en spade?
Du fÄr en spade.
3
00:16:42,200 --> 00:16:42,240
Och som chef...
1
00:16:42,240 --> 00:16:44,480
Och som chef...
2
00:16:45,600 --> 00:16:47,680
Vad var det?
3
00:16:47,800 --> 00:16:48,000
Vad Àr det?
1
00:16:48,000 --> 00:16:49,880
Vad Àr det?
2
00:16:50,000 --> 00:16:53,760
Jag fÄr ett meddelande nÀr nÄgon
lÀgger bud pÄ auktionen.
1
00:16:53,760 --> 00:16:55,760
Jag fÄr ett meddelande nÀr nÄgon
lÀgger bud pÄ auktionen.
2
00:16:55,880 --> 00:16:59,360
Jag skulle ha sagt det.
Jag tog med den igÄr.
3
00:16:59,480 --> 00:16:59,520
Hur Àr det med snacket om
att vi spelar spelet?
1
00:16:59,520 --> 00:17:03,040
Hur Àr det med snacket om
att vi spelar spelet?
2
00:17:03,160 --> 00:17:05,280
â Jag spelar ocksĂ„ doktorn.
- Du spelar inte doktorn!
1
00:17:05,280 --> 00:17:06,280
â Jag spelar ocksĂ„ doktorn.
- Du spelar inte doktorn!
2
00:17:06,400 --> 00:17:11,040
â Jag hade den med mig som backup.
- Hörde du inte vad han sa?
1
00:17:11,040 --> 00:17:11,120
â Jag hade den med mig som backup.
- Hörde du inte vad han sa?
2
00:17:11,240 --> 00:17:15,680
Varför har du en telefon med dig
nÀr telefoner Àr förbjudna?
3
00:17:15,800 --> 00:17:16,800
- HÄll kÀften nu, Flemming. - Nu
tar du av din hövdingskedja.
1
00:17:16,800 --> 00:17:21,840
- HÄll kÀften nu, Flemming. - Nu
tar du av din hövdingskedja.
2
00:17:21,960 --> 00:17:22,560
â Jag skulle vilja ha den pĂ„ mig.
â Du mĂ„ste ta av dig halsbandet.
1
00:17:22,560 --> 00:17:27,520
â Jag skulle vilja ha den pĂ„ mig.
â Du mĂ„ste ta av dig halsbandet.
1
00:17:30,120 --> 00:17:34,080
- Hans telefon ocksÄ. - Jag
mÄste be om din telefon.
1
00:17:34,080 --> 00:17:34,480
- Hans telefon ocksÄ. - Jag
mÄste be om din telefon.
2
00:17:34,600 --> 00:17:38,160
â Lone, ska du ge den till
Jens? - Till mig?
3
00:17:39,720 --> 00:17:39,840
- Grattis till. â DĂ„
sÀger jag tack.
1
00:17:39,840 --> 00:17:43,360
- Grattis till. â DĂ„
sÀger jag tack.
2
00:17:43,480 --> 00:17:45,600
Vi kommer hÀrifrÄn. DÄ kan Frank
och Mia skotta bort skiten.
1
00:17:45,600 --> 00:17:49,360
Vi kommer hÀrifrÄn. DÄ kan Frank
och Mia skotta bort skiten.
1
00:17:52,640 --> 00:17:55,920
Det hÀnder nÀr du inte kan
kontrollera din rytm.
2
00:17:56,040 --> 00:17:57,120
Hoppsan. Jag ska bara
vÀnda pÄ det.
1
00:17:57,120 --> 00:17:59,200
Hoppsan. Jag ska bara
vÀnda pÄ det.
2
00:17:59,320 --> 00:18:02,880
Jag Àr lite trasig i nedre delen av ryggen nu.
1
00:18:02,880 --> 00:18:03,200
Jag Àr lite trasig i nedre delen av ryggen nu.
2
00:18:03,320 --> 00:18:04,880
Hej Frank.
3
00:18:05,000 --> 00:18:07,960
â Titta vilka vi har med
oss. - Hej, Eske.
4
00:18:08,080 --> 00:18:08,640
- HĂ€ftigt. -
Hur mÄr du?
1
00:18:08,640 --> 00:18:10,400
- HĂ€ftigt. -
Hur mÄr du?
2
00:18:10,520 --> 00:18:14,400
- Tja. - Vandalhatt. BĂ€ltet
sitter korrekt.
1
00:18:14,400 --> 00:18:15,000
- Tja. - Vandalhatt. BĂ€ltet
sitter korrekt.
2
00:18:15,120 --> 00:18:20,160
- Total jĂ€rnĂ„lder. VĂ€l. â
Jag har varit hövding.
1
00:18:20,160 --> 00:18:20,200
- Total jĂ€rnĂ„lder. VĂ€l. â
Jag har varit hövding.
2
00:18:20,320 --> 00:18:23,280
Det vÀxlar lite.
Jag har varit.
3
00:18:23,400 --> 00:18:25,600
Cool man.
4
00:18:25,720 --> 00:18:25,920
- Hej. - Jag Àr
hÀr ocksÄ.
1
00:18:25,920 --> 00:18:28,040
- Hej. - Jag Àr
hÀr ocksÄ.
2
00:18:28,160 --> 00:18:31,080
- God dag. â Det hĂ€r
Ă€r min fru, Mia.
3
00:18:31,200 --> 00:18:31,680
- Bra, du kör experimentet.
â Det var en överraskning.
1
00:18:31,680 --> 00:18:36,680
- Bra, du kör experimentet.
â Det var en överraskning.
2
00:18:36,800 --> 00:18:37,440
Jag berÀttade för Fluff att vi hade trÀffat
Eske. DÄ var hon som, "VadÄ?!"
1
00:18:37,440 --> 00:18:42,840
Jag berÀttade för Fluff att vi hade trÀffat
Eske. DÄ var hon som, "VadÄ?!"
2
00:18:42,960 --> 00:18:43,200
Det Àr en superstjÀrna
av intelligens.
1
00:18:43,200 --> 00:18:46,280
Det Àr en superstjÀrna
av intelligens.
2
00:18:46,400 --> 00:18:48,880
- DNA. - Och
Ă€del.
1
00:18:49,000 --> 00:18:53,080
Vi Ät lite lunch och vitt vin.
Vi kunde inte sluta igen.
2
00:18:53,200 --> 00:18:54,720
Det har varit sÄ hÀftigt! Det
finns viss synergi dÀr.
1
00:18:54,720 --> 00:18:57,960
Det har varit sÄ hÀftigt! Det
finns viss synergi dÀr.
2
00:18:58,080 --> 00:19:00,480
- Ska du inte ha den hÀr outfiten?
- Nej. Vi Àr pÄ forskningssidan.
1
00:19:00,480 --> 00:19:03,160
- Ska du inte ha den hÀr outfiten?
- Nej. Vi Àr pÄ forskningssidan.
2
00:19:03,280 --> 00:19:06,240
Du ska aldrig blanda dig
i det du studerar.
1
00:19:06,240 --> 00:19:06,560
Du ska aldrig blanda dig
i det du studerar.
2
00:19:06,680 --> 00:19:10,600
Forskaren konstaterar. Det
ska vi göra tillsammans.
3
00:19:10,720 --> 00:19:12,000
â Forskar Casper? - Ja. Han
kommer med bra input.
1
00:19:12,000 --> 00:19:15,040
â Forskar Casper? - Ja. Han
kommer med bra input.
2
00:19:15,160 --> 00:19:17,760
â Det kan vara sĂ„ att du borde visa...
â Du knackade pĂ„ ett blad.
1
00:19:17,760 --> 00:19:19,640
â Det kan vara sĂ„ att du borde visa...
â Du knackade pĂ„ ett blad.
2
00:19:19,760 --> 00:19:22,720
Vi hÄller pÄ att tillverka
ett jÀrnÄlderssvÀrd.
3
00:19:22,840 --> 00:19:23,520
- Kan jag se? â Vi Ă€r i
en vÀldigt tidig fas.
1
00:19:23,520 --> 00:19:26,560
- Kan jag se? â Vi Ă€r i
en vÀldigt tidig fas.
2
00:19:26,680 --> 00:19:29,280
Den malmen ser konstig
ut. Se malmen.
1
00:19:29,280 --> 00:19:31,280
Den malmen ser konstig
ut. Se malmen.
2
00:19:31,400 --> 00:19:35,040
- BerÀtta för Eske om ...
- Det Àr avföring i den.
1
00:19:35,040 --> 00:19:35,600
- BerÀtta för Eske om ...
- Det Àr avföring i den.
2
00:19:35,720 --> 00:19:39,560
- Avföring? â Det Ă€r
riktigt spÀnnande.
3
00:19:39,680 --> 00:19:40,800
Min fru har problem med ugnen.
Jag mÄste sÀga det.
1
00:19:40,800 --> 00:19:43,800
Min fru har problem med ugnen.
Jag mÄste sÀga det.
2
00:19:43,920 --> 00:19:46,560
Vi mÄste utvÀrdera det. Det
ligger bara skit i det.
1
00:19:46,560 --> 00:19:48,760
Vi mÄste utvÀrdera det. Det
ligger bara skit i det.
2
00:19:48,880 --> 00:19:52,320
- MÀnniskoavföring?
- Mias egen bajs?
1
00:19:52,320 --> 00:19:52,640
- MÀnniskoavföring?
- Mias egen bajs?
2
00:19:52,760 --> 00:19:56,240
- Ăr ugnen smutsig,
Mia? â SpĂ€nnande.
3
00:19:56,360 --> 00:19:58,080
- FortsÀtta. - Kommer
du tillbaka?
1
00:19:58,080 --> 00:19:59,320
- FortsÀtta. - Kommer
du tillbaka?
2
00:19:59,440 --> 00:20:03,360
Inte idag, men nÄgon gÄng.
Ge den bara gas.
3
00:20:03,480 --> 00:20:03,840
Snyggt svÀrd, Frank.
1
00:20:03,840 --> 00:20:05,800
Snyggt svÀrd, Frank.
2
00:20:05,920 --> 00:20:09,600
Det kommer publik om en stund.
Tredje dagen Àr det publik.
1
00:20:09,600 --> 00:20:11,360
Det kommer publik om en stund.
Tredje dagen Àr det publik.
2
00:20:11,480 --> 00:20:14,600
- Vanligt folk?
- Ja.
3
00:20:14,720 --> 00:20:15,360
Det Àr en del av kommunikationen.
Forskning möter kommunikation.
1
00:20:15,360 --> 00:20:20,480
Det Àr en del av kommunikationen.
Forskning möter kommunikation.
2
00:20:20,600 --> 00:20:21,120
SĂ„ bara... Hej.
1
00:20:21,120 --> 00:20:22,720
SĂ„ bara... Hej.
2
00:20:22,840 --> 00:20:26,440
VĂ€lkommen. GĂ„
bara in.
3
00:20:26,560 --> 00:20:26,880
Kom nÀrmare. StÀll
nÄgra frÄgor.
1
00:20:26,880 --> 00:20:29,760
Kom nÀrmare. StÀll
nÄgra frÄgor.
1
00:20:47,640 --> 00:20:49,920
- NĂ€men tjena. Ăr du ocksĂ„
pÄ vÀg hem? - Ja.
1
00:20:49,920 --> 00:20:52,000
- NĂ€men tjena. Ăr du ocksĂ„
pÄ vÀg hem? - Ja.
2
00:20:52,120 --> 00:20:55,680
Tja, för helvete. Det har varit
jÀttebra, eller hur?
1
00:20:55,680 --> 00:20:56,800
Tja, för helvete. Det har varit
jÀttebra, eller hur?
2
00:20:56,920 --> 00:21:01,120
- Jag hade hoppats att du var
hĂ€r. â Du Ă€r en testperson.
3
00:21:01,240 --> 00:21:01,440
â Jag Ă€r vetenskapsman. - Ăr
jag en av de vita mössen?
1
00:21:01,440 --> 00:21:05,160
â Jag Ă€r vetenskapsman. - Ăr
jag en av de vita mössen?
2
00:21:05,280 --> 00:21:07,200
Det Àr sÄ man kan se pÄ
det. En mÀnsklig mus.
1
00:21:07,200 --> 00:21:08,880
Det Àr sÄ man kan se pÄ
det. En mÀnsklig mus.
2
00:21:09,000 --> 00:21:12,960
Vet du vad? Det galnaste Àr att
de ringde frÄn Cambridge.
1
00:21:12,960 --> 00:21:14,360
Vet du vad? Det galnaste Àr att
de ringde frÄn Cambridge.
2
00:21:14,480 --> 00:21:17,840
Nobelkommittén Àr dÀr, sÄ jag har
ett flyg om en liten stund.
3
00:21:17,960 --> 00:21:18,720
Det var jÀvligt hÀftigt. Och
dÄ vill jag bara sÀga...
1
00:21:18,720 --> 00:21:23,200
Det var jÀvligt hÀftigt. Och
dÄ vill jag bara sÀga...
2
00:21:23,320 --> 00:21:24,480
Jag köpte nallebjörnsstolen. Den under
keramiken. Det Àr superfett.
1
00:21:24,480 --> 00:21:28,920
Jag köpte nallebjörnsstolen. Den under
keramiken. Det Àr superfett.
2
00:21:29,040 --> 00:21:30,240
â Har du bjudit pĂ„ det?
â Jag har köpt den.
1
00:21:30,240 --> 00:21:32,240
â Har du bjudit pĂ„ det?
â Jag har köpt den.
2
00:21:32,360 --> 00:21:36,000
Jag har haft en lust att köpa den.
1
00:21:36,000 --> 00:21:36,080
Jag har haft en lust att köpa den.
2
00:21:36,200 --> 00:21:40,800
Jag trodde att du visade den för mig för
att du ville ha den, jag fick den.
3
00:21:40,920 --> 00:21:41,760
Den starkaste överlever.
Evolution, eller hur?
1
00:21:41,760 --> 00:21:44,600
Den starkaste överlever.
Evolution, eller hur?
2
00:21:44,720 --> 00:21:47,520
Jag vill sÀga hejdÄ till dig ocksÄ. Tack
sÄ mycket. Jag Àlskar smarta tjejer.
1
00:21:47,520 --> 00:21:49,520
Jag vill sÀga hejdÄ till dig ocksÄ. Tack
sÄ mycket. Jag Àlskar smarta tjejer.
2
00:21:49,640 --> 00:21:53,280
Du har den mest vridna hjÀrnan. Ingen
har tÀnkt pÄ att skita i ugnen.
1
00:21:53,280 --> 00:21:56,560
Du har den mest vridna hjÀrnan. Ingen
har tÀnkt pÄ att skita i ugnen.
2
00:21:56,680 --> 00:21:59,040
Men det var trevligt. Pratar
med dig senare.
1
00:21:59,040 --> 00:22:00,840
Men det var trevligt. Pratar
med dig senare.
2
00:22:00,960 --> 00:22:03,720
Lycka till med det.
3
00:22:03,840 --> 00:22:04,800
Vi ses!
1
00:22:04,800 --> 00:22:05,960
Vi ses!
2
00:22:07,320 --> 00:22:10,560
Vad kul att du har tipsat
Eske. Bra, Frank.
1
00:22:10,560 --> 00:22:12,720
Vad kul att du har tipsat
Eske. Bra, Frank.
1
00:22:24,440 --> 00:22:27,800
- Hej mamma.
- Hej, Mia.
1
00:22:27,920 --> 00:22:32,880
â Hur gĂ„r forskningen? -
Vi Àr inte dÀr lÀngre.
2
00:22:33,000 --> 00:22:33,600
â Har du lĂ€mnat projektet?
- Ja. Det var hemskt.
1
00:22:33,600 --> 00:22:37,200
â Har du lĂ€mnat projektet?
- Ja. Det var hemskt.
2
00:22:37,320 --> 00:22:39,360
Jag hade hellre varit
med dig i Malmö.
1
00:22:39,360 --> 00:22:42,280
Jag hade hellre varit
med dig i Malmö.
2
00:22:42,400 --> 00:22:45,120
- Killar, vi lÀgger pÄ.
- Varför avbryter du?
1
00:22:45,120 --> 00:22:45,760
- Killar, vi lÀgger pÄ.
- Varför avbryter du?
2
00:22:45,880 --> 00:22:49,640
Det Àr korvgubben. Han har
knackat för tredje gÄngen.
3
00:22:49,760 --> 00:22:50,880
SÄ det var en dum idé att Àndra
den dÀr jÀvla rytmen.
1
00:22:50,880 --> 00:22:53,400
SÄ det var en dum idé att Àndra
den dÀr jÀvla rytmen.
2
00:22:53,520 --> 00:22:55,960
Kör, för helvete!
1
00:23:05,240 --> 00:23:08,160
Eske Willerslev har fÀngslats
pÄ flygplatsen -
1
00:23:08,160 --> 00:23:09,320
Eske Willerslev har fÀngslats
pÄ flygplatsen -
2
00:23:09,440 --> 00:23:13,920
- med ett gammalt svÀrd. Han har försökt
att ta ut danisk boskap ur landet.
1
00:23:13,920 --> 00:23:14,960
- med ett gammalt svÀrd. Han har försökt
att ta ut danisk boskap ur landet.
2
00:23:15,080 --> 00:23:19,480
SÄ han hinner inte med pÄ mötet
med Nobelpriskommittén.
3
00:23:19,600 --> 00:23:19,680
- Nej. Nobelpriset gick förlorat.
â Mer om den saken senare.
1
00:23:19,680 --> 00:23:24,160
- Nej. Nobelpriset gick förlorat.
â Mer om den saken senare.
2
00:23:24,280 --> 00:23:25,440
Det var inte sÄ bra.
1
00:23:25,440 --> 00:23:27,000
Det var inte sÄ bra.
1
00:23:54,520 --> 00:23:57,480
Text: Jonas Lindberg
Dansk Video Text
43685