All language subtitles for Klovn.S09E01.De.Roede.Bukser.DANiSH.720p.WEB.h264-HiVE.SV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,520 --> 00:00:28,800 Tjena tjena! 1 00:00:28,800 --> 00:00:29,080 Tjena tjena! 2 00:00:29,200 --> 00:00:32,360 GĂ„ bort! Kan du komma undan?! 3 00:00:33,720 --> 00:00:34,560 HallĂ„! Kan du komma undan?! 1 00:00:34,560 --> 00:00:35,920 HallĂ„! Kan du komma undan?! 2 00:00:38,200 --> 00:00:40,320 - Frank. Vad gör du? – Det finns en rĂ€v. 1 00:00:40,320 --> 00:00:41,160 - Frank. Vad gör du? – Det finns en rĂ€v. 2 00:00:41,280 --> 00:00:44,800 Klockan Ă€r sex pĂ„ morgonen. Du vĂ€cker grannarna. 3 00:00:44,920 --> 00:00:46,080 – Jag mĂ„ste jaga bort den. - Kom nu in med dig. 1 00:00:46,080 --> 00:00:48,640 – Jag mĂ„ste jaga bort den. - Kom nu in med dig. 1 00:00:55,000 --> 00:00:57,600 - Hörde du inte vad jag sa? – Det terroriserar kvarteret. 1 00:00:57,600 --> 00:00:59,040 - Hörde du inte vad jag sa? – Det terroriserar kvarteret. 2 00:00:59,160 --> 00:01:02,560 – Folk Ă€r glada över det. - Kom in med dig! 1 00:01:11,880 --> 00:01:14,880 Jag jagar bort en rĂ€v för att den hamnar i vĂ„ra sopor - 1 00:01:14,880 --> 00:01:15,640 Jag jagar bort en rĂ€v för att den hamnar i vĂ„ra sopor - 2 00:01:15,760 --> 00:01:19,520 – och sĂ„ fĂ„r jag en enorm skitboll. 3 00:01:19,640 --> 00:01:20,640 Du vĂ€cker grannarna. Vilken tid? 1 00:01:20,640 --> 00:01:22,400 Du vĂ€cker grannarna. Vilken tid? 2 00:01:22,520 --> 00:01:25,960 - RĂ€vtid. Klockan sex pĂ„ morgonen. - Ja okej. 3 00:01:26,080 --> 00:01:26,400 Det Ă€r dĂ„ man vĂ€ljer att bo med det vi kallar grannar. 1 00:01:26,400 --> 00:01:30,080 Det Ă€r dĂ„ man vĂ€ljer att bo med det vi kallar grannar. 2 00:01:30,200 --> 00:01:32,160 Vet du vad? 1 00:01:32,160 --> 00:01:32,400 Vet du vad? 2 00:01:32,520 --> 00:01:37,120 Den middagen flyttar vi pĂ„ fredag. 3 00:01:37,240 --> 00:01:37,920 Ja. 1 00:01:37,920 --> 00:01:38,240 Ja. 2 00:01:38,360 --> 00:01:43,640 Fluff har precis fĂ„tt mens. Hon Ă€r en friblod. 1 00:01:43,760 --> 00:01:48,560 – DĂ„ kommer vi och droppar pĂ„ golvet. - Blöder Fluff fritt? 2 00:01:48,680 --> 00:01:49,440 Gifter och plast har inget att göra inuti kroppen. 1 00:01:49,440 --> 00:01:53,480 Gifter och plast har inget att göra inuti kroppen. 2 00:01:53,600 --> 00:01:55,200 - Kan hon inte anvĂ€nda bindor pĂ„ fredag? - Jag kan inte bara lĂ„ta Fluff... 1 00:01:55,200 --> 00:01:59,160 - Kan hon inte anvĂ€nda bindor pĂ„ fredag? - Jag kan inte bara lĂ„ta Fluff... 2 00:01:59,280 --> 00:02:00,960 Nu flyttar vi den. Varför mĂ„ste jag vara i mĂ„l för... 1 00:02:00,960 --> 00:02:02,880 Nu flyttar vi den. Varför mĂ„ste jag vara i mĂ„l för... 2 00:02:03,000 --> 00:02:06,720 - Vad stĂ„r du för? – Du mĂ„ste komma ihĂ„g att ringa Kurt. 1 00:02:06,720 --> 00:02:07,440 - Vad stĂ„r du för? – Du mĂ„ste komma ihĂ„g att ringa Kurt. 2 00:02:07,560 --> 00:02:10,800 Han ringde för tre dagar sedan. 3 00:02:10,920 --> 00:02:12,480 Tre dagar? Du mĂ„ste sĂ€ga det omedelbart. 1 00:02:12,480 --> 00:02:13,800 Tre dagar? Du mĂ„ste sĂ€ga det omedelbart. 2 00:02:13,920 --> 00:02:18,240 – Jag har haft annat att göra. - Nej nej nej. 1 00:02:18,240 --> 00:02:18,600 – Jag har haft annat att göra. - Nej nej nej. 2 00:02:18,720 --> 00:02:24,000 – Det Ă€r vĂ„ra pengar. Är det dĂ„ligt? - Nej. Det var nĂ„got av ett rekordĂ„r. 1 00:02:24,000 --> 00:02:24,080 – Det Ă€r vĂ„ra pengar. Är det dĂ„ligt? - Nej. Det var nĂ„got av ett rekordĂ„r. 2 00:02:24,200 --> 00:02:28,440 - Han har skickat ett mejl till dig. - Det hĂ€r Ă€r goda nyheter. 3 00:02:28,560 --> 00:02:29,760 – Har du fĂ„tt ett mejl? – Varför Ă€r vi inte online? 1 00:02:29,760 --> 00:02:32,480 – Har du fĂ„tt ett mejl? – Varför Ă€r vi inte online? 2 00:02:32,600 --> 00:02:35,520 – NĂ€tet har varit nere i tvĂ„ dagar. - Vad gör du hĂ€r? 1 00:02:35,520 --> 00:02:37,440 – NĂ€tet har varit nere i tvĂ„ dagar. - Vad gör du hĂ€r? 2 00:02:37,560 --> 00:02:41,280 - Det Ă€r mycket du inte har berĂ€ttat. - Ring nĂ„gon med det nĂ€tverket. 1 00:02:41,280 --> 00:02:42,600 - Det Ă€r mycket du inte har berĂ€ttat. - Ring nĂ„gon med det nĂ€tverket. 2 00:02:42,720 --> 00:02:46,760 – Har du nĂ„gon summa i Ă„tanke? - Han pratade inte om det. 3 00:02:46,880 --> 00:02:47,040 Om det Ă€r bĂ€ttre Ă€n förra Ă„ret... 1 00:02:47,040 --> 00:02:49,520 Om det Ă€r bĂ€ttre Ă€n förra Ă„ret... 1 00:02:53,280 --> 00:02:55,920 Vi har haft ett rekordkonto. 2 00:02:56,040 --> 00:02:58,560 - Trevlig. - Ja. 1 00:02:58,680 --> 00:03:02,040 Vi kanske borde fira det med lite skoj. 2 00:03:02,160 --> 00:03:04,320 Vi kan inte. Jag har mens. 1 00:03:04,320 --> 00:03:05,480 Vi kan inte. Jag har mens. 2 00:03:06,880 --> 00:03:10,080 – Har du ocksĂ„ mens? - OcksĂ„? 1 00:03:10,080 --> 00:03:10,280 – Har du ocksĂ„ mens? - OcksĂ„? 2 00:03:10,400 --> 00:03:15,760 Det gör Fnug ocksĂ„. Man kommer nĂ€rmare och nĂ€rmare varandra. 1 00:03:15,880 --> 00:03:19,640 För att vi rĂ„kar ha mens samtidigt? 2 00:03:19,760 --> 00:03:21,600 Hon synkroniserar sin mens efter dig. Det Ă€r fantastiskt. 1 00:03:21,600 --> 00:03:25,640 Hon synkroniserar sin mens efter dig. Det Ă€r fantastiskt. 2 00:03:25,760 --> 00:03:27,360 Den dominerande kvinnan dikterar andra kvinnors mens. 1 00:03:27,360 --> 00:03:29,760 Den dominerande kvinnan dikterar andra kvinnors mens. 2 00:03:29,880 --> 00:03:32,440 Du avger feromoner. 3 00:03:32,560 --> 00:03:33,120 Det mĂ„ste finnas nĂ„got kemiskt i luften som de andra nosar pĂ„. 1 00:03:33,120 --> 00:03:36,560 Det mĂ„ste finnas nĂ„got kemiskt i luften som de andra nosar pĂ„. 1 00:03:40,440 --> 00:03:44,640 Det har varit ett fantastiskt Ă„r. De pengarna ska inte stanna pĂ„ banken - 1 00:03:44,640 --> 00:03:46,000 Det har varit ett fantastiskt Ă„r. De pengarna ska inte stanna pĂ„ banken - 2 00:03:46,120 --> 00:03:49,480 - vid negativ rĂ€nta. De mĂ„ste investeras. 3 00:03:49,600 --> 00:03:50,400 Jag trodde inte att det skulle vara en bĂ„t. Jag kan se tanken i det. 1 00:03:50,400 --> 00:03:55,720 Jag trodde inte att det skulle vara en bĂ„t. Jag kan se tanken i det. 2 00:03:55,840 --> 00:03:56,160 En bĂ„t Ă€r den bĂ€sta investeringen idag. 1 00:03:56,160 --> 00:04:00,120 En bĂ„t Ă€r den bĂ€sta investeringen idag. 2 00:04:00,240 --> 00:04:01,920 - Hej. Jag heter Arvid. - Casper. Trevligt att trĂ€ffas. 1 00:04:01,920 --> 00:04:05,200 - Hej. Jag heter Arvid. - Casper. Trevligt att trĂ€ffas. 2 00:04:05,320 --> 00:04:07,680 Vad har du tittat pĂ„? En motorbĂ„t? En gummibĂ„t? 1 00:04:07,680 --> 00:04:10,200 Vad har du tittat pĂ„? En motorbĂ„t? En gummibĂ„t? 2 00:04:10,320 --> 00:04:13,440 Du har den bredvid. Vad sĂ€gs om en Fairline? 1 00:04:13,440 --> 00:04:14,960 Du har den bredvid. Vad sĂ€gs om en Fairline? 2 00:04:15,080 --> 00:04:19,200 - Pang, pang. - En Fairline? Det Ă€r trots allt en herrbĂ„t. 1 00:04:19,200 --> 00:04:20,520 - Pang, pang. - En Fairline? Det Ă€r trots allt en herrbĂ„t. 2 00:04:20,640 --> 00:04:23,800 Vi har en Fairline 52. Det Ă€r kungaskeppet. 3 00:04:23,920 --> 00:04:24,960 Den Ă€r kungsblĂ„ och grĂ€ddfĂ€rgad. Den kom i morse. 1 00:04:24,960 --> 00:04:27,760 Den Ă€r kungsblĂ„ och grĂ€ddfĂ€rgad. Den kom i morse. 2 00:04:27,880 --> 00:04:30,120 Det Ă€r kungligt. 3 00:04:30,240 --> 00:04:30,720 Du kommer Ă€lska det. Det finns radar. 1 00:04:30,720 --> 00:04:33,400 Du kommer Ă€lska det. Det finns radar. 2 00:04:33,520 --> 00:04:36,200 Det finns full artificiell intelligens. 3 00:04:36,320 --> 00:04:36,480 Du kan sitta och fisa den. Det fĂ„r bara finnas en nykter person ombord. 1 00:04:36,480 --> 00:04:40,720 Du kan sitta och fisa den. Det fĂ„r bara finnas en nykter person ombord. 2 00:04:40,840 --> 00:04:42,240 Är det dĂ€r. Det Ă€r helt unikt. 1 00:04:42,240 --> 00:04:44,040 Är det dĂ€r. Det Ă€r helt unikt. 2 00:04:44,160 --> 00:04:46,200 - Kan du se det? - Ja. 3 00:04:46,320 --> 00:04:48,000 HĂ€ftigt. Vi kan anvĂ€nda det. Det Ă€r nĂ„got annat Ă€n att ha pengarna pĂ„ banken. 1 00:04:48,000 --> 00:04:50,960 HĂ€ftigt. Vi kan anvĂ€nda det. Det Ă€r nĂ„got annat Ă€n att ha pengarna pĂ„ banken. 2 00:04:51,080 --> 00:04:53,000 Nej! Oh Jösses. 3 00:04:53,120 --> 00:04:53,760 Du fĂ„r gĂ„ ombord, men du mĂ„ste ta av dig skorna. 1 00:04:53,760 --> 00:04:57,520 Du fĂ„r gĂ„ ombord, men du mĂ„ste ta av dig skorna. 2 00:04:57,640 --> 00:04:59,520 - LĂ„t oss bara göra det. - 2,5 miljoner. 1 00:04:59,520 --> 00:05:00,760 - LĂ„t oss bara göra det. - 2,5 miljoner. 2 00:05:00,880 --> 00:05:03,200 Ja. 3 00:05:04,080 --> 00:05:05,280 - SkĂ„l. - FruktansvĂ€rd. 1 00:05:05,280 --> 00:05:08,000 - SkĂ„l. - FruktansvĂ€rd. 2 00:05:08,120 --> 00:05:11,040 - Vad tar det? – Jag mĂ„ste bara se Frank i ögonen. 1 00:05:11,040 --> 00:05:12,960 - Vad tar det? – Jag mĂ„ste bara se Frank i ögonen. 2 00:05:13,080 --> 00:05:16,440 - Vad tror du? – Du fĂ„r det för 2,5. 3 00:05:16,560 --> 00:05:16,800 Jag Ă€r positiv, men varningsklockorna ringer. 1 00:05:16,800 --> 00:05:19,560 Jag Ă€r positiv, men varningsklockorna ringer. 2 00:05:19,680 --> 00:05:22,560 Vi har haft bĂ„t förut. Copenhagen Showboat. 1 00:05:22,560 --> 00:05:23,000 Vi har haft bĂ„t förut. Copenhagen Showboat. 2 00:05:23,120 --> 00:05:27,720 – Det ska vi inte prata om nu. – Det var en dödsrövare. 3 00:05:27,840 --> 00:05:28,320 Det kunde vem som helst se. Frenesi. Det fanns inte ens en brygga. 1 00:05:28,320 --> 00:05:32,760 Det kunde vem som helst se. Frenesi. Det fanns inte ens en brygga. 2 00:05:32,880 --> 00:05:34,080 – Jag har ordnat med en bĂ„tplats. - Var? 1 00:05:34,080 --> 00:05:37,160 – Jag har ordnat med en bĂ„tplats. - Var? 2 00:05:37,280 --> 00:05:39,840 - I Rungsted hamn. - Varför sĂ€ger du inte det? 1 00:05:39,840 --> 00:05:42,280 - I Rungsted hamn. - Varför sĂ€ger du inte det? 2 00:05:42,400 --> 00:05:45,120 - Hur coolt! - HĂ€ftigt. 3 00:05:45,240 --> 00:05:45,600 Är det inte coolt? Det hĂ€r Ă€r vĂ„r man. 1 00:05:45,600 --> 00:05:48,760 Är det inte coolt? Det hĂ€r Ă€r vĂ„r man. 2 00:05:48,880 --> 00:05:51,360 Jag skriver under! Fy fan! 1 00:05:51,360 --> 00:05:51,480 Jag skriver under! Fy fan! 2 00:05:51,600 --> 00:05:56,400 Sedan tar vi en flaska till. Vem blir kapten? 3 00:05:56,520 --> 00:05:57,120 - HĂ€r. – DĂ„ behöver jag ditt personnummer. 1 00:05:57,120 --> 00:05:59,760 - HĂ€r. – DĂ„ behöver jag ditt personnummer. 2 00:06:00,760 --> 00:06:02,880 – Jag kommer inte ihĂ„g de fyra senaste. - Borde vi inte skriva Frank vidare? 1 00:06:02,880 --> 00:06:05,360 – Jag kommer inte ihĂ„g de fyra senaste. - Borde vi inte skriva Frank vidare? 2 00:06:05,480 --> 00:06:08,640 - Grattis. God dag, herr kapten. – DĂ„ Ă€r det undertecknat. Grattis. 1 00:06:08,640 --> 00:06:10,320 - Grattis. God dag, herr kapten. – DĂ„ Ă€r det undertecknat. Grattis. 2 00:06:10,440 --> 00:06:13,280 - Kapten Frank. - Bra jobbat, Kurt. 3 00:06:13,400 --> 00:06:14,400 - Tack. Du tar hand om oss sĂ„ vĂ€l. - Det Ă€r mitt jobb. 1 00:06:14,400 --> 00:06:19,240 - Tack. Du tar hand om oss sĂ„ vĂ€l. - Det Ă€r mitt jobb. 2 00:06:19,360 --> 00:06:20,160 Kurt hittar en plats i Rungsted Havn. Magnifik. 1 00:06:20,160 --> 00:06:22,840 Kurt hittar en plats i Rungsted Havn. Magnifik. 2 00:06:22,960 --> 00:06:25,920 – Det mĂ„ste bara vara i ordning. - Mag-ni-fik. 1 00:06:25,920 --> 00:06:26,200 – Det mĂ„ste bara vara i ordning. - Mag-ni-fik. 2 00:06:26,320 --> 00:06:28,840 - Ja! - SkĂ„l! 3 00:06:28,960 --> 00:06:30,880 SkĂ„l, kapten! 1 00:06:37,160 --> 00:06:37,440 DĂ„ Ă€r kaptenen hemma! 1 00:06:37,440 --> 00:06:39,520 DĂ„ Ă€r kaptenen hemma! 2 00:06:39,640 --> 00:06:42,320 HallĂ„. Vi sitter hĂ€r inne. 1 00:06:44,880 --> 00:06:47,920 - Hej. – De nya grannarna. 2 00:06:48,040 --> 00:06:48,960 - Frank. - Stephanie. 1 00:06:48,960 --> 00:06:50,360 - Frank. - Stephanie. 2 00:06:50,480 --> 00:06:54,720 Det Ă€r kul att ha en skĂ„despelerska i nĂ€rheten. Det Ă€r vi glada för. 1 00:06:54,720 --> 00:06:55,240 Det Ă€r kul att ha en skĂ„despelerska i nĂ€rheten. Det Ă€r vi glada för. 2 00:06:55,360 --> 00:07:00,480 – De vĂ€cktes i gĂ„r morse. – Vi blev lite förskrĂ€ckta. 1 00:07:00,480 --> 00:07:00,840 – De vĂ€cktes i gĂ„r morse. – Vi blev lite förskrĂ€ckta. 2 00:07:00,960 --> 00:07:04,840 – Det blev en del klappningar. - Jaha, fan. 3 00:07:04,960 --> 00:07:06,240 Ja det Ă€r sant. Jag klappade dĂ€r ute. 1 00:07:06,240 --> 00:07:08,560 Ja det Ă€r sant. Jag klappade dĂ€r ute. 2 00:07:08,680 --> 00:07:12,000 Det Ă€r en rĂ€v som har retat oss. DĂ„ fĂ„r det en sĂ„n hĂ€r. 1 00:07:12,000 --> 00:07:13,160 Det Ă€r en rĂ€v som har retat oss. DĂ„ fĂ„r det en sĂ„n hĂ€r. 2 00:07:13,280 --> 00:07:17,760 JĂžrgen har varit efter den med en kratta. Han fĂ„r köra den hĂ€r nere. 1 00:07:17,760 --> 00:07:18,680 JĂžrgen har varit efter den med en kratta. Han fĂ„r köra den hĂ€r nere. 2 00:07:18,800 --> 00:07:23,520 – Jag ser den vid syrenbusken. – Jag mĂ„ste avbryta. 1 00:07:23,520 --> 00:07:23,680 – Jag ser den vid syrenbusken. – Jag mĂ„ste avbryta. 2 00:07:23,800 --> 00:07:28,000 Det ryker över i det dĂ€r hĂ„let, och sĂ„ ser jag det igen igĂ„r. 3 00:07:28,120 --> 00:07:29,280 – Det Ă€r andra gĂ„ngen. - Du klappar för att jaga bort den. 1 00:07:29,280 --> 00:07:32,720 – Det Ă€r andra gĂ„ngen. - Du klappar för att jaga bort den. 2 00:07:32,840 --> 00:07:35,040 En hungrig rĂ€v som letar efter mat? 1 00:07:35,040 --> 00:07:35,920 En hungrig rĂ€v som letar efter mat? 2 00:07:36,040 --> 00:07:40,400 - En oskyldig, levande varelse? – Det gĂ„r i vĂ„ra papperskorgar. 3 00:07:40,520 --> 00:07:40,800 Du kan inte mata vilda djur. Sen Ă€r det tvĂ„ imorgon. 1 00:07:40,800 --> 00:07:43,920 Du kan inte mata vilda djur. Sen Ă€r det tvĂ„ imorgon. 2 00:07:44,040 --> 00:07:46,560 Det Ă€r skillnad pĂ„ att mata dem och att vĂ€lja bort dem frĂ„n att fĂ„ mat. 1 00:07:46,560 --> 00:07:49,640 Det Ă€r skillnad pĂ„ att mata dem och att vĂ€lja bort dem frĂ„n att fĂ„ mat. 2 00:07:49,760 --> 00:07:52,320 Jag Ă€r en krigsmamma nĂ€r det kommer till djur. Jag Ă€lskar alla djur. 1 00:07:52,320 --> 00:07:54,000 Jag Ă€r en krigsmamma nĂ€r det kommer till djur. Jag Ă€lskar alla djur. 2 00:07:54,120 --> 00:07:57,920 Den stressen ligger i det. De lever inte sĂ„ lĂ€nge. 3 00:07:58,040 --> 00:07:58,080 Det Ă€r inte för att nĂ„gon klappar dem. De dör efter fem Ă„r. 1 00:07:58,080 --> 00:08:03,520 Det Ă€r inte för att nĂ„gon klappar dem. De dör efter fem Ă„r. 2 00:08:03,640 --> 00:08:03,840 Det Ă€r ett hungrigt djur! Den förtjĂ€nar att matas precis som du! 1 00:08:03,840 --> 00:08:07,400 Det Ă€r ett hungrigt djur! Den förtjĂ€nar att matas precis som du! 2 00:08:07,520 --> 00:08:09,600 - Jag gĂ„r inte i din papperskorg. - LĂ„t bli! 1 00:08:09,600 --> 00:08:11,320 - Jag gĂ„r inte i din papperskorg. - LĂ„t bli! 2 00:08:11,440 --> 00:08:15,160 – Nu börjar jag bli stressad. - Vi ber om ursĂ€kt. 3 00:08:15,280 --> 00:08:15,360 IM hĂ„ller ett öga pĂ„ dig. 1 00:08:15,360 --> 00:08:17,360 IM hĂ„ller ett öga pĂ„ dig. 2 00:08:17,480 --> 00:08:19,880 - Stephanie. - Stephanie! 3 00:08:20,000 --> 00:08:21,120 - Stephan. Jag studerade till veterinĂ€r. – Han studerade till veterinĂ€r. 1 00:08:21,120 --> 00:08:24,440 - Stephan. Jag studerade till veterinĂ€r. – Han studerade till veterinĂ€r. 1 00:08:27,360 --> 00:08:32,480 - Oh Jösses. – Det var en rejĂ€l virvelvind dĂ„. 2 00:08:32,600 --> 00:08:32,640 - Kallade hon sig krigsmamma? - Ja. 1 00:08:32,640 --> 00:08:36,920 - Kallade hon sig krigsmamma? - Ja. 2 00:08:37,040 --> 00:08:38,400 - Varför Ă€r du full? – Jag köpte en bĂ„t. 1 00:08:38,400 --> 00:08:40,720 - Varför Ă€r du full? – Jag köpte en bĂ„t. 2 00:08:42,280 --> 00:08:44,160 - Oh Jösses. - SĂ€g hej till kaptenen. 1 00:08:44,160 --> 00:08:46,960 - Oh Jösses. - SĂ€g hej till kaptenen. 2 00:08:47,080 --> 00:08:49,800 - Är det inte vackert? - Det Ă€r gott. 1 00:08:51,600 --> 00:08:54,840 Du fĂ„r inte ha skor. Ta av dina skor. 2 00:08:54,960 --> 00:08:55,680 – Jag börjar bli sĂ„ liten. – Man fĂ„r inte ha skor pĂ„ sig. 1 00:08:55,680 --> 00:08:58,240 – Jag börjar bli sĂ„ liten. – Man fĂ„r inte ha skor pĂ„ sig. 2 00:08:58,360 --> 00:08:59,600 Hej! 3 00:08:59,720 --> 00:09:01,440 – Vi var bara tvungna att ta av oss skorna. - Ja. 1 00:09:01,440 --> 00:09:02,920 – Vi var bara tvungna att ta av oss skorna. - Ja. 2 00:09:03,040 --> 00:09:04,920 Hej, Fluff. 3 00:09:05,040 --> 00:09:07,200 - Är det inte lĂ€ckert? - Ja. Det ser bra ut. 1 00:09:07,200 --> 00:09:08,680 - Är det inte lĂ€ckert? - Ja. Det ser bra ut. 2 00:09:08,800 --> 00:09:11,240 Det Ă€r som "Dollars". 3 00:09:11,360 --> 00:09:12,960 – Det Ă€r sĂ„ lĂ€ckert. - Vad hĂ€nder? 1 00:09:12,960 --> 00:09:15,080 – Det Ă€r sĂ„ lĂ€ckert. - Vad hĂ€nder? 2 00:09:15,200 --> 00:09:18,720 Det Ă€r bara ett menslager vi har med oss. 1 00:09:18,720 --> 00:09:20,720 Det Ă€r bara ett menslager vi har med oss. 2 00:09:20,840 --> 00:09:23,000 Ja. Det ringlade sig lite. 3 00:09:23,120 --> 00:09:24,480 - Finns det en toalett? - SkĂ„l. 1 00:09:24,480 --> 00:09:25,760 - Finns det en toalett? - SkĂ„l. 2 00:09:25,880 --> 00:09:30,080 - Åh ja. Du har ocksĂ„ ... - Jag kommer genast tillbaka. 3 00:09:30,200 --> 00:09:30,240 – Vi Ă€r mer traditionella, Fluff. – Det Ă€r bara nere till höger. 1 00:09:30,240 --> 00:09:36,000 – Vi Ă€r mer traditionella, Fluff. – Det Ă€r bara nere till höger. 1 00:09:36,120 --> 00:09:39,720 Jag trodde att mensen blödde kraftigt. 2 00:09:39,840 --> 00:09:41,760 - Men det Ă€r ofta bara... - Lite. 1 00:09:41,760 --> 00:09:43,760 - Men det Ă€r ofta bara... - Lite. 2 00:09:43,880 --> 00:09:47,520 HallĂ„. VĂ€lkommen till Rungsted hamn. Det hĂ€r Ă€r hamnchefen hĂ€r. 1 00:09:47,520 --> 00:09:48,320 HallĂ„. VĂ€lkommen till Rungsted hamn. Det hĂ€r Ă€r hamnchefen hĂ€r. 2 00:09:48,440 --> 00:09:51,320 - Är det din nya bĂ„t? - Ja. 3 00:09:51,440 --> 00:09:53,280 Vi Ă€r glada över att ha en sĂ„ vacker bĂ„t i hamnen. 1 00:09:53,280 --> 00:09:56,360 Vi Ă€r glada över att ha en sĂ„ vacker bĂ„t i hamnen. 2 00:09:56,480 --> 00:09:59,040 - Vem Ă€r kaptenen? - Det Ă€r jag. 1 00:09:59,040 --> 00:09:59,960 - Vem Ă€r kaptenen? - Det Ă€r jag. 2 00:10:00,080 --> 00:10:03,720 - Det Ă€r du. - Grattis, herr kapten. 1 00:10:05,520 --> 00:10:06,920 NĂ„. 2 00:10:07,040 --> 00:10:10,560 Vi kommer gĂ€rna till Rungsted Hamn. 1 00:10:10,560 --> 00:10:10,880 Vi kommer gĂ€rna till Rungsted Hamn. 2 00:10:11,000 --> 00:10:16,320 Ja, men anvĂ€nder du toaletten i hamnen nĂ€r du inte har en tank pĂ„? 1 00:10:16,320 --> 00:10:16,800 Ja, men anvĂ€nder du toaletten i hamnen nĂ€r du inte har en tank pĂ„? 2 00:10:16,920 --> 00:10:22,080 Nu flyter bandage runt hamnen. Det Ă€r inte okej. 1 00:10:22,080 --> 00:10:22,160 Nu flyter bandage runt hamnen. Det Ă€r inte okej. 2 00:10:22,280 --> 00:10:26,360 Du mĂ„ste segla 12 sjömil ut för att anvĂ€nda toaletten. 3 00:10:26,480 --> 00:10:27,840 – 12 meter? - Sjömil. Det Ă€r 20 km. 1 00:10:27,840 --> 00:10:29,600 – 12 meter? - Sjömil. Det Ă€r 20 km. 2 00:10:29,720 --> 00:10:33,600 - 20?! - Har du spolat en dyna? 1 00:10:33,600 --> 00:10:34,240 - 20?! - Har du spolat en dyna? 2 00:10:34,360 --> 00:10:38,760 - Ja. Det fanns ingen hink. - Det Ă€r skitsnack. 3 00:10:38,880 --> 00:10:39,360 Ett blodigt bandage svĂ€var runt. Du ska bara stĂ€da upp det. 1 00:10:39,360 --> 00:10:44,360 Ett blodigt bandage svĂ€var runt. Du ska bara stĂ€da upp det. 2 00:10:44,480 --> 00:10:45,120 - FörlĂ„t. – Det kan kaptenen göra. 1 00:10:45,120 --> 00:10:48,200 - FörlĂ„t. – Det kan kaptenen göra. 2 00:10:48,320 --> 00:10:50,880 Vi har legat hĂ€r i tre timmar och Ă€r redan kĂ€nda som mensbĂ„ten. 1 00:10:50,880 --> 00:10:52,880 Vi har legat hĂ€r i tre timmar och Ă€r redan kĂ€nda som mensbĂ„ten. 2 00:10:53,000 --> 00:10:56,080 FĂ„r vi lĂ„na ditt fiskenĂ€t? 1 00:10:57,320 --> 00:11:01,360 - Skynda dig. – Jag fĂ„r inte tag i det. 2 00:11:01,480 --> 00:11:02,400 Satan! 1 00:11:02,400 --> 00:11:02,800 Satan! 2 00:11:05,480 --> 00:11:08,160 – Det driver dĂ€r borta. – Det finns el. 1 00:11:08,160 --> 00:11:08,400 – Det driver dĂ€r borta. – Det finns el. 1 00:11:15,360 --> 00:11:17,080 Jag förstĂ„r. 1 00:11:24,400 --> 00:11:25,440 - Vad planerar du att göra? – Seglar du 20 km ut? 1 00:11:25,440 --> 00:11:28,680 - Vad planerar du att göra? – Seglar du 20 km ut? 2 00:11:28,800 --> 00:11:31,200 – Vi mĂ„ste anstĂ€lla en pilot. - Vad Ă€r det? 1 00:11:31,200 --> 00:11:33,480 – Vi mĂ„ste anstĂ€lla en pilot. - Vad Ă€r det? 2 00:11:33,600 --> 00:11:36,960 En Ă€ldre man som kan vattnet och hindrar oss frĂ„n att gĂ„ pĂ„ grund. 1 00:11:36,960 --> 00:11:39,520 En Ă€ldre man som kan vattnet och hindrar oss frĂ„n att gĂ„ pĂ„ grund. 2 00:11:39,640 --> 00:11:42,720 – Det Ă€r en förare. - Ja, kĂ€ra vĂ€nner. 1 00:11:42,720 --> 00:11:43,240 – Det Ă€r en förare. - Ja, kĂ€ra vĂ€nner. 2 00:11:43,360 --> 00:11:47,600 Jag kommer att dra mig tillbaka. Vad sĂ€ger du? 3 00:11:47,720 --> 00:11:48,480 - Vi har roligt. - Jag vill gĂ„ hem. 1 00:11:48,480 --> 00:11:50,240 - Vi har roligt. - Jag vill gĂ„ hem. 2 00:11:50,360 --> 00:11:54,240 Det finns inget att göra. Jag vill inte dricka lĂ€ngre. 1 00:11:54,240 --> 00:11:54,600 Det finns inget att göra. Jag vill inte dricka lĂ€ngre. 2 00:11:54,720 --> 00:11:57,480 Jag gĂ„r ocksĂ„. Sedan kör vi tillsammans. 3 00:11:57,600 --> 00:12:00,000 Bra idĂ©. Ni kör tillsammans. 1 00:12:00,000 --> 00:12:00,560 Bra idĂ©. Ni kör tillsammans. 2 00:12:00,680 --> 00:12:05,280 Sedan ska vi hĂ„lla koll pĂ„ hur det fungerar hĂ€r i hamnen. 3 00:12:05,400 --> 00:12:05,760 Vi skulle vilja. Tack för en underbar dag. 1 00:12:05,760 --> 00:12:08,800 Vi skulle vilja. Tack för en underbar dag. 2 00:12:08,920 --> 00:12:11,520 – Det gungar. - Kör du vĂ„r bil? 1 00:12:11,520 --> 00:12:12,000 – Det gungar. - Kör du vĂ„r bil? 2 00:12:12,120 --> 00:12:15,280 Ja. Varför? 3 00:12:15,400 --> 00:12:17,280 Kan du nypa dig sjĂ€lv? 1 00:12:17,280 --> 00:12:18,040 Kan du nypa dig sjĂ€lv? 2 00:12:19,720 --> 00:12:22,760 Jag har det hĂ€r med mig. 3 00:12:22,880 --> 00:12:23,040 – Det ser ut som en vanlig frottĂ©. – Försök att kĂ€nna. Det Ă€r bra, Frank. 1 00:12:23,040 --> 00:12:28,800 – Det ser ut som en vanlig frottĂ©. – Försök att kĂ€nna. Det Ă€r bra, Frank. 1 00:12:28,800 --> 00:12:28,880 – Det ser ut som en vanlig frottĂ©. – Försök att kĂ€nna. Det Ă€r bra, Frank. 2 00:12:29,000 --> 00:12:30,680 HejdĂ„. 3 00:12:30,800 --> 00:12:33,560 VĂ€l. Nu mĂ„ste vi se vad hamnen kan göra. 4 00:12:33,680 --> 00:12:34,560 – Vi kommer att ha det trevligt. - Jag vill ha kul. 1 00:12:34,560 --> 00:12:36,920 – Vi kommer att ha det trevligt. - Jag vill ha kul. 2 00:12:37,040 --> 00:12:40,320 Det Ă€r hĂ€r. Titta sĂ„ mysigt det Ă€r hĂ€r. 1 00:12:40,320 --> 00:12:40,520 Det Ă€r hĂ€r. Titta sĂ„ mysigt det Ă€r hĂ€r. 2 00:12:40,640 --> 00:12:44,280 - Det Ă€r Riva. – Det finns ett bra bord. 3 00:12:44,400 --> 00:12:46,080 - Casper. - Philip. 1 00:12:46,080 --> 00:12:46,240 - Casper. - Philip. 2 00:12:46,360 --> 00:12:50,000 - Det var lĂ€nge sedan. - Vad hĂ€nder min vĂ€n? 3 00:12:50,120 --> 00:12:51,840 - Hej, Philip. – Vi har köpt en bĂ„t. 1 00:12:51,840 --> 00:12:54,040 - Hej, Philip. – Vi har köpt en bĂ„t. 2 00:12:54,160 --> 00:12:57,400 – Du kan inte segla alltsĂ„. - Nej. 3 00:12:57,520 --> 00:12:57,600 – Vi har köpt en Fairline. – Vill du Ă€ta eller dricka? 1 00:12:57,600 --> 00:13:01,160 – Vi har köpt en Fairline. – Vill du Ă€ta eller dricka? 2 00:13:01,280 --> 00:13:03,360 - Hur mĂ„nga Ă€r ni? - Tina. 1 00:13:03,360 --> 00:13:03,840 - Hur mĂ„nga Ă€r ni? - Tina. 2 00:13:03,960 --> 00:13:09,120 – Jag har ett bord hĂ€r. – Vi skulle vilja sitta vid vattnet. 1 00:13:09,120 --> 00:13:09,560 – Jag har ett bord hĂ€r. – Vi skulle vilja sitta vid vattnet. 2 00:13:09,680 --> 00:13:13,640 Du kan inte göra det. Det fungerar inte. 3 00:13:13,760 --> 00:13:14,880 Det Ă€r de röda byxornas bord. 1 00:13:14,880 --> 00:13:16,200 Det Ă€r de röda byxornas bord. 2 00:13:16,320 --> 00:13:20,640 Om du har seglat över Atlanten mĂ„ste du ha röda byxor. De sitter dĂ€r. 1 00:13:20,640 --> 00:13:21,200 Om du har seglat över Atlanten mĂ„ste du ha röda byxor. De sitter dĂ€r. 2 00:13:21,320 --> 00:13:24,680 - VĂ€lkommen till. - Tack. Trevligt att trĂ€ffas. 3 00:13:24,800 --> 00:13:26,400 – Det Ă€r Philip Lundsgaard. - Det Ă€r irriterande. 1 00:13:26,400 --> 00:13:28,720 – Det Ă€r Philip Lundsgaard. - Det Ă€r irriterande. 2 00:13:28,840 --> 00:13:32,160 God kvĂ€ll. Vill du börja med nĂ„got att dricka? 1 00:13:32,160 --> 00:13:32,360 God kvĂ€ll. Vill du börja med nĂ„got att dricka? 2 00:13:32,480 --> 00:13:33,880 Ja. 3 00:13:34,000 --> 00:13:37,920 - RosĂ© igen? – Vi tar rosĂ©. Livet Ă€r gott. 1 00:13:37,920 --> 00:13:38,360 - RosĂ© igen? – Vi tar rosĂ©. Livet Ă€r gott. 2 00:13:38,480 --> 00:13:42,040 Vad i helvete? Brodern med de röda byxorna. 3 00:13:42,160 --> 00:13:43,680 - DĂ€r var du. - Har du ett bord till oss? 1 00:13:43,680 --> 00:13:45,200 - DĂ€r var du. - Har du ett bord till oss? 2 00:13:45,320 --> 00:13:48,480 Alltid. Borta i hörnet. 3 00:13:48,600 --> 00:13:49,440 Följ med hit. Det finns champagne i kylen. 1 00:13:49,440 --> 00:13:52,560 Följ med hit. Det finns champagne i kylen. 2 00:13:52,680 --> 00:13:55,200 Sitt ner. Är du redo för en poppare? Champagne och rosĂ©. 1 00:13:55,200 --> 00:13:57,680 Sitt ner. Är du redo för en poppare? Champagne och rosĂ©. 2 00:13:57,800 --> 00:14:00,720 Det fungerar. Jag trodde det var ett skĂ€mt. 3 00:14:00,840 --> 00:14:00,960 Det Ă€r vansinnigt orĂ€ttvist. 1 00:14:00,960 --> 00:14:03,240 Det Ă€r vansinnigt orĂ€ttvist. 2 00:14:06,400 --> 00:14:06,720 – Folk klappade och allt. – Det Ă€r en stor Ă€ra. 1 00:14:06,720 --> 00:14:11,400 – Folk klappade och allt. – Det Ă€r en stor Ă€ra. 2 00:14:11,520 --> 00:14:12,480 Jag visste inte att den var sĂ„ stor. Tack. 1 00:14:12,480 --> 00:14:15,680 Jag visste inte att den var sĂ„ stor. Tack. 2 00:14:17,240 --> 00:14:18,240 Varför Ă€r du sĂ„ negativ. Nu har vi kul. 1 00:14:18,240 --> 00:14:20,200 Varför Ă€r du sĂ„ negativ. Nu har vi kul. 2 00:14:20,320 --> 00:14:23,800 - LĂ„t oss dricka bort det. - Jag Ă€r i. 3 00:14:23,920 --> 00:14:24,000 SkĂ„l. 1 00:14:24,000 --> 00:14:25,840 SkĂ„l. 2 00:14:28,440 --> 00:14:29,760 Kom hem sĂ€kert. 1 00:14:29,760 --> 00:14:30,640 Kom hem sĂ€kert. 2 00:14:31,640 --> 00:14:32,640 HallĂ„. 3 00:14:32,760 --> 00:14:35,520 Vi mĂ„ste se till att vi gör det pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt. 1 00:14:35,520 --> 00:14:37,520 Vi mĂ„ste se till att vi gör det pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt. 2 00:14:37,640 --> 00:14:40,240 Är du ute och letar efter rĂ€ven? 3 00:14:40,360 --> 00:14:41,280 Man mĂ„ste leta i skogen. Det Ă€r vanligare. 1 00:14:41,280 --> 00:14:43,680 Man mĂ„ste leta i skogen. Det Ă€r vanligare. 2 00:14:43,800 --> 00:14:47,040 Är du seriös eller retar du mig? 1 00:14:47,160 --> 00:14:50,680 - Är det krigsmamma? – Jag Ă€r en krigsmamma! 2 00:14:50,800 --> 00:14:52,800 Jag Ă€r en krigarpappa pĂ„ uppdrag av pattern. 1 00:14:52,800 --> 00:14:54,880 Jag Ă€r en krigarpappa pĂ„ uppdrag av pattern. 2 00:14:55,000 --> 00:14:58,560 Jag vill fĂ„ lov att klappa. 1 00:14:58,560 --> 00:14:59,080 Jag vill fĂ„ lov att klappa. 2 00:14:59,200 --> 00:15:02,280 SĂ„! Det Ă€r trots allt en mĂ€nsklig rĂ€ttighet. 3 00:15:03,440 --> 00:15:04,320 Akta sig! Det gĂ„r en katt dĂ€r! 1 00:15:04,320 --> 00:15:06,400 Akta sig! Det gĂ„r en katt dĂ€r! 2 00:15:07,640 --> 00:15:10,080 - Bort med dig, katt! - Vad pĂ„gĂ„r? 1 00:15:10,080 --> 00:15:10,760 - Bort med dig, katt! - Vad pĂ„gĂ„r? 2 00:15:10,880 --> 00:15:15,840 Hej Ă€lskling. Det var bara... Vad heter hon? Potalivo. 1 00:15:15,840 --> 00:15:16,120 Hej Ă€lskling. Det var bara... Vad heter hon? Potalivo. 2 00:15:16,240 --> 00:15:19,520 - Är du full igen? - Nej. 3 00:15:19,640 --> 00:15:21,600 Du tar pĂ„ dig skorna baklĂ€nges. 1 00:15:21,600 --> 00:15:22,440 Du tar pĂ„ dig skorna baklĂ€nges. 2 00:15:24,200 --> 00:15:26,080 Ja. 1 00:15:27,800 --> 00:15:33,120 HĂ„ll kĂ€ften. Det ser galet ut. Titta, Ă€lskling. 1 00:15:33,120 --> 00:15:33,160 HĂ„ll kĂ€ften. Det ser galet ut. Titta, Ă€lskling. 2 00:15:33,280 --> 00:15:36,080 - AlltsĂ„. - Hörde du vad jag sa? 3 00:15:36,200 --> 00:15:38,880 NĂ€r man byter runt ser det normalt ut. Kapow. 1 00:15:38,880 --> 00:15:41,120 NĂ€r man byter runt ser det normalt ut. Kapow. 2 00:15:41,240 --> 00:15:44,640 Du kommer svansande in. Jag vet inte hur du ser ut. 1 00:15:44,640 --> 00:15:46,560 Du kommer svansande in. Jag vet inte hur du ser ut. 1 00:15:56,120 --> 00:15:56,160 - Varför lĂ€gger du in Panodil? – Jag trodde att det löste sig. 1 00:15:56,160 --> 00:16:00,240 - Varför lĂ€gger du in Panodil? – Jag trodde att det löste sig. 2 00:16:00,360 --> 00:16:01,920 Det Ă€r en Zapp. 1 00:16:01,920 --> 00:16:02,400 Det Ă€r en Zapp. 2 00:16:02,520 --> 00:16:07,680 Den fĂ„r inte gĂ„ i vattnet. Stoppa inte fingrarna i det. 1 00:16:07,680 --> 00:16:08,680 Den fĂ„r inte gĂ„ i vattnet. Stoppa inte fingrarna i det. 2 00:16:08,800 --> 00:16:13,440 Jag visste inte att du fick baksmĂ€lla av rosĂ©. Jag kĂ€nner mig som fan. 1 00:16:13,440 --> 00:16:14,480 Jag visste inte att du fick baksmĂ€lla av rosĂ©. Jag kĂ€nner mig som fan. 2 00:16:14,600 --> 00:16:17,120 Jag vet vad som Ă€r fel. 3 00:16:17,240 --> 00:16:19,200 Du har anvĂ€nt all din data eftersom du bara har 4G. 1 00:16:19,200 --> 00:16:21,360 Du har anvĂ€nt all din data eftersom du bara har 4G. 2 00:16:21,480 --> 00:16:24,960 Du har laddat ner enorma mĂ€ngder porr pĂ„ servern. 1 00:16:24,960 --> 00:16:26,000 Du har laddat ner enorma mĂ€ngder porr pĂ„ servern. 2 00:16:26,120 --> 00:16:30,360 - Porr? - "Knubbig tjej hjĂ€lper jungfru pojke." 3 00:16:30,480 --> 00:16:30,720 Det har jag inte sett. Bo, Ă€r det du? 1 00:16:30,720 --> 00:16:34,080 Det har jag inte sett. Bo, Ă€r det du? 2 00:16:34,200 --> 00:16:36,480 - "Blondie hjĂ€lper ung pojke." - Ja det Ă€r jag. 1 00:16:36,480 --> 00:16:39,400 - "Blondie hjĂ€lper ung pojke." - Ja det Ă€r jag. 2 00:16:39,520 --> 00:16:42,240 - Varför sĂ€ger du ingenting? – Du har förstört nĂ€tverket. 1 00:16:42,240 --> 00:16:44,000 - Varför sĂ€ger du ingenting? – Du har förstört nĂ€tverket. 2 00:16:44,120 --> 00:16:48,000 Du fĂ„r titta pĂ„ porr, men du har fyllt pĂ„ den rutan. 1 00:16:48,000 --> 00:16:48,520 Du fĂ„r titta pĂ„ porr, men du har fyllt pĂ„ den rutan. 2 00:16:48,640 --> 00:16:53,760 - Det finns Ă„tta terabyte porr. - Är det mycket?! 1 00:16:53,760 --> 00:16:53,920 - Det finns Ă„tta terabyte porr. - Är det mycket?! 2 00:16:54,040 --> 00:16:57,280 – Jag har sett den en gĂ„ng förut. - Vem var det? 3 00:16:57,400 --> 00:16:59,400 Anders Breinholt. 1 00:17:00,960 --> 00:17:04,600 Vi har alla sett porr. Du behöver inte ladda ner den. 2 00:17:04,720 --> 00:17:05,280 Varför laddar du ner det? 1 00:17:05,280 --> 00:17:06,920 Varför laddar du ner det? 2 00:17:07,040 --> 00:17:10,720 - HĂ„ll kĂ€ften, Bo. Är du oskuld? - Ja. 3 00:17:10,840 --> 00:17:11,040 - Det finns ocksĂ„ en milf... - Är du oskuld? 1 00:17:11,040 --> 00:17:14,520 - Det finns ocksĂ„ en milf... - Är du oskuld? 2 00:17:14,640 --> 00:17:16,800 Ja. Jag har inte varit med nĂ„gon. 1 00:17:16,800 --> 00:17:17,680 Ja. Jag har inte varit med nĂ„gon. 2 00:17:17,800 --> 00:17:20,840 - Innan helvetet. - Jaha, fan. 3 00:17:20,960 --> 00:17:22,560 Det gĂ„r inte dĂ„. 1 00:17:22,560 --> 00:17:23,320 Det gĂ„r inte dĂ„. 2 00:17:23,440 --> 00:17:26,560 Jag tar bort det, men jag gör en sĂ€kerhetskopia. 3 00:17:26,680 --> 00:17:28,320 Det mĂ„ste vi ha gjort nĂ„got Ă„t. Du kan inte springa med oss... 1 00:17:28,320 --> 00:17:31,840 Det mĂ„ste vi ha gjort nĂ„got Ă„t. Du kan inte springa med oss... 2 00:17:31,960 --> 00:17:34,080 – Det kan man inte göra nĂ„got Ă„t. - Jag har det! 1 00:17:34,080 --> 00:17:36,280 – Det kan man inte göra nĂ„got Ă„t. - Jag har det! 2 00:17:36,400 --> 00:17:39,040 Stanna, vi gĂ„r i Rungsted hamn. 3 00:17:39,160 --> 00:17:39,840 Sedan tar vi ett glas rosĂ© och pratar igenom det. 1 00:17:39,840 --> 00:17:42,920 Sedan tar vi ett glas rosĂ© och pratar igenom det. 2 00:17:43,040 --> 00:17:45,600 - Om igen? - Ja. Vi mĂ„ste göra ett stopp pĂ„ vĂ€gen. 1 00:17:45,600 --> 00:17:46,680 - Om igen? - Ja. Vi mĂ„ste göra ett stopp pĂ„ vĂ€gen. 2 00:17:47,520 --> 00:17:51,120 Det Ă€r galet. Du mĂ„ste börja om sĂ„! 3 00:17:51,240 --> 00:17:51,360 Det Ă€r bra medicin. 1 00:17:51,360 --> 00:17:54,120 Det Ă€r bra medicin. 2 00:17:55,440 --> 00:17:57,120 - SĂ„ lĂ€nge vi inte pressar honom - Vad menar du? 1 00:17:57,120 --> 00:17:59,120 - SĂ„ lĂ€nge vi inte pressar honom - Vad menar du? 2 00:17:59,240 --> 00:18:02,880 – Vi pushar honom lite. – Den dĂ€r pojken Ă€r vĂ€ldigt kĂ„t. 1 00:18:02,880 --> 00:18:04,280 – Vi pushar honom lite. – Den dĂ€r pojken Ă€r vĂ€ldigt kĂ„t. 2 00:18:04,400 --> 00:18:08,560 – Bara att det ska bli en bra upplevelse. – Det Ă€r dĂ€rför vi Ă€r hĂ€r. 1 00:18:08,680 --> 00:18:13,040 SĂ„g du de dĂ€r damerna pĂ„ Riva? De Ă€r trots allt mogna kvinnor. 2 00:18:13,160 --> 00:18:14,400 De vet vad de vill ha och hur de ska fĂ„ det. 1 00:18:14,400 --> 00:18:16,600 De vet vad de vill ha och hur de ska fĂ„ det. 2 00:18:16,720 --> 00:18:19,760 MammavĂ„rd och en klapp pĂ„ axeln. 3 00:18:19,880 --> 00:18:20,160 - Har du en kondom? - Det Ă€r inte nödvĂ€ndigt. De Ă€r karga. 1 00:18:20,160 --> 00:18:23,520 - Har du en kondom? - Det Ă€r inte nödvĂ€ndigt. De Ă€r karga. 2 00:18:23,640 --> 00:18:25,920 - Nej! Vad i helvete?! - Jaja! 1 00:18:25,920 --> 00:18:26,720 - Nej! Vad i helvete?! - Jaja! 2 00:18:26,840 --> 00:18:30,920 DĂ€r har vi honom! Det Ă€r bror Bo. 3 00:18:31,040 --> 00:18:31,680 Försök bara... Nej! 1 00:18:31,680 --> 00:18:34,280 Försök bara... Nej! 2 00:18:34,400 --> 00:18:37,440 Tillbaka igen med en snurr. VĂ€nd dig om. VĂ€l. 1 00:18:37,440 --> 00:18:38,680 Tillbaka igen med en snurr. VĂ€nd dig om. VĂ€l. 2 00:18:40,720 --> 00:18:42,440 VĂ€l. 1 00:18:49,880 --> 00:18:54,680 Titta sĂ„ mĂ„nga damer det finns. Och lugna ner dig. 1 00:18:54,800 --> 00:18:57,480 LĂ„t oss svara. Nu kommer han. 2 00:18:57,600 --> 00:19:00,480 Herregud. VĂ€lkommen. Hur Ă€r huvudet? 1 00:19:00,480 --> 00:19:01,320 Herregud. VĂ€lkommen. Hur Ă€r huvudet? 2 00:19:01,440 --> 00:19:05,000 – Jag Ă€r förkrossad. - FĂ„r jag presentera Bo? 3 00:19:05,120 --> 00:19:06,240 – Det Ă€r en lögn helt enkelt. – Det Ă€r gott nog. 1 00:19:06,240 --> 00:19:10,040 – Det Ă€r en lögn helt enkelt. – Det Ă€r gott nog. 2 00:19:10,160 --> 00:19:12,000 Broder Bo, ge mig en kram. Vart har du seglat? 1 00:19:12,000 --> 00:19:14,760 Broder Bo, ge mig en kram. Vart har du seglat? 2 00:19:14,880 --> 00:19:17,760 – 2018 korsar han Atlanten. - Ja. Hur lĂ„ng tid? 1 00:19:17,760 --> 00:19:18,440 – 2018 korsar han Atlanten. - Ja. Hur lĂ„ng tid? 2 00:19:18,560 --> 00:19:22,400 - Fem veckor. - Vet du vad det betyder? 3 00:19:22,520 --> 00:19:23,520 Det betyder bordet för de röda byxorna. 1 00:19:23,520 --> 00:19:25,600 Det betyder bordet för de röda byxorna. 2 00:19:25,720 --> 00:19:29,280 Det betyder kaviar, champagne, rosĂ© och hela skiten. 1 00:19:29,280 --> 00:19:30,960 Det betyder kaviar, champagne, rosĂ© och hela skiten. 1 00:19:35,480 --> 00:19:40,800 Det Ă€r en Ă€ra. Sedan Ă€r det champagne. Man skriker högt om man saknar nĂ„got. 1 00:19:40,800 --> 00:19:41,040 Det Ă€r en Ă€ra. Sedan Ă€r det champagne. Man skriker högt om man saknar nĂ„got. 2 00:19:41,160 --> 00:19:43,400 - VĂ€lkommen till. - Tack. 3 00:19:46,160 --> 00:19:46,560 Lysande. Bra gjord. 1 00:19:46,560 --> 00:19:49,040 Lysande. Bra gjord. 2 00:19:49,160 --> 00:19:52,320 - FortsĂ€tt spela rollen. - VĂ€nd dig om. 1 00:19:52,320 --> 00:19:54,360 - FortsĂ€tt spela rollen. - VĂ€nd dig om. 2 00:19:55,360 --> 00:19:58,080 - Oh Jösses. - SkĂ„l. 1 00:19:58,080 --> 00:19:58,800 - Oh Jösses. - SkĂ„l. 2 00:19:58,920 --> 00:20:01,640 SkĂ„l dĂ€r ocksĂ„. 1 00:20:04,400 --> 00:20:07,440 - SkĂ„l. - SkĂ„l. 2 00:20:07,560 --> 00:20:09,600 Tack för rosĂ©n. BĂ„ten ligger precis dĂ€r nere. Du kommer bara ner om det Ă€r det. 1 00:20:09,600 --> 00:20:12,120 Tack för rosĂ©n. BĂ„ten ligger precis dĂ€r nere. Du kommer bara ner om det Ă€r det. 2 00:20:12,240 --> 00:20:14,560 BĂ„ten Ă€r alltid öppen för dig. 1 00:20:18,520 --> 00:20:21,120 - Det fungerar. – Jag tröttnar aldrig pĂ„ rosĂ©. 1 00:20:21,120 --> 00:20:21,680 - Det fungerar. – Jag tröttnar aldrig pĂ„ rosĂ©. 2 00:20:21,800 --> 00:20:25,120 – RosĂ© Ă€r bĂ€st. – Det Ă€r det enda rĂ€tta. 3 00:20:25,240 --> 00:20:26,880 - UrsĂ€kta att jag avbryter. - En flaska till. 1 00:20:26,880 --> 00:20:29,080 - UrsĂ€kta att jag avbryter. - En flaska till. 2 00:20:29,200 --> 00:20:32,640 Du mĂ„ste hjĂ€lpa oss. En Maersk 82-fotare har brutit sig loss. 1 00:20:32,640 --> 00:20:34,760 Du mĂ„ste hjĂ€lpa oss. En Maersk 82-fotare har brutit sig loss. 2 00:20:34,880 --> 00:20:37,760 Det Ă€r pĂ„ vĂ€g att trĂ€ffa alla bĂ„tar. 3 00:20:37,880 --> 00:20:38,400 Vi pratar miljoner. Kan du hjĂ€lpa oss? Du kan segla den. 1 00:20:38,400 --> 00:20:42,520 Vi pratar miljoner. Kan du hjĂ€lpa oss? Du kan segla den. 2 00:20:43,960 --> 00:20:44,160 Tja. 1 00:20:44,160 --> 00:20:46,440 Tja. 2 00:20:46,560 --> 00:20:49,920 - Nu? - Just nu. Det Ă€r en katastrof. 1 00:20:49,920 --> 00:20:51,440 - Nu? - Just nu. Det Ă€r en katastrof. 2 00:20:51,560 --> 00:20:55,680 Ingen annan kan segla den. Du Ă€r vĂ„r rĂ€ddning. 1 00:20:55,680 --> 00:20:55,720 Ingen annan kan segla den. Du Ă€r vĂ„r rĂ€ddning. 2 00:20:57,200 --> 00:21:01,280 Det mĂ„ste du göra. Det Ă€r det enda man kan göra. 3 00:21:01,400 --> 00:21:01,440 - Kom igen, Bo. - Du kan. 1 00:21:01,440 --> 00:21:04,440 - Kom igen, Bo. - Du kan. 2 00:21:04,560 --> 00:21:07,200 Bo, kom igen. Du springer med JĂžrgen. 1 00:21:07,200 --> 00:21:07,680 Bo, kom igen. Du springer med JĂžrgen. 2 00:21:07,800 --> 00:21:10,840 Sedan springer jag till polisen. Tack. 3 00:21:10,960 --> 00:21:12,960 Gör det bara sĂ„ gott du kan. 1 00:21:12,960 --> 00:21:13,960 Gör det bara sĂ„ gott du kan. 2 00:21:14,080 --> 00:21:18,360 - Stark. - Vad bra det Ă€r. 3 00:21:18,480 --> 00:21:18,720 - Ja. – Vi Ă€r skakade. 1 00:21:18,720 --> 00:21:21,520 - Ja. – Vi Ă€r skakade. 2 00:21:21,640 --> 00:21:24,480 - Mycket. – Vi mĂ„ste ha nĂ„got att stĂ€rka oss pĂ„. 1 00:21:24,480 --> 00:21:25,600 - Mycket. – Vi mĂ„ste ha nĂ„got att stĂ€rka oss pĂ„. 2 00:21:25,720 --> 00:21:29,160 - Jag tar en skarp. - Ja. LĂ„t oss ta skott. 3 00:21:29,280 --> 00:21:30,240 - Ja. - 600 skott. 1 00:21:30,240 --> 00:21:31,800 - Ja. - 600 skott. 2 00:21:31,920 --> 00:21:36,000 SĂ€g till om du fryser. Vi har tĂ€cken dĂ€r nere. 1 00:21:36,000 --> 00:21:36,360 SĂ€g till om du fryser. Vi har tĂ€cken dĂ€r nere. 2 00:21:36,480 --> 00:21:38,360 Du hĂ„ller mig varm. 3 00:21:38,480 --> 00:21:41,760 SĂ€g var du fryser. Jag har vĂ€rme överallt. 1 00:21:41,760 --> 00:21:42,120 SĂ€g var du fryser. Jag har vĂ€rme överallt. 2 00:21:42,240 --> 00:21:45,040 - Hej Ă€lskling. - Hej Ă€lskling. 3 00:21:45,160 --> 00:21:47,520 - Vad i helvete? - Det ser bra ut. 1 00:21:47,520 --> 00:21:49,400 - Vad i helvete? - Det ser bra ut. 2 00:21:49,520 --> 00:21:51,560 - Hej Ă€lskling. - Hej. 3 00:21:51,680 --> 00:21:53,280 - Vilka Ă€r damerna du besöker? – Jag heter Kinne. 1 00:21:53,280 --> 00:21:56,800 - Vilka Ă€r damerna du besöker? – Jag heter Kinne. 2 00:21:56,920 --> 00:21:59,040 Hon Ă€r pilot. Det hĂ€r Ă€r piloterna vi pratade om. 1 00:21:59,040 --> 00:22:01,000 Hon Ă€r pilot. Det hĂ€r Ă€r piloterna vi pratade om. 2 00:22:01,120 --> 00:22:04,800 Vi var tvungna att gĂ„ pĂ„ toaletten, sĂ„ vi gick in pĂ„ hamnkontoret - 1 00:22:04,800 --> 00:22:05,480 Vi var tvungna att gĂ„ pĂ„ toaletten, sĂ„ vi gick in pĂ„ hamnkontoret - 2 00:22:05,600 --> 00:22:09,840 – och anlitade nĂ„gon som kunde segla. Det var trevligt. 3 00:22:09,960 --> 00:22:10,560 - Är de piloter? - Gud, det Ă€r de inte. 1 00:22:10,560 --> 00:22:12,320 - Är de piloter? - Gud, det Ă€r de inte. 2 00:22:12,440 --> 00:22:16,320 Vi anvĂ€nder samma upplĂ€gg vid ett senare toalettbesök. 1 00:22:16,320 --> 00:22:16,920 Vi anvĂ€nder samma upplĂ€gg vid ett senare toalettbesök. 2 00:22:17,040 --> 00:22:20,840 Okej. SĂ„ tack för ikvĂ€ll. 3 00:22:20,960 --> 00:22:22,080 Duktiga mĂ€nniskor. 1 00:22:22,080 --> 00:22:23,280 Duktiga mĂ€nniskor. 2 00:22:23,400 --> 00:22:26,800 - HejdĂ„. - Hej. 1 00:22:27,960 --> 00:22:33,120 - Var har du gjort med Bo? - Han Ă€r... 2 00:22:33,240 --> 00:22:33,600 – Han smet ivĂ€g för nĂ„gra timmar sedan. - Ja. Mads ringde. 1 00:22:33,600 --> 00:22:37,480 – Han smet ivĂ€g för nĂ„gra timmar sedan. - Ja. Mads ringde. 2 00:22:37,600 --> 00:22:39,360 Bo har gripits. 1 00:22:39,360 --> 00:22:39,920 Bo har gripits. 2 00:22:41,040 --> 00:22:44,200 - Varför? – Han seglade in i nĂ„gra bĂ„tar. 3 00:22:44,320 --> 00:22:45,120 – Som han har förstört. - Har du inte hört det? 1 00:22:45,120 --> 00:22:48,800 – Som han har förstört. - Har du inte hört det? 2 00:22:48,920 --> 00:22:50,880 Vi har som sagt varit pĂ„ toaletten. 1 00:22:50,880 --> 00:22:53,280 Vi har som sagt varit pĂ„ toaletten. 2 00:22:53,400 --> 00:22:56,640 Tycker du inte att det Ă€r dags att sĂ€lja den hĂ€r bĂ„ten? Ärligt? 1 00:22:56,640 --> 00:22:58,840 Tycker du inte att det Ă€r dags att sĂ€lja den hĂ€r bĂ„ten? Ärligt? 1 00:23:08,400 --> 00:23:12,520 Synd att det inte var du i alla fall. Det Ă€r sorgligt. 2 00:23:12,640 --> 00:23:13,920 Vi tar ett glas rosĂ©. Det Ă€r iskallt. 1 00:23:13,920 --> 00:23:16,520 Vi tar ett glas rosĂ©. Det Ă€r iskallt. 2 00:23:16,640 --> 00:23:19,680 - Bara en snabb en. – Är det helt kallt? 1 00:23:19,680 --> 00:23:20,520 - Bara en snabb en. – Är det helt kallt? 2 00:23:20,640 --> 00:23:23,640 Mitt i all sorg har jag goda nyheter. 3 00:23:23,760 --> 00:23:25,440 Jag har hittat en köpare och sĂ„lt din bĂ„t - 1 00:23:25,440 --> 00:23:27,080 Jag har hittat en köpare och sĂ„lt din bĂ„t - 2 00:23:27,200 --> 00:23:29,840 - med bara ett litet hack i priset. 3 00:23:29,960 --> 00:23:31,200 HĂ€ftigt. 1 00:23:31,200 --> 00:23:31,240 HĂ€ftigt. 2 00:23:31,360 --> 00:23:34,680 - Vad fan, Kurt? Lysande. - Körs den? 3 00:23:34,800 --> 00:23:36,960 BĂ„de och. Vi fick skiljas frĂ„n bĂ„ten. 1 00:23:36,960 --> 00:23:37,680 BĂ„de och. Vi fick skiljas frĂ„n bĂ„ten. 2 00:23:37,800 --> 00:23:40,600 Ja. Det Ă€r jag som köpt den. 3 00:23:40,720 --> 00:23:42,720 - Har du?! - Jaja! SmĂ€ll. 1 00:23:42,720 --> 00:23:43,840 - Har du?! - Jaja! SmĂ€ll. 2 00:23:45,120 --> 00:23:47,520 Fantastisk. HĂ„ll kĂ€ften mannen. 3 00:23:47,640 --> 00:23:48,480 - Grattis. - Vad köpte du den för? 1 00:23:48,480 --> 00:23:50,760 - Grattis. - Vad köpte du den för? 2 00:23:50,880 --> 00:23:54,240 2.2. Du gav 2,5. DĂ„ ger jag 2,2. 1 00:23:54,240 --> 00:23:54,600 2.2. Du gav 2,5. DĂ„ ger jag 2,2. 2 00:23:54,720 --> 00:23:57,800 Det Ă€r ett rimligt pris tycker jag. 3 00:23:57,920 --> 00:24:00,000 – DĂ„ har vi tappat 300 000. – Förlorad och förlorad. 1 00:24:00,000 --> 00:24:01,760 – DĂ„ har vi tappat 300 000. – Förlorad och förlorad. 2 00:24:01,880 --> 00:24:05,760 – Vi har tappat 300 000 pĂ„ en vecka. - Du har tjĂ€nat 2,2. 1 00:24:05,760 --> 00:24:06,520 – Vi har tappat 300 000 pĂ„ en vecka. - Du har tjĂ€nat 2,2. 2 00:24:06,640 --> 00:24:11,200 BegagnatbĂ„tsmarknaden Ă€r sĂ„dan. Du bör förvĂ€nta dig att förlora mer. 3 00:24:11,320 --> 00:24:11,520 – Ingen skulle betala fullt pris? – Det kostade tio miljoner i början. 1 00:24:11,520 --> 00:24:16,760 – Ingen skulle betala fullt pris? – Det kostade tio miljoner i början. 2 00:24:16,880 --> 00:24:17,280 - Det Ă€r sant. - Du fick det för 2,5. 1 00:24:17,280 --> 00:24:19,600 - Det Ă€r sant. - Du fick det för 2,5. 2 00:24:19,720 --> 00:24:22,960 Jag gick ocksĂ„ ner i pris. Det var 2,75. 1 00:24:23,080 --> 00:24:26,320 - Jag fick ner det. - Det fick Kurt nere. 2 00:24:26,440 --> 00:24:28,800 Har du vĂ€ntat pĂ„ att den ska börja sĂ€ljas? 1 00:24:28,800 --> 00:24:29,640 Har du vĂ€ntat pĂ„ att den ska börja sĂ€ljas? 2 00:24:29,760 --> 00:24:33,120 Nej. Det har jag inte tĂ€nkt pĂ„. 3 00:24:33,240 --> 00:24:34,560 Du insisterade pĂ„ att det skulle vara den. 1 00:24:34,560 --> 00:24:36,560 Du insisterade pĂ„ att det skulle vara den. 2 00:24:36,680 --> 00:24:39,760 Nej, vet du vad? Jag tror nog att du var glad. 3 00:24:39,880 --> 00:24:40,320 Kurt, du rĂ€ddar oss varje gĂ„ng. Tack för din insats. 1 00:24:40,320 --> 00:24:44,760 Kurt, du rĂ€ddar oss varje gĂ„ng. Tack för din insats. 2 00:24:44,880 --> 00:24:46,080 – Jag Ă€r glad över förtroendet. - SkĂ„l. Grattis till bĂ„ten. 1 00:24:46,080 --> 00:24:49,520 – Jag Ă€r glad över förtroendet. - SkĂ„l. Grattis till bĂ„ten. 2 00:24:49,640 --> 00:24:51,840 - Ska vi titta pĂ„ det? - Jag tror. 1 00:24:51,840 --> 00:24:52,800 - Ska vi titta pĂ„ det? - Jag tror. 2 00:24:52,920 --> 00:24:56,640 – Jag Ă€r alltid tillgĂ€nglig. - Det Ă€r kul att veta. 1 00:24:58,440 --> 00:25:01,440 - HĂ€ftigt. - Det Ă€r en jĂ€kla satsning. 2 00:25:02,840 --> 00:25:03,360 - 300 000 pĂ„ mindre Ă€n en vecka. – Ja, men det kostade tio. 1 00:25:03,360 --> 00:25:07,960 - 300 000 pĂ„ mindre Ă€n en vecka. – Ja, men det kostade tio. 1 00:25:09,400 --> 00:25:12,720 SĂ„ ni kan nog se ... SkĂ„l. 2 00:25:14,240 --> 00:25:14,880 Iskallt, du. 1 00:25:14,880 --> 00:25:17,240 Iskallt, du. 2 00:25:17,360 --> 00:25:19,360 Nu gĂ„r vi. 1 00:25:24,240 --> 00:25:26,400 Ska vi bara slĂ€nga kartongen? 1 00:25:26,400 --> 00:25:28,080 Ska vi bara slĂ€nga kartongen? 2 00:25:28,200 --> 00:25:30,360 HallĂ„. 3 00:25:30,480 --> 00:25:32,160 – Har rĂ€ven varit dĂ€r? - Jag orkar bara inte med honom. 1 00:25:32,160 --> 00:25:34,400 – Har rĂ€ven varit dĂ€r? - Jag orkar bara inte med honom. 2 00:25:36,560 --> 00:25:37,920 Wow, rĂ€v! GĂ„ bort! 1 00:25:37,920 --> 00:25:40,320 Wow, rĂ€v! GĂ„ bort! 2 00:25:40,440 --> 00:25:43,320 - Barnsligt. - Du har rĂ€tt. 3 00:25:43,440 --> 00:25:43,680 LĂ€nge leve rĂ€ven. 1 00:25:43,680 --> 00:25:46,200 LĂ€nge leve rĂ€ven. 2 00:25:48,360 --> 00:25:49,440 HĂ„ll kĂ€ften din idiot. 1 00:25:49,440 --> 00:25:51,040 HĂ„ll kĂ€ften din idiot. 2 00:25:52,440 --> 00:25:54,360 Och lagligt berusad. 1 00:26:11,200 --> 00:26:12,480 Det var nĂ„gon som fick de röda byxorna. 1 00:26:12,480 --> 00:26:13,880 Det var nĂ„gon som fick de röda byxorna. 1 00:26:41,400 --> 00:26:44,360 Text: Jonas Lindberg Dansk Video Text 46819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.