All language subtitles for Klovn.S09E01.De.Roede.Bukser.DANiSH.720p.WEB.h264-HiVE.SV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,520 --> 00:00:28,800
Tjena tjena!
1
00:00:28,800 --> 00:00:29,080
Tjena tjena!
2
00:00:29,200 --> 00:00:32,360
GĂ„ bort! Kan du
komma undan?!
3
00:00:33,720 --> 00:00:34,560
HallÄ! Kan du
komma undan?!
1
00:00:34,560 --> 00:00:35,920
HallÄ! Kan du
komma undan?!
2
00:00:38,200 --> 00:00:40,320
- Frank. Vad gör du?
â Det finns en rĂ€v.
1
00:00:40,320 --> 00:00:41,160
- Frank. Vad gör du?
â Det finns en rĂ€v.
2
00:00:41,280 --> 00:00:44,800
Klockan Àr sex pÄ morgonen.
Du vÀcker grannarna.
3
00:00:44,920 --> 00:00:46,080
â Jag mĂ„ste jaga bort den.
- Kom nu in med dig.
1
00:00:46,080 --> 00:00:48,640
â Jag mĂ„ste jaga bort den.
- Kom nu in med dig.
1
00:00:55,000 --> 00:00:57,600
- Hörde du inte vad jag sa? â
Det terroriserar kvarteret.
1
00:00:57,600 --> 00:00:59,040
- Hörde du inte vad jag sa? â
Det terroriserar kvarteret.
2
00:00:59,160 --> 00:01:02,560
â Folk Ă€r glada över det.
- Kom in med dig!
1
00:01:11,880 --> 00:01:14,880
Jag jagar bort en rÀv för att
den hamnar i vÄra sopor -
1
00:01:14,880 --> 00:01:15,640
Jag jagar bort en rÀv för att
den hamnar i vÄra sopor -
2
00:01:15,760 --> 00:01:19,520
â och sĂ„ fĂ„r jag en enorm skitboll.
3
00:01:19,640 --> 00:01:20,640
Du vÀcker grannarna.
Vilken tid?
1
00:01:20,640 --> 00:01:22,400
Du vÀcker grannarna.
Vilken tid?
2
00:01:22,520 --> 00:01:25,960
- RÀvtid. Klockan sex pÄ
morgonen. - Ja okej.
3
00:01:26,080 --> 00:01:26,400
Det Àr dÄ man vÀljer att bo
med det vi kallar grannar.
1
00:01:26,400 --> 00:01:30,080
Det Àr dÄ man vÀljer att bo
med det vi kallar grannar.
2
00:01:30,200 --> 00:01:32,160
Vet du vad?
1
00:01:32,160 --> 00:01:32,400
Vet du vad?
2
00:01:32,520 --> 00:01:37,120
Den middagen flyttar
vi pÄ fredag.
3
00:01:37,240 --> 00:01:37,920
Ja.
1
00:01:37,920 --> 00:01:38,240
Ja.
2
00:01:38,360 --> 00:01:43,640
Fluff har precis fÄtt mens.
Hon Àr en friblod.
1
00:01:43,760 --> 00:01:48,560
â DĂ„ kommer vi och droppar pĂ„
golvet. - Blöder Fluff fritt?
2
00:01:48,680 --> 00:01:49,440
Gifter och plast har inget
att göra inuti kroppen.
1
00:01:49,440 --> 00:01:53,480
Gifter och plast har inget
att göra inuti kroppen.
2
00:01:53,600 --> 00:01:55,200
- Kan hon inte anvÀnda bindor pÄ fredag?
- Jag kan inte bara lÄta Fluff...
1
00:01:55,200 --> 00:01:59,160
- Kan hon inte anvÀnda bindor pÄ fredag?
- Jag kan inte bara lÄta Fluff...
2
00:01:59,280 --> 00:02:00,960
Nu flyttar vi den. Varför mÄste
jag vara i mÄl för...
1
00:02:00,960 --> 00:02:02,880
Nu flyttar vi den. Varför mÄste
jag vara i mÄl för...
2
00:02:03,000 --> 00:02:06,720
- Vad stĂ„r du för? â Du mĂ„ste
komma ihÄg att ringa Kurt.
1
00:02:06,720 --> 00:02:07,440
- Vad stĂ„r du för? â Du mĂ„ste
komma ihÄg att ringa Kurt.
2
00:02:07,560 --> 00:02:10,800
Han ringde för tre dagar sedan.
3
00:02:10,920 --> 00:02:12,480
Tre dagar? Du mÄste sÀga
det omedelbart.
1
00:02:12,480 --> 00:02:13,800
Tre dagar? Du mÄste sÀga
det omedelbart.
2
00:02:13,920 --> 00:02:18,240
â Jag har haft annat att
göra. - Nej nej nej.
1
00:02:18,240 --> 00:02:18,600
â Jag har haft annat att
göra. - Nej nej nej.
2
00:02:18,720 --> 00:02:24,000
â Det Ă€r vĂ„ra pengar. Ăr det dĂ„ligt? -
Nej. Det var nÄgot av ett rekordÄr.
1
00:02:24,000 --> 00:02:24,080
â Det Ă€r vĂ„ra pengar. Ăr det dĂ„ligt? -
Nej. Det var nÄgot av ett rekordÄr.
2
00:02:24,200 --> 00:02:28,440
- Han har skickat ett mejl till
dig. - Det hÀr Àr goda nyheter.
3
00:02:28,560 --> 00:02:29,760
â Har du fĂ„tt ett mejl? â
Varför Àr vi inte online?
1
00:02:29,760 --> 00:02:32,480
â Har du fĂ„tt ett mejl? â
Varför Àr vi inte online?
2
00:02:32,600 --> 00:02:35,520
â NĂ€tet har varit nere i tvĂ„
dagar. - Vad gör du hÀr?
1
00:02:35,520 --> 00:02:37,440
â NĂ€tet har varit nere i tvĂ„
dagar. - Vad gör du hÀr?
2
00:02:37,560 --> 00:02:41,280
- Det Àr mycket du inte har berÀttat.
- Ring nÄgon med det nÀtverket.
1
00:02:41,280 --> 00:02:42,600
- Det Àr mycket du inte har berÀttat.
- Ring nÄgon med det nÀtverket.
2
00:02:42,720 --> 00:02:46,760
â Har du nĂ„gon summa i Ă„tanke?
- Han pratade inte om det.
3
00:02:46,880 --> 00:02:47,040
Om det Àr bÀttre Àn förra Äret...
1
00:02:47,040 --> 00:02:49,520
Om det Àr bÀttre Àn förra Äret...
1
00:02:53,280 --> 00:02:55,920
Vi har haft ett rekordkonto.
2
00:02:56,040 --> 00:02:58,560
- Trevlig.
- Ja.
1
00:02:58,680 --> 00:03:02,040
Vi kanske borde fira
det med lite skoj.
2
00:03:02,160 --> 00:03:04,320
Vi kan inte. Jag
har mens.
1
00:03:04,320 --> 00:03:05,480
Vi kan inte. Jag
har mens.
2
00:03:06,880 --> 00:03:10,080
â Har du ocksĂ„
mens? - OcksÄ?
1
00:03:10,080 --> 00:03:10,280
â Har du ocksĂ„
mens? - OcksÄ?
2
00:03:10,400 --> 00:03:15,760
Det gör Fnug ocksÄ. Man kommer
nÀrmare och nÀrmare varandra.
1
00:03:15,880 --> 00:03:19,640
För att vi rÄkar ha
mens samtidigt?
2
00:03:19,760 --> 00:03:21,600
Hon synkroniserar sin mens efter
dig. Det Àr fantastiskt.
1
00:03:21,600 --> 00:03:25,640
Hon synkroniserar sin mens efter
dig. Det Àr fantastiskt.
2
00:03:25,760 --> 00:03:27,360
Den dominerande kvinnan dikterar
andra kvinnors mens.
1
00:03:27,360 --> 00:03:29,760
Den dominerande kvinnan dikterar
andra kvinnors mens.
2
00:03:29,880 --> 00:03:32,440
Du avger feromoner.
3
00:03:32,560 --> 00:03:33,120
Det mÄste finnas nÄgot kemiskt i
luften som de andra nosar pÄ.
1
00:03:33,120 --> 00:03:36,560
Det mÄste finnas nÄgot kemiskt i
luften som de andra nosar pÄ.
1
00:03:40,440 --> 00:03:44,640
Det har varit ett fantastiskt Är. De
pengarna ska inte stanna pÄ banken -
1
00:03:44,640 --> 00:03:46,000
Det har varit ett fantastiskt Är. De
pengarna ska inte stanna pÄ banken -
2
00:03:46,120 --> 00:03:49,480
- vid negativ rÀnta.
De mÄste investeras.
3
00:03:49,600 --> 00:03:50,400
Jag trodde inte att det skulle vara
en bÄt. Jag kan se tanken i det.
1
00:03:50,400 --> 00:03:55,720
Jag trodde inte att det skulle vara
en bÄt. Jag kan se tanken i det.
2
00:03:55,840 --> 00:03:56,160
En bÄt Àr den bÀsta
investeringen idag.
1
00:03:56,160 --> 00:04:00,120
En bÄt Àr den bÀsta
investeringen idag.
2
00:04:00,240 --> 00:04:01,920
- Hej. Jag heter Arvid. - Casper.
Trevligt att trÀffas.
1
00:04:01,920 --> 00:04:05,200
- Hej. Jag heter Arvid. - Casper.
Trevligt att trÀffas.
2
00:04:05,320 --> 00:04:07,680
Vad har du tittat pÄ? En
motorbÄt? En gummibÄt?
1
00:04:07,680 --> 00:04:10,200
Vad har du tittat pÄ? En
motorbÄt? En gummibÄt?
2
00:04:10,320 --> 00:04:13,440
Du har den bredvid. Vad
sÀgs om en Fairline?
1
00:04:13,440 --> 00:04:14,960
Du har den bredvid. Vad
sÀgs om en Fairline?
2
00:04:15,080 --> 00:04:19,200
- Pang, pang. - En Fairline? Det
Àr trots allt en herrbÄt.
1
00:04:19,200 --> 00:04:20,520
- Pang, pang. - En Fairline? Det
Àr trots allt en herrbÄt.
2
00:04:20,640 --> 00:04:23,800
Vi har en Fairline 52.
Det Àr kungaskeppet.
3
00:04:23,920 --> 00:04:24,960
Den Àr kungsblÄ och grÀddfÀrgad.
Den kom i morse.
1
00:04:24,960 --> 00:04:27,760
Den Àr kungsblÄ och grÀddfÀrgad.
Den kom i morse.
2
00:04:27,880 --> 00:04:30,120
Det Àr kungligt.
3
00:04:30,240 --> 00:04:30,720
Du kommer Àlska det.
Det finns radar.
1
00:04:30,720 --> 00:04:33,400
Du kommer Àlska det.
Det finns radar.
2
00:04:33,520 --> 00:04:36,200
Det finns full artificiell intelligens.
3
00:04:36,320 --> 00:04:36,480
Du kan sitta och fisa den. Det fÄr bara
finnas en nykter person ombord.
1
00:04:36,480 --> 00:04:40,720
Du kan sitta och fisa den. Det fÄr bara
finnas en nykter person ombord.
2
00:04:40,840 --> 00:04:42,240
Ăr det dĂ€r. Det
Ă€r helt unikt.
1
00:04:42,240 --> 00:04:44,040
Ăr det dĂ€r. Det
Ă€r helt unikt.
2
00:04:44,160 --> 00:04:46,200
- Kan du se
det? - Ja.
3
00:04:46,320 --> 00:04:48,000
HÀftigt. Vi kan anvÀnda det. Det Àr nÄgot
annat Àn att ha pengarna pÄ banken.
1
00:04:48,000 --> 00:04:50,960
HÀftigt. Vi kan anvÀnda det. Det Àr nÄgot
annat Àn att ha pengarna pÄ banken.
2
00:04:51,080 --> 00:04:53,000
Nej! Oh
Jösses.
3
00:04:53,120 --> 00:04:53,760
Du fÄr gÄ ombord, men du
mÄste ta av dig skorna.
1
00:04:53,760 --> 00:04:57,520
Du fÄr gÄ ombord, men du
mÄste ta av dig skorna.
2
00:04:57,640 --> 00:04:59,520
- LÄt oss bara göra det.
- 2,5 miljoner.
1
00:04:59,520 --> 00:05:00,760
- LÄt oss bara göra det.
- 2,5 miljoner.
2
00:05:00,880 --> 00:05:03,200
Ja.
3
00:05:04,080 --> 00:05:05,280
- SkÄl. -
FruktansvÀrd.
1
00:05:05,280 --> 00:05:08,000
- SkÄl. -
FruktansvÀrd.
2
00:05:08,120 --> 00:05:11,040
- Vad tar det? â Jag mĂ„ste
bara se Frank i ögonen.
1
00:05:11,040 --> 00:05:12,960
- Vad tar det? â Jag mĂ„ste
bara se Frank i ögonen.
2
00:05:13,080 --> 00:05:16,440
- Vad tror du? â Du
fÄr det för 2,5.
3
00:05:16,560 --> 00:05:16,800
Jag Àr positiv, men varningsklockorna
ringer.
1
00:05:16,800 --> 00:05:19,560
Jag Àr positiv, men varningsklockorna
ringer.
2
00:05:19,680 --> 00:05:22,560
Vi har haft bÄt förut.
Copenhagen Showboat.
1
00:05:22,560 --> 00:05:23,000
Vi har haft bÄt förut.
Copenhagen Showboat.
2
00:05:23,120 --> 00:05:27,720
â Det ska vi inte prata om nu.
â Det var en dödsrövare.
3
00:05:27,840 --> 00:05:28,320
Det kunde vem som helst se. Frenesi.
Det fanns inte ens en brygga.
1
00:05:28,320 --> 00:05:32,760
Det kunde vem som helst se. Frenesi.
Det fanns inte ens en brygga.
2
00:05:32,880 --> 00:05:34,080
â Jag har ordnat med
en bÄtplats. - Var?
1
00:05:34,080 --> 00:05:37,160
â Jag har ordnat med
en bÄtplats. - Var?
2
00:05:37,280 --> 00:05:39,840
- I Rungsted hamn. - Varför
sÀger du inte det?
1
00:05:39,840 --> 00:05:42,280
- I Rungsted hamn. - Varför
sÀger du inte det?
2
00:05:42,400 --> 00:05:45,120
- Hur coolt!
- HĂ€ftigt.
3
00:05:45,240 --> 00:05:45,600
Ăr det inte coolt? Det
hÀr Àr vÄr man.
1
00:05:45,600 --> 00:05:48,760
Ăr det inte coolt? Det
hÀr Àr vÄr man.
2
00:05:48,880 --> 00:05:51,360
Jag skriver under!
Fy fan!
1
00:05:51,360 --> 00:05:51,480
Jag skriver under!
Fy fan!
2
00:05:51,600 --> 00:05:56,400
Sedan tar vi en flaska
till. Vem blir kapten?
3
00:05:56,520 --> 00:05:57,120
- HĂ€r. â DĂ„ behöver jag
ditt personnummer.
1
00:05:57,120 --> 00:05:59,760
- HĂ€r. â DĂ„ behöver jag
ditt personnummer.
2
00:06:00,760 --> 00:06:02,880
â Jag kommer inte ihĂ„g de fyra senaste.
- Borde vi inte skriva Frank vidare?
1
00:06:02,880 --> 00:06:05,360
â Jag kommer inte ihĂ„g de fyra senaste.
- Borde vi inte skriva Frank vidare?
2
00:06:05,480 --> 00:06:08,640
- Grattis. God dag, herr kapten. â
DÄ Àr det undertecknat. Grattis.
1
00:06:08,640 --> 00:06:10,320
- Grattis. God dag, herr kapten. â
DÄ Àr det undertecknat. Grattis.
2
00:06:10,440 --> 00:06:13,280
- Kapten Frank. -
Bra jobbat, Kurt.
3
00:06:13,400 --> 00:06:14,400
- Tack. Du tar hand om oss sÄ
vÀl. - Det Àr mitt jobb.
1
00:06:14,400 --> 00:06:19,240
- Tack. Du tar hand om oss sÄ
vÀl. - Det Àr mitt jobb.
2
00:06:19,360 --> 00:06:20,160
Kurt hittar en plats i Rungsted
Havn. Magnifik.
1
00:06:20,160 --> 00:06:22,840
Kurt hittar en plats i Rungsted
Havn. Magnifik.
2
00:06:22,960 --> 00:06:25,920
â Det mĂ„ste bara vara i
ordning. - Mag-ni-fik.
1
00:06:25,920 --> 00:06:26,200
â Det mĂ„ste bara vara i
ordning. - Mag-ni-fik.
2
00:06:26,320 --> 00:06:28,840
- Ja! -
SkÄl!
3
00:06:28,960 --> 00:06:30,880
SkÄl, kapten!
1
00:06:37,160 --> 00:06:37,440
DÄ Àr kaptenen hemma!
1
00:06:37,440 --> 00:06:39,520
DÄ Àr kaptenen hemma!
2
00:06:39,640 --> 00:06:42,320
HallÄ. Vi sitter
hÀr inne.
1
00:06:44,880 --> 00:06:47,920
- Hej. â De nya
grannarna.
2
00:06:48,040 --> 00:06:48,960
- Frank. -
Stephanie.
1
00:06:48,960 --> 00:06:50,360
- Frank. -
Stephanie.
2
00:06:50,480 --> 00:06:54,720
Det Àr kul att ha en skÄdespelerska
i nÀrheten. Det Àr vi glada för.
1
00:06:54,720 --> 00:06:55,240
Det Àr kul att ha en skÄdespelerska
i nÀrheten. Det Àr vi glada för.
2
00:06:55,360 --> 00:07:00,480
â De vĂ€cktes i gĂ„r morse. â
Vi blev lite förskrÀckta.
1
00:07:00,480 --> 00:07:00,840
â De vĂ€cktes i gĂ„r morse. â
Vi blev lite förskrÀckta.
2
00:07:00,960 --> 00:07:04,840
â Det blev en del klappningar.
- Jaha, fan.
3
00:07:04,960 --> 00:07:06,240
Ja det Àr sant. Jag
klappade dÀr ute.
1
00:07:06,240 --> 00:07:08,560
Ja det Àr sant. Jag
klappade dÀr ute.
2
00:07:08,680 --> 00:07:12,000
Det Àr en rÀv som har retat
oss. DÄ fÄr det en sÄn hÀr.
1
00:07:12,000 --> 00:07:13,160
Det Àr en rÀv som har retat
oss. DÄ fÄr det en sÄn hÀr.
2
00:07:13,280 --> 00:07:17,760
JĂžrgen har varit efter den med en kratta.
Han fÄr köra den hÀr nere.
1
00:07:17,760 --> 00:07:18,680
JĂžrgen har varit efter den med en kratta.
Han fÄr köra den hÀr nere.
2
00:07:18,800 --> 00:07:23,520
â Jag ser den vid syrenbusken.
â Jag mĂ„ste avbryta.
1
00:07:23,520 --> 00:07:23,680
â Jag ser den vid syrenbusken.
â Jag mĂ„ste avbryta.
2
00:07:23,800 --> 00:07:28,000
Det ryker över i det dÀr hÄlet,
och sÄ ser jag det igen igÄr.
3
00:07:28,120 --> 00:07:29,280
â Det Ă€r andra gĂ„ngen. - Du klappar
för att jaga bort den.
1
00:07:29,280 --> 00:07:32,720
â Det Ă€r andra gĂ„ngen. - Du klappar
för att jaga bort den.
2
00:07:32,840 --> 00:07:35,040
En hungrig rÀv som letar efter mat?
1
00:07:35,040 --> 00:07:35,920
En hungrig rÀv som letar efter mat?
2
00:07:36,040 --> 00:07:40,400
- En oskyldig, levande varelse?
â Det gĂ„r i vĂ„ra papperskorgar.
3
00:07:40,520 --> 00:07:40,800
Du kan inte mata vilda djur.
Sen Àr det tvÄ imorgon.
1
00:07:40,800 --> 00:07:43,920
Du kan inte mata vilda djur.
Sen Àr det tvÄ imorgon.
2
00:07:44,040 --> 00:07:46,560
Det Àr skillnad pÄ att mata dem och
att vÀlja bort dem frÄn att fÄ mat.
1
00:07:46,560 --> 00:07:49,640
Det Àr skillnad pÄ att mata dem och
att vÀlja bort dem frÄn att fÄ mat.
2
00:07:49,760 --> 00:07:52,320
Jag Àr en krigsmamma nÀr det kommer
till djur. Jag Àlskar alla djur.
1
00:07:52,320 --> 00:07:54,000
Jag Àr en krigsmamma nÀr det kommer
till djur. Jag Àlskar alla djur.
2
00:07:54,120 --> 00:07:57,920
Den stressen ligger i det.
De lever inte sÄ lÀnge.
3
00:07:58,040 --> 00:07:58,080
Det Àr inte för att nÄgon klappar
dem. De dör efter fem Är.
1
00:07:58,080 --> 00:08:03,520
Det Àr inte för att nÄgon klappar
dem. De dör efter fem Är.
2
00:08:03,640 --> 00:08:03,840
Det Àr ett hungrigt djur! Den förtjÀnar
att matas precis som du!
1
00:08:03,840 --> 00:08:07,400
Det Àr ett hungrigt djur! Den förtjÀnar
att matas precis som du!
2
00:08:07,520 --> 00:08:09,600
- Jag gÄr inte i din papperskorg.
- LÄt bli!
1
00:08:09,600 --> 00:08:11,320
- Jag gÄr inte i din papperskorg.
- LÄt bli!
2
00:08:11,440 --> 00:08:15,160
â Nu börjar jag bli stressad.
- Vi ber om ursÀkt.
3
00:08:15,280 --> 00:08:15,360
IM hÄller ett öga pÄ dig.
1
00:08:15,360 --> 00:08:17,360
IM hÄller ett öga pÄ dig.
2
00:08:17,480 --> 00:08:19,880
- Stephanie.
- Stephanie!
3
00:08:20,000 --> 00:08:21,120
- Stephan. Jag studerade till veterinÀr.
â Han studerade till veterinĂ€r.
1
00:08:21,120 --> 00:08:24,440
- Stephan. Jag studerade till veterinÀr.
â Han studerade till veterinĂ€r.
1
00:08:27,360 --> 00:08:32,480
- Oh Jösses. â Det var en
rejÀl virvelvind dÄ.
2
00:08:32,600 --> 00:08:32,640
- Kallade hon sig
krigsmamma? - Ja.
1
00:08:32,640 --> 00:08:36,920
- Kallade hon sig
krigsmamma? - Ja.
2
00:08:37,040 --> 00:08:38,400
- Varför Àr du full?
â Jag köpte en bĂ„t.
1
00:08:38,400 --> 00:08:40,720
- Varför Àr du full?
â Jag köpte en bĂ„t.
2
00:08:42,280 --> 00:08:44,160
- Oh Jösses. - SÀg
hej till kaptenen.
1
00:08:44,160 --> 00:08:46,960
- Oh Jösses. - SÀg
hej till kaptenen.
2
00:08:47,080 --> 00:08:49,800
- Ăr det inte vackert?
- Det Àr gott.
1
00:08:51,600 --> 00:08:54,840
Du fÄr inte ha skor.
Ta av dina skor.
2
00:08:54,960 --> 00:08:55,680
â Jag börjar bli sĂ„ liten. â
Man fÄr inte ha skor pÄ sig.
1
00:08:55,680 --> 00:08:58,240
â Jag börjar bli sĂ„ liten. â
Man fÄr inte ha skor pÄ sig.
2
00:08:58,360 --> 00:08:59,600
Hej!
3
00:08:59,720 --> 00:09:01,440
â Vi var bara tvungna att
ta av oss skorna. - Ja.
1
00:09:01,440 --> 00:09:02,920
â Vi var bara tvungna att
ta av oss skorna. - Ja.
2
00:09:03,040 --> 00:09:04,920
Hej, Fluff.
3
00:09:05,040 --> 00:09:07,200
- Ăr det inte lĂ€ckert?
- Ja. Det ser bra ut.
1
00:09:07,200 --> 00:09:08,680
- Ăr det inte lĂ€ckert?
- Ja. Det ser bra ut.
2
00:09:08,800 --> 00:09:11,240
Det Àr som "Dollars".
3
00:09:11,360 --> 00:09:12,960
â Det Ă€r sĂ„ lĂ€ckert.
- Vad hÀnder?
1
00:09:12,960 --> 00:09:15,080
â Det Ă€r sĂ„ lĂ€ckert.
- Vad hÀnder?
2
00:09:15,200 --> 00:09:18,720
Det Àr bara ett menslager
vi har med oss.
1
00:09:18,720 --> 00:09:20,720
Det Àr bara ett menslager
vi har med oss.
2
00:09:20,840 --> 00:09:23,000
Ja. Det ringlade
sig lite.
3
00:09:23,120 --> 00:09:24,480
- Finns det en toalett?
- SkÄl.
1
00:09:24,480 --> 00:09:25,760
- Finns det en toalett?
- SkÄl.
2
00:09:25,880 --> 00:09:30,080
- Ă
h ja. Du har ocksÄ ... -
Jag kommer genast tillbaka.
3
00:09:30,200 --> 00:09:30,240
â Vi Ă€r mer traditionella, Fluff.
â Det Ă€r bara nere till höger.
1
00:09:30,240 --> 00:09:36,000
â Vi Ă€r mer traditionella, Fluff.
â Det Ă€r bara nere till höger.
1
00:09:36,120 --> 00:09:39,720
Jag trodde att mensen
blödde kraftigt.
2
00:09:39,840 --> 00:09:41,760
- Men det Àr ofta
bara... - Lite.
1
00:09:41,760 --> 00:09:43,760
- Men det Àr ofta
bara... - Lite.
2
00:09:43,880 --> 00:09:47,520
HallÄ. VÀlkommen till Rungsted hamn.
Det hÀr Àr hamnchefen hÀr.
1
00:09:47,520 --> 00:09:48,320
HallÄ. VÀlkommen till Rungsted hamn.
Det hÀr Àr hamnchefen hÀr.
2
00:09:48,440 --> 00:09:51,320
- Ăr det din nya
bÄt? - Ja.
3
00:09:51,440 --> 00:09:53,280
Vi Àr glada över att ha en
sÄ vacker bÄt i hamnen.
1
00:09:53,280 --> 00:09:56,360
Vi Àr glada över att ha en
sÄ vacker bÄt i hamnen.
2
00:09:56,480 --> 00:09:59,040
- Vem Àr kaptenen?
- Det Àr jag.
1
00:09:59,040 --> 00:09:59,960
- Vem Àr kaptenen?
- Det Àr jag.
2
00:10:00,080 --> 00:10:03,720
- Det Àr du. - Grattis,
herr kapten.
1
00:10:05,520 --> 00:10:06,920
NĂ„.
2
00:10:07,040 --> 00:10:10,560
Vi kommer gÀrna till
Rungsted Hamn.
1
00:10:10,560 --> 00:10:10,880
Vi kommer gÀrna till
Rungsted Hamn.
2
00:10:11,000 --> 00:10:16,320
Ja, men anvÀnder du toaletten i hamnen
nÀr du inte har en tank pÄ?
1
00:10:16,320 --> 00:10:16,800
Ja, men anvÀnder du toaletten i hamnen
nÀr du inte har en tank pÄ?
2
00:10:16,920 --> 00:10:22,080
Nu flyter bandage runt hamnen.
Det Àr inte okej.
1
00:10:22,080 --> 00:10:22,160
Nu flyter bandage runt hamnen.
Det Àr inte okej.
2
00:10:22,280 --> 00:10:26,360
Du mÄste segla 12 sjömil ut
för att anvÀnda toaletten.
3
00:10:26,480 --> 00:10:27,840
â 12 meter? - Sjömil.
Det Àr 20 km.
1
00:10:27,840 --> 00:10:29,600
â 12 meter? - Sjömil.
Det Àr 20 km.
2
00:10:29,720 --> 00:10:33,600
- 20?! - Har du
spolat en dyna?
1
00:10:33,600 --> 00:10:34,240
- 20?! - Har du
spolat en dyna?
2
00:10:34,360 --> 00:10:38,760
- Ja. Det fanns ingen hink.
- Det Àr skitsnack.
3
00:10:38,880 --> 00:10:39,360
Ett blodigt bandage svÀvar runt.
Du ska bara stÀda upp det.
1
00:10:39,360 --> 00:10:44,360
Ett blodigt bandage svÀvar runt.
Du ska bara stÀda upp det.
2
00:10:44,480 --> 00:10:45,120
- FörlĂ„t. â Det kan
kaptenen göra.
1
00:10:45,120 --> 00:10:48,200
- FörlĂ„t. â Det kan
kaptenen göra.
2
00:10:48,320 --> 00:10:50,880
Vi har legat hÀr i tre timmar och
Àr redan kÀnda som mensbÄten.
1
00:10:50,880 --> 00:10:52,880
Vi har legat hÀr i tre timmar och
Àr redan kÀnda som mensbÄten.
2
00:10:53,000 --> 00:10:56,080
FÄr vi lÄna ditt fiskenÀt?
1
00:10:57,320 --> 00:11:01,360
- Skynda dig. â Jag
fÄr inte tag i det.
2
00:11:01,480 --> 00:11:02,400
Satan!
1
00:11:02,400 --> 00:11:02,800
Satan!
2
00:11:05,480 --> 00:11:08,160
â Det driver dĂ€r borta.
â Det finns el.
1
00:11:08,160 --> 00:11:08,400
â Det driver dĂ€r borta.
â Det finns el.
1
00:11:15,360 --> 00:11:17,080
Jag förstÄr.
1
00:11:24,400 --> 00:11:25,440
- Vad planerar du att göra?
â Seglar du 20 km ut?
1
00:11:25,440 --> 00:11:28,680
- Vad planerar du att göra?
â Seglar du 20 km ut?
2
00:11:28,800 --> 00:11:31,200
â Vi mĂ„ste anstĂ€lla en
pilot. - Vad Àr det?
1
00:11:31,200 --> 00:11:33,480
â Vi mĂ„ste anstĂ€lla en
pilot. - Vad Àr det?
2
00:11:33,600 --> 00:11:36,960
En Àldre man som kan vattnet och hindrar
oss frÄn att gÄ pÄ grund.
1
00:11:36,960 --> 00:11:39,520
En Àldre man som kan vattnet och hindrar
oss frÄn att gÄ pÄ grund.
2
00:11:39,640 --> 00:11:42,720
â Det Ă€r en förare.
- Ja, kÀra vÀnner.
1
00:11:42,720 --> 00:11:43,240
â Det Ă€r en förare.
- Ja, kÀra vÀnner.
2
00:11:43,360 --> 00:11:47,600
Jag kommer att dra mig tillbaka.
Vad sÀger du?
3
00:11:47,720 --> 00:11:48,480
- Vi har roligt. -
Jag vill gÄ hem.
1
00:11:48,480 --> 00:11:50,240
- Vi har roligt. -
Jag vill gÄ hem.
2
00:11:50,360 --> 00:11:54,240
Det finns inget att göra. Jag
vill inte dricka lÀngre.
1
00:11:54,240 --> 00:11:54,600
Det finns inget att göra. Jag
vill inte dricka lÀngre.
2
00:11:54,720 --> 00:11:57,480
Jag gÄr ocksÄ. Sedan
kör vi tillsammans.
3
00:11:57,600 --> 00:12:00,000
Bra idé. Ni kör
tillsammans.
1
00:12:00,000 --> 00:12:00,560
Bra idé. Ni kör
tillsammans.
2
00:12:00,680 --> 00:12:05,280
Sedan ska vi hÄlla koll pÄ hur
det fungerar hÀr i hamnen.
3
00:12:05,400 --> 00:12:05,760
Vi skulle vilja. Tack
för en underbar dag.
1
00:12:05,760 --> 00:12:08,800
Vi skulle vilja. Tack
för en underbar dag.
2
00:12:08,920 --> 00:12:11,520
â Det gungar. -
Kör du vÄr bil?
1
00:12:11,520 --> 00:12:12,000
â Det gungar. -
Kör du vÄr bil?
2
00:12:12,120 --> 00:12:15,280
Ja.
Varför?
3
00:12:15,400 --> 00:12:17,280
Kan du nypa dig sjÀlv?
1
00:12:17,280 --> 00:12:18,040
Kan du nypa dig sjÀlv?
2
00:12:19,720 --> 00:12:22,760
Jag har det hÀr med mig.
3
00:12:22,880 --> 00:12:23,040
â Det ser ut som en vanlig frottĂ©. â
Försök att kÀnna. Det Àr bra, Frank.
1
00:12:23,040 --> 00:12:28,800
â Det ser ut som en vanlig frottĂ©. â
Försök att kÀnna. Det Àr bra, Frank.
1
00:12:28,800 --> 00:12:28,880
â Det ser ut som en vanlig frottĂ©. â
Försök att kÀnna. Det Àr bra, Frank.
2
00:12:29,000 --> 00:12:30,680
HejdÄ.
3
00:12:30,800 --> 00:12:33,560
VÀl. Nu mÄste vi se vad
hamnen kan göra.
4
00:12:33,680 --> 00:12:34,560
â Vi kommer att ha det trevligt.
- Jag vill ha kul.
1
00:12:34,560 --> 00:12:36,920
â Vi kommer att ha det trevligt.
- Jag vill ha kul.
2
00:12:37,040 --> 00:12:40,320
Det Àr hÀr. Titta sÄ
mysigt det Àr hÀr.
1
00:12:40,320 --> 00:12:40,520
Det Àr hÀr. Titta sÄ
mysigt det Àr hÀr.
2
00:12:40,640 --> 00:12:44,280
- Det Ă€r Riva. â Det
finns ett bra bord.
3
00:12:44,400 --> 00:12:46,080
- Casper.
- Philip.
1
00:12:46,080 --> 00:12:46,240
- Casper.
- Philip.
2
00:12:46,360 --> 00:12:50,000
- Det var lÀnge sedan.
- Vad hÀnder min vÀn?
3
00:12:50,120 --> 00:12:51,840
- Hej, Philip. â Vi
har köpt en bÄt.
1
00:12:51,840 --> 00:12:54,040
- Hej, Philip. â Vi
har köpt en bÄt.
2
00:12:54,160 --> 00:12:57,400
â Du kan inte segla
alltsÄ. - Nej.
3
00:12:57,520 --> 00:12:57,600
â Vi har köpt en Fairline. â
Vill du Àta eller dricka?
1
00:12:57,600 --> 00:13:01,160
â Vi har köpt en Fairline. â
Vill du Àta eller dricka?
2
00:13:01,280 --> 00:13:03,360
- Hur mÄnga Àr
ni? - Tina.
1
00:13:03,360 --> 00:13:03,840
- Hur mÄnga Àr
ni? - Tina.
2
00:13:03,960 --> 00:13:09,120
â Jag har ett bord hĂ€r. â Vi skulle
vilja sitta vid vattnet.
1
00:13:09,120 --> 00:13:09,560
â Jag har ett bord hĂ€r. â Vi skulle
vilja sitta vid vattnet.
2
00:13:09,680 --> 00:13:13,640
Du kan inte göra det.
Det fungerar inte.
3
00:13:13,760 --> 00:13:14,880
Det Àr de röda byxornas bord.
1
00:13:14,880 --> 00:13:16,200
Det Àr de röda byxornas bord.
2
00:13:16,320 --> 00:13:20,640
Om du har seglat över Atlanten mÄste
du ha röda byxor. De sitter dÀr.
1
00:13:20,640 --> 00:13:21,200
Om du har seglat över Atlanten mÄste
du ha röda byxor. De sitter dÀr.
2
00:13:21,320 --> 00:13:24,680
- VĂ€lkommen till. - Tack.
Trevligt att trÀffas.
3
00:13:24,800 --> 00:13:26,400
â Det Ă€r Philip Lundsgaard.
- Det Àr irriterande.
1
00:13:26,400 --> 00:13:28,720
â Det Ă€r Philip Lundsgaard.
- Det Àr irriterande.
2
00:13:28,840 --> 00:13:32,160
God kvÀll. Vill du börja
med nÄgot att dricka?
1
00:13:32,160 --> 00:13:32,360
God kvÀll. Vill du börja
med nÄgot att dricka?
2
00:13:32,480 --> 00:13:33,880
Ja.
3
00:13:34,000 --> 00:13:37,920
- RosĂ© igen? â Vi tar
rosé. Livet Àr gott.
1
00:13:37,920 --> 00:13:38,360
- RosĂ© igen? â Vi tar
rosé. Livet Àr gott.
2
00:13:38,480 --> 00:13:42,040
Vad i helvete? Brodern
med de röda byxorna.
3
00:13:42,160 --> 00:13:43,680
- DĂ€r var du. - Har du
ett bord till oss?
1
00:13:43,680 --> 00:13:45,200
- DĂ€r var du. - Har du
ett bord till oss?
2
00:13:45,320 --> 00:13:48,480
Alltid. Borta
i hörnet.
3
00:13:48,600 --> 00:13:49,440
Följ med hit. Det finns
champagne i kylen.
1
00:13:49,440 --> 00:13:52,560
Följ med hit. Det finns
champagne i kylen.
2
00:13:52,680 --> 00:13:55,200
Sitt ner. Ăr du redo för en poppare?
Champagne och rosé.
1
00:13:55,200 --> 00:13:57,680
Sitt ner. Ăr du redo för en poppare?
Champagne och rosé.
2
00:13:57,800 --> 00:14:00,720
Det fungerar. Jag trodde
det var ett skÀmt.
3
00:14:00,840 --> 00:14:00,960
Det Àr vansinnigt orÀttvist.
1
00:14:00,960 --> 00:14:03,240
Det Àr vansinnigt orÀttvist.
2
00:14:06,400 --> 00:14:06,720
â Folk klappade och allt.
â Det Ă€r en stor Ă€ra.
1
00:14:06,720 --> 00:14:11,400
â Folk klappade och allt.
â Det Ă€r en stor Ă€ra.
2
00:14:11,520 --> 00:14:12,480
Jag visste inte att den
var sÄ stor. Tack.
1
00:14:12,480 --> 00:14:15,680
Jag visste inte att den
var sÄ stor. Tack.
2
00:14:17,240 --> 00:14:18,240
Varför Àr du sÄ negativ.
Nu har vi kul.
1
00:14:18,240 --> 00:14:20,200
Varför Àr du sÄ negativ.
Nu har vi kul.
2
00:14:20,320 --> 00:14:23,800
- LÄt oss dricka bort
det. - Jag Àr i.
3
00:14:23,920 --> 00:14:24,000
SkÄl.
1
00:14:24,000 --> 00:14:25,840
SkÄl.
2
00:14:28,440 --> 00:14:29,760
Kom hem sÀkert.
1
00:14:29,760 --> 00:14:30,640
Kom hem sÀkert.
2
00:14:31,640 --> 00:14:32,640
HallÄ.
3
00:14:32,760 --> 00:14:35,520
Vi mÄste se till att vi
gör det pÄ rÀtt sÀtt.
1
00:14:35,520 --> 00:14:37,520
Vi mÄste se till att vi
gör det pÄ rÀtt sÀtt.
2
00:14:37,640 --> 00:14:40,240
Ăr du ute och letar efter rĂ€ven?
3
00:14:40,360 --> 00:14:41,280
Man mÄste leta i skogen.
Det Àr vanligare.
1
00:14:41,280 --> 00:14:43,680
Man mÄste leta i skogen.
Det Àr vanligare.
2
00:14:43,800 --> 00:14:47,040
Ăr du seriös eller
retar du mig?
1
00:14:47,160 --> 00:14:50,680
- Ăr det krigsmamma? â
Jag Àr en krigsmamma!
2
00:14:50,800 --> 00:14:52,800
Jag Àr en krigarpappa pÄ
uppdrag av pattern.
1
00:14:52,800 --> 00:14:54,880
Jag Àr en krigarpappa pÄ
uppdrag av pattern.
2
00:14:55,000 --> 00:14:58,560
Jag vill fÄ lov att klappa.
1
00:14:58,560 --> 00:14:59,080
Jag vill fÄ lov att klappa.
2
00:14:59,200 --> 00:15:02,280
SÄ! Det Àr trots allt en
mÀnsklig rÀttighet.
3
00:15:03,440 --> 00:15:04,320
Akta sig! Det gÄr
en katt dÀr!
1
00:15:04,320 --> 00:15:06,400
Akta sig! Det gÄr
en katt dÀr!
2
00:15:07,640 --> 00:15:10,080
- Bort med dig, katt!
- Vad pÄgÄr?
1
00:15:10,080 --> 00:15:10,760
- Bort med dig, katt!
- Vad pÄgÄr?
2
00:15:10,880 --> 00:15:15,840
Hej Àlskling. Det var bara...
Vad heter hon? Potalivo.
1
00:15:15,840 --> 00:15:16,120
Hej Àlskling. Det var bara...
Vad heter hon? Potalivo.
2
00:15:16,240 --> 00:15:19,520
- Ăr du full
igen? - Nej.
3
00:15:19,640 --> 00:15:21,600
Du tar pÄ dig skorna baklÀnges.
1
00:15:21,600 --> 00:15:22,440
Du tar pÄ dig skorna baklÀnges.
2
00:15:24,200 --> 00:15:26,080
Ja.
1
00:15:27,800 --> 00:15:33,120
HÄll kÀften. Det ser galet
ut. Titta, Àlskling.
1
00:15:33,120 --> 00:15:33,160
HÄll kÀften. Det ser galet
ut. Titta, Àlskling.
2
00:15:33,280 --> 00:15:36,080
- AlltsÄ. - Hörde
du vad jag sa?
3
00:15:36,200 --> 00:15:38,880
NĂ€r man byter runt ser
det normalt ut. Kapow.
1
00:15:38,880 --> 00:15:41,120
NĂ€r man byter runt ser
det normalt ut. Kapow.
2
00:15:41,240 --> 00:15:44,640
Du kommer svansande in. Jag
vet inte hur du ser ut.
1
00:15:44,640 --> 00:15:46,560
Du kommer svansande in. Jag
vet inte hur du ser ut.
1
00:15:56,120 --> 00:15:56,160
- Varför lĂ€gger du in Panodil? â
Jag trodde att det löste sig.
1
00:15:56,160 --> 00:16:00,240
- Varför lĂ€gger du in Panodil? â
Jag trodde att det löste sig.
2
00:16:00,360 --> 00:16:01,920
Det Àr en Zapp.
1
00:16:01,920 --> 00:16:02,400
Det Àr en Zapp.
2
00:16:02,520 --> 00:16:07,680
Den fÄr inte gÄ i vattnet. Stoppa
inte fingrarna i det.
1
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
Den fÄr inte gÄ i vattnet. Stoppa
inte fingrarna i det.
2
00:16:08,800 --> 00:16:13,440
Jag visste inte att du fick baksmÀlla
av rosé. Jag kÀnner mig som fan.
1
00:16:13,440 --> 00:16:14,480
Jag visste inte att du fick baksmÀlla
av rosé. Jag kÀnner mig som fan.
2
00:16:14,600 --> 00:16:17,120
Jag vet vad som Àr fel.
3
00:16:17,240 --> 00:16:19,200
Du har anvÀnt all din data
eftersom du bara har 4G.
1
00:16:19,200 --> 00:16:21,360
Du har anvÀnt all din data
eftersom du bara har 4G.
2
00:16:21,480 --> 00:16:24,960
Du har laddat ner enorma
mÀngder porr pÄ servern.
1
00:16:24,960 --> 00:16:26,000
Du har laddat ner enorma
mÀngder porr pÄ servern.
2
00:16:26,120 --> 00:16:30,360
- Porr? - "Knubbig tjej
hjÀlper jungfru pojke."
3
00:16:30,480 --> 00:16:30,720
Det har jag inte sett.
Bo, Àr det du?
1
00:16:30,720 --> 00:16:34,080
Det har jag inte sett.
Bo, Àr det du?
2
00:16:34,200 --> 00:16:36,480
- "Blondie hjÀlper ung pojke."
- Ja det Àr jag.
1
00:16:36,480 --> 00:16:39,400
- "Blondie hjÀlper ung pojke."
- Ja det Àr jag.
2
00:16:39,520 --> 00:16:42,240
- Varför sÀger du ingenting?
â Du har förstört nĂ€tverket.
1
00:16:42,240 --> 00:16:44,000
- Varför sÀger du ingenting?
â Du har förstört nĂ€tverket.
2
00:16:44,120 --> 00:16:48,000
Du fÄr titta pÄ porr, men du
har fyllt pÄ den rutan.
1
00:16:48,000 --> 00:16:48,520
Du fÄr titta pÄ porr, men du
har fyllt pÄ den rutan.
2
00:16:48,640 --> 00:16:53,760
- Det finns Ätta terabyte
porr. - Ăr det mycket?!
1
00:16:53,760 --> 00:16:53,920
- Det finns Ätta terabyte
porr. - Ăr det mycket?!
2
00:16:54,040 --> 00:16:57,280
â Jag har sett den en gĂ„ng
förut. - Vem var det?
3
00:16:57,400 --> 00:16:59,400
Anders Breinholt.
1
00:17:00,960 --> 00:17:04,600
Vi har alla sett porr. Du behöver
inte ladda ner den.
2
00:17:04,720 --> 00:17:05,280
Varför laddar du ner det?
1
00:17:05,280 --> 00:17:06,920
Varför laddar du ner det?
2
00:17:07,040 --> 00:17:10,720
- HĂ„ll kĂ€ften, Bo. Ăr
du oskuld? - Ja.
3
00:17:10,840 --> 00:17:11,040
- Det finns ocksÄ en milf...
- Ăr du oskuld?
1
00:17:11,040 --> 00:17:14,520
- Det finns ocksÄ en milf...
- Ăr du oskuld?
2
00:17:14,640 --> 00:17:16,800
Ja. Jag har inte
varit med nÄgon.
1
00:17:16,800 --> 00:17:17,680
Ja. Jag har inte
varit med nÄgon.
2
00:17:17,800 --> 00:17:20,840
- Innan helvetet.
- Jaha, fan.
3
00:17:20,960 --> 00:17:22,560
Det gÄr inte dÄ.
1
00:17:22,560 --> 00:17:23,320
Det gÄr inte dÄ.
2
00:17:23,440 --> 00:17:26,560
Jag tar bort det, men jag
gör en sÀkerhetskopia.
3
00:17:26,680 --> 00:17:28,320
Det mÄste vi ha gjort nÄgot Ät.
Du kan inte springa med oss...
1
00:17:28,320 --> 00:17:31,840
Det mÄste vi ha gjort nÄgot Ät.
Du kan inte springa med oss...
2
00:17:31,960 --> 00:17:34,080
â Det kan man inte göra nĂ„got
Ät. - Jag har det!
1
00:17:34,080 --> 00:17:36,280
â Det kan man inte göra nĂ„got
Ät. - Jag har det!
2
00:17:36,400 --> 00:17:39,040
Stanna, vi gÄr i Rungsted hamn.
3
00:17:39,160 --> 00:17:39,840
Sedan tar vi ett glas rosé
och pratar igenom det.
1
00:17:39,840 --> 00:17:42,920
Sedan tar vi ett glas rosé
och pratar igenom det.
2
00:17:43,040 --> 00:17:45,600
- Om igen? - Ja. Vi mÄste
göra ett stopp pÄ vÀgen.
1
00:17:45,600 --> 00:17:46,680
- Om igen? - Ja. Vi mÄste
göra ett stopp pÄ vÀgen.
2
00:17:47,520 --> 00:17:51,120
Det Àr galet. Du mÄste
börja om sÄ!
3
00:17:51,240 --> 00:17:51,360
Det Àr bra medicin.
1
00:17:51,360 --> 00:17:54,120
Det Àr bra medicin.
2
00:17:55,440 --> 00:17:57,120
- SÄ lÀnge vi inte pressar
honom - Vad menar du?
1
00:17:57,120 --> 00:17:59,120
- SÄ lÀnge vi inte pressar
honom - Vad menar du?
2
00:17:59,240 --> 00:18:02,880
â Vi pushar honom lite. â Den
dÀr pojken Àr vÀldigt kÄt.
1
00:18:02,880 --> 00:18:04,280
â Vi pushar honom lite. â Den
dÀr pojken Àr vÀldigt kÄt.
2
00:18:04,400 --> 00:18:08,560
â Bara att det ska bli en bra upplevelse.
â Det Ă€r dĂ€rför vi Ă€r hĂ€r.
1
00:18:08,680 --> 00:18:13,040
SÄg du de dÀr damerna pÄ Riva? De
Ă€r trots allt mogna kvinnor.
2
00:18:13,160 --> 00:18:14,400
De vet vad de vill ha och
hur de ska fÄ det.
1
00:18:14,400 --> 00:18:16,600
De vet vad de vill ha och
hur de ska fÄ det.
2
00:18:16,720 --> 00:18:19,760
MammavÄrd och en
klapp pÄ axeln.
3
00:18:19,880 --> 00:18:20,160
- Har du en kondom? - Det Àr inte
nödvÀndigt. De Àr karga.
1
00:18:20,160 --> 00:18:23,520
- Har du en kondom? - Det Àr inte
nödvÀndigt. De Àr karga.
2
00:18:23,640 --> 00:18:25,920
- Nej! Vad i helvete?!
- Jaja!
1
00:18:25,920 --> 00:18:26,720
- Nej! Vad i helvete?!
- Jaja!
2
00:18:26,840 --> 00:18:30,920
DĂ€r har vi honom!
Det Àr bror Bo.
3
00:18:31,040 --> 00:18:31,680
Försök bara...
Nej!
1
00:18:31,680 --> 00:18:34,280
Försök bara...
Nej!
2
00:18:34,400 --> 00:18:37,440
Tillbaka igen med en snurr.
VĂ€nd dig om. VĂ€l.
1
00:18:37,440 --> 00:18:38,680
Tillbaka igen med en snurr.
VĂ€nd dig om. VĂ€l.
2
00:18:40,720 --> 00:18:42,440
VĂ€l.
1
00:18:49,880 --> 00:18:54,680
Titta sÄ mÄnga damer det finns.
Och lugna ner dig.
1
00:18:54,800 --> 00:18:57,480
LÄt oss svara.
Nu kommer han.
2
00:18:57,600 --> 00:19:00,480
Herregud. VĂ€lkommen.
Hur Àr huvudet?
1
00:19:00,480 --> 00:19:01,320
Herregud. VĂ€lkommen.
Hur Àr huvudet?
2
00:19:01,440 --> 00:19:05,000
â Jag Ă€r förkrossad. -
FÄr jag presentera Bo?
3
00:19:05,120 --> 00:19:06,240
â Det Ă€r en lögn helt enkelt.
â Det Ă€r gott nog.
1
00:19:06,240 --> 00:19:10,040
â Det Ă€r en lögn helt enkelt.
â Det Ă€r gott nog.
2
00:19:10,160 --> 00:19:12,000
Broder Bo, ge mig en kram.
Vart har du seglat?
1
00:19:12,000 --> 00:19:14,760
Broder Bo, ge mig en kram.
Vart har du seglat?
2
00:19:14,880 --> 00:19:17,760
â 2018 korsar han Atlanten.
- Ja. Hur lÄng tid?
1
00:19:17,760 --> 00:19:18,440
â 2018 korsar han Atlanten.
- Ja. Hur lÄng tid?
2
00:19:18,560 --> 00:19:22,400
- Fem veckor. - Vet
du vad det betyder?
3
00:19:22,520 --> 00:19:23,520
Det betyder bordet för de röda byxorna.
1
00:19:23,520 --> 00:19:25,600
Det betyder bordet för de röda byxorna.
2
00:19:25,720 --> 00:19:29,280
Det betyder kaviar, champagne,
rosé och hela skiten.
1
00:19:29,280 --> 00:19:30,960
Det betyder kaviar, champagne,
rosé och hela skiten.
1
00:19:35,480 --> 00:19:40,800
Det Àr en Àra. Sedan Àr det champagne.
Man skriker högt om man saknar nÄgot.
1
00:19:40,800 --> 00:19:41,040
Det Àr en Àra. Sedan Àr det champagne.
Man skriker högt om man saknar nÄgot.
2
00:19:41,160 --> 00:19:43,400
- VĂ€lkommen till.
- Tack.
3
00:19:46,160 --> 00:19:46,560
Lysande. Bra
gjord.
1
00:19:46,560 --> 00:19:49,040
Lysande. Bra
gjord.
2
00:19:49,160 --> 00:19:52,320
- FortsÀtt spela rollen.
- VĂ€nd dig om.
1
00:19:52,320 --> 00:19:54,360
- FortsÀtt spela rollen.
- VĂ€nd dig om.
2
00:19:55,360 --> 00:19:58,080
- Oh Jösses.
- SkÄl.
1
00:19:58,080 --> 00:19:58,800
- Oh Jösses.
- SkÄl.
2
00:19:58,920 --> 00:20:01,640
SkÄl dÀr ocksÄ.
1
00:20:04,400 --> 00:20:07,440
- SkÄl.
- SkÄl.
2
00:20:07,560 --> 00:20:09,600
Tack för rosén. BÄten ligger precis dÀr
nere. Du kommer bara ner om det Àr det.
1
00:20:09,600 --> 00:20:12,120
Tack för rosén. BÄten ligger precis dÀr
nere. Du kommer bara ner om det Àr det.
2
00:20:12,240 --> 00:20:14,560
BÄten Àr alltid öppen för dig.
1
00:20:18,520 --> 00:20:21,120
- Det fungerar. â Jag tröttnar
aldrig pÄ rosé.
1
00:20:21,120 --> 00:20:21,680
- Det fungerar. â Jag tröttnar
aldrig pÄ rosé.
2
00:20:21,800 --> 00:20:25,120
â RosĂ© Ă€r bĂ€st. â Det
Àr det enda rÀtta.
3
00:20:25,240 --> 00:20:26,880
- UrsÀkta att jag avbryter.
- En flaska till.
1
00:20:26,880 --> 00:20:29,080
- UrsÀkta att jag avbryter.
- En flaska till.
2
00:20:29,200 --> 00:20:32,640
Du mÄste hjÀlpa oss. En Maersk
82-fotare har brutit sig loss.
1
00:20:32,640 --> 00:20:34,760
Du mÄste hjÀlpa oss. En Maersk
82-fotare har brutit sig loss.
2
00:20:34,880 --> 00:20:37,760
Det Àr pÄ vÀg att trÀffa
alla bÄtar.
3
00:20:37,880 --> 00:20:38,400
Vi pratar miljoner. Kan du hjÀlpa
oss? Du kan segla den.
1
00:20:38,400 --> 00:20:42,520
Vi pratar miljoner. Kan du hjÀlpa
oss? Du kan segla den.
2
00:20:43,960 --> 00:20:44,160
Tja.
1
00:20:44,160 --> 00:20:46,440
Tja.
2
00:20:46,560 --> 00:20:49,920
- Nu? - Just nu. Det
Ă€r en katastrof.
1
00:20:49,920 --> 00:20:51,440
- Nu? - Just nu. Det
Ă€r en katastrof.
2
00:20:51,560 --> 00:20:55,680
Ingen annan kan segla den.
Du Àr vÄr rÀddning.
1
00:20:55,680 --> 00:20:55,720
Ingen annan kan segla den.
Du Àr vÄr rÀddning.
2
00:20:57,200 --> 00:21:01,280
Det mÄste du göra. Det Àr
det enda man kan göra.
3
00:21:01,400 --> 00:21:01,440
- Kom igen, Bo.
- Du kan.
1
00:21:01,440 --> 00:21:04,440
- Kom igen, Bo.
- Du kan.
2
00:21:04,560 --> 00:21:07,200
Bo, kom igen. Du springer
med JĂžrgen.
1
00:21:07,200 --> 00:21:07,680
Bo, kom igen. Du springer
med JĂžrgen.
2
00:21:07,800 --> 00:21:10,840
Sedan springer jag till
polisen. Tack.
3
00:21:10,960 --> 00:21:12,960
Gör det bara sÄ gott du kan.
1
00:21:12,960 --> 00:21:13,960
Gör det bara sÄ gott du kan.
2
00:21:14,080 --> 00:21:18,360
- Stark. - Vad
bra det Àr.
3
00:21:18,480 --> 00:21:18,720
- Ja. â Vi Ă€r
skakade.
1
00:21:18,720 --> 00:21:21,520
- Ja. â Vi Ă€r
skakade.
2
00:21:21,640 --> 00:21:24,480
- Mycket. â Vi mĂ„ste ha nĂ„got
att stÀrka oss pÄ.
1
00:21:24,480 --> 00:21:25,600
- Mycket. â Vi mĂ„ste ha nĂ„got
att stÀrka oss pÄ.
2
00:21:25,720 --> 00:21:29,160
- Jag tar en skarp. -
Ja. LÄt oss ta skott.
3
00:21:29,280 --> 00:21:30,240
- Ja. - 600
skott.
1
00:21:30,240 --> 00:21:31,800
- Ja. - 600
skott.
2
00:21:31,920 --> 00:21:36,000
SĂ€g till om du fryser. Vi
har tÀcken dÀr nere.
1
00:21:36,000 --> 00:21:36,360
SĂ€g till om du fryser. Vi
har tÀcken dÀr nere.
2
00:21:36,480 --> 00:21:38,360
Du hÄller mig varm.
3
00:21:38,480 --> 00:21:41,760
SĂ€g var du fryser. Jag
har vÀrme överallt.
1
00:21:41,760 --> 00:21:42,120
SĂ€g var du fryser. Jag
har vÀrme överallt.
2
00:21:42,240 --> 00:21:45,040
- Hej Àlskling.
- Hej Àlskling.
3
00:21:45,160 --> 00:21:47,520
- Vad i helvete? -
Det ser bra ut.
1
00:21:47,520 --> 00:21:49,400
- Vad i helvete? -
Det ser bra ut.
2
00:21:49,520 --> 00:21:51,560
- Hej Àlskling.
- Hej.
3
00:21:51,680 --> 00:21:53,280
- Vilka Àr damerna du besöker?
â Jag heter Kinne.
1
00:21:53,280 --> 00:21:56,800
- Vilka Àr damerna du besöker?
â Jag heter Kinne.
2
00:21:56,920 --> 00:21:59,040
Hon Àr pilot. Det hÀr Àr
piloterna vi pratade om.
1
00:21:59,040 --> 00:22:01,000
Hon Àr pilot. Det hÀr Àr
piloterna vi pratade om.
2
00:22:01,120 --> 00:22:04,800
Vi var tvungna att gÄ pÄ toaletten,
sÄ vi gick in pÄ hamnkontoret -
1
00:22:04,800 --> 00:22:05,480
Vi var tvungna att gÄ pÄ toaletten,
sÄ vi gick in pÄ hamnkontoret -
2
00:22:05,600 --> 00:22:09,840
â och anlitade nĂ„gon som kunde
segla. Det var trevligt.
3
00:22:09,960 --> 00:22:10,560
- Ăr de piloter? - Gud,
det Àr de inte.
1
00:22:10,560 --> 00:22:12,320
- Ăr de piloter? - Gud,
det Àr de inte.
2
00:22:12,440 --> 00:22:16,320
Vi anvÀnder samma upplÀgg vid
ett senare toalettbesök.
1
00:22:16,320 --> 00:22:16,920
Vi anvÀnder samma upplÀgg vid
ett senare toalettbesök.
2
00:22:17,040 --> 00:22:20,840
Okej. SĂ„ tack
för ikvÀll.
3
00:22:20,960 --> 00:22:22,080
Duktiga mÀnniskor.
1
00:22:22,080 --> 00:22:23,280
Duktiga mÀnniskor.
2
00:22:23,400 --> 00:22:26,800
- HejdÄ.
- Hej.
1
00:22:27,960 --> 00:22:33,120
- Var har du gjort med
Bo? - Han Àr...
2
00:22:33,240 --> 00:22:33,600
â Han smet ivĂ€g för nĂ„gra timmar
sedan. - Ja. Mads ringde.
1
00:22:33,600 --> 00:22:37,480
â Han smet ivĂ€g för nĂ„gra timmar
sedan. - Ja. Mads ringde.
2
00:22:37,600 --> 00:22:39,360
Bo har gripits.
1
00:22:39,360 --> 00:22:39,920
Bo har gripits.
2
00:22:41,040 --> 00:22:44,200
- Varför? â Han seglade
in i nÄgra bÄtar.
3
00:22:44,320 --> 00:22:45,120
â Som han har förstört.
- Har du inte hört det?
1
00:22:45,120 --> 00:22:48,800
â Som han har förstört.
- Har du inte hört det?
2
00:22:48,920 --> 00:22:50,880
Vi har som sagt varit pÄ toaletten.
1
00:22:50,880 --> 00:22:53,280
Vi har som sagt varit pÄ toaletten.
2
00:22:53,400 --> 00:22:56,640
Tycker du inte att det Àr dags att
sĂ€lja den hĂ€r bĂ„ten? Ărligt?
1
00:22:56,640 --> 00:22:58,840
Tycker du inte att det Àr dags att
sĂ€lja den hĂ€r bĂ„ten? Ărligt?
1
00:23:08,400 --> 00:23:12,520
Synd att det inte var du i alla
fall. Det Àr sorgligt.
2
00:23:12,640 --> 00:23:13,920
Vi tar ett glas rosé.
Det Àr iskallt.
1
00:23:13,920 --> 00:23:16,520
Vi tar ett glas rosé.
Det Àr iskallt.
2
00:23:16,640 --> 00:23:19,680
- Bara en snabb en. â
Ăr det helt kallt?
1
00:23:19,680 --> 00:23:20,520
- Bara en snabb en. â
Ăr det helt kallt?
2
00:23:20,640 --> 00:23:23,640
Mitt i all sorg har
jag goda nyheter.
3
00:23:23,760 --> 00:23:25,440
Jag har hittat en köpare
och sÄlt din bÄt -
1
00:23:25,440 --> 00:23:27,080
Jag har hittat en köpare
och sÄlt din bÄt -
2
00:23:27,200 --> 00:23:29,840
- med bara ett litet hack i priset.
3
00:23:29,960 --> 00:23:31,200
HĂ€ftigt.
1
00:23:31,200 --> 00:23:31,240
HĂ€ftigt.
2
00:23:31,360 --> 00:23:34,680
- Vad fan, Kurt? Lysande.
- Körs den?
3
00:23:34,800 --> 00:23:36,960
BÄde och. Vi fick skiljas
frÄn bÄten.
1
00:23:36,960 --> 00:23:37,680
BÄde och. Vi fick skiljas
frÄn bÄten.
2
00:23:37,800 --> 00:23:40,600
Ja. Det Àr jag
som köpt den.
3
00:23:40,720 --> 00:23:42,720
- Har du?! -
Jaja! SmÀll.
1
00:23:42,720 --> 00:23:43,840
- Har du?! -
Jaja! SmÀll.
2
00:23:45,120 --> 00:23:47,520
Fantastisk. HÄll
kÀften mannen.
3
00:23:47,640 --> 00:23:48,480
- Grattis. - Vad köpte
du den för?
1
00:23:48,480 --> 00:23:50,760
- Grattis. - Vad köpte
du den för?
2
00:23:50,880 --> 00:23:54,240
2.2. Du gav 2,5.
DĂ„ ger jag 2,2.
1
00:23:54,240 --> 00:23:54,600
2.2. Du gav 2,5.
DĂ„ ger jag 2,2.
2
00:23:54,720 --> 00:23:57,800
Det Àr ett rimligt pris tycker jag.
3
00:23:57,920 --> 00:24:00,000
â DĂ„ har vi tappat 300 000.
â Förlorad och förlorad.
1
00:24:00,000 --> 00:24:01,760
â DĂ„ har vi tappat 300 000.
â Förlorad och förlorad.
2
00:24:01,880 --> 00:24:05,760
â Vi har tappat 300 000 pĂ„ en
vecka. - Du har tjÀnat 2,2.
1
00:24:05,760 --> 00:24:06,520
â Vi har tappat 300 000 pĂ„ en
vecka. - Du har tjÀnat 2,2.
2
00:24:06,640 --> 00:24:11,200
BegagnatbÄtsmarknaden Àr sÄdan. Du
bör förvÀnta dig att förlora mer.
3
00:24:11,320 --> 00:24:11,520
â Ingen skulle betala fullt pris? â
Det kostade tio miljoner i början.
1
00:24:11,520 --> 00:24:16,760
â Ingen skulle betala fullt pris? â
Det kostade tio miljoner i början.
2
00:24:16,880 --> 00:24:17,280
- Det Àr sant. - Du
fick det för 2,5.
1
00:24:17,280 --> 00:24:19,600
- Det Àr sant. - Du
fick det för 2,5.
2
00:24:19,720 --> 00:24:22,960
Jag gick ocksÄ ner i
pris. Det var 2,75.
1
00:24:23,080 --> 00:24:26,320
- Jag fick ner det. -
Det fick Kurt nere.
2
00:24:26,440 --> 00:24:28,800
Har du vÀntat pÄ att den
ska börja sÀljas?
1
00:24:28,800 --> 00:24:29,640
Har du vÀntat pÄ att den
ska börja sÀljas?
2
00:24:29,760 --> 00:24:33,120
Nej. Det har jag
inte tÀnkt pÄ.
3
00:24:33,240 --> 00:24:34,560
Du insisterade pÄ att
det skulle vara den.
1
00:24:34,560 --> 00:24:36,560
Du insisterade pÄ att
det skulle vara den.
2
00:24:36,680 --> 00:24:39,760
Nej, vet du vad? Jag tror
nog att du var glad.
3
00:24:39,880 --> 00:24:40,320
Kurt, du rÀddar oss varje gÄng.
Tack för din insats.
1
00:24:40,320 --> 00:24:44,760
Kurt, du rÀddar oss varje gÄng.
Tack för din insats.
2
00:24:44,880 --> 00:24:46,080
â Jag Ă€r glad över förtroendet.
- SkÄl. Grattis till bÄten.
1
00:24:46,080 --> 00:24:49,520
â Jag Ă€r glad över förtroendet.
- SkÄl. Grattis till bÄten.
2
00:24:49,640 --> 00:24:51,840
- Ska vi titta pÄ
det? - Jag tror.
1
00:24:51,840 --> 00:24:52,800
- Ska vi titta pÄ
det? - Jag tror.
2
00:24:52,920 --> 00:24:56,640
â Jag Ă€r alltid tillgĂ€nglig.
- Det Àr kul att veta.
1
00:24:58,440 --> 00:25:01,440
- HÀftigt. - Det Àr
en jÀkla satsning.
2
00:25:02,840 --> 00:25:03,360
- 300 000 pÄ mindre Àn en vecka.
â Ja, men det kostade tio.
1
00:25:03,360 --> 00:25:07,960
- 300 000 pÄ mindre Àn en vecka.
â Ja, men det kostade tio.
1
00:25:09,400 --> 00:25:12,720
SĂ„ ni kan nog
se ... SkÄl.
2
00:25:14,240 --> 00:25:14,880
Iskallt, du.
1
00:25:14,880 --> 00:25:17,240
Iskallt, du.
2
00:25:17,360 --> 00:25:19,360
Nu gÄr vi.
1
00:25:24,240 --> 00:25:26,400
Ska vi bara slÀnga kartongen?
1
00:25:26,400 --> 00:25:28,080
Ska vi bara slÀnga kartongen?
2
00:25:28,200 --> 00:25:30,360
HallÄ.
3
00:25:30,480 --> 00:25:32,160
â Har rĂ€ven varit dĂ€r? - Jag
orkar bara inte med honom.
1
00:25:32,160 --> 00:25:34,400
â Har rĂ€ven varit dĂ€r? - Jag
orkar bara inte med honom.
2
00:25:36,560 --> 00:25:37,920
Wow, rÀv!
GĂ„ bort!
1
00:25:37,920 --> 00:25:40,320
Wow, rÀv!
GĂ„ bort!
2
00:25:40,440 --> 00:25:43,320
- Barnsligt. -
Du har rÀtt.
3
00:25:43,440 --> 00:25:43,680
LÀnge leve rÀven.
1
00:25:43,680 --> 00:25:46,200
LÀnge leve rÀven.
2
00:25:48,360 --> 00:25:49,440
HÄll kÀften din idiot.
1
00:25:49,440 --> 00:25:51,040
HÄll kÀften din idiot.
2
00:25:52,440 --> 00:25:54,360
Och lagligt berusad.
1
00:26:11,200 --> 00:26:12,480
Det var nÄgon som fick de röda byxorna.
1
00:26:12,480 --> 00:26:13,880
Det var nÄgon som fick de röda byxorna.
1
00:26:41,400 --> 00:26:44,360
Text: Jonas Lindberg
Dansk Video Text
46819