Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,340 --> 00:00:47,360
du denkst dass alles ist jetzt vorbei
2
00:00:48,899 --> 00:00:53,879
die neue Schwester
3
00:00:50,719 --> 00:00:56,300
und insofern muss ich mich jetzt
4
00:00:53,879 --> 00:00:56,300
entscheiden
5
00:00:56,640 --> 00:01:01,940
und du natürlich auch
6
00:00:59,219 --> 00:01:01,940
du kannst wählen
7
00:01:02,100 --> 00:01:05,960
aber ich glaube du liebst die Freiheit
8
00:01:15,799 --> 00:01:19,460
das sieht doch ganz gut aus
9
00:02:32,060 --> 00:02:38,840
das ist nicht schlecht
10
00:02:35,060 --> 00:02:38,840
dann feuchtes Fickloch
11
00:04:01,760 --> 00:04:06,780
das war schon gar nicht schlecht aber du
12
00:04:04,379 --> 00:04:08,900
musst noch viel lernen ich werde es Dir
13
00:04:06,780 --> 00:04:08,900
zeigen
14
00:04:47,580 --> 00:04:51,000
was ist keine verbindung nein der
15
00:04:49,560 --> 00:04:54,500
Hauptmann die kriegen leider keinen
16
00:04:51,000 --> 00:04:54,500
Kontakt ich habe nur die Amerikaner drin
17
00:04:57,620 --> 00:05:02,180
Unterstützung geben dann sind wir von
18
00:04:59,460 --> 00:05:02,180
den Linien abgeschnitten
19
00:05:05,699 --> 00:05:09,139
hast du keine Verbindung
20
00:05:11,880 --> 00:05:15,600
Hauptbahnhof finden
21
00:05:22,139 --> 00:05:25,080
der Hauptmann wir haben noch irgendwie
22
00:05:23,520 --> 00:05:26,780
alle die Schnauze voll vom Krieg warum
23
00:05:25,080 --> 00:05:29,280
gehen wir nicht einfach nach Hause
24
00:05:26,780 --> 00:05:32,039
nach Hause
25
00:05:29,280 --> 00:05:34,020
du willst also nach Hause
26
00:05:32,039 --> 00:05:36,680
wir wollen alle nach Hause aber die
27
00:05:34,020 --> 00:05:36,680
Deutschen haben was dagegen
28
00:06:27,259 --> 00:06:33,800
sie müssen dadurch das Tor und dann die
29
00:06:29,520 --> 00:06:33,800
Treppe rauf und dann lesen vielen Dank
30
00:06:42,080 --> 00:06:45,199
Herr rein
31
00:06:46,380 --> 00:06:49,580
guten Tag über die geburtstag
32
00:07:06,960 --> 00:07:10,580
Kompliment ich sehe sie kennen sich gut
33
00:07:09,180 --> 00:07:12,780
aus
34
00:07:10,580 --> 00:07:14,699
ist ein wunderschönes Bild sie können
35
00:07:12,780 --> 00:07:16,199
vom Glücksrad sowas zu besetzen ja es
36
00:07:14,699 --> 00:07:18,539
ist ein wunderschönes Gemälde sie haben
37
00:07:16,199 --> 00:07:20,280
recht es ist aus dem Jesuitenkloster in
38
00:07:18,539 --> 00:07:22,740
den Bergen das Kloster wurde durch
39
00:07:20,280 --> 00:07:24,120
Bomben vollkommen zerstört Gott sei Dank
40
00:07:22,740 --> 00:07:26,460
konnten wir vorher alle Bilder noch
41
00:07:24,120 --> 00:07:28,259
retten es schien eine göttliche Fügung
42
00:07:26,460 --> 00:07:30,599
zu sein mein Gott ich danke dir dafür
43
00:07:28,259 --> 00:07:31,560
ich hätte das niemals gedacht seitdem
44
00:07:30,599 --> 00:07:33,960
sind wir umgeben von diesen
45
00:07:31,560 --> 00:07:36,720
Kunstschätzen also sind wir eigentlich
46
00:07:33,960 --> 00:07:40,039
mehr als ein Kloster wie auch immer das
47
00:07:36,720 --> 00:07:40,039
ist das schönste setzen
48
00:07:41,759 --> 00:07:45,139
was ist dein Anliegen mein Sohn
49
00:07:46,220 --> 00:07:51,500
es wird wirklich schlimme Zeit Mutter
50
00:07:48,479 --> 00:07:53,819
ganz schlimme Zeiten das ist wohl wahr
51
00:07:51,500 --> 00:07:55,860
es ist so wir sind leider hinter dir
52
00:07:53,819 --> 00:07:57,780
amerikanischen Linien geraten wir sind
53
00:07:55,860 --> 00:08:00,660
abgeschnitten von der Truppe die
54
00:07:57,780 --> 00:08:03,300
deutschen können uns auch nicht helfen
55
00:08:00,660 --> 00:08:04,860
ich bitte Sie um eine Übernachtung
56
00:08:03,300 --> 00:08:05,780
sind wir wir haben seit Jahren nichts
57
00:08:04,860 --> 00:08:08,880
gegessen
58
00:08:05,780 --> 00:08:11,840
unsere Uniform sind völlig verdreckt ich
59
00:08:08,880 --> 00:08:14,099
bitte sie geben Sie unseren Nachtlager
60
00:08:11,840 --> 00:08:15,720
wir werden ganz ruhig sein sie merken es
61
00:08:14,099 --> 00:08:18,020
gar nicht lassen Sie uns hier
62
00:08:15,720 --> 00:08:18,020
übernachten
63
00:08:21,860 --> 00:08:26,580
sind wir wieder weiter ich bitte Sie nun
64
00:08:24,960 --> 00:08:28,740
offiziell als ob bei meiner Truppe und
65
00:08:26,580 --> 00:08:30,840
für eine Nacht als sie zu gewähren
66
00:08:28,740 --> 00:08:32,399
was für ein grausames Spiel spielst du
67
00:08:30,840 --> 00:08:34,260
mit den Menschen oh Herr ich wünschte
68
00:08:32,399 --> 00:08:35,640
dass dieser Krieg bald vorbei ist was
69
00:08:34,260 --> 00:08:37,140
all die Menschen die kein Zuhause mehr
70
00:08:35,640 --> 00:08:39,360
haben wieder in nicht mit ihren Familien
71
00:08:37,140 --> 00:08:41,339
vereint sind und das alles Soldaten die
72
00:08:39,360 --> 00:08:43,260
im Feld sind bald wieder in ihre Heimat
73
00:08:41,339 --> 00:08:45,180
zurückkehren können ihr seid in einer
74
00:08:43,260 --> 00:08:47,459
schrecklichen Lage ich werde euch helfen
75
00:08:45,180 --> 00:08:49,080
ihr könnt im Kloster bleiben aber nur
76
00:08:47,459 --> 00:08:51,800
für eine Nacht dann müsst ihr wieder
77
00:08:49,080 --> 00:08:54,500
gehen ich danke Ihnen sehr gut
78
00:08:51,800 --> 00:08:56,760
gefallen
79
00:08:54,500 --> 00:08:58,680
nach jedem anderen Soldaten ob das
80
00:08:56,760 --> 00:09:01,700
gewählt gehen Sie jetzt zu ihren Männern
81
00:08:58,680 --> 00:09:01,700
und schlagen sie ihr Lager auf
82
00:09:03,839 --> 00:09:09,060
das ist wirklich ein wunderschöner Jesus
83
00:09:07,200 --> 00:09:13,200
was müsste normalerweise in den Museen
84
00:09:09,060 --> 00:09:15,800
Europas hin aber was gehört ihnen das
85
00:09:13,200 --> 00:09:15,800
ist nicht zu Ende
86
00:09:16,279 --> 00:09:21,920
danke schön danke auf Wiedersehen gute
87
00:09:19,740 --> 00:09:21,920
Nacht
88
00:09:23,360 --> 00:09:26,360
gefunden
89
00:09:42,380 --> 00:09:47,700
dass wir uns vorbildlich Benehmen werden
90
00:09:44,580 --> 00:09:49,380
und es gibt was anständiges ja das wird
91
00:09:47,700 --> 00:09:52,380
lustig zu essen das wird doch Zeit
92
00:09:49,380 --> 00:09:52,380
natürlich
93
00:10:27,180 --> 00:10:30,740
ich glaube da ist jemand gekommen ist
94
00:10:34,620 --> 00:10:38,660
da ist gerade kein amerikanischer Soldat
95
00:10:36,300 --> 00:10:38,660
zur Tür rein
96
00:10:49,800 --> 00:10:55,560
wie festlich
97
00:10:52,140 --> 00:10:58,560
Bravo ihr seid wirklich pünktlich habt
98
00:10:55,560 --> 00:11:01,680
ihr euch denn auf mich vorbereitet
99
00:10:58,560 --> 00:11:04,980
ich sehe euch ratlos aber das werden wir
100
00:11:01,680 --> 00:11:08,100
ändern das ist meine Spezialität ich
101
00:11:04,980 --> 00:11:10,320
werde euch schön durchvögeln so wie sich
102
00:11:08,100 --> 00:11:12,839
das Wetter da ihr werdet mir noch mal
103
00:11:10,320 --> 00:11:15,480
dankbar sein ich hätte gesagt wie soll
104
00:11:12,839 --> 00:11:17,940
das denn hey wollt ihr uns hören wir
105
00:11:15,480 --> 00:11:20,899
sollten im Kerl umlegen ey sag mal wo
106
00:11:17,940 --> 00:11:20,899
hast du eigentlich ein Krebs gelassen
107
00:12:38,300 --> 00:12:42,839
was machen die denn da hey wenn du mich
108
00:12:41,399 --> 00:12:44,820
die ganze Zeit von der Seite an quatscht
109
00:12:42,839 --> 00:12:45,839
dann kann er nicht sehen und wenn ich
110
00:12:44,820 --> 00:12:48,440
nicht sehen kann dann kann ich sie auch
111
00:12:45,839 --> 00:12:48,440
nicht sagen was sie machen werden
112
00:12:54,300 --> 00:12:58,279
das ist wirklich unglaublich die finden
113
00:16:18,180 --> 00:16:21,839
Hauptmann Hauptbahnhof
114
00:16:46,699 --> 00:16:50,699
dazu versuchen Kontakt zu kriegen nimm
115
00:16:49,440 --> 00:16:53,339
das Funkgerät vielleicht haben wir Glück
116
00:16:50,699 --> 00:16:55,699
versuchen Kontakt mehr zu stecken ja gut
117
00:16:53,339 --> 00:16:58,759
ich kann es versuchen
118
00:16:55,699 --> 00:16:58,759
hallo hallo
119
00:17:10,459 --> 00:17:17,780
hörst du was nicht sagen die Amerikaner
120
00:17:13,919 --> 00:17:17,780
sind gelandet wir sind schon Motivation
121
00:17:25,699 --> 00:17:31,520
was soll's im Moment beschäftigt mich
122
00:17:28,679 --> 00:17:31,520
auch eigentlich meine Geschichte
123
00:17:33,020 --> 00:17:38,179
ich will nach Hause nach Hause die
124
00:17:36,240 --> 00:17:40,679
Amerikaner sind schon Monte Cassino
125
00:17:38,179 --> 00:17:43,559
nicht heim ich will das Geheimnis des
126
00:17:40,679 --> 00:17:47,160
Klosters ergründenfall da ist was drin
127
00:17:43,559 --> 00:17:49,799
für uns meine junge das hat irgendwas
128
00:17:47,160 --> 00:17:51,299
mit dem Gemälde zu tun nicht ich kann es
129
00:17:49,799 --> 00:17:52,799
regelrecht spielen bei mir da ist
130
00:17:51,299 --> 00:17:54,059
irgendwas für uns drin wir müssen nur
131
00:17:52,799 --> 00:17:55,679
die Augen offen halten und noch etwas
132
00:17:54,059 --> 00:17:58,440
hier bleiben
133
00:17:55,679 --> 00:18:00,059
ich weiß das die Bilder da steht was
134
00:17:58,440 --> 00:18:01,620
nicht mit den Bildern die sind allein
135
00:18:00,059 --> 00:18:03,120
Vermögen werden junge ich kann mich aus
136
00:18:01,620 --> 00:18:05,460
ich habe das studiert meine Nase hat
137
00:18:03,120 --> 00:18:07,799
mich noch nie betrogen weißt du was wenn
138
00:18:05,460 --> 00:18:10,020
wir schon was für mein Junge was sollten
139
00:18:07,799 --> 00:18:13,160
wir denn sonst machen wir bleiben noch
140
00:18:10,020 --> 00:18:13,160
ein bisschen hier und beobachten weiter
141
00:18:21,900 --> 00:18:27,380
Schwester kann ich dich mal sprechen ja
142
00:18:24,539 --> 00:18:27,380
Schwester Oberin
143
00:18:27,900 --> 00:18:31,799
ich weiß es ist Dir unangenehm aber wir
144
00:18:29,940 --> 00:18:33,720
können es nicht verhindern ich habe auch
145
00:18:31,799 --> 00:18:35,640
keine Idee wie wir uns von diesem Teufel
146
00:18:33,720 --> 00:18:37,440
befreien können aber wir müssen ihm
147
00:18:35,640 --> 00:18:39,539
gehorchen er hat dich ausgewählt für
148
00:18:37,440 --> 00:18:41,640
heute Abend
149
00:18:39,539 --> 00:18:44,940
oh nein oh nein das kann ich nicht das
150
00:18:41,640 --> 00:18:46,740
kann ich nicht machen lassen der Herr
151
00:18:44,940 --> 00:18:48,179
wird ein Einsehen mit dir haben er wird
152
00:18:46,740 --> 00:18:49,919
dir losgehen damit du ihn besser tragen
153
00:18:48,179 --> 00:18:52,260
kannst ich weiß es ist schwer für dich
154
00:18:49,919 --> 00:18:54,559
aber du hast für uns du hast für das
155
00:18:52,260 --> 00:18:54,559
Kloster
156
00:18:57,080 --> 00:19:01,500
und hier ist wieder der Sender
157
00:18:59,039 --> 00:19:03,780
vereinigtes Italien eine gute Nachricht
158
00:19:01,500 --> 00:19:05,460
für alle freiheitsgebühren die
159
00:19:03,780 --> 00:19:07,200
Amerikaner sind im monte Casino gelandet
160
00:19:05,460 --> 00:19:09,059
der Krieg ist jetzt nur noch eine Frage
161
00:19:07,200 --> 00:19:11,160
der Zeit die Deutschen haben schwere
162
00:19:09,059 --> 00:19:13,080
verlusteigen und Amerikaner sind weit
163
00:19:11,160 --> 00:19:14,940
auf dem formatsch musst du Linie ist tot
164
00:19:13,080 --> 00:19:16,980
und das italienische Volk kämpft ist auf
165
00:19:14,940 --> 00:19:20,400
Seiten der alliier Italien dank dem
166
00:19:16,980 --> 00:19:22,200
amerikanischen Volk es lebe Amerika ja
167
00:19:20,400 --> 00:19:23,960
die haben es geschafft die Jungs ja
168
00:19:22,200 --> 00:19:26,700
hahaha
169
00:19:23,960 --> 00:19:29,059
bald sind wir in Berlin und dann ist der
170
00:19:26,700 --> 00:19:29,059
Krieg vorbei
171
00:19:31,280 --> 00:19:35,280
wir machen das dann schon zack im
172
00:19:34,140 --> 00:19:36,140
Handumdrehen haben wir den Krieg
173
00:19:35,280 --> 00:19:38,460
gewonnen
174
00:19:36,140 --> 00:19:42,299
hey Baby wir haben den Krieg gewonnen
175
00:19:38,460 --> 00:19:44,940
verstehst du das das müssen wir feiern
176
00:19:42,299 --> 00:19:48,980
komm her ich habe Lust auf dich willst
177
00:19:44,940 --> 00:19:48,980
du nicht haha hallo hallo
178
00:21:15,860 --> 00:21:21,120
ihr seid alle Schaf wer
179
00:21:31,220 --> 00:21:35,659
lass mich bis zu deiner Erlösung
180
00:24:50,720 --> 00:24:54,020
das ist gut
181
00:26:18,919 --> 00:26:23,340
gestern nicht vernünftig gebadet das ist
182
00:26:21,840 --> 00:26:26,220
doch kein Leben warum geben wir nicht
183
00:26:23,340 --> 00:26:29,900
auf es hat doch keinen Sinn
184
00:26:26,220 --> 00:26:29,900
ich sehe mich so nach einem weichen Bett
185
00:26:30,860 --> 00:26:35,340
heute Nacht greifen wir an dann gehen
186
00:26:33,539 --> 00:26:37,740
wir das Innere des Klosters und dann
187
00:26:35,340 --> 00:26:38,760
werden wir mehr wissen Herr Hauptmann
188
00:26:37,740 --> 00:26:40,860
wie kommen Sie denn auf diesen Gedanken
189
00:26:38,760 --> 00:26:41,880
lassen Sie uns etwas zu essen besorgen
190
00:26:40,860 --> 00:26:43,860
dafür sorgen dass wir irgendwo
191
00:26:41,880 --> 00:26:46,640
vernünftig schlafen dann wird's uns
192
00:26:43,860 --> 00:26:50,700
bestimmt gleich viel besser gehen als
193
00:26:46,640 --> 00:26:50,700
die doch jemand
194
00:26:54,960 --> 00:26:57,799
mitnehmen
195
00:27:07,580 --> 00:27:12,000
du willst mir drohen
196
00:27:10,500 --> 00:27:15,140
du hast deine Sache vergessen du bist
197
00:27:12,000 --> 00:27:15,140
deutsche ich könnte dich erschießen
198
00:27:15,539 --> 00:27:18,440
will noch die Deutschen
199
00:27:19,620 --> 00:27:24,659
ist bald von der Militärpolizei gesucht
200
00:27:21,299 --> 00:27:26,159
werden also brauchst du mich und Ruhe
201
00:27:24,659 --> 00:27:29,159
mir nie wieder da steht der überhaupt
202
00:27:26,159 --> 00:27:31,380
nicht gut und jetzt zu den Bildern wir
203
00:27:29,159 --> 00:27:33,299
verkaufen sie machen fifty fifty und ich
204
00:27:31,380 --> 00:27:35,279
bringe dich rüber in die Staaten das ist
205
00:27:33,299 --> 00:27:36,900
mein letztes Angebot
206
00:27:35,279 --> 00:27:39,360
ich glaube dir wird gar nicht viel
207
00:27:36,900 --> 00:27:41,220
anderes übrig bleiben besser reichen den
208
00:27:39,360 --> 00:27:42,779
Staaten als tot in Italien da musst du
209
00:27:41,220 --> 00:27:45,799
mir doch recht geben oder
210
00:27:42,779 --> 00:27:45,799
na gut
211
00:27:46,400 --> 00:27:51,179
jetzt weiß ich worum es geht um kurz
212
00:27:49,260 --> 00:27:53,100
drauf geht es für junge ich denke wir
213
00:27:51,179 --> 00:27:56,000
sind ziemlich nah dran sie sind
214
00:27:53,100 --> 00:27:56,000
hauptmann
215
00:27:56,640 --> 00:28:02,580
hoffentlich kommt die Zeit was macht
216
00:27:59,720 --> 00:28:04,020
irgendwas zu warten ja ich glaube er
217
00:28:02,580 --> 00:28:06,299
will [ __ ] der Amerikaner schon wieder
218
00:28:04,020 --> 00:28:10,200
das kann doch gar nicht sein
219
00:28:06,299 --> 00:28:10,200
ich glaube wickst dich gerade machen
220
00:28:28,820 --> 00:28:32,840
du hast wohl noch nie [ __ ] was
221
00:28:34,220 --> 00:28:40,200
es wird Dir gefallen es gibt keine mehr
222
00:28:37,919 --> 00:28:42,720
als mich
223
00:28:40,200 --> 00:28:43,980
was macht er da gerade der hat schon
224
00:28:42,720 --> 00:28:47,960
wieder miteinander ich glaube der ist
225
00:28:43,980 --> 00:28:52,100
uns wichtig ist komm lass mich mal sehen
226
00:28:47,960 --> 00:28:52,100
nicht sie diesmal beobachte ich das
227
00:29:43,520 --> 00:29:48,080
direkt aus dem Land wo der Hund
228
00:29:58,500 --> 00:30:01,399
nicht schlecht
229
00:31:04,159 --> 00:31:07,340
genieß es
230
00:31:19,820 --> 00:31:25,039
ab heute wird das jetzt zu deiner
231
00:31:22,320 --> 00:31:25,039
Morgenandacht
232
00:32:34,220 --> 00:32:39,360
du bist ja jetzt nicht in dir ich werde
233
00:32:36,360 --> 00:32:41,720
es Dir verbinden bitte nur einmal ja ich
234
00:32:39,360 --> 00:32:44,039
habe doch so lange nicht [ __ ]
235
00:32:41,720 --> 00:32:47,240
ich lege ihn auf um dann brauchen Sie
236
00:32:44,039 --> 00:32:47,240
gar nicht damit zu tun zu haben
237
00:33:36,320 --> 00:33:40,760
mach dich bereit für das Weihwasser
238
00:35:02,000 --> 00:35:06,240
was machen Sie da
239
00:35:04,740 --> 00:35:08,099
guten Abend er würde die Mutter guten
240
00:35:06,240 --> 00:35:09,480
Abend sie sind ja schon wieder hier ich
241
00:35:08,099 --> 00:35:10,859
habe ihn doch gesagt sie sollen bei
242
00:35:09,480 --> 00:35:12,839
ihren Leuten bleiben sie stellen hier
243
00:35:10,859 --> 00:35:15,240
den Frieden es geht nicht dass sie im
244
00:35:12,839 --> 00:35:17,339
klosternachtssoldaten herumlaufen ja es
245
00:35:15,240 --> 00:35:18,960
tut mir leid aber ich dachte ob sie
246
00:35:17,339 --> 00:35:20,960
vielleicht etwas Brot und auch etwas
247
00:35:18,960 --> 00:35:24,180
Schinken für uns haben so einen Hunger
248
00:35:20,960 --> 00:35:25,980
sagen Sie mal dieser Person vorne ich
249
00:35:24,180 --> 00:35:27,599
habe das Gefühl ich habe ihn vor einigen
250
00:35:25,980 --> 00:35:29,760
Jahren schon mal den Rum gesehen im
251
00:35:27,599 --> 00:35:32,280
Museum der arte eine Staatlichen Museum
252
00:35:29,760 --> 00:35:34,560
es ist schon sehr spät
253
00:35:32,280 --> 00:35:37,380
ich meinte auch nur Schwester nicht für
254
00:35:34,560 --> 00:35:38,960
sie weg danke mir
255
00:35:37,380 --> 00:35:41,640
ich habe mit meinem Faible für Bilder
256
00:35:38,960 --> 00:35:42,660
mein Sohn es ist ganz natürlich dass du
257
00:35:41,640 --> 00:35:44,760
dich für Bilder interessierst
258
00:35:42,660 --> 00:35:46,560
schließlich bist du ein Kunstexperte und
259
00:35:44,760 --> 00:35:48,000
natürlich würde ich mich freuen wenn du
260
00:35:46,560 --> 00:35:49,740
nach dem Krieg noch einmal zu uns kommen
261
00:35:48,000 --> 00:35:51,780
würdest um dir die Bilder noch einmal in
262
00:35:49,740 --> 00:35:54,720
Ruhe anzusehen aber jetzt ist nicht die
263
00:35:51,780 --> 00:35:56,820
Stunde dafür du verstehst das doch
264
00:35:54,720 --> 00:35:57,960
natürlich nach dem Krieg ist bestimmt
265
00:35:56,820 --> 00:36:00,960
mehr Zeit dann werde ich sie besuchen
266
00:35:57,960 --> 00:36:02,099
natürlich ich habe nichts dagegen ich
267
00:36:00,960 --> 00:36:03,960
danke Ihnen sehr dass wir uns
268
00:36:02,099 --> 00:36:05,520
aufgenommen haben Gott wir ziehen für
269
00:36:03,960 --> 00:36:08,160
gelten sie haben ein großes Herz und
270
00:36:05,520 --> 00:36:10,380
dafür danke ich Ihnen Gott sein Mädchen
271
00:36:08,160 --> 00:36:11,820
er will die Mutter und hat mich gefreut
272
00:36:10,380 --> 00:36:13,880
ihre Bekanntschaft zu machen sie sind
273
00:36:11,820 --> 00:36:16,740
immer willkommen
274
00:36:13,880 --> 00:36:18,300
aber die Bilder ich will sie mir alle
275
00:36:16,740 --> 00:36:19,680
gern noch mal anschauen ich habe ihn
276
00:36:18,300 --> 00:36:21,780
doch gesagt dass wir uns nach dem Krieg
277
00:36:19,680 --> 00:36:23,160
in Ruhe reden sie doch auf und gehen
278
00:36:21,780 --> 00:36:26,660
jetzt schlafen wir wollen doch nicht
279
00:36:23,160 --> 00:36:26,660
dass ich ungehalten werde oder nein
280
00:41:20,540 --> 00:41:25,800
das sieht ja süß aus sehr schön du musst
281
00:41:24,359 --> 00:41:27,540
die ganze Zeit streicheln der ganze
282
00:41:25,800 --> 00:41:29,280
Körper muss beten das macht sie langsam
283
00:41:27,540 --> 00:41:32,720
wahnsinnig und hier die Titten massieren
284
00:41:29,280 --> 00:41:32,720
das hat sie unheimlich gerne weißt du
285
00:41:32,760 --> 00:41:37,740
was nicht
286
00:41:34,820 --> 00:41:39,180
was machen sie da oben
287
00:41:37,740 --> 00:41:40,680
etwas Wichtiges rausgekommen mit den
288
00:41:39,180 --> 00:41:42,560
Bildern aber ich komme nicht raus sie
289
00:41:40,680 --> 00:41:44,520
haben aus Versehen die Tür abgeschlossen
290
00:41:42,560 --> 00:41:46,160
du kannst ja gar nicht vorstellen was
291
00:41:44,520 --> 00:41:48,420
ich hier alles gesehen habe was haben
292
00:41:46,160 --> 00:41:49,680
Millionen wert aber jetzt erstmal raus
293
00:41:48,420 --> 00:41:53,300
ich muss hier runter mann ich will das
294
00:41:49,680 --> 00:41:53,300
auch sehen später du musst mir erstmal
295
00:41:57,540 --> 00:42:00,079
gedacht
296
00:42:00,900 --> 00:42:03,800
soll ich was helfen
297
00:42:04,680 --> 00:42:08,359
sie vorsichtig auf Mann
298
00:42:28,640 --> 00:42:31,640
scheiße
299
00:42:36,200 --> 00:42:40,280
was meinst du dich erwischen aber wir
300
00:42:38,940 --> 00:42:42,660
müssen
301
00:42:40,280 --> 00:42:45,420
hier das hat der gesamte italienische
302
00:42:42,660 --> 00:42:47,099
Stadt zu sein ist das wahr selbst
303
00:42:45,420 --> 00:42:49,680
gesehen und du kannst mir glauben ich
304
00:42:47,099 --> 00:42:52,260
kenn mich aus ich bin Experte ich
305
00:42:49,680 --> 00:42:53,880
glaub's nicht ja kann ich denn da nicht
306
00:42:52,260 --> 00:42:57,000
mal kurz aufgehen das gefährlich Junge
307
00:42:53,880 --> 00:42:59,660
der Amerikaner ich bin so neugierig ich
308
00:42:57,000 --> 00:42:59,660
will da unbedingt drauf
309
00:43:43,200 --> 00:43:47,760
bald ist es soweit dann haben wir was
310
00:43:44,940 --> 00:43:50,240
wir wollen und dann werden wir ein
311
00:43:47,760 --> 00:43:50,240
schönes Leben führen
312
00:43:51,900 --> 00:43:55,160
mach dir selbst mach schon
313
00:44:00,420 --> 00:44:03,740
na mach schon ich will sehen
314
00:44:09,780 --> 00:44:12,800
ja so ist es gut
315
00:44:26,099 --> 00:44:29,099
zusammen
316
00:44:32,520 --> 00:44:35,060
er wunderbar
317
00:44:40,579 --> 00:44:44,240
genau das will ich sehen
318
00:45:18,060 --> 00:45:23,060
ich habe gesagt du sollst dich mehr
319
00:45:19,619 --> 00:45:23,060
bewegen hörst du schlecht
320
00:45:23,460 --> 00:45:28,160
los mach schon ich warte nicht mehr
321
00:45:25,800 --> 00:45:28,160
lange Mädchen
322
00:45:28,859 --> 00:45:32,240
ich will jetzt endlich bewegen sehen
323
00:45:59,280 --> 00:46:01,880
Wirklichkeit
324
00:51:16,099 --> 00:51:21,420
ganz ruhig ich weiß ganz genau dass du
325
00:51:20,040 --> 00:51:24,440
schon sehnsüchtig auf mich gewartet hast
326
00:51:21,420 --> 00:51:24,440
Schätzchen nicht wahr
327
00:51:49,920 --> 00:51:52,920
nix
328
00:53:06,380 --> 00:53:10,940
und das ist die Art und Nacht
329
01:00:52,020 --> 01:00:55,579
das Leben bedeutet Freiheit
330
01:01:01,440 --> 01:01:05,819
lich wieder bei deiner Familie sein wir
331
01:01:04,140 --> 01:01:06,900
müssen nur noch was zu Ende bringen sie
332
01:01:05,819 --> 01:01:09,200
wollen doch nicht noch mal ins Kloster
333
01:01:06,900 --> 01:01:09,200
haben
334
01:01:09,359 --> 01:01:12,440
gibt da noch was zu erledigen
335
01:01:27,299 --> 01:01:31,079
immer noch anbeten was fällt dir ein
336
01:01:29,460 --> 01:01:32,280
kannst du nicht anklopfen du siehst aus
337
01:01:31,079 --> 01:01:34,500
als ob du von mir verschwinden willst
338
01:01:32,280 --> 01:01:35,819
das würde ich nicht tun seit zwei Tagen
339
01:01:34,500 --> 01:01:37,140
schlecht nämlich sein italienischer
340
01:01:35,819 --> 01:01:38,280
Soldat durchs Kloster der ein
341
01:01:37,140 --> 01:01:39,900
Kunstkenner ist ich glaube er hat
342
01:01:38,280 --> 01:01:41,700
Verdacht geschöpft wieso bist du in
343
01:01:39,900 --> 01:01:42,660
diesem Aufzug warum redest du dich so
344
01:01:41,700 --> 01:01:44,040
auf ich wollte mich doch nur
345
01:01:42,660 --> 01:01:45,420
verabschieden bist du verrückt der
346
01:01:44,040 --> 01:01:47,520
kriegst jetzt vorbei ich werde wieder zu
347
01:01:45,420 --> 01:01:48,660
meiner Einheit stoßen was willst du die
348
01:01:47,520 --> 01:01:50,700
richtige Gelegenheit dann kann ich nicht
349
01:01:48,660 --> 01:01:52,500
mehr gefunden der deutschen werden und
350
01:01:50,700 --> 01:01:53,940
in den Staaten bin ich ein Held ich habe
351
01:01:52,500 --> 01:01:55,799
mir genau die richtige Zeit ausgesucht
352
01:01:53,940 --> 01:01:58,559
und ich weiß gar nicht was du mit deiner
353
01:01:55,799 --> 01:02:00,240
Zukunft anfängst es ist sehr hart du
354
01:01:58,559 --> 01:02:01,500
stehst auf der Seite der Verlierer ach
355
01:02:00,240 --> 01:02:04,200
deine Haare doch ab aber die Bilder
356
01:02:01,500 --> 01:02:06,180
bleiben hier ja das ist genau der Punkt
357
01:02:04,200 --> 01:02:07,380
worüber ich mit dir reden wollte wir
358
01:02:06,180 --> 01:02:10,260
werden die Bilder jetzt schön gemeinsam
359
01:02:07,380 --> 01:02:12,119
holen und sie auf meinen LKW Laden es
360
01:02:10,260 --> 01:02:14,460
wird Zeit dass wir diesen riesigen Kunst
361
01:02:12,119 --> 01:02:16,200
Schatz endlich in Sicherheit bringen es
362
01:02:14,460 --> 01:02:18,420
sind alle großen Gemälde die sie in
363
01:02:16,200 --> 01:02:20,339
Italien gibt der italienische Kunst hat
364
01:02:18,420 --> 01:02:21,900
sozusagen ja das weiß ich selbst das
365
01:02:20,339 --> 01:02:22,859
brauchst du mir nicht zu sagen du meinst
366
01:02:21,900 --> 01:02:25,200
wohl ich helfe dir noch mit die Bilder
367
01:02:22,859 --> 01:02:26,640
auf den LKW zu verladen was nein nein du
368
01:02:25,200 --> 01:02:28,079
kriegst die Bilder nicht was glaubst du
369
01:02:26,640 --> 01:02:29,520
eigentlich was die Italiener mit dir
370
01:02:28,079 --> 01:02:32,299
machen wenn sie erfahren dass du ihre
371
01:02:29,520 --> 01:02:34,980
Kunstschätze gehabt hast sie hängen dich
372
01:02:32,299 --> 01:02:36,599
das ist nicht sehr intelligent jetzt
373
01:02:34,980 --> 01:02:38,520
komm du mir nicht mit Intelligenz du
374
01:02:36,599 --> 01:02:40,740
Idiot der einzige Vorteil ist doch dass
375
01:02:38,520 --> 01:02:42,299
du dich mit den Bildern auskennst davon
376
01:02:40,740 --> 01:02:43,799
habe ich allerdings mehr Ahnung das ist
377
01:02:42,299 --> 01:02:45,299
richtig
378
01:02:43,799 --> 01:02:47,460
ohne mich wirst du die Dinger gar nicht
379
01:02:45,299 --> 01:02:49,140
los komm lass uns noch mal vernünftig
380
01:02:47,460 --> 01:02:51,119
reden was hast du davon wenn du jetzt
381
01:02:49,140 --> 01:02:53,160
mit den Bildern abhaust hier wimmels vom
382
01:02:51,119 --> 01:02:55,020
Militär Polizei sie haben dich im Nu
383
01:02:53,160 --> 01:02:57,720
geschnappt und dann sitzt im Knast bei
384
01:02:55,020 --> 01:02:59,099
deinen eigenen Leuten ohne Bilder sei
385
01:02:57,720 --> 01:03:01,079
doch vernünftig jetzt dreh dich durch
386
01:02:59,099 --> 01:03:02,819
lass uns überlegen lass uns warten bis
387
01:03:01,079 --> 01:03:04,500
ich alles ein bisschen beruhigt hat wir
388
01:03:02,819 --> 01:03:06,059
werden die Bilder unten in der Kristall
389
01:03:04,500 --> 01:03:08,700
verstecken dort gibt es eine Geheimtür
390
01:03:06,059 --> 01:03:10,020
und nur du und ich wissen wollen komm
391
01:03:08,700 --> 01:03:11,940
drehe jetzt nicht durch du musst den
392
01:03:10,020 --> 01:03:13,559
kühlen Kopf behalten du gehst jetzt wie
393
01:03:11,940 --> 01:03:16,460
du gesagt hast zurück zu deiner Einheit
394
01:03:13,559 --> 01:03:16,460
und in einem Monat treffen
395
01:03:23,900 --> 01:03:28,140
sie stören den Frieden des Klosters wenn
396
01:03:26,579 --> 01:03:30,680
sie nicht sofort verschwinden werde ich
397
01:03:28,140 --> 01:03:30,680
sie rauswerfen lassen
398
01:03:31,400 --> 01:03:35,400
ich kann sie nicht so einfach ziehen
399
01:03:33,599 --> 01:03:37,440
lassen sie haben schließlich den
400
01:03:35,400 --> 01:03:39,660
italienischen Kundschaft geraubt und sie
401
01:03:37,440 --> 01:03:40,500
sind eine deutsche Agentin meinte wir
402
01:03:39,660 --> 01:03:42,599
würden einfach so gehen ohne
403
01:03:40,500 --> 01:03:44,280
Wasserunternehmen Italien ist jetzt frei
404
01:03:42,599 --> 01:03:46,079
und ihr habt den gleich verloren das ist
405
01:03:44,280 --> 01:03:47,880
das so wir haben diesen verdammten Krieg
406
01:03:46,079 --> 01:03:49,380
verloren aber das hat gar nichts zu
407
01:03:47,880 --> 01:03:51,599
bedeuten wir werden immer die
408
01:03:49,380 --> 01:03:54,480
Herrenrasse dieser Welt bleiben jetzt
409
01:03:51,599 --> 01:03:56,220
vorbei mit der Herren Rasse alles wird
410
01:03:54,480 --> 01:03:57,839
seinen normalen Gang gehen erstmal zeige
411
01:03:56,220 --> 01:03:59,460
und die Deutschen werden bestraft aber
412
01:03:57,839 --> 01:04:01,559
eins kann ich nicht durchgehen lassen
413
01:03:59,460 --> 01:04:03,900
was willst du
414
01:04:01,559 --> 01:04:06,359
geben Sie mir den Jesus an dem habe ich
415
01:04:03,900 --> 01:04:08,640
das meiste Interesse dafür gebe ich euch
416
01:04:06,359 --> 01:04:10,799
einen Vorsprung ihr müsst euch unter
417
01:04:08,640 --> 01:04:12,240
fern entscheiden sie bekamen ihren
418
01:04:10,799 --> 01:04:14,520
Vorsprung aber sie wurden trotzdem
419
01:04:12,240 --> 01:04:16,140
erwischt und so wurde der italienische
420
01:04:14,520 --> 01:04:18,000
Kunstschatz dem italienischen Volk
421
01:04:16,140 --> 01:04:20,900
wieder zurückgeführt und ich hatte
422
01:04:18,000 --> 01:04:20,900
meinen Jesus
30737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.