All language subtitles for Diamond.in.the.Rough.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:06,464 [♪] 2 00:00:10,343 --> 00:00:13,179 [alarm beeping] 3 00:00:13,179 --> 00:00:15,724 Shit! [breaths heavily] 4 00:00:15,724 --> 00:00:19,477 ARIANA: Late again. Story of my life. 5 00:00:19,477 --> 00:00:21,354 My first job interview in ages. 6 00:00:21,354 --> 00:00:22,522 Oh, shit! 7 00:00:22,522 --> 00:00:25,817 And with Mike Reddy, no less, hottest media mogul in the biz. 8 00:00:25,817 --> 00:00:27,235 Shit. 9 00:00:27,235 --> 00:00:29,154 I need to pull it together. 10 00:00:29,154 --> 00:00:30,989 - I'm pulling it together. - [elevator beeps] 11 00:00:30,989 --> 00:00:31,573 ARIANA: I got this. 12 00:00:31,573 --> 00:00:32,657 Oh, thanks. 13 00:00:34,117 --> 00:00:37,495 [sighs] Look out, world, today is my day. 14 00:00:38,788 --> 00:00:40,540 [pushing button] 15 00:00:40,540 --> 00:00:43,835 - [folder falls] - Oh, oh. Oh. 16 00:00:43,835 --> 00:00:44,377 [sighs] 17 00:00:44,377 --> 00:00:45,837 Shit. Damn it. 18 00:00:45,837 --> 00:00:46,546 I got it. 19 00:00:46,546 --> 00:00:49,632 Oh, my goodness, that is very kind of you. 20 00:00:49,632 --> 00:00:51,217 [grunts] Of course. 21 00:00:51,217 --> 00:00:52,385 What kind of person would I be if I didn't? 22 00:00:52,385 --> 00:00:53,803 Oh, thank you. 23 00:00:53,803 --> 00:00:55,013 [sighs] 24 00:00:57,807 --> 00:00:59,851 Did you hear Mike pulled a Karen on Karen? 25 00:00:59,851 --> 00:01:01,478 He went off on her. 26 00:01:03,188 --> 00:01:06,232 Oh, this place used to be so much fun. 27 00:01:06,232 --> 00:01:09,652 Uh, Mike Reddy wouldn't know fun if it kneed him in the balls. 28 00:01:10,487 --> 00:01:13,698 Well, I got my feelers out and when I land something, 29 00:01:13,698 --> 00:01:15,283 - I'm gonna bounce. - [sighs] Okay. 30 00:01:15,283 --> 00:01:17,619 - [elevator beeps] - [elevator door opening] 31 00:01:20,330 --> 00:01:21,498 ARIANA: I know I'm two minutes late. 32 00:01:21,498 --> 00:01:23,166 There was a lot of elevator traffic, 33 00:01:23,166 --> 00:01:24,000 which I could have avoided, 34 00:01:24,000 --> 00:01:25,251 but then there was this old lady-- 35 00:01:25,251 --> 00:01:26,961 Sorry, elderly lady. 36 00:01:26,961 --> 00:01:29,506 Anyways, it was a real ethical Sophie's choice. 37 00:01:29,506 --> 00:01:31,341 Zucky, I-- I have to go, 38 00:01:31,341 --> 00:01:33,426 but you know, this is why no one likes you. 39 00:01:33,426 --> 00:01:35,428 [earpiece beeps] 40 00:01:35,428 --> 00:01:37,263 - He's so meta. - [chuckles] 41 00:01:37,263 --> 00:01:39,849 All right, your uncle speaks very highly of you. 42 00:01:39,849 --> 00:01:41,684 I looked through your résumé. 43 00:01:41,684 --> 00:01:44,229 Top of your class at BU. Very nice. 44 00:01:44,229 --> 00:01:46,481 I also went to college in Boston. 45 00:01:47,482 --> 00:01:49,609 - Emerson. - [laughs] 46 00:01:49,609 --> 00:01:50,819 MIKE: Very funny. 47 00:01:50,819 --> 00:01:52,946 Two years out of school and still no job. 48 00:01:53,822 --> 00:01:55,281 - Your parents must be... - Dead. 49 00:01:56,449 --> 00:01:57,492 - Oh, I-- - No, I'm kidding. 50 00:01:57,492 --> 00:02:00,370 [chuckles] Well, no, I'm not, they are dead. 51 00:02:00,370 --> 00:02:02,038 Um, I don't know why I said that. 52 00:02:02,038 --> 00:02:04,123 What I meant to say is if they were alive, 53 00:02:04,123 --> 00:02:07,293 they would probably blame this post-pandemy economy. 54 00:02:07,293 --> 00:02:09,587 Am I right? [chuckles] 55 00:02:09,587 --> 00:02:11,005 Fair point. 56 00:02:11,005 --> 00:02:14,133 So tell me what um, excites you about Heywood Media? 57 00:02:14,133 --> 00:02:15,677 So many things. 58 00:02:15,677 --> 00:02:18,763 a media company whose CEO is also the founder 59 00:02:18,763 --> 00:02:21,683 with over 200 employees in offices across the country. 60 00:02:21,683 --> 00:02:23,560 Or should I say "globe"? 61 00:02:23,560 --> 00:02:25,103 Congrats on the new London office. 62 00:02:25,103 --> 00:02:26,813 Looks like you did your homework, 63 00:02:26,813 --> 00:02:28,648 but anyone can Google. 64 00:02:28,648 --> 00:02:30,483 What do you really know about my company? 65 00:02:32,235 --> 00:02:33,027 [sighs] 66 00:02:34,237 --> 00:02:36,906 Well, um, I didn't wanna go here, 67 00:02:36,906 --> 00:02:40,660 but since you asked, word on the street is 68 00:02:40,660 --> 00:02:43,371 - company morale is low. - [chuckles] 69 00:02:43,371 --> 00:02:45,248 Our employees are some of the highest paid 70 00:02:45,248 --> 00:02:45,832 in this industry. 71 00:02:45,832 --> 00:02:48,167 Studies show that money doesn't replace fun. 72 00:02:48,167 --> 00:02:49,752 People wanna feel appreciated. 73 00:02:49,752 --> 00:02:51,045 Are you telling me how to run a company 74 00:02:51,045 --> 00:02:53,089 - that I started from scratch? - Of course not. 75 00:02:53,089 --> 00:02:54,841 I-- I'm just keeping it fortune 100. 76 00:02:54,841 --> 00:02:57,427 and I know not everyone can be Sara Blakely 77 00:02:57,427 --> 00:02:59,304 taking her team to Hawaii on a private jet. 78 00:02:59,304 --> 00:03:01,264 - She-- she does that? - Yes. 79 00:03:01,264 --> 00:03:03,641 But little things, like bowling 80 00:03:03,641 --> 00:03:07,770 or softball or a company picnic, they go a long way. 81 00:03:07,770 --> 00:03:10,690 [scoffs] In over 20 years, I've never had someone 82 00:03:10,690 --> 00:03:13,318 come in for an interview and talk to me like this. 83 00:03:13,318 --> 00:03:15,320 I'm sorry. I was just speaking my mind. 84 00:03:15,320 --> 00:03:16,988 And you might be right. 85 00:03:16,988 --> 00:03:18,865 I admit I have become a little bit of a... 86 00:03:18,865 --> 00:03:20,783 - Tight ass? - Don't push it. 87 00:03:20,783 --> 00:03:24,370 But you do make a valid point and I do respect honesty, 88 00:03:24,370 --> 00:03:26,664 so what the hell? 89 00:03:27,540 --> 00:03:31,377 - Let's do this. - [phone beeping] 90 00:03:31,961 --> 00:03:34,505 Um, so embarrassing. 91 00:03:34,505 --> 00:03:37,050 Let me just uh... [sighs] I'm so sorry. 92 00:03:37,050 --> 00:03:39,052 [Ariana sighing] 93 00:03:39,052 --> 00:03:40,136 Holy shit! 94 00:03:41,554 --> 00:03:43,056 My TikTok is blowing up! 95 00:03:43,056 --> 00:03:44,557 Oh! Well, congratulations. 96 00:03:44,557 --> 00:03:45,808 You know, we are a media company. 97 00:03:45,808 --> 00:03:47,560 - Let me take a look. - [chuckles] 98 00:03:48,978 --> 00:03:50,313 ARIANA ON VIDEO: So boycott Vikki's, 99 00:03:50,313 --> 00:03:52,398 because you vote with your dollar. 100 00:03:52,398 --> 00:03:53,816 Plus, I heard they found the prototype 101 00:03:53,816 --> 00:03:55,735 for these bras on Epstein's island. 102 00:03:55,735 --> 00:03:56,277 Ew. 103 00:03:56,277 --> 00:03:57,695 I read that in the comments. 104 00:04:00,281 --> 00:04:03,660 - Our company made this ad. - [laughs] 105 00:04:05,411 --> 00:04:07,372 - Oh, shit. - Oh, shit. 106 00:04:07,372 --> 00:04:11,584 [♪] 107 00:04:11,584 --> 00:04:13,962 [indistinct chatter in background] 108 00:04:13,962 --> 00:04:14,796 [thump] 109 00:04:14,796 --> 00:04:16,381 I spoke with Mike. 110 00:04:17,799 --> 00:04:19,801 Ah, now I get it. 111 00:04:19,801 --> 00:04:21,094 I really tried! 112 00:04:21,094 --> 00:04:22,845 You know, not every single thought belongs 113 00:04:22,845 --> 00:04:23,638 on the internet. 114 00:04:24,806 --> 00:04:25,890 Can I get a tequila on the rocks? 115 00:04:25,890 --> 00:04:28,810 - Extra limes. Make it a double. - She'll have an iced tea. 116 00:04:29,686 --> 00:04:31,312 Tío, this is a time for alcohol. 117 00:04:31,312 --> 00:04:32,855 Oh, si, como no? 118 00:04:32,855 --> 00:04:35,858 Poor millennial blowing yet another interview 119 00:04:35,858 --> 00:04:38,194 your rich Tío set up for you. 120 00:04:38,194 --> 00:04:40,613 Will some avocado toast make you feel better? 121 00:04:40,613 --> 00:04:42,782 First of all, I'm Gen Z, 122 00:04:42,782 --> 00:04:45,535 and secondly, it wasn't my fault. 123 00:04:45,535 --> 00:04:48,037 Uh, maybe I'm just not cut out for a traditional 9:00 to 5:00. 124 00:04:48,037 --> 00:04:51,249 Ariana, you're educated, smart, charming, 125 00:04:51,249 --> 00:04:53,668 so why do you keep getting in your own way? 126 00:04:53,668 --> 00:04:55,545 Do you remember what your parents always said? 127 00:04:55,545 --> 00:04:56,838 No empiences. 128 00:04:56,838 --> 00:05:00,174 Show me your friends and I'll show you who you are. 129 00:05:00,174 --> 00:05:01,676 But I don't have any friends. 130 00:05:01,676 --> 00:05:03,302 That's the problem. 131 00:05:03,302 --> 00:05:04,887 I'm doing a lot of traveling, 132 00:05:04,887 --> 00:05:07,890 so I spoke to the head of Gilmore Country Club 133 00:05:07,890 --> 00:05:11,394 and I'm gifting you a seasonal membership. 134 00:05:11,394 --> 00:05:13,688 Tío, you might enjoy showing off your timepiece 135 00:05:13,688 --> 00:05:16,566 with those nepo baby boomers, but I could never. 136 00:05:16,566 --> 00:05:19,569 I planned a party at the club for your birthday 137 00:05:19,569 --> 00:05:21,320 and I fully expect you to fill it 138 00:05:21,320 --> 00:05:22,697 with all your new friends. 139 00:05:22,697 --> 00:05:23,406 Yeah, I'd love to, 140 00:05:23,406 --> 00:05:24,574 but I have a root canal that day. 141 00:05:24,574 --> 00:05:25,366 Look, I'm serious. 142 00:05:25,366 --> 00:05:28,036 IQ isn't enough, you need to have EQ. 143 00:05:28,036 --> 00:05:29,162 And your stuffy country club 144 00:05:29,162 --> 00:05:30,538 is gonna give me emotional depth? 145 00:05:30,538 --> 00:05:31,706 It's worth a try. 146 00:05:31,706 --> 00:05:33,916 If you prove that you've matured 147 00:05:33,916 --> 00:05:37,503 and surrounded yourself with high-quality friends, 148 00:05:37,503 --> 00:05:39,589 I'll get you another interview at Heywood. 149 00:05:40,631 --> 00:05:42,091 Besides I think it would do you good 150 00:05:42,091 --> 00:05:44,802 to get back to some family traditions. 151 00:05:44,802 --> 00:05:47,138 And if you don't, well-- [sighs] 152 00:05:47,138 --> 00:05:49,223 I'll have no choice, but to cut you off. 153 00:05:49,223 --> 00:05:50,600 You can't do that! 154 00:05:50,600 --> 00:05:52,351 All because I don't wanna assimilate? 155 00:05:52,351 --> 00:05:55,480 Gilmore is full of lawyers, doctors, business owners. 156 00:05:55,480 --> 00:05:59,442 I want you to surround yourself with that caliber of friends. 157 00:05:59,442 --> 00:06:02,278 - Ensenyame tus amigos-- - And you'll show me who I am. 158 00:06:02,278 --> 00:06:04,238 You already said that. 159 00:06:04,238 --> 00:06:06,157 I'd appreciate it if you didn't use my dead parents 160 00:06:06,157 --> 00:06:07,909 as emotional manipulation. 161 00:06:07,909 --> 00:06:11,788 Ariana... that accident wasn't your responsibility. 162 00:06:13,081 --> 00:06:15,708 What you do with the rest of your life is. 163 00:06:19,045 --> 00:06:20,463 You know what you have to do. 164 00:06:20,463 --> 00:06:22,215 Go drown my sorrows in Postmates tequila, 165 00:06:22,215 --> 00:06:23,341 and self-loathing? 166 00:06:24,258 --> 00:06:26,719 Mr. Peters will be expecting you at noon tomorrow. 167 00:06:27,720 --> 00:06:29,222 Don't be late. 168 00:06:29,222 --> 00:06:30,681 I'll consider it, 169 00:06:30,681 --> 00:06:32,767 but you're not my favorite tío right now. 170 00:06:32,767 --> 00:06:33,518 Oh. 171 00:06:34,936 --> 00:06:36,104 I'm your only tío. 172 00:06:39,065 --> 00:06:40,066 [blows a kiss] 173 00:06:40,066 --> 00:06:42,193 [inhales, exhales] 174 00:06:42,193 --> 00:06:43,694 [car door lock beeps] 175 00:06:43,694 --> 00:06:45,196 [sighs] 176 00:06:45,196 --> 00:06:47,073 Oh, this day couldn't get any worse! 177 00:06:47,073 --> 00:06:48,741 [birds chirping in background 178 00:06:50,618 --> 00:06:51,536 Ariana? 179 00:06:52,870 --> 00:06:55,039 - Oh, fuck me. - REBECCA: Oh, my God, girl! 180 00:06:55,039 --> 00:06:57,166 I haven't seen you since you dropped out of kappa! 181 00:06:57,166 --> 00:06:58,960 - Yeah. - [chuckles] 182 00:06:58,960 --> 00:07:01,254 - Ooh, you're... - Pregnant! 183 00:07:01,254 --> 00:07:03,089 - On purpose? - [chuckles] 184 00:07:03,089 --> 00:07:04,632 You always were the funny one. 185 00:07:04,632 --> 00:07:06,884 [chuckles] Of course, on purpose. 186 00:07:06,884 --> 00:07:09,220 Harry and I. You remember Harry? 187 00:07:09,220 --> 00:07:10,471 Hung-like-a-horse Harry? 188 00:07:10,471 --> 00:07:12,306 [chuckles] They called him that? 189 00:07:12,306 --> 00:07:13,766 [chuckles] 190 00:07:13,766 --> 00:07:16,185 Anyway, we did Europe after graduation 191 00:07:16,185 --> 00:07:19,480 - and he proposed in Paris. - Wow. 192 00:07:19,480 --> 00:07:22,275 Yeah, planning a wedding, while I was at Yale Business, 193 00:07:22,275 --> 00:07:26,320 was no easy feat, but it all worked out. 194 00:07:26,320 --> 00:07:28,823 Whoa! Elon Musk could see that thing from space! 195 00:07:28,823 --> 00:07:31,784 Oh, you think? [chuckles] I could ask him. 196 00:07:32,994 --> 00:07:35,621 Congratulations on everything. 197 00:07:35,621 --> 00:07:37,790 But I just gave you my one-woman show. 198 00:07:37,790 --> 00:07:38,583 What about you? 199 00:07:38,583 --> 00:07:40,209 Are you just killin' the PR world? 200 00:07:40,209 --> 00:07:41,961 Uh, yeah, pretty much. 201 00:07:41,961 --> 00:07:44,005 I just had an interview at Heywood Media. 202 00:07:44,005 --> 00:07:46,549 Congrats. When do you hear back? 203 00:07:46,549 --> 00:07:47,466 Any day now. 204 00:07:47,466 --> 00:07:49,594 But you know, I pretty much crushed it. 205 00:07:49,594 --> 00:07:50,970 - Yes, you did. - [chuckles] 206 00:07:50,970 --> 00:07:53,264 And any boyfriends or girlfriends? 207 00:07:53,264 --> 00:07:56,100 I'm still looking for the right guy, 208 00:07:56,100 --> 00:07:58,769 but you know, can't hurt to have fun in the meantime. 209 00:07:58,769 --> 00:08:00,313 Aw! 210 00:08:00,980 --> 00:08:02,899 And I went viral this morning. 211 00:08:02,899 --> 00:08:05,234 - No big deal. [chuckles] - That's nice. 212 00:08:07,528 --> 00:08:09,864 I also just joined this really exclusive country club. 213 00:08:09,864 --> 00:08:12,325 It was super hard to get into, but I pulled some strings. 214 00:08:12,325 --> 00:08:14,577 Oh, my God, which one? 215 00:08:14,577 --> 00:08:16,287 Gilmore Country Club. 216 00:08:16,287 --> 00:08:18,664 Get out. That's my club! 217 00:08:18,664 --> 00:08:21,000 Whoa! What are the chances? 218 00:08:21,000 --> 00:08:23,502 Oh, you'll love it! It's a great place to network. 219 00:08:23,502 --> 00:08:25,171 I mean it has to be, right, 220 00:08:25,171 --> 00:08:27,924 to make up for that 100-grand initiation fee. 221 00:08:27,924 --> 00:08:29,425 Oh, you could stop climate change 222 00:08:29,425 --> 00:08:32,178 - with that kinda cash. - Well, listen, I have to run. 223 00:08:32,178 --> 00:08:35,181 So uh, let's meet up at Gilmore. I'll introduce you to the girls. 224 00:08:35,181 --> 00:08:37,350 You'll have margs, I'll have tea. 225 00:08:37,350 --> 00:08:38,851 It'll be great. 226 00:08:38,851 --> 00:08:41,687 - Yeah, great. - [chuckling] 227 00:08:41,687 --> 00:08:42,813 Oh, even your hair smells perfect. 228 00:08:42,813 --> 00:08:44,524 - [chuckling] - Okay, bye. 229 00:08:44,524 --> 00:08:45,942 Can't wait! 230 00:08:46,901 --> 00:08:48,194 [birds chirping in background] 231 00:08:53,950 --> 00:08:58,913 [sighs] Romeo, Romeo, wherefore art thou, Romeo? 232 00:08:58,913 --> 00:09:00,790 [purs] 233 00:09:00,790 --> 00:09:02,083 Oh, hi, over here. 234 00:09:03,793 --> 00:09:05,294 - [meows] - Romeo. 235 00:09:06,003 --> 00:09:08,422 [sighs] Men are so fickle. 236 00:09:08,422 --> 00:09:09,006 [presses button] 237 00:09:09,006 --> 00:09:11,217 I know I've only known Damien for 10 minutes, 238 00:09:11,217 --> 00:09:14,053 but we're for sure soul mates. 239 00:09:14,053 --> 00:09:16,389 Hell yeah. Soul mates! 240 00:09:16,389 --> 00:09:18,724 Pfft! I call bullshit. Right, Romeo? 241 00:09:18,724 --> 00:09:22,311 JENNY ON TV: I just wanted to show Damien my best side, right? 242 00:09:22,311 --> 00:09:25,648 so I'm not telling him about the three kids I have. 243 00:09:25,648 --> 00:09:30,569 [♪] 244 00:09:47,503 --> 00:09:49,839 Romeo, you're my friend, right? 245 00:09:59,098 --> 00:10:01,600 [sighs] Shit. 246 00:10:07,231 --> 00:10:08,774 [car whirring] 247 00:10:13,321 --> 00:10:15,489 Oh, whoa, whoa, whoa! Employee parking's around back. 248 00:10:15,489 --> 00:10:18,576 I'm actually a member. My tío is George Alvarez. 249 00:10:19,368 --> 00:10:23,205 Ms. Alvarez, I'm so sorry. Mr. Peters is expecting you. 250 00:10:23,205 --> 00:10:24,373 It's Ariana. 251 00:10:24,373 --> 00:10:26,625 Oh, let me park the car for you. 252 00:10:26,625 --> 00:10:29,170 - It's okay. I'll do it myself. - Of course, yeah! 253 00:10:29,170 --> 00:10:30,838 Uh, just right over there in between that uh, 254 00:10:30,838 --> 00:10:32,798 the Porsche and the Cadillac. 255 00:10:32,798 --> 00:10:34,300 Mmhmm. [taps] 256 00:10:37,136 --> 00:10:38,220 Phew! 257 00:10:38,220 --> 00:10:43,642 [♪] 258 00:11:03,829 --> 00:11:05,539 Oh, I said dressing on the side. 259 00:11:05,539 --> 00:11:06,582 I'm sorry, Mrs. Harrison. 260 00:11:06,582 --> 00:11:07,917 I will have the kitchen fix that. 261 00:11:07,917 --> 00:11:09,919 Oh, Skyler, mine is on the side. We can switch. 262 00:11:09,919 --> 00:11:12,380 Don't be ridiculous, she can bring me a new one. 263 00:11:12,380 --> 00:11:14,882 And no croutons. Thank you. 264 00:11:14,882 --> 00:11:15,800 Mmhmm. 265 00:11:22,014 --> 00:11:23,099 Since when does staff get to walk 266 00:11:23,099 --> 00:11:24,350 through the main building? 267 00:11:25,351 --> 00:11:26,602 I'm calling Mr. Peters. 268 00:11:26,602 --> 00:11:29,146 No, that's Ariana! We went to college together. 269 00:11:29,146 --> 00:11:30,648 She's a member. 270 00:11:30,648 --> 00:11:33,359 Honey, members know how to dress at Gilmore. 271 00:11:33,359 --> 00:11:35,236 She's new. And she's very funny. 272 00:11:35,236 --> 00:11:37,697 - Just give her a chance. - Well, I wanna meet her. 273 00:11:37,697 --> 00:11:41,158 [♪] 274 00:11:41,158 --> 00:11:42,451 [phone rings] 275 00:11:43,411 --> 00:11:48,624 [♪] 276 00:11:50,376 --> 00:11:52,211 Ugh, golf. 277 00:11:53,671 --> 00:11:56,590 Eh, Ms. Alvarez! Thanks for comin' in. 278 00:11:56,590 --> 00:11:57,425 I'm Richard Peters, 279 00:11:57,425 --> 00:11:59,885 the General Manager here at Gilmore. 280 00:11:59,885 --> 00:12:03,305 Your uncle has spoken very highly of you. 281 00:12:03,305 --> 00:12:05,349 Well, either you're lying or he is. 282 00:12:05,349 --> 00:12:06,725 But either way, I appreciate it. 283 00:12:06,725 --> 00:12:08,978 He also said you were blunt 284 00:12:08,978 --> 00:12:11,397 and that you'd need help with the dress code. 285 00:12:11,397 --> 00:12:15,484 So, let's go to the pro shop, and pick out some proper attire, 286 00:12:15,484 --> 00:12:17,236 and then I can show you around. 287 00:12:17,236 --> 00:12:19,613 Yeah, I actually worked really hard on this outfit. 288 00:12:19,613 --> 00:12:20,990 I know it looks like I just threw it together, 289 00:12:20,990 --> 00:12:22,741 but that's like kind of the point. 290 00:12:22,741 --> 00:12:24,118 Well, your uncle also mentioned 291 00:12:24,118 --> 00:12:26,370 that you have oppositional behavior. 292 00:12:26,370 --> 00:12:29,290 - Okay, now, who's the blunt one? - Shall we? 293 00:12:29,290 --> 00:12:34,920 [♪] 294 00:12:36,005 --> 00:12:38,841 Jason, this is Mr. Alvarez's niece. 295 00:12:38,841 --> 00:12:41,886 We need to get her into proper golf attire. 296 00:12:41,886 --> 00:12:47,391 [♪] 297 00:12:56,233 --> 00:12:58,777 - RICHARD: Jason. - Oh, hi. I mean... 298 00:12:58,777 --> 00:13:00,905 Why don't you pick out a few things 299 00:13:00,905 --> 00:13:02,490 and head out to the patio for a drink, 300 00:13:02,490 --> 00:13:04,033 and I'll meet you there? 301 00:13:06,368 --> 00:13:07,244 [door opens and shuts in background] 302 00:13:07,244 --> 00:13:09,038 Wow! He seems fun. 303 00:13:09,038 --> 00:13:11,499 He's strict, but great. 304 00:13:17,838 --> 00:13:19,632 [hangers clinking] 305 00:13:19,632 --> 00:13:22,510 You don't have to stare. I'm not gonna steal anything. 306 00:13:22,510 --> 00:13:25,513 - No, Ms. Alvarez, I wasn't-- - And it's Ariana. 307 00:13:25,513 --> 00:13:27,973 Uh, last names only. It's club policy. 308 00:13:27,973 --> 00:13:30,726 Oh, gosh, what is this place? Some kind of cult? 309 00:13:30,726 --> 00:13:31,936 'Cause that might make it more appealing. 310 00:13:31,936 --> 00:13:35,231 - [chuckles] - Woah! $90 for a skort! 311 00:13:35,231 --> 00:13:36,565 Are you kidding me? 312 00:13:36,565 --> 00:13:37,942 JASON: They're really comfortable. 313 00:13:37,942 --> 00:13:40,110 Uh, I mean that's what all the ladies say. 314 00:13:40,110 --> 00:13:42,029 [scoffs] For 90 bucks, it better make me squirt 315 00:13:42,029 --> 00:13:43,030 and do my taxes. 316 00:13:43,030 --> 00:13:45,032 Uh, I can check with my manager. 317 00:13:45,032 --> 00:13:49,119 I mean it is pretty cute. And I'm a sucker for pockets. 318 00:13:49,119 --> 00:13:50,829 Almost makes me wanna hit some balls. 319 00:13:50,829 --> 00:13:52,957 - Have you ever played? - Yes. 320 00:13:52,957 --> 00:13:55,751 Mini golf with a bad online date. 321 00:13:55,751 --> 00:13:57,086 If you're interested, 322 00:13:57,086 --> 00:13:59,046 I could set you up with some lessons. 323 00:13:59,046 --> 00:14:00,381 I appreciate the hustle, 324 00:14:00,381 --> 00:14:02,299 but I'm just here for the day-drinking 325 00:14:02,299 --> 00:14:03,884 and the patriarchal dress code. 326 00:14:03,884 --> 00:14:04,969 Fair enough. 327 00:14:07,471 --> 00:14:08,722 Charge it to my tío's account. 328 00:14:10,391 --> 00:14:11,225 Wow! 329 00:14:13,519 --> 00:14:16,772 Okay, ladies, I win again. That's 200 from both of you. 330 00:14:16,772 --> 00:14:18,232 [chuckling] 331 00:14:18,232 --> 00:14:21,110 Ariana! You made it. Good to see you. 332 00:14:21,110 --> 00:14:23,279 Come meet everyone. This is Skyler. 333 00:14:23,279 --> 00:14:25,447 Harrison. Also club champion. 334 00:14:25,447 --> 00:14:27,449 Five years running, but it's not that important. 335 00:14:27,449 --> 00:14:29,868 Of course not or you wouldn't mention it. 336 00:14:29,868 --> 00:14:30,828 Well, the champion does get 337 00:14:30,828 --> 00:14:32,371 their yearly membership dues waived. 338 00:14:32,371 --> 00:14:34,164 So, it keeps the hubby happy. 339 00:14:35,040 --> 00:14:36,709 Skyler, you're so bad. [chuckles] 340 00:14:36,709 --> 00:14:39,920 And this is Jenny. Recently married. 341 00:14:39,920 --> 00:14:41,171 The wedding was stunning. 342 00:14:41,171 --> 00:14:43,549 Hey, I've seen you before. 343 00:14:43,549 --> 00:14:46,468 Wait, you're on Lusty Lagoon! You're a Dallas cheerleader! 344 00:14:46,468 --> 00:14:50,139 [claps] That's me! Or was me. 345 00:14:50,139 --> 00:14:52,850 I'm retired now. Also, keeps the hubby happy. 346 00:14:52,850 --> 00:14:54,643 What about you, Air-anna? 347 00:14:54,643 --> 00:14:56,979 - It's Ariana. - Same, same. 348 00:14:56,979 --> 00:14:59,148 Becky has really sung your praises. 349 00:14:59,148 --> 00:15:00,357 Becky? 350 00:15:00,357 --> 00:15:01,442 SKYLER: So what are you? 351 00:15:01,442 --> 00:15:04,111 Married? Divorced? Children? 352 00:15:04,111 --> 00:15:04,903 I'd like to say 353 00:15:04,903 --> 00:15:06,697 I'm a connoisseur of dating apps. 354 00:15:06,697 --> 00:15:09,033 So, single. How surprising. 355 00:15:09,033 --> 00:15:09,908 ARIANA: I'm not worried. 356 00:15:09,908 --> 00:15:11,744 Marriage is basically legal prostitution 357 00:15:11,744 --> 00:15:14,246 that's been romanticized into this billion-dollar industry. 358 00:15:17,082 --> 00:15:20,419 - But congrats, Jenny! - Aw, thank you so much! 359 00:15:20,419 --> 00:15:22,838 But tell me, how much locker-room action 360 00:15:22,838 --> 00:15:24,214 do you cheerleaders really get? 361 00:15:24,214 --> 00:15:26,300 - Ariana. - Oh, come on! 362 00:15:26,300 --> 00:15:28,719 53 big, chiseled men. How many can you count? 363 00:15:28,719 --> 00:15:31,096 Jenny, no, you don't have to answer that. 364 00:15:31,096 --> 00:15:33,223 Ariana, that-- that's not appropriate. 365 00:15:33,223 --> 00:15:35,809 Jenny's married to a highly-respected attorney. 366 00:15:35,809 --> 00:15:37,102 Twenty-two. 367 00:15:37,102 --> 00:15:38,979 Yeah, threesomes, foursomes. 368 00:15:38,979 --> 00:15:40,981 And don't even get me started with Super Bowl Sunday. 369 00:15:40,981 --> 00:15:42,733 - Jenny! - It was wild. 370 00:15:42,733 --> 00:15:43,776 Jenny, what has gotten into you? 371 00:15:43,776 --> 00:15:44,818 Come on, Becca! 372 00:15:44,818 --> 00:15:46,070 Like you don't let Harry in the back door 373 00:15:46,070 --> 00:15:47,613 - once in a while! - [chuckles] 374 00:15:47,613 --> 00:15:49,198 - Oh, only on special occasions. - [chuckling] 375 00:15:49,198 --> 00:15:50,616 Ladies, that's enough! 376 00:15:54,119 --> 00:15:55,996 Good afternoon, ladies. 377 00:15:55,996 --> 00:15:58,666 Ms. Alvarez, are you ready for the grand tour? 378 00:15:58,666 --> 00:15:59,583 I can't wait. 379 00:16:01,543 --> 00:16:04,254 - Lovely to meet you all. - You, too. 380 00:16:04,254 --> 00:16:05,130 Bye. 381 00:16:06,799 --> 00:16:08,300 Well, that got way off the rails. 382 00:16:08,300 --> 00:16:09,760 I don't know what came over me! 383 00:16:09,760 --> 00:16:11,970 Sounds like a lot of people from what you just said. 384 00:16:11,970 --> 00:16:13,555 Please, stop! 385 00:16:13,555 --> 00:16:15,557 This is exactly the kind of vile behavior 386 00:16:15,557 --> 00:16:18,060 someone like Ariana brings out in all of us. 387 00:16:18,936 --> 00:16:21,689 Your friend may clean up nicely, but she's not Gilmore material. 388 00:16:21,689 --> 00:16:22,898 She's not my friend. 389 00:16:24,191 --> 00:16:26,318 We just knew each other from college. 390 00:16:26,318 --> 00:16:27,403 I understand. 391 00:16:29,071 --> 00:16:30,239 You. [snaps] 392 00:16:30,239 --> 00:16:32,408 Come here. What's her deal? 393 00:16:32,408 --> 00:16:34,993 - How'd she get in here? - Mr. Alvarez's niece? 394 00:16:34,993 --> 00:16:37,121 He's sponsoring her for a seasonal membership. 395 00:16:37,121 --> 00:16:39,498 I see. So, she's not a member. 396 00:16:39,498 --> 00:16:40,833 She's a member's guest. 397 00:16:40,833 --> 00:16:42,209 What difference does it make? 398 00:16:42,209 --> 00:16:44,545 All the difference in the world. 399 00:16:44,545 --> 00:16:46,714 She won't last a week. 400 00:16:46,714 --> 00:16:48,257 Cheers, ladies. 401 00:16:48,257 --> 00:16:49,758 [laughs] 402 00:16:51,385 --> 00:16:53,262 I get it. 403 00:16:53,262 --> 00:16:54,930 I don't know what came over me and then you were like 404 00:16:54,930 --> 00:16:56,849 - [indistinct speech] - Jenny, enough. 405 00:16:56,849 --> 00:16:59,935 [♪] 406 00:17:00,644 --> 00:17:02,187 Thanks for saving me. 407 00:17:02,187 --> 00:17:04,106 Did they welcome you with open arms? 408 00:17:04,106 --> 00:17:05,149 Not exactly. 409 00:17:06,108 --> 00:17:09,445 Yeah, I didn't think so. But they'll warm up to you. 410 00:17:09,445 --> 00:17:11,864 Or they won't. It's a tossup. 411 00:17:11,864 --> 00:17:12,948 So where's Mr. Peters? 412 00:17:12,948 --> 00:17:14,491 Did you knock him off for the insurance money? 413 00:17:14,491 --> 00:17:15,784 [chuckles] 414 00:17:15,784 --> 00:17:17,035 Uh, I was about to, 415 00:17:17,035 --> 00:17:19,204 but then he got pulled into a meeting. 416 00:17:19,204 --> 00:17:21,331 Oh, love a plot twist. 417 00:17:21,331 --> 00:17:25,294 So, now, it's my job to give you the grand tour. 418 00:17:25,294 --> 00:17:29,465 I was given orders to explain some very important rules. 419 00:17:29,465 --> 00:17:31,884 Okay. This is a cult. 420 00:17:31,884 --> 00:17:33,844 [chuckles] Could be. 421 00:17:33,844 --> 00:17:36,138 Um, but listen, the trick is knowin' 422 00:17:36,138 --> 00:17:38,557 which rules matter and which ones don't. 423 00:17:40,058 --> 00:17:42,936 Alright, so, rule number 1. 424 00:17:42,936 --> 00:17:44,521 The dress code is everything. 425 00:17:44,521 --> 00:17:49,818 And no public intoxication, no gambling, and no cursing. 426 00:17:50,611 --> 00:17:55,032 [♪] 427 00:17:55,032 --> 00:17:56,116 [slurps] 428 00:17:58,535 --> 00:17:59,411 [ka-ching] 429 00:17:59,411 --> 00:18:02,289 Fuck! You little cock-sucker, you cheated! 430 00:18:02,289 --> 00:18:03,999 Take a chill pill, Dad. 431 00:18:05,042 --> 00:18:07,753 I'm sorry, son, but you can take that chill pill 432 00:18:07,753 --> 00:18:09,671 and shove it up your little 8-year-old ass, 433 00:18:09,671 --> 00:18:11,173 - okay? - [racket clunks] 434 00:18:11,840 --> 00:18:13,217 I guess that rule doesn't matter. 435 00:18:13,217 --> 00:18:15,969 Yeah, we try to keep that to a minimum. 436 00:18:15,969 --> 00:18:18,722 But you catch on quick, Alvarez. 437 00:18:18,722 --> 00:18:20,808 A loophole to the last-name policy. 438 00:18:20,808 --> 00:18:21,809 I'm impressed. 439 00:18:24,019 --> 00:18:24,770 Okay, what's next? 440 00:18:24,770 --> 00:18:28,565 Yeah, um, sorry about all that. 441 00:18:28,565 --> 00:18:29,983 [chuckles] 442 00:18:29,983 --> 00:18:32,361 Um, but we do have one of the top courses 443 00:18:32,361 --> 00:18:33,195 in the world, 444 00:18:33,195 --> 00:18:36,198 which is, of course, wasted on you. 445 00:18:36,198 --> 00:18:39,993 Unfortunately, yes. I hate the sport. Do you play? 446 00:18:39,993 --> 00:18:42,412 Presently, no. It's not really for me. 447 00:18:42,412 --> 00:18:44,623 But I am one hell of a caddie. 448 00:18:44,623 --> 00:18:49,837 [♪] 449 00:18:57,219 --> 00:18:58,595 [sighs] 450 00:18:58,595 --> 00:19:01,807 So, uh, this is our men's lounge, 451 00:19:01,807 --> 00:19:05,602 and per rule number 5, no women are allowed in. 452 00:19:05,602 --> 00:19:08,689 It's a deeply problematic tradition. 453 00:19:08,689 --> 00:19:11,567 Yeah, it's almost like our forefathers hated women. 454 00:19:11,567 --> 00:19:13,861 [birds chirping in distance] 455 00:19:17,614 --> 00:19:19,741 [sighs] And this is the main dining room. 456 00:19:19,741 --> 00:19:21,952 Wow! Fuck me! 457 00:19:23,620 --> 00:19:25,372 - Uh, excuse me? - [both chuckle] 458 00:19:28,959 --> 00:19:33,005 And that is the perfect segue to our last rule. 459 00:19:33,005 --> 00:19:35,132 No fraternizing with the staff. 460 00:19:35,132 --> 00:19:36,425 Fraternizing? 461 00:19:36,425 --> 00:19:38,427 No hookin' up, dating 462 00:19:38,427 --> 00:19:40,596 or falling madly and deeply in love. 463 00:19:40,596 --> 00:19:41,597 Hmm. 464 00:19:41,597 --> 00:19:43,849 You know, fraternizing. 465 00:19:47,144 --> 00:19:48,937 Ms. Alvarez, my apologies, 466 00:19:48,937 --> 00:19:51,565 but I'm sure Jason has properly introduced you 467 00:19:51,565 --> 00:19:54,735 - to Gilmore. - Yes, he was very informative. 468 00:19:54,735 --> 00:19:56,445 It was my pleasure. 469 00:19:56,445 --> 00:20:00,824 Well, just in case, here is everything you need to know. 470 00:20:00,824 --> 00:20:02,159 Please read it, thoroughly. 471 00:20:02,159 --> 00:20:03,660 - It'll help you-- - Assimilate? 472 00:20:04,828 --> 00:20:06,038 - Fit in. - Hmm. 473 00:20:06,038 --> 00:20:09,541 Your uncle is family here. So that makes you family, too. 474 00:20:09,541 --> 00:20:12,544 Just respect the rules and we'll all have a great time. 475 00:20:12,544 --> 00:20:14,671 Oh, I will be on my best behavior. 476 00:20:14,671 --> 00:20:15,505 Good. 477 00:20:15,505 --> 00:20:17,633 STELLA: Jesus Christ, Peters! 478 00:20:17,633 --> 00:20:20,469 No wonder we can't attract any fresh blood around here, 479 00:20:20,469 --> 00:20:22,679 - you're scaring off the youth. - [chuckles] 480 00:20:22,679 --> 00:20:25,891 Ms. Alvarez, this is Ms. Archebold. 481 00:20:25,891 --> 00:20:28,060 The name is Stella, my dear. 482 00:20:28,060 --> 00:20:30,062 - Ariana. - Very nice to meet you. 483 00:20:30,062 --> 00:20:31,605 Welcome to Gilmore. 484 00:20:31,605 --> 00:20:33,357 Come to the luncheon this afternoon. 485 00:20:33,357 --> 00:20:34,691 You can sit at my table. 486 00:20:34,691 --> 00:20:37,319 I will let you get me drunk and then I will start gossiping. 487 00:20:37,319 --> 00:20:39,321 [chuckles] That's a tempting offer, 488 00:20:39,321 --> 00:20:41,865 but I gotta catch up on some light reading. 489 00:20:41,865 --> 00:20:43,909 - Yes. - It's all you can eat lobster. 490 00:20:43,909 --> 00:20:44,952 Oh, I'll be there. 491 00:20:44,952 --> 00:20:46,662 [chuckles] I look forward to it. 492 00:20:46,662 --> 00:20:51,667 [♪] 493 00:20:52,751 --> 00:20:54,252 Looks like Ariana's really getting 494 00:20:54,252 --> 00:20:55,837 her uncle's money's worth. 495 00:20:56,713 --> 00:20:59,883 - I feel a little under-dressed. - You look fine. 496 00:21:02,177 --> 00:21:03,804 So, I've heard a lot about you. 497 00:21:03,804 --> 00:21:06,348 Yes, I'm a liberal, no, I did not get a boob job, 498 00:21:06,348 --> 00:21:08,684 and yes, I binge-watch cat videos. 499 00:21:08,684 --> 00:21:10,769 [laughs] 500 00:21:10,769 --> 00:21:13,105 A little personality will do this club some good. 501 00:21:14,106 --> 00:21:15,565 Too many cardboard cutouts around here 502 00:21:15,565 --> 00:21:17,567 if you ask me, which you did not, 503 00:21:17,567 --> 00:21:19,528 but I'm never one to withhold an opinion. 504 00:21:19,528 --> 00:21:20,737 Mm, respect. 505 00:21:22,030 --> 00:21:23,699 - My apologies. - Oh! 506 00:21:23,699 --> 00:21:26,118 I believe this belongs to you, Ms. Archebold. 507 00:21:26,118 --> 00:21:29,037 Jason, you're a lifesaver. Thank you so much. 508 00:21:29,037 --> 00:21:30,580 Anything for my favorite member. 509 00:21:30,580 --> 00:21:32,165 [laughs] 510 00:21:32,165 --> 00:21:37,129 Oh, if I were 20 years younger, the things I would do to him. 511 00:21:37,129 --> 00:21:40,257 - Mm, no dating staff. Page 16. - The rule book! 512 00:21:40,257 --> 00:21:43,135 You read the rule book, that outdated rag? 513 00:21:43,135 --> 00:21:46,388 Yeah. Lots of rules, not enough fun. 514 00:21:46,388 --> 00:21:48,765 Well, you're right. This place is a little stuffy. 515 00:21:48,765 --> 00:21:49,975 I can overlook the stuffy part 516 00:21:49,975 --> 00:21:52,269 as long as I can eat and drink for free. 517 00:21:52,269 --> 00:21:53,395 I'm gonna help my uncle make his minimums. 518 00:21:53,395 --> 00:21:55,397 [chuckles] Well, good for you. 519 00:21:55,397 --> 00:21:56,815 So, which one's the cool table? 520 00:21:57,691 --> 00:21:59,067 They're all cool table. 521 00:22:00,318 --> 00:22:02,696 There are a lot of wonderful people here. 522 00:22:02,696 --> 00:22:05,574 It's just so much more fun to talk about the bad ones. 523 00:22:05,574 --> 00:22:08,744 - I'm listening. - First, we have the Rockbridges. 524 00:22:09,786 --> 00:22:10,370 STELLA: Old money. 525 00:22:10,370 --> 00:22:12,664 He's an idiot son who inherited a fortune. 526 00:22:12,664 --> 00:22:15,208 She's a former lingerie model. 527 00:22:15,208 --> 00:22:17,169 And you've met the ladies. 528 00:22:17,169 --> 00:22:19,588 I use that term loosely, but only about of them. 529 00:22:19,588 --> 00:22:22,799 That's new money and a lot of it. 530 00:22:22,799 --> 00:22:24,634 That Skyler seems pretty intense. 531 00:22:26,053 --> 00:22:28,013 I think you could take her. 532 00:22:28,013 --> 00:22:30,599 And then there are the young marrieds. 533 00:22:30,599 --> 00:22:32,059 Meet the Smiths. 534 00:22:32,059 --> 00:22:34,478 They have the most perfect children 535 00:22:34,478 --> 00:22:35,645 on the planet. 536 00:22:35,645 --> 00:22:37,689 Watch what she does with those olives 537 00:22:37,689 --> 00:22:38,940 in her martini. 538 00:22:42,110 --> 00:22:44,613 Wow! That would be genius if it wasn't child abuse. 539 00:22:44,613 --> 00:22:45,530 STELLA: Mmhmm. 540 00:22:45,530 --> 00:22:48,283 Of course, once you surpass a certain income bracket, 541 00:22:48,283 --> 00:22:49,785 we call it "character building." 542 00:22:50,660 --> 00:22:51,870 [laughs] 543 00:22:51,870 --> 00:22:53,914 Oh, I wasn't finished yet. 544 00:22:53,914 --> 00:22:55,999 And you're supposed to clear from the right!. 545 00:22:55,999 --> 00:22:58,210 What's going on with this place? 546 00:22:58,210 --> 00:23:00,962 - I'm sorry, Mrs. Harrison. - Do it again. 547 00:23:00,962 --> 00:23:02,714 [cutlery clinks] 548 00:23:02,714 --> 00:23:03,965 The correct way. 549 00:23:03,965 --> 00:23:05,342 [sighs] 550 00:23:07,427 --> 00:23:08,595 Much better. 551 00:23:11,765 --> 00:23:13,141 Sorry. 552 00:23:13,141 --> 00:23:14,768 Oh, man. 553 00:23:14,768 --> 00:23:16,561 You don't have to be so mean. 554 00:23:16,561 --> 00:23:19,147 Becky, I was teaching her a lesson. 555 00:23:19,147 --> 00:23:20,857 You'd think they'd train them better here. 556 00:23:26,947 --> 00:23:27,864 Yes, can I help you? 557 00:23:27,864 --> 00:23:32,828 [♪] 558 00:23:37,124 --> 00:23:39,417 Didn't think so. Good idea. 559 00:23:39,417 --> 00:23:41,545 I'm sure the dishwasher could really use some help. 560 00:23:41,545 --> 00:23:44,381 [indistinct chatter in background] 561 00:23:45,674 --> 00:23:46,466 [sighs] 562 00:23:48,301 --> 00:23:50,345 Oh, don't cry. I'm sorry those women were-- 563 00:23:50,345 --> 00:23:52,347 Oh, my God. I'm so sorry. 564 00:23:52,347 --> 00:23:53,890 We're not supposed to eat in front of members, 565 00:23:53,890 --> 00:23:55,225 but this was all just gonna get thrown out. 566 00:23:55,225 --> 00:23:56,810 No, please, eat! 567 00:23:58,228 --> 00:24:00,480 - It is so good! - Yeah. 568 00:24:00,480 --> 00:24:02,941 I'm sorry those girls were so mean to you. 569 00:24:02,941 --> 00:24:05,110 Them? Nah. 570 00:24:05,110 --> 00:24:07,154 Most people here are cool. 571 00:24:07,154 --> 00:24:08,238 They just put me down, because they know 572 00:24:08,238 --> 00:24:09,948 without their husbands they'd be back here 573 00:24:09,948 --> 00:24:11,950 sneakin' lobster with me. 574 00:24:11,950 --> 00:24:13,493 Honestly, I feel kinda bad for them. 575 00:24:13,493 --> 00:24:15,078 Really? 576 00:24:15,078 --> 00:24:16,329 I'm a psych major. 577 00:24:16,329 --> 00:24:18,748 So I don't take anything personally. 578 00:24:18,748 --> 00:24:21,960 - Wow, that's really freeing. - Hmm. 579 00:24:21,960 --> 00:24:24,171 What's the professional term you'd use for Skyler? 580 00:24:25,172 --> 00:24:27,716 Mm, cunty probably. 581 00:24:27,716 --> 00:24:29,885 [both chuckle] 582 00:24:29,885 --> 00:24:31,595 I'm sorry I shouldn't say that. 583 00:24:31,595 --> 00:24:32,888 You're not gonna have me fired, are you? 584 00:24:32,888 --> 00:24:35,015 - Not a chance. - Cool. 585 00:24:37,726 --> 00:24:38,310 Oh, my God! 586 00:24:38,310 --> 00:24:40,562 They're throwing away the lobster! 587 00:24:40,562 --> 00:24:42,480 Yeah. Happens all the time. 588 00:24:42,480 --> 00:24:44,774 Well, can't they give it to the homeless or something? 589 00:24:44,774 --> 00:24:47,194 Food safety regulations. If they get sick they could sue. 590 00:24:47,194 --> 00:24:49,988 - It's a whole thing. - [sighs] That's not accurate. 591 00:24:49,988 --> 00:24:51,907 That's a lie fed to us by corporate America 592 00:24:51,907 --> 00:24:54,451 to excuse capitalistic laziness. 593 00:24:54,451 --> 00:24:56,036 Hell yeah. [chuckles] 594 00:24:56,036 --> 00:24:59,206 Well, could I take some home for my cat? 595 00:24:59,206 --> 00:25:00,582 For your cat? 596 00:25:00,582 --> 00:25:02,542 [chuckles] Sure. 597 00:25:02,542 --> 00:25:04,961 I will pack some up for you. 598 00:25:04,961 --> 00:25:07,797 Hey, would you wanna hang out some time? 599 00:25:10,050 --> 00:25:12,219 Um, I'm just really busy right now, 600 00:25:12,219 --> 00:25:13,386 like with school and work. It's-- 601 00:25:13,386 --> 00:25:15,430 Oh, yeah. No, I totally get it. 602 00:25:15,430 --> 00:25:16,223 But you never know. 603 00:25:16,223 --> 00:25:18,183 Something could change, my schedule could free up. 604 00:25:20,143 --> 00:25:22,562 - Let me pack this up for you. - Great, thank you. 605 00:25:24,189 --> 00:25:25,357 [sighs] 606 00:25:25,357 --> 00:25:27,442 [insects chirping in distance] 607 00:25:32,781 --> 00:25:33,448 Jason? 608 00:25:33,448 --> 00:25:37,911 [♪] 609 00:25:42,290 --> 00:25:44,376 Please don't let me end up on a murder podcast. 610 00:25:46,711 --> 00:25:47,796 Jason? 611 00:25:49,130 --> 00:25:50,173 ARIANA: What are you doing? 612 00:25:50,173 --> 00:25:50,966 - Oh. - [crock pops] 613 00:25:50,966 --> 00:25:52,926 Hey, uh, wine? 614 00:25:55,011 --> 00:25:56,263 These stars look fake. 615 00:25:56,263 --> 00:25:58,974 They're just so bright. 616 00:26:01,351 --> 00:26:02,811 Oh, yeah, it's uh, 617 00:26:02,811 --> 00:26:04,437 'cause there's no lights on the course. 618 00:26:09,109 --> 00:26:11,027 You're gripping it too tight. Keep the pressure firm, 619 00:26:11,027 --> 00:26:13,071 but only in your three left fingers. 620 00:26:13,071 --> 00:26:16,116 Well, excuse me, Michelle Wie. How do you know uh-- 621 00:26:16,116 --> 00:26:18,326 Hang around long enough, you pick up the lingo. 622 00:26:20,745 --> 00:26:22,038 Okay. 623 00:26:22,038 --> 00:26:22,706 [sniffles] 624 00:26:24,541 --> 00:26:26,042 [clunk] 625 00:26:26,042 --> 00:26:27,294 - [ball rattling in the cup] - Damn! 626 00:26:27,294 --> 00:26:28,837 I thought you couldn't play. 627 00:26:28,837 --> 00:26:32,841 Uh, yeah, I used to, but uh, I don't play anymore. 628 00:26:32,841 --> 00:26:34,926 It's a long story. 629 00:26:34,926 --> 00:26:35,885 My favorite kind. 630 00:26:37,137 --> 00:26:39,472 JASON: My stepdad was a caddie at Gilmore. 631 00:26:39,472 --> 00:26:42,434 He taught me how to play and I was pretty good. 632 00:26:42,434 --> 00:26:44,769 I got a full ride to Stanford. 633 00:26:44,769 --> 00:26:47,981 Wow! So, you're like amazing. 634 00:26:47,981 --> 00:26:50,108 - Yeah, I was. - [chuckles] 635 00:26:50,108 --> 00:26:52,193 But I got to school 636 00:26:52,193 --> 00:26:57,157 and I felt like everyone was so privileged. 637 00:26:57,157 --> 00:26:59,909 I was the only scholarship kid without a trust fund. 638 00:26:59,909 --> 00:27:01,995 I felt like I didn't fit in. 639 00:27:01,995 --> 00:27:04,622 So, I dropped out. 640 00:27:04,622 --> 00:27:07,500 My stepdad got me a job at the club, 641 00:27:07,500 --> 00:27:09,627 and rest is history. 642 00:27:09,627 --> 00:27:11,796 And your parents were cool with you quitting? 643 00:27:12,881 --> 00:27:15,759 Um, no. they were pretty pissed. 644 00:27:15,759 --> 00:27:19,554 But when I got there, I felt like charity case. 645 00:27:20,555 --> 00:27:22,891 - Like I... - You didn't belong. 646 00:27:22,891 --> 00:27:23,767 Exactly. 647 00:27:25,060 --> 00:27:26,561 Yeah, I know the feeling. 648 00:27:27,729 --> 00:27:29,981 I think my time at Gilmore has come to an end. 649 00:27:29,981 --> 00:27:31,399 Already? 650 00:27:31,399 --> 00:27:34,235 Gilmore and me are like post-breakup bangs. 651 00:27:34,235 --> 00:27:38,490 Good in theory, but in execution, big mistake. 652 00:27:38,490 --> 00:27:39,908 I feel like you'd look good with bangs. 653 00:27:39,908 --> 00:27:41,868 Mm, no, the receipts prove otherwise. 654 00:27:41,868 --> 00:27:43,745 I could not pull it off. 655 00:27:43,745 --> 00:27:45,330 Alvarez, we both know 656 00:27:45,330 --> 00:27:46,915 you can pull off anything you want to. 657 00:27:46,915 --> 00:27:48,750 Operative word being "want". 658 00:27:48,750 --> 00:27:50,794 Okay, so what do you want? 659 00:27:52,754 --> 00:27:55,382 I'm still figuring it out. 660 00:27:58,176 --> 00:27:59,552 Holy shit! Oh, my God! 661 00:27:59,552 --> 00:28:01,471 Did you see that? That was a shooting star! 662 00:28:01,471 --> 00:28:04,933 - Am I in a fairytale?! - Um, depends. 663 00:28:04,933 --> 00:28:07,352 - Did you make a wish? - Oh, shit. 664 00:28:07,352 --> 00:28:09,104 No, it happened so fast. 665 00:28:11,856 --> 00:28:14,692 - [rustling in distance] - What was that? 666 00:28:14,692 --> 00:28:17,362 Uh, could be a rabbit. 667 00:28:17,362 --> 00:28:18,238 [rustling in distance] 668 00:28:18,238 --> 00:28:20,824 - JASON: Or a snake. - [howling in distance] 669 00:28:20,824 --> 00:28:21,699 Or a coyote. 670 00:28:21,699 --> 00:28:24,202 - Yeah, we should probably go. - Yeah. 671 00:28:28,206 --> 00:28:31,126 I hope you're hungry, Romeo, because we hit the jackpot!. 672 00:28:31,126 --> 00:28:33,378 We're gonna eat lobster for weeks! 673 00:28:33,378 --> 00:28:34,671 [chuckles] 674 00:28:34,671 --> 00:28:36,339 [phone rings] 675 00:28:36,339 --> 00:28:39,384 Tío! How's my favorite jet-setting one-percenter? 676 00:28:39,384 --> 00:28:41,094 Uh, just landed in Paris, 677 00:28:41,094 --> 00:28:42,971 and the driver talked about this throuple 678 00:28:42,971 --> 00:28:44,973 and smoked a cigarette the whole time. 679 00:28:44,973 --> 00:28:46,224 I don't know which was worse. 680 00:28:46,224 --> 00:28:48,226 Anyway, how are you? 681 00:28:48,226 --> 00:28:50,311 I'm good. Really good. 682 00:28:50,311 --> 00:28:52,647 TÍO JORGE ON PHONE: Day one and you already met a man? 683 00:28:52,647 --> 00:28:54,107 What? No! 684 00:28:54,107 --> 00:28:56,609 I can hear your smile from France. 685 00:28:57,485 --> 00:29:00,029 Who is he? Did you meet at Gilmore? 686 00:29:00,029 --> 00:29:02,991 Yes, but it's not like that. It's complicated. 687 00:29:02,991 --> 00:29:04,075 He's not married, is he? 688 00:29:04,075 --> 00:29:05,869 ARIANA ON PHONE: Ew, Tío, no! 689 00:29:05,869 --> 00:29:08,079 But please just drop it, okay? 690 00:29:08,079 --> 00:29:10,582 Besides, I could actually use some advice. 691 00:29:10,582 --> 00:29:12,417 You're asking me for help? 692 00:29:12,417 --> 00:29:13,710 Go on. 693 00:29:13,710 --> 00:29:15,628 I really wanna give this place a chance. 694 00:29:15,628 --> 00:29:17,005 Some people have been really cool 695 00:29:17,005 --> 00:29:18,923 and some have been... 696 00:29:18,923 --> 00:29:20,508 Skyler Harrison. 697 00:29:20,508 --> 00:29:22,510 I don't wanna name names, but, yes. 698 00:29:22,510 --> 00:29:25,555 ARIANA: And it's not just her, I feel like I don't fit in. 699 00:29:25,555 --> 00:29:28,141 Even today at the luncheon, everyone was staring. 700 00:29:28,141 --> 00:29:29,267 TÍO JORGE ON PHONE: What were you wearing? 701 00:29:29,267 --> 00:29:31,269 My new skort, from the golf shop. 702 00:29:34,856 --> 00:29:36,191 You still there? 703 00:29:36,191 --> 00:29:36,774 Yes. 704 00:29:36,774 --> 00:29:40,069 Uh, mijita, you have to dress for the class you wanna be in, 705 00:29:40,069 --> 00:29:41,613 not the class you are. 706 00:29:41,613 --> 00:29:43,364 Was that Gandhi? 707 00:29:43,364 --> 00:29:45,700 TÍO JORGE ON PHONE: These spaces aren't always made for us, 708 00:29:45,700 --> 00:29:47,285 but that doesn't mean we don't belong. 709 00:29:47,285 --> 00:29:49,454 You gotta make one ally at a time. 710 00:29:49,454 --> 00:29:51,789 Walk in with your head held high, 711 00:29:51,789 --> 00:29:53,666 and for the love of God never wear a skort 712 00:29:53,666 --> 00:29:55,960 to the main dining hall again. 713 00:29:55,960 --> 00:29:58,713 - How'd I do? - Solid 10 outta 10. 714 00:29:58,713 --> 00:30:00,089 TÍO JORGE ON PHONE: Great. 715 00:30:00,089 --> 00:30:03,551 And not to ruin the moment, but um, 716 00:30:03,551 --> 00:30:05,178 did you put your parents up? 717 00:30:08,389 --> 00:30:09,098 Not yet. 718 00:30:10,642 --> 00:30:11,893 Don't wait too long, mijita. 719 00:30:13,144 --> 00:30:15,146 I know. I won't. 720 00:30:15,146 --> 00:30:16,981 TÍO JORGE ON PHONE: Great. Now go give them hell. 721 00:30:18,608 --> 00:30:19,108 [phone beeps] 722 00:30:20,193 --> 00:30:22,403 [bag rustling] 723 00:30:22,403 --> 00:30:23,696 Romeo! 724 00:30:23,696 --> 00:30:27,242 [♪] 725 00:30:27,242 --> 00:30:29,285 Christina. Christina. 726 00:30:29,285 --> 00:30:31,162 - Christina! - No! Stay back! 727 00:30:31,704 --> 00:30:32,872 [groans] 728 00:30:32,872 --> 00:30:35,833 Oh, my God, Ms. Alvarez, I am so sorry! 729 00:30:35,833 --> 00:30:37,418 Holy shit! 730 00:30:37,418 --> 00:30:38,628 Where'd you learn to do that? 731 00:30:38,628 --> 00:30:40,713 Jiu-jitsu. My muscle memory just took over! 732 00:30:40,713 --> 00:30:42,757 Holy shit, I just assaulted a member. 733 00:30:42,757 --> 00:30:44,634 And not at all in the way I pictured it would happen. 734 00:30:44,634 --> 00:30:46,427 - [exhales] - Are you okay? 735 00:30:46,427 --> 00:30:47,637 Yeah, yeah, I'm fine. 736 00:30:47,637 --> 00:30:50,974 I was just wondering if you were free this afternoon. 737 00:30:52,600 --> 00:30:55,103 [scoffs] Uh, actually, yeah, I am. 738 00:30:55,103 --> 00:30:57,814 - Today's your lucky day. - [chuckles] 739 00:30:57,814 --> 00:30:58,690 I hope no one saw that. 740 00:30:58,690 --> 00:30:59,983 - Come on. - Yeah. 741 00:31:00,817 --> 00:31:03,778 The best consignment store in town. 742 00:31:03,778 --> 00:31:05,029 All the richest bitches come here 743 00:31:05,029 --> 00:31:06,906 to drop off their last-season cast-offs. 744 00:31:06,906 --> 00:31:07,782 [curtain whooshes] 745 00:31:08,908 --> 00:31:10,159 Ooh! 746 00:31:10,159 --> 00:31:12,036 This one feels... 747 00:31:12,036 --> 00:31:13,538 Deeply problematic? 748 00:31:13,538 --> 00:31:16,165 - I was gonna say racist. - Yeah, yeah. 749 00:31:17,250 --> 00:31:19,627 - This one's a maybe. - Okay. 750 00:31:19,627 --> 00:31:20,878 For home use only. 751 00:31:20,878 --> 00:31:22,880 Hey, I don't slut shame. 752 00:31:22,880 --> 00:31:25,258 I have the same one in red. 753 00:31:25,258 --> 00:31:26,217 I feel beautiful. 754 00:31:26,217 --> 00:31:28,803 Uh, there's a wine stain on the back. 755 00:31:28,803 --> 00:31:30,430 Oh, God, I think that's blood! 756 00:31:30,430 --> 00:31:33,308 Oh, my God, ew! Ew! Ew, ew, ew, ew, ew, ew! 757 00:31:33,308 --> 00:31:35,310 - [curtain whooshes] - [gasps] Classic. 758 00:31:35,310 --> 00:31:38,313 - I feel like a Bond girl. - You look like a Bond girl. 759 00:31:38,313 --> 00:31:39,564 This is it. 760 00:31:39,564 --> 00:31:41,065 - Pish. - Mmhmm. 761 00:31:41,065 --> 00:31:42,150 [curtain whooshes] 762 00:31:42,150 --> 00:31:44,319 Okay, if you don't buy that, I will kill you. 763 00:31:44,319 --> 00:31:46,029 And then I'll buy it, and I'll wear it to the trial. 764 00:31:46,821 --> 00:31:48,323 [laughs] 765 00:31:49,991 --> 00:31:51,492 You look beautiful. 766 00:31:51,492 --> 00:31:52,452 How do you feel? 767 00:31:53,453 --> 00:31:55,955 Different, but good different. 768 00:31:56,914 --> 00:31:58,499 [sighs] 769 00:31:58,499 --> 00:32:00,126 Thank you for bringing me here. 770 00:32:00,126 --> 00:32:01,586 Any time. 771 00:32:01,586 --> 00:32:03,463 But we probably should get going. 772 00:32:03,463 --> 00:32:04,964 Some of us actually have to work. 773 00:32:04,964 --> 00:32:06,299 Yeah, let's go. 774 00:32:10,011 --> 00:32:11,929 ♪ I wanna see you bring the heat ♪ 775 00:32:11,929 --> 00:32:13,056 ♪ The heat ♪ 776 00:32:13,056 --> 00:32:15,183 ♪ I wanna see you bring the flavor ♪ 777 00:32:15,183 --> 00:32:16,267 ♪ The flavor ♪ 778 00:32:16,267 --> 00:32:18,311 ♪ Come on, let's move it to the beat ♪ 779 00:32:18,311 --> 00:32:19,437 ♪ The beat ♪ 780 00:32:19,437 --> 00:32:21,564 ♪ We gonna do it now and later ♪ 781 00:32:21,564 --> 00:32:23,650 ♪ And later ♪ 782 00:32:23,650 --> 00:32:25,443 - ♪ Like that, huh, you got it ♪ - ♪ You got it ♪ 783 00:32:25,443 --> 00:32:26,861 ♪ Yeah, let's move that body ♪ 784 00:32:26,861 --> 00:32:28,363 ♪ We just swingin' to the music ♪ 785 00:32:28,363 --> 00:32:30,031 Hey, ladies! Let's lunch soon. 786 00:32:30,031 --> 00:32:31,699 - ♪ Bring the heat ♪ - ♪ The heat ♪ 787 00:32:33,368 --> 00:32:37,121 - Wow! Uh, you clean up nice. - Thanks. 788 00:32:37,121 --> 00:32:38,456 I had a little help from a friend. 789 00:32:38,456 --> 00:32:39,999 I thought you didn't have friends. 790 00:32:39,999 --> 00:32:41,709 It's called "personal growth." 791 00:32:41,709 --> 00:32:43,628 Ah! I'll have to try that sometime. 792 00:32:43,628 --> 00:32:47,006 - I had a lot of fun yesterday. - Me, too. 793 00:32:47,006 --> 00:32:49,342 Do you think you-- 794 00:32:49,342 --> 00:32:51,219 [indistinct speech] 795 00:32:51,219 --> 00:32:52,637 Okay, I'll be right there. 796 00:32:53,680 --> 00:32:57,517 I should probably go, but I'll see you soon, Alvarez. 797 00:32:57,517 --> 00:32:58,726 [birds chirping in distance] 798 00:32:58,726 --> 00:33:01,229 [indistinct chatter in background] 799 00:33:02,271 --> 00:33:04,440 Good lady, a tequila on the rocks. 800 00:33:04,440 --> 00:33:06,109 - Make it double. - Oh! 801 00:33:06,109 --> 00:33:08,528 I guess I'm a proper lady of society now. 802 00:33:08,528 --> 00:33:10,863 Well, you certainly look the part, 803 00:33:10,863 --> 00:33:11,864 but now you've gotta act it. 804 00:33:11,864 --> 00:33:13,866 Well, you've spent a lot of time around these bougie a-holes. 805 00:33:13,866 --> 00:33:14,867 What should I do next? 806 00:33:14,867 --> 00:33:17,328 Give up my voting rights or start preparing a dowry? 807 00:33:17,328 --> 00:33:17,995 Wow! 808 00:33:17,995 --> 00:33:20,415 Uh, first, I'd start by getting that chip off your shoulder. 809 00:33:20,415 --> 00:33:21,666 - [bottle tinkles] - Ouch. 810 00:33:21,666 --> 00:33:24,544 Ariana, you are spending time at an amazing club 811 00:33:24,544 --> 00:33:25,753 on your tío's dime. 812 00:33:25,753 --> 00:33:27,755 A million people would kill to be here. 813 00:33:27,755 --> 00:33:30,133 - Check your privilege, missy. - You're right. 814 00:33:30,133 --> 00:33:32,510 Consider the chip gone. Any other pointers? 815 00:33:32,510 --> 00:33:34,178 Ooh, you're gonna hate this next one. 816 00:33:34,178 --> 00:33:35,430 I don't wanna date old dudes. 817 00:33:35,430 --> 00:33:37,890 It's worse. You have to golf. 818 00:33:37,890 --> 00:33:39,225 I'd rather date an old dude! 819 00:33:39,225 --> 00:33:41,269 I know, but it's a golf club. You gotta golf. 820 00:33:41,269 --> 00:33:42,770 From what I've seen, it's a drinking club 821 00:33:42,770 --> 00:33:43,980 with a golf course. 822 00:33:43,980 --> 00:33:46,482 Listen, it's an amazing way to earn the ladies' respect 823 00:33:46,482 --> 00:33:48,317 and it shows the men that you're not just here shopping 824 00:33:48,317 --> 00:33:49,402 for a husband. 825 00:33:49,402 --> 00:33:50,737 I'll consider it. 826 00:33:50,737 --> 00:33:53,322 But I want the record to show I'm not happy. 827 00:33:53,322 --> 00:33:54,657 - Noted. - [chuckles] 828 00:33:54,657 --> 00:33:58,369 And last but not least, I'd enjoy this place 829 00:33:58,369 --> 00:33:59,495 while it's still here. 830 00:33:59,495 --> 00:34:01,038 Still here? Where's it going? 831 00:34:02,457 --> 00:34:05,084 - Money problems. - I have money problems. 832 00:34:05,084 --> 00:34:06,961 Trust me, this place is doing just fine. 833 00:34:06,961 --> 00:34:08,796 No, girl, membership is down. 834 00:34:08,796 --> 00:34:09,839 The older members are dying off 835 00:34:09,839 --> 00:34:11,799 and they're certainly not attracting any younger ones. 836 00:34:11,799 --> 00:34:12,842 Well, boo-hoo! 837 00:34:12,842 --> 00:34:15,887 The oldies can manifest this place up in heaven. 838 00:34:15,887 --> 00:34:18,389 - I sense a chip. - Sorry, old habits. 839 00:34:18,389 --> 00:34:20,266 Ariana, it's not just the members. 840 00:34:20,266 --> 00:34:21,559 Look around this place. 841 00:34:21,559 --> 00:34:24,353 There's over 100 employees that depend on Gilmore. 842 00:34:24,353 --> 00:34:26,272 If something doesn't change, this could be the last year 843 00:34:26,272 --> 00:34:27,982 for all of us. 844 00:34:27,982 --> 00:34:29,317 Well, I can think of a million ways 845 00:34:29,317 --> 00:34:30,318 to make this place more fun. 846 00:34:30,318 --> 00:34:32,153 [bell ringing in background] 847 00:34:32,153 --> 00:34:33,863 - Oh, no. - I'm here for back up. 848 00:34:33,863 --> 00:34:34,864 [sighs] 849 00:34:34,864 --> 00:34:36,741 - What's going on? - Hole in one! 850 00:34:36,741 --> 00:34:38,242 - But that's a good thing. - Mm-mm. 851 00:34:38,242 --> 00:34:39,368 Not for us. 852 00:34:39,368 --> 00:34:40,995 The entire club gets a free drink. 853 00:34:40,995 --> 00:34:42,538 - Which leads to more drinks. - Mm-hmm. 854 00:34:42,538 --> 00:34:43,873 - Here they come. - Shit. 855 00:34:46,042 --> 00:34:47,293 [golf car whirs] 856 00:34:47,293 --> 00:34:48,294 [tire screeches] 857 00:34:48,294 --> 00:34:50,254 [pours drinks] 858 00:34:50,254 --> 00:34:51,672 [indistinct chatter] 859 00:34:51,672 --> 00:34:56,844 [♪] 860 00:34:58,721 --> 00:35:00,348 STELLA: My martini, if you please! 861 00:35:00,348 --> 00:35:02,683 There she is! Woman of the hour! 862 00:35:02,683 --> 00:35:05,353 Sank that sucker from 150 yards out. 863 00:35:05,353 --> 00:35:06,771 I heard it was a lucky shot. 864 00:35:06,771 --> 00:35:09,273 Lucky my ass, you cheap son of a bitch! 865 00:35:09,273 --> 00:35:11,192 Drink the only free thing you'll ever get from me. 866 00:35:11,192 --> 00:35:11,984 Hmm. 867 00:35:11,984 --> 00:35:14,070 I heard it was windy that probably did it. 868 00:35:14,070 --> 00:35:15,863 Three divorces, Bill. Wonder why. 869 00:35:15,863 --> 00:35:18,991 Hey, Christina, a beer before my wife gets here. 870 00:35:20,117 --> 00:35:21,035 Thank you. 871 00:35:21,035 --> 00:35:24,413 She's really got a tight grip on your balls, huh, son? 872 00:35:24,413 --> 00:35:28,417 Yeah, I mean more or less, but mostly more. 873 00:35:28,417 --> 00:35:29,377 Tough place. 874 00:35:30,294 --> 00:35:32,255 Yes, I bet. God, I love beer! 875 00:35:32,255 --> 00:35:33,297 - SKYLER: Kyle! - Hey. 876 00:35:34,465 --> 00:35:35,883 What are you doing? 877 00:35:35,883 --> 00:35:38,177 Just uh, havin' a beer, a little celebration. 878 00:35:38,177 --> 00:35:38,845 Mmhmm. 879 00:35:38,845 --> 00:35:41,055 It's time to let your balls drop. 880 00:35:41,055 --> 00:35:42,890 Bill, you would be so much more attractive 881 00:35:42,890 --> 00:35:44,809 if you talked just a little less. 882 00:35:44,809 --> 00:35:47,478 That's funny! That's what Kyle says about you! 883 00:35:47,478 --> 00:35:48,437 [laughs] 884 00:35:48,437 --> 00:35:51,065 - Honey, can I talk to you? - Yup. Yup. 885 00:35:52,024 --> 00:35:52,733 Well played. 886 00:35:52,733 --> 00:35:56,320 Well, gentlemen, it is time for us to journey on. 887 00:35:56,320 --> 00:35:57,488 Where's everyone going? 888 00:35:57,488 --> 00:35:59,448 Oh, we're going to the men's lounge! 889 00:35:59,448 --> 00:36:02,451 There' just too much estrogen out here. 890 00:36:02,451 --> 00:36:03,744 It's my kryptonite. 891 00:36:03,744 --> 00:36:06,414 Why not just stay here and have another drink on-- 892 00:36:06,414 --> 00:36:07,748 On Mr. Alvarez? 893 00:36:07,748 --> 00:36:10,626 Oh, we're goin' in there where there's um, books. 894 00:36:10,626 --> 00:36:13,170 - Oh, you read? - Yeah. Do you read? 895 00:36:13,170 --> 00:36:14,463 Romance novels? 896 00:36:14,463 --> 00:36:16,340 - Good for you. - Um... 897 00:36:16,340 --> 00:36:17,133 Another time. 898 00:36:18,092 --> 00:36:20,428 STELLA: Honey, you want him to go. 899 00:36:20,428 --> 00:36:22,597 Watching him drink with his penis, 900 00:36:22,597 --> 00:36:24,557 it's not for everybody. 901 00:36:24,557 --> 00:36:25,933 Romance novels? 902 00:36:25,933 --> 00:36:28,895 Oh, honey, it's See Spot Run. 903 00:36:28,895 --> 00:36:30,897 The Adventures of Dick and Jane. 904 00:36:30,897 --> 00:36:32,440 - Dick likes his dick. - [chuckles] 905 00:36:32,440 --> 00:36:34,483 - Bill likes his dick. - [chuckles] 906 00:36:34,483 --> 00:36:37,570 Maybe I could just have one with the boys. 907 00:36:37,570 --> 00:36:39,447 Honey, I made us reservations at Fork. 908 00:36:39,447 --> 00:36:40,531 She is a top chef. 909 00:36:40,531 --> 00:36:42,283 - It took me months to get us in. - Yeah, I know. 910 00:36:42,283 --> 00:36:44,535 And I'll-- I'll still make it to dinner. 911 00:36:45,745 --> 00:36:46,913 Okay. 912 00:36:46,913 --> 00:36:48,581 But you know, I hate when you hang out with Bill. 913 00:36:48,581 --> 00:36:49,957 He's a creep and he always looks at my-- 914 00:36:49,957 --> 00:36:52,251 I-- I-- I know, I know. 915 00:36:52,251 --> 00:36:55,212 Hey, I promise, I'll be good. 916 00:36:55,212 --> 00:36:56,672 Hmm? 917 00:36:56,672 --> 00:36:57,965 - You better. - I would. 918 00:36:57,965 --> 00:36:59,133 Or I'll know. 919 00:36:59,133 --> 00:37:00,968 I know you will. Love you. 920 00:37:00,968 --> 00:37:01,844 Love you. 921 00:37:02,511 --> 00:37:04,096 - [club members laughing] - CLUB MEMBER: [indistinct] 922 00:37:06,307 --> 00:37:08,392 Hey, hey! Who's bangin' the new chick? 923 00:37:08,392 --> 00:37:09,727 [laughing] 924 00:37:10,895 --> 00:37:12,480 Well, I don't know if you're talking about reality 925 00:37:12,480 --> 00:37:13,689 or what's happened in my mind, 926 00:37:13,689 --> 00:37:15,900 because in my mind, we're having our third child. 927 00:37:15,900 --> 00:37:17,485 [laughing] 928 00:37:17,485 --> 00:37:19,320 I'm gonna ride that thing like a choo-choo train. 929 00:37:19,320 --> 00:37:21,239 [mimicking train whistling] 930 00:37:21,239 --> 00:37:23,407 [laughing] 931 00:37:23,407 --> 00:37:26,452 Hey, don't tell my wife. [laughs] 932 00:37:26,452 --> 00:37:28,996 Sometimes it sucks to have a vagina. 933 00:37:28,996 --> 00:37:32,083 What a stupid, archaic, sexist rule! 934 00:37:32,083 --> 00:37:34,210 I mean no wonder you guys aren't getting any new members. 935 00:37:34,210 --> 00:37:36,921 You are correct, but it is a tradition. 936 00:37:36,921 --> 00:37:39,257 Fuck tradition. It was your hole in one! 937 00:37:39,257 --> 00:37:41,342 You should be in there celebrating! 938 00:37:41,342 --> 00:37:43,386 Oh, sweetheart, I'm too tired for that fight. 939 00:37:44,595 --> 00:37:46,389 Then I'll fight it for you. 940 00:37:46,389 --> 00:37:47,974 I'm goin' in. 941 00:37:47,974 --> 00:37:50,559 Fine, well, as the ranking board member, 942 00:37:50,559 --> 00:37:51,644 I will tell you that the tradition 943 00:37:51,644 --> 00:37:53,521 is 125 years old. 944 00:37:53,521 --> 00:37:55,272 Other than that, I know nothing. 945 00:37:56,190 --> 00:37:57,900 Christina, hit me up! 946 00:37:59,277 --> 00:38:00,111 Hang on! 947 00:38:02,613 --> 00:38:05,116 - You'll also need these. - Thank you. 948 00:38:05,116 --> 00:38:05,992 Good luck. 949 00:38:07,868 --> 00:38:09,203 [chuckles] 950 00:38:09,203 --> 00:38:10,454 She's so plucky. 951 00:38:10,454 --> 00:38:13,040 You don't come here for the huntin', do you, boy? 952 00:38:13,040 --> 00:38:16,669 [laughing] 953 00:38:16,669 --> 00:38:18,087 - Fuck your tradition. - Oh! 954 00:38:18,087 --> 00:38:20,256 I'm here and I've got tequila. 955 00:38:22,633 --> 00:38:23,342 - Tequila! - Tequila! 956 00:38:23,342 --> 00:38:24,969 [cheering] 957 00:38:26,721 --> 00:38:28,306 - Night, boys. - [clinking glasses] 958 00:38:28,306 --> 00:38:29,432 - Bottoms up. - [clink glasses] 959 00:38:33,310 --> 00:38:34,103 Ono más. 960 00:38:35,146 --> 00:38:36,731 You said she wouldn't last a week. 961 00:38:37,773 --> 00:38:38,941 We may have to step things up, 962 00:38:38,941 --> 00:38:41,235 but we'll find a way to get her out. 963 00:38:41,235 --> 00:38:42,820 Do you think she really wants to have lunch with us 964 00:38:42,820 --> 00:38:44,739 or was she just being nice? 965 00:38:44,739 --> 00:38:46,782 You know, she did seem pretty cozy 966 00:38:46,782 --> 00:38:48,743 chatting it up with Jason earlier. 967 00:38:48,743 --> 00:38:49,285 I wonder-- 968 00:38:49,285 --> 00:38:51,620 This feels a little mean, girls. 969 00:38:51,620 --> 00:38:53,956 Can't we just give her a chance? 970 00:38:53,956 --> 00:38:56,167 - We could invite her to Fork. - No! No. 971 00:38:56,167 --> 00:38:58,669 Ladies, no, just trust me. 972 00:38:58,669 --> 00:39:01,297 This club will never accept someone like Ariana. 973 00:39:01,297 --> 00:39:05,426 CLUB MEMBERS: - Ariana! Ariana! Ariana! - Ariana! Ariana! Ariana! 974 00:39:05,426 --> 00:39:07,720 Ariana! Ariana! 975 00:39:07,720 --> 00:39:08,387 Sure about that? 976 00:39:08,387 --> 00:39:11,182 CLUB MEMBERS: Ariana! Ariana! Ariana! 977 00:39:11,182 --> 00:39:12,224 [slurps] 978 00:39:13,017 --> 00:39:15,311 Hey, let me just squeeze in there quick. 979 00:39:15,311 --> 00:39:17,271 Hey, thanks for bringin' the tequila. 980 00:39:17,271 --> 00:39:18,147 This is fun. 981 00:39:18,147 --> 00:39:19,315 - Stop. - Oh, ticklish? 982 00:39:19,315 --> 00:39:20,357 - Stop. - Oh... 983 00:39:20,357 --> 00:39:21,734 What? Oh, Kyle! 984 00:39:23,277 --> 00:39:25,613 Your wife is in the men's lounge. 985 00:39:25,613 --> 00:39:29,283 You know the rules. Next round is on you, jackass. 986 00:39:29,283 --> 00:39:31,702 Kyle, we don't wanna miss our dinner reservation. 987 00:39:31,702 --> 00:39:33,454 Let's go. Now. 988 00:39:33,454 --> 00:39:35,039 Yes, dear. 989 00:39:35,039 --> 00:39:38,375 Come on, Sky, we're just havin' some fun. 990 00:39:38,375 --> 00:39:39,460 Hey, for the record, 991 00:39:39,460 --> 00:39:41,837 your husband can really pound the tequila. 992 00:39:41,837 --> 00:39:44,840 For the record, that dress looked great on me last year. 993 00:39:44,840 --> 00:39:47,551 I bet you didn't notice my initials on the inseam. 994 00:39:47,551 --> 00:39:51,180 Okay, Skyler, men's lounge, you out. 995 00:39:51,180 --> 00:39:53,849 - But what about her? - You don't know my pronouns. 996 00:39:53,849 --> 00:39:57,561 [Bill laughing] 997 00:39:57,561 --> 00:40:01,649 - Ariana! Ariana! - Ariana! Ariana! 998 00:40:03,025 --> 00:40:04,693 - RICHARD: Ms. Alvarez! - CLUB MEMBERS: Ariana! Ariana! 999 00:40:06,403 --> 00:40:07,696 May I speak with you, please? 1000 00:40:08,781 --> 00:40:09,615 Privately. 1001 00:40:12,910 --> 00:40:14,745 Ms. Alvarez, your behavior in the men's lounge 1002 00:40:14,745 --> 00:40:16,205 was totally unacceptable! 1003 00:40:16,205 --> 00:40:17,790 You know what's unacceptable? 1004 00:40:17,790 --> 00:40:20,000 Separating genders like it's the 1900! 1005 00:40:20,000 --> 00:40:22,753 - It's a tradition! - Well, it's regressive. 1006 00:40:22,753 --> 00:40:25,506 Even so, I've already received too many complaints about you. 1007 00:40:25,506 --> 00:40:27,299 I have no choice but to contact your uncle. 1008 00:40:27,299 --> 00:40:29,510 Whoa, whoa, whoa! Let's not do anything rash. 1009 00:40:30,427 --> 00:40:33,597 Mr. Peters, word on the street is the club isn't doing great. 1010 00:40:33,597 --> 00:40:36,100 - [scoffs] - So why don't we make a deal? 1011 00:40:36,100 --> 00:40:37,935 I'll help you get your membership numbers up 1012 00:40:37,935 --> 00:40:40,688 and you keep this whole incident on the DL. 1013 00:40:40,688 --> 00:40:42,314 Let's leave Tío Jorge out of it. 1014 00:40:42,314 --> 00:40:44,483 What happens in Gilmore, stays in Gilmore. 1015 00:40:44,483 --> 00:40:47,361 Excuse me. This club doesn't need your help. 1016 00:40:47,361 --> 00:40:50,156 We both know it does. Gilmore needs to change. 1017 00:40:50,156 --> 00:40:53,701 If not, lots of jobs go bye-bye, including yours. 1018 00:40:54,910 --> 00:40:56,078 [sighs] 1019 00:40:58,122 --> 00:41:02,918 Well... the annual new member drive is comin' up. 1020 00:41:03,294 --> 00:41:05,546 I could recommend you to the committee. 1021 00:41:05,546 --> 00:41:06,130 Great. 1022 00:41:06,130 --> 00:41:07,798 It's run by Mrs. Skyler Harrison. 1023 00:41:07,798 --> 00:41:10,050 Yeah, that's not gonna work. Let me guess. 1024 00:41:10,050 --> 00:41:12,261 Charity auctions, wine-tasting parties, 1025 00:41:12,261 --> 00:41:13,804 and black-tie events. 1026 00:41:13,804 --> 00:41:16,265 And the women's golf tournament at the end of the season. 1027 00:41:16,265 --> 00:41:18,559 Boring, boring, boring! 1028 00:41:18,559 --> 00:41:21,020 You want new members, you need new ideas. 1029 00:41:21,020 --> 00:41:23,314 We gotta think outside Skyler's box. 1030 00:41:24,940 --> 00:41:27,234 - I'm listening - Oh, now? Oh, okay. 1031 00:41:27,234 --> 00:41:30,029 Uh, well, just spitballing here. 1032 00:41:31,363 --> 00:41:34,158 I think you need to appeal to a younger demographic. 1033 00:41:34,158 --> 00:41:37,328 They don't want galas, they want yappy hours. 1034 00:41:37,328 --> 00:41:38,913 - Yappy hour? - Yes! 1035 00:41:38,913 --> 00:41:40,873 You know, like drinks and dogs! 1036 00:41:42,374 --> 00:41:44,168 You take care of Skyler and the committee, 1037 00:41:44,168 --> 00:41:45,544 I'll take care of the new members. 1038 00:41:45,544 --> 00:41:47,880 And Uncle George stays none the wiser. 1039 00:41:50,549 --> 00:41:52,760 You really think you can pull this off? 1040 00:41:52,760 --> 00:41:54,637 I think I can save this place. 1041 00:41:55,638 --> 00:41:56,847 Then you got yourself a deal. 1042 00:41:57,848 --> 00:41:59,975 [music playing in background] 1043 00:42:01,936 --> 00:42:03,604 The parking lot is packed. Where is everyone? 1044 00:42:03,604 --> 00:42:05,522 DAN ON SPEAKER: Welcome Gilmore members and guests! 1045 00:42:05,522 --> 00:42:08,317 Let's get ready to play The Price is Right! 1046 00:42:08,317 --> 00:42:09,235 I love that show! 1047 00:42:09,235 --> 00:42:10,277 [crowd applauding and cheering in background] 1048 00:42:10,277 --> 00:42:12,529 My grandma won a trip to the Grand Canyon. 1049 00:42:12,529 --> 00:42:13,656 She didn't take me though. 1050 00:42:14,740 --> 00:42:19,787 [♪] 1051 00:42:22,122 --> 00:42:23,499 Skyler! 1052 00:42:23,499 --> 00:42:25,084 Oh, I'm sorry, 1053 00:42:25,084 --> 00:42:26,835 I don't see your name on the list. 1054 00:42:26,835 --> 00:42:28,796 But you're more than welcome to wait in line. 1055 00:42:28,796 --> 00:42:30,673 What the hell is going on? 1056 00:42:30,673 --> 00:42:33,550 It's new member week. And we all have to do our part. 1057 00:42:33,550 --> 00:42:35,803 DAN ON SPEAKER: Give a round of applause to Kyle Harrison 1058 00:42:35,803 --> 00:42:37,805 and his brand-new peloton! 1059 00:42:37,805 --> 00:42:38,806 I'm gonna get Mr. Peters. 1060 00:42:38,806 --> 00:42:41,058 Oh, don't bother. I'll go in and grab him for you. 1061 00:42:41,058 --> 00:42:42,518 In the meantime, feel free to check out all 1062 00:42:42,518 --> 00:42:43,811 these activities I have planned. 1063 00:42:43,811 --> 00:42:46,647 S'mores bar and stargazing? 1064 00:42:46,647 --> 00:42:47,648 - How romantic! - Hmm. 1065 00:42:47,648 --> 00:42:49,149 Harry would love that! 1066 00:42:49,149 --> 00:42:50,609 Oh, my God! A yappy hour! 1067 00:42:50,609 --> 00:42:52,486 ARIANA: Spots are filling up quick so... 1068 00:42:52,486 --> 00:42:55,447 And don't forget to follow the hashtag Gilmore 2.0 1069 00:42:55,447 --> 00:42:56,991 for the most up-to-date news. 1070 00:42:56,991 --> 00:42:58,742 DAN ON SPEAKER: And please welcome to stage, 1071 00:42:58,742 --> 00:43:02,371 our wonderful hostess Ariana Alvarez! 1072 00:43:02,371 --> 00:43:03,706 [crowd cheering in background] 1073 00:43:03,706 --> 00:43:05,249 Gotta go, duty calls. 1074 00:43:08,794 --> 00:43:09,670 ARIANA ON SPEAKER: Ladies, come through 1075 00:43:09,670 --> 00:43:11,463 for tomorrow's self-defense class. 1076 00:43:11,463 --> 00:43:14,174 Gilmore is a no-pussy-grabbing zone! 1077 00:43:15,134 --> 00:43:16,677 This means war. 1078 00:43:20,472 --> 00:43:23,309 25 new pledges. A club record. 1079 00:43:23,309 --> 00:43:25,436 What do you say you take me out to celebrate? 1080 00:43:25,436 --> 00:43:27,855 I'd say meet me after my shift. 1081 00:43:27,855 --> 00:43:29,356 Hmm. 1082 00:43:29,356 --> 00:43:30,649 I'll text you! 1083 00:43:33,569 --> 00:43:35,195 [indistinct chatter] 1084 00:43:35,195 --> 00:43:38,032 Yes, maybe, yeah. 1085 00:43:38,032 --> 00:43:41,076 Hey, um, we'll start with a flight of ales 1086 00:43:41,076 --> 00:43:43,579 and a couple of pretzels, please. 1087 00:43:43,579 --> 00:43:45,914 Flight? I want one of those. 1088 00:43:48,834 --> 00:43:50,586 Are you sure you can handle all that? 1089 00:43:50,586 --> 00:43:52,046 You scared? 1090 00:43:53,297 --> 00:43:55,049 We'll take two of those, please. 1091 00:43:55,049 --> 00:43:56,467 A good choice. 1092 00:43:58,093 --> 00:44:00,262 So, this place is cute. 1093 00:44:00,262 --> 00:44:01,305 Yeah, I love it. 1094 00:44:01,305 --> 00:44:03,766 The food's good and the beer's cheap. 1095 00:44:03,766 --> 00:44:05,601 And there's no chance someone from the club 1096 00:44:05,601 --> 00:44:07,269 will see us together, right? 1097 00:44:07,269 --> 00:44:08,896 I see your angle. 1098 00:44:08,896 --> 00:44:10,939 Trust me, it's for the best. 1099 00:44:10,939 --> 00:44:12,399 It's a stupid rule. 1100 00:44:12,399 --> 00:44:14,860 People should be allowed to fall for each other. 1101 00:44:14,860 --> 00:44:16,570 No one should lose their job over it. 1102 00:44:18,030 --> 00:44:19,239 Is that what's happening? 1103 00:44:19,239 --> 00:44:21,617 We're falling for each other? 1104 00:44:21,617 --> 00:44:23,077 I don't know. You tell me. 1105 00:44:23,077 --> 00:44:24,995 ♪ Yeah, yeah, girl you know--♪ 1106 00:44:26,705 --> 00:44:28,999 Let's play a game, truth or drink. 1107 00:44:28,999 --> 00:44:32,169 Well, I already plan on drinking, but okay. 1108 00:44:32,169 --> 00:44:33,170 Gentleman, first. 1109 00:44:35,005 --> 00:44:36,090 When we met, 1110 00:44:36,090 --> 00:44:38,050 what was your first thought about me? 1111 00:44:38,050 --> 00:44:41,178 That you were fucking hot. You? 1112 00:44:41,178 --> 00:44:42,888 - ♪ I'll try, I had to say ♪ - Hmm. 1113 00:44:42,888 --> 00:44:44,556 - ♪ The way that I'm feeling ♪ - Drink? 1114 00:44:44,556 --> 00:44:45,974 Wow, you can't answer that? 1115 00:44:45,974 --> 00:44:46,975 ♪ That kinda feelin' ♪ 1116 00:44:46,975 --> 00:44:50,354 It was the second grade and Jimmy just yelled, 1117 00:44:50,354 --> 00:44:52,147 -"He's goin' in his pants!" - [gasps] 1118 00:44:52,147 --> 00:44:55,943 And for the next three years, that was my cross to bear. 1119 00:44:55,943 --> 00:44:57,319 Did you ever poop your pants? 1120 00:44:58,404 --> 00:45:00,823 Drink. Oh, no! 1121 00:45:00,823 --> 00:45:03,909 Definitely Zac Efron cover of Rolling Stone. 1122 00:45:03,909 --> 00:45:06,662 Ah! That was your sexual awakening? 1123 00:45:06,662 --> 00:45:09,915 Yeah, and it was glorious. You? 1124 00:45:09,915 --> 00:45:10,833 Drink! 1125 00:45:10,833 --> 00:45:12,000 - I am. - [chuckles] 1126 00:45:12,000 --> 00:45:14,336 ♪ Put your money on me ♪ 1127 00:45:14,336 --> 00:45:15,963 ♪ Yeah ♪ 1128 00:45:15,963 --> 00:45:18,340 ♪ I can feel that you want it, put somethin' on it ♪ 1129 00:45:18,340 --> 00:45:20,759 ♪ Put your money on me ♪ 1130 00:45:20,759 --> 00:45:22,386 ♪ Yeah ♪ 1131 00:45:22,386 --> 00:45:23,178 ♪ 'Cause I feel magic tonight ♪ 1132 00:45:23,178 --> 00:45:25,764 If a genie suddenly appeared and gave you one wish, 1133 00:45:25,764 --> 00:45:26,807 what would it be? 1134 00:45:26,807 --> 00:45:28,475 That's not how genie's work. I get three. 1135 00:45:28,475 --> 00:45:31,311 Mm, this is a post-pandemic recession genie. 1136 00:45:31,311 --> 00:45:32,438 You get one. 1137 00:45:32,438 --> 00:45:33,856 I'd ask for 100 more wishes. 1138 00:45:33,856 --> 00:45:36,150 - Ugh, boring! - Fine. 1139 00:45:36,150 --> 00:45:38,444 Uh, I guess a part of me still wonders 1140 00:45:38,444 --> 00:45:40,362 what if I hadn't quit Stanford? 1141 00:45:40,362 --> 00:45:42,072 Would I be pro? 1142 00:45:42,072 --> 00:45:45,242 So I'd wish I could go back and do it all over. 1143 00:45:45,242 --> 00:45:46,368 It's never too late. 1144 00:45:46,368 --> 00:45:48,829 Sometimes it is. What about you? 1145 00:45:48,829 --> 00:45:50,205 What's your wish? 1146 00:45:50,205 --> 00:45:53,959 Um, I wish... 1147 00:45:54,835 --> 00:45:56,753 - Drink, come on. - [chuckles] 1148 00:45:56,753 --> 00:45:59,214 ♪ Put your money on me ♪ 1149 00:45:59,214 --> 00:46:00,757 ♪ Yeah ♪ 1150 00:46:00,757 --> 00:46:03,177 ♪ 'Cause I feel magic tonight ♪ 1151 00:46:03,177 --> 00:46:05,596 ♪ Put your money on me ♪ 1152 00:46:05,596 --> 00:46:06,263 ♪ Yeah ♪ 1153 00:46:06,263 --> 00:46:07,848 - Fuck, Marry, Kill. - Uh-huh. 1154 00:46:07,848 --> 00:46:09,391 Skyler, Rebecca, and Jenny. 1155 00:46:09,391 --> 00:46:11,268 - Marry Rebecca, fuck Jenny. - Okay. 1156 00:46:11,268 --> 00:46:14,354 And gently, non-problematically, and non-violently kill Skyler. 1157 00:46:14,354 --> 00:46:16,732 - Same. Come on. - Bottoms up. 1158 00:46:16,732 --> 00:46:18,358 Ooh! 1159 00:46:18,358 --> 00:46:19,943 ♪ Yeah ♪ 1160 00:46:19,943 --> 00:46:21,320 ♪ I can feel that you want it, put somethin' on it ♪ 1161 00:46:21,320 --> 00:46:22,070 [grunts] 1162 00:46:22,070 --> 00:46:25,491 So, are we falling for each other? 1163 00:46:27,534 --> 00:46:29,411 I'm gonna guess, you're not. 1164 00:46:29,411 --> 00:46:32,706 ♪ Hey ♪ 1165 00:46:32,706 --> 00:46:35,292 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1166 00:46:36,084 --> 00:46:37,836 My sexual awakening was Ryan Reynolds. 1167 00:46:37,836 --> 00:46:39,755 I pooped my pants at a 4th grade sleepover. 1168 00:46:39,755 --> 00:46:41,632 I don't do well with dairy as I found out. 1169 00:46:41,632 --> 00:46:42,132 When we first met, 1170 00:46:42,132 --> 00:46:43,759 I honestly thought you were the ballsiest person 1171 00:46:43,759 --> 00:46:45,010 and you weren't even trying. 1172 00:46:45,010 --> 00:46:47,346 - I know what I'd wish for. - What? 1173 00:46:47,346 --> 00:46:49,014 From the genie, my wish. 1174 00:46:50,098 --> 00:46:52,184 I'd ask to have my parents back. 1175 00:46:52,184 --> 00:46:53,852 They died in a car accident, comin' to visit me 1176 00:46:53,852 --> 00:46:55,229 when I was in college. 1177 00:46:56,813 --> 00:46:59,107 - I'm so sorry. - Oh, it's okay. 1178 00:46:59,107 --> 00:47:01,193 I just needed to say it out loud. 1179 00:47:01,193 --> 00:47:02,277 [chuckles] 1180 00:47:04,196 --> 00:47:07,407 Ariana, I'm one 1,000% falling for you. 1181 00:47:09,618 --> 00:47:10,911 ♪ Uh, she said ♪ 1182 00:47:10,911 --> 00:47:13,705 ♪ Oh, yeah ♪ 1183 00:47:13,705 --> 00:47:16,124 ♪ She'll come look at what she wanted ♪ 1184 00:47:16,124 --> 00:47:18,377 ♪ I'll give you just one warnin' ♪ 1185 00:47:18,377 --> 00:47:20,003 ♪ You don't know what you started ♪ 1186 00:47:20,003 --> 00:47:21,755 ♪ Oh, yeah ♪ 1187 00:47:21,755 --> 00:47:24,675 - Are you sure you wanna do this? - Yeah, I'm sure. 1188 00:47:25,133 --> 00:47:27,511 - Are you sure? - I'm sure. 1189 00:47:27,511 --> 00:47:29,680 ♪ Girl, I know I just want you, ooh ♪ 1190 00:47:32,266 --> 00:47:34,601 One of us smells like mustard. 1191 00:47:34,601 --> 00:47:35,978 - What? - [chuckles] 1192 00:47:38,272 --> 00:47:41,733 Hot? Sweet? 1193 00:47:41,733 --> 00:47:44,278 ♪ Waste no more time, no more, no more ♪ 1194 00:47:45,153 --> 00:47:45,988 Spicy. 1195 00:47:45,988 --> 00:47:47,864 ♪ Uh ♪ 1196 00:47:48,657 --> 00:47:51,034 Hot. Very hot. 1197 00:47:53,620 --> 00:47:56,456 ♪ Oh, oh, yeah ♪ 1198 00:48:02,671 --> 00:48:04,673 [birds chirping in background] 1199 00:48:04,673 --> 00:48:06,008 - Hey. - Hey. 1200 00:48:07,843 --> 00:48:09,720 CHRISTINA: Hello, Ms. Alvarez. 1201 00:48:09,720 --> 00:48:11,096 [sighs] 1202 00:48:11,096 --> 00:48:12,556 You slept with Jason, didn't you? 1203 00:48:12,556 --> 00:48:15,267 I can't stop smiling. I feel like I'm in a rom-com. 1204 00:48:15,267 --> 00:48:17,269 Okay, I love this for you, like amazing, 1205 00:48:17,269 --> 00:48:19,396 but I would keep that on the DL. 1206 00:48:19,396 --> 00:48:21,023 If Skyler finds out about the two of you, 1207 00:48:21,023 --> 00:48:22,649 - she will be sure to ruin it. - [Ariana sighs] 1208 00:48:22,649 --> 00:48:23,984 Speak of the devil... 1209 00:48:23,984 --> 00:48:24,985 Good luck. 1210 00:48:25,694 --> 00:48:27,946 - Skyler, so glad you made it! - Oh, my goodness, 1211 00:48:27,946 --> 00:48:30,032 I wouldn't miss it for the world! 1212 00:48:30,032 --> 00:48:32,701 What's good for the club is good for everyone, right? 1213 00:48:32,701 --> 00:48:33,327 Right. 1214 00:48:33,327 --> 00:48:34,911 It's a great turn out, by the way. 1215 00:48:34,911 --> 00:48:35,621 Thanks, Rebecca. 1216 00:48:35,621 --> 00:48:37,998 Yes, can't wait to see how it goes. 1217 00:48:37,998 --> 00:48:39,499 Well, you shouldn't have to wait too much longer. 1218 00:48:39,499 --> 00:48:41,668 Our instructor will be here any second. 1219 00:48:41,668 --> 00:48:42,711 Wonderful. 1220 00:48:45,047 --> 00:48:46,840 Will she? 1221 00:48:46,840 --> 00:48:47,841 [chuckling] 1222 00:48:47,841 --> 00:48:49,635 [sighs] 1223 00:48:49,635 --> 00:48:55,307 [♪] 1224 00:49:00,937 --> 00:49:02,105 Aw, Ariana, 1225 00:49:02,105 --> 00:49:04,816 seems like your instructor is a no-show. 1226 00:49:04,816 --> 00:49:06,276 I'm so sorry it's a bust, 1227 00:49:06,276 --> 00:49:07,778 but this is why we have a committee. 1228 00:49:07,778 --> 00:49:10,614 Not everyone has the skillset to plan club events. 1229 00:49:15,202 --> 00:49:17,579 Oh, there she is! The woman of the hour! 1230 00:49:17,579 --> 00:49:18,914 Everyone, give a round of applause 1231 00:49:18,914 --> 00:49:20,457 for Christina. 1232 00:49:20,457 --> 00:49:22,459 [club members clapping] 1233 00:49:22,459 --> 00:49:24,711 - What are you doing? - I owe you. 1234 00:49:24,711 --> 00:49:26,505 You all know her as a fabulous bartender 1235 00:49:26,505 --> 00:49:26,963 and server, 1236 00:49:26,963 --> 00:49:29,341 but what you don't know is that she's highly trained 1237 00:49:29,341 --> 00:49:30,717 in the art of Jiu-jitsu. 1238 00:49:32,886 --> 00:49:34,304 [clears throat] 1239 00:49:34,304 --> 00:49:36,473 Uh, uh, yes. Hi. 1240 00:49:37,391 --> 00:49:40,811 Thanks you, Ariana, for that wonderful intro. 1241 00:49:40,811 --> 00:49:44,731 Um, and I'm so sorry that I'm so late. 1242 00:49:44,731 --> 00:49:49,111 But I'm really excited to empower you all today, 1243 00:49:49,111 --> 00:49:51,863 both physically and mentally. 1244 00:49:53,115 --> 00:49:54,783 Okay. Alright, everyone up. 1245 00:49:55,826 --> 00:49:57,160 I'm gonna need a volunteer. 1246 00:49:58,995 --> 00:50:01,164 Mrs. Harrison, come on up. 1247 00:50:03,250 --> 00:50:04,876 So, let's all pretend 1248 00:50:04,876 --> 00:50:07,546 that I am walking alone in a parking lot 1249 00:50:07,546 --> 00:50:10,006 and Mrs. Harrison is following me. 1250 00:50:10,006 --> 00:50:12,050 I don't know why I'm in the employee parking lot, 1251 00:50:12,050 --> 00:50:13,093 but okay. 1252 00:50:14,010 --> 00:50:15,387 Alright, I want you to come up behind me 1253 00:50:15,387 --> 00:50:16,555 and grab my shoulder. 1254 00:50:19,766 --> 00:50:21,393 - [groans] - Touch me again 1255 00:50:21,393 --> 00:50:23,478 and I will put you in a shallow grave! 1256 00:50:23,478 --> 00:50:25,605 - [grunts] - [cheering] 1257 00:50:25,605 --> 00:50:26,898 Okay. 1258 00:50:26,898 --> 00:50:28,316 So, that's how it's done, ladies. 1259 00:50:28,316 --> 00:50:32,779 First, you attack physically, and then psychologically. 1260 00:50:32,779 --> 00:50:33,613 Alright? 1261 00:50:33,613 --> 00:50:34,823 Eve, great! 1262 00:50:34,823 --> 00:50:36,533 Uh, Eve's gonna assist me. 1263 00:50:36,533 --> 00:50:38,702 - Alright, who's next? - Me! 1264 00:50:40,287 --> 00:50:41,496 Nice. With one move. 1265 00:50:42,539 --> 00:50:43,623 I was parallel parking 1266 00:50:43,623 --> 00:50:45,625 before you were in your father's nutsac, 1267 00:50:45,625 --> 00:50:47,335 - so back off! - STELLA: You heard me! 1268 00:50:47,335 --> 00:50:48,670 CHRISTINA: I heard you, I heard you! 1269 00:50:48,670 --> 00:50:50,046 Let's go! 1270 00:50:50,046 --> 00:50:51,381 Uh-huh. 1271 00:50:51,381 --> 00:50:54,134 My belly's not a petting zoo, so hands off! 1272 00:50:54,134 --> 00:50:56,386 And my name's Rebecca, not Becky! 1273 00:50:56,386 --> 00:50:57,012 Yes! 1274 00:50:57,012 --> 00:50:57,888 [club members cheering and clapping] 1275 00:50:57,888 --> 00:50:59,014 Yeah, Rebecca! 1276 00:51:00,140 --> 00:51:01,349 [groans] 1277 00:51:01,349 --> 00:51:04,686 I will shove my dick so far up your asshole 1278 00:51:04,686 --> 00:51:07,689 that it will split in two out of your nostrils, 1279 00:51:07,689 --> 00:51:11,067 you mansplainin' waste of space! 1280 00:51:16,406 --> 00:51:17,616 Cheerleading was hard. 1281 00:51:19,910 --> 00:51:20,786 [grunts] 1282 00:51:20,786 --> 00:51:22,412 Okay. Okay. 1283 00:51:22,412 --> 00:51:23,205 [clapping] 1284 00:51:23,205 --> 00:51:24,122 Okay. Yeah, yeah. 1285 00:51:25,749 --> 00:51:27,417 [birds chirping in background] 1286 00:51:30,003 --> 00:51:31,379 That was fun. 1287 00:51:31,379 --> 00:51:33,757 - Thanks for organizing. - Hey, thanks for coming. 1288 00:51:33,757 --> 00:51:36,259 Oh, and see you guys Friday. 1289 00:51:37,594 --> 00:51:39,554 - Thanks. - Thank you. 1290 00:51:42,057 --> 00:51:43,892 - I like your hair. - Thanks. 1291 00:51:48,438 --> 00:51:50,440 You must really be enjoying this. 1292 00:51:50,440 --> 00:51:51,316 I am. 1293 00:51:51,316 --> 00:51:54,110 Especially since you tried to sabotage my event. 1294 00:51:54,110 --> 00:51:55,904 What'd you do? Call the instructor and cancel? 1295 00:51:55,904 --> 00:51:57,823 Oh, don't be ridiculous. 1296 00:51:57,823 --> 00:51:58,907 Gilmore's a family. 1297 00:51:58,907 --> 00:52:01,076 When one of us succeeds, we all succeed. 1298 00:52:01,076 --> 00:52:03,286 Oh, in the spirit of family, 1299 00:52:03,286 --> 00:52:05,288 I'd love to see you at Friday's mini golf. 1300 00:52:05,288 --> 00:52:07,833 It's sold out, but I could make an exception 1301 00:52:07,833 --> 00:52:09,835 - for the club's reigning champ. - [chuckles] 1302 00:52:11,753 --> 00:52:15,006 Just remember this, Ariana, I win. 1303 00:52:15,006 --> 00:52:16,383 I always win. 1304 00:52:18,802 --> 00:52:20,011 [sighs] 1305 00:52:24,975 --> 00:52:26,601 I hope more people are coming. 1306 00:52:29,354 --> 00:52:32,607 I mean, I'm sure more people are coming. 1307 00:52:32,607 --> 00:52:34,317 Wait, I thought you said it was sold out. 1308 00:52:34,317 --> 00:52:36,736 Uh-uh, that's Ariana's event. 1309 00:52:38,071 --> 00:52:39,573 I've been thinking I know people 1310 00:52:39,573 --> 00:52:41,408 who can make people like her disappear. 1311 00:52:42,409 --> 00:52:43,493 You know Criss Angel? 1312 00:52:45,412 --> 00:52:46,079 [sighs] 1313 00:52:46,079 --> 00:52:47,622 - [phone beeps] - [gasps] 1314 00:52:47,622 --> 00:52:48,707 ARIANA ON VIDEO: Hey, Gilmore fam, 1315 00:52:48,707 --> 00:52:50,667 the party is just getting started. 1316 00:52:50,667 --> 00:52:53,211 The music's loud and the slushies are strong. 1317 00:52:53,211 --> 00:52:55,005 So even if you hate golf as much as I do, 1318 00:52:55,005 --> 00:52:56,089 you'll still have fun! 1319 00:52:57,173 --> 00:52:58,675 [indistinct lyrics] 1320 00:53:00,510 --> 00:53:02,345 Oh, my God, I love this song. 1321 00:53:02,345 --> 00:53:04,639 Oh, damn, me, too. 1322 00:53:06,099 --> 00:53:08,602 But not as much as a harpist, obviously. 1323 00:53:11,813 --> 00:53:13,231 [indistinct conversation] 1324 00:53:13,231 --> 00:53:14,524 SKYLER: What are you two talking about? 1325 00:53:16,151 --> 00:53:19,195 Just how I'm feeling so nauseous. 1326 00:53:19,195 --> 00:53:21,615 Morning sickness isn't just for the morning! 1327 00:53:21,615 --> 00:53:24,326 - Who knew? - Totally! 1328 00:53:24,326 --> 00:53:26,036 And I'm also feeling sick. 1329 00:53:26,786 --> 00:53:28,330 I think it might be sympathy pains. 1330 00:53:30,040 --> 00:53:31,875 Lovely party, Skyler. 1331 00:53:31,875 --> 00:53:33,376 We'll see you tomorrow. 1332 00:53:33,376 --> 00:53:34,336 Wait, Becky-- 1333 00:53:34,336 --> 00:53:36,922 Rebecca, what am I supposed to do? 1334 00:53:36,922 --> 00:53:38,214 Host this all by myself? 1335 00:53:40,550 --> 00:53:41,176 [sighs] 1336 00:53:42,177 --> 00:53:43,261 I think you'll manage. 1337 00:53:44,971 --> 00:53:46,348 Bye. 1338 00:53:46,348 --> 00:53:47,015 [sighs] 1339 00:53:52,395 --> 00:53:54,064 No, thank you. No. 1340 00:53:55,023 --> 00:53:55,565 Go! 1341 00:53:56,816 --> 00:53:57,859 [sighs] 1342 00:53:59,152 --> 00:54:00,528 [laughter] 1343 00:54:02,238 --> 00:54:03,406 [ball rattles] 1344 00:54:03,406 --> 00:54:04,741 [cheering] 1345 00:54:04,741 --> 00:54:06,368 [pours drink] 1346 00:54:07,786 --> 00:54:08,870 Thanks for coming. 1347 00:54:08,870 --> 00:54:09,913 Oh, there's drinks over there. 1348 00:54:09,913 --> 00:54:12,290 [gasps] You made it! Have fun! 1349 00:54:14,501 --> 00:54:17,087 Well, this is quite the turn out. 1350 00:54:18,004 --> 00:54:19,297 Your uncle would be very proud. 1351 00:54:19,297 --> 00:54:20,507 Mm, the night is young. 1352 00:54:20,507 --> 00:54:22,217 Still plenty of time for me to screw it up. 1353 00:54:22,217 --> 00:54:24,386 Ariana, take the compliment. 1354 00:54:24,386 --> 00:54:25,720 Thank you. 1355 00:54:25,720 --> 00:54:28,598 These clubs are too damn small! 1356 00:54:28,598 --> 00:54:31,559 It's called "mini golf", Ms. Archebold. 1357 00:54:31,559 --> 00:54:32,936 Yes, but you know, 1358 00:54:32,936 --> 00:54:35,897 I only like to play with big things, Peters. 1359 00:54:36,856 --> 00:54:38,233 - Oh, no. [chuckles] - No, no, no. 1360 00:54:38,233 --> 00:54:39,609 Oh, I'm not done with you. 1361 00:54:39,609 --> 00:54:41,403 [chuckling] 1362 00:54:42,696 --> 00:54:43,613 Ari! 1363 00:54:43,613 --> 00:54:45,115 Ah! Oh, guys! 1364 00:54:45,115 --> 00:54:46,324 [chuckles] 1365 00:54:46,324 --> 00:54:49,035 This is so much more fun than Skyler's party. 1366 00:54:49,035 --> 00:54:50,996 The harp is so boring. 1367 00:54:50,996 --> 00:54:53,623 - Don't tell her I said that. - That's very sweet, Jenny. 1368 00:54:53,623 --> 00:54:55,709 How many of those red slushies have you had? 1369 00:54:55,709 --> 00:54:59,212 Mm, this is my third! 1370 00:55:00,630 --> 00:55:02,173 Oh shit. I have to pee. 1371 00:55:03,133 --> 00:55:05,719 - See you soon, girly! - [chuckles] 1372 00:55:05,719 --> 00:55:07,512 I should probably make sure she's good. 1373 00:55:07,512 --> 00:55:08,638 Yeah. 1374 00:55:08,638 --> 00:55:11,474 You always did know how to throw a party. 1375 00:55:11,474 --> 00:55:13,059 Keep doing new. 1376 00:55:13,059 --> 00:55:15,395 Gilmore loves you. 1377 00:55:15,395 --> 00:55:16,563 Thanks, Rebecca. 1378 00:55:20,942 --> 00:55:25,780 [♪] 1379 00:55:25,780 --> 00:55:27,741 Those rat bastards! 1380 00:55:33,747 --> 00:55:35,498 Want to play a few rounds later? 1381 00:55:35,498 --> 00:55:37,459 Loser takes the winner home. 1382 00:55:37,459 --> 00:55:39,753 I thought you didn't play. 1383 00:55:39,753 --> 00:55:40,920 I could make an exception. 1384 00:55:41,963 --> 00:55:42,797 Okay, fine. 1385 00:55:42,797 --> 00:55:45,842 [indistinct chatter] 1386 00:55:48,136 --> 00:55:48,887 ARIANA: [indistinct speech] 1387 00:55:48,887 --> 00:55:50,055 - Yeah. - Okay. 1388 00:55:54,392 --> 00:55:56,019 - It's good. - [chuckles] 1389 00:55:56,019 --> 00:55:56,936 Thank you. 1390 00:55:59,397 --> 00:56:00,815 I'll take a club and a bucket, please. 1391 00:56:01,316 --> 00:56:02,525 Skyler, you made it! 1392 00:56:02,525 --> 00:56:04,235 Yes, thank you for the invite. 1393 00:56:04,235 --> 00:56:05,987 It's quite the party. 1394 00:56:05,987 --> 00:56:07,197 Thanks? 1395 00:56:07,197 --> 00:56:11,117 So, Jason, my cousin Summer is coming into town next week. 1396 00:56:11,117 --> 00:56:13,620 She's the hot one in the family and very sweet. 1397 00:56:13,620 --> 00:56:15,705 But I haven't been single in so long, 1398 00:56:15,705 --> 00:56:17,707 I-- I don't know all the fun bars. 1399 00:56:17,707 --> 00:56:19,918 I could, um, recommend a few. 1400 00:56:19,918 --> 00:56:21,628 You're such a doll. 1401 00:56:21,628 --> 00:56:24,047 But it might be easier if I gave her your number. 1402 00:56:24,047 --> 00:56:25,590 Maybe you could show her around. 1403 00:56:25,590 --> 00:56:28,426 Who knows? You two might really hit it off. 1404 00:56:28,426 --> 00:56:30,929 Um, of course, Ms. Harrison. 1405 00:56:30,929 --> 00:56:32,847 - Anything for our club champion. - [chuckles] 1406 00:56:32,847 --> 00:56:34,057 You flatter me. 1407 00:56:35,350 --> 00:56:36,351 See you later, Ariana. 1408 00:56:37,310 --> 00:56:38,311 Thanks, Jason. 1409 00:56:40,146 --> 00:56:42,899 - Ariana, I had to-- - No, you don't have to explain. 1410 00:56:42,899 --> 00:56:44,943 I totally understand. 1411 00:56:44,943 --> 00:56:46,361 I better go make my rounds. 1412 00:56:48,655 --> 00:56:49,906 Damn. 1413 00:56:49,906 --> 00:56:51,658 [sighs] 1414 00:56:54,369 --> 00:56:56,079 Two tequila shots. Doubles! 1415 00:56:56,079 --> 00:56:57,580 You got it! 1416 00:56:57,580 --> 00:56:59,415 Ariana, this place is poppin'. 1417 00:56:59,415 --> 00:57:01,876 I haven't seen it like this in years, girl! 1418 00:57:01,876 --> 00:57:03,128 You should be really proud. 1419 00:57:06,464 --> 00:57:06,965 Oh! 1420 00:57:07,966 --> 00:57:09,342 Whoa, okay. 1421 00:57:09,342 --> 00:57:11,719 Um, are we sure this is a good idea? 1422 00:57:12,762 --> 00:57:14,305 Oh, you're j-- you're just gonna keep going. 1423 00:57:14,305 --> 00:57:15,515 They're all for you. Okay. 1424 00:57:15,515 --> 00:57:17,433 Hey, is everything alright? 1425 00:57:17,433 --> 00:57:18,518 Never better. 1426 00:57:20,520 --> 00:57:21,813 I'm gonna be holding her hair later. 1427 00:57:21,813 --> 00:57:27,527 [♪] 1428 00:57:27,527 --> 00:57:30,446 - Hey, do you wanna dance? - Fuck yeah! 1429 00:57:30,446 --> 00:57:31,447 [chuckling] 1430 00:57:35,326 --> 00:57:35,660 Yeah. 1431 00:57:35,660 --> 00:57:37,203 [indistinct lyrics] 1432 00:57:37,203 --> 00:57:38,705 Oh. Yeah. 1433 00:57:38,705 --> 00:57:40,039 Oh. Uh, stop! 1434 00:57:40,039 --> 00:57:41,583 What? Come on, Ariana. 1435 00:57:41,583 --> 00:57:42,834 The tension is killing me. 1436 00:57:42,834 --> 00:57:44,002 No, you're married. 1437 00:57:44,002 --> 00:57:45,962 I know, right? [indistinct speech] 1438 00:57:45,962 --> 00:57:47,046 [grunts] 1439 00:57:48,214 --> 00:57:50,341 You fucking slut! 1440 00:57:51,342 --> 00:57:53,344 Skyler, it's not what you think. 1441 00:57:53,344 --> 00:57:54,762 - You slimy- - MEMBERS: Oh! 1442 00:57:54,762 --> 00:57:56,723 Duplicitous hoe bag! 1443 00:57:57,557 --> 00:57:58,641 It's not what you think! 1444 00:57:58,641 --> 00:58:00,643 Come out here and face me like a woman! 1445 00:58:00,643 --> 00:58:03,855 - Skyler, he tried to kiss me! - Liar! 1446 00:58:03,855 --> 00:58:06,024 I knew you couldn't be trusted. 1447 00:58:06,024 --> 00:58:07,650 - Oh! - Oh! 1448 00:58:08,610 --> 00:58:11,237 [panting] 1449 00:58:12,030 --> 00:58:14,365 You're the one trying to ruin every second of my life! 1450 00:58:14,824 --> 00:58:16,784 [pants] 1451 00:58:16,784 --> 00:58:19,662 That is because you, Ariana Alvarez, 1452 00:58:19,662 --> 00:58:22,916 are insignificant trash and everyone knows it! 1453 00:58:22,916 --> 00:58:25,585 Not even the damn caddie will commit to you. 1454 00:58:25,585 --> 00:58:26,753 That's right, everyone! 1455 00:58:26,753 --> 00:58:28,922 Jason is sleeping with this whore. 1456 00:58:28,922 --> 00:58:32,884 Which according to page 106 is against the code of conduct! 1457 00:58:32,884 --> 00:58:34,093 Jason, is this true? 1458 00:58:37,597 --> 00:58:38,973 Jason, are you gonna tell them? 1459 00:58:41,601 --> 00:58:42,769 Ms. Alvarez, 1460 00:58:42,769 --> 00:58:44,520 I think you've had too much to drink. 1461 00:58:48,983 --> 00:58:51,361 Fuck you, Jason. And fuck you, Skyler. 1462 00:58:51,361 --> 00:58:54,447 And fuck this whole fucking place! 1463 00:58:54,447 --> 00:58:57,116 I quit, effective immediately. 1464 00:59:00,370 --> 00:59:01,037 Uh-uh! 1465 00:59:01,037 --> 00:59:02,413 Don't even think about it, homeboy. 1466 00:59:07,252 --> 00:59:07,794 [indistinct chatter] 1467 00:59:07,794 --> 00:59:11,130 [sighs] Back to the party, guys. 1468 00:59:13,466 --> 00:59:15,218 [door unlocks] 1469 00:59:15,218 --> 00:59:16,761 [slams door] 1470 00:59:19,639 --> 00:59:20,723 [meows] 1471 00:59:23,601 --> 00:59:26,980 [boots dropping on floor] 1472 00:59:29,274 --> 00:59:30,608 [purrs] 1473 00:59:32,527 --> 00:59:35,238 [sighs] Looks like it's just you and me, Romeo. 1474 00:59:36,281 --> 00:59:40,326 [phone buzzing] 1475 00:59:40,868 --> 00:59:46,207 [♪] 1476 00:59:52,547 --> 00:59:56,759 Sorry. I'm so sorry. 1477 01:00:10,398 --> 01:00:11,274 [knocking on door] 1478 01:00:11,274 --> 01:00:12,483 [purrs] 1479 01:00:13,818 --> 01:00:14,777 [meows] 1480 01:00:14,777 --> 01:00:17,238 [sighs] Jason, go away. 1481 01:00:20,325 --> 01:00:20,825 [sighs] 1482 01:00:20,825 --> 01:00:22,243 Rebecca, what are you doing here? 1483 01:00:22,243 --> 01:00:23,328 I was in the neighborhood 1484 01:00:23,328 --> 01:00:25,621 and I thought I'd make us breakfast. 1485 01:00:25,621 --> 01:00:26,789 Do you still like pancakes? 1486 01:00:27,707 --> 01:00:29,292 - I love pancakes. - Great. 1487 01:00:29,292 --> 01:00:30,960 Is your kitchen this way? 1488 01:00:33,338 --> 01:00:35,048 [sighs] 1489 01:00:37,133 --> 01:00:39,135 Rebecca, what are you really doing here? 1490 01:00:39,135 --> 01:00:41,137 - I quit the club. - I know. 1491 01:00:41,137 --> 01:00:43,514 Skyler was on fire last night. 1492 01:00:43,514 --> 01:00:45,183 Yeah, Kyle tried to kiss me. 1493 01:00:45,183 --> 01:00:48,603 Yup, he's a creep and deep down, Skyler knows it, too. 1494 01:00:49,771 --> 01:00:52,023 Uh, where are your mixing bowls? 1495 01:00:52,023 --> 01:00:53,858 Look around. Does it look like I bake? 1496 01:00:53,858 --> 01:00:54,692 I need a mixing bowl! 1497 01:00:54,692 --> 01:00:56,819 I can't make pancakes without them. 1498 01:00:56,819 --> 01:01:00,073 I-- I need to do something with these stupid, chubby hands! 1499 01:01:00,073 --> 01:01:01,657 You're not chubby, you're-- 1500 01:01:01,657 --> 01:01:03,284 Gonna have a baby. 1501 01:01:04,952 --> 01:01:06,371 I'm not ready for this. 1502 01:01:07,163 --> 01:01:09,248 Rebecca, of course, you are. 1503 01:01:09,248 --> 01:01:11,376 Look at you, you're perfect. 1504 01:01:11,376 --> 01:01:14,003 Your husband's perfect, your life is perfect. 1505 01:01:14,003 --> 01:01:15,505 I bet your vagina is gonna snap back 1506 01:01:15,505 --> 01:01:18,091 - into place perfectly. - [chuckles] 1507 01:01:18,091 --> 01:01:19,842 I'm not ready to be a mom. 1508 01:01:21,052 --> 01:01:22,887 [sighs] 1509 01:01:22,887 --> 01:01:26,307 Look, I'm not exactly an expert in that department, 1510 01:01:26,307 --> 01:01:27,767 but for what it's worth, 1511 01:01:27,767 --> 01:01:29,977 I think you're gonna be a great mom. 1512 01:01:31,312 --> 01:01:33,689 You kinda remind me of my mom. 1513 01:01:33,689 --> 01:01:34,941 In a good way. 1514 01:01:36,192 --> 01:01:38,528 [sighs] God, I miss her. 1515 01:01:38,528 --> 01:01:41,280 I know you really miss your parents. 1516 01:01:41,280 --> 01:01:43,157 I'm sorry. 1517 01:01:43,157 --> 01:01:44,200 Thanks. 1518 01:01:46,494 --> 01:01:48,579 Look, you're gonna do the best you can. 1519 01:01:48,579 --> 01:01:49,956 You're gonna give them lots of love, 1520 01:01:49,956 --> 01:01:51,666 and teach them right from wrong, 1521 01:01:51,666 --> 01:01:55,503 and what they do with their life is up to them. 1522 01:01:55,503 --> 01:01:58,423 That's really sweet to say, Ari. 1523 01:01:58,423 --> 01:01:59,757 Thank you. 1524 01:01:59,757 --> 01:02:02,635 But are you-- are you really leavin' the club? 1525 01:02:02,635 --> 01:02:05,430 Skyler may be cruel, but she's not wrong. 1526 01:02:05,430 --> 01:02:08,599 - I'm not Gilmore material. - Bullshit. 1527 01:02:08,599 --> 01:02:10,977 You belong at that club just as much as anybody else. 1528 01:02:10,977 --> 01:02:13,479 Skyler's just insecure, because she met Kyle 1529 01:02:13,479 --> 01:02:16,482 when she was a waitressing at Scooter's Wild Wing Shack 1530 01:02:16,482 --> 01:02:17,692 and married him. 1531 01:02:17,692 --> 01:02:20,319 Wait, Skyler was a waitress? 1532 01:02:20,319 --> 01:02:22,321 Yep, and now her whole life is that club, 1533 01:02:22,321 --> 01:02:24,574 and her man's a dog, it's complicated. 1534 01:02:24,574 --> 01:02:26,075 [sighs] 1535 01:02:26,075 --> 01:02:27,910 But she's wrong about you. 1536 01:02:27,910 --> 01:02:30,455 You are not trash. 1537 01:02:31,330 --> 01:02:32,623 And don't you forget it. 1538 01:02:33,833 --> 01:02:35,001 Thanks, Rebecca. 1539 01:02:36,085 --> 01:02:38,045 What are friends for? 1540 01:02:38,045 --> 01:02:39,630 [both chuckle] 1541 01:02:41,883 --> 01:02:43,342 [bag rustles] 1542 01:02:46,304 --> 01:02:48,222 [broom swishes] 1543 01:02:48,222 --> 01:02:50,099 [bag rustles] 1544 01:02:51,017 --> 01:02:52,185 [pours cleaner] 1545 01:02:52,185 --> 01:02:53,936 ARIANA: Hi, Mr. Reddy, it's Ariana Alvarez. 1546 01:02:53,936 --> 01:02:54,896 [bag crumples] 1547 01:02:54,896 --> 01:02:56,647 I was wondering if you were free tomorrow. 1548 01:02:58,357 --> 01:02:59,442 Great. 1549 01:02:59,442 --> 01:03:01,694 ♪ Hey you, get down, lace up my loops ♪ 1550 01:03:01,694 --> 01:03:02,236 ♪ Wooh ♪ 1551 01:03:02,236 --> 01:03:03,446 ♪ Here's the queen comin' through ♪ 1552 01:03:03,446 --> 01:03:04,071 ♪ Uh, uh ♪ 1553 01:03:04,071 --> 01:03:06,491 ♪ Hey you, pull up, make me some food ♪ 1554 01:03:06,491 --> 01:03:08,159 - ♪ Wooh ♪ - ♪ It's your highness to you ♪ 1555 01:03:08,159 --> 01:03:08,826 ♪ Uh, uh ♪ 1556 01:03:08,826 --> 01:03:11,370 ♪ Hey you, you a thug on the run with it ♪ 1557 01:03:11,370 --> 01:03:12,413 ♪ Wooh ♪ 1558 01:03:12,413 --> 01:03:13,873 ♪ She do it for the wealth, eh ♪ 1559 01:03:13,873 --> 01:03:14,624 ♪ Wooh ♪ 1560 01:03:14,624 --> 01:03:16,209 ♪ She don't need nobody else ♪ 1561 01:03:16,209 --> 01:03:17,001 ♪ Wooh ♪ 1562 01:03:17,001 --> 01:03:18,544 - ♪ Sellin' water to a well ♪ - ♪ Uh ♪ 1563 01:03:18,544 --> 01:03:20,171 And she's back. 1564 01:03:21,255 --> 01:03:23,382 Can't get rid of me that easily, I'm like a roach. 1565 01:03:24,383 --> 01:03:27,094 - Wait, let me try that again. - Yeah. 1566 01:03:27,094 --> 01:03:29,055 No, no, no, no, no. You quit. I heard you. 1567 01:03:29,055 --> 01:03:31,015 Everyone did. And you don't even golf! 1568 01:03:31,015 --> 01:03:33,226 I-- i-- is there a problem here? 1569 01:03:33,226 --> 01:03:35,061 Section 5, paragraph 3, 1570 01:03:35,061 --> 01:03:37,730 "A member must submit his or her resignation in writing 1571 01:03:37,730 --> 01:03:39,774 and it must be accepted by the board." 1572 01:03:39,774 --> 01:03:41,359 She's actually right, Mrs. Harrison. 1573 01:03:41,359 --> 01:03:43,236 She is not stepping foot on that course. 1574 01:03:43,236 --> 01:03:44,529 I'll file a complaint! 1575 01:03:44,529 --> 01:03:46,739 For fuck's sake, Skyler, relax! 1576 01:03:46,739 --> 01:03:49,659 It's just golf. We're not curing cancer. 1577 01:03:51,118 --> 01:03:52,161 What's the matter, Skyler? 1578 01:03:52,161 --> 01:03:54,372 Worried about a little competition? 1579 01:03:54,372 --> 01:03:55,456 [scoffs] 1580 01:03:55,456 --> 01:03:57,458 The only thing I'm worried about is where I'm gonna put 1581 01:03:57,458 --> 01:03:59,919 - this year's trophy. - You better hope so. 1582 01:03:59,919 --> 01:04:01,671 Because if I remember correctly, 1583 01:04:01,671 --> 01:04:04,507 the champion gets their dues waved for a year. 1584 01:04:04,507 --> 01:04:08,469 So, when I win, I won't be going anywhere. 1585 01:04:11,472 --> 01:04:14,850 [golf clubs rattling] 1586 01:04:15,977 --> 01:04:18,521 Those are literally the rules. 1587 01:04:18,521 --> 01:04:22,066 - Aren't you a bartender? - I'm multi-faceted. 1588 01:04:23,067 --> 01:04:24,318 [sighs] 1589 01:04:25,945 --> 01:04:27,029 You go, girl. 1590 01:04:27,863 --> 01:04:31,617 [golf clubs rattle] 1591 01:04:33,619 --> 01:04:36,080 Ariana, what're you doin' here? 1592 01:04:36,080 --> 01:04:37,415 It's Ms. Alvarez. 1593 01:04:37,415 --> 01:04:39,834 And I'm not here for you, I'm here to play. 1594 01:04:39,834 --> 01:04:42,295 You're playing? Against Skyler? 1595 01:04:42,295 --> 01:04:43,296 Yes. 1596 01:04:43,296 --> 01:04:45,548 And I'll obviously need a different caddie. 1597 01:04:45,548 --> 01:04:47,508 Perhaps one who isn't a coward 1598 01:04:47,508 --> 01:04:49,343 that would rather watch people play his whole life 1599 01:04:49,343 --> 01:04:51,137 than go after what he wants. 1600 01:04:52,305 --> 01:04:53,014 Thanks. 1601 01:04:53,014 --> 01:04:55,474 [golf clubs rattle] 1602 01:04:57,768 --> 01:04:59,562 [whistles] 1603 01:04:59,562 --> 01:05:01,897 - That was harsh. - [sighs] 1604 01:05:01,897 --> 01:05:04,692 - Of course, she's right. - I know. 1605 01:05:06,319 --> 01:05:07,737 Let's take a walk. 1606 01:05:09,614 --> 01:05:12,700 Jason, I have watched you grow up at this club. 1607 01:05:13,701 --> 01:05:16,746 You are young, bright, talented. 1608 01:05:17,955 --> 01:05:19,457 what do you want? 1609 01:05:20,499 --> 01:05:23,419 Well, I played in college and I really miss it. 1610 01:05:23,419 --> 01:05:24,920 Competition. 1611 01:05:24,920 --> 01:05:27,340 Hanging with the other players. I don't know. 1612 01:05:27,340 --> 01:05:30,134 A part of me still thinks I could go pro. 1613 01:05:31,052 --> 01:05:33,220 - You think so? - I do. 1614 01:05:34,347 --> 01:05:35,806 It's an expensive sport. 1615 01:05:35,806 --> 01:05:37,433 You'll need sponsor. 1616 01:05:41,854 --> 01:05:44,440 Take this card, call my office on Monday, 1617 01:05:44,440 --> 01:05:46,108 and we will arrange a try-out. 1618 01:05:47,109 --> 01:05:49,695 - Ms. Archebold, this is amazing! - I know! 1619 01:05:49,695 --> 01:05:51,489 [laughs] 1620 01:05:51,489 --> 01:05:53,616 Listen, honey, aside from you, 1621 01:05:53,616 --> 01:05:55,534 your stepfather was the best caddie 1622 01:05:55,534 --> 01:05:57,536 that this club ever had. 1623 01:05:57,536 --> 01:05:59,580 And he always thought that his boy 1624 01:05:59,580 --> 01:06:01,540 could be the next Tiger Woods. 1625 01:06:01,540 --> 01:06:03,292 So, let's prove him right, shall we? 1626 01:06:04,335 --> 01:06:05,503 Thank you. I won't let you down. 1627 01:06:05,503 --> 01:06:07,546 No, you won't. 1628 01:06:08,881 --> 01:06:12,218 Two things I never mess with, my money and my martinis. 1629 01:06:12,885 --> 01:06:14,637 I've seen what you can do with the martini. 1630 01:06:14,637 --> 01:06:16,764 Now, let's see what you can do with my money. 1631 01:06:16,764 --> 01:06:18,182 [chuckles] 1632 01:06:19,600 --> 01:06:21,686 Mike! So, glad you made it! 1633 01:06:21,686 --> 01:06:24,355 Thank you for the invite. It's a beautiful course. 1634 01:06:24,355 --> 01:06:25,898 And the drinks aren't half bad. 1635 01:06:25,898 --> 01:06:28,025 - Let me get the first round. - Well, I don't wanna be rude. 1636 01:06:28,025 --> 01:06:29,276 [chuckles] 1637 01:06:29,276 --> 01:06:31,278 - Tequila? - Always. 1638 01:06:31,278 --> 01:06:32,905 Two tequila sodas, please. 1639 01:06:34,490 --> 01:06:35,783 Thank you. 1640 01:06:35,783 --> 01:06:37,368 I don't wanna talk too much shop, 1641 01:06:37,368 --> 01:06:38,869 but I've been thinking about your company 1642 01:06:38,869 --> 01:06:40,913 and I have a great idea on how to boost morale. 1643 01:06:40,913 --> 01:06:43,332 - I'd love to hear more. - I'll cheers to that. 1644 01:06:43,332 --> 01:06:44,583 [touch glasses] 1645 01:06:46,419 --> 01:06:49,296 Now, I've got to go take care of something. 1646 01:06:49,296 --> 01:06:51,048 - Wish me luck. - Luck. 1647 01:06:51,048 --> 01:06:51,966 [phone rings] 1648 01:06:51,966 --> 01:06:53,050 [sighs] 1649 01:06:53,050 --> 01:06:55,094 Bezos, I told you I'm golfing. 1650 01:06:55,094 --> 01:07:00,933 It's a great day here at Gilmore Country Club! 1651 01:07:00,933 --> 01:07:01,600 Yes! 1652 01:07:01,600 --> 01:07:02,351 [club members applauding and cheering] 1653 01:07:02,351 --> 01:07:07,815 Welcome to the annual Women's Championship Round! 1654 01:07:08,733 --> 01:07:10,443 Good Lord, is that thing today, Dan? 1655 01:07:10,443 --> 01:07:11,444 Hey, Bill. 1656 01:07:11,444 --> 01:07:14,196 You think I need a quick night in before you tee off? 1657 01:07:14,196 --> 01:07:15,406 - Not gonna happen today. - Alright. 1658 01:07:15,406 --> 01:07:16,198 There's a tournament. 1659 01:07:16,198 --> 01:07:17,450 Well, you wanted something from the bar, 1660 01:07:17,450 --> 01:07:19,535 - but you'll get a gin and tonic. - Sure, I'll do gin and tonic. 1661 01:07:19,535 --> 01:07:20,661 Alright. Double? 1662 01:07:20,661 --> 01:07:21,620 - Thank, Bill. Sure, Bill. - If I know you. 1663 01:07:21,620 --> 01:07:22,913 Thanks, Bill. 1664 01:07:22,913 --> 01:07:25,541 Each participating golfer will start a full 18. 1665 01:07:25,541 --> 01:07:28,169 Golfers will be eliminated 1666 01:07:28,169 --> 01:07:29,670 when it's mathematically impossible 1667 01:07:29,670 --> 01:07:32,757 to catch up or take the lead. 1668 01:07:32,757 --> 01:07:34,216 - Hey, Dan, real quick. - Yeah. 1669 01:07:34,216 --> 01:07:35,676 It's uh, mathematically impossible-- 1670 01:07:35,676 --> 01:07:37,553 - Uh-huh? - For me to be interested. 1671 01:07:37,553 --> 01:07:37,970 All right. 1672 01:07:37,970 --> 01:07:40,473 Can't we just make this one hole? 1673 01:07:40,473 --> 01:07:41,640 - No, we're not. - Oh. 1674 01:07:41,640 --> 01:07:44,101 This is important to me. I-- I enjoy doing this, so-- 1675 01:07:44,101 --> 01:07:45,686 Can't blame a fella for trying. 1676 01:07:45,686 --> 01:07:47,062 Yeah, I'll thank you to leave, Bill. 1677 01:07:47,062 --> 01:07:47,938 Appreciate. 1678 01:07:47,938 --> 01:07:51,650 All right, all lady competitors-- 1679 01:07:51,650 --> 01:07:53,319 I didn't know it was gonna be a full 18. 1680 01:07:53,319 --> 01:07:55,738 I thought it's like one hole, kind of a mercy. 1681 01:07:55,738 --> 01:07:57,323 - Yeah. That's not at all. - All right. 1682 01:07:57,323 --> 01:07:58,908 It's 18 holes women, it's gonna be great. 1683 01:07:58,908 --> 01:08:00,534 I already finished my drink. You want another? 1684 01:08:00,534 --> 01:08:03,496 Yeah, you can have mine. Thanks. Thanks, Bill. 1685 01:08:03,496 --> 01:08:09,502 All right, all lady competitors, please step forward! 1686 01:08:12,338 --> 01:08:18,010 [♪] 1687 01:08:19,512 --> 01:08:20,763 Okay. 1688 01:08:20,763 --> 01:08:23,099 So, looks like we got ourselves a twosome. 1689 01:08:24,642 --> 01:08:26,894 Let the golf begin! 1690 01:08:26,894 --> 01:08:32,316 [♪] 1691 01:08:49,625 --> 01:08:52,419 [birds chirping in background] 1692 01:08:52,419 --> 01:08:53,295 [whoosh] 1693 01:08:54,380 --> 01:08:55,631 Oh, wow. 1694 01:08:57,132 --> 01:08:57,633 - Wow. - [applauding and cheering] 1695 01:08:57,633 --> 01:08:59,468 Yeah, she's consistent, she's good. 1696 01:08:59,468 --> 01:09:00,469 - She's consistent... - Yeah, babe! 1697 01:09:00,469 --> 01:09:01,637 She is. 1698 01:09:02,388 --> 01:09:06,100 Smooth! Wow. 1699 01:09:12,481 --> 01:09:13,357 Okay, this is it. 1700 01:09:13,357 --> 01:09:15,234 Yeah, y-- I am-- I am-- I am brimming. 1701 01:09:15,234 --> 01:09:18,153 I'm-- I'm a cup of excitement for this day. 1702 01:09:18,153 --> 01:09:19,989 - Dan. Dan! - I'm full-- a drink-up today. 1703 01:09:19,989 --> 01:09:20,948 Dan! 1704 01:09:20,948 --> 01:09:22,157 You're gonna give yourself another stroke. 1705 01:09:22,157 --> 01:09:23,325 - Just calm down. - Yeah. 1706 01:09:23,325 --> 01:09:24,493 Just calm down. I should probably bring it down. 1707 01:09:24,493 --> 01:09:25,327 It's hard. 1708 01:09:27,413 --> 01:09:28,330 I got a good feeling about this. 1709 01:09:28,330 --> 01:09:29,290 - Hmm. - Me, too. 1710 01:09:29,290 --> 01:09:30,457 - Yeah. - Yeah, there's something, 1711 01:09:31,667 --> 01:09:32,585 And a glow, an orb. 1712 01:09:32,585 --> 01:09:33,669 - Okay, yeah. - Dan. 1713 01:09:33,669 --> 01:09:35,087 - Right? All right. - Right, sorry. 1714 01:09:35,087 --> 01:09:35,838 Extra, but I'm with you. 1715 01:09:35,838 --> 01:09:36,672 - Right, thanks. - Okay, stop! 1716 01:09:45,973 --> 01:09:51,228 [♪] 1717 01:10:03,198 --> 01:10:04,950 Not what you were expecting, was it? 1718 01:10:04,950 --> 01:10:06,619 Neither were they. 1719 01:10:06,619 --> 01:10:07,912 [club members cheering and applauding] 1720 01:10:07,912 --> 01:10:08,621 STELLA: Yes! 1721 01:10:08,621 --> 01:10:09,705 - Oh, my God! - Woo-hoo! 1722 01:10:09,705 --> 01:10:12,166 - Oh, yes, she did it! - Wooh! 1723 01:10:12,166 --> 01:10:12,833 RICHARD: [indistinct speech] 1724 01:10:12,833 --> 01:10:14,168 STELLA: Yeah. 1725 01:10:14,168 --> 01:10:15,127 RICHARD: This is gonna be good. 1726 01:10:16,295 --> 01:10:18,547 - But you can't... I-- - I can, and I do. 1727 01:10:19,965 --> 01:10:22,468 I used to play every weekend growing up with my parents. 1728 01:10:22,468 --> 01:10:23,302 After I lost them, 1729 01:10:23,302 --> 01:10:25,054 I never thought I'd set foot on a course again, 1730 01:10:25,054 --> 01:10:27,973 but now that I'm here, I feel right at home. 1731 01:10:29,308 --> 01:10:31,060 Plus, I'm still a 4 handicap! 1732 01:10:31,060 --> 01:10:36,815 [♪] 1733 01:10:36,815 --> 01:10:38,901 Now, I won't bore you with the details of a full 18. 1734 01:10:38,901 --> 01:10:40,819 So, I'll just give you the highlights. 1735 01:10:40,819 --> 01:10:42,947 Skyler, of course, was off to a great start, 1736 01:10:42,947 --> 01:10:44,114 but so was I. 1737 01:10:44,114 --> 01:10:45,449 My short game wasn't bad either. 1738 01:10:46,617 --> 01:10:48,243 [striking balls] 1739 01:10:49,578 --> 01:10:52,581 [club members cheering and applauding] 1740 01:10:52,581 --> 01:10:53,165 [balls rattling] 1741 01:10:53,165 --> 01:10:54,208 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1742 01:10:55,000 --> 01:10:56,043 [strikes ball] 1743 01:10:56,377 --> 01:10:57,753 - STELLA: Nice! - DAN: Yes! 1744 01:10:57,753 --> 01:10:58,879 DAN: Okay! 1745 01:11:05,427 --> 01:11:06,804 [ball rattles] 1746 01:11:06,804 --> 01:11:08,806 - [club members clapping] - [ball rattles] 1747 01:11:08,806 --> 01:11:10,599 [clapping] 1748 01:11:10,599 --> 01:11:12,017 - [strikes ball] - [ball rattles] 1749 01:11:13,602 --> 01:11:14,269 [strikes ball] 1750 01:11:18,190 --> 01:11:19,400 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1751 01:11:19,984 --> 01:11:21,193 - Oh! - Oh! 1752 01:11:21,193 --> 01:11:22,820 [striking balls] 1753 01:11:27,574 --> 01:11:28,575 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1754 01:11:28,575 --> 01:11:30,077 [clapping] 1755 01:11:36,875 --> 01:11:39,336 [club members cheering and applauding] 1756 01:11:42,715 --> 01:11:44,008 Okay. 1757 01:11:44,008 --> 01:11:46,927 We're all tied up, heading into 18. 1758 01:11:46,927 --> 01:11:49,555 Swing like a girl. 1759 01:11:50,848 --> 01:11:51,473 Got it. 1760 01:11:53,267 --> 01:11:54,268 [sighs] 1761 01:11:54,268 --> 01:11:57,104 - Bitch is goin' down. - Oh, that was aggressive. 1762 01:11:58,731 --> 01:12:01,900 18 is gonna be fun. Real fun. 1763 01:12:05,320 --> 01:12:06,530 [striking balls] 1764 01:12:09,950 --> 01:12:11,785 [birds chirping in background] 1765 01:12:17,124 --> 01:12:17,583 [strikes ball] 1766 01:12:21,795 --> 01:12:25,174 [club members clapping] 1767 01:12:25,174 --> 01:12:28,010 [birds chirping in background] 1768 01:12:32,181 --> 01:12:32,723 [strikes ball] 1769 01:12:35,267 --> 01:12:36,518 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1770 01:12:37,936 --> 01:12:39,313 [clapping] 1771 01:12:40,355 --> 01:12:41,315 Shit. 1772 01:12:43,942 --> 01:12:44,860 Aw, Ariana, 1773 01:12:44,860 --> 01:12:46,653 maybe you should quit while you're ahead. 1774 01:12:46,653 --> 01:12:52,367 [♪] 1775 01:13:12,805 --> 01:13:13,597 Tough shot. 1776 01:13:16,391 --> 01:13:17,267 [sighs] 1777 01:13:19,394 --> 01:13:21,021 - [strikes ball] - [thump] 1778 01:13:21,021 --> 01:13:22,147 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1779 01:13:22,606 --> 01:13:23,315 [club members clapping] 1780 01:13:23,315 --> 01:13:29,571 [♪] 1781 01:13:33,117 --> 01:13:35,160 Hey, Skyler, maybe after the tournament 1782 01:13:35,160 --> 01:13:37,037 we could go for-- oh, I don't know, 1783 01:13:37,037 --> 01:13:38,747 Scooter's Wild Wing Shack. 1784 01:13:40,541 --> 01:13:42,417 - Who told you that? - Don't worry. 1785 01:13:42,417 --> 01:13:43,710 Your secret's safe with me. 1786 01:14:04,523 --> 01:14:06,442 - [strikes ball] - [thump] 1787 01:14:06,442 --> 01:14:07,776 CLUB MEMBERS: - Oh! - Oh! 1788 01:14:07,776 --> 01:14:08,527 [club members clapping] 1789 01:14:08,527 --> 01:14:13,907 [♪] 1790 01:14:18,453 --> 01:14:19,705 [thump] 1791 01:14:19,705 --> 01:14:21,331 Phew! 1792 01:14:24,585 --> 01:14:26,211 - Fucker! - [gasping] 1793 01:14:26,211 --> 01:14:27,337 Oh, my gosh. 1794 01:14:27,337 --> 01:14:30,841 [indistinct chatter in background] 1795 01:14:32,551 --> 01:14:34,303 [sighs] 1796 01:14:38,390 --> 01:14:39,224 Your shot. 1797 01:14:41,435 --> 01:14:42,769 [sighs] 1798 01:14:45,397 --> 01:14:46,523 REBECCA: Go, Ariana! 1799 01:14:46,523 --> 01:14:47,649 You got this! 1800 01:14:47,649 --> 01:14:49,818 Show 'em how it's done! 1801 01:14:49,818 --> 01:14:51,987 You got this, Alvarez. 1802 01:14:57,451 --> 01:14:59,119 [strikes ball] 1803 01:15:04,541 --> 01:15:05,209 [ball rattles] 1804 01:15:05,209 --> 01:15:07,085 - ARIANA: Yes. - [cheering and applauding] 1805 01:15:07,085 --> 01:15:09,004 Wow. 1806 01:15:09,004 --> 01:15:11,757 [chuckles] 1807 01:15:11,757 --> 01:15:16,094 [cheering and applauding] 1808 01:15:22,100 --> 01:15:23,977 - Thank you. - [cheering and clapping] 1809 01:15:23,977 --> 01:15:25,562 I'm so proud of you! 1810 01:15:25,562 --> 01:15:27,105 I knew you had it in you! 1811 01:15:27,105 --> 01:15:28,565 [clapping] 1812 01:15:28,565 --> 01:15:29,733 We're so proud, we're so proud of you. 1813 01:15:29,733 --> 01:15:31,902 [indistinct speech] 1814 01:15:35,656 --> 01:15:36,823 [laughs] 1815 01:15:36,823 --> 01:15:38,283 - You really put a good show. - Just got outplayed. 1816 01:15:38,283 --> 01:15:40,661 ARIANA: Oh, don't cry, Stella. 1817 01:15:40,661 --> 01:15:42,037 I have to cry. 1818 01:15:42,037 --> 01:15:44,289 [chuckling] 1819 01:15:45,290 --> 01:15:46,375 Shit. 1820 01:15:46,375 --> 01:15:48,126 [opens glove] 1821 01:15:52,506 --> 01:15:53,924 [sighs] 1822 01:15:55,550 --> 01:15:57,177 ARIANA: Skyler. 1823 01:15:57,177 --> 01:15:58,971 [sighs] 1824 01:16:05,185 --> 01:16:07,771 - The club is all I have. - That's not true. 1825 01:16:07,771 --> 01:16:10,190 You have perfect skin! 1826 01:16:10,190 --> 01:16:11,358 [scoffs] 1827 01:16:11,358 --> 01:16:12,567 That's the Botox. 1828 01:16:12,567 --> 01:16:14,736 A-- and so many friends. 1829 01:16:14,736 --> 01:16:17,155 They don't really like me. 1830 01:16:17,155 --> 01:16:19,574 And Kyle? 1831 01:16:19,574 --> 01:16:21,493 Yeah, Kyle's a dirtbag. 1832 01:16:22,995 --> 01:16:26,039 But I wouldn't be here without him, so... 1833 01:16:26,039 --> 01:16:28,166 Yeah, he is a dirtbag. 1834 01:16:29,626 --> 01:16:31,586 But you're still you without him. 1835 01:16:35,590 --> 01:16:38,302 I hate this lounge. It's so-- 1836 01:16:38,302 --> 01:16:40,679 Problematic. Sexist. Misogynist. 1837 01:16:40,679 --> 01:16:42,139 Yes! 1838 01:16:42,139 --> 01:16:44,933 Wait, did we just agree on something? 1839 01:16:45,892 --> 01:16:48,562 Crazier things have happened. 1840 01:16:48,562 --> 01:16:50,814 You know, if you really hate something, 1841 01:16:50,814 --> 01:16:52,774 you can change it. 1842 01:16:52,774 --> 01:16:56,069 Yeah. I guess you're right. 1843 01:16:56,069 --> 01:16:57,988 Look, I'm sorry for getting all caught up 1844 01:16:57,988 --> 01:17:00,907 in this like high-school drama. 1845 01:17:00,907 --> 01:17:03,785 Sometimes it's easy to forget who the real enemy is. 1846 01:17:03,785 --> 01:17:04,661 I know. 1847 01:17:05,746 --> 01:17:08,457 And I'm truly sorry about your parents. 1848 01:17:09,541 --> 01:17:13,170 Thanks. Truce? 1849 01:17:15,255 --> 01:17:16,298 Congrats on the win. 1850 01:17:16,298 --> 01:17:17,924 Thanks. 1851 01:17:17,924 --> 01:17:20,719 Our new Gilmore Women's Club champion! 1852 01:17:20,719 --> 01:17:23,013 - [cheering and applauding] - [chuckles] 1853 01:17:24,181 --> 01:17:26,099 Hey, smile for the newsletter. 1854 01:17:26,099 --> 01:17:27,601 [chuckles] 1855 01:17:29,644 --> 01:17:30,729 [camera clicks] 1856 01:17:30,729 --> 01:17:31,480 [club members cheering and applauding] 1857 01:17:31,480 --> 01:17:32,647 [laughing] 1858 01:17:32,647 --> 01:17:33,607 - Look at that. - Great, wow! 1859 01:17:33,607 --> 01:17:34,316 - Amazing. - Congratulations. 1860 01:17:34,316 --> 01:17:36,151 It's pretty. You did a very good job. 1861 01:17:36,151 --> 01:17:37,402 [clapping] 1862 01:17:41,323 --> 01:17:42,449 [Christina cheering] 1863 01:17:42,449 --> 01:17:44,034 [clapping] 1864 01:17:45,869 --> 01:17:47,662 ARIANA: It wasn't just for the newsletter, 1865 01:17:47,662 --> 01:17:49,873 they put it all over the club. 1866 01:17:49,873 --> 01:17:51,458 And you both will love this. 1867 01:17:52,250 --> 01:17:53,168 I blinked. 1868 01:17:54,503 --> 01:17:56,588 But I don't know, I kinda like it. 1869 01:17:57,964 --> 01:17:58,924 [phone beeping] 1870 01:17:58,924 --> 01:18:01,968 Oh shit, I gotta go. Big day at the office. 1871 01:18:01,968 --> 01:18:03,887 Can't be late. Te quiero. 1872 01:18:03,887 --> 01:18:04,888 [footfalls] 1873 01:18:09,935 --> 01:18:10,352 Yes, and uh... 1874 01:18:10,352 --> 01:18:13,772 So, here's the final contract, as discussed. 1875 01:18:13,772 --> 01:18:15,524 The top 20 Heywood Media employees 1876 01:18:15,524 --> 01:18:17,359 will get yearly memberships to Gilmore. 1877 01:18:17,359 --> 01:18:19,111 And the day passes for the rest of my company? 1878 01:18:19,111 --> 01:18:21,405 Also in the contract, last Saturday of every month. 1879 01:18:21,405 --> 01:18:22,906 Perfect. 1880 01:18:22,906 --> 01:18:24,783 Any videos I should know of? 1881 01:18:24,783 --> 01:18:26,910 - Ha, very funny. - [chuckles] 1882 01:18:26,910 --> 01:18:31,081 So, just sign the dotted line and we can have some whiskey. 1883 01:18:31,081 --> 01:18:33,625 Ariana, it's been a pleasure doing business with you. 1884 01:18:33,625 --> 01:18:37,379 Yes, we're very lucky to have Ariana 1885 01:18:37,379 --> 01:18:39,589 as our new Membership Director. 1886 01:18:39,589 --> 01:18:40,841 Yes, you are. 1887 01:18:40,841 --> 01:18:42,342 Jason Handley used to work here? 1888 01:18:43,468 --> 01:18:45,679 - Didn't he just win the open? - He did. 1889 01:18:45,679 --> 01:18:46,972 He's a talented up-and-comer. 1890 01:18:46,972 --> 01:18:48,390 I think he could be the next Tiger Woods. 1891 01:18:48,390 --> 01:18:49,724 He's got quite a swing. [chuckles] 1892 01:18:49,724 --> 01:18:51,017 Hopefully not the same libido. 1893 01:18:51,017 --> 01:18:53,311 - [laughing] - [phone rings] 1894 01:18:53,311 --> 01:18:55,063 Uh, I'm so sorry, I have to take this. 1895 01:18:55,063 --> 01:18:55,772 Elon. 1896 01:19:00,527 --> 01:19:05,115 Ariana, that is 500 members! 1897 01:19:05,115 --> 01:19:07,451 I mean, we are officially in wait-list status. 1898 01:19:07,451 --> 01:19:09,077 I'm so excited! 1899 01:19:09,077 --> 01:19:10,454 - But the work is just beginning. - [sighs] 1900 01:19:10,454 --> 01:19:12,122 Okay, we have to plan the Fall Ball. 1901 01:19:12,122 --> 01:19:13,748 And I wanna revamp happy hour. 1902 01:19:13,748 --> 01:19:14,499 I'm thinking... 1903 01:19:14,499 --> 01:19:18,253 Uh, uh, we are not doing a Lusty Lagoon watch party. 1904 01:19:18,253 --> 01:19:20,839 You can't tell me no, on today of all days. 1905 01:19:20,839 --> 01:19:22,757 [sighs] Fine. 1906 01:19:22,757 --> 01:19:23,884 - Great. - I'll think about it. 1907 01:19:23,884 --> 01:19:25,552 [chuckles] 1908 01:19:25,552 --> 01:19:26,970 Oh, uh, and Ariana... 1909 01:19:28,263 --> 01:19:28,972 ...happy birthday. 1910 01:19:29,973 --> 01:19:30,682 Thanks. 1911 01:19:34,102 --> 01:19:34,895 Cheers to me. 1912 01:19:37,189 --> 01:19:38,940 Oh! [coughs] 1913 01:19:38,940 --> 01:19:40,275 Yep, yep. [coughs] 1914 01:19:41,943 --> 01:19:42,944 Hoo! 1915 01:19:53,038 --> 01:19:55,290 [indistinct chatter] 1916 01:19:55,290 --> 01:19:57,250 I'm proud of you, nena. 1917 01:19:57,250 --> 01:19:59,211 Well, I wouldn't have gotten here without you. 1918 01:19:59,211 --> 01:20:00,128 So, thank you. 1919 01:20:01,755 --> 01:20:03,924 Tío Jorge, these are all of my friends. 1920 01:20:03,924 --> 01:20:04,132 Hi! 1921 01:20:04,132 --> 01:20:05,592 Friends, some of you already know him, 1922 01:20:05,592 --> 01:20:08,053 but this is my uncle and the reason we all met. 1923 01:20:08,053 --> 01:20:09,513 - CLUB MEMBER 2: Hi. - Hello. 1924 01:20:09,513 --> 01:20:10,680 - CLUB MEMBER 3: Hello, tío. - CLUB MEMBER 4: Join us. 1925 01:20:10,680 --> 01:20:12,599 - Oh, come, come on. - This is for you. 1926 01:20:12,599 --> 01:20:13,517 Yeah. 1927 01:20:13,517 --> 01:20:14,601 STELLA: I know what you like. 1928 01:20:14,601 --> 01:20:15,560 - Cheers. - Oh, yeah, happy birthday. 1929 01:20:15,560 --> 01:20:16,394 - Cheers. - Oh, yeah! 1930 01:20:16,394 --> 01:20:18,730 - Happy birthday. - [clinking glasses] 1931 01:20:20,482 --> 01:20:21,233 And welcome back. Oh, yeah. 1932 01:20:21,233 --> 01:20:22,359 CLUB MEMBERS: - Yeah! - Yeah! 1933 01:20:22,359 --> 01:20:23,610 So, good to have you back. 1934 01:20:23,610 --> 01:20:27,030 Ariana, I hope you don't mind, I invited a guest. 1935 01:20:27,030 --> 01:20:28,657 Oh, a date? 1936 01:20:29,950 --> 01:20:31,284 [chuckles] 1937 01:20:31,284 --> 01:20:32,577 Not exactly. 1938 01:20:32,577 --> 01:20:33,620 Surprise. 1939 01:20:34,579 --> 01:20:36,164 Happy birthday, Ariana. 1940 01:20:36,164 --> 01:20:37,874 Jason Handley! 1941 01:20:37,874 --> 01:20:40,126 That was quite a round on Saturday. 1942 01:20:40,126 --> 01:20:41,086 Oh, thank you. 1943 01:20:41,086 --> 01:20:43,463 Uh, my sponsor certainly thinks so. 1944 01:20:43,463 --> 01:20:44,548 She does, indeed. 1945 01:20:44,548 --> 01:20:46,675 So how did you get into the sport? 1946 01:20:46,675 --> 01:20:47,926 I played since I was a kid. 1947 01:20:47,926 --> 01:20:50,303 I just didn't pursue it seriously 1948 01:20:50,303 --> 01:20:53,348 until someone showed me what it means to be brave. 1949 01:20:53,348 --> 01:20:54,766 She sounds incredible. 1950 01:20:54,766 --> 01:20:56,226 And beautiful. 1951 01:20:56,226 --> 01:20:57,686 She is. 1952 01:20:57,686 --> 01:20:59,938 She's smart, funny, 1953 01:20:59,938 --> 01:21:02,399 and always her authentic self. 1954 01:21:02,399 --> 01:21:04,234 So where is she? 1955 01:21:04,234 --> 01:21:05,902 Oh, I screwed it up. 1956 01:21:07,070 --> 01:21:07,571 [Jason sighs] 1957 01:21:07,571 --> 01:21:10,907 The only way I can see her now is if I beg a mutual friend. 1958 01:21:12,951 --> 01:21:15,245 The thing is I'd really love a second chance. 1959 01:21:16,621 --> 01:21:18,123 Mira Jason, I don't know you, 1960 01:21:18,123 --> 01:21:20,000 But I do know that life is short, 1961 01:21:20,000 --> 01:21:22,168 Time is precious, and love is rare. 1962 01:21:23,128 --> 01:21:25,255 So, if you really love someone, you have to go after 'em. 1963 01:21:26,339 --> 01:21:28,258 But only if they feel the same way. 1964 01:21:29,134 --> 01:21:31,136 Use your common sense. 1965 01:21:31,136 --> 01:21:32,846 Do you think she might be interested? 1966 01:21:34,598 --> 01:21:35,515 She could be. 1967 01:21:39,060 --> 01:21:40,770 [cheering] 1968 01:21:43,565 --> 01:21:45,942 - RICHARD: Okay. - [chuckles] 1969 01:21:45,942 --> 01:21:46,985 Yes! 1970 01:21:47,652 --> 01:21:51,114 - You could have warned me. - Yes, I could've. 1971 01:21:51,114 --> 01:21:52,657 But where's the fun in that? 1972 01:21:57,621 --> 01:21:59,247 - RICHARD: Oh, look at that. - Oh, my goodness! 1973 01:21:59,247 --> 01:22:01,166 - JENNY: Oh, my God! - Hey, it's gorgeous! 1974 01:22:02,459 --> 01:22:03,668 - TÍO JORGE: Nice. - Gorgeous. 1975 01:22:03,668 --> 01:22:06,254 - TÍO JORGE: Beautiful. - Should we sing? 1976 01:22:06,254 --> 01:22:07,672 - Oh, God, no. - Yes. 1977 01:22:07,672 --> 01:22:09,466 But that's so anti-climatic. 1978 01:22:09,466 --> 01:22:12,427 - Yeah, how about a speech? - Yep, speech. 1979 01:22:12,427 --> 01:22:14,220 Oh, yeah, give a speech. Give a speech, speech, speech. 1980 01:22:14,220 --> 01:22:16,222 [chuckles] Alright. 1981 01:22:16,222 --> 01:22:20,477 Um, my parents used to say, "Show me your friends 1982 01:22:20,477 --> 01:22:23,188 and I'll show you who you are." 1983 01:22:23,188 --> 01:22:25,398 And I think if they were here today, 1984 01:22:25,398 --> 01:22:26,775 they would be really disappointed. 1985 01:22:26,775 --> 01:22:28,860 - [laughing] - Okay. Yeah, sounds about right. 1986 01:22:29,819 --> 01:22:31,488 I'm kidding, I'm kidding. 1987 01:22:31,488 --> 01:22:32,989 I think they would be really proud 1988 01:22:32,989 --> 01:22:34,240 of who I've become. 1989 01:22:35,367 --> 01:22:36,451 I know I am. 1990 01:22:39,162 --> 01:22:40,163 CHRISTINA: Oh! 1991 01:22:40,163 --> 01:22:42,290 [blows air] 1992 01:22:42,290 --> 01:22:43,333 - Hey! - [clapping] 1993 01:22:43,333 --> 01:22:44,918 Happy birthday! 1994 01:22:46,920 --> 01:22:48,129 ARIANA: Well, I did it. 1995 01:22:48,129 --> 01:22:49,297 It's incredible. 1996 01:22:49,297 --> 01:22:50,423 ARIANA: I got a job. 1997 01:22:51,508 --> 01:22:52,926 I got some great friends. 1998 01:22:53,843 --> 01:22:54,803 STELLA: Oh, my God! 1999 01:22:54,803 --> 01:22:55,970 ARIANA: And got out of my own way. 2000 01:22:55,970 --> 01:22:58,014 [overlapping conversation] 2001 01:22:58,014 --> 01:23:00,225 ARIANA: Tío Jorge was right all along. 2002 01:23:00,225 --> 01:23:03,019 Okay, please don't tell him I said that. 2003 01:23:03,019 --> 01:23:04,979 Also, I'm not cut out of the will, 2004 01:23:04,979 --> 01:23:07,649 so he's my favorite tío again. 2005 01:23:07,649 --> 01:23:09,401 [overlapping conversation] 2006 01:23:12,821 --> 01:23:14,489 You got plans tonight? 2007 01:23:14,489 --> 01:23:16,157 What did you have in mind? 2008 01:23:17,575 --> 01:23:19,452 - There they go. - [Tío chuckles] 2009 01:23:19,452 --> 01:23:20,453 They're in love. 2010 01:23:21,996 --> 01:23:25,166 You know, I can't guarantee you'll see a shooting star. 2011 01:23:25,166 --> 01:23:28,086 [sighs] I know. But a girl's gotta try! 2012 01:23:31,297 --> 01:23:34,509 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2013 01:23:36,428 --> 01:23:39,389 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2014 01:23:41,474 --> 01:23:44,102 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2015 01:23:46,521 --> 01:23:49,774 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2016 01:23:52,777 --> 01:23:58,450 [♪] 2017 01:24:03,955 --> 01:24:07,000 [lyrics in Spanish] 2018 01:24:15,800 --> 01:24:17,010 ♪ I die for you ♪ 2019 01:24:17,010 --> 01:24:18,344 ♪ My life with you ♪ 2020 01:24:18,344 --> 01:24:19,763 ♪ My time with you ♪ 2021 01:24:19,763 --> 01:24:21,014 ♪ No lie to you ♪ 2022 01:24:21,014 --> 01:24:22,348 ♪ I fight for you ♪ 2023 01:24:22,348 --> 01:24:23,683 ♪ No hide the truth ♪ 2024 01:24:23,683 --> 01:24:24,434 ♪ No, not tonight ♪ 2025 01:24:24,434 --> 01:24:27,145 ♪ My love, take my lead in distance ♪ 2026 01:24:27,145 --> 01:24:30,774 ♪ My love, look me into my eyes, mija ♪ 2027 01:24:30,774 --> 01:24:33,067 ♪ Hold you closer to me, baila ♪ 2028 01:24:33,067 --> 01:24:34,319 ♪ Hey, baila ♪ 2029 01:24:34,319 --> 01:24:35,779 ♪ Hey, hey ♪ 2030 01:24:35,779 --> 01:24:38,364 ♪ When you walk up in the room, my head turn ♪ 2031 01:24:38,364 --> 01:24:40,742 ♪ Never seen that thing like you want to be my girl ♪ 2032 01:24:40,742 --> 01:24:43,787 ♪ [indistinct lyrics] ...in a circle ♪ 2033 01:24:43,787 --> 01:24:46,414 ♪ Tryin' to see the thing... [indistinct lyrics] ♪ 2034 01:24:46,414 --> 01:24:48,917 ♪ Only one I'll be with, but you gotta be my girl, uh ♪ 2035 01:24:48,917 --> 01:24:51,544 ♪ The only girl I ever chased this side of world, uh ♪ 2036 01:24:51,544 --> 01:24:54,214 ♪ Hey, baby, because I takin' it so serious ♪ 2037 01:24:54,214 --> 01:24:57,008 ♪ Could you be not my juju right up in Aquarius ♪ 2038 01:24:57,008 --> 01:24:58,343 ♪ I run for you ♪ 2039 01:24:58,343 --> 01:24:59,677 ♪ I die for you ♪ 2040 01:24:59,677 --> 01:25:02,430 VOICEOVER: Girl, can you believe homeboy tried to tell me 2041 01:25:02,430 --> 01:25:03,681 I'm too independent. 2042 01:25:03,681 --> 01:25:06,017 ♪ Hey you, get down, lace up my loops ♪ 2043 01:25:06,017 --> 01:25:06,559 ♪ Wooh ♪ 2044 01:25:06,559 --> 01:25:07,727 ♪ Here's the queen comin' through ♪ 2045 01:25:07,727 --> 01:25:08,311 ♪ Uh, uh ♪ 2046 01:25:08,311 --> 01:25:10,730 ♪ Hey you, pull up, make me some food ♪ 2047 01:25:10,730 --> 01:25:11,272 ♪ Wooh ♪ 2048 01:25:11,272 --> 01:25:12,482 ♪ It's your highness to you ♪ 2049 01:25:12,482 --> 01:25:12,982 ♪ Uh, uh ♪ 2050 01:25:12,982 --> 01:25:15,985 ♪ Hey you, you a thug on the run with it ♪ 2051 01:25:15,985 --> 01:25:17,737 ♪ Never had a chick to blow stacks and hunnids ♪ 2052 01:25:17,737 --> 01:25:18,988 - ♪ Hey you ♪ - ♪ Wooh ♪ 2053 01:25:18,988 --> 01:25:20,865 ♪ Is you glockin' or mobbin' ♪ 2054 01:25:20,865 --> 01:25:22,575 ♪ 'Cause I cut the ounce and I'm poppin' ♪ 2055 01:25:22,575 --> 01:25:24,953 ♪ 'Cause I be in the club poppin' bottles like you ♪ 2056 01:25:24,953 --> 01:25:27,038 ♪ And I struck the bags on a brand-new coupe ♪ 2057 01:25:27,038 --> 01:25:27,288 ♪ Hey ♪ 2058 01:25:27,288 --> 01:25:29,624 ♪ So, tell me what you gonna, what you, what you gonna do ♪ 2059 01:25:29,624 --> 01:25:31,835 ♪ 'Cause everything you do, I could do for me, too ♪ 2060 01:25:31,835 --> 01:25:34,546 ♪ Oh, na, nae, do for me, too ♪ 2061 01:25:34,546 --> 01:25:36,506 ♪ Wax, unwax, got a bus on the loose ♪ 2062 01:25:36,506 --> 01:25:39,217 ♪ So, na, nae, do for me, too ♪ 2063 01:25:39,217 --> 01:25:41,553 ♪ Wax, unwax, got a bus on the loose ♪ 2064 01:25:41,553 --> 01:25:42,512 ♪ Wooh ♪ 2065 01:25:42,512 --> 01:25:43,972 ♪ She do it for the wealth, eh ♪ 2066 01:25:43,972 --> 01:25:44,806 ♪ Wooh ♪ 2067 01:25:44,806 --> 01:25:50,061 [♪] 2068 01:26:36,190 --> 01:26:42,614 [♪] 2069 01:27:52,558 --> 01:27:58,106 [♪] 137516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.