All language subtitles for Demon Emperor s Little Matchmaker 26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,140 --> 00:00:10,740 =Demon Emperor's Little Matchmaker= 2 00:00:11,660 --> 00:00:13,820 =Episode 26= 3 00:00:19,490 --> 00:00:20,760 Your Majesty. 4 00:00:22,260 --> 00:00:23,540 Your Majesty. 5 00:00:27,770 --> 00:00:29,850 You're so ugly! 6 00:00:34,650 --> 00:00:35,450 Ugly? 7 00:00:36,670 --> 00:00:38,280 You have no taste. 8 00:00:38,550 --> 00:00:41,040 I was just cross-dressing. 9 00:00:41,110 --> 00:00:42,310 Your taste is horrible. 10 00:00:44,300 --> 00:00:45,120 Sir. 11 00:00:45,280 --> 00:00:48,440 Everything is under control. Please show up. 12 00:00:50,520 --> 00:00:52,800 Sir, while she's sleeping, 13 00:00:52,880 --> 00:00:55,290 cast a spell and possess her. 14 00:00:56,770 --> 00:00:59,900 She was frightened... by you. 15 00:01:00,740 --> 00:01:01,880 How did you find out? 16 00:01:02,120 --> 00:01:02,840 I'm great, right? 17 00:01:04,990 --> 00:01:06,790 You're too ugly. 18 00:01:08,750 --> 00:01:11,220 Turn... around. 19 00:01:11,300 --> 00:01:12,700 Why? 20 00:01:16,980 --> 00:01:18,380 You're too ugly. 21 00:01:20,180 --> 00:01:22,890 You're breaking my heart. 22 00:01:23,000 --> 00:01:24,500 I've followed you for so many years. 23 00:01:24,500 --> 00:01:27,380 Even you dislike me? I shall leave. 24 00:01:51,480 --> 00:01:53,390 This isn't expected. 25 00:01:54,270 --> 00:01:57,270 My possession spell worked. 26 00:02:02,470 --> 00:02:03,300 Sir. 27 00:02:03,410 --> 00:02:05,660 You just turned into a woman. 28 00:02:05,860 --> 00:02:09,050 Look at how happy you are. 29 00:02:10,550 --> 00:02:11,510 Stupid. 30 00:02:12,200 --> 00:02:13,660 Am I happy 31 00:02:13,840 --> 00:02:16,040 because I became a woman? 32 00:02:18,480 --> 00:02:19,440 Why else then? 33 00:02:19,940 --> 00:02:20,840 It's because 34 00:02:21,370 --> 00:02:23,160 it feels so great 35 00:02:23,300 --> 00:02:25,770 to not stammer. 36 00:02:37,200 --> 00:02:38,790 Wuyou, you're finally awake. 37 00:02:41,040 --> 00:02:42,260 Share with me 38 00:02:42,400 --> 00:02:44,680 the experience of forming a family. 39 00:03:00,140 --> 00:03:01,630 (Bright Future) 40 00:03:01,630 --> 00:03:02,520 (Bright Future) Young Master. 41 00:03:03,350 --> 00:03:04,510 Could you have... 42 00:03:06,690 --> 00:03:07,930 What? What happened? 43 00:03:08,000 --> 00:03:09,440 Am I dreaming? 44 00:03:15,350 --> 00:03:16,640 Honey, why did you pinch me? 45 00:03:16,760 --> 00:03:17,910 I'm not dreaming. 46 00:03:18,040 --> 00:03:19,210 I'm not dreaming. 47 00:03:20,570 --> 00:03:21,810 The ancestor of Rong Family. 48 00:03:22,020 --> 00:03:23,460 I did not let you down. 49 00:03:23,760 --> 00:03:26,280 Why are you being so noisy early in the morning? 50 00:03:26,350 --> 00:03:27,210 Chuchu. 51 00:03:27,270 --> 00:03:28,300 No. Madam. 52 00:03:28,740 --> 00:03:30,860 The forbidden skill on Young Master is neutralized. 53 00:03:31,110 --> 00:03:32,920 He's now worthy of the name of 54 00:03:33,090 --> 00:03:34,360 Demon Emperor. 55 00:03:39,840 --> 00:03:43,250 ♪The wind of the early summer♪ 56 00:03:43,320 --> 00:03:46,700 ♪Created a starry sky♪ 57 00:03:46,880 --> 00:03:49,670 ♪The dream in my heart♪ 58 00:03:50,010 --> 00:03:53,690 ♪Froze at the street intersection in the morning♪ 59 00:03:54,000 --> 00:03:57,781 ♪I've passed the end of the galaxy♪ 60 00:03:57,782 --> 00:04:01,090 ♪I've seen the crowded traffic♪ 61 00:04:01,160 --> 00:04:04,600 ♪In my mind♪ 62 00:04:05,000 --> 00:04:07,810 ♪Your smile is engraved♪ 3799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.