All language subtitles for Demon Emperor s Little Matchmaker 09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,600 --> 00:00:10,840 =Demon Emperor's Little Matchmaker= 2 00:00:11,360 --> 00:00:13,720 =Episode 9= 3 00:00:15,360 --> 00:00:17,680 (In order to know Li Wuyou's thought,) 4 00:00:17,920 --> 00:00:19,680 I must first do what he likes) 5 00:00:20,120 --> 00:00:22,440 (and find out which type of girls he likes,) 6 00:00:22,680 --> 00:00:24,040 (so he can fall in love more easily.) 7 00:00:24,320 --> 00:00:26,240 (First, the most welcomed) 8 00:00:26,360 --> 00:00:28,200 (gentle-and-virtuous type.) 9 00:00:28,840 --> 00:00:29,640 Young Master. 10 00:00:29,920 --> 00:00:32,440 I made your favorite osmanthus cake. 11 00:00:32,560 --> 00:00:34,640 Try if you like it. 12 00:00:35,400 --> 00:00:37,080 (Why did she change her persona suddenly?) 13 00:00:39,720 --> 00:00:40,760 Open. 14 00:00:47,963 --> 00:00:48,877 How was it? 15 00:00:52,033 --> 00:00:52,993 Not bad. 16 00:00:57,880 --> 00:00:59,360 (Nothing is happening.) 17 00:01:02,401 --> 00:01:03,201 What's going on? 18 00:01:04,200 --> 00:01:06,320 Nothing. 19 00:01:07,777 --> 00:01:10,375 (Perhaps he doesn't like this type.) 20 00:01:10,600 --> 00:01:12,000 (Let's try the second type,) 21 00:01:12,000 --> 00:01:13,640 (bold-and-open type.) 22 00:01:17,520 --> 00:01:18,080 Young Master. 23 00:01:18,283 --> 00:01:20,760 As the children of the underworld, fate brought us together. 24 00:01:21,200 --> 00:01:24,680 I shall toast this tea instead of wine to you. 25 00:01:24,800 --> 00:01:26,120 (What a smooth) 26 00:01:26,120 --> 00:01:27,760 (personality switch.) 27 00:01:28,672 --> 00:01:30,320 (Without a trace.) 28 00:01:32,652 --> 00:01:34,156 You're welcome, Heroine Chuchu. 29 00:01:35,800 --> 00:01:37,360 Nice one. 30 00:01:37,720 --> 00:01:39,200 I wonder if you 31 00:01:39,274 --> 00:01:41,434 need me to serve you tonight. 32 00:01:42,000 --> 00:01:42,640 Of course. 33 00:01:43,098 --> 00:01:45,120 You have an amazing massage skill. 34 00:01:45,200 --> 00:01:46,800 I would love to have it. 35 00:01:51,288 --> 00:01:52,989 (Why is it still not working?) 36 00:01:53,755 --> 00:01:56,995 (It seems there's another mystery in this red rope.) 37 00:01:58,593 --> 00:02:00,313 (I must use my final trick now.) 38 00:02:00,440 --> 00:02:01,880 (I'll try this one last time.) 39 00:02:01,960 --> 00:02:03,600 (Sexy-and-charming type.) 40 00:02:06,760 --> 00:02:08,520 Young Master. 41 00:02:09,360 --> 00:02:11,157 Why aren't you eating? 42 00:02:11,320 --> 00:02:13,840 Eat another piece with me. 43 00:02:16,170 --> 00:02:17,720 What do you want me to do with you? 44 00:02:30,067 --> 00:02:31,486 (What's going on?) 45 00:02:31,720 --> 00:02:33,960 (Why is my heart beating so fast?) 46 00:02:34,320 --> 00:02:36,560 (As if it's going to jump out of my chest.) 47 00:02:40,440 --> 00:02:42,560 I'm full now. I shall leave. 48 00:02:51,000 --> 00:02:54,410 ♪The wind of the early summer♪ 49 00:02:54,480 --> 00:02:57,860 ♪Created a starry sky♪ 50 00:03:01,640 --> 00:03:05,050 ♪The wind of the early summer♪ 51 00:03:05,120 --> 00:03:08,500 ♪Created a starry sky♪ 52 00:03:08,680 --> 00:03:11,470 ♪The dream in my heart♪ 53 00:03:11,810 --> 00:03:15,490 ♪Froze at the street intersection in the morning♪ 54 00:03:15,800 --> 00:03:19,581 ♪I've passed the end of the galaxy♪ 55 00:03:19,582 --> 00:03:22,890 ♪I've seen the crowded traffic♪ 56 00:03:22,960 --> 00:03:26,400 ♪In my mind♪ 57 00:03:26,800 --> 00:03:29,610 ♪Your smile is engraved♪ 3766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.