Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,237 --> 00:00:04,505
Cheers is filmed before
A live studio audience.
2
00:00:06,707 --> 00:00:08,509
Congratulate
The doctor.
3
00:00:08,509 --> 00:00:10,678
I'm doing a piece on
The psychological ramifications
4
00:00:10,678 --> 00:00:13,181
Of ingmar bergman's later
Works for american film.
5
00:00:13,181 --> 00:00:14,248
That's great,
Frase.
6
00:00:14,248 --> 00:00:15,649
I'd like to read it
To you,
7
00:00:15,649 --> 00:00:17,618
To see if it's still
Accessible to the layman.
8
00:00:17,618 --> 00:00:18,852
May I have your opinion?
9
00:00:18,852 --> 00:00:22,456
Sure. Buy a new suit,
Get a haircut,
And stay home.
10
00:00:24,258 --> 00:00:25,726
Thank you, carla.
11
00:00:25,726 --> 00:00:29,263
Now, I call the piece
"Ingmar bergman--
12
00:00:29,263 --> 00:00:31,399
Poet of the subconscious."
13
00:00:32,900 --> 00:00:34,202
"The films of
Ingmar bergman--"
14
00:00:34,202 --> 00:00:37,605
Who could forget her
In casablanca?
15
00:00:37,605 --> 00:00:39,440
No, no.
16
00:00:39,440 --> 00:00:41,242
You're thinking
Of ingrid bergman.
17
00:00:41,242 --> 00:00:43,444
I'm talking about
Ingmar bergman.
18
00:00:43,444 --> 00:00:45,079
Ingmar bergman,
The boxer?
19
00:00:47,248 --> 00:00:49,350
No, you're thinking
Of ingemar johansson.
20
00:00:49,350 --> 00:00:51,152
The guy that knocked out
Floyd patterson.
21
00:00:51,152 --> 00:00:53,921
No, no, no.
Sonny liston knocked
Out patterson.
22
00:00:53,921 --> 00:00:55,423
Well, who knocked
Out johansson?
23
00:00:55,423 --> 00:00:56,190
Patterson.
24
00:00:56,190 --> 00:00:57,291
Before liston.
25
00:00:57,291 --> 00:00:58,859
No, johansson
Knocked out liston.
26
00:00:58,859 --> 00:00:59,927
Who knocked
Out patterson?
27
00:00:59,927 --> 00:01:01,162
Was it ingrid bergman?
28
00:01:03,897 --> 00:01:05,766
No, ingrid bergman--
29
00:01:05,766 --> 00:01:08,769
Shut up, shut up!
30
00:01:08,769 --> 00:01:10,338
Not one more word!
31
00:01:10,338 --> 00:01:11,772
I came in here to discuss
Ingmar bergman,
32
00:01:11,772 --> 00:01:15,276
Not start an abbott
And costello routine.
33
00:01:15,276 --> 00:01:16,577
Actually,
I thought it was
34
00:01:16,577 --> 00:01:19,647
More like martin
And lewis,
Wasn't it?
35
00:01:19,647 --> 00:01:21,081
You mean joe louis?
36
00:01:21,081 --> 00:01:24,785
Oh, he's the one
Who knocked out
Floyd patterson.
37
00:01:26,154 --> 00:01:28,956
Who knocked out
Lou costello?
38
00:01:28,956 --> 00:01:30,524
Apparently,
Ingrid bergman.
39
00:01:36,096 --> 00:01:37,631
She was tougher
Than she looked.
40
00:01:44,805 --> 00:01:47,275
* makin' your way
In the world today *
41
00:01:47,275 --> 00:01:50,311
* takes everything you've got *
42
00:01:50,311 --> 00:01:53,147
* takin' a break
From all your worries *
43
00:01:53,147 --> 00:01:56,550
* sure would help a lot *
44
00:01:56,550 --> 00:02:02,290
* wouldn't you like
To get away? *
45
00:02:02,290 --> 00:02:04,292
* sometimes
You wanna go *
46
00:02:04,292 --> 00:02:07,695
* where everybody
Knows your name *
47
00:02:09,697 --> 00:02:12,833
* and they're always
Glad you came *
48
00:02:14,302 --> 00:02:16,804
* you wanna be
Where you can see *
49
00:02:16,804 --> 00:02:19,440
* our troubles
Are all the same *
50
00:02:19,440 --> 00:02:24,612
* you wanna be where
Everybody knows your name *
51
00:02:24,612 --> 00:02:27,348
* you wanna go
Where people know *
52
00:02:27,348 --> 00:02:29,750
* people are all the same *
53
00:02:29,750 --> 00:02:34,255
* you wanna go where
Everybody knows your name *
54
00:02:51,672 --> 00:02:53,674
Where's rebecca?
Haven't seen her
All day.
55
00:02:53,674 --> 00:02:55,676
Down at one of her
Power meetings
At corporate.
56
00:02:55,676 --> 00:02:56,944
Yeah?
57
00:02:56,944 --> 00:02:59,813
Yeah, she must be
Really trying to
Impress a biggie.
58
00:02:59,813 --> 00:03:03,617
She was already puckering up
Before she even hit the door.
59
00:03:03,617 --> 00:03:04,885
Boy, these
Corporate types.
60
00:03:04,885 --> 00:03:08,456
Down at the post office,
I kneel for nobody.
61
00:03:08,456 --> 00:03:09,657
Well, we'll all
Bear that in mind,
Cliff,
62
00:03:09,657 --> 00:03:11,024
Whenever we desire
To have a job
63
00:03:11,024 --> 00:03:13,294
Where you have to
Wake up at 4
In the morning,
64
00:03:13,294 --> 00:03:14,695
Walk a 15-mile
Route,
65
00:03:14,695 --> 00:03:18,732
And make a minimal
Base salary.
66
00:03:18,732 --> 00:03:20,000
Hey, hey, hey, hey,
67
00:03:20,000 --> 00:03:22,102
It's not that easy, pal.
68
00:03:22,102 --> 00:03:23,237
You've got
To take a test.
69
00:03:28,476 --> 00:03:30,411
Oh, my god, I've died
And gone to heaven.
70
00:03:32,813 --> 00:03:34,582
We wish.
71
00:03:34,582 --> 00:03:36,650
Shouldn't somebody
Alert sammy?
72
00:03:36,650 --> 00:03:39,320
Oh, he knows. He can
Sense these things.
73
00:03:39,320 --> 00:03:42,456
I'm going to
Give him 3, 2, 1.
74
00:03:47,961 --> 00:03:49,563
Where is she?
75
00:03:49,563 --> 00:03:52,566
He's slowing down,
But he's still got it.
76
00:03:52,566 --> 00:03:53,967
Give me a break,
Will ya?
77
00:03:53,967 --> 00:03:56,404
The lead pipes down there
Interfere with the radar.
78
00:04:00,073 --> 00:04:01,609
Hi.
79
00:04:01,609 --> 00:04:03,076
Hi.
I'm sam malone.
80
00:04:03,076 --> 00:04:05,946
Hi. I'm erin.
Can I have
An evian, please?
81
00:04:05,946 --> 00:04:07,080
You bet.
82
00:04:07,080 --> 00:04:08,649
Tennis player?
83
00:04:08,649 --> 00:04:11,885
Yeah, yeah, but I'm
More into biking,
Running, skiing,
84
00:04:11,885 --> 00:04:13,253
Curling, squash.
85
00:04:13,253 --> 00:04:15,689
Hey, what
A coincidence.
86
00:04:15,689 --> 00:04:16,757
So am I.
87
00:04:16,757 --> 00:04:18,759
Maybe I could
Join you sometime.
88
00:04:18,759 --> 00:04:22,463
Nice try, but seriously,
I don't think
You're up to it.
89
00:04:22,463 --> 00:04:27,401
Ha ha! Why?
Just because
I got a couple--
90
00:04:27,401 --> 00:04:30,170
5--15 years on you?
91
00:04:30,170 --> 00:04:31,339
Sweetheart,
You're looking at
92
00:04:31,339 --> 00:04:34,241
A former
Professional
Athlete here.
93
00:04:34,241 --> 00:04:35,743
I'm sure you are.
94
00:04:35,743 --> 00:04:39,313
No, I'm serious.
Listen,
Tell you what.
95
00:04:39,313 --> 00:04:40,714
Punch me
In the stomach.
96
00:04:40,714 --> 00:04:42,483
If it hurts me,
Then I'm outta here.
97
00:04:42,483 --> 00:04:45,052
If not,
We got a date.
98
00:04:45,052 --> 00:04:46,820
No, I...
99
00:04:46,820 --> 00:04:47,988
Give it your best shot.
Right here.
100
00:04:47,988 --> 00:04:50,190
Ok, ok, here goes.
101
00:04:50,190 --> 00:04:51,992
Whoa. You are in
Good shape.
102
00:04:51,992 --> 00:04:53,093
I told you so.
103
00:04:53,093 --> 00:04:54,294
All right.
Hey, this is great.
104
00:04:54,294 --> 00:04:57,064
What do you say,
Tomorrow, cycling?
105
00:04:57,064 --> 00:04:58,832
Ok, it sounds
Like fun.
106
00:04:58,832 --> 00:05:00,233
I'll meet you
Here at 2:00.
107
00:05:00,233 --> 00:05:02,770
I'll be here,
Flexing.
108
00:05:02,770 --> 00:05:04,037
Ok, great. Bye.
109
00:05:04,037 --> 00:05:05,606
Bye-bye.
110
00:05:05,606 --> 00:05:07,408
Hey, sam, that girl's
Going out with you
111
00:05:07,408 --> 00:05:08,642
Just because
You let her hit you?
112
00:05:08,642 --> 00:05:09,910
No, she's going
Out with me
113
00:05:09,910 --> 00:05:14,014
Because I'm a lean,
Tight specimen hunk.
114
00:05:14,014 --> 00:05:15,649
No, really, sam.
115
00:05:18,719 --> 00:05:20,421
Woody, I'm trying
To teach you
Something here.
116
00:05:20,421 --> 00:05:22,255
Listen. They go for it
Every time.
117
00:05:22,255 --> 00:05:23,724
You ought to
Try it someday.
118
00:05:23,724 --> 00:05:26,126
All right, for the
Sake of argument,
I will.
119
00:05:26,126 --> 00:05:27,227
Yeah.
120
00:05:27,227 --> 00:05:28,328
All right, here.
121
00:05:32,466 --> 00:05:35,369
Excuse me,
Would you consider
Going out with me?
122
00:05:35,369 --> 00:05:37,170
I really
Don't think so.
123
00:05:37,170 --> 00:05:38,639
Oh, yeah?
Well, what if I told you
124
00:05:38,639 --> 00:05:40,641
You could punch
That guy right there
In the stomach?
125
00:05:45,012 --> 00:05:49,583
Oh, yeah, right,
Sam, my stomach.
126
00:05:49,583 --> 00:05:50,984
What do you think
I am, stupid?
127
00:05:56,590 --> 00:05:58,191
Well, everyone,
128
00:05:58,191 --> 00:06:00,494
You are looking
At a winner.
129
00:06:00,494 --> 00:06:01,962
You were the
Best kisser-upper?
130
00:06:01,962 --> 00:06:05,599
Gee, what does that
Trophy look like?
131
00:06:05,599 --> 00:06:07,868
I did not kiss up.
I gave an interview.
132
00:06:07,868 --> 00:06:09,870
I gave one hell
Of an interview.
133
00:06:09,870 --> 00:06:12,440
I was tough,
I was insightful,
134
00:06:12,440 --> 00:06:13,841
I was witty.
135
00:06:13,841 --> 00:06:17,377
Meryl streep will
Play me in the movie.
136
00:06:17,377 --> 00:06:20,681
You know, I gave them a million
And one ideas to promote cheers.
137
00:06:20,681 --> 00:06:23,417
My marketing major
Really paid off today.
138
00:06:23,417 --> 00:06:27,821
They couldn't take
Their eyes off me.
139
00:06:27,821 --> 00:06:29,823
Were you writing
Something down
140
00:06:29,823 --> 00:06:30,924
Before you went
In there?
141
00:06:30,924 --> 00:06:33,561
Yes, I jotted down
A few notes.
142
00:06:33,561 --> 00:06:36,163
Were you using
A fountain pen?
143
00:06:36,163 --> 00:06:39,299
My lucky fountain pen.
144
00:06:39,299 --> 00:06:41,569
Make that your
Leaky fountain pen.
145
00:06:43,170 --> 00:06:44,838
Oh!
146
00:06:44,838 --> 00:06:46,874
I don't
Believe this!
147
00:06:46,874 --> 00:06:48,576
And I thought
They were really
Impressed with me
148
00:06:48,576 --> 00:06:49,710
And they were just
Staring at this
149
00:06:49,710 --> 00:06:51,945
Big, old,
Stupid inkblot!
150
00:06:51,945 --> 00:06:54,715
It's not that bad, miss howe.
It's kind of decorative.
151
00:06:54,715 --> 00:06:56,650
It looks like a bunny.
152
00:06:58,919 --> 00:07:01,121
No, no, it looks
Like a spider.
153
00:07:01,121 --> 00:07:02,523
Or a butterfly.
154
00:07:02,523 --> 00:07:03,724
Or it looks like
My parents having
155
00:07:03,724 --> 00:07:05,526
A screaming argument
On my third birthday
156
00:07:05,526 --> 00:07:07,461
When I pretended
To be asleep but wasn't.
157
00:07:14,267 --> 00:07:15,636
Or a butterfly.
158
00:07:21,141 --> 00:07:22,242
Afternoon, everybody.
159
00:07:22,242 --> 00:07:23,376
Norm!
Norm!
160
00:07:23,376 --> 00:07:24,512
Beer, norm?
161
00:07:24,512 --> 00:07:27,748
Have I gotten that
Predictable? Good.
162
00:07:27,748 --> 00:07:30,417
Weren't you supposed
To have a painting
Job today?
163
00:07:30,417 --> 00:07:32,152
You're right,
Cliffie, I did,
164
00:07:32,152 --> 00:07:33,320
But I screwed it up.
165
00:07:33,320 --> 00:07:35,956
Turns out
I was supposed to
Show up yesterday.
166
00:07:35,956 --> 00:07:37,925
So they
Went ahead and hired
Somebody else.
167
00:07:37,925 --> 00:07:39,159
Like they
Couldn't open
Their restaurant
168
00:07:39,159 --> 00:07:41,795
A damn day later.
169
00:07:41,795 --> 00:07:42,996
You know,
You might be
170
00:07:42,996 --> 00:07:45,098
The world's
Greatest house painter--
171
00:07:45,098 --> 00:07:47,935
Although, who would
Know the difference?
172
00:07:47,935 --> 00:07:49,069
But you know,
As a businessman,
173
00:07:49,069 --> 00:07:51,004
You really leave
A lot to be desired.
174
00:07:51,004 --> 00:07:53,807
You know, you haven't
Had a job in three months.
175
00:07:53,807 --> 00:07:56,009
Cliff, you're
Absolutely right.
176
00:07:56,009 --> 00:07:57,978
I could do something
About that,
177
00:07:57,978 --> 00:07:59,980
Or I could sit
Right here and feel
Sorry for myself
178
00:07:59,980 --> 00:08:02,382
And nurse this beer
All day.
179
00:08:02,382 --> 00:08:03,584
Since
I'm already here...
180
00:08:06,887 --> 00:08:09,156
Wait a minute.
Here we have a man
181
00:08:09,156 --> 00:08:12,392
Who doesn't know how
To promote his business.
182
00:08:12,392 --> 00:08:13,594
And here we have
A woman
183
00:08:13,594 --> 00:08:15,462
Who knows everything
About promotion
184
00:08:15,462 --> 00:08:17,998
But has never really
Been given a chance.
185
00:08:17,998 --> 00:08:20,634
If I can turn
A beer-guzzling nobody
186
00:08:20,634 --> 00:08:23,103
Into a successful
Businessman,
187
00:08:23,103 --> 00:08:24,538
Then those guys
Down there at corporate
188
00:08:24,538 --> 00:08:26,707
Will see that
I can do anything.
189
00:08:26,707 --> 00:08:30,110
Much as I love
Your pitch, rebecca,
190
00:08:30,110 --> 00:08:32,279
I'm not
Comfortable working
With friends.
191
00:08:32,279 --> 00:08:33,714
Forget about friends.
192
00:08:33,714 --> 00:08:36,884
In the cold light
Of reason, consider this--
193
00:08:36,884 --> 00:08:40,020
Please, please, please,
For becky.
194
00:08:40,020 --> 00:08:41,789
I'd rather
Work by myself.
195
00:08:41,789 --> 00:08:43,724
Fine, norm. Fine.
196
00:08:43,724 --> 00:08:46,059
I'll just go back
To what I was doing--
197
00:08:46,059 --> 00:08:48,829
Going over these
Delinquent bar accounts.
198
00:08:51,364 --> 00:08:52,666
Whoa!
199
00:08:54,101 --> 00:08:55,736
Now, there's
A rather huge one
200
00:08:55,736 --> 00:08:58,839
In the "P" section.
201
00:08:58,839 --> 00:09:00,140
Welcome to
Team peterson.
202
00:09:05,579 --> 00:09:06,780
Nothing like bicycling
203
00:09:06,780 --> 00:09:09,182
To clean the garbage
Out of your system.
204
00:09:09,182 --> 00:09:11,251
Coffee, woody.
205
00:09:11,251 --> 00:09:12,686
How do you
Want it, sam?
206
00:09:12,686 --> 00:09:15,388
Straight. No cream,
No sugar...
207
00:09:15,388 --> 00:09:16,790
What the hell,
Forget the water.
208
00:09:16,790 --> 00:09:20,694
Just give me
A handful of grounds.
209
00:09:20,694 --> 00:09:23,797
Sammy, the old
Erin machine's really
Tuckering you out, eh?
210
00:09:23,797 --> 00:09:25,165
No, no. I'm fine.
211
00:09:25,165 --> 00:09:27,735
I just need a little something
To pick me up here.
212
00:09:27,735 --> 00:09:29,269
How about six
Pallbearers?
213
00:09:31,939 --> 00:09:34,675
You guys
Are just jealous
Because I'm toning
214
00:09:34,675 --> 00:09:36,276
And you're not.
215
00:09:36,276 --> 00:09:37,711
I am buff.
216
00:09:37,711 --> 00:09:40,814
I mean, I am discovering
Muscles I didn't even
Know I had.
217
00:09:40,814 --> 00:09:42,315
Oh! There's one.
218
00:09:43,784 --> 00:09:45,418
That feels good.
That feels good, though.
219
00:09:45,418 --> 00:09:46,754
Ahh! I gotta go change.
220
00:09:46,754 --> 00:09:48,255
I'm meeting erin
For some jogging.
221
00:09:49,790 --> 00:09:51,792
You know what's wrong
With our lives?
222
00:09:51,792 --> 00:09:57,364
Yeah. We have lousy
Jobs with poor pay.
223
00:09:57,364 --> 00:09:58,799
We both
Waste all our time
224
00:09:58,799 --> 00:10:00,567
Sitting on our cans
In this beer hall
225
00:10:00,567 --> 00:10:01,902
Doing nothing but
Watching tv
226
00:10:01,902 --> 00:10:04,838
And gossiping like
A couple of
Old ladies.
227
00:10:04,838 --> 00:10:06,974
Plus,
Everyone thinks
We're doofuses.
228
00:10:09,309 --> 00:10:11,044
Jeez, you know,
I was just going to say
229
00:10:11,044 --> 00:10:14,247
We could probably use
A little bit more exercise.
230
00:10:14,247 --> 00:10:16,316
But I'll go along
With what you said.
231
00:10:20,821 --> 00:10:22,155
Oh, norm, there you are.
232
00:10:22,155 --> 00:10:23,791
Oh, gee, how did you
Track me down?
233
00:10:27,995 --> 00:10:30,530
I got some
Terrific ideas
For four-a painting.
234
00:10:30,530 --> 00:10:32,199
That's what
You're going to call
The company, huh?
235
00:10:32,199 --> 00:10:34,267
Yeah. It's an old
Marketing secret.
236
00:10:34,267 --> 00:10:36,870
It puts
Our name first
In the phone book.
237
00:10:36,870 --> 00:10:39,472
How come four-a,
Why not three-a?
238
00:10:39,472 --> 00:10:40,808
Because that's
The auto club.
239
00:10:40,808 --> 00:10:41,975
Oh, they got jumper cables
240
00:10:41,975 --> 00:10:43,376
And they paint houses?
241
00:10:43,376 --> 00:10:46,013
I gotta join that club.
242
00:10:46,013 --> 00:10:48,315
Woody, this is
A business meeting.
243
00:10:48,315 --> 00:10:50,417
Sorry. Next time
I'll wear a suit.
244
00:10:54,688 --> 00:10:56,690
Anyway, all right.
245
00:10:56,690 --> 00:10:59,126
All successful
Businesses
And products
246
00:10:59,126 --> 00:11:00,093
Have logos.
247
00:11:00,093 --> 00:11:02,763
Now, I have come up
With the perfect
248
00:11:02,763 --> 00:11:04,865
Delightful, charming
Little character
249
00:11:04,865 --> 00:11:06,800
To symbolize
Four-a painting.
250
00:11:12,605 --> 00:11:14,808
It's a lizard?
251
00:11:14,808 --> 00:11:16,810
No.
It's carl chameleon.
252
00:11:18,411 --> 00:11:21,514
Now, like
All chameleons,
Carl changes colors.
253
00:11:21,514 --> 00:11:23,650
And so should
Your house.
254
00:11:23,650 --> 00:11:25,552
When you think
Of color change,
255
00:11:25,552 --> 00:11:28,421
Think of carl
And four-a painting.
256
00:11:31,024 --> 00:11:33,060
It sure makes
My old symbol
Seem like nothing.
257
00:11:33,060 --> 00:11:34,694
What was
Your old symbol?
258
00:11:34,694 --> 00:11:37,564
Nothing.
259
00:11:37,564 --> 00:11:38,531
All right, norm,
I've got to
260
00:11:38,531 --> 00:11:40,000
Computerize
The accounts,
261
00:11:40,000 --> 00:11:41,902
I've gotta get some
Advertising set up,
262
00:11:41,902 --> 00:11:43,436
And I gotta get
A new phone
Line installed.
263
00:11:43,436 --> 00:11:45,906
Whoa. How much is all this
Going to cost me?
264
00:11:45,906 --> 00:11:48,308
Minimal.
$2,000-3,000
To begin with.
265
00:11:50,811 --> 00:11:52,880
I'm beginning
To think aaaa painting
266
00:11:52,880 --> 00:11:56,316
Is going to cost me
Aaaa fortune.
267
00:11:56,316 --> 00:11:57,818
It's making you
Stutter, too.
268
00:12:01,154 --> 00:12:03,123
It seems like rebecca's
Costing you more money
269
00:12:03,123 --> 00:12:04,391
Than she's making you.
270
00:12:04,391 --> 00:12:06,726
You thinking of giving her
The old pink slip?
271
00:12:06,726 --> 00:12:08,228
I couldn't
Do that, cliff.
272
00:12:08,228 --> 00:12:10,697
Norm, I think we'd all agree
That letting somebody go
273
00:12:10,697 --> 00:12:14,768
Is the most painful, difficult
Task someone can undertake.
274
00:12:14,768 --> 00:12:16,904
I'll do it.
275
00:12:16,904 --> 00:12:18,238
Carla, this is
Norm's problem.
276
00:12:18,238 --> 00:12:20,073
He'll have to
Deal with it himself.
277
00:12:20,073 --> 00:12:21,909
You're absolutely
Right, frasier,
278
00:12:21,909 --> 00:12:23,643
And I will.
279
00:12:23,643 --> 00:12:25,112
Carla,
Go fire rebecca.
280
00:12:25,112 --> 00:12:25,879
Sure!
281
00:12:25,879 --> 00:12:27,180
No, no, no, no.
282
00:12:27,180 --> 00:12:28,348
Norm, you've got to
Do it yourself
283
00:12:28,348 --> 00:12:30,250
And you've got
To do it right away.
284
00:12:30,250 --> 00:12:32,853
Otherwise, it will just
Exacerbate the situation.
285
00:12:32,853 --> 00:12:35,555
You can do it, man!
Be dauntless and implacable!
286
00:12:35,555 --> 00:12:36,656
You're bad!
287
00:12:36,656 --> 00:12:38,591
Yeah!
288
00:12:38,591 --> 00:12:39,592
You mean I'm mean.
289
00:12:39,592 --> 00:12:40,760
Yeah!
290
00:12:40,760 --> 00:12:42,462
I'm a mean machine!
291
00:12:42,462 --> 00:12:43,696
Go get 'em!
292
00:12:43,696 --> 00:12:45,565
Yeah!
293
00:12:45,565 --> 00:12:46,533
That's it!
294
00:12:46,533 --> 00:12:47,500
All right!
295
00:12:47,500 --> 00:12:48,468
Yeah!
296
00:12:48,468 --> 00:12:49,369
Rarr!
297
00:12:51,604 --> 00:12:53,073
Rarr!
298
00:12:58,912 --> 00:13:00,480
How did it go?
299
00:13:00,480 --> 00:13:05,152
Great. We found
A new voice
For carl.
300
00:13:05,152 --> 00:13:06,053
Rarr!
301
00:13:18,131 --> 00:13:20,100
[ring]
302
00:13:22,769 --> 00:13:24,604
[ring]
303
00:13:24,604 --> 00:13:27,074
Norm,
That's our phone.
304
00:13:27,074 --> 00:13:28,741
That's
The four-a hotline.
305
00:13:28,741 --> 00:13:31,311
This is it.
306
00:13:31,311 --> 00:13:32,645
Aaaa.
307
00:13:32,645 --> 00:13:34,882
Baby, we're
In business.
308
00:13:34,882 --> 00:13:36,316
Where did
Your car break down?
309
00:13:38,986 --> 00:13:40,753
Well, our tow truck
Should be there
310
00:13:40,753 --> 00:13:43,957
Within the next
30-40 minutes.
311
00:13:43,957 --> 00:13:45,558
Whatever you do,
Don't leave.
312
00:13:47,627 --> 00:13:53,100
I think I'll cruise by
On the way home
And yell something.
313
00:13:53,100 --> 00:13:57,004
Somebody confused
Aaaa with aaa.
314
00:13:57,004 --> 00:13:58,972
How could that happen?
315
00:13:58,972 --> 00:14:01,441
[telephone rings]
316
00:14:01,441 --> 00:14:02,342
Four-a painting.
317
00:14:04,477 --> 00:14:07,847
You saw our ad
In the phone book first?
318
00:14:09,249 --> 00:14:11,218
Could you hold
Just a minute?
319
00:14:11,218 --> 00:14:12,485
Somebody wants
To paint something!
320
00:14:14,654 --> 00:14:16,856
Hello. This is
Norm peterson.
321
00:14:16,856 --> 00:14:19,426
Can we help you?
322
00:14:19,426 --> 00:14:20,894
Uh-huh.
323
00:14:20,894 --> 00:14:22,262
Uh-huh. Yes.
324
00:14:22,262 --> 00:14:24,864
Yes, sir.
I think we can
Handle that.
325
00:14:24,864 --> 00:14:26,366
Yes. Thank you
Very much.
326
00:14:26,366 --> 00:14:29,002
And I'd like to
Thank you for
Making 4-a painting
327
00:14:29,002 --> 00:14:31,604
Your foray
Into painting.
328
00:14:31,604 --> 00:14:32,572
Well?
329
00:14:32,572 --> 00:14:35,308
Well, we have a job.
330
00:14:35,308 --> 00:14:36,910
Yeeow!
331
00:14:36,910 --> 00:14:39,079
A development company
Has a small
Apartment complex, ok?
332
00:14:39,079 --> 00:14:40,313
They're having
A contract problem
333
00:14:40,313 --> 00:14:41,982
With their regular crew,
So, we're up.
334
00:14:41,982 --> 00:14:43,350
Oh! It's happening!
335
00:14:43,350 --> 00:14:44,617
Well, it's just
A little 8-plex, ok?
336
00:14:44,617 --> 00:14:45,785
Now, don't get crazy.
337
00:14:45,785 --> 00:14:47,820
Norm, ray kroc
Started mcdonald's
338
00:14:47,820 --> 00:14:49,656
With one little hamburger.
339
00:14:49,656 --> 00:14:52,525
Colonel sanders started
With one little chicken.
340
00:14:52,525 --> 00:14:55,262
We are on our way
To the top, mister.
341
00:14:55,262 --> 00:14:56,663
How does that
Make you feel?
342
00:14:56,663 --> 00:14:57,965
It makes me feel
Like having
343
00:14:57,965 --> 00:15:00,433
A big mac and
A bucket of wings,
Actually.
344
00:15:03,136 --> 00:15:04,337
That's my boy.
345
00:15:07,640 --> 00:15:09,977
Well, you poor
Working stiffs
346
00:15:09,977 --> 00:15:12,212
Going to hang
Around here
347
00:15:12,212 --> 00:15:14,614
And breathe
This stagnant city air.
348
00:15:14,614 --> 00:15:18,418
Not me, boy. I'm going to go
Climb a mountain with erin.
349
00:15:18,418 --> 00:15:21,521
Want to give me
A hand with this
Here, please, frase?
350
00:15:21,521 --> 00:15:23,490
You know, sam,
I admire you,
Actually.
351
00:15:23,490 --> 00:15:25,225
Most of us live such
Sedentary lives.
352
00:15:25,225 --> 00:15:28,061
You're out there
Taxing your body.
353
00:15:28,061 --> 00:15:29,829
It's quite
An inspiration.
354
00:15:29,829 --> 00:15:31,798
I know, frasier.
355
00:15:31,798 --> 00:15:34,067
Make me stop.
356
00:15:34,067 --> 00:15:35,368
I tell you, man,
357
00:15:35,368 --> 00:15:37,670
I can't catch
My breath anymore.
358
00:15:37,670 --> 00:15:39,106
I mean, all my muscles are
359
00:15:39,106 --> 00:15:41,208
Beginning to form
A conspiracy to kill me
360
00:15:41,208 --> 00:15:44,077
Because they want
To get some rest.
361
00:15:44,077 --> 00:15:45,478
Let's get you
Out of this.
362
00:15:45,478 --> 00:15:47,714
Sam, if all this
Strenuous exercise
363
00:15:47,714 --> 00:15:49,216
Is taxing you
That much,
364
00:15:49,216 --> 00:15:51,918
Perhaps it's time
To face the passing
Of the years
365
00:15:51,918 --> 00:15:53,953
And learn to deal
With it.
366
00:15:53,953 --> 00:15:55,022
What do you mean--
367
00:15:55,022 --> 00:15:56,589
Admit that I'm 30?
368
00:16:00,460 --> 00:16:02,129
I wouldn't suggest
Anything that drastic,
369
00:16:02,129 --> 00:16:06,233
But maybe you ought
To just slow down a bit.
370
00:16:06,233 --> 00:16:08,101
Hey, sam,
You ready to go?
371
00:16:08,101 --> 00:16:09,736
Listen, erin--
372
00:16:09,736 --> 00:16:11,271
Ooh! Good one.
373
00:16:11,271 --> 00:16:12,472
Could you
Do me a favor?
374
00:16:12,472 --> 00:16:14,441
Sit down, here.
375
00:16:14,441 --> 00:16:17,844
Listen, sweetheart,
I'm not going to go
376
00:16:17,844 --> 00:16:20,047
Climbing the
Mountain with you.
377
00:16:20,047 --> 00:16:21,181
What's up?
378
00:16:23,116 --> 00:16:25,118
I guess I'd better
Be honest with you.
379
00:16:25,118 --> 00:16:27,487
It's just that
All this
Physical activity
380
00:16:27,487 --> 00:16:28,855
We've been
Engaging in--
381
00:16:28,855 --> 00:16:31,424
It's just
Too much for...
382
00:16:31,424 --> 00:16:32,825
You.
383
00:16:32,825 --> 00:16:35,262
I mean, come on.
I'm a guy who
Likes to go, go, go
384
00:16:35,262 --> 00:16:37,764
And sweetheart,
You just slow me
Down a little bit.
385
00:16:37,764 --> 00:16:39,432
I'm sorry.
386
00:16:39,432 --> 00:16:43,503
Sam, I'm really
Kind of relieved
To hear you say that.
387
00:16:43,503 --> 00:16:46,539
I guess I need to go
And find myself a guy
Who wants to just
388
00:16:46,539 --> 00:16:48,908
Join me in
A nice, hot bubble bath
389
00:16:48,908 --> 00:16:51,711
And lie in bed
With me all evening.
390
00:16:51,711 --> 00:16:52,645
See you.
391
00:17:00,753 --> 00:17:03,223
Gee, that was
Sort of ironic,
Wasn't it, sam?
392
00:17:08,928 --> 00:17:11,231
I'm going to go home
393
00:17:11,231 --> 00:17:12,332
And take a little nap.
394
00:17:14,234 --> 00:17:16,103
Maybe ease into
A bubble bath
395
00:17:16,103 --> 00:17:18,405
Or a wheelchair.
396
00:17:18,405 --> 00:17:20,940
Life is hot,
And so am I.
397
00:17:20,940 --> 00:17:22,775
Sssst!
398
00:17:22,775 --> 00:17:24,711
Miss howe,
Phone for you.
399
00:17:24,711 --> 00:17:25,878
Should I take
A message?
400
00:17:25,878 --> 00:17:27,280
Just do it, babe.
401
00:17:27,280 --> 00:17:29,216
That's my motto.
402
00:17:29,216 --> 00:17:31,718
Women on the rise
Make calls.
403
00:17:31,718 --> 00:17:34,887
They don't take calls.
404
00:17:34,887 --> 00:17:38,258
Miss howe, guess who's the new
Director of advertising?
405
00:17:38,258 --> 00:17:39,992
Oh, god, really?
406
00:17:39,992 --> 00:17:42,162
That's right.
Henry weinberg.
Do you know him?
407
00:17:44,964 --> 00:17:46,366
Henry "5'3"-too-stupid
408
00:17:46,366 --> 00:17:48,668
To-shake-the-dandruff
Off-his-glasses" weinberg?
409
00:17:48,668 --> 00:17:52,572
They didn't mention
His middle name.
410
00:17:52,572 --> 00:17:57,244
Well.
There is some crap up with
Which I will not put!
411
00:17:59,246 --> 00:18:02,582
Well, I guess
With four-a on the verge
Of making a breakthrough,
412
00:18:02,582 --> 00:18:05,185
This is just the kick
In the pants I needed.
413
00:18:05,185 --> 00:18:07,420
I am going to go up to
Corporate headquarters.
414
00:18:07,420 --> 00:18:09,222
I'm going to go
To the top floor.
415
00:18:09,222 --> 00:18:11,258
And I am going to tell
The c.E.O. Himself
416
00:18:11,258 --> 00:18:13,593
What I think of him
And his stinky company!
417
00:18:13,593 --> 00:18:15,162
Now, rebecca, don't you
Think you ought to wait
418
00:18:15,162 --> 00:18:17,197
Till we have
At least two jobs?
419
00:18:17,197 --> 00:18:20,066
No! I believe
In you, norm.
420
00:18:20,066 --> 00:18:21,968
I believe in me!
421
00:18:21,968 --> 00:18:24,103
I'm doin' it, babe!
422
00:18:24,103 --> 00:18:25,472
That's still my motto.
423
00:18:28,107 --> 00:18:29,209
Excuse me, sam.
424
00:18:33,980 --> 00:18:36,416
[telephone rings]
425
00:18:38,785 --> 00:18:41,554
[ring]
426
00:18:41,554 --> 00:18:43,723
Yeah, what is it
About rebecca's history
427
00:18:43,723 --> 00:18:48,060
That makes me think this
Is going to be bad news?
428
00:18:48,060 --> 00:18:50,963
Four-a painting.
429
00:18:50,963 --> 00:18:52,832
Yeah. Mm-hmm.
430
00:18:52,832 --> 00:18:54,901
I knew that.
431
00:18:54,901 --> 00:18:57,970
Yeah, well,
Thanks anyway.
432
00:18:57,970 --> 00:18:59,339
Damn, damn, damn.
433
00:18:59,339 --> 00:19:00,540
What's the matter,
Norm?
434
00:19:00,540 --> 00:19:02,375
That was
The developer.
435
00:19:02,375 --> 00:19:03,443
They signed
With their painters
436
00:19:03,443 --> 00:19:05,111
And we're out.
437
00:19:05,111 --> 00:19:07,113
So, you going to chase
Rebecca down
438
00:19:07,113 --> 00:19:08,648
Before she quits
Her job?
439
00:19:08,648 --> 00:19:10,483
I guess
I really
Should, huh?
440
00:19:10,483 --> 00:19:13,653
But if she
Hates her job,
441
00:19:13,653 --> 00:19:15,988
Will it be that bad
If they can her?
442
00:19:15,988 --> 00:19:17,190
Maybe you're right.
I mean,
443
00:19:17,190 --> 00:19:18,191
What's the worst
That could happen?
444
00:19:18,191 --> 00:19:19,559
I don't know.
Just find
445
00:19:19,559 --> 00:19:21,528
Somebody else
To run the bar,
That's all.
446
00:19:21,528 --> 00:19:22,629
Right.
447
00:19:22,629 --> 00:19:23,730
Oh, my god.
448
00:19:23,730 --> 00:19:25,598
My bar tab
Could fall into
The wrong hands.
449
00:19:29,536 --> 00:19:31,238
Sammy, nice socks, man.
450
00:19:37,977 --> 00:19:41,013
[labored breathing]
451
00:19:41,013 --> 00:19:42,048
My god.
452
00:19:42,048 --> 00:19:43,783
Are you all right?
453
00:19:43,783 --> 00:19:44,951
I just ran...
454
00:19:44,951 --> 00:19:47,186
Up 40 flights
Of stairs?
455
00:19:47,186 --> 00:19:48,521
God, no.
Just from the elevator.
456
00:19:50,590 --> 00:19:52,292
Is this
The c.E.O.'s office?
457
00:19:52,292 --> 00:19:53,560
Yes, but
He's busy.
458
00:19:53,560 --> 00:19:54,727
I've got
To get in there.
459
00:19:54,727 --> 00:19:55,662
You can't.
460
00:19:55,662 --> 00:19:56,896
Well, I've got to.
I'm sorry.
461
00:19:56,896 --> 00:19:58,465
Security.
462
00:19:58,465 --> 00:20:00,733
Right. Lady, by the time
Your 80-year-old
463
00:20:00,733 --> 00:20:02,869
Geezer security guard
Gets up here,
464
00:20:02,869 --> 00:20:04,571
I could've busted into
That office,
465
00:20:04,571 --> 00:20:07,173
Sang the entire score
From barber of seville,
466
00:20:07,173 --> 00:20:08,741
And been on my
Merry way.
467
00:20:08,741 --> 00:20:10,643
Trouble?
468
00:20:10,643 --> 00:20:12,279
Not if I leave
This instant, no.
469
00:20:15,548 --> 00:20:18,818
Tell japan I can
Play hardball, too.
470
00:20:18,818 --> 00:20:20,086
Just do it!
471
00:20:20,086 --> 00:20:21,354
Do it.
472
00:20:21,354 --> 00:20:23,356
Hey, that's my motto.
473
00:20:25,725 --> 00:20:28,194
Miss harris, I hear
You're looking for
A job with the company.
474
00:20:28,194 --> 00:20:30,963
My name's miss howe
And I already work
For the company.
475
00:20:30,963 --> 00:20:33,733
Then
Everything's settled.
Show yourself out.
476
00:20:33,733 --> 00:20:35,835
B-b-but I have
Something to say.
477
00:20:35,835 --> 00:20:36,903
Make it quick.
478
00:20:36,903 --> 00:20:39,372
Mr. Anawalt, I have
Worked for this company
479
00:20:39,372 --> 00:20:41,374
For six years now.
480
00:20:41,374 --> 00:20:43,643
For four of those,
I didn't get a raise.
481
00:20:43,643 --> 00:20:45,144
Now, not less
Than 36 people
482
00:20:45,144 --> 00:20:48,247
Have passed me
On the corporate ladder.
483
00:20:48,247 --> 00:20:50,249
Oh, my god.
484
00:20:50,249 --> 00:20:51,551
What's that?
485
00:20:51,551 --> 00:20:53,586
Evidently
An out-of-work
Window washer.
486
00:21:02,762 --> 00:21:06,165
You have to admire
His initiative.
487
00:21:06,165 --> 00:21:07,800
Now, you've worked
Here six years
488
00:21:07,800 --> 00:21:09,602
And you've been
Treated like hell.
489
00:21:11,604 --> 00:21:14,607
But I've never
Been happier
In my life
490
00:21:14,607 --> 00:21:17,610
And I'd never want
Anything to change.
491
00:21:17,610 --> 00:21:19,879
Thank you for letting me
Get that off my chest.
492
00:21:23,650 --> 00:21:26,018
Damn it!
493
00:21:26,018 --> 00:21:27,354
I'm doin' it.
494
00:21:28,888 --> 00:21:31,424
Mr. Anawalt, I have
Something else to say,
495
00:21:31,424 --> 00:21:33,025
And this is it.
496
00:21:33,025 --> 00:21:34,861
You wouldn't know a good
Marketing executive
497
00:21:34,861 --> 00:21:38,798
If one came up
And bit you on the butt.
498
00:21:38,798 --> 00:21:40,767
Now, I am
Better and smarter
499
00:21:40,767 --> 00:21:43,336
Than 50% of the people
That work here.
500
00:21:43,336 --> 00:21:44,971
And if you can't see that,
Then you are
501
00:21:44,971 --> 00:21:47,073
Blind or a buffoon.
502
00:21:47,073 --> 00:21:49,742
Take your pick.
503
00:21:49,742 --> 00:21:51,210
Now, if you'll
Excuse me,
504
00:21:51,210 --> 00:21:52,445
I have to get
Back to cheers
505
00:21:52,445 --> 00:21:54,080
Where I am sure
All my personal belongings
506
00:21:54,080 --> 00:21:58,718
Will be waiting
For me in a hefty bag
On the street.
507
00:21:58,718 --> 00:21:59,486
Miss howe!
508
00:21:59,486 --> 00:22:02,088
What do you
Want now?
509
00:22:02,088 --> 00:22:04,857
Have a lot of nerve
Talking to me like that.
510
00:22:04,857 --> 00:22:06,959
This company was
Built on nerve.
511
00:22:06,959 --> 00:22:08,628
Not enough young people
Have the guts
512
00:22:08,628 --> 00:22:11,664
To stand up and say
What they're
Really thinking.
513
00:22:11,664 --> 00:22:13,600
I've been looking
For that brave child
514
00:22:13,600 --> 00:22:15,635
Who wouldn't be
Afraid to say,
515
00:22:15,635 --> 00:22:19,005
"The emperor
Has no clothes."
516
00:22:19,005 --> 00:22:20,072
He's nude, sir.
517
00:22:23,242 --> 00:22:25,745
Buck naked.
518
00:22:25,745 --> 00:22:26,713
Do you think
You could handle
519
00:22:26,713 --> 00:22:28,448
A triple raise
In salary?
520
00:22:28,448 --> 00:22:29,449
Oh, yes, sir.
521
00:22:29,449 --> 00:22:30,783
Do you think
You could handle
522
00:22:30,783 --> 00:22:33,352
An executive
Position with my
Marketing team?
523
00:22:33,352 --> 00:22:34,487
Yes, sir!
524
00:22:34,487 --> 00:22:35,822
Think you could
Start monday?
525
00:22:35,822 --> 00:22:37,123
Yes, sir!
526
00:22:37,123 --> 00:22:38,257
Welcome aboard.
527
00:22:38,257 --> 00:22:39,692
Oh, yes, sir.
528
00:22:39,692 --> 00:22:43,863
Sir, this is a dream
Come true for me.
529
00:22:43,863 --> 00:22:45,131
[knock on door]
530
00:22:45,131 --> 00:22:46,599
Yes?
531
00:22:46,599 --> 00:22:48,801
Fbi. Mr. Anawalt,
You're under arrest.
532
00:22:51,037 --> 00:22:51,871
What's the charge?
533
00:22:51,871 --> 00:22:53,873
Insider trading.
Let's go.
534
00:22:53,873 --> 00:22:54,841
Take him downtown.
535
00:22:54,841 --> 00:22:55,608
No!
536
00:22:55,608 --> 00:22:57,076
Read him
His rights.
537
00:22:57,076 --> 00:22:58,445
You can't do this!
538
00:22:58,445 --> 00:22:59,912
This man is innocent.
539
00:22:59,912 --> 00:23:03,516
No. They have me
Dead to rights.
540
00:23:03,516 --> 00:23:06,419
Oh, mr. Anawalt,
Mr. Anawalt.
541
00:23:06,419 --> 00:23:07,654
I'll wait
For you, sir!
542
00:23:07,654 --> 00:23:08,955
I'll be standing
Right here
543
00:23:08,955 --> 00:23:09,922
Waiting for you.
544
00:23:13,560 --> 00:23:15,662
I think I am
545
00:23:15,662 --> 00:23:17,764
The unluckiest person
On earth.
38003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.