All language subtitles for Cheers.S02E21.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+.2.0.H.264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:05,073 "Cheers" is filmed before A live studio audience. 2 00:00:05,073 --> 00:00:07,908 O.K., please, Everybody, listen up. 3 00:00:07,908 --> 00:00:09,610 It's time once again 4 00:00:09,610 --> 00:00:11,445 For the third annual Cheers picnic. 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,047 Now, I'm going To need volunteers 6 00:00:13,047 --> 00:00:14,448 For these Various committees. 7 00:00:14,448 --> 00:00:17,751 First, food. Now Who will volunteer 8 00:00:17,751 --> 00:00:19,320 To take care Of the grub? 9 00:00:21,622 --> 00:00:24,525 Well, what the heck? 10 00:00:24,525 --> 00:00:28,329 I--I can do this one. Ernie pantuso. 11 00:00:28,329 --> 00:00:31,332 I did a pretty good Job last year. 12 00:00:31,332 --> 00:00:34,335 At least no one complained. 13 00:00:34,335 --> 00:00:38,206 This brings us to The entertainment committee. 14 00:00:38,206 --> 00:00:40,641 Who wants to chair This baby? 15 00:00:44,745 --> 00:00:47,948 Well...Entertainment Goes right along with food. 16 00:00:47,948 --> 00:00:49,350 Ernie pantuso. 17 00:00:49,350 --> 00:00:52,353 We'll need two captains For the softball teams. 18 00:00:52,353 --> 00:00:56,390 Two. Uh...Come on. A show of hands, huh? 19 00:00:58,259 --> 00:01:02,496 Well, I can handle One team. 20 00:01:02,496 --> 00:01:04,332 Ernie pantuso. 21 00:01:04,332 --> 00:01:07,201 O.K., so... Who wants the other? 22 00:01:07,201 --> 00:01:09,437 One more. 23 00:01:11,972 --> 00:01:15,209 Well, uh, I'm going to be Out there on the field anyway, 24 00:01:15,209 --> 00:01:18,412 So...Ernie pantuso. 25 00:01:18,412 --> 00:01:20,181 Oh, and last But not least, 26 00:01:20,181 --> 00:01:22,950 I need somebody to head up Transportation. 27 00:01:22,950 --> 00:01:24,252 I got it. 28 00:01:24,252 --> 00:01:26,387 Ernie pantuso. 29 00:01:26,387 --> 00:01:29,056 Now, there'll be a meeting Of committee chairmen 30 00:01:29,056 --> 00:01:33,060 At my house Tonight at 8:00. 31 00:01:33,060 --> 00:01:36,397 Please, everybody, Try to be on time, huh? 32 00:01:41,969 --> 00:01:44,305 * makin' your way In the world today * 33 00:01:44,305 --> 00:01:47,775 * takes everything You've got * 34 00:01:47,775 --> 00:01:50,178 * takin' a break From all your worries * 35 00:01:50,178 --> 00:01:52,380 * sure would help a lot * 36 00:01:53,814 --> 00:01:56,717 * wouldn't you like To get away? * 37 00:01:59,487 --> 00:02:01,355 * sometimes You wanna go * 38 00:02:01,355 --> 00:02:05,159 * where everybody Knows your name * 39 00:02:06,827 --> 00:02:10,298 * and they're always Glad you came * 40 00:02:11,365 --> 00:02:14,134 * you wanna be Where you can see * 41 00:02:14,134 --> 00:02:16,437 * our troubles Are all the same * 42 00:02:16,437 --> 00:02:21,509 * you wanna be where Everybody knows your name * 43 00:02:21,509 --> 00:02:24,312 * you wanna go Where people know * 44 00:02:24,312 --> 00:02:26,914 * people are all the same * 45 00:02:26,914 --> 00:02:31,285 * you wanna go where Everybody knows your name * 46 00:02:54,275 --> 00:02:56,710 Hey, everybody, Sorry I'm late. 47 00:02:56,710 --> 00:02:57,811 Hi, sam. 48 00:02:57,811 --> 00:02:59,112 Where have you been? 49 00:02:59,112 --> 00:03:01,749 Well, I had To run a few errands. 50 00:03:01,749 --> 00:03:04,885 Oh...Funny thing happened To me this afternoon. 51 00:03:04,885 --> 00:03:07,054 I was on my way To boston magazine 52 00:03:07,054 --> 00:03:09,357 To be interviewed As one of the 20 most eligible Bachelors in the city 53 00:03:09,357 --> 00:03:11,325 When I saw this man Walking a dog. 54 00:03:11,325 --> 00:03:14,428 Now, the funny thing is The dog wasn't Walking like a dog. 55 00:03:14,428 --> 00:03:18,232 He was walking Like a man up on his hind legs. 56 00:03:18,232 --> 00:03:20,434 Where's a camera When you need one? 57 00:03:20,434 --> 00:03:23,371 O.K., enough jokes. 58 00:03:23,371 --> 00:03:25,639 Back to work. 59 00:03:27,241 --> 00:03:30,110 20 most Eligible bachelors? 60 00:03:30,110 --> 00:03:31,345 What's that? 61 00:03:31,345 --> 00:03:35,082 Boston magazine? 62 00:03:35,082 --> 00:03:36,950 And you let them List you? 63 00:03:36,950 --> 00:03:40,388 Well, if I hadn't, I would've missed That funny dog. 64 00:03:40,388 --> 00:03:43,724 You'll dine out On that story there, sammy. 65 00:03:43,724 --> 00:03:45,393 Yeah. 66 00:03:45,393 --> 00:03:46,527 Why do you want them 67 00:03:46,527 --> 00:03:48,796 To list you as An eligible bachelor? 68 00:03:48,796 --> 00:03:51,999 Isn't that for men who Are actively seeking Female companionship? 69 00:03:51,999 --> 00:03:54,067 No. Not entirely. No, no. 70 00:03:54,067 --> 00:03:58,406 It's just good publicity For the bar, that's all. 71 00:03:58,406 --> 00:03:59,807 Besides, It gave me a chance 72 00:03:59,807 --> 00:04:02,676 To air some of my views On political issues. 73 00:04:06,880 --> 00:04:10,183 What political issues Did you air views on? 74 00:04:10,183 --> 00:04:14,254 I told them I Thought nuclear war Would be bad news. 75 00:04:17,958 --> 00:04:22,262 Oh, sam, you've stirred up A hornet's nest there. 76 00:04:24,131 --> 00:04:26,066 Really? Well, uh... 77 00:04:26,066 --> 00:04:28,268 I can always say I was misquoted. 78 00:04:29,970 --> 00:04:31,872 Oh, I see, when they say Eligible bachelors, 79 00:04:31,872 --> 00:04:34,107 They mean eligible For a brain transplant. 80 00:04:34,107 --> 00:04:35,576 I knew it! 81 00:04:35,576 --> 00:04:37,244 I knew you'd make A big deal out of this. 82 00:04:37,244 --> 00:04:39,012 You make a big deal Out of everything. 83 00:04:39,012 --> 00:04:43,050 Come on, all it was Was a little article On my life, my interests, 84 00:04:43,050 --> 00:04:44,452 And a simple picture of me. 85 00:04:44,452 --> 00:04:46,787 It wasn't like It was cheesecake. 86 00:04:46,787 --> 00:04:50,591 No, sam. With men, It's beefcake. 87 00:04:51,892 --> 00:04:54,528 If I posed, It would be Cheesecake. 88 00:04:54,528 --> 00:04:56,730 If you posed, It would be crumb cake. 89 00:04:59,232 --> 00:05:01,001 Sam... 90 00:05:01,001 --> 00:05:02,336 I'm very hurt By this. 91 00:05:02,336 --> 00:05:04,538 Oh, don't be. 92 00:05:04,538 --> 00:05:07,408 All right, I'll tell you Something right now that's Gonna make you feel better. 93 00:05:07,408 --> 00:05:09,543 I wanted it To be a surprise, but... 94 00:05:09,543 --> 00:05:11,545 When I was talking to that Lady reporter, I said, 95 00:05:11,545 --> 00:05:13,481 "Yeah, I may be a bachelor, But it so happens 96 00:05:13,481 --> 00:05:16,384 "I've already found The woman of my dreams, 97 00:05:16,384 --> 00:05:19,420 And her name is Diane chambers." 98 00:05:19,420 --> 00:05:21,655 Really, sam? 99 00:05:23,190 --> 00:05:25,493 That's very sweet. 100 00:05:25,493 --> 00:05:27,160 Call and check. 101 00:05:27,160 --> 00:05:29,096 Her name's Helen costello. She's still there. 102 00:05:29,096 --> 00:05:31,264 I don't Have to call. 103 00:05:31,264 --> 00:05:33,100 I believe you. 104 00:05:33,100 --> 00:05:34,768 I trust you. 105 00:05:34,768 --> 00:05:37,304 I think that was A wonderful Thing to do. 106 00:05:37,304 --> 00:05:39,039 Yeah. Me, too. 107 00:05:44,478 --> 00:05:46,514 She bought that? 108 00:05:49,417 --> 00:05:53,253 I'd like to sell her The old north church. 109 00:05:53,253 --> 00:05:54,522 Good luck. 110 00:05:54,522 --> 00:05:57,057 I owned that once. 111 00:06:00,761 --> 00:06:03,431 It took me forever To unload it. 112 00:06:05,265 --> 00:06:08,235 Boy, did I take A bath on that! 113 00:06:08,235 --> 00:06:10,303 Boy, I really did it This time. 114 00:06:10,303 --> 00:06:11,505 What are you Worried about? 115 00:06:11,505 --> 00:06:13,874 She already bought The story. 116 00:06:13,874 --> 00:06:15,409 When the magazine Hits the stands, 117 00:06:15,409 --> 00:06:17,044 Just tell her It's not your fault. 118 00:06:17,044 --> 00:06:18,345 See, the reporter Didn't mention Your sweetie. 119 00:06:18,345 --> 00:06:19,980 Yeah, foolproof. 120 00:06:19,980 --> 00:06:23,083 At best I'm just buying time. 121 00:06:23,083 --> 00:06:25,853 She said she wouldn't call, But she'll call. 122 00:06:25,853 --> 00:06:27,555 There was a time when She wouldn't have called, 123 00:06:27,555 --> 00:06:29,122 But now, she'll call. 124 00:06:31,525 --> 00:06:33,260 You don't trust Diane very much. 125 00:06:33,260 --> 00:06:34,828 Coach, it's gotten To the point 126 00:06:34,828 --> 00:06:38,298 Where I can't Trust a thing That woman says. 127 00:06:38,298 --> 00:06:39,600 I know What you mean. 128 00:06:39,600 --> 00:06:41,168 Once the trust Goes out of a Relationship, 129 00:06:41,168 --> 00:06:44,104 It's really no fun Lying to them Anymore. 130 00:06:50,310 --> 00:06:52,045 It's not my fault. 131 00:06:52,045 --> 00:06:54,247 You know, she always Starts things-- 132 00:06:54,247 --> 00:06:56,216 Telling me How to walk, 133 00:06:56,216 --> 00:06:57,250 How to act, 134 00:06:57,250 --> 00:06:58,452 How to think. 135 00:06:58,452 --> 00:06:59,853 Yeah. You've been Doing those things 136 00:06:59,853 --> 00:07:02,623 Since you Were what--14? 137 00:07:04,992 --> 00:07:06,827 You know, It's gotten To the point 138 00:07:06,827 --> 00:07:08,929 Where I start Doing things I don't Even want to do, 139 00:07:08,929 --> 00:07:12,132 But just knowing It'll tick her off, I got to do them. 140 00:07:12,132 --> 00:07:14,334 The more I think It's gonna drive Her crazier, 141 00:07:14,334 --> 00:07:16,069 The happier I get. 142 00:07:16,069 --> 00:07:17,204 Is that weird? 143 00:07:17,204 --> 00:07:20,207 No, no. We know the woman. 144 00:07:20,207 --> 00:07:24,144 Sammy, I think it's time For a romantic gesture, 145 00:07:24,144 --> 00:07:26,146 Like a little trinket To smooth the water. 146 00:07:26,146 --> 00:07:27,781 No, I've done All that stuff before. 147 00:07:27,781 --> 00:07:28,949 I tell ya, It's gonna take a lot more 148 00:07:28,949 --> 00:07:31,418 Than music And a candlelit dinner 149 00:07:31,418 --> 00:07:34,221 To shut her up This time. 150 00:07:34,221 --> 00:07:35,923 Sam, listen... 151 00:07:35,923 --> 00:07:38,959 I'm telling you, It's time for you To take a big step. 152 00:07:38,959 --> 00:07:42,062 Now, I wouldn't Say this ordinarily To anyone 153 00:07:42,062 --> 00:07:43,664 In a million years. 154 00:07:45,232 --> 00:07:47,067 But you know What might help? 155 00:07:47,067 --> 00:07:51,539 If you actually had Physical relations With her. 156 00:07:55,042 --> 00:07:57,044 I--I don't Think so, coach. 157 00:07:57,044 --> 00:07:59,212 I think we're both Going to Wait 158 00:07:59,212 --> 00:08:01,649 Until we're sure How we feel About each other. 159 00:08:03,016 --> 00:08:05,686 You're a good Old-fashioned guy, sam. 160 00:08:07,921 --> 00:08:09,823 All right, You want to hear 161 00:08:09,823 --> 00:08:12,993 The most romantic thing I heard a guy do In a long time? 162 00:08:12,993 --> 00:08:14,127 What? 163 00:08:14,127 --> 00:08:18,031 Well, I heard That sally got mad at burt 164 00:08:18,031 --> 00:08:19,066 Because she heard 165 00:08:19,066 --> 00:08:21,535 He was going to do Another movie with loni. 166 00:08:21,535 --> 00:08:24,504 So burt, To make up for it, 167 00:08:24,504 --> 00:08:28,542 Had someone paint A portrait of sally. 168 00:08:28,542 --> 00:08:29,877 Thank you very much 169 00:08:29,877 --> 00:08:32,312 For that enlightenment, Carla. 170 00:08:32,312 --> 00:08:36,116 Now, we can knock off with The fan magazine drivel. 171 00:08:36,116 --> 00:08:37,217 I read yesterday 172 00:08:37,217 --> 00:08:40,187 That burt and sally Are headed for the altar. 173 00:08:42,089 --> 00:08:45,025 You know, That's not such a bad idea, Having a portrait done. 174 00:08:45,025 --> 00:08:47,427 I mean, she'd like That kind of thing. 175 00:08:47,427 --> 00:08:48,829 Refill, sam. 176 00:08:48,829 --> 00:08:50,097 Yeah, it shows Some thinking. 177 00:08:50,097 --> 00:08:52,165 It's sensitive. It's personal. 178 00:08:52,165 --> 00:08:53,400 The altar? 179 00:08:53,400 --> 00:08:54,968 How can burt do that 180 00:08:54,968 --> 00:08:58,572 With the terrible secret He and dinah still share? 181 00:08:59,840 --> 00:09:03,310 Hey, whoa. Do you mind here? Carla, come on. 182 00:09:03,310 --> 00:09:04,511 Now, What kind of artist 183 00:09:04,511 --> 00:09:06,279 Should I get To paint diane? 184 00:09:06,279 --> 00:09:07,915 Better get a bad one. Why? 185 00:09:07,915 --> 00:09:10,250 You don't want it To look like her, do you? 186 00:09:10,250 --> 00:09:12,986 You know, Your wisecracks All the time 187 00:09:12,986 --> 00:09:15,022 Don't make things Any easier. 188 00:09:15,022 --> 00:09:17,557 Come on, sam. You know my philosophy. 189 00:09:17,557 --> 00:09:19,860 If you can't Say something nice, 190 00:09:19,860 --> 00:09:22,095 Say it about diane. 191 00:09:23,864 --> 00:09:24,998 Come on, help me out here. 192 00:09:24,998 --> 00:09:26,900 W-where do you go To find an artist? 193 00:09:26,900 --> 00:09:29,603 What, do you go to a store Or something? 194 00:09:29,603 --> 00:09:31,271 Store. Come on, sam. 195 00:09:31,271 --> 00:09:33,373 We're not talking About tv dinners here. 196 00:09:33,373 --> 00:09:34,875 We're talking About artists. 197 00:09:34,875 --> 00:09:36,476 You got to go To where the artists are, 198 00:09:36,476 --> 00:09:39,379 You know, To an artist...Place. 199 00:09:39,379 --> 00:09:42,716 What's that terrible secret Burt and dinah share? 200 00:09:42,716 --> 00:09:44,351 I can't tell you. 201 00:09:44,351 --> 00:09:48,121 In a reader's poll, I voted they should Have more privacy. 202 00:09:51,825 --> 00:09:53,026 Hey, listen, Fellas, sam, 203 00:09:53,026 --> 00:09:54,895 Can I put this all In check for a minute? 204 00:09:54,895 --> 00:09:57,631 Now, I happen to be A wonderful artist. 205 00:09:57,631 --> 00:10:01,034 I'd just love to do A picture of diane. 206 00:10:01,034 --> 00:10:03,837 I'd consider it A challenge And I'd welcome it. 207 00:10:03,837 --> 00:10:05,572 You never told me About this talent. 208 00:10:05,572 --> 00:10:07,975 Sure. Here. Let me show you. 209 00:10:09,076 --> 00:10:12,245 Norm, just hold it Like that, please. 210 00:10:22,255 --> 00:10:24,524 Stinks. 211 00:10:24,524 --> 00:10:25,893 Yeah, it does. 212 00:10:25,893 --> 00:10:27,394 Ooh, I just remembered. 213 00:10:27,394 --> 00:10:31,431 It was my brother That had all the Artistic talent. 214 00:10:31,431 --> 00:10:33,200 Yeah, Now I remember. 215 00:10:33,200 --> 00:10:37,237 My talent Is eating things That aren't food. 216 00:10:37,237 --> 00:10:39,206 Can we get back to This art thing, please? 217 00:10:39,206 --> 00:10:41,574 Oh, yeah, I deliver mail To an artist. 218 00:10:41,574 --> 00:10:44,144 He's very successful Artist, too. 219 00:10:44,144 --> 00:10:46,079 I'll tell you How successful he is. 220 00:10:46,079 --> 00:10:47,948 Yesterday he Received a letter, 221 00:10:47,948 --> 00:10:51,484 Had a check in it For $25,853 222 00:10:51,484 --> 00:10:53,153 From a guy Named sweeney. 223 00:10:53,153 --> 00:10:55,255 How do you know What was on the check? 224 00:10:55,255 --> 00:10:56,957 When I was putting It in the slot, 225 00:10:56,957 --> 00:11:00,227 It happened to Pass in front of A 300-watt bulb. 226 00:11:00,227 --> 00:11:03,063 You want me To get on the horn, Get him in here? 227 00:11:03,063 --> 00:11:06,033 Yeah, I guess I could Talk to him. You think He'd come down 228 00:11:06,033 --> 00:11:07,600 And bring Some of his pictures? 229 00:11:07,600 --> 00:11:09,336 Sure, I'll Give it a shot. 230 00:11:09,336 --> 00:11:11,571 I usually hesitate To use the power Vested in me 231 00:11:11,571 --> 00:11:13,907 By the post office And the almighty, 232 00:11:13,907 --> 00:11:16,877 But in this case, I'll make an exception. 233 00:11:16,877 --> 00:11:18,678 Anybody got a dime? 234 00:11:18,678 --> 00:11:20,247 Whoa, whoa. Wait a second. 235 00:11:20,247 --> 00:11:23,216 Maybe this whole thing's About to blow over. 236 00:11:25,185 --> 00:11:26,286 Sam? 237 00:11:26,286 --> 00:11:27,687 Yeah? 238 00:11:29,022 --> 00:11:31,358 We've been Very childish In the past. 239 00:11:31,358 --> 00:11:32,993 We have? 240 00:11:32,993 --> 00:11:36,296 Yes. Over things like This magazine article. 241 00:11:36,296 --> 00:11:38,966 I was just about to call That reporter to check Your story, 242 00:11:38,966 --> 00:11:41,468 But I didn't. I'm so proud I didn't. 243 00:11:41,468 --> 00:11:43,103 Me, too. 244 00:11:44,637 --> 00:11:46,306 I know We're not perfect, 245 00:11:46,306 --> 00:11:50,277 And we're going through A difficult time, but... 246 00:11:50,277 --> 00:11:52,479 I just decided This is the perfect time 247 00:11:52,479 --> 00:11:55,215 To start fresh. 248 00:11:55,215 --> 00:11:56,116 Let's... 249 00:11:56,116 --> 00:11:58,485 Cleanse Our relationship. 250 00:11:58,485 --> 00:12:00,420 From this moment on, 251 00:12:00,420 --> 00:12:02,455 No more pettiness, 252 00:12:02,455 --> 00:12:04,491 No more suspicions, 253 00:12:04,491 --> 00:12:06,193 No more dishonesty. 254 00:12:08,361 --> 00:12:10,230 You really mean this, Don't you? 255 00:12:10,230 --> 00:12:12,432 I really do. 256 00:12:14,534 --> 00:12:18,338 O.K. O.K., diane. 257 00:12:18,338 --> 00:12:21,041 Yeah, I'll start being honest With you right now. 258 00:12:21,041 --> 00:12:22,275 You know how I told you 259 00:12:22,275 --> 00:12:24,111 How I told that reporter All about you? 260 00:12:24,111 --> 00:12:26,346 I didn't tell her Anything about you. 261 00:12:29,282 --> 00:12:30,517 I see. 262 00:12:30,517 --> 00:12:33,320 But I wish I had. 263 00:12:33,320 --> 00:12:35,522 Thank you for Respecting me enough 264 00:12:35,522 --> 00:12:38,191 To tell the truth. 265 00:12:38,191 --> 00:12:40,928 Actually I--I'm Lying again, 266 00:12:40,928 --> 00:12:42,262 Because I'm glad I didn't tell her. 267 00:12:42,262 --> 00:12:44,364 It would've made me Look whipped. 268 00:12:44,364 --> 00:12:45,432 If you want me 269 00:12:45,432 --> 00:12:47,234 To get on That telephone And tell her... 270 00:12:47,234 --> 00:12:49,136 I won't. 271 00:12:49,136 --> 00:12:51,038 I was about to say I would, But I won't. 272 00:12:51,038 --> 00:12:55,675 The truth is That I like having Millions of women 273 00:12:55,675 --> 00:12:57,510 Looking At my picture 274 00:12:57,510 --> 00:13:00,047 And dreaming, "I want him." 275 00:13:00,047 --> 00:13:02,983 This is just me Being honest With you here. 276 00:13:04,952 --> 00:13:07,087 That's exactly What I wanted. 277 00:13:07,087 --> 00:13:09,056 Well, this is great. This is great. 278 00:13:09,056 --> 00:13:10,590 Why didn't We do this sooner? 279 00:13:10,590 --> 00:13:12,259 I don't know. 280 00:13:12,259 --> 00:13:15,829 You see how if you Start telling the Truth right away-- 281 00:13:20,067 --> 00:13:23,070 Sammy, I'll make That phone call, huh? 282 00:13:24,437 --> 00:13:27,107 You kids just carry on With what you're doing There. 283 00:13:40,988 --> 00:13:42,189 Hey, coach, someone Just put their names 284 00:13:42,189 --> 00:13:44,157 On your picnic Sign-up sheet. 285 00:13:44,157 --> 00:13:46,459 No kidding. How many? 286 00:13:46,459 --> 00:13:47,494 Uh, three. 287 00:13:47,494 --> 00:13:49,629 We got Ziggy stardust, The mad hatter, 288 00:13:49,629 --> 00:13:52,132 And clark kent. 289 00:13:52,132 --> 00:13:55,135 Wow, looks like I got Myself an infield. 290 00:13:56,069 --> 00:13:58,138 Hey, everybody. 291 00:13:58,138 --> 00:13:59,907 Norm! Norm! Norm! 292 00:13:59,907 --> 00:14:01,875 How you feeling, Norm? 293 00:14:01,875 --> 00:14:03,610 Naked Without my beer. 294 00:14:03,610 --> 00:14:04,878 Walked all the way Over here 295 00:14:04,878 --> 00:14:06,613 Dragging my thirst Behind me. 296 00:14:07,847 --> 00:14:09,249 So how was dinner, Norm? 297 00:14:09,249 --> 00:14:12,285 Listen up, everybody. Stay away from That, uh... 298 00:14:12,285 --> 00:14:14,955 Hungry heifer place, That new place Downtown. 299 00:14:14,955 --> 00:14:18,091 Yeah, but they've been Advertising that a lot. No good? 300 00:14:18,091 --> 00:14:20,894 No. It's awful. Served me a terrible Piece of meat, 301 00:14:20,894 --> 00:14:24,231 Tough potatoes. Soggy vegetables. 302 00:14:24,231 --> 00:14:25,899 Why didn't you Send it back? 303 00:14:25,899 --> 00:14:28,068 Here's another thing. The service stinks. 304 00:14:28,068 --> 00:14:29,436 By the time The waiter got there 305 00:14:29,436 --> 00:14:32,272 And asked if Everything was o.K., I was through. 306 00:14:39,579 --> 00:14:41,614 Can I help you? 307 00:14:41,614 --> 00:14:43,116 I have come To pander 308 00:14:43,116 --> 00:14:45,052 To the tastes Of the tasteless. 309 00:14:45,052 --> 00:14:47,087 You want to head The food committee. 310 00:14:47,087 --> 00:14:51,224 We got our chairman For the food committee! 311 00:14:51,224 --> 00:14:55,195 Yeah, I like my buffalo Sunny-side up there, chief. 312 00:14:55,195 --> 00:14:57,430 You referring To my apparel? 313 00:14:57,430 --> 00:14:59,532 Hey, no offense There, little beaver, 314 00:14:59,532 --> 00:15:01,301 But it is a tad... 315 00:15:01,301 --> 00:15:04,471 A tad out of the mundane, You know? 316 00:15:04,471 --> 00:15:07,874 Excuse me, sir, But what is that outfit? 317 00:15:07,874 --> 00:15:10,143 This is an arapaho Ceremonial tunic 318 00:15:10,143 --> 00:15:11,478 Worn by the village elders 319 00:15:11,478 --> 00:15:15,015 When they hold council In the hunting lodge. 320 00:15:15,015 --> 00:15:17,550 I earned it by letting them Pierce my flesh 321 00:15:17,550 --> 00:15:20,053 With wild turkey quills. 322 00:15:21,354 --> 00:15:24,024 This is a jc penney Wash 'n' wear, 323 00:15:24,024 --> 00:15:25,258 Tapered tails. 324 00:15:25,258 --> 00:15:26,960 Salesman Was a little nasty, 325 00:15:26,960 --> 00:15:29,629 But I didn't have to Go through anything Like that. 326 00:15:31,231 --> 00:15:34,934 I'm looking For sam malone. 327 00:15:34,934 --> 00:15:38,371 I was told he was Interested in buying Some of my work. 328 00:15:38,371 --> 00:15:41,241 You must be Phillip semenko, huh? 329 00:15:41,241 --> 00:15:44,211 I'm cliff clavin, Your mailman. 330 00:15:44,211 --> 00:15:46,579 We finally meet Face-to-face. 331 00:15:46,579 --> 00:15:49,116 I can die now. 332 00:15:50,517 --> 00:15:54,121 Yeah, you got A great wit about you. 333 00:15:54,121 --> 00:15:55,955 Thanks for stopping by. 334 00:15:55,955 --> 00:15:57,257 I don't like To be touched. 335 00:15:57,257 --> 00:15:59,959 Hey, I can grok that. 336 00:15:59,959 --> 00:16:02,095 I don't like to be Touched either. 337 00:16:02,095 --> 00:16:03,230 I bet neither one of you 338 00:16:03,230 --> 00:16:05,565 Has to tell that To a lot of people. 339 00:16:09,136 --> 00:16:11,038 Here's The connoisseur now. 340 00:16:11,038 --> 00:16:14,307 Sam! Our artist friend Mr. Semenko is here. 341 00:16:14,307 --> 00:16:17,544 Hi. I'm sam malone. 342 00:16:17,544 --> 00:16:19,146 Mr. Smetma-- 343 00:16:19,146 --> 00:16:23,016 Uh...Smok--semekama... 344 00:16:23,016 --> 00:16:24,417 That walking fire Hydrant over there 345 00:16:24,417 --> 00:16:27,420 Told me you were A man of taste And intelligence. 346 00:16:27,420 --> 00:16:29,789 I see no evidence Of that. 347 00:16:29,789 --> 00:16:33,260 Well, maybe He's exaggerating A little bit. 348 00:16:33,260 --> 00:16:35,162 See, actually I'm new to this art thing, 349 00:16:35,162 --> 00:16:37,130 But I've heard a lot of Good things about you. 350 00:16:37,130 --> 00:16:38,765 And I think you may be Just the guy 351 00:16:38,765 --> 00:16:41,301 To get me Out of the doghouse With my girlfriend here 352 00:16:41,301 --> 00:16:43,303 By painting A little picture of her. 353 00:16:43,303 --> 00:16:45,172 I don't care How you do this. 354 00:16:45,172 --> 00:16:46,839 As long as you make it look Exactly like her 355 00:16:46,839 --> 00:16:50,710 And if you can have it here By tomorrow, that would Be great. 356 00:16:50,710 --> 00:16:54,347 I've got some snapshots here I took while we up In the mountains. 357 00:16:54,347 --> 00:16:57,184 That's her on the left there. 358 00:16:57,184 --> 00:16:59,152 These were taken Up in new hampshire. 359 00:16:59,152 --> 00:17:02,322 We got this Little cabin... How about that? 360 00:17:02,322 --> 00:17:04,891 I'm wearing The funny hat there In that one. 361 00:17:04,891 --> 00:17:07,194 This one's pretty good. 362 00:17:07,194 --> 00:17:09,329 This was shot up In the cabin right there. 363 00:17:09,329 --> 00:17:11,431 You ever Get up that way? 364 00:17:13,066 --> 00:17:15,468 I, uh... I guess not. 365 00:17:15,468 --> 00:17:18,271 It is o.K. If you hold these By the edges. 366 00:17:20,973 --> 00:17:22,542 Is there A problem here? 367 00:17:22,542 --> 00:17:24,911 Your existence! 368 00:17:24,911 --> 00:17:28,014 I was told I was coming Here to meet a wealthy Art investor 369 00:17:28,014 --> 00:17:30,016 Who could Fill my coffers. 370 00:17:30,016 --> 00:17:33,120 No, I'm not Above that...Yet. 371 00:17:34,287 --> 00:17:36,523 Instead I find myself Face-to-face 372 00:17:36,523 --> 00:17:38,225 With a nightmarish Product 373 00:17:38,225 --> 00:17:42,229 Of our floundering American educational System. 374 00:17:42,229 --> 00:17:47,300 Hey, hey. I don't have To take that...Do I? 375 00:17:47,300 --> 00:17:48,735 Why don't we just Call this whole thing off? 376 00:17:48,735 --> 00:17:50,503 I'm not so crazy About your attitude. 377 00:17:50,503 --> 00:17:52,405 You, sir, are An ignorant man. 378 00:17:52,405 --> 00:17:54,407 You are all ignorant. 379 00:17:54,407 --> 00:17:57,777 You are all Stuff to fill graves. 380 00:17:57,777 --> 00:18:02,115 Don't forget to tell Your friends about cheers. 381 00:18:02,115 --> 00:18:03,950 Don't feel too bad, Sammy. 382 00:18:03,950 --> 00:18:05,418 I feel partly to blame. 383 00:18:05,418 --> 00:18:07,654 Let's talk, cliff. 384 00:18:10,590 --> 00:18:11,724 Hello, everyone. 385 00:18:11,724 --> 00:18:13,226 I'm back. 386 00:18:13,226 --> 00:18:15,195 Oh, hi, diane. 387 00:18:15,195 --> 00:18:18,631 I'm sorry I... Stormed off like that. 388 00:18:21,134 --> 00:18:23,136 I've cooled off. 389 00:18:23,136 --> 00:18:25,071 Coach, carla, everybody. 390 00:18:25,071 --> 00:18:27,374 Let's just continue. 391 00:18:28,375 --> 00:18:29,942 It's important You all know 392 00:18:29,942 --> 00:18:32,412 That I wasn't Really trying To kill sam 393 00:18:32,412 --> 00:18:34,581 When I wrapped The telephone Cord... 394 00:18:36,649 --> 00:18:38,718 May I help you? 395 00:18:38,718 --> 00:18:42,155 That's the face I've been looking for. 396 00:18:42,155 --> 00:18:44,324 Sorry. I'm still using it. 397 00:18:46,526 --> 00:18:49,529 I could let you Visit it on weekends. 398 00:18:53,933 --> 00:18:55,168 Two drafts, coach. 399 00:18:55,168 --> 00:18:57,170 Coming up. 400 00:19:20,193 --> 00:19:21,328 Thanks. 401 00:19:22,329 --> 00:19:25,498 What, what, what? 402 00:19:25,498 --> 00:19:27,099 What do you want From me? 403 00:19:27,099 --> 00:19:29,436 I'm phillip semenko. 404 00:19:29,436 --> 00:19:30,937 I want to paint you. 405 00:19:33,406 --> 00:19:36,476 Phillip semenko, The genius? 406 00:19:38,077 --> 00:19:39,546 That's redundant. 407 00:19:41,481 --> 00:19:45,285 I've seen your work, And you're brilliant. 408 00:19:46,486 --> 00:19:49,889 And I love this arapaho Ceremonial tunic. 409 00:19:53,960 --> 00:19:55,962 What are you doing here? 410 00:19:55,962 --> 00:19:57,230 Up till now, 411 00:19:57,230 --> 00:19:59,999 Fondly remembering My bout with jaundice. 412 00:19:59,999 --> 00:20:02,101 But then I saw you. 413 00:20:02,101 --> 00:20:04,304 I want you to be My next subject. 414 00:20:05,204 --> 00:20:06,473 Oh, you're kidding. 415 00:20:06,473 --> 00:20:07,640 Me? 416 00:20:07,640 --> 00:20:09,342 Why? 417 00:20:12,211 --> 00:20:14,847 You have an ancient soul, 418 00:20:14,847 --> 00:20:16,483 And it's suffering, Suffering more now 419 00:20:16,483 --> 00:20:18,651 Than it has ever Suffered before. 420 00:20:18,651 --> 00:20:20,520 Suffering? 421 00:20:20,520 --> 00:20:22,188 Yes. 422 00:20:22,188 --> 00:20:25,091 Your spirit Is imprisoned, trapped, 423 00:20:25,091 --> 00:20:27,494 Stretched on a rack. 424 00:20:29,262 --> 00:20:31,464 Your eyes... 425 00:20:31,464 --> 00:20:33,533 Have the look... 426 00:20:33,533 --> 00:20:36,369 Of a strangling sparrow. 427 00:20:41,173 --> 00:20:42,309 Well, that's in This year. 428 00:20:42,309 --> 00:20:44,411 Last year It was bangs. 429 00:20:46,513 --> 00:20:49,416 Hey, tonto, I thought I told you To beat it. 430 00:20:49,416 --> 00:20:51,250 Please, something Important is happening. 431 00:20:51,250 --> 00:20:53,286 That's right. You're leaving. The deal's off. 432 00:20:53,286 --> 00:20:55,355 Now make yourself Scarce. Come on, Beat it. 433 00:20:55,355 --> 00:20:57,424 You have nothing To do with this! 434 00:20:57,424 --> 00:21:00,059 How dare you interrupt The artistic process 435 00:21:00,059 --> 00:21:01,994 At its very start? 436 00:21:01,994 --> 00:21:04,096 That's how I get my kicks. Come on. Move. 437 00:21:04,096 --> 00:21:05,264 Sam, stop. 438 00:21:05,264 --> 00:21:09,168 This is phillip semenko, The genius. 439 00:21:09,168 --> 00:21:11,404 He wants to paint me. 440 00:21:11,404 --> 00:21:13,573 I've never been so excited In my life. 441 00:21:13,573 --> 00:21:16,175 You heard of this Clown before? 442 00:21:16,175 --> 00:21:17,577 Yes, of course. 443 00:21:17,577 --> 00:21:20,212 He's one of The most promising Young artists 444 00:21:20,212 --> 00:21:21,581 In the country. 445 00:21:21,581 --> 00:21:23,015 Someday He could be great. 446 00:21:23,015 --> 00:21:25,452 Come on, diane. If he was a great artist, 447 00:21:25,452 --> 00:21:29,221 What's he doing Alive, huh? 448 00:21:29,221 --> 00:21:32,392 Sam, for goodness Sake, will you stop? 449 00:21:32,392 --> 00:21:34,494 This is a chance In a lifetime. 450 00:21:34,494 --> 00:21:38,064 Can't you see How fascinated He is by me? 451 00:21:38,064 --> 00:21:41,801 I'll start our Sessions tomorrow. Maybe tonight. Maybe now. 452 00:21:41,801 --> 00:21:44,971 Whoa, wait a minute here. Don't you see What's going on? 453 00:21:44,971 --> 00:21:46,339 He's gonna invite you over To his place, 454 00:21:46,339 --> 00:21:48,575 Ask you to get All nuded up. 455 00:21:48,575 --> 00:21:51,511 Hey, that happens To be my territory, fella. 456 00:21:51,511 --> 00:21:55,482 Sam, don't be silly. 457 00:21:55,482 --> 00:21:57,283 Now, of course he Wouldn't want me nude. 458 00:21:57,283 --> 00:21:59,486 But even if he did, I'd do it. 459 00:21:59,486 --> 00:22:01,053 The man is brilliant. 460 00:22:01,053 --> 00:22:04,023 You don't want me In the nude, do you? 461 00:22:04,023 --> 00:22:06,393 God knows, I'm open-minded About that sort of thing. 462 00:22:06,393 --> 00:22:07,594 It's just This time of year, 463 00:22:07,594 --> 00:22:10,563 There's so many Colds around. 464 00:22:10,563 --> 00:22:14,066 I paint the soul, Not the body. 465 00:22:14,066 --> 00:22:16,068 To me, Every soul is naked. 466 00:22:16,068 --> 00:22:17,604 The weirdo walks. 467 00:22:19,506 --> 00:22:21,974 Sam, you Can't do this. 468 00:22:21,974 --> 00:22:23,543 I want him To paint me. 469 00:22:23,543 --> 00:22:26,212 I can't let An opportunity Like this pass. 470 00:22:26,212 --> 00:22:29,348 Honey, I don't like him. 471 00:22:29,348 --> 00:22:30,783 You do anything with him, Do anything, 472 00:22:30,783 --> 00:22:33,620 Go anywhere, Share a bus with him, 473 00:22:33,620 --> 00:22:35,522 And we're through. 474 00:22:35,522 --> 00:22:37,557 I have spoken. 475 00:22:40,292 --> 00:22:42,395 Fine. 476 00:22:42,395 --> 00:22:43,596 What? 477 00:22:43,596 --> 00:22:46,332 I said fine. Whatever you want. 478 00:22:46,332 --> 00:22:48,234 I see how strongly You feel about it. 479 00:22:48,234 --> 00:22:49,869 So, fine. 480 00:22:49,869 --> 00:22:51,538 Oh, yeah? Well, in that case, 481 00:22:51,538 --> 00:22:53,840 I got something else I want to tell you. 482 00:22:53,840 --> 00:22:56,142 As soon as I think Of it, I will. 483 00:22:56,142 --> 00:22:58,210 Here, here. 484 00:22:58,210 --> 00:23:00,079 He said that well. 485 00:23:04,484 --> 00:23:08,220 I can only imagine The hell you've endured. 486 00:23:08,220 --> 00:23:11,057 It hasn't Been easy. 487 00:23:11,057 --> 00:23:12,258 Well... 488 00:23:12,258 --> 00:23:13,693 Goodbye. 489 00:23:16,295 --> 00:23:17,897 Wait. 490 00:23:17,897 --> 00:23:20,232 I really want you To paint me. 491 00:23:20,232 --> 00:23:23,436 What about that Malignant growth You call a boyfriend? 492 00:23:23,436 --> 00:23:28,508 Oh, just give him Some time to cool down. 493 00:23:28,508 --> 00:23:30,042 Once he sees The finished work, 494 00:23:30,042 --> 00:23:32,244 He'll forgive me. He'll forgive you. 495 00:23:32,244 --> 00:23:33,613 He'll forgive Everything. 496 00:23:33,613 --> 00:23:35,582 He'll hate it. 497 00:23:35,582 --> 00:23:37,416 He'll hate you For doing it. 498 00:23:37,416 --> 00:23:39,085 If you pose for me, 499 00:23:39,085 --> 00:23:42,021 It will drive a permanent Wedge between you and that man. 500 00:23:43,523 --> 00:23:46,292 So you won't do it? 501 00:23:46,292 --> 00:23:48,094 I'll do it for free. 502 00:23:50,029 --> 00:23:51,964 Let's go. 503 00:23:54,266 --> 00:23:56,302 Hey, listen up, everybody. 504 00:23:56,302 --> 00:23:59,271 I'm sorry about coming on So strong like that. 505 00:23:59,271 --> 00:24:01,508 I know you think It's pretty unprofessional, 506 00:24:01,508 --> 00:24:03,776 But roughhouse Is the only language 507 00:24:03,776 --> 00:24:05,444 Some people understand. 508 00:24:05,444 --> 00:24:07,580 If I have to, I know how to speak it. 509 00:24:07,580 --> 00:24:09,015 Ok, Thanks for your attention. 510 00:24:09,015 --> 00:24:12,118 Just go back And have some fun there. 511 00:24:12,118 --> 00:24:14,587 Where's diane? 36644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.