All language subtitles for A Distância entre Eles (2015)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,197 --> 00:01:14,408 Their Distance 2 00:01:14,533 --> 00:01:15,784 Got more here. 3 00:01:15,951 --> 00:01:17,452 All right. 4 00:01:21,164 --> 00:01:22,541 Here you are. 5 00:01:30,340 --> 00:01:32,175 - Good work today. - You too. 6 00:01:32,342 --> 00:01:34,052 - Good work today. - Good work. 7 00:03:26,957 --> 00:03:28,583 - Good morning. - Good morning. 8 00:03:28,750 --> 00:03:30,377 - Hello. - Hello. 9 00:03:30,502 --> 00:03:33,338 - Good morning. - Hey, good morning. 10 00:04:02,534 --> 00:04:05,370 - I'm taking my break now. - All right. 11 00:04:42,908 --> 00:04:46,912 Leon dreamed of that moment again. 12 00:04:53,043 --> 00:04:54,294 Two years ago 13 00:04:54,503 --> 00:04:56,880 Leon ran a red light on his bicycle. 14 00:04:57,047 --> 00:05:01,051 Distracted, another man followed him across and was hit by a car. 15 00:05:04,679 --> 00:05:07,432 Leon met the man's girlfriend when he was questioned. 16 00:05:07,557 --> 00:05:11,561 But the girlfriend never blamed Leon. 17 00:05:17,692 --> 00:05:21,696 Leon was only officially declared a witness to the accident. 18 00:05:33,208 --> 00:05:37,045 Saturday, April 4th 19 00:06:48,283 --> 00:06:50,368 You can see me? 20 00:06:50,911 --> 00:06:52,537 What? 21 00:07:06,927 --> 00:07:08,762 You can see me. 22 00:07:09,304 --> 00:07:11,306 I'm sorry. 23 00:07:12,307 --> 00:07:16,186 Why are you apologizing? You do something bad? 24 00:07:16,311 --> 00:07:19,147 No, not really. 25 00:07:52,347 --> 00:07:55,100 Leon, how's it going? 26 00:07:56,726 --> 00:07:58,353 You think you can do this too? 27 00:07:58,478 --> 00:08:01,231 Mine's going to take some time to do. 28 00:08:01,356 --> 00:08:02,983 Yes. No problem. 29 00:08:03,108 --> 00:08:04,693 Sorry. 30 00:08:05,485 --> 00:08:07,988 It needs to be done by Monday afternoon. 31 00:08:08,113 --> 00:08:10,365 - Thanks. - Okay. 32 00:08:49,696 --> 00:08:55,160 "Nam Sangsoo." 33 00:08:57,162 --> 00:09:02,584 "Nam Sangsoo." 34 00:09:03,710 --> 00:09:05,587 Nam Sangsoo 35 00:09:08,214 --> 00:09:12,093 Sunday, April 5th 36 00:10:06,523 --> 00:10:09,359 - Good morning. - Good morning. 37 00:10:27,418 --> 00:10:29,379 - Thank you. - Thank you. 38 00:10:42,559 --> 00:10:44,310 Excuse me. 39 00:11:31,733 --> 00:11:32,984 Good work today. 40 00:11:33,193 --> 00:11:34,986 You too. 41 00:13:06,828 --> 00:13:10,665 Monday, April 6th 42 00:14:55,686 --> 00:14:57,438 Oh, good morning. 43 00:14:57,647 --> 00:14:59,148 Hello. 44 00:15:00,316 --> 00:15:01,651 Hello. 45 00:16:04,130 --> 00:16:05,756 Excuse me. 46 00:16:05,882 --> 00:16:07,633 How can I help you? 47 00:16:09,510 --> 00:16:10,970 Here's my order ticket. 48 00:16:11,137 --> 00:16:13,347 Let me have a look. 49 00:16:17,518 --> 00:16:20,521 - One moment, please. - Okay. 50 00:16:22,273 --> 00:16:23,774 Leon. 51 00:16:23,900 --> 00:16:25,735 Is this your order? 52 00:16:32,366 --> 00:16:33,910 Thanks. 53 00:16:38,164 --> 00:16:40,541 Thank you for waiting. 54 00:16:42,168 --> 00:16:44,170 - Are these the right pair? - Yes. 55 00:16:44,295 --> 00:16:46,380 Please make sure. 56 00:16:47,757 --> 00:16:49,509 Yes, they look fine. 57 00:16:50,801 --> 00:16:52,553 Good work today. 58 00:16:52,678 --> 00:16:55,556 - Good work. - Good night. 59 00:18:57,720 --> 00:19:01,515 Tuesday, April 7th 60 00:20:13,713 --> 00:20:17,550 Wednesday, April 8th 61 00:21:32,166 --> 00:21:36,045 Thursday, April 9th 62 00:21:49,683 --> 00:21:51,393 Welcome. 63 00:21:51,560 --> 00:21:55,147 Hello. 64 00:21:56,315 --> 00:21:58,317 How can I help you? 65 00:22:01,320 --> 00:22:03,531 Could you read this please? 66 00:22:04,156 --> 00:22:05,699 What? 67 00:22:07,952 --> 00:22:10,329 You can give me your answer anytime. 68 00:22:15,334 --> 00:22:17,336 - What? - Yes. 69 00:22:17,962 --> 00:22:19,547 I like you. 70 00:22:19,713 --> 00:22:21,549 I love you. 71 00:22:21,966 --> 00:22:23,717 Goodbye. 72 00:22:26,178 --> 00:22:28,722 Is that a love letter? 73 00:22:28,931 --> 00:22:30,224 What's it say? 74 00:22:30,349 --> 00:22:32,226 Good morning. 75 00:22:32,351 --> 00:22:33,602 Hey, morning. 76 00:22:33,727 --> 00:22:35,479 She got a love letter. 77 00:23:06,760 --> 00:23:08,387 - Good work today. - See you tomorrow. 78 00:23:08,596 --> 00:23:11,891 Friday, April 10th 79 00:24:18,457 --> 00:24:22,336 Saturday, April 11th 80 00:25:51,925 --> 00:25:55,804 Thursday, April 2nd 81 00:26:14,698 --> 00:26:15,824 Ms. Kanako. 82 00:26:17,951 --> 00:26:19,787 Ms. Kanako? 83 00:26:21,789 --> 00:26:23,415 Oh, I'm sorry. 84 00:26:23,582 --> 00:26:25,959 - Are you okay? - Yes, I'm fine. 85 00:26:26,168 --> 00:26:27,961 Thanks. 86 00:26:28,962 --> 00:26:31,590 You don't look well. 87 00:27:04,748 --> 00:27:06,583 Ms. Kanako. 88 00:27:10,587 --> 00:27:13,215 ...like you, Ms. Kanako. 89 00:27:13,757 --> 00:27:15,134 What? 90 00:27:16,260 --> 00:27:19,638 I hate to see you unhappy. 91 00:27:19,763 --> 00:27:25,352 Please tell me if there's anything that I could do to help. 92 00:27:29,398 --> 00:27:31,400 Thank you. 93 00:27:31,525 --> 00:27:35,863 But I'm sorry, I already have a boyfriend. 94 00:27:36,989 --> 00:27:38,407 Okay. 95 00:27:39,783 --> 00:27:43,036 But I have a girlfriend too. 96 00:27:43,162 --> 00:27:44,663 It's okay. 97 00:27:51,795 --> 00:27:53,380 But... 98 00:27:54,006 --> 00:27:55,799 ...I still like you. 99 00:27:59,553 --> 00:28:01,388 Thank you. 100 00:28:05,559 --> 00:28:07,936 You like me, but... 101 00:28:10,772 --> 00:28:12,774 ...Kanako too? 102 00:28:14,443 --> 00:28:15,444 Friday, April 3rd 103 00:28:15,652 --> 00:28:16,945 Yeah, Ms. Kanako. 104 00:28:18,947 --> 00:28:23,785 You're starting to have feelings for this Ms. Kanako too? 105 00:28:24,786 --> 00:28:27,331 Is that what you're saying? 106 00:28:27,789 --> 00:28:30,834 I guess I already like her. 107 00:28:30,959 --> 00:28:33,962 What are you talking about? 108 00:28:35,339 --> 00:28:36,965 What? 109 00:28:39,968 --> 00:28:42,596 I've never felt this way before. 110 00:28:43,597 --> 00:28:45,974 So I'm having a hard time understanding myself. 111 00:28:47,184 --> 00:28:50,187 But I like both of you. 112 00:28:51,980 --> 00:28:57,236 I know this isn't easy to understand. 113 00:29:01,990 --> 00:29:03,575 What? 114 00:29:04,993 --> 00:29:07,204 Are you stupid? 115 00:29:07,579 --> 00:29:11,583 Yeah, maybe I am. 116 00:29:14,127 --> 00:29:19,508 But I thought it wouldn't be fair not to tell you how I felt. 117 00:29:30,143 --> 00:29:31,520 So? 118 00:29:35,774 --> 00:29:37,985 What do you want to do? 119 00:29:38,151 --> 00:29:39,903 You want to break up with me? 120 00:29:41,613 --> 00:29:43,407 I don't know. 121 00:29:44,992 --> 00:29:47,411 I'm really confused. 122 00:29:52,541 --> 00:29:55,544 Yeah, you're not the only one. 123 00:29:58,380 --> 00:30:01,383 I don't know what I should do. 124 00:30:02,384 --> 00:30:04,928 Maybe this is just temporary. 125 00:30:05,929 --> 00:30:11,018 But I just wanted you to know what was going on inside my head. 126 00:30:26,575 --> 00:30:28,410 Sangsoo. 127 00:30:30,787 --> 00:30:32,789 Can you see me? 128 00:30:33,332 --> 00:30:36,209 Yeah, I can. 129 00:30:36,793 --> 00:30:38,587 Really? Good. 130 00:30:38,962 --> 00:30:41,214 I thought... 131 00:30:42,174 --> 00:30:45,802 ...I didn't exist anymore. 132 00:31:10,744 --> 00:31:12,996 Can you see me? 133 00:31:13,205 --> 00:31:14,748 What? 134 00:31:19,127 --> 00:31:23,006 Saturday, April 4th 135 00:31:42,401 --> 00:31:43,777 Excuse me. 136 00:31:43,985 --> 00:31:46,154 Would you like to use a basket? 137 00:31:46,363 --> 00:31:48,407 Oh, no, thank you. 138 00:31:48,532 --> 00:31:50,158 Oh, but... 139 00:31:50,367 --> 00:31:52,786 Do you wash those? 140 00:31:52,994 --> 00:31:54,246 What? 141 00:31:54,413 --> 00:31:56,415 The basket. 142 00:31:56,540 --> 00:31:59,167 I asked if you wash them. 143 00:31:59,376 --> 00:32:00,794 No, we don't. 144 00:32:01,002 --> 00:32:03,004 No, we don't wash them. 145 00:32:03,171 --> 00:32:06,007 Then no, thank you. They're dirty. 146 00:32:06,174 --> 00:32:08,385 Okay, I understand. 147 00:32:11,930 --> 00:32:13,640 Would you like a different one? 148 00:32:13,807 --> 00:32:15,809 No, thank you. 149 00:32:16,393 --> 00:32:18,186 Hello. 150 00:32:30,323 --> 00:32:32,200 Hi. 151 00:32:33,577 --> 00:32:36,204 I had a terrible day. 152 00:32:36,788 --> 00:32:38,790 What happened? 153 00:32:58,185 --> 00:33:00,353 Hey, what happened? 154 00:33:03,190 --> 00:33:04,733 I broke a heel. 155 00:33:05,567 --> 00:33:07,110 What? 156 00:33:07,986 --> 00:33:10,822 I was sleeping in a park... 157 00:33:10,989 --> 00:33:12,365 ...and then I broke a heel. 158 00:33:13,742 --> 00:33:16,119 You slept in a park after that? 159 00:33:26,755 --> 00:33:29,883 I could take those shoes in to get repaired if you want. 160 00:33:32,135 --> 00:33:33,595 What? 161 00:33:33,762 --> 00:33:38,391 There's a place on my way to work that repairs and makes custom shoes. 162 00:33:39,601 --> 00:33:42,020 - Really? - Yeah. 163 00:33:42,145 --> 00:33:44,981 Nice, that would be great. 164 00:33:45,607 --> 00:33:47,984 I'll pay you back later. 165 00:33:48,151 --> 00:33:49,361 All right. 166 00:33:53,156 --> 00:33:55,617 You're a nice guy, Sangsoo. 167 00:33:57,369 --> 00:33:58,995 Am I? 168 00:34:09,923 --> 00:34:12,175 Welcome. 169 00:34:15,470 --> 00:34:17,430 I'd like to get these heels fixed. 170 00:34:17,597 --> 00:34:19,307 Okay, very good. 171 00:34:21,851 --> 00:34:23,353 I see. 172 00:34:24,187 --> 00:34:26,982 All right, one moment, please. 173 00:34:28,608 --> 00:34:30,110 Since tomorrow's Sunday... 174 00:34:30,318 --> 00:34:34,990 ...we won't be able to get them back to you until sometime after 1 p.m. on Monday. 175 00:34:35,198 --> 00:34:36,825 Yes, that's fine. 176 00:34:36,992 --> 00:34:39,202 Okay, then. 177 00:34:41,204 --> 00:34:43,373 I'll need your name... 178 00:34:44,124 --> 00:34:46,376 ...and phone number... 179 00:34:46,585 --> 00:34:49,212 ...and your address, please. 180 00:34:49,379 --> 00:34:50,714 Okay. 181 00:35:01,641 --> 00:35:03,393 Are you from Korea? 182 00:35:04,978 --> 00:35:07,522 Yes, I am. 183 00:35:08,398 --> 00:35:10,483 Hello. 184 00:35:13,111 --> 00:35:14,362 Hello. 185 00:35:30,545 --> 00:35:32,005 I'm sorry. 186 00:35:32,172 --> 00:35:34,924 I can't really write that well yet. 187 00:35:35,133 --> 00:35:38,428 Do I have to fill this out to get the shoes repaired? 188 00:35:38,553 --> 00:35:42,182 If you'd like, I could fill it out for you. 189 00:35:42,390 --> 00:35:44,434 Oh, thank you. I'd appreciate that. 190 00:35:44,559 --> 00:35:47,395 Okay, I'll take care of this for you. 191 00:36:20,178 --> 00:36:24,849 - "You eat it with soy sauce." - "You eat it with soy sauce." 192 00:36:25,183 --> 00:36:29,813 - "You eat it without soy sauce." - "You eat it without soy sauce." 193 00:36:29,979 --> 00:36:31,231 - Okay? - Yes. 194 00:36:31,356 --> 00:36:34,067 All right, that's all for today. 195 00:36:34,234 --> 00:36:35,235 Sunday, April 5th 196 00:36:39,989 --> 00:36:41,116 What is it, Sangsoo? 197 00:36:41,366 --> 00:36:44,494 Would it be okay if I asked you something? 198 00:36:45,578 --> 00:36:46,871 What is it? 199 00:36:55,964 --> 00:36:57,590 This. 200 00:37:07,851 --> 00:37:13,356 "The other day when I met you to get the heel repaired..." 201 00:37:13,523 --> 00:37:19,904 "...I fell for you as soon as I heard..." 202 00:37:20,029 --> 00:37:25,785 "Annyeong haseyo." 203 00:37:29,789 --> 00:37:31,416 What does that mean? 204 00:37:31,624 --> 00:37:34,127 Basically, "I love you." 205 00:37:35,545 --> 00:37:39,424 There's no way it's that short. 206 00:37:39,549 --> 00:37:42,385 I guess he experienced love at first sight. 207 00:37:43,178 --> 00:37:44,429 Oh, that's nice. 208 00:37:44,554 --> 00:37:46,806 - Yeah. - Yeah. 209 00:37:48,767 --> 00:37:51,186 Have you experienced it? 210 00:37:51,561 --> 00:37:53,563 Love at first sight? 211 00:37:53,938 --> 00:37:56,941 No. Have you? 212 00:37:58,318 --> 00:37:59,652 I guess not. 213 00:37:59,819 --> 00:38:01,446 Right? 214 00:38:01,571 --> 00:38:04,783 You normally don't. 215 00:38:10,330 --> 00:38:12,832 Oh, well, it's not love at first sight... 216 00:38:12,957 --> 00:38:17,587 ...but maybe something like that happened the day of my accident. 217 00:38:18,463 --> 00:38:20,423 - Leon? - Oh yeah, Leon. 218 00:38:20,590 --> 00:38:22,175 I can't believe you remember. 219 00:38:22,342 --> 00:38:24,928 I guess you don't forget someone that handsome. 220 00:38:25,094 --> 00:38:27,597 I guess you don't. 221 00:38:27,972 --> 00:38:29,224 Yeah. 222 00:38:29,349 --> 00:38:34,187 - He had quite a pretty face. - Yeah. 223 00:38:34,729 --> 00:38:40,193 I was lost staring at him right before I got hit. 224 00:38:41,361 --> 00:38:44,823 - Well, can't blame you there. - No. 225 00:38:44,989 --> 00:38:47,242 But I'm really glad for the accident. 226 00:38:47,367 --> 00:38:50,578 I'm not sure where you were headed. 227 00:38:51,579 --> 00:38:54,374 Wait, you still want to bring that up? 228 00:38:54,582 --> 00:38:56,376 I already apologized for that. 229 00:38:56,584 --> 00:38:59,212 I think I've been punished enough. 230 00:38:59,379 --> 00:39:02,632 Well, if you're getting punished, don't get others involved. 231 00:39:02,757 --> 00:39:05,009 Why did I get stuck looking after you... 232 00:39:05,134 --> 00:39:08,513 ...even after you cheated on me? 233 00:39:26,406 --> 00:39:28,616 I'm really sorry about that. 234 00:39:34,163 --> 00:39:35,415 Sorry. 235 00:39:35,540 --> 00:39:38,418 I don't really think that. 236 00:39:53,182 --> 00:39:54,809 Hey. 237 00:39:57,312 --> 00:39:59,022 Maybe... 238 00:40:00,315 --> 00:40:03,568 Maybe breaking up would be for the best. 239 00:40:05,945 --> 00:40:08,948 Why? 240 00:40:20,585 --> 00:40:26,341 Maybe your parents are right. 241 00:40:34,349 --> 00:40:38,686 I thought it'd be good to really think about... 242 00:40:38,853 --> 00:40:41,981 ...what would make you happy. 243 00:40:52,367 --> 00:40:54,452 You know, what your dad said... 244 00:40:54,619 --> 00:40:59,999 ...about it being fine for now, but maybe not the future. 245 00:41:13,012 --> 00:41:15,765 I mean, how do I put this? 246 00:41:21,521 --> 00:41:28,403 I thought it might be the wheelchair that you're still with me. 247 00:41:28,528 --> 00:41:30,989 How do you really feel? 248 00:41:32,782 --> 00:41:34,617 About what? 249 00:41:43,376 --> 00:41:46,004 Well, if... 250 00:41:48,006 --> 00:41:52,051 If my legs weren't like this... 251 00:41:52,176 --> 00:41:55,430 ...would you really still be with me? 252 00:41:55,555 --> 00:41:57,181 I just can't help thinking that. 253 00:41:59,934 --> 00:42:01,561 You know. 254 00:42:03,396 --> 00:42:08,776 Like maybe I'm just tying you down because of these legs. 255 00:42:09,318 --> 00:42:11,195 I end up thinking. 256 00:42:18,786 --> 00:42:22,957 It might sound like I'm saying this for your sake... 257 00:42:24,959 --> 00:42:29,964 ...but there's also a part of me I hate that I think this way. 258 00:42:42,351 --> 00:42:46,189 Wednesday, April 8th 259 00:42:57,200 --> 00:43:00,620 - Is she...? - Yes? 260 00:43:01,120 --> 00:43:06,501 Do you know if she has a boyfriend or not? 261 00:43:07,752 --> 00:43:10,379 No, I don't know. 262 00:43:10,588 --> 00:43:12,590 I see. 263 00:43:13,591 --> 00:43:16,385 But that doesn't matter. 264 00:43:33,778 --> 00:43:40,159 "I fell for you as soon as you said Annyeong haseyo and smiled." 265 00:43:40,368 --> 00:43:42,620 Ms. Kanako, please! 266 00:43:42,787 --> 00:43:46,624 - "I fell for you..." - Ms. Kanako! 267 00:43:46,791 --> 00:43:49,794 "I fell for you." 268 00:43:51,921 --> 00:43:53,798 "When I met you..." 269 00:43:53,923 --> 00:43:55,424 Please stop, Ms. Kanako! 270 00:43:58,678 --> 00:44:02,515 Thursday, April 9th 271 00:44:16,946 --> 00:44:21,159 - Hey, did you break up with Suna? - What? 272 00:44:21,325 --> 00:44:23,035 Why? 273 00:44:23,202 --> 00:44:27,039 He says he saw something. 274 00:44:27,206 --> 00:44:29,417 What? What does that mean? 275 00:44:29,584 --> 00:44:33,421 Suna was just hanging around a park. 276 00:44:33,588 --> 00:44:35,965 I was just kind of worried. 277 00:44:37,592 --> 00:44:40,803 So did you break up or what? 278 00:44:40,970 --> 00:44:43,181 We didn't break up. 279 00:44:45,725 --> 00:44:49,979 Really? All right. Later, then. 280 00:44:50,980 --> 00:44:52,607 See you. 281 00:44:57,612 --> 00:44:59,989 Thank you very much. 282 00:45:03,492 --> 00:45:04,827 Hey. 283 00:45:04,994 --> 00:45:06,370 Yeah? 284 00:45:06,579 --> 00:45:08,748 Are you free tonight? 285 00:45:10,750 --> 00:45:12,251 Tonight? Yeah, I'm free. 286 00:45:12,376 --> 00:45:16,631 I wanted to talk to you about something. 287 00:45:16,756 --> 00:45:20,384 - Is it about Jiwoo? - Not really, I guess. 288 00:45:20,593 --> 00:45:22,136 I'll tell you tonight. 289 00:45:23,846 --> 00:45:25,598 Welcome. 290 00:45:36,150 --> 00:45:43,157 "I fell for you." 291 00:45:47,161 --> 00:45:49,997 His handwriting is cute. 292 00:45:59,173 --> 00:46:00,925 The other day... 293 00:46:02,176 --> 00:46:06,138 ...I told my girlfriend that there was another girl I had feelings for. 294 00:46:07,181 --> 00:46:08,557 What? 295 00:46:08,933 --> 00:46:13,187 What did your girlfriend say to that? 296 00:46:14,313 --> 00:46:17,775 She asked me if I was stupid. 297 00:46:18,401 --> 00:46:20,444 Well, that's pretty stupid. 298 00:46:21,404 --> 00:46:23,406 Yeah, it's pretty stupid. 299 00:46:24,949 --> 00:46:26,951 And? 300 00:46:27,952 --> 00:46:30,830 - What? - Did you break up? 301 00:46:30,955 --> 00:46:32,581 No. 302 00:46:32,957 --> 00:46:35,334 We haven't broken up yet. 303 00:46:35,793 --> 00:46:38,713 - I see. - Yes. 304 00:46:40,965 --> 00:46:45,344 But that's not really fair, is it? 305 00:46:48,973 --> 00:46:53,227 It's not fair to her if you don't choose. 306 00:46:53,978 --> 00:46:56,439 Are you staying together or breaking up? 307 00:46:56,605 --> 00:46:59,191 You have to make a decision. 308 00:46:59,734 --> 00:47:05,698 I mean, she's not even allowed to find someone else to love at this point. 309 00:47:10,202 --> 00:47:12,705 So... 310 00:47:13,748 --> 00:47:16,834 ...there's actually been someone I've been thinking about. 311 00:47:17,376 --> 00:47:21,005 What? And it's not Jiwoo? 312 00:47:23,966 --> 00:47:26,385 I'm awful. 313 00:47:26,594 --> 00:47:32,016 I told Jiwoo how I didn't get it at all... 314 00:47:32,725 --> 00:47:36,145 ...and here I am thinking about someone else already. 315 00:47:37,146 --> 00:47:38,397 Who is it? 316 00:47:38,606 --> 00:47:40,775 Anybody I know? 317 00:47:40,900 --> 00:47:42,526 No. 318 00:47:43,402 --> 00:47:45,154 Nobody you know. 319 00:47:48,616 --> 00:47:49,992 Actually... 320 00:47:51,160 --> 00:47:53,537 ...I don't know him too well either. 321 00:47:54,789 --> 00:47:56,165 What? 322 00:47:57,375 --> 00:47:59,251 And you just fell for him? 323 00:48:05,758 --> 00:48:07,510 I mean, it's pretty crazy, right? 324 00:48:09,178 --> 00:48:11,180 We barely even had a conversation. 325 00:48:12,014 --> 00:48:15,810 But I just keep thinking about him... 326 00:48:16,310 --> 00:48:20,398 ...for some reason. 327 00:48:21,565 --> 00:48:23,025 I see. 328 00:48:25,945 --> 00:48:27,822 Remember when... 329 00:48:28,781 --> 00:48:32,034 ...was drunk and broke my heel? 330 00:48:32,201 --> 00:48:33,786 Yeah. 331 00:48:34,203 --> 00:48:38,457 He was there when I woke up. 332 00:48:38,666 --> 00:48:41,419 The guy was. 333 00:48:41,961 --> 00:48:43,796 In the park? 334 00:48:45,172 --> 00:48:49,218 I mean, not just in the park, he was right in front of me. 335 00:48:50,594 --> 00:48:53,347 I think he was worried about me. 336 00:48:55,182 --> 00:48:56,809 But I was so drunk... 337 00:48:56,976 --> 00:49:01,814 ...I don't remember which park it was. 338 00:49:01,981 --> 00:49:06,360 I have a feeling that I'll never even see him again. 339 00:49:08,195 --> 00:49:09,989 But still... 340 00:49:12,575 --> 00:49:14,827 You like him. 341 00:49:18,122 --> 00:49:24,378 I actually went around and checked on three or four parks before work today. 342 00:49:24,587 --> 00:49:26,380 I see. 343 00:49:31,010 --> 00:49:34,388 Jiwoo doesn't know about this yet, does he? 344 00:49:39,143 --> 00:49:43,355 But I think I should tell him. 345 00:49:43,772 --> 00:49:45,399 I see. 346 00:49:46,150 --> 00:49:48,777 I hope you see him again. 347 00:49:51,780 --> 00:49:54,617 But I wonder. 348 00:49:55,618 --> 00:50:00,998 Maybe when I meet him he'll turn out to be a real scumbag. 349 00:50:02,166 --> 00:50:06,545 But I bet he lives somewhere around. 350 00:50:07,546 --> 00:50:09,381 Yeah. 351 00:50:15,554 --> 00:50:17,431 Oh, by the way. 352 00:50:17,806 --> 00:50:20,935 I should really thank you, Suna. 353 00:50:21,185 --> 00:50:22,937 Thank me? 354 00:50:25,397 --> 00:50:29,818 I've actually fallen for someone too. 355 00:50:30,194 --> 00:50:32,029 Really? 356 00:50:32,196 --> 00:50:33,948 And... 357 00:50:34,573 --> 00:50:36,575 ...it was love at first sight. 358 00:50:38,202 --> 00:50:40,204 Seriously? 359 00:50:48,796 --> 00:50:50,214 Well. 360 00:50:50,798 --> 00:50:52,466 Cheers. 361 00:50:56,428 --> 00:51:01,225 I had a fight with my boyfriend too. 362 00:51:01,433 --> 00:51:02,851 What? 363 00:51:04,937 --> 00:51:08,983 My boyfriend has problems with his legs. 364 00:51:09,191 --> 00:51:11,819 He's in a wheelchair. 365 00:51:12,611 --> 00:51:18,367 So my parents are against us getting married. 366 00:51:21,370 --> 00:51:23,622 And then my boyfriend told me... 367 00:51:23,831 --> 00:51:27,876 ...that maybe we shouldn't get married... 368 00:51:28,627 --> 00:51:32,590 ...thinking it wouldn't be best for me. 369 00:51:34,758 --> 00:51:37,386 He said that I can speak Korean. 370 00:51:37,595 --> 00:51:40,764 And that I wanted to study abroad. 371 00:51:40,973 --> 00:51:46,395 So that staying with him bound to this wheelchair... 372 00:51:46,979 --> 00:51:52,985 ...he told me it might not be what I'm supposed to be doing. 373 00:51:56,363 --> 00:51:58,407 What do you think? 374 00:52:00,534 --> 00:52:03,037 You like me, don't you, Jiwoo? 375 00:52:03,162 --> 00:52:06,165 What do you think I should do? 376 00:52:07,791 --> 00:52:10,169 I think you should get angry. 377 00:52:12,379 --> 00:52:14,423 I think you should be angry. 378 00:52:14,632 --> 00:52:19,011 I don't think anybody's really thinking what's best for you. 379 00:52:19,178 --> 00:52:23,807 I think there's something wrong with your boyfriend and your parents. 380 00:52:24,016 --> 00:52:26,185 They don't want you to do what you want. 381 00:52:26,393 --> 00:52:28,812 I mean, you want to get married, don't you? 382 00:52:28,937 --> 00:52:31,940 You want to be with him, don't you? 383 00:52:32,566 --> 00:52:35,569 I want you to be happy. 384 00:52:36,028 --> 00:52:38,572 What will make you happy? 385 00:52:39,406 --> 00:52:41,825 Don't act like you know everything. 386 00:52:42,034 --> 00:52:44,828 It's not that easy. 387 00:52:59,426 --> 00:53:00,844 Suna. 388 00:53:01,053 --> 00:53:02,846 We're here. 389 00:53:03,222 --> 00:53:04,598 Thanks. 390 00:53:04,807 --> 00:53:06,600 Are you really okay? 391 00:53:07,184 --> 00:53:09,853 Why do you drink this much? 392 00:53:10,604 --> 00:53:12,064 Because... 393 00:53:12,231 --> 00:53:16,985 ...I thought that maybe if I was drunk, I'd meet him again. 394 00:53:26,370 --> 00:53:27,996 You all right? 395 00:53:46,098 --> 00:53:47,850 Suna. 396 00:53:48,642 --> 00:53:52,271 You shouldn't be doing this. 397 00:53:53,647 --> 00:53:55,399 Sorry. 398 00:53:56,024 --> 00:53:57,651 Are you okay? 399 00:53:58,360 --> 00:53:59,862 Do you want to sit and talk? 400 00:54:00,028 --> 00:54:02,865 No, I'm fine. Thanks. 401 00:54:03,407 --> 00:54:04,783 All right. 402 00:54:05,409 --> 00:54:09,788 Well, I'm going home, then. 403 00:54:13,792 --> 00:54:15,627 Bye. 404 00:54:23,886 --> 00:54:27,681 Monday, April 13th 405 00:54:33,812 --> 00:54:36,565 - Hello. - Hello. 406 00:54:40,402 --> 00:54:43,697 Are you free tonight? 407 00:54:45,199 --> 00:54:47,201 Yes, of course. 408 00:54:54,833 --> 00:54:56,460 Here you go. 409 00:54:56,585 --> 00:54:58,045 All right. 410 00:55:13,435 --> 00:55:17,231 So about my answer. 411 00:55:17,439 --> 00:55:18,982 Yes. 412 00:55:27,199 --> 00:55:31,453 I'm sorry. My answer is no. 413 00:55:33,831 --> 00:55:35,999 Oh, I see. 414 00:55:37,626 --> 00:55:39,253 I'm sorry. 415 00:55:41,004 --> 00:55:43,465 Is it because I'm not Japanese? 416 00:55:44,633 --> 00:55:46,844 No, nothing like that. 417 00:55:47,219 --> 00:55:49,847 I have someone I like too. 418 00:55:50,389 --> 00:55:52,015 Oh, I see. 419 00:55:52,224 --> 00:55:54,893 He's actually Korean too. 420 00:55:55,102 --> 00:55:57,396 What, really? 421 00:56:00,399 --> 00:56:04,403 So I guess the issue was me. 422 00:56:05,404 --> 00:56:07,656 I guess so. 423 00:56:08,240 --> 00:56:10,242 Sorry. 424 00:56:14,413 --> 00:56:16,999 I hope it goes well with him. 425 00:56:17,791 --> 00:56:20,043 I doubt it will. 426 00:56:20,168 --> 00:56:22,045 Why's that? 427 00:56:22,796 --> 00:56:26,049 He has someone else he likes too. 428 00:56:26,425 --> 00:56:28,635 Oh, really? 429 00:56:29,511 --> 00:56:33,807 I work with him at the shoe shop. 430 00:56:35,183 --> 00:56:38,312 But it seems like something happened to him in his past. 431 00:56:39,187 --> 00:56:42,065 It seems to me he feels like... 432 00:56:42,190 --> 00:56:48,196 ...he's not allowed to have fun or be happy or something. 433 00:56:49,197 --> 00:56:51,825 So he's always eating lunch alone. 434 00:56:52,034 --> 00:56:54,953 And I thought he didn't even like anybody. 435 00:56:55,078 --> 00:56:59,207 That's how much he seems like he's living alone. 436 00:57:00,834 --> 00:57:03,837 But I noticed he's been acting differently. 437 00:57:04,046 --> 00:57:06,423 So I followed him. 438 00:57:06,840 --> 00:57:10,093 I saw him start walking to a certain apartment... 439 00:57:10,594 --> 00:57:14,222 ...and make sure a woman got home safely. 440 00:57:14,431 --> 00:57:18,226 And then he would walk back home to his apartment. 441 00:57:19,061 --> 00:57:22,356 - He does that every day? - Every day. 442 00:57:22,606 --> 00:57:28,236 Oh, but I guess all I know is that he's been doing it the last week. 443 00:57:30,197 --> 00:57:33,450 How do you know he's been doing that? 444 00:57:33,617 --> 00:57:35,077 How? 445 00:57:35,243 --> 00:57:37,579 Because I followed him every day. 446 00:57:40,749 --> 00:57:42,084 What? 447 00:57:43,210 --> 00:57:44,461 Well. 448 00:57:44,628 --> 00:57:46,088 It's a little scary. 449 00:57:46,380 --> 00:57:47,631 Really? 450 00:57:47,839 --> 00:57:50,008 But I like him. 451 00:57:50,217 --> 00:57:53,637 And actually, the day you gave me your love letter... 452 00:57:53,845 --> 00:57:56,848 ...was the only day I didn't follow him. 453 00:57:57,015 --> 00:58:00,769 I compared what I was doing... 454 00:58:01,395 --> 00:58:05,399 ...with the love letter right in front of me. 455 00:58:06,024 --> 00:58:07,651 But I did still like him. 456 00:58:07,776 --> 00:58:10,779 So I started following him again the next day. 457 00:58:10,988 --> 00:58:13,281 And since that day... 458 00:58:13,407 --> 00:58:16,535 ...he started going straight home. 459 00:58:19,413 --> 00:58:20,747 So... 460 00:58:20,914 --> 00:58:27,254 ...something definitely must've happened the day you gave me your love letter. 461 00:58:31,258 --> 00:58:33,802 What is that woman like? 462 00:58:34,011 --> 00:58:36,179 What is she like? 463 00:58:43,437 --> 00:58:44,813 You want to see her? 464 00:58:49,401 --> 00:58:51,069 Is this it? 465 00:58:54,031 --> 00:58:57,034 Oh, she's here. That's her. 466 00:58:58,410 --> 00:59:00,203 Her? 467 00:59:26,855 --> 00:59:30,067 It's over once she turns her light on. 468 00:59:30,233 --> 00:59:33,820 That's when he goes back home to his place. 469 00:59:35,614 --> 00:59:38,241 Well, I guess we should go too. 470 00:59:39,367 --> 00:59:40,994 Okay. 471 00:59:44,831 --> 00:59:46,625 What is it? 472 00:59:49,628 --> 00:59:52,464 It was the day I handed you the love letter? 473 00:59:52,631 --> 00:59:54,466 Yes. 474 00:59:54,633 --> 00:59:59,012 Something must have happened here that day. 475 01:00:00,639 --> 01:00:03,016 What is it? Do you know something? 476 01:00:05,393 --> 01:00:08,396 That was me. 477 01:00:08,605 --> 01:00:11,024 What? What was? 478 01:00:11,233 --> 01:00:13,401 It's a misunderstanding. 479 01:00:13,610 --> 01:00:15,654 It was a kiss. 480 01:00:18,031 --> 01:00:21,660 What? Kiss. Could you be specific? 481 01:00:21,785 --> 01:00:27,040 I think he saw me and her kiss here that night. 482 01:00:27,165 --> 01:00:28,792 What? 483 01:00:29,251 --> 01:00:32,045 It's the day you told me you liked me? 484 01:00:32,254 --> 01:00:33,797 Yes. 485 01:00:35,173 --> 01:00:36,633 Wait, hold on. 486 01:00:36,800 --> 01:00:40,428 Why are you kissing some other girl the day you said you liked me? 487 01:00:40,637 --> 01:00:42,430 It's a long story. 488 01:00:42,556 --> 01:00:45,058 What do you mean? Hold on. 489 01:00:45,183 --> 01:00:46,810 - Care to explain? - Calm down. 490 01:00:47,018 --> 01:00:48,562 I'll explain everything. 491 01:00:57,404 --> 01:01:00,198 So this Suna? 492 01:01:00,824 --> 01:01:05,078 She hasn't found the park she met the person she likes? 493 01:01:05,287 --> 01:01:06,830 No. 494 01:01:07,038 --> 01:01:09,207 Is she not even looking for it? 495 01:01:09,416 --> 01:01:12,419 Yes, it seems like she's been looking for it. 496 01:01:13,420 --> 01:01:15,213 She's your friend, right? 497 01:01:15,422 --> 01:01:18,466 You didn't think to help her look for it? 498 01:01:18,675 --> 01:01:21,469 No, I didn't. 499 01:01:21,595 --> 01:01:23,471 I had my own things to worry about. 500 01:01:23,597 --> 01:01:26,850 What do you mean? What were you doing? 501 01:01:26,975 --> 01:01:29,477 Well, I was waiting for your answer. 502 01:01:29,603 --> 01:01:31,479 I was nervous the whole time. 503 01:01:31,605 --> 01:01:33,440 Well, you can help look now. 504 01:01:33,607 --> 01:01:35,066 Since you got rejected. 505 01:01:35,233 --> 01:01:38,862 That's a pretty mean thing to say. 506 01:01:41,740 --> 01:01:44,743 Okay, let the three of us look for that park together, then. 507 01:01:44,868 --> 01:01:47,120 And if we find that guy... 508 01:01:47,245 --> 01:01:49,873 ...she might get rejected and give up too. 509 01:01:49,998 --> 01:01:51,958 Why assume she'd get rejected? 510 01:01:52,125 --> 01:01:55,003 Because Leon can't be happy if she didn't. 511 01:01:55,629 --> 01:01:59,007 I don't understand this very well. 512 01:02:01,218 --> 01:02:04,846 I mean, since it's not possible for everyone to be happy... 513 01:02:05,013 --> 01:02:09,267 ...then don't you think we should work hard... 514 01:02:09,392 --> 01:02:12,395 ...So either you're happy or the people you love are happy? 515 01:02:12,979 --> 01:02:15,023 - You think so? - Of course. 516 01:02:25,784 --> 01:02:30,247 Actually, why were you kissing Suna? 517 01:02:30,413 --> 01:02:31,873 I didn't kiss her. 518 01:02:32,040 --> 01:02:34,251 She kissed me. 519 01:02:35,794 --> 01:02:38,255 You're still bringing that up? 520 01:02:38,797 --> 01:02:41,174 You like to dwell on things, don't you? 521 01:02:46,805 --> 01:02:49,182 Is that really what you want, Ms. Kokaze? 522 01:02:49,391 --> 01:02:51,434 Thursday, April 16th 523 01:02:51,643 --> 01:02:52,936 What do you mean? 524 01:02:53,061 --> 01:02:57,649 Are you really okay with this Leon guy to be happy? 525 01:02:58,441 --> 01:03:00,819 What? I mean... 526 01:03:01,194 --> 01:03:03,196 ...what else am I going to do? 527 01:03:03,446 --> 01:03:06,825 Leon has someone he likes more than me already. 528 01:03:07,033 --> 01:03:09,077 Why don't you tell him how you feel? 529 01:03:09,202 --> 01:03:12,831 What? That'll only trouble him. 530 01:03:13,039 --> 01:03:16,584 Just telling them how you feel isn't always the right thing to do. 531 01:03:17,419 --> 01:03:18,837 I'm sorry. 532 01:03:18,962 --> 01:03:20,672 For telling you I liked you. 533 01:03:20,839 --> 01:03:24,843 Sorry, I didn't mean it like that. 534 01:03:26,052 --> 01:03:29,431 Hey. 535 01:03:35,103 --> 01:03:37,689 This is Suna. My friend from work. 536 01:03:37,856 --> 01:03:40,233 Nice to meet you, I'm Suna. 537 01:03:40,358 --> 01:03:42,444 And this is Ms. Kokaze. 538 01:03:42,610 --> 01:03:45,989 The girl I gave the love letter to and turned me down. 539 01:03:46,990 --> 01:03:50,827 - I'm Kokaze. Nice to meet you. - Nice to meet you. 540 01:03:51,995 --> 01:03:54,456 And this isn't it, is it? 541 01:03:55,248 --> 01:03:57,000 It's not. 542 01:04:05,383 --> 01:04:07,010 What about here? 543 01:04:07,761 --> 01:04:09,387 Nope. 544 01:04:25,779 --> 01:04:27,405 Here? 545 01:04:28,782 --> 01:04:30,617 Nope. 546 01:04:47,926 --> 01:04:49,260 Here? 547 01:04:49,427 --> 01:04:51,304 No. 548 01:05:06,194 --> 01:05:07,946 And here? 549 01:05:08,154 --> 01:05:09,447 No. 550 01:05:15,203 --> 01:05:17,080 Maybe it was a dream. 551 01:05:17,205 --> 01:05:18,581 Dream? 552 01:05:18,706 --> 01:05:21,459 I mean, we've looked this much and still nothing. 553 01:05:21,584 --> 01:05:24,838 Maybe I just dreamed everything. 554 01:05:28,842 --> 01:05:32,595 I mean, what am I even doing? 555 01:05:32,804 --> 01:05:38,435 Even if we find the park, it's not like he's going to show up. 556 01:05:40,228 --> 01:05:42,230 It's for love. 557 01:05:42,605 --> 01:05:44,232 Love? 558 01:05:56,828 --> 01:06:00,248 What are you talking about? 559 01:06:03,835 --> 01:06:08,006 About dreams and love, I guess. 560 01:06:08,214 --> 01:06:10,842 Dreams and love? 561 01:06:11,259 --> 01:06:13,845 Maybe I'm avoiding it. 562 01:06:14,012 --> 01:06:15,472 What? 563 01:06:15,638 --> 01:06:17,015 Nothing. 564 01:06:17,223 --> 01:06:18,516 Never mind. 565 01:06:21,019 --> 01:06:22,645 Where are you? 566 01:06:22,770 --> 01:06:25,273 Come out! 567 01:07:14,030 --> 01:07:16,032 Don't you have school today? 568 01:07:17,325 --> 01:07:19,035 I do, but I'm not going. 569 01:07:22,205 --> 01:07:25,291 You don't want to see Ms. Kanako? 570 01:07:25,458 --> 01:07:29,045 No. Not today. 571 01:07:30,838 --> 01:07:32,423 Why? 572 01:07:32,590 --> 01:07:34,676 You can go if you want. 573 01:07:41,432 --> 01:07:44,227 You're weird. 574 01:07:51,609 --> 01:07:53,861 You aren't drinking today? 575 01:08:01,619 --> 01:08:04,247 I'm scared to drink. 576 01:08:07,000 --> 01:08:09,877 I got drunk the other day... 577 01:08:10,003 --> 01:08:12,964 ...and Sangsoo walked me home. 578 01:08:13,631 --> 01:08:17,260 What? Really? 579 01:08:18,636 --> 01:08:23,433 We sat and talked a while on the stairs. 580 01:08:24,225 --> 01:08:26,603 I don't remember much, though. 581 01:08:27,979 --> 01:08:30,064 You should be careful. 582 01:08:44,370 --> 01:08:46,623 Don't look at me like that. 583 01:08:58,635 --> 01:09:00,386 So. 584 01:09:01,220 --> 01:09:03,014 What did you want to tell me? 585 01:09:14,025 --> 01:09:15,860 Well... 586 01:09:22,784 --> 01:09:25,787 I've met somebody else. 587 01:09:39,801 --> 01:09:41,636 So... 588 01:09:44,555 --> 01:09:48,059 ...I think we should break up. 589 01:10:05,034 --> 01:10:06,577 What? 590 01:10:10,832 --> 01:10:13,418 Say something. 591 01:10:20,591 --> 01:10:22,218 Okay. 592 01:10:52,832 --> 01:10:54,375 Hey. 593 01:10:55,835 --> 01:10:57,628 Are you okay? 594 01:11:00,381 --> 01:11:02,008 Hey. 595 01:11:03,384 --> 01:11:05,011 I'm sorry. 596 01:11:12,643 --> 01:11:15,396 I should have taken responsibility and ended it. 597 01:11:16,022 --> 01:11:17,648 I'm really sorry. 598 01:11:20,651 --> 01:11:22,653 It's fine. 599 01:11:25,031 --> 01:11:26,657 Sorry. 600 01:11:33,414 --> 01:11:37,043 Don't be all nice now. 601 01:11:37,794 --> 01:11:42,173 I still have feelings for you, Jiwoo. 602 01:11:46,052 --> 01:11:48,262 I care about you too. 603 01:11:49,639 --> 01:11:52,809 That's why this is hard and so confusing. 604 01:11:55,019 --> 01:11:57,188 I know it was terrible... 605 01:11:59,440 --> 01:12:05,446 ...but I wouldn't have told you about Ms. Kanako if I didn't care about you. 606 01:12:06,572 --> 01:12:08,825 I would've just broken up with you. 607 01:12:10,827 --> 01:12:15,832 I'm sorry that I still have feelings for you. 608 01:12:25,967 --> 01:12:28,219 It's too late. 609 01:12:35,601 --> 01:12:36,686 Is he... 610 01:12:37,979 --> 01:12:40,231 ...someone I know? 611 01:12:53,202 --> 01:12:56,622 If there's anything I can do for you, just tell me, okay? 612 01:13:12,388 --> 01:13:14,015 Well, then... 613 01:13:18,603 --> 01:13:20,646 ...I want you to help me look. 614 01:13:23,649 --> 01:13:25,234 What? 615 01:13:31,032 --> 01:13:33,409 The guy I like. 616 01:13:49,175 --> 01:13:51,177 Hey. 617 01:13:53,804 --> 01:13:58,809 You know how you told me how you felt the other day? 618 01:13:59,435 --> 01:14:02,021 Oh, yeah. 619 01:14:03,814 --> 01:14:07,818 Sorry about that. You know, don't worry about it. 620 01:14:10,821 --> 01:14:17,828 I thought I should share with you everything I've been feeling too. 621 01:14:24,418 --> 01:14:26,420 Would you mind? 622 01:14:39,809 --> 01:14:41,602 You know... 623 01:14:43,229 --> 01:14:45,606 ...no matter what anybody says... 624 01:14:45,815 --> 01:14:48,359 ...I want to marry you. 625 01:14:50,987 --> 01:14:53,698 But if you don't want to get married... 626 01:14:53,864 --> 01:14:56,993 ...then I'm fine if we ended things now too. 627 01:14:59,245 --> 01:15:00,997 You know... 628 01:15:01,372 --> 01:15:06,877 ...when you said that maybe breaking up would be for the best... 629 01:15:07,003 --> 01:15:09,380 ...it really pissed me off. 630 01:15:12,216 --> 01:15:15,469 Like that's all this is? 631 01:15:20,850 --> 01:15:23,269 I'm sorry about that. 632 01:15:26,230 --> 01:15:29,859 I didn't know how to express it. 633 01:15:32,403 --> 01:15:36,240 I know I mentioned this before... 634 01:15:37,783 --> 01:15:42,413 ...but I felt like I was taking away your opportunities. 635 01:15:43,039 --> 01:15:45,249 That's all. 636 01:15:47,793 --> 01:15:51,422 So I'm okay if you'd rather keep things the way they are now... 637 01:15:51,630 --> 01:15:55,259 ...without getting married or anything. If that's what you want. 638 01:15:56,010 --> 01:15:57,636 It's just... 639 01:15:59,638 --> 01:16:02,641 ...when things get hard for you... 640 01:16:04,643 --> 01:16:08,272 ...I just wanted to give you a clean escape. 641 01:16:09,190 --> 01:16:11,650 That's what I'm talking about. 642 01:16:13,819 --> 01:16:16,030 You don't get anything. 643 01:16:18,824 --> 01:16:20,451 What do you mean? 644 01:16:23,204 --> 01:16:25,456 I love you. 645 01:16:26,832 --> 01:16:32,088 I'm the one thinking that you wouldn't be with me if you weren't in the wheelchair. 646 01:16:32,213 --> 01:16:34,590 I'm the one. 647 01:16:35,591 --> 01:16:40,346 So sometimes I do feel happy you had the accident. 648 01:16:41,597 --> 01:16:43,432 I'm terrible, right? 649 01:16:44,975 --> 01:16:46,977 It's not because... 650 01:16:47,603 --> 01:16:52,441 ...it kept you from going to the woman's place you were cheating on me with. 651 01:16:53,984 --> 01:16:55,736 I'm insecure. 652 01:16:56,237 --> 01:16:57,988 Do you get that? 653 01:16:59,615 --> 01:17:02,451 It's got nothing to do with your legs. 654 01:17:03,244 --> 01:17:05,246 You've got the power here. 655 01:17:05,371 --> 01:17:06,747 Do you get that? 656 01:17:11,001 --> 01:17:12,837 I know... 657 01:17:14,755 --> 01:17:19,009 I know that I'm the one tying you down. 658 01:17:20,010 --> 01:17:24,265 I know that I love you more than you love me. 659 01:17:30,646 --> 01:17:32,481 You know... 660 01:17:33,399 --> 01:17:36,026 ...the way you blame your legs... 661 01:17:36,402 --> 01:17:38,237 ...it's not fair. 662 01:17:39,655 --> 01:17:41,866 You don't love me, do you? 663 01:17:53,794 --> 01:17:57,381 We can end things whenever you want to. 664 01:17:58,174 --> 01:18:00,259 Just marry me. 665 01:18:02,178 --> 01:18:05,055 We don't have to, if you don't want to. 666 01:18:05,181 --> 01:18:07,433 Just be with me at least. 667 01:18:08,184 --> 01:18:10,019 So... 668 01:18:11,645 --> 01:18:15,316 ...don't say stuff like maybe breaking up would be for the best. 669 01:18:17,818 --> 01:18:20,070 If that's how you feel... 670 01:18:20,196 --> 01:18:22,448 ...just take responsibility and dump me. 671 01:18:47,223 --> 01:18:49,225 Okay. 672 01:18:55,231 --> 01:18:57,066 Then... 673 01:18:58,609 --> 01:19:00,236 ...let's get married. 674 01:19:05,241 --> 01:19:06,700 "Then"? 675 01:19:10,371 --> 01:19:13,457 I mean, I didn't mean it like that. 676 01:19:13,624 --> 01:19:15,459 Like what? 677 01:19:15,626 --> 01:19:18,254 What do you mean "then"? 678 01:19:18,379 --> 01:19:24,843 I mean, it just came out like that. There's nothing to read into it. 679 01:19:28,222 --> 01:19:30,391 Let's get married. 680 01:19:33,018 --> 01:19:35,020 You don't have to force yourself. 681 01:19:47,408 --> 01:19:51,161 Then let's quit. We can't make it. 682 01:19:53,038 --> 01:19:56,041 - No. - No, it's too late. We're finished. 683 01:19:58,002 --> 01:20:00,045 We can't make it. 684 01:20:00,254 --> 01:20:02,047 Damn it! 685 01:20:02,172 --> 01:20:05,175 - This is what I'm talking about. - What? 686 01:20:12,016 --> 01:20:13,642 Are you sure? 687 01:20:34,204 --> 01:20:35,956 Then... 688 01:20:36,582 --> 01:20:41,920 ...let's go see your parents again. 689 01:20:42,838 --> 01:20:43,964 "Then?" 690 01:20:45,466 --> 01:20:47,593 What? Come on. 691 01:20:47,968 --> 01:20:49,845 That was fine. 692 01:20:49,970 --> 01:20:53,849 That wasn't a wrong use, right? 693 01:20:53,974 --> 01:20:55,309 No? 694 01:20:56,226 --> 01:20:57,478 Then... 695 01:20:57,603 --> 01:21:00,064 Damn it, I can't stop saying it. 696 01:21:11,617 --> 01:21:14,620 Oh, so... 697 01:21:16,830 --> 01:21:20,376 ...your next birthday present. 698 01:21:21,835 --> 01:21:23,837 Birthday? 699 01:21:26,215 --> 01:21:29,635 I wanted to run something by you. 700 01:21:42,231 --> 01:21:43,857 What do you think about this? 701 01:21:50,406 --> 01:21:53,409 The ones you have now are pretty worn, right? 702 01:22:00,624 --> 01:22:04,169 And you need to walk for the two of us now. 703 01:22:08,632 --> 01:22:10,259 Okay. 704 01:22:10,634 --> 01:22:12,428 I'll walk for us. 705 01:22:18,684 --> 01:22:22,563 Monday, April 20th 706 01:22:30,779 --> 01:22:34,074 It looks pretty tight in there. I'll go kill some time. 707 01:22:34,199 --> 01:22:36,452 Oh, okay. 708 01:22:38,287 --> 01:22:39,830 See you soon. 709 01:22:50,466 --> 01:22:51,675 Excuse me. 710 01:22:51,842 --> 01:22:55,471 - Welcome. - I'd like to order custom-made shoes. 711 01:22:55,596 --> 01:22:57,681 Okay. Please take a seat. 712 01:22:57,848 --> 01:22:59,475 Okay. 713 01:23:27,878 --> 01:23:29,129 Oh, thank you. 714 01:23:29,254 --> 01:23:30,881 Thank you very much. 715 01:23:31,089 --> 01:23:32,633 No problem. 716 01:23:44,019 --> 01:23:46,480 Thank you very much. 717 01:23:46,647 --> 01:23:49,274 Okay, we'll measure your feet now. 718 01:23:49,399 --> 01:23:52,152 Please take a seat on the sofa back here. 719 01:23:53,278 --> 01:23:56,657 - Leon, can you take this. - No problem. 720 01:23:56,865 --> 01:23:59,034 Thanks. 721 01:24:05,415 --> 01:24:08,293 Aren't you Leon? 722 01:24:08,877 --> 01:24:11,505 Yes. I'm Leon. 723 01:24:12,631 --> 01:24:15,259 From the accident? 724 01:24:20,305 --> 01:24:22,307 Oh, so you work here? 725 01:24:23,058 --> 01:24:24,518 Yes. 726 01:24:33,068 --> 01:24:35,696 We're going to get married. 727 01:24:37,281 --> 01:24:38,782 I mean... 728 01:24:38,949 --> 01:24:41,785 ...it's still up to our parents right now. 729 01:25:02,055 --> 01:25:05,100 Please use this basket if you'd like. 730 01:25:05,309 --> 01:25:07,477 - No, thank you. - Please. 731 01:25:07,603 --> 01:25:09,688 I made sure to wash it. 732 01:25:09,855 --> 01:25:11,231 What? 733 01:25:12,232 --> 01:25:14,484 - Really? - Yes. 734 01:25:18,447 --> 01:25:19,865 Here? 735 01:25:27,873 --> 01:25:31,251 You know, this isn't what I wanted you to do. 736 01:25:31,460 --> 01:25:33,086 What? 737 01:25:33,629 --> 01:25:37,090 I don't want you to help me find him. 738 01:25:37,257 --> 01:25:39,885 But you asked me to look with you. 739 01:25:40,093 --> 01:25:44,097 You're always doing the wrong nice thing. 740 01:25:44,890 --> 01:25:47,476 I don't want to be doing this either. 741 01:25:49,645 --> 01:25:52,105 Why would you say that now? 742 01:25:52,272 --> 01:25:55,108 Idiot! You idiot! 743 01:25:56,485 --> 01:25:58,528 Let's not do this anymore. 744 01:25:58,654 --> 01:26:00,405 It's painful for me too. 745 01:26:01,281 --> 01:26:03,867 Whatever. Idiot. 746 01:26:50,080 --> 01:26:52,082 I'm so sorry. 747 01:26:54,042 --> 01:26:57,671 I'm so happy for you. I'm sorry. 748 01:26:58,839 --> 01:27:01,216 Why are you apologizing? 749 01:27:02,300 --> 01:27:07,681 It's all because I'm the one who ran the red light. 750 01:27:10,475 --> 01:27:15,355 Hey, Arakawa ran it too. 751 01:27:19,067 --> 01:27:21,486 I'm so happy to hear you're happy. 752 01:28:25,425 --> 01:28:27,886 Please have this as well if you'd like. 753 01:28:28,053 --> 01:28:29,513 What? 754 01:28:29,679 --> 01:28:31,264 Please. 755 01:29:03,088 --> 01:29:04,923 So... 756 01:29:05,090 --> 01:29:08,844 ...we decided to stay together. 757 01:29:09,219 --> 01:29:10,470 What? 758 01:29:10,846 --> 01:29:12,472 Really? 759 01:29:13,849 --> 01:29:16,685 Sorry about everything. 760 01:29:16,852 --> 01:29:18,353 Are you sure? 761 01:29:21,439 --> 01:29:24,109 Well, if it's fine with you, it's fine with me. 762 01:29:28,238 --> 01:29:29,614 To be honest... 763 01:29:30,073 --> 01:29:33,076 ...I don't know how Jiwoo feels... 764 01:29:33,618 --> 01:29:35,370 ...but I like him. 765 01:29:35,495 --> 01:29:39,624 Look, I care about you too. I said from the beginning I had feelings for both of you. 766 01:29:39,833 --> 01:29:43,753 What? You seriously okay with this guy? 767 01:29:44,087 --> 01:29:45,881 Maybe we should break up. 768 01:29:46,089 --> 01:29:47,632 Come on. 769 01:29:48,091 --> 01:29:50,635 Now, get out of here. We need to get to work. 770 01:29:51,261 --> 01:29:53,972 What? You're the one who asked me to walk you to work. 771 01:29:56,641 --> 01:29:58,476 I think you should go. 772 01:29:58,643 --> 01:30:00,270 What? 773 01:30:23,418 --> 01:30:25,921 Why do you drink this much? 774 01:30:26,671 --> 01:30:28,131 Because... 775 01:30:28,298 --> 01:30:33,053 ...I thought that maybe if I was drunk, I'd meet him again. 776 01:30:42,437 --> 01:30:44,064 You all right? 777 01:31:02,082 --> 01:31:03,833 Suna. 778 01:31:04,668 --> 01:31:08,463 You shouldn't be doing this. 779 01:31:09,673 --> 01:31:11,675 Sorry. 780 01:31:12,050 --> 01:31:13,677 Are you okay? 781 01:31:14,594 --> 01:31:16,096 Do you want to sit and talk? 782 01:31:16,304 --> 01:31:19,057 No, I'm fine. Thanks. 783 01:31:19,474 --> 01:31:20,850 All right. 784 01:31:21,476 --> 01:31:25,855 Well, I'm going home, then. 785 01:31:30,068 --> 01:31:31,695 Bye. 786 01:32:23,288 --> 01:32:25,248 Are you okay? 787 01:32:28,877 --> 01:32:31,046 Sangsoo. 788 01:32:31,504 --> 01:32:33,673 You know... 789 01:32:34,674 --> 01:32:41,306 ...I don't think love at first sight works. 790 01:32:41,431 --> 01:32:43,058 What? 791 01:32:43,266 --> 01:32:45,310 I mean... 792 01:32:45,435 --> 01:32:48,897 ...you don't know anything about the other person. 793 01:32:52,067 --> 01:32:53,902 That's like... 794 01:32:54,444 --> 01:32:56,446 ...No good. 795 01:32:57,655 --> 01:33:00,450 Totally not good. 796 01:33:02,452 --> 01:33:04,287 Yeah, you're right. 797 01:33:05,830 --> 01:33:08,083 But, you know... 798 01:33:09,292 --> 01:33:11,461 ...I can't help it. 799 01:33:11,669 --> 01:33:14,089 I'm curious. 800 01:33:17,467 --> 01:33:21,679 So, what about the opposite? 801 01:33:21,846 --> 01:33:26,226 What can you find out after being together a long time? 802 01:33:27,602 --> 01:33:30,313 There's still a bunch of stuff you don't know... 803 01:33:30,855 --> 01:33:33,691 ...even after being together forever. 804 01:33:34,609 --> 01:33:36,111 Right? 805 01:33:37,862 --> 01:33:44,077 I mean, he just tells me he fell for somebody else too? 806 01:33:54,629 --> 01:33:56,631 Sangsoo. 807 01:33:59,259 --> 01:34:01,261 Sit your ass down. 808 01:34:18,278 --> 01:34:20,029 So, what's he like? 809 01:34:21,656 --> 01:34:23,658 That guy you like, I mean. 810 01:34:25,493 --> 01:34:28,872 Haven't I talked about him enough? 811 01:34:31,249 --> 01:34:34,043 So after we went drinking with Jiwoo... 812 01:34:34,419 --> 01:34:39,674 ...I was drunk and fell asleep in a park. 813 01:34:40,800 --> 01:34:42,677 And then when I woke up... 814 01:34:42,886 --> 01:34:45,180 ...some guy was watching me. 815 01:34:46,431 --> 01:34:48,683 That's the guy. 816 01:34:51,060 --> 01:34:53,062 Right. 817 01:34:56,274 --> 01:34:57,692 Hey. 818 01:34:59,277 --> 01:35:00,778 Sangsoo. 819 01:35:03,448 --> 01:35:05,700 What about you? 820 01:35:06,451 --> 01:35:09,829 It was love at first sight for you too, right? 821 01:35:10,455 --> 01:35:12,832 What's she like? 822 01:35:18,838 --> 01:35:21,090 The girl from the shoe shop? 823 01:35:23,468 --> 01:35:27,055 Who else would it be? 824 01:35:27,222 --> 01:35:29,682 You gave her a love letter, didn't you? 825 01:35:30,058 --> 01:35:32,477 What made you fall for her? 826 01:35:35,104 --> 01:35:37,315 She's very sunny and cheerful. 827 01:35:39,609 --> 01:35:42,111 It's nice when they're cheerful. 828 01:35:42,237 --> 01:35:45,490 That's the best, really. 829 01:35:49,077 --> 01:35:52,121 But the guy I like is kind of gloomy. 830 01:35:52,247 --> 01:35:53,706 Well... 831 01:35:53,873 --> 01:35:57,252 ...I'm sure he has some reason. 832 01:35:58,628 --> 01:36:03,591 Besides, men are way more interesting when they're... 833 01:36:03,758 --> 01:36:05,468 ...you know... 834 01:36:06,886 --> 01:36:09,764 ...carrying something with them... 835 01:36:09,889 --> 01:36:14,269 ...than being all cheerful all the time. 836 01:36:15,019 --> 01:36:16,354 Right? 837 01:36:16,521 --> 01:36:18,731 Am I wrong? 838 01:36:19,482 --> 01:36:21,276 You think so? 839 01:36:21,484 --> 01:36:23,653 Yeah. 840 01:36:26,656 --> 01:36:28,283 Well... 841 01:36:28,866 --> 01:36:30,493 ...if the reason why... 842 01:36:31,035 --> 01:36:35,915 ...he was so gloomy was because he caused an accident... 843 01:36:37,875 --> 01:36:39,294 ...that left someone hurt. 844 01:36:39,502 --> 01:36:41,629 So the reason he was gloomy... 845 01:36:41,796 --> 01:36:45,425 ...was because he didn't think he deserved to be happy. 846 01:36:45,883 --> 01:36:49,887 What would you think about that? 847 01:36:50,430 --> 01:36:52,432 As his reason? 848 01:36:54,809 --> 01:36:57,270 Sounds fine to me. 849 01:36:58,062 --> 01:37:03,693 Being able to think about others is a good quality. 850 01:37:04,652 --> 01:37:06,070 I mean... 851 01:37:06,195 --> 01:37:08,072 ...the world is filled... 852 01:37:08,197 --> 01:37:12,285 ...with people who are just thinking about themselves. 853 01:37:12,452 --> 01:37:13,703 Right? 854 01:37:13,911 --> 01:37:16,080 Maybe. 855 01:37:20,084 --> 01:37:24,464 But it's hard. 856 01:37:26,215 --> 01:37:31,679 If he still wanted to think about it or the person he hurt... 857 01:37:33,222 --> 01:37:35,475 ...then he should. 858 01:37:37,685 --> 01:37:42,690 Of course, I think he'll have to live with it. 859 01:37:44,609 --> 01:37:45,943 By the way... 860 01:37:46,110 --> 01:37:51,074 ...is the person he hurt mad? 861 01:37:53,242 --> 01:37:57,872 Do they forgive him? 862 01:37:58,081 --> 01:38:00,458 I think it depends on that too. 863 01:38:02,627 --> 01:38:04,504 I don't think... 864 01:38:06,005 --> 01:38:07,882 ...they're mad at all. 865 01:38:08,007 --> 01:38:09,509 But... 866 01:38:10,635 --> 01:38:13,471 ...he worries about it. 867 01:38:17,642 --> 01:38:19,477 I see. 868 01:38:25,483 --> 01:38:27,402 But... 869 01:38:28,861 --> 01:38:33,282 ...I hope something can come along and save him. 870 01:38:34,867 --> 01:38:40,373 I mean, I got saved by the guy... 871 01:38:40,540 --> 01:38:42,875 ...I met at the park somehow too. 872 01:38:45,420 --> 01:38:47,046 So. 873 01:38:49,257 --> 01:38:51,509 Do you want to see him again? 874 01:38:57,682 --> 01:38:59,684 Yeah, I do. 875 01:39:33,843 --> 01:39:35,678 Welcome. 876 01:39:36,220 --> 01:39:38,473 Welcome. 877 01:39:51,235 --> 01:39:53,863 Is that him? 878 01:39:57,241 --> 01:39:59,076 Seriously? 879 01:40:20,264 --> 01:40:22,642 Hello. 880 01:40:41,410 --> 01:40:45,039 The total comes out to 702 yen. 881 01:41:02,807 --> 01:41:06,310 That's 702 yen exactly. 882 01:41:07,061 --> 01:41:09,272 Thank you, please come again. 883 01:41:20,074 --> 01:41:21,450 Yes? 884 01:41:25,288 --> 01:41:27,665 Thank you for everything. 885 01:41:32,211 --> 01:41:33,671 What? 886 01:41:35,089 --> 01:41:37,091 Never mind. 887 01:41:37,466 --> 01:41:39,302 I'll come again. 888 01:41:59,238 --> 01:42:00,323 Excuse me. 889 01:42:02,074 --> 01:42:05,244 I brought ice creams for everyone. 890 01:42:09,874 --> 01:42:11,459 Thanks. 891 01:42:14,462 --> 01:42:16,088 What's this? 892 01:42:17,256 --> 01:42:19,091 Thanks. 893 01:42:21,010 --> 01:42:22,637 Thanks. 894 01:42:37,652 --> 01:42:39,111 What is this? 895 01:42:39,278 --> 01:42:41,280 Did something happen? 896 01:42:42,490 --> 01:42:44,116 Yes. 897 01:42:45,660 --> 01:42:47,662 I fell in love. 898 01:42:54,794 --> 01:42:58,297 Their Distance 54508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.