All language subtitles for 春天情书.(Haru).1996.JAP.DVDRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,358 --> 00:00:44,358 @安德鲁过马路 根据某繁体中文硬字幕 手打、调校 2 00:00:45,051 --> 00:00:48,634 请输入用户名 3 00:00:49,633 --> 00:00:54,168 速见升 4 00:00:55,594 --> 00:00:57,801 春天 5 00:01:05,053 --> 00:01:09,437 片名:春天情书 6 00:01:49,505 --> 00:01:53,666 请输入用户名 7 00:01:55,063 --> 00:01:58,063 星星 8 00:02:19,988 --> 00:02:22,290 日剧:《第三恋》很好看 9 00:02:23,214 --> 00:02:25,649 宾果:已经看过了吗? 10 00:02:26,477 --> 00:02:28,445 台风:风评不错 11 00:02:29,737 --> 00:02:31,701 日剧:让人耳目一新 12 00:02:32,894 --> 00:02:34,699 星星:是纯爱故事吧? 13 00:02:35,827 --> 00:02:38,365 日剧:没错,但手法新奇 14 00:02:39,367 --> 00:02:41,610 宾果:如果不够刺激,我就…… 15 00:02:43,407 --> 00:02:45,714 台风:兴奋不起来吗?>宾果 16 00:02:46,914 --> 00:02:49,207 春天:你好 17 00:02:51,417 --> 00:02:53,162 日剧:你好>春天 18 00:02:53,903 --> 00:02:56,268 台风:你好>春天 19 00:02:57,410 --> 00:02:59,167 星星:你好>春天 20 00:03:00,357 --> 00:03:02,928 春天:我初次上网,请多指教 21 00:03:03,789 --> 00:03:05,939 日剧:春天喜欢哪种电影? 22 00:03:33,637 --> 00:03:36,637 欢迎来到电影BBS 23 00:03:38,976 --> 00:03:42,707 台风:春天喜欢怎样的女明星? 24 00:03:43,359 --> 00:03:45,632 春天:我也不确定 25 00:03:45,656 --> 00:03:49,199 日剧:是记不得名字吧?>春天 26 00:03:50,689 --> 00:03:52,559 星星:喜欢哪个日本女星呢? 27 00:03:55,311 --> 00:03:57,422 宾果:怎么了?>春天 28 00:04:00,528 --> 00:04:02,253 春天:她演过银行广告 29 00:04:03,390 --> 00:04:06,977 宾果:该不会连名字都不记得吧 30 00:04:07,950 --> 00:04:10,337 春天:她不太出名 31 00:04:12,992 --> 00:04:15,775 星星:她老站在别人后面的?>春天 32 00:04:17,710 --> 00:04:19,543 春天:是的 33 00:04:20,096 --> 00:04:23,653 宾果:最近的观影感想呢?>春天 34 00:04:25,383 --> 00:04:28,694 春天:看外片读字幕很有趣 35 00:04:29,905 --> 00:04:32,874 台风:不看字幕也懂吗?>春天 36 00:04:35,695 --> 00:04:38,709 春天:怎么可能!文字都不同 37 00:04:40,715 --> 00:04:43,309 日剧:谈电影吧 38 00:04:45,008 --> 00:04:46,623 星星:不就正在谈电影吗? 39 00:04:48,265 --> 00:04:52,280 日剧:《海岸交响曲》好烂 40 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 1.星星 标题:首封电子邮件 41 00:05:02,273 --> 00:05:05,289 第一次寄邮件给你 42 00:05:05,312 --> 00:05:08,355 我是电影BBS的星星 43 00:05:08,371 --> 00:05:11,371 上次讨论的字幕好有趣 44 00:05:11,460 --> 00:05:14,619 你好像才开始玩电脑 45 00:05:16,159 --> 00:05:19,287 刚开始会有很多不习惯 46 00:05:19,311 --> 00:05:22,311 说不定你讨厌大家乱写乱讲 47 00:05:22,335 --> 00:05:25,335 看开一点就会习惯 48 00:05:25,359 --> 00:05:28,359 不同的观点让我获益良多 49 00:05:28,383 --> 00:05:33,234 由于看不到对方所以很轻松 50 00:05:40,198 --> 00:05:43,840 最近热门的电影叫海边的…… 51 00:05:45,725 --> 00:05:46,640 海边的…… 52 00:05:46,640 --> 00:05:48,073 海边的交响曲 53 00:05:48,097 --> 00:05:50,097 对,看过了吗? 54 00:05:50,121 --> 00:05:52,121 在试映会看过了 55 00:05:53,096 --> 00:05:56,084 莫非你想找我去看? 56 00:05:58,232 --> 00:05:59,329 对呀 57 00:06:02,045 --> 00:06:04,559 为什么你知道这部片子? 58 00:06:06,224 --> 00:06:09,895 因为……最近喜欢上电影 59 00:06:26,362 --> 00:06:29,889 请输入用户名 60 00:06:31,434 --> 00:06:34,809 春天 61 00:06:48,140 --> 00:06:51,140 1.春天 标题:不知道的事 62 00:06:51,189 --> 00:06:54,189 谢谢来信鼓励 63 00:06:54,213 --> 00:06:59,748 以前我就有个疑问 64 00:07:00,586 --> 00:07:07,490 谈话中像脸的符号是什么? 65 00:07:17,514 --> 00:07:20,935 日剧:《忘掉的行李》台词好好笑 66 00:07:22,185 --> 00:07:25,203 台风:让人忍不住笑 67 00:07:26,347 --> 00:07:29,516 春天:我也是 68 00:07:31,209 --> 00:07:33,201 星星:我也是 69 00:07:35,418 --> 00:07:37,364 宾果:是吗? 70 00:07:38,660 --> 00:07:41,310 日剧:结局再强点就好些 71 00:07:42,819 --> 00:07:46,090 宾果:对啊!马仕兄弟会哭 72 00:07:48,000 --> 00:07:50,081 日剧:马仕兄弟有演吗? 73 00:07:56,312 --> 00:07:58,745 日剧:了解剧情才笑吧>春天 74 00:08:03,084 --> 00:08:05,120 台风:星星和春天真奇怪 75 00:08:41,868 --> 00:08:46,483 菜单:牛肉锅、沙拉、味噌汤 76 00:09:17,993 --> 00:09:19,991 我是训练中心的速见 77 00:09:20,810 --> 00:09:22,810 我是平林 78 00:09:23,979 --> 00:09:25,386 里面请 79 00:09:25,486 --> 00:09:27,300 请多指教 80 00:09:37,321 --> 00:09:40,321 1.春天 标题:托电影的福 81 00:09:40,345 --> 00:09:46,338 最近经常提及电影,女友很惊讶 82 00:09:47,303 --> 00:09:50,641 她惊讶我从哪来的消息 83 00:09:55,961 --> 00:09:57,921 每天都有吃青菜吗 84 00:09:59,384 --> 00:10:00,933 我有喝番茄汁 85 00:10:01,387 --> 00:10:03,434 光喝番茄汁怎么够 86 00:10:04,619 --> 00:10:06,718 我还吃美国维他命 87 00:10:08,380 --> 00:10:10,411 吃菠菜之类的 88 00:10:11,029 --> 00:10:12,511 菠菜啊 89 00:10:14,080 --> 00:10:15,439 打起精神来 90 00:10:16,460 --> 00:10:17,899 我很好啊 91 00:10:21,403 --> 00:10:25,221 去看我老爸的针灸医生吧 92 00:10:25,600 --> 00:10:27,349 是真的中国医生 93 00:10:28,555 --> 00:10:29,701 针灸 94 00:10:31,094 --> 00:10:35,424 为了足球,什么都去试 95 00:10:47,324 --> 00:10:50,324 1.星星 标题:关于我 96 00:10:50,348 --> 00:10:53,348 我不像春天一样有女朋友 97 00:10:53,372 --> 00:10:56,372 只能从电影里体会恋爱 98 00:10:56,396 --> 00:10:59,396 实在难为情 99 00:11:03,422 --> 00:11:06,422 每天重复同样的工作 100 00:11:06,446 --> 00:11:09,446 工作的人际关系狭小 101 00:11:09,470 --> 00:11:16,058 像这样发电子邮件可以喘口气 102 00:11:57,101 --> 00:12:00,101 1.春天 标题:要有自信 103 00:12:00,125 --> 00:12:03,125 不行啊!星星 104 00:12:03,149 --> 00:12:06,149 人要有自信才可以 105 00:12:06,173 --> 00:12:10,696 谁都会被爱关怀的 106 00:12:12,492 --> 00:12:15,492 认真看看自己的周遭 107 00:12:15,516 --> 00:12:18,516 一定有人在悄悄凝视着你 108 00:12:18,540 --> 00:12:24,069 自己抉择的环境一定有缘 109 00:12:35,391 --> 00:12:36,447 对不起 110 00:12:38,520 --> 00:12:39,536 部户先生 111 00:12:39,822 --> 00:12:41,150 为什么没跟我联络 112 00:12:41,846 --> 00:12:43,416 不要在这里谈 113 00:12:43,870 --> 00:12:45,442 今晚可以谈吧 114 00:12:45,894 --> 00:12:47,894 拜托,这里不适合 115 00:12:52,265 --> 00:12:53,735 我在这里等你 116 00:12:55,509 --> 00:12:57,201 无论多久都等 117 00:15:09,075 --> 00:15:12,075 1.春天 标题:运动呢? 118 00:15:12,099 --> 00:15:15,099 我有亲戚是美式足球运动员 119 00:15:15,123 --> 00:15:18,123 我深受他的影像 120 00:15:18,147 --> 00:15:21,147 星星喜欢什么运动 121 00:15:23,728 --> 00:15:26,728 我足球很好因而保送大学 122 00:15:26,752 --> 00:15:29,752 因足球找到工作、女友 123 00:15:29,776 --> 00:15:32,776 但现在我无法踢足球 124 00:15:32,800 --> 00:15:38,698 人变得好像没目标 125 00:15:51,557 --> 00:15:54,557 玩足球时 126 00:15:54,581 --> 00:15:57,581 我同时自信满满 127 00:15:57,605 --> 00:16:00,605 同时怕同事升官 128 00:16:00,629 --> 00:16:03,629 妒忌心让我不想踢球 129 00:16:03,653 --> 00:16:06,653 身体反应心理,真是可怕 130 00:16:26,167 --> 00:16:29,167 1.星星 标题:告诉我 131 00:16:29,191 --> 00:16:32,191 最近春天好像没精神 132 00:16:32,215 --> 00:16:35,215 我曾以为找不到你这种人 133 00:16:35,239 --> 00:16:40,139 遇见你真让我松口气 134 00:16:40,394 --> 00:16:43,394 我在百货公司工作 135 00:16:43,418 --> 00:16:46,418 女性多,所以要小心 136 00:16:46,442 --> 00:16:49,442 时时要让别的女人高兴 137 00:16:49,466 --> 00:16:53,622 不能制造敌人 138 00:17:06,789 --> 00:17:08,789 辛苦了 139 00:17:10,471 --> 00:17:12,471 辛苦了 140 00:17:17,903 --> 00:17:19,903 辛苦了 141 00:17:37,353 --> 00:17:39,353 没关系 142 00:17:39,377 --> 00:17:41,377 什么 143 00:17:41,401 --> 00:17:43,401 没问题 144 00:17:43,425 --> 00:17:45,425 没问题 145 00:17:45,449 --> 00:17:47,449 保重 146 00:17:47,473 --> 00:17:49,473 是 147 00:17:52,507 --> 00:17:55,507 1.星星 标题:我辞职了 148 00:17:55,531 --> 00:17:58,531 我辞掉百货公司的工作 149 00:17:58,555 --> 00:18:01,555 以为一生可以执着一件事 150 00:18:01,579 --> 00:18:07,123 现在却不这么想 151 00:18:18,882 --> 00:18:21,882 我想趁年轻尝试各种工作 152 00:18:21,906 --> 00:18:24,906 像电影演出各种角色 153 00:18:24,930 --> 00:18:32,129 若只演工作,角色就轻松了 154 00:18:45,570 --> 00:18:48,570 1.春天 标题:喝酒吧 155 00:18:48,594 --> 00:18:51,594 不能精通球技真的很糗 156 00:18:51,618 --> 00:18:54,618 没法当职业选手赚钱 157 00:18:54,642 --> 00:18:57,642 也没勇气离开公司 158 00:19:05,355 --> 00:19:09,193 泰式酸辣汤可变酸辣酱吗 159 00:19:12,370 --> 00:19:15,370 对了,我们互相发邮件 160 00:19:15,394 --> 00:19:18,394 而我又不太懂电影 161 00:19:18,418 --> 00:19:21,418 能真的懂我吗? 162 00:19:21,442 --> 00:19:24,442 唉,算了 163 00:19:24,466 --> 00:19:27,466 顺便联系打字吧 164 00:19:27,490 --> 00:19:32,121 下次去喝杯酒吧,如何? 165 00:19:38,311 --> 00:19:40,311 欢迎光临 166 00:19:43,437 --> 00:19:46,330 美津江,你在这做什么? 167 00:19:46,430 --> 00:19:49,340 好久不见,我在这工作 168 00:19:49,364 --> 00:19:50,364 是嘛 169 00:19:50,398 --> 00:19:52,459 次郎喜欢这里的面包吗? 170 00:19:53,708 --> 00:19:54,712 对呀 171 00:19:55,762 --> 00:19:57,754 什么时候开始工作的? 172 00:19:58,254 --> 00:19:59,566 最近才开始的 173 00:20:03,104 --> 00:20:06,104 1.星星 标题:我看了《触杀》 174 00:20:06,128 --> 00:20:09,128 我希望春天能听我说话 175 00:20:09,152 --> 00:20:13,063 真见面了我就不会联络了吧 176 00:20:13,163 --> 00:20:17,293 星星是永远没女友的男人 177 00:20:19,638 --> 00:20:29,285 体育健将的春天放我一马吧 178 00:20:29,685 --> 00:20:31,585 话又回到电影 179 00:20:31,960 --> 00:20:37,558 我在银座戏院看了《触杀》 180 00:20:39,036 --> 00:20:42,036 一部美式足球的电影 181 00:20:42,160 --> 00:20:45,160 春天也看过了吧 182 00:20:45,184 --> 00:20:48,184 我爱在金戏院的茶色沙发上 183 00:20:48,207 --> 00:20:51,207 喝奶昔打发时间 184 00:21:11,800 --> 00:21:14,800 我爱在金戏院的茶色沙发上 185 00:21:14,824 --> 00:21:17,824 喝奶昔打发时间 186 00:21:23,050 --> 00:21:25,993 久等了,怎么了 187 00:21:25,993 --> 00:21:27,074 没什么 188 00:21:31,302 --> 00:21:35,753 刚才的结局太烂了 189 00:21:37,013 --> 00:21:39,713 怎么用那种词语呢 190 00:21:39,737 --> 00:21:41,737 没关系 191 00:21:41,761 --> 00:21:44,761 我觉得结局还好啊 192 00:21:44,785 --> 00:21:46,785 是吗? 193 00:21:49,538 --> 00:21:52,538 1.春天 标题:奇怪啊 194 00:21:52,562 --> 00:21:55,562 好奇怪啊 195 00:21:55,586 --> 00:21:58,586 金戏院没茶色沙发也没奶昔 196 00:21:58,610 --> 00:22:01,610 莫非是随便写写? 197 00:22:03,844 --> 00:22:06,844 也许连电影都没看过呢 198 00:22:06,868 --> 00:22:09,868 算了,没关系 199 00:22:09,892 --> 00:22:12,892 互相认真也没用 200 00:22:12,916 --> 00:22:15,916 以后请多指教 201 00:22:30,250 --> 00:22:31,971 1.星星 标题:我是…… 202 00:22:31,971 --> 00:22:34,971 让你觉得不高兴 203 00:22:34,995 --> 00:22:37,995 真的很抱歉 204 00:22:38,019 --> 00:22:41,019 如你所见,我真的没去过 205 00:22:41,043 --> 00:22:44,043 我已三年没去东京了 206 00:22:44,067 --> 00:22:47,067 当时曾去过金戏院 207 00:22:47,091 --> 00:22:50,091 现在也许变了 208 00:22:50,115 --> 00:22:53,115 我住在盛冈的乡下 209 00:22:53,139 --> 00:22:56,233 很难看到电影 210 00:23:05,332 --> 00:23:08,332 只有电影杂志给我讯息 211 00:23:08,356 --> 00:23:11,356 我假装住东京也喜欢电影 212 00:23:11,380 --> 00:23:14,380 所以跟大家愉快地对谈 213 00:23:14,404 --> 00:23:17,404 春天和我所有的朋友不同 214 00:23:17,428 --> 00:23:23,110 所以很有趣 215 00:23:24,855 --> 00:23:27,855 说实话,我是女人 216 00:23:27,879 --> 00:23:30,879 感觉好奇怪 217 00:23:30,903 --> 00:23:33,903 但有个条件 218 00:23:33,927 --> 00:23:36,927 别告诉其他网友星星是女人 219 00:23:36,951 --> 00:23:39,951 这是我和春天的秘密 220 00:23:42,328 --> 00:23:45,328 不如此就会有数不清的邮件来 221 00:23:45,352 --> 00:23:48,352 被发现是女人就会有恶作剧 222 00:23:48,376 --> 00:23:51,376 以后真的请多多指教 223 00:23:51,400 --> 00:24:01,243 我相信春天不会因此而改变 224 00:24:22,461 --> 00:24:28,400 我相信春天不会因此而改变 225 00:24:54,573 --> 00:24:57,573 有一封电子邮件 226 00:25:09,407 --> 00:25:12,407 1.春天 标题:我也是? 227 00:25:12,431 --> 00:25:15,431 “我是女人”令我大吃一惊 228 00:25:15,455 --> 00:25:18,455 其实我也是女人 229 00:25:18,479 --> 00:25:21,479 吓你一跳吧 230 00:25:21,503 --> 00:25:24,503 你想象我长什么样? 231 00:25:24,527 --> 00:25:28,402 我也想象各种样子 232 00:25:29,212 --> 00:25:32,212 但我是真的男人 233 00:25:32,236 --> 00:25:35,236 你说什么没有女朋友 234 00:25:35,260 --> 00:25:38,260 那是一定的! 235 00:25:38,284 --> 00:25:41,284 有男朋友吗? 236 00:25:41,308 --> 00:25:45,362 若有,就说说他们的事吧 237 00:25:47,095 --> 00:25:50,095 若我不懂时,请教我 238 00:25:50,119 --> 00:25:53,119 无论是男是女都无所谓 239 00:25:53,143 --> 00:25:56,143 反正我只有星星一个网友 240 00:25:56,167 --> 00:26:00,490 今后也请多多指教 241 00:26:08,416 --> 00:26:09,416 欢迎光临 242 00:26:33,075 --> 00:26:34,075 怎么知道我…… 243 00:26:34,099 --> 00:26:36,099 因为你不好好谈 244 00:26:39,726 --> 00:26:44,475 为了找你,我都没法工作 245 00:26:46,044 --> 00:26:48,735 拜托好好的跟我谈谈 246 00:27:00,127 --> 00:27:01,227 拜托 247 00:27:03,982 --> 00:27:05,982 1.星星 标题:在面包店工作 248 00:27:06,006 --> 00:27:09,006 春天晚安,我是女星星 249 00:27:09,030 --> 00:27:12,030 我现在没有男朋友 250 00:27:12,054 --> 00:27:15,054 想念对方是件麻烦的事 251 00:27:18,154 --> 00:27:21,154 不见面时他在做什么? 252 00:27:21,178 --> 00:27:24,178 有没有想我? 253 00:27:24,202 --> 00:27:27,202 这些都让自己胡思乱想 254 00:27:27,226 --> 00:27:30,226 想象力太大,让自己害怕 255 00:27:32,798 --> 00:27:35,798 现在我在面包店工作 256 00:27:35,821 --> 00:27:38,821 我喜欢问客人要买什么面包 257 00:27:38,845 --> 00:27:41,845 我喜欢马上回答的客人 258 00:27:41,869 --> 00:27:44,869 喜欢能马上回答“要买几个” 259 00:27:44,893 --> 00:27:47,893 “要用什么方式订货”的人 260 00:28:08,193 --> 00:28:09,793 没问题吧?前辈 261 00:28:09,817 --> 00:28:12,791 没问题,没问题,没办法啊 262 00:28:24,232 --> 00:28:26,232 1.春天 标题:明天去前桥 263 00:28:26,256 --> 00:28:29,256 星星你好 264 00:28:29,280 --> 00:28:32,280 有男朋友很好哦 265 00:28:32,304 --> 00:28:35,304 能想象很多事,不很快乐吗 266 00:28:35,328 --> 00:28:38,328 工作上若能顺利 267 00:28:38,352 --> 00:28:41,352 就会更有自信去爱他 268 00:28:41,376 --> 00:28:44,376 不过,不受欢迎也没办法 269 00:28:44,400 --> 00:28:49,629 也许你有很多人追 270 00:28:51,552 --> 00:28:54,552 但每人的想法都不同 271 00:28:54,576 --> 00:28:57,576 我会坦白地去示爱 272 00:28:57,600 --> 00:29:00,600 明天我要去前桥超市 273 00:29:00,624 --> 00:29:03,624 买泰式酸辣汤罐头 274 00:29:21,411 --> 00:29:25,106 上次真的很谢谢你 275 00:29:27,240 --> 00:29:29,240 不要一直在意过去的事 276 00:29:29,264 --> 00:29:32,385 不往前冲不行哪 277 00:29:38,531 --> 00:29:39,590 我是如此做 278 00:29:41,889 --> 00:29:47,514 但我所见却不同 279 00:29:57,321 --> 00:29:58,421 你看 280 00:30:00,722 --> 00:30:04,981 这么寂寞的脸 281 00:30:32,429 --> 00:30:36,604 日剧:《深夜私语》是性感悬疑剧 282 00:30:38,125 --> 00:30:39,756 宾果:像《冰的微笑》吗 283 00:30:41,485 --> 00:30:43,855 日剧:比它好多了 284 00:30:43,879 --> 00:30:45,879 双胞胎拍的不错 285 00:30:48,433 --> 00:30:50,423 那么美的双胞胎真好 286 00:30:50,448 --> 00:30:51,871 不过会令人烦恼 287 00:30:52,853 --> 00:30:54,463 宾果:什么好烦恼? 288 00:30:56,251 --> 00:30:57,313 春天:你好 289 00:30:58,840 --> 00:31:00,091 日剧:你怎么了?>春天 290 00:31:01,594 --> 00:31:06,351 春天:星期天我要去看《深夜私语》 291 00:31:08,628 --> 00:31:10,353 宾果:一定很挤 292 00:31:12,090 --> 00:31:13,550 春天:我买指定席了 293 00:31:15,401 --> 00:31:18,451 玫瑰:也带我去吧>春天 294 00:31:20,314 --> 00:31:21,974 春天:初次见面>玫瑰 295 00:31:23,415 --> 00:31:25,230 玫瑰:我今天穿着紫色内衣 296 00:31:25,254 --> 00:31:27,130 像个妓女 297 00:31:28,770 --> 00:31:31,549 春天:这人怎么回事? 298 00:31:33,534 --> 00:31:35,534 1.春天 标题:久违的RT 299 00:31:35,558 --> 00:31:38,558 因为要和女友去看《深夜私语》 300 00:31:38,582 --> 00:31:41,582 想了解一下内容 301 00:31:41,606 --> 00:31:44,606 所以到久违了的RT去 302 00:31:44,630 --> 00:31:47,630 日剧、台风、宾果还是老样子 303 00:31:47,654 --> 00:31:50,654 还有个说着恶心话的女人 304 00:31:50,678 --> 00:31:53,678 (我想那个一定是男人) 305 00:31:53,702 --> 00:31:56,702 终于是礼拜天 306 00:31:56,726 --> 00:32:00,621 我要好好疼惜女友一下 307 00:33:03,088 --> 00:33:04,544 各位 308 00:33:07,524 --> 00:33:11,059 谢谢各位抽空前来 309 00:33:12,328 --> 00:33:15,421 已经完全平安无事 310 00:33:19,305 --> 00:33:21,947 谢谢各位光临 311 00:33:26,847 --> 00:33:28,823 店里工作忙吗 312 00:33:40,127 --> 00:33:42,127 今天能在东京看电影 313 00:33:42,151 --> 00:33:44,151 也许是最后一次了 314 00:34:01,684 --> 00:34:03,276 最后的纪念照 315 00:34:07,335 --> 00:34:11,062 因为爸的工作,我得去澳洲 316 00:34:12,339 --> 00:34:13,181 很久吗 317 00:34:14,363 --> 00:34:17,581 相当久 318 00:34:20,090 --> 00:34:21,636 为什么不留下来 319 00:34:22,701 --> 00:34:24,092 反正就这样 320 00:34:25,427 --> 00:34:26,041 怎样? 321 00:34:27,837 --> 00:34:29,514 我蛮喜欢学英文 322 00:34:41,473 --> 00:34:44,473 就算说“去结婚吧” 323 00:34:44,497 --> 00:34:48,466 她也是会走吗? 324 00:34:48,766 --> 00:34:51,766 一定是的 325 00:34:52,823 --> 00:34:55,823 要保存吗(1.保存、2.取消) 326 00:34:55,847 --> 00:34:57,847 2.取消 327 00:35:10,606 --> 00:35:12,606 1.星星 标题:怎么回事? 328 00:35:12,630 --> 00:35:17,407 春天,你都没来邮件,怎么了 329 00:35:17,507 --> 00:35:20,507 你原本爱谈女友的事 330 00:35:20,531 --> 00:35:24,656 是吵架了吗 331 00:35:25,162 --> 00:35:28,162 心情若不好,可以跟我说 332 00:35:28,186 --> 00:35:31,186 或是你病了? 333 00:35:31,210 --> 00:35:34,210 只要不舒服请马上说 334 00:35:34,234 --> 00:35:37,234 我比别人更会鼓励你 335 00:35:37,258 --> 00:35:40,612 加油!加油!加油! 336 00:35:55,272 --> 00:35:57,272 1.春天 标题:心情不好 337 00:35:57,296 --> 00:36:00,296 好久没联系,对不起 338 00:36:00,320 --> 00:36:03,320 运气不好,坏事连连…… 339 00:36:03,344 --> 00:36:06,344 我不喜欢诉苦 340 00:36:06,368 --> 00:36:10,367 只好照你说的把事情列出来看 341 00:36:11,957 --> 00:36:16,393 6.父亲叫我参加同乡会好无聊 342 00:36:16,840 --> 00:36:21,370 5.我爱喝的牛奶便利店缺货 343 00:36:21,394 --> 00:36:27,429 4.学长的股票下跌我是出气筒 344 00:36:29,192 --> 00:36:33,692 3.把邀请函弄错给丢掉了 345 00:36:33,716 --> 00:36:38,917 2.看到比我家还便宜的电脑 346 00:36:39,014 --> 00:36:45,108 1.相较之下,自己烦恼少 347 00:36:50,781 --> 00:36:53,741 有一封电子邮件 348 00:36:55,380 --> 00:36:57,380 1.玫瑰 标题:关于我的事 349 00:36:57,404 --> 00:36:59,404 我今年二十岁 350 00:36:59,428 --> 00:37:01,428 胸围83、腰围57、臀围84 351 00:37:01,452 --> 00:37:03,452 164公分、48公斤 352 00:37:03,476 --> 00:37:05,476 大家都说我很有性格 353 00:37:05,500 --> 00:37:08,745 我喜欢身体强壮的男人 354 00:37:12,524 --> 00:37:15,524 你玩美式足球,有自信吧? 355 00:37:15,548 --> 00:37:21,551 为什么叫春天? 356 00:37:24,191 --> 00:37:27,191 总之回一次邮件给我吧 357 00:37:27,215 --> 00:37:30,215 我不是轻浮的女人 358 00:37:30,239 --> 00:37:33,239 要是以为我骗你可以见见面 359 00:37:50,011 --> 00:37:52,011 1.玫瑰 标题:信号呢 360 00:37:52,035 --> 00:37:55,035 拿着英文报纸见面如何? 361 00:37:55,059 --> 00:37:57,067 好高兴马上就可以见面 362 00:38:35,617 --> 00:38:39,222 让女人高潮你都从哪下手? 363 00:38:41,643 --> 00:38:43,598 为什么问这种问题? 364 00:38:44,259 --> 00:38:46,149 每次都有用那个吗? 365 00:38:47,384 --> 00:38:48,837 我们才刚见面哪 366 00:38:48,937 --> 00:38:50,718 习惯的话就好了 367 00:38:50,862 --> 00:38:52,654 会习惯吗? 368 00:38:54,045 --> 00:38:54,802 你身上有多少钱? 369 00:38:57,125 --> 00:38:58,379 差不多三万元 370 00:38:59,462 --> 00:39:00,486 为什么这么问? 371 00:39:01,486 --> 00:39:05,166 为何带那么多?你好有钱 372 00:39:05,814 --> 00:39:07,502 要做什么用的? 373 00:39:07,838 --> 00:39:09,838 做什么用…… 374 00:39:10,670 --> 00:39:12,549 我有六千元 375 00:39:14,421 --> 00:39:16,421 我们来玩三千元购物游戏吧 376 00:39:18,257 --> 00:39:19,258 购物游戏? 377 00:39:27,860 --> 00:39:29,250 190元 378 00:39:32,024 --> 00:39:33,088 100元 379 00:39:34,803 --> 00:39:35,845 100元 380 00:39:39,441 --> 00:39:40,541 160元 381 00:39:41,501 --> 00:39:42,601 160元 382 00:39:42,625 --> 00:39:44,625 1.玫瑰 标题:胸部好涨 383 00:39:44,649 --> 00:39:47,649 我今天胸部好涨 384 00:39:47,673 --> 00:39:50,673 那个大概就要来了吧 385 00:39:50,697 --> 00:39:56,336 春天没有这种烦恼真好 386 00:40:08,962 --> 00:40:11,962 刚开始前两天是巅峰期 387 00:40:11,986 --> 00:40:14,986 希望你能来邮件或留话 388 00:40:15,010 --> 00:40:18,010 我有电脑用、普通用两台电话 389 00:40:18,034 --> 00:40:21,034 厉害吧!还是很一般? 390 00:40:21,058 --> 00:40:24,058 所以上网时 391 00:40:24,082 --> 00:40:28,022 另一台电话还可用 392 00:40:37,463 --> 00:40:39,463 春天何不也这么做? 393 00:40:39,487 --> 00:40:40,487 去嘛 394 00:40:40,511 --> 00:40:42,511 我会录些色情话给你听 395 00:40:42,535 --> 00:40:44,535 好啦!好啦! 396 00:41:11,897 --> 00:41:13,897 有一封电子邮件 397 00:41:35,362 --> 00:41:37,362 1.部户 标题:请不要吓一跳 398 00:41:37,386 --> 00:41:40,386 我是部户,你吓一跳吧 399 00:41:40,410 --> 00:41:43,410 我想知道你的全部 400 00:41:43,434 --> 00:41:47,640 你上网的事,我也知道 401 00:41:48,940 --> 00:41:51,940 上次祭拜时为何忽视我 402 00:41:51,964 --> 00:41:54,964 至少打声招呼啊 403 00:41:54,988 --> 00:41:56,988 他过世以后 404 00:41:57,012 --> 00:42:00,012 我给你不少精神支持 405 00:42:00,036 --> 00:42:03,036 为什么要逃避我 406 00:42:03,060 --> 00:42:06,060 我连他的份一起爱你 407 00:42:06,084 --> 00:42:08,084 真的是全心全意 408 00:42:08,108 --> 00:42:11,108 我们也曾三人出游过 409 00:42:11,132 --> 00:42:14,132 至少恢复友情吧 410 00:42:14,156 --> 00:42:17,156 幸好有这里可以沟通 411 00:42:17,180 --> 00:42:20,180 我从没玩过电脑 412 00:42:20,204 --> 00:42:25,992 希望你了解我的心意 413 00:42:45,592 --> 00:42:47,592 1.春天 标题:分手后 414 00:42:47,616 --> 00:42:51,616 最近好不容易从低潮恢复 415 00:42:51,640 --> 00:42:55,640 发现女人像电子产品 416 00:42:55,664 --> 00:43:03,303 要随时小心注意 417 00:43:08,959 --> 00:43:12,346 有一封电子邮件 418 00:43:16,036 --> 00:43:18,036 1.星星 标题:变更ID 419 00:43:18,060 --> 00:43:21,060 我因故变更ID了 420 00:43:21,084 --> 00:43:24,084 有件事想拜托你 421 00:43:24,108 --> 00:43:27,108 何时两人上网谈谈吧 422 00:43:54,705 --> 00:43:57,705 还没吃啊?开动吧 423 00:44:08,971 --> 00:44:12,695 星星:不要笑我的失败 424 00:44:14,213 --> 00:44:16,237 春天:我要笑你 425 00:44:17,197 --> 00:44:20,221 星星:我还在路口撞人 426 00:44:23,027 --> 00:44:24,974 春天:那塞车呢 427 00:44:25,893 --> 00:44:28,146 星星:没有经验 428 00:44:28,574 --> 00:44:31,876 春天:我会避开塞车时间 429 00:44:33,194 --> 00:44:34,985 星星:东京我不行 430 00:44:36,604 --> 00:44:40,393 春天:我想跟说不行的人散步 431 00:44:42,695 --> 00:44:44,707 星星:好吧,我考虑看看 432 00:44:45,700 --> 00:44:48,354 春天:不要说不行啊 433 00:44:49,749 --> 00:44:53,267 星星:从你窗外可以看到什么 434 00:44:54,939 --> 00:44:56,991 春天:等一下,我去瞧瞧 435 00:45:04,520 --> 00:45:06,520 喂!我是玫瑰 436 00:45:06,544 --> 00:45:08,544 你在家吧 437 00:45:10,071 --> 00:45:12,071 电脑网络不是色情电话呀 438 00:45:15,782 --> 00:45:18,141 星星:见到什么 439 00:45:19,174 --> 00:45:21,030 春天:高楼大厦 440 00:45:22,158 --> 00:45:23,373 星星:普通的大楼吗 441 00:45:24,951 --> 00:45:28,992 春天:对呀,五楼的灯亮了 442 00:45:30,103 --> 00:45:32,140 星星:可看见真实的生活呀 443 00:45:34,240 --> 00:45:37,739 春天:居家华丽的女人 444 00:45:38,785 --> 00:45:40,109 星星:什么? 445 00:45:40,624 --> 00:45:43,718 春天:她赤裸从阳台出来 446 00:45:45,590 --> 00:45:47,590 春天:骗你的 447 00:45:47,614 --> 00:45:50,552 无聊时只好听各种噪音 448 00:45:52,964 --> 00:45:56,135 星星:我喜欢希区柯克的《后窗》 449 00:45:57,321 --> 00:45:59,426 春天:喜欢哪一点 450 00:46:00,099 --> 00:46:03,956 星星:可以远远眺望人的生活 451 00:46:04,872 --> 00:46:06,962 春天:所以呢 星星:如何 452 00:46:09,754 --> 00:46:15,652 星星:变不成星星 春天:对 453 00:46:44,759 --> 00:46:46,759 1.星星 标题:导游 454 00:46:46,783 --> 00:46:50,783 我又换工作了,在导游社工作 455 00:46:50,899 --> 00:46:54,899 可以见到扶轮社 或工商名人 456 00:46:54,931 --> 00:47:00,074 还有当地有钱的人 457 00:47:01,325 --> 00:47:05,325 为什么男人都热衷赴宴会 458 00:47:05,349 --> 00:47:09,349 我以为对工作有自信的人 459 00:47:09,373 --> 00:47:14,398 生活上很棒…… 460 00:47:20,096 --> 00:47:22,096 常来爬山吗 461 00:47:22,120 --> 00:47:24,120 第一次 462 00:47:24,144 --> 00:47:27,954 第一次?为什么要找我呢 463 00:47:28,780 --> 00:47:32,156 第一次想跟第一次的人做 464 00:47:37,062 --> 00:47:39,886 没有女友,你怎么解决呢 465 00:47:40,570 --> 00:47:42,570 怎么样? 466 00:47:43,173 --> 00:47:45,644 这种问题怎能这么问 467 00:47:49,683 --> 00:47:52,092 你有没有在户外做爱 468 00:48:03,165 --> 00:48:05,165 你好!你好! 469 00:48:12,900 --> 00:48:14,900 1.玫瑰 标题:兴奋! 470 00:48:14,924 --> 00:48:18,924 上次真的好兴奋 471 00:48:18,948 --> 00:48:22,948 高潮时看见天空的云 472 00:48:22,972 --> 00:48:28,942 也听到鞋子在泥土里的摩擦声 473 00:48:30,361 --> 00:48:34,361 事后你穿裤子时好可爱 474 00:48:34,385 --> 00:48:38,385 我的内衣留有山的味道 475 00:48:38,409 --> 00:48:42,409 下次再到户外做吧 476 00:48:42,433 --> 00:48:44,934 海边不错,要带我去哦 477 00:48:46,088 --> 00:48:48,318 1.春天 标题:没发生过的事 478 00:48:48,418 --> 00:48:51,455 玫瑰你若高兴的话 479 00:48:51,456 --> 00:48:54,456 可以写这些没发生过的事 480 00:48:54,480 --> 00:48:57,480 但没其他可想象的事吗? 481 00:48:57,504 --> 00:49:00,504 如果你很愉快那就算了 482 00:49:01,900 --> 00:49:04,900 总是说些或写些暧昧的事 483 00:49:04,924 --> 00:49:07,924 实在不是正常的女孩 484 00:49:07,948 --> 00:49:09,948 我了解了 485 00:49:09,972 --> 00:49:14,815 写些更夸张的,尽量写吧 486 00:49:25,068 --> 00:49:27,068 跳舞好吗? 487 00:49:28,324 --> 00:49:30,324 跳支舞吧 488 00:49:31,028 --> 00:49:33,028 来吧!跳舞吧! 489 00:49:35,067 --> 00:49:36,167 走吧 490 00:50:12,893 --> 00:50:14,893 1.春天 标题:太棒了! 491 00:50:14,917 --> 00:50:17,917 我顺利达成与超市的合约 492 00:50:17,941 --> 00:50:19,941 太棒了! 493 00:50:19,965 --> 00:50:22,965 平常没有激动的心情 494 00:50:22,989 --> 00:50:25,989 今天却与你感同身受 495 00:50:26,013 --> 00:50:30,995 好高兴 496 00:50:49,512 --> 00:50:51,512 1.星星 标题:凉面 497 00:50:51,536 --> 00:50:54,536 你精神不错太好了 498 00:50:54,560 --> 00:50:57,560 我也必须振作起来 499 00:50:57,584 --> 00:50:59,584 好久不曾像今天 500 00:50:59,608 --> 00:51:02,608 只是在发呆、随意看电视 501 00:51:02,632 --> 00:51:07,762 凉面和钢珠的广告那么多 502 00:51:07,988 --> 00:51:14,477 转来转去都是同广告 503 00:51:19,661 --> 00:51:22,661 吃过盛冈的凉面吗? 504 00:51:22,685 --> 00:51:24,685 真是人间美味 505 00:51:24,709 --> 00:51:27,709 东京来的人吃过都吓一跳 506 00:51:27,733 --> 00:51:30,733 因为东京的凉面令人失望 507 00:51:30,757 --> 00:51:33,757 就此说些食物的事吧 508 00:51:40,373 --> 00:51:41,826 这里的凉面好吃吗 509 00:51:42,919 --> 00:51:46,255 东京的凉面不怎么好吃 510 00:51:49,455 --> 00:51:51,172 听说盛冈的好吃 511 00:51:53,521 --> 00:51:55,521 是好吃哦!你真懂 512 00:51:55,545 --> 00:51:57,545 你去过盛冈吗 513 00:51:57,569 --> 00:52:00,438 我是盛冈人啊 514 00:52:07,703 --> 00:52:09,703 1.春天 标题:凉面 515 00:52:09,727 --> 00:52:12,727 星星发生了什么事 516 00:52:12,751 --> 00:52:15,751 有烦恼为什么不告诉我 517 00:52:15,775 --> 00:52:17,775 太见外了 518 00:52:17,799 --> 00:52:20,799 虽然我只是个普通春天 519 00:52:20,823 --> 00:52:24,989 没有脸也没有形状(彼此吧) 520 00:52:25,662 --> 00:52:28,662 却可以无限制地任意谈 521 00:52:28,686 --> 00:52:31,686 因此可说些更想谈的事 522 00:52:31,710 --> 00:52:36,584 凉面好吃的话题也不错啊 523 00:52:42,736 --> 00:52:45,487 为了要逃避我才换工作 524 00:52:47,787 --> 00:52:50,193 我想尝试各种不同的工作 525 00:52:50,811 --> 00:52:53,884 完成一项工作也很重要 526 00:52:55,557 --> 00:52:57,557 其实我…… 527 00:52:59,081 --> 00:53:01,052 被调到北海道的旭川 528 00:53:01,106 --> 00:53:03,106 函馆那还近一点呢 529 00:53:03,130 --> 00:53:05,130 虽然我讨厌去 530 00:53:06,565 --> 00:53:12,535 但还是想完成一件工作 531 00:53:14,070 --> 00:53:15,350 请加油 532 00:53:15,678 --> 00:53:17,678 加什么油 533 00:53:19,189 --> 00:53:23,412 光想你的事就想不完了 534 00:53:24,474 --> 00:53:25,856 我也是 535 00:53:28,420 --> 00:53:32,788 光想死去的男友就没法工作 536 00:53:33,796 --> 00:53:38,902 所以我很担心你啊 537 00:53:41,576 --> 00:53:43,576 但是…… 538 00:53:43,959 --> 00:53:50,005 我遇到能让我忘记他的人 539 00:53:56,349 --> 00:53:57,886 真的吗 540 00:54:01,375 --> 00:54:02,415 真的 541 00:54:11,761 --> 00:54:18,002 谎言是最有力的武器 542 00:54:30,221 --> 00:54:33,467 新产品泰式酸辣汤 543 00:54:33,539 --> 00:54:38,009 有请!很好喝! 544 00:54:40,227 --> 00:54:42,227 新产品泰式酸辣汤 545 00:54:45,308 --> 00:54:48,234 有请!很好喝 546 00:55:03,597 --> 00:55:05,309 终于只剩我们两个了 547 00:55:05,843 --> 00:55:07,066 在这里好吗? 548 00:55:07,166 --> 00:55:08,275 可以 549 00:55:10,914 --> 00:55:12,457 其他人呢 550 00:55:12,569 --> 00:55:14,957 他们故意晚点来吧 551 00:55:17,913 --> 00:55:21,622 别担心,我不会乱来的 552 00:55:22,902 --> 00:55:23,992 找我有事? 553 00:55:28,862 --> 00:55:31,665 我是盛冈公司的山上 554 00:55:49,427 --> 00:55:50,876 目前单身 555 00:55:52,519 --> 00:55:56,254 曾有个结婚对象,她因车祸去世 556 00:55:57,977 --> 00:56:00,246 从此我再不谈恋爱 557 00:56:01,006 --> 00:56:03,862 我深爱着她 558 00:56:05,770 --> 00:56:08,815 还对她存有甜蜜回忆 559 00:56:10,322 --> 00:56:12,472 我一直活在回忆里 560 00:56:15,337 --> 00:56:17,252 但现在不结婚不行 561 00:56:18,539 --> 00:56:21,761 不结婚就不能继承父亲事业 562 00:56:24,090 --> 00:56:27,868 我已无法相亲或再恋爱 563 00:56:30,114 --> 00:56:32,114 只能找个同病相怜的人 564 00:56:32,138 --> 00:56:36,875 互不干涉地一起生活 565 00:56:37,877 --> 00:56:40,412 对我而言这就是结婚 566 00:56:44,062 --> 00:56:47,589 你应该可以跟我融洽相处 567 00:56:49,086 --> 00:56:51,822 请以结婚为目的 与我交往 568 00:56:56,400 --> 00:57:00,384 1.星星 标题:我被求婚了 569 00:57:55,103 --> 00:57:57,103 1.春天 标题:没有爱的交往 570 00:57:57,127 --> 00:58:00,127 那家伙在干什么 571 00:58:00,151 --> 00:58:03,151 婚后没有性没有爱也不管 572 00:58:03,175 --> 00:58:06,175 互相有工作但不要束缚 573 00:58:06,199 --> 00:58:12,165 不做家事也可以 574 00:58:13,481 --> 00:58:16,481 你马上回绝吧 575 00:58:16,505 --> 00:58:19,505 他一点都不爱星星啊 576 00:58:19,529 --> 00:58:22,529 我不知道你会有何决定 577 00:58:22,553 --> 00:58:30,008 你不会妄下决定吧 578 00:58:42,516 --> 00:58:46,455 不愧是美式足球运动员,身体强壮啊 579 00:58:48,134 --> 00:58:51,337 但男人光是强壮也不行 580 00:58:53,454 --> 00:58:54,554 是 581 00:59:07,026 --> 00:59:09,217 如果结婚的话 582 00:59:11,180 --> 00:59:12,791 假日就像这样过吧 583 00:59:18,422 --> 00:59:21,514 请先忘记结婚的事 584 00:59:23,105 --> 00:59:24,960 我还没想那些 585 00:59:25,130 --> 00:59:27,130 跟谁练拳或钓鱼都无妨 586 00:59:27,154 --> 00:59:29,554 跟讨厌的家伙也能来 587 00:59:30,686 --> 00:59:33,589 我并不讨厌你 588 00:59:33,610 --> 00:59:35,610 不要随便说话 589 00:59:36,981 --> 00:59:39,273 天堂的他在听着呢 590 00:59:50,020 --> 00:59:52,020 1.星星 标题:男与女的情景 591 00:59:52,044 --> 00:59:55,044 虽然春天你担心 592 00:59:55,068 --> 00:59:58,068 我还是和求婚者往来 593 00:59:58,092 --> 01:00:02,820 一起游泳、练拳、钓鱼 594 01:00:04,294 --> 01:00:07,294 对我而言他不算男友 595 01:00:07,318 --> 01:00:12,928 所以我觉得很轻松 596 01:00:38,077 --> 01:00:40,289 你也来跳吧 597 01:01:06,529 --> 01:01:08,529 1.春天 标题:是女友吧 598 01:01:08,553 --> 01:01:11,553 我也和一个不算女友的人交往 599 01:01:11,577 --> 01:01:14,577 是在网上认识的 600 01:01:14,601 --> 01:01:22,477 不好意思跟你提这件事 601 01:01:23,807 --> 01:01:26,807 她是东京人,话又投机 602 01:01:26,831 --> 01:01:29,831 见面当天就上宾馆了 603 01:01:29,855 --> 01:01:32,855 她叫玫瑰 604 01:01:32,879 --> 01:01:35,879 两人享受性爱 605 01:01:35,903 --> 01:01:38,903 跟爱情、恋爱、结婚都无关 606 01:01:38,927 --> 01:01:41,927 像是两人赛跑三千米的快感 607 01:01:41,951 --> 01:01:44,951 我们在一起 就会忘掉前女友 608 01:01:44,975 --> 01:01:47,975 但一回到家…… 609 01:01:47,999 --> 01:01:50,999 对不起,一直都没说 610 01:01:51,023 --> 01:01:54,023 原以为只是肉体关系而已 611 01:01:54,047 --> 01:01:58,874 但开始聊些兴趣、工作和未来 612 01:02:00,042 --> 01:02:07,551 先发生肉体关系再交往也不错 613 01:02:15,428 --> 01:02:19,237 为什么玫瑰常说大胆的话 614 01:02:19,469 --> 01:02:21,799 却不肯跟我做爱? 615 01:02:24,635 --> 01:02:26,302 想做吗? 616 01:02:27,281 --> 01:02:28,440 想啊 617 01:02:31,105 --> 01:02:35,538 但这些话好像比谁先脱衣服 618 01:02:38,551 --> 01:02:41,295 谁说要这样比的? 619 01:02:43,995 --> 01:02:45,995 春天我不行 620 01:02:46,634 --> 01:02:49,973 因为发生关系就会认真 621 01:02:50,720 --> 01:02:52,720 现在这样交往就好 622 01:02:52,744 --> 01:02:54,744 像兄妹一样 623 01:02:56,159 --> 01:03:00,481 看过多次妹妹的内裤却不心动 624 01:03:01,286 --> 01:03:04,141 我只有姐姐,好想要有哥哥 625 01:03:04,166 --> 01:03:05,926 我也想要有妹妹 626 01:03:05,950 --> 01:03:09,802 对吧!你也觉得像哥哥吧 627 01:03:12,599 --> 01:03:15,208 你想和怎样的人结婚呢 628 01:03:15,232 --> 01:03:17,174 不好好想的话 629 01:03:17,198 --> 01:03:21,073 光靠年轻和美貌可是不够的 630 01:03:22,508 --> 01:03:24,838 我想开个小吃店 631 01:03:25,853 --> 01:03:30,308 就算店小只要美味也有客人来 632 01:03:30,308 --> 01:03:33,278 要是有个好伙伴就好了 633 01:03:37,666 --> 01:03:39,666 1.星星 标题:好可恶 634 01:03:40,492 --> 01:03:42,492 春天未免太可恶了吧! 635 01:03:42,516 --> 01:03:45,970 我还一直担心你失恋呢 636 01:03:45,994 --> 01:03:49,750 但我决定不生你的气 637 01:03:49,774 --> 01:03:51,774 因我也曾假装是男性 638 01:03:53,239 --> 01:03:56,352 玫瑰这名字不错 639 01:03:56,352 --> 01:04:00,074 请小心,玫瑰虽美但多刺 640 01:04:00,097 --> 01:04:08,587 对了,我在小心地培养爱情中 641 01:04:12,042 --> 01:04:14,042 1.春天 标题:像星星 642 01:04:14,066 --> 01:04:19,683 我觉得不用浪费时间 643 01:04:19,707 --> 01:04:29,705 要像以前的星星,冷静判断 644 01:04:43,431 --> 01:04:51,674 星星:春天觉得怎样才像我 645 01:05:11,269 --> 01:05:14,804 我原以为有相同回忆的人 646 01:05:14,828 --> 01:05:19,988 可以共同生活下去 647 01:05:21,111 --> 01:05:25,089 但现在大错特错 648 01:05:26,534 --> 01:05:28,004 为什么 649 01:05:28,908 --> 01:05:32,031 我认为我们俩的距离感最棒 650 01:05:34,050 --> 01:05:40,593 我需要一个人让我忘掉过去 651 01:05:40,617 --> 01:05:42,617 要我抹杀回忆 652 01:05:42,649 --> 01:05:45,132 我无法做出那种残酷 653 01:05:45,156 --> 01:05:50,387 所以我们别再来往了 654 01:05:52,185 --> 01:05:54,291 找到喜欢的人了? 655 01:05:55,056 --> 01:05:59,870 我们往来使我找不到喜欢的人 656 01:06:02,396 --> 01:06:07,473 好可惜,我们之间已有回忆了 657 01:06:14,043 --> 01:06:18,219 请努力工作 658 01:06:19,018 --> 01:06:21,572 我诚挚地祝福你 659 01:06:23,947 --> 01:06:26,930 真的太可惜了 660 01:06:54,002 --> 01:06:56,002 今天把这些退货 661 01:06:56,026 --> 01:06:58,026 知道了 662 01:06:58,050 --> 01:06:59,550 店长 663 01:07:02,923 --> 01:07:06,220 为何泰式酸辣汤变牛奶呢 664 01:07:06,320 --> 01:07:09,797 不是你的错有很多原因 665 01:07:10,805 --> 01:07:13,039 不要太失望 666 01:07:15,245 --> 01:07:17,354 店长,您的电话 667 01:07:49,767 --> 01:07:50,905 我先走了 668 01:07:51,005 --> 01:07:52,574 辛苦了 669 01:08:13,687 --> 01:08:15,279 1.星星 京王线 670 01:08:15,893 --> 01:08:25,670 新宿 …… 京王多摩川 671 01:08:25,770 --> 01:08:27,826 春天搭京王线的吧? 672 01:08:28,326 --> 01:08:31,010 我都知道有四个站 673 01:08:31,034 --> 01:08:32,728 好棒啊 674 01:08:32,828 --> 01:08:36,307 今天我用电脑查出来的 675 01:08:36,331 --> 01:08:40,165 我又换工作了 676 01:08:40,189 --> 01:08:45,852 这次是在图书馆 677 01:09:06,433 --> 01:09:11,224 菜单:海鲜咖喱、沙拉味噌汤 678 01:09:12,667 --> 01:09:15,811 请多多关照 679 01:09:15,835 --> 01:09:17,299 很好,很好,再一次 680 01:09:17,323 --> 01:09:20,524 请多多关照 681 01:09:21,211 --> 01:09:24,867 请多多关照 682 01:09:24,891 --> 01:09:28,503 多多 683 01:09:33,262 --> 01:09:36,172 跟我大声念一次 684 01:09:36,172 --> 01:09:39,762 请多多关照,请说 685 01:09:40,800 --> 01:09:42,334 我要咖喱饭 686 01:09:47,415 --> 01:09:48,293 对不起 687 01:09:49,385 --> 01:09:51,205 请叫老板来 688 01:09:55,680 --> 01:09:57,680 1.春天 标题:我也来找站名 689 01:09:57,704 --> 01:10:01,162 又换工作吗? 690 01:10:01,855 --> 01:10:03,855 真令人羡慕 691 01:10:03,879 --> 01:10:09,371 图书馆好像很闲但适合你吧? 692 01:10:09,395 --> 01:10:13,510 跟他进展如何? 693 01:10:15,149 --> 01:10:18,165 虽没提,也许进展良好吧? 694 01:10:18,189 --> 01:10:20,197 不会有什么麻烦吧 695 01:10:20,221 --> 01:10:22,414 所以我也不写了 696 01:10:22,438 --> 01:10:24,970 谢谢你京王线的事 697 01:10:24,994 --> 01:10:27,701 我也查了你那边的站名 698 01:10:27,725 --> 01:10:30,595 光查新干线没意思 699 01:10:30,619 --> 01:10:34,206 所以我查了东北本线的站名 700 01:10:35,460 --> 01:10:45,435 栗围高原 …… 盛冈 701 01:10:45,520 --> 01:10:48,286 这样写站名时 702 01:10:48,310 --> 01:10:50,968 感觉像到你那里去 703 01:11:01,124 --> 01:11:02,667 好久不见 704 01:11:04,061 --> 01:11:06,948 为什么你喜欢白制服? 705 01:11:06,972 --> 01:11:09,024 想弄脏吗 706 01:11:09,409 --> 01:11:12,062 穿黑内裤会心跳吧? 707 01:11:13,019 --> 01:11:15,951 春天你独处时都在干嘛 708 01:11:17,153 --> 01:11:19,484 不这么说就不能打招呼吗 709 01:11:19,508 --> 01:11:22,349 不好意思啊 710 01:11:23,899 --> 01:11:25,313 有男朋友了吧 711 01:11:26,057 --> 01:11:27,557 看得出来吗? 712 01:11:27,581 --> 01:11:30,498 你明知故问嘛 713 01:11:36,659 --> 01:11:38,601 该起来了 714 01:11:40,421 --> 01:11:41,521 是 715 01:11:42,859 --> 01:11:44,457 对不起 716 01:11:47,460 --> 01:11:49,460 1.星星 标题:另一个自己 717 01:11:49,484 --> 01:11:53,946 工作实在不可思议 718 01:11:53,970 --> 01:12:00,089 当导游时每天都见到名人 719 01:12:02,363 --> 01:12:06,112 而图书馆几乎不和人说话 720 01:12:06,136 --> 01:12:10,802 虽然书本好像在说些什么 721 01:12:10,826 --> 01:12:15,951 职业若有许多种 722 01:12:15,975 --> 01:12:21,519 我想试试各种工作 723 01:12:21,544 --> 01:12:27,163 所以也想多换男友 724 01:12:27,187 --> 01:12:29,928 虽然不是见异思迁的人 725 01:12:29,952 --> 01:12:34,042 但工作方面我确是见异思迁 726 01:12:35,598 --> 01:12:37,520 跟人谈恋爱 727 01:12:37,544 --> 01:12:41,960 我觉得是选另一个自己 728 01:12:41,984 --> 01:12:44,341 一旦如此觉得 729 01:12:44,365 --> 01:12:48,328 就会谈这样的恋爱 730 01:12:48,352 --> 01:12:52,377 喜欢了人就会想和她一样 731 01:12:54,438 --> 01:12:56,911 我和男友分手了 732 01:12:56,936 --> 01:13:00,667 虽然他的结婚观很有趣 733 01:13:00,691 --> 01:13:05,356 但我不想变成像他那样的人 734 01:13:07,900 --> 01:13:09,717 怎样认识的? 735 01:13:10,429 --> 01:13:14,687 网上认识的,酷毙了 736 01:13:14,711 --> 01:13:18,566 赞美老板后留下来聊天 737 01:13:18,590 --> 01:13:21,932 介绍牙科给他认识 738 01:13:21,955 --> 01:13:26,335 然后我又在场,一刻也不放过 739 01:13:29,358 --> 01:13:31,882 有没有做那件事? 740 01:13:33,084 --> 01:13:34,968 还没试吃 741 01:13:36,790 --> 01:13:38,290 是嘛 742 01:13:40,142 --> 01:13:41,427 真放心啊? 743 01:13:42,494 --> 01:13:45,346 一定会做的,反正要结婚了 744 01:13:46,756 --> 01:13:48,900 我反正只是哥哥 745 01:13:50,320 --> 01:13:52,298 如果我是他就好了 746 01:13:52,321 --> 01:13:55,205 什么意思啊? 747 01:13:56,089 --> 01:13:57,227 久等了 748 01:13:59,846 --> 01:14:02,546 你好!初次见面 749 01:14:02,570 --> 01:14:04,953 很好吃,请尝尝看 750 01:14:13,840 --> 01:14:15,840 1.春天 标题:分手 751 01:14:15,864 --> 01:14:19,143 其实我也和玫瑰分手了 752 01:14:19,167 --> 01:14:21,698 因为她要结婚了 753 01:14:21,722 --> 01:14:25,504 虽完全没想过和她结婚 754 01:14:25,528 --> 01:14:29,427 但还是感到寂寞 755 01:14:30,410 --> 01:14:34,821 然而我看到她的对象时就明白 756 01:14:34,845 --> 01:14:38,159 她和这种人一起会幸福 757 01:14:38,183 --> 01:14:42,512 真想马上见前女友的新恋人 758 01:14:42,536 --> 01:14:46,749 这样就能完全忘记她 759 01:14:46,773 --> 01:14:51,614 人常因无聊的想象力 760 01:14:51,638 --> 01:14:54,212 而积存许多压力 761 01:14:54,236 --> 01:14:59,985 也许全是自己乱想而已 762 01:15:01,512 --> 01:15:05,220 田园调布是东京的 高级住宅区 763 01:15:05,244 --> 01:15:08,044 偶尔我会去那里散步 764 01:15:08,068 --> 01:15:11,593 那里的人并非全看来幸福 765 01:15:11,617 --> 01:15:14,851 我踢美式足球时最快乐 766 01:15:14,876 --> 01:15:18,011 我会努力加油的 767 01:17:08,746 --> 01:17:10,171 爸爸 768 01:17:12,044 --> 01:17:13,791 您已经回来了吗 769 01:17:16,311 --> 01:17:17,850 你回来了 770 01:17:17,874 --> 01:17:19,075 我回来了 771 01:17:19,099 --> 01:17:21,349 那个人也来了 772 01:17:21,373 --> 01:17:22,815 那个人? 773 01:17:23,010 --> 01:17:24,411 不行吗? 774 01:17:29,225 --> 01:17:31,089 喂!出来吧! 775 01:17:34,646 --> 01:17:37,127 晚上好!初次见面 776 01:17:38,222 --> 01:17:40,765 我叫真利花夕子 777 01:17:42,372 --> 01:17:46,116 晚上好!初次见面,我是美津江 778 01:17:52,722 --> 01:17:53,475 美津江 779 01:17:54,669 --> 01:17:57,186 晚上有话对你说 780 01:18:11,668 --> 01:18:13,930 1.星星 标题:我的双亲 781 01:18:13,955 --> 01:18:18,262 现在是半夜,能传邮件真幸福 782 01:18:18,286 --> 01:18:20,850 我睡不着 783 01:18:20,874 --> 01:18:27,553 还没告诉你我父母的事吧? 784 01:18:29,098 --> 01:18:32,043 我妈在我高中时去世 785 01:18:32,067 --> 01:18:34,953 爸爸是庭院设计师 786 01:18:34,977 --> 01:18:37,180 他不常在外交际 787 01:18:37,204 --> 01:18:40,286 妈去世后,也不常和我们交流 788 01:18:40,311 --> 01:18:42,624 所以很寂寞吧 789 01:18:42,648 --> 01:18:44,179 他认识一个女人 790 01:18:45,898 --> 01:18:49,700 最近爸常去她的住处 791 01:18:49,724 --> 01:18:54,137 但那女人好像有些事情 792 01:18:54,160 --> 01:18:58,244 所以暂时要住到家里来 793 01:18:58,268 --> 01:19:01,477 我无法轻视父亲 794 01:19:01,501 --> 01:19:04,349 也无法对爸爸好 795 01:19:04,373 --> 01:19:07,705 我决定要搬出去 796 01:19:09,380 --> 01:19:12,381 这也是个时机吧 797 01:19:12,405 --> 01:19:15,860 该试着一个人过活 798 01:19:15,884 --> 01:19:19,086 明天开始要找房子 799 01:19:19,110 --> 01:19:23,172 忽然写些父亲的事对不起 800 01:19:23,196 --> 01:19:28,174 谢谢你读这封邮件,我冷静多了 801 01:20:01,765 --> 01:20:05,253 1.春天 标题:找房子的条件 802 01:20:05,277 --> 01:20:07,277 房子找得怎么样了? 803 01:20:07,301 --> 01:20:10,953 我在大学时一个人住 804 01:20:10,977 --> 01:20:14,621 我只有一个条件,就是要在河边 805 01:20:14,645 --> 01:20:18,440 因为会让心安定下来 806 01:20:19,553 --> 01:20:22,853 第一次住的是东武线上的堀切 807 01:20:22,877 --> 01:20:26,372 但感觉好像离家好远 808 01:20:26,396 --> 01:20:30,308 北边来的人多半住上野、池袋 809 01:20:30,332 --> 01:20:33,649 南边来的人都选涩谷、品川 810 01:20:33,673 --> 01:20:36,677 我也因此安定下来 811 01:20:37,803 --> 01:20:46,614 PS,你父亲一定很感谢你 812 01:21:19,941 --> 01:21:24,986 我们 813 01:21:25,604 --> 01:21:32,552 一起 814 01:21:32,612 --> 01:21:38,889 去吃饭 815 01:21:38,989 --> 01:21:41,422 很好,很好,去吃饭 816 01:21:41,446 --> 01:21:43,396 去吃饭 817 01:21:43,420 --> 01:21:45,420 最后,怎么样,如何? 818 01:21:45,444 --> 01:21:49,820 怎么样 819 01:21:54,590 --> 01:21:55,858 怎么样啊 820 01:21:56,112 --> 01:21:57,621 很好 821 01:21:57,645 --> 01:21:59,645 什么事 822 01:22:00,974 --> 01:22:04,741 我们一起去吃饭怎么样 823 01:22:04,765 --> 01:22:06,785 要请我吗 824 01:22:06,809 --> 01:22:10,610 - 当然 - 我很乐意 825 01:22:13,329 --> 01:22:15,329 1.玫瑰 标题:不要自己搞 826 01:22:15,353 --> 01:22:19,632 春天好吗?不要自己做那事 827 01:22:19,655 --> 01:22:22,268 你是健康的男人啊 828 01:22:22,293 --> 01:22:27,388 开场白这么含蓄啦?我很好 829 01:22:44,977 --> 01:22:48,057 男友的蛀牙已治好 830 01:22:48,081 --> 01:22:51,887 我也趁机辞掉护士工作 831 01:22:51,911 --> 01:22:56,323 医生说我使诈,但也没办法 832 01:22:56,347 --> 01:22:58,917 我要跟一辈子的 833 01:22:58,941 --> 01:23:02,255 不是医生是男友啊 834 01:23:20,350 --> 01:23:23,157 1.星星 标题:其他房子的声音 835 01:23:23,181 --> 01:23:28,413 打开窗户可听见隔壁的音乐 836 01:23:28,437 --> 01:23:30,952 好高兴 837 01:23:55,880 --> 01:23:57,880 明天天气预报 838 01:24:00,797 --> 01:24:02,797 多云时晴 839 01:24:06,305 --> 01:24:08,305 1.春天 标题:我要去你那里 840 01:24:08,329 --> 01:24:11,178 我要到青森出差 841 01:24:11,202 --> 01:24:14,001 青森和盛冈很近吧? 842 01:24:14,024 --> 01:24:18,304 所以会到你附近,请多指教 843 01:24:19,906 --> 01:24:22,819 虽预定是要搭飞机 844 01:24:22,843 --> 01:24:27,748 但若搭新干线就可见到面吧? 845 01:24:27,772 --> 01:24:33,898 说实话,有点想看看你,可以吗? 846 01:24:35,559 --> 01:24:37,559 1.星星 标题:挥手帕 847 01:24:37,583 --> 01:24:43,463 春天,我好高兴,但有点怕 848 01:24:43,486 --> 01:24:47,022 我不是要逃避 849 01:24:47,046 --> 01:24:49,400 但那天我不在盛冈 850 01:24:49,424 --> 01:24:51,636 有事要回老家 851 01:24:53,052 --> 01:24:56,050 但若你要搭新干线来 852 01:24:56,074 --> 01:25:00,321 我想至少可以向你挥手帕 853 01:25:00,345 --> 01:25:04,976 想让你知道我这人,知道我是女人 854 01:25:33,589 --> 01:25:35,589 1.春天 标题:挥手帕 855 01:25:35,613 --> 01:25:39,678 好像是第一次见面,心跳不已 856 01:25:39,702 --> 01:25:42,662 我也会带V8摄影机 857 01:25:42,686 --> 01:25:46,705 会从12号车厢向你挥手帕 858 01:26:40,329 --> 01:26:42,329 1.星星 标题:红衣女人 859 01:26:42,642 --> 01:26:47,206 明天像七夕,终于要见面了 860 01:26:47,230 --> 01:26:49,893 我会穿红色衣服 861 01:26:49,917 --> 01:26:54,493 白车和红衣女人 请多指教 862 01:28:30,250 --> 01:28:32,250 1.星星 标题:我看到春天 863 01:28:32,274 --> 01:28:36,117 我拍的V8有春天在里面 864 01:28:36,142 --> 01:28:40,149 你穿灰色的西装吧 865 01:28:40,173 --> 01:28:42,823 个子好像很高 866 01:28:42,847 --> 01:28:46,745 虽然脸几乎看不见 867 01:28:48,513 --> 01:28:51,677 但你好像松了一口气 868 01:28:51,702 --> 01:28:54,444 准时的新干线内有你在 869 01:28:54,468 --> 01:28:57,930 发很多邮件给我的春天 870 01:28:57,954 --> 01:29:02,388 以时速200公里通过我的家乡 871 01:29:02,412 --> 01:29:06,381 我会好好保存这卷录影带 872 01:29:08,160 --> 01:29:12,717 苦闷寂寞时,会看快速的春天 873 01:29:12,742 --> 01:29:18,621 虽看不着脸,但更能刺激想象力 874 01:29:20,949 --> 01:29:22,949 1.春天 标题:星星的样子 875 01:29:22,973 --> 01:29:27,805 没想到可用这种方法见到你 876 01:29:27,829 --> 01:29:33,576 一直邮件往来的就是这个人 877 01:29:35,581 --> 01:29:38,349 红色的衣服很适合你 878 01:29:38,372 --> 01:29:41,384 总之是不可思议的感觉 879 01:29:41,409 --> 01:29:44,520 好像见到久违的小学同学 880 01:29:44,544 --> 01:29:45,872 似曾相识 881 01:29:45,896 --> 01:29:49,271 实际我们才第一次见面哪 882 01:29:49,296 --> 01:29:52,548 我也会好好保存这卷带子 883 01:30:05,356 --> 01:30:07,356 1.星星 标题:本名 884 01:30:07,380 --> 01:30:12,989 从来没这么高兴地让人看我 885 01:30:13,013 --> 01:30:15,063 谢谢你 886 01:30:15,862 --> 01:30:19,032 我叫藤间美津江 887 01:30:19,056 --> 01:30:22,687 1972年9月5日生,O型 888 01:30:22,711 --> 01:30:27,971 我很想告诉你这件事,别介意 889 01:30:27,995 --> 01:30:33,476 还是照往常一样,请多指教 890 01:30:43,072 --> 01:30:44,560 好吃 891 01:30:48,521 --> 01:30:49,632 好吃吗 892 01:30:50,190 --> 01:30:50,905 好吃 893 01:30:53,476 --> 01:30:55,476 1.春天 标题:我的本名 894 01:30:55,500 --> 01:30:58,410 我叫速见升 895 01:30:58,434 --> 01:31:03,157 1969年1月15日生,B型 896 01:31:03,181 --> 01:31:13,476 今后仍以春天跟你问好 897 01:32:00,070 --> 01:32:01,856 由花,你看来不错 898 01:32:01,955 --> 01:32:04,278 姐姐也一点都没变 899 01:32:11,190 --> 01:32:12,555 这样多少钱 900 01:32:12,579 --> 01:32:14,726 4万8千元 901 01:32:14,750 --> 01:32:18,924 好便宜,东京买要贵一倍 902 01:32:20,799 --> 01:32:22,805 你不去爸爸那里吗? 903 01:32:25,957 --> 01:32:28,118 那女人在吧? 904 01:32:33,899 --> 01:32:36,377 明天过去给他们开开玩笑 905 01:33:00,014 --> 01:33:03,153 这电脑内含魔电哪!真好 906 01:33:04,850 --> 01:33:07,054 由花也在玩电脑吗? 907 01:33:08,882 --> 01:33:11,653 有一封电子邮件 908 01:33:14,536 --> 01:33:18,535 我跟他是在网上认识的 909 01:33:19,793 --> 01:33:20,825 好快啊 910 01:33:20,849 --> 01:33:24,400 为什么没跟我说你也在玩电脑? 911 01:33:24,424 --> 01:33:26,528 记住姐姐在做的事 912 01:33:26,528 --> 01:33:30,131 没比姐姐精通之前先不透露 913 01:33:30,154 --> 01:33:32,370 我每次都这样啊 914 01:33:36,094 --> 01:33:38,094 1.春天 标题:我去唱卡拉OK 915 01:33:39,788 --> 01:33:41,234 我去唱卡拉OK 916 01:33:43,381 --> 01:33:45,968 今天陪客户去唱歌 917 01:33:46,444 --> 01:33:48,749 不要随便看…… 918 01:33:49,832 --> 01:33:52,406 春天……是同一个人吗 919 01:33:53,829 --> 01:33:57,519 他是电影BBS的人,你认识? 920 01:33:57,544 --> 01:34:01,478 对!电影BBS的人 921 01:34:01,670 --> 01:34:05,320 由花用什么名字啊 922 01:34:06,094 --> 01:34:08,347 我用玫瑰 923 01:34:12,099 --> 01:34:14,518 为什么春天会在这里 924 01:34:55,128 --> 01:34:57,128 1、春天 标题:怎么了? 925 01:34:57,152 --> 01:34:59,152 怎么了星星 926 01:34:59,176 --> 01:35:01,937 每天都会收到的邮件 927 01:35:01,961 --> 01:35:05,453 若没来就会感到怪怪的 928 01:35:05,477 --> 01:35:10,581 虽然这不是义务 不必介意 929 01:35:12,195 --> 01:35:15,477 只是担心你发生什么事情 930 01:35:15,501 --> 01:35:20,270 生病了吗?那写生病二字也好 931 01:35:20,293 --> 01:35:23,039 我会给你安慰 932 01:35:23,063 --> 01:35:27,809 发好玩的邮件让你开心 933 01:35:28,943 --> 01:35:34,395 若是明说“陪男友没时间理你” 934 01:35:34,420 --> 01:35:39,061 我会很宽宏大量,不必担心 935 01:35:39,085 --> 01:35:42,482 我的身体和心一样强壮 936 01:35:42,506 --> 01:35:45,536 诚心等待你的信 937 01:36:07,183 --> 01:36:09,221 没有电子邮件 938 01:36:41,532 --> 01:36:43,532 没有电子邮件 939 01:36:47,447 --> 01:36:48,873 没有电子邮件 940 01:36:48,973 --> 01:36:51,981 喂!有人在家吗 941 01:36:51,997 --> 01:36:54,950 我刚蜜月旅行回来 942 01:36:55,344 --> 01:37:00,162 之前回老家时吓一大跳 943 01:37:00,187 --> 01:37:03,258 没想到姐姐竟然和春天传邮件 944 01:37:04,192 --> 01:37:05,718 喂!你说什么 945 01:37:06,186 --> 01:37:07,227 你在家啊 946 01:37:07,939 --> 01:37:09,017 你说你姐怎样? 947 01:37:12,494 --> 01:37:16,810 为什么要写跟我上床呢? 948 01:37:17,337 --> 01:37:19,429 邮件不是常有这种情形吗? 949 01:37:19,453 --> 01:37:22,665 明明没怎样,却写些大胆的事 950 01:37:24,033 --> 01:37:28,711 但对方是我姐姐啊 951 01:37:30,128 --> 01:37:31,994 为什么不想想看 952 01:37:32,018 --> 01:37:35,898 我怎会知道?也根本不知道 953 01:37:35,922 --> 01:37:38,759 知道的话就不会写了 954 01:37:41,181 --> 01:37:43,066 你写了些什么 955 01:37:43,090 --> 01:37:48,148 就是日常生活的事或烦恼 956 01:37:48,172 --> 01:37:50,263 诸如此类的事 957 01:37:50,953 --> 01:37:52,953 那就没什么问题啦 958 01:38:03,917 --> 01:38:05,917 1.春天 标题:解释 959 01:38:05,941 --> 01:38:09,843 实在太不可思议,所以很震惊 960 01:38:09,867 --> 01:38:13,290 玫瑰竟然是星星的妹妹 961 01:38:13,314 --> 01:38:16,612 听起来像是在解释什么 962 01:38:16,636 --> 01:38:20,771 但我和玫瑰没有肉体上的关系 963 01:38:20,794 --> 01:38:24,970 邮件里写的都是骗人的 964 01:38:25,818 --> 01:38:29,366 因为当时星星有男友 965 01:38:29,390 --> 01:38:34,680 所以想写些刺激性的题目 966 01:38:34,704 --> 01:38:40,244 也因此才了解真正的你 967 01:38:40,268 --> 01:38:44,810 或许你会觉得我又在撒谎 968 01:38:44,834 --> 01:38:47,902 总之跟我联络吧 969 01:38:58,496 --> 01:39:03,985 我为何不写给春天呢 970 01:39:04,009 --> 01:39:09,313 很难写给妹妹的男友 971 01:39:09,337 --> 01:39:18,430 不晓得妹妹有何感觉 972 01:39:19,799 --> 01:39:23,346 春天写来许多邮件 973 01:39:23,371 --> 01:39:28,627 当逐渐了解春天这人时 974 01:39:28,650 --> 01:39:32,630 妹妹用同样的方法 975 01:39:32,654 --> 01:39:38,241 一下子就掌握春天的全部 976 01:39:38,265 --> 01:39:45,525 好像白费我们互通邮件的时间 977 01:39:46,653 --> 01:39:54,648 春天要和妹妹如何我也管不着 978 01:39:54,672 --> 01:40:01,757 可是为何我会有这种心情呢 979 01:40:01,781 --> 01:40:08,144 为何故意不写邮件给春天呢 980 01:40:08,168 --> 01:40:12,211 保存?(1.保存、2.取消) 981 01:40:12,235 --> 01:40:15,342 2.取消 982 01:40:21,905 --> 01:40:22,901 好吃 983 01:40:22,925 --> 01:40:27,333 记住这个味道就跑不掉了 984 01:40:28,501 --> 01:40:30,615 就跑不掉了 985 01:40:40,853 --> 01:40:42,853 1.玫瑰 标题:对不起 986 01:40:42,877 --> 01:40:44,638 姐姐晚上好! 987 01:40:44,662 --> 01:40:47,292 玫瑰我,就是你妹妹 988 01:40:47,315 --> 01:40:52,070 因为我和男友去爪哇而没联络 989 01:40:52,094 --> 01:40:55,619 上次谢谢姐姐请客 990 01:40:57,443 --> 01:41:00,123 若将来找不到工作 991 01:41:00,147 --> 01:41:03,601 可以开个美味的小吃店 992 01:41:03,626 --> 01:41:06,051 对了!有关春天的事 993 01:41:06,075 --> 01:41:08,666 我绝对没有和春天上床 994 01:41:08,690 --> 01:41:10,701 连接吻都没有 995 01:41:10,725 --> 01:41:14,327 春天真的像大哥一样照顾我 996 01:41:15,320 --> 01:41:20,519 我旅行回来就跟他谈姐姐的事 997 01:41:20,544 --> 01:41:25,959 他的表情是“糟糕”的惊吓 998 01:41:25,983 --> 01:41:32,398 因为他写了和玫瑰上过床 999 01:41:34,217 --> 01:41:37,349 但是姐姐也很奇怪 1000 01:41:37,373 --> 01:41:42,009 即使是事实,姐也太孩子气了 1001 01:41:42,034 --> 01:41:45,815 姐和春天又不是情人 1002 01:41:45,839 --> 01:41:50,437 姐没在网上说过谎吗? 1003 01:41:52,246 --> 01:41:53,804 您是哪位 1004 01:41:55,431 --> 01:41:58,515 您是哪位 1005 01:41:58,539 --> 01:42:01,771 您是哪位 1006 01:42:03,338 --> 01:42:06,014 您是哪位 1007 01:42:10,260 --> 01:42:12,260 1.春天 标题:我想过了 1008 01:42:12,284 --> 01:42:22,642 我只认识从车上拍到的星星 1009 01:42:24,442 --> 01:42:29,921 但在数十次的邮件来往中 1010 01:42:29,945 --> 01:42:33,475 我好几次都想着你 1011 01:42:33,499 --> 01:42:38,213 用想象力塑造自己的星星 1012 01:42:38,237 --> 01:42:45,267 有时是谎言,有时是真的 1013 01:42:47,316 --> 01:42:50,481 当时的我很愉快 1014 01:42:50,505 --> 01:42:53,665 无论是谎言或实话 1015 01:42:53,689 --> 01:42:59,162 对我而言,只要有你来信就好 1016 01:42:59,186 --> 01:43:01,518 有信、有你 1017 01:43:01,542 --> 01:43:06,349 支持着我过每一天 1018 01:43:08,792 --> 01:43:12,237 互相诉说彼此的恋情 1019 01:43:12,261 --> 01:43:15,122 存在着的默契 1020 01:43:15,145 --> 01:43:19,622 为何认识你妹妹就不能往来 1021 01:43:19,647 --> 01:43:23,658 说不定暂时不写邮件了 1022 01:43:23,682 --> 01:43:28,564 这样你就能了解我的心情 1023 01:43:31,494 --> 01:43:36,875 没有电子邮件 1024 01:43:51,290 --> 01:43:54,800 没有电子邮件 1025 01:44:57,496 --> 01:45:01,202 有一封电子邮件 1026 01:45:07,457 --> 01:45:09,457 1.春天 标题:即使只有我 1027 01:45:09,481 --> 01:45:14,221 我没写邮件时发生了许多事 1028 01:45:14,245 --> 01:45:16,707 我辞掉了工作 1029 01:45:16,731 --> 01:45:21,229 有些寂寞,但更有希望 1030 01:45:29,732 --> 01:45:32,885 我在中国交流公司上班 1031 01:45:32,909 --> 01:45:36,666 所学的中国话也可活用 1032 01:45:36,690 --> 01:45:38,355 全部都很新鲜 1033 01:45:38,379 --> 01:45:41,586 也教中国小孩美式足球 1034 01:45:41,610 --> 01:45:44,441 看着孩子的笑脸 1035 01:45:44,465 --> 01:45:47,476 我觉得踢球真好 1036 01:45:47,500 --> 01:45:55,597 若能持续崭新的感觉就好了 1037 01:45:55,622 --> 01:46:00,261 像这样写邮件给你真好 1038 01:46:00,285 --> 01:46:04,223 是很舒服的心情 1039 01:46:04,247 --> 01:46:11,352 以后我仍要继续写给你 1040 01:46:11,376 --> 01:46:17,651 假装星星是到远方不能回邮件 1041 01:46:17,676 --> 01:46:22,343 写邮件给星星是我每日的课题 1042 01:46:22,366 --> 01:46:27,259 看以往的邮件更能了解我的改变 1043 01:46:27,283 --> 01:46:31,634 谢谢你,以后也请多指教 1044 01:46:41,969 --> 01:46:44,925 有一封电子邮件 1045 01:46:58,028 --> 01:47:00,028 1.星星 标题:对不起 1046 01:47:00,052 --> 01:47:02,849 春天好久不见 1047 01:47:02,873 --> 01:47:06,458 没写邮件给你真是抱歉 1048 01:47:06,482 --> 01:47:09,653 玫瑰的事令我震惊 1049 01:47:12,811 --> 01:47:16,423 我们互相发邮件 1050 01:47:16,448 --> 01:47:21,404 在新干线通过会面 1051 01:47:21,427 --> 01:47:23,900 一点一滴累积了许多事 1052 01:47:23,925 --> 01:47:28,398 但有时感到好空虚 1053 01:47:36,480 --> 01:47:41,019 互通邮件原没什么大不了 1054 01:47:41,043 --> 01:47:46,221 但与春天通邮件 有特别的感觉 1055 01:47:46,245 --> 01:47:47,858 说实话 1056 01:47:47,882 --> 01:47:53,354 我高中的男友叫春间次郎 1057 01:47:55,326 --> 01:47:59,656 在BBS看到春天的名字时 1058 01:47:59,680 --> 01:48:03,842 好像看到春间次郎般好高兴 1059 01:48:03,866 --> 01:48:06,543 春间次郎死于车祸 1060 01:48:06,567 --> 01:48:08,282 我忘不了他 1061 01:48:08,306 --> 01:48:11,100 想着要如何活下去 1062 01:48:18,640 --> 01:48:22,697 后来决定要用共同的回忆活着 1063 01:48:22,721 --> 01:48:24,952 不再恋爱,也不结婚 1064 01:48:24,976 --> 01:48:29,937 就算结婚,没有爱情也没关系 1065 01:48:31,928 --> 01:48:37,356 从网上学到人际关系和知识 1066 01:48:37,379 --> 01:48:42,310 无论什么工作都想去挑战 1067 01:48:42,334 --> 01:48:45,793 为了超越他,我改变自己 1068 01:48:45,817 --> 01:48:50,374 以新的方式生活下去 1069 01:49:01,756 --> 01:49:05,808 我数次重复看春天的邮件 1070 01:49:05,832 --> 01:49:08,476 我写邮件给你 1071 01:49:08,500 --> 01:49:10,738 也读着你的邮件 1072 01:49:10,762 --> 01:49:14,785 我渐渐觉得恢复过来了 1073 01:49:14,808 --> 01:49:19,936 春天,我才要感谢你 1074 01:49:22,091 --> 01:49:23,715 对我而言 1075 01:49:23,740 --> 01:49:27,989 春天和春间次郎完全无关 1076 01:49:28,013 --> 01:49:34,287 我只要春天能了解我如何过活 1077 01:49:34,311 --> 01:49:37,288 今后也请多指教 1078 01:49:37,311 --> 01:49:40,523 我需要春天 1079 01:49:42,842 --> 01:49:43,650 丢过来 1080 01:49:46,484 --> 01:49:47,313 明白吗 1081 01:49:50,192 --> 01:49:51,035 过去 1082 01:49:52,599 --> 01:49:54,074 很好,好,好 1083 01:49:58,030 --> 01:49:58,641 很好 1084 01:50:01,876 --> 01:50:03,026 接的好 1085 01:50:04,379 --> 01:50:05,512 接的好 1086 01:50:40,902 --> 01:50:42,902 1.星星 标题:我要去东京 1087 01:50:42,926 --> 01:50:47,064 我想了解,更想知道春天 1088 01:50:47,088 --> 01:50:50,405 若能确认春天的存在 1089 01:50:50,843 --> 01:50:53,451 我一定能有大的改变 1090 01:50:53,475 --> 01:50:57,559 我要去东京,请和我见面 1091 01:51:15,369 --> 01:51:19,124 山神42号……15:44到 1092 01:51:19,148 --> 01:51:22,558 座位是7号车的7A 1093 01:51:22,581 --> 01:51:25,371 我会一手拿软盘 1094 01:51:25,395 --> 01:51:30,315 希望你也能单手拿软盘 1095 01:51:37,274 --> 01:51:39,066 喂!我是玫瑰 1096 01:51:39,090 --> 01:51:43,134 我姐一定是你喜欢的型 1097 01:51:43,158 --> 01:51:45,776 你不要太性急哦 1098 01:51:46,481 --> 01:51:50,337 不然说恶心的话,会被她讨厌哦 1099 01:53:29,047 --> 01:53:31,047 1.春天 标题:最前面 1100 01:53:31,071 --> 01:53:32,955 到东京车站后 1101 01:53:32,979 --> 01:53:35,893 请走到最前面的月台 1102 01:53:35,916 --> 01:53:38,007 我会站在那里 1103 01:53:38,032 --> 01:53:41,536 当然,我会拿着软盘 1104 01:55:13,266 --> 01:55:20,599 初次见面 1105 01:55:22,034 --> 01:55:28,034 (谢谢观赏! @安德鲁过马路) 68032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.