All language subtitles for charlies.angels.s01e04.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,919 --> 00:00:04,214 once upon a time, there Were three little girls 2 00:00:04,506 --> 00:00:05,798 who went to the police academy. 3 00:00:17,018 --> 00:00:20,522 and they were each assigned Very hazardous duties. 4 00:00:22,941 --> 00:00:26,361 but I took them away from all That, and now they work for me. 5 00:00:26,653 --> 00:00:27,904 my name is charlie. 6 00:02:16,012 --> 00:02:18,052 She ain't around here, Boys. We're wasting our time. 7 00:02:18,222 --> 00:02:19,222 She's in here. 8 00:02:19,265 --> 00:02:20,433 She couldn't have gotten 9 00:02:20,725 --> 00:02:22,310 Any further than These here trees. 10 00:02:28,191 --> 00:02:30,777 Well, now, look what I found. 11 00:02:44,791 --> 00:02:48,002 Elizabeth is a backpacking And camping enthusiast. 12 00:02:48,294 --> 00:02:51,422 On her last outing near Pine parish, louisiana... 13 00:02:51,714 --> 00:02:55,218 She was arrested for Possession of drugs. 14 00:02:57,428 --> 00:03:00,306 Well, do you think that Was a legal bust, christine? 15 00:03:00,598 --> 00:03:02,558 Well, according to The local sheriff it was. 16 00:03:02,850 --> 00:03:05,061 But he couldn't have Been telling the truth. 17 00:03:05,353 --> 00:03:06,437 How do you know? 18 00:03:06,729 --> 00:03:08,773 My sister never went Near drugs in her life. 19 00:03:09,065 --> 00:03:10,108 And she wasn't even given 20 00:03:10,400 --> 00:03:12,235 A chance to defend Herself in court. 21 00:03:12,527 --> 00:03:13,820 She was railroaded into prison 22 00:03:14,112 --> 00:03:15,822 Like something out of An old western movie. 23 00:03:16,114 --> 00:03:17,532 Where is she now? 24 00:03:17,824 --> 00:03:19,575 Well, that's why I Want to hire you. 25 00:03:19,867 --> 00:03:21,786 Our parents are gone. 26 00:03:22,078 --> 00:03:25,331 Elizabeth is the Only family I have. 27 00:03:25,623 --> 00:03:27,583 I'm just not sure where she is. 28 00:03:27,875 --> 00:03:30,586 But you said she was in prison. 29 00:03:30,878 --> 00:03:33,065 She was sentenced to a year In the pine parish prison farm 30 00:03:33,089 --> 00:03:34,089 For women. 31 00:03:34,298 --> 00:03:35,758 But I tried to visit her, 32 00:03:36,050 --> 00:03:38,761 And each time they told me That she was being disciplined 33 00:03:39,053 --> 00:03:41,597 And wasn't allowed visitors. 34 00:03:41,889 --> 00:03:43,992 Well, after not hearing Anything for more than a month 35 00:03:44,016 --> 00:03:46,102 I got a letter back That I'd written her, 36 00:03:46,394 --> 00:03:48,604 Marked return to sender. 37 00:03:48,896 --> 00:03:51,816 Prison records show That elizabeth was paroled. 38 00:03:52,108 --> 00:03:54,444 But she hasn't been seen since. 39 00:03:56,237 --> 00:03:57,238 Well, are you saying 40 00:03:57,530 --> 00:03:58,890 She might never Have been released? 41 00:03:59,073 --> 00:04:00,616 Oh, I'm positive she wasn't. 42 00:04:00,908 --> 00:04:03,220 If she had gotten out of that Place, she would've let me know. 43 00:04:03,244 --> 00:04:06,581 And all my inquiries to The sheriff go nowhere. 44 00:04:06,873 --> 00:04:08,517 Have you thought about Appealing to the governor 45 00:04:08,541 --> 00:04:10,293 Or state attorney general? 46 00:04:10,585 --> 00:04:12,628 They're reluctant to Interfere in local affairs 47 00:04:12,920 --> 00:04:15,715 Unless they have definite Proof of wrongdoing. 48 00:04:16,007 --> 00:04:18,134 I have no evidence. 49 00:04:18,426 --> 00:04:21,429 Please, I need your help. 50 00:04:21,721 --> 00:04:24,182 We're going to do the Best we can, miss hunter. 51 00:04:24,474 --> 00:04:25,808 And now, if I may show you out, 52 00:04:26,100 --> 00:04:27,244 The girls will get Started immediately. 53 00:04:27,268 --> 00:04:29,103 Yes. Yes, of course. 54 00:04:32,148 --> 00:04:34,317 Thank you. Christine. 55 00:04:34,609 --> 00:04:36,652 Don't worry. We'll try to help. 56 00:04:36,944 --> 00:04:37,944 Bye. 57 00:04:38,946 --> 00:04:40,114 Bye. 58 00:04:46,788 --> 00:04:47,788 You heard that, charlie? 59 00:04:48,039 --> 00:04:49,039 everything, sabrina. 60 00:04:49,290 --> 00:04:50,666 and I've already Made arrangements 61 00:04:50,958 --> 00:04:52,158 for you three to go to prison. 62 00:04:52,335 --> 00:04:55,505 Prison? You've got To be kidding, charlie. 63 00:04:55,797 --> 00:04:57,215 it's no joke, angels. 64 00:04:57,507 --> 00:04:58,174 You can say that again. 65 00:04:58,466 --> 00:04:59,926 your contact in pine parish 66 00:05:00,218 --> 00:05:02,970 will be a sheriff's Deputy, dan winston. 67 00:05:06,432 --> 00:05:08,351 That's winston and He's working with us. 68 00:05:08,643 --> 00:05:11,479 So keep in touch with Him as much as you can. 69 00:05:11,771 --> 00:05:15,107 Bosley, just how are we Supposed to get into the prison? 70 00:05:15,399 --> 00:05:18,402 Oh, don't worry, jill. In Pine parish, that's easy. 71 00:05:18,694 --> 00:05:20,196 Terrific. 72 00:05:54,021 --> 00:05:55,021 Well, here we go. 73 00:05:55,106 --> 00:05:56,107 Here I go. 74 00:05:56,399 --> 00:05:57,441 Good luck. Thanks. 75 00:05:57,733 --> 00:06:00,278 Yeah, ciao. 76 00:06:00,570 --> 00:06:04,156 Thank you. Bye-bye. 77 00:06:04,448 --> 00:06:05,717 Where do you think you're going? 78 00:06:05,741 --> 00:06:07,451 For a walk. 79 00:06:07,743 --> 00:06:09,579 No, you're not. Come over here. 80 00:06:09,871 --> 00:06:12,123 This is a free country. I Can walk wherever I want. 81 00:06:12,415 --> 00:06:13,684 No, you ain't walking Nowhere now. 82 00:06:13,708 --> 00:06:15,268 You was with them And they was speeding. 83 00:06:15,293 --> 00:06:17,753 I'm not with them. I Don't even know them. 84 00:06:18,045 --> 00:06:19,046 I was just hitchhiking. 85 00:06:19,338 --> 00:06:20,778 They picked me up Ten, 20 miles back. 86 00:06:20,965 --> 00:06:21,966 Hitchhiking, huh? 87 00:06:22,258 --> 00:06:23,258 Yeah. 88 00:06:23,342 --> 00:06:25,469 That's against the Law too in pine parish. 89 00:06:25,761 --> 00:06:27,179 You got to be kidding. 90 00:06:33,686 --> 00:06:36,272 Uh, officer, I sure hope you Not going to hold me responsible 91 00:06:36,564 --> 00:06:37,940 For whatever this girl did. 92 00:06:38,232 --> 00:06:40,002 I mean, if I had known Hitchhiking was illegal, 93 00:06:40,026 --> 00:06:41,306 I never would Have picked her up. 94 00:06:41,569 --> 00:06:43,297 No, ma'am. I'm not going To hold you responsible 95 00:06:43,321 --> 00:06:44,697 For what she done. 96 00:06:44,989 --> 00:06:47,366 I'm going to hold you Responsible for speeding. 97 00:06:47,658 --> 00:06:48,743 Could I see your 98 00:06:49,035 --> 00:06:50,675 Driver's license and Registration, please? 99 00:06:50,828 --> 00:06:53,456 Yes, sir. Kelly, could you Hand me my wallet there? 100 00:06:55,875 --> 00:07:00,379 Uh, okay. That's my license And papers for the car. 101 00:07:03,966 --> 00:07:05,927 Excuse me, please. 102 00:07:20,441 --> 00:07:21,901 Oh. 103 00:07:23,736 --> 00:07:26,072 A little pill and Pot party, ladies? 104 00:07:26,364 --> 00:07:29,492 What are you talking About? That wasn't in our car. 105 00:07:32,244 --> 00:07:33,496 Tell that to the judge. 106 00:07:44,924 --> 00:07:46,175 A sentence on a prison farm 107 00:07:46,467 --> 00:07:48,594 For possession of drugs That were planted on us? 108 00:07:48,886 --> 00:07:50,471 Look, I don't even Know these girls. 109 00:07:50,763 --> 00:07:52,473 I told you, I was Just hitchhiking. 110 00:07:52,765 --> 00:07:54,976 What kind of county Is this anyway? 111 00:07:55,267 --> 00:07:57,520 One that don't Tolerate lawbreakers. 112 00:08:30,720 --> 00:08:31,720 How are we doing, dan? 113 00:08:31,846 --> 00:08:33,514 Good so far, but be careful. 114 00:08:33,806 --> 00:08:34,974 Don't worry. 115 00:08:35,266 --> 00:08:37,893 This isn't exactly on my List of favorite experiences. 116 00:08:38,185 --> 00:08:40,312 I know. I don't like what's Going on around here. 117 00:08:40,604 --> 00:08:41,884 That's why I agreed to help out. 118 00:08:42,023 --> 00:08:43,774 Aside from busting People illegally, 119 00:08:44,066 --> 00:08:46,610 Exactly what is Going on around here? 120 00:08:46,902 --> 00:08:49,739 I don't know. They keep Me outside of things. 121 00:08:50,031 --> 00:08:51,240 But one thing's for sure: 122 00:08:51,532 --> 00:08:53,593 Elizabeth hunter isn't the First girl who disappeared. 123 00:08:53,617 --> 00:08:56,454 Will you stay out of drafts And take good care of yourself? 124 00:08:56,746 --> 00:08:58,164 You're our only safety valve. 125 00:08:58,456 --> 00:09:02,626 Don't worry about me. You're the three crazy ones. 126 00:09:31,447 --> 00:09:34,408 Welcome to pine parish Prison farm, ladies. 127 00:09:34,700 --> 00:09:36,619 Out of the car. 128 00:09:50,800 --> 00:09:52,635 Who do we have on Our guest list today? 129 00:09:52,927 --> 00:09:57,014 Sabrina duncan, jill Munroe and kelly garrett. 130 00:09:57,306 --> 00:10:00,059 Busted them outside of Ridgeville for possession. 131 00:10:00,351 --> 00:10:02,394 Judge newly gave them A quick run-through. 132 00:10:02,686 --> 00:10:03,686 Where are they from? 133 00:10:03,854 --> 00:10:05,231 We're from los angeles. 134 00:10:05,523 --> 00:10:06,899 You know, we weren't even given 135 00:10:07,191 --> 00:10:08,471 Our rights when We were arrested. 136 00:10:08,651 --> 00:10:11,821 Is that right? 137 00:10:12,113 --> 00:10:13,553 Well, now, girlie, You're not in la., 138 00:10:13,656 --> 00:10:15,658 And you will do Better around here 139 00:10:15,950 --> 00:10:17,660 To speak when you are spoken to. 140 00:10:19,578 --> 00:10:21,163 Got it? 141 00:10:21,455 --> 00:10:22,665 Uh-huh. 142 00:10:26,377 --> 00:10:27,962 Let's go. 143 00:10:46,856 --> 00:10:50,109 Okay, girls, strip down To your birthday suits. 144 00:10:50,401 --> 00:10:51,402 In front of him? 145 00:10:51,694 --> 00:10:54,905 Behind the partition if You're modest, dearie. 146 00:11:10,087 --> 00:11:11,088 There are girls who get 147 00:11:11,380 --> 00:11:12,840 $1000 a week for this. 148 00:11:13,132 --> 00:11:15,634 Well, if this is how it starts, I hate to see how it ends. 149 00:11:15,926 --> 00:11:17,720 Just remember the Faster we find elizabeth 150 00:11:18,012 --> 00:11:20,723 The faster charlie can Spring us out of here. 151 00:11:23,726 --> 00:11:26,687 Tell the warden we Hit the jackpot this time. 152 00:11:26,979 --> 00:11:30,608 Them girls are prime Candidates for the house. 153 00:11:30,900 --> 00:11:32,651 Especially that blonde. 154 00:11:32,943 --> 00:11:36,655 I'll try not to bruise Her tender skin too hard. 155 00:11:36,947 --> 00:11:39,241 You do that, max. 156 00:11:39,533 --> 00:11:40,743 Maxine. 157 00:11:48,167 --> 00:11:49,335 Okay, girls. 158 00:11:49,627 --> 00:11:53,088 Into the next room for Skin search and showers. 159 00:12:17,863 --> 00:12:20,532 That's enough. Turn the water off. 160 00:12:23,869 --> 00:12:26,413 Dry off. Come on. 161 00:12:36,590 --> 00:12:37,590 Open your towel. 162 00:13:00,447 --> 00:13:02,491 How long has it been Since you've been sprayed? 163 00:13:04,618 --> 00:13:06,495 Get cute in here 164 00:13:06,787 --> 00:13:09,415 And you can get hurt. 165 00:13:09,707 --> 00:13:10,707 Understand? 166 00:13:30,894 --> 00:13:32,730 You could use a fashion Coordinator in here. 167 00:13:33,022 --> 00:13:34,148 What if they don't fit? 168 00:13:34,440 --> 00:13:36,775 Don't worry about it, honey. 169 00:13:37,067 --> 00:13:38,777 I can fit you better Than any tailor 170 00:13:39,069 --> 00:13:40,069 Just by looking at you. 171 00:13:45,701 --> 00:13:48,662 You know, I'd look much Better in one of those. 172 00:13:48,954 --> 00:13:50,039 Those are gorgeous. 173 00:13:50,331 --> 00:13:51,599 What are they doing In a place like this? 174 00:13:51,623 --> 00:13:52,623 It wouldn't be healthy 175 00:13:52,875 --> 00:13:54,501 To concern yourself With it, blondie. 176 00:13:54,793 --> 00:13:56,086 Don't worry. 177 00:13:56,378 --> 00:13:59,048 You need anything, Just let maxine know. 178 00:13:59,340 --> 00:14:01,592 When they're dressed, Take them to the barracks. 179 00:14:01,884 --> 00:14:03,010 Are there dressing rooms? 180 00:14:03,302 --> 00:14:06,347 What do you think this Is saks fifth avenue? 181 00:14:06,638 --> 00:14:08,515 Drop the towels and get to it. 182 00:14:39,797 --> 00:14:42,841 Linda, the warden Is ready to see you. 183 00:14:51,308 --> 00:14:54,144 Well, here it is, ladies. Home sweet home. Take a bunk. 184 00:14:58,565 --> 00:15:02,069 Uh, I suggest everyone get A good night's sleep tonight. 185 00:15:02,361 --> 00:15:04,446 You got a long, Hard day tomorrow 186 00:15:04,738 --> 00:15:05,738 In the potato fields 187 00:15:05,864 --> 00:15:08,242 And wake-up is 5:00 am. 188 00:15:08,534 --> 00:15:11,203 Ah, gee, I never Get up until 10:00. 189 00:15:13,497 --> 00:15:16,959 Oh, well, then, I'll leave You a call, sweet cakes. 190 00:15:20,421 --> 00:15:23,424 I'm going to be watching You, sweet cakes. 191 00:15:23,715 --> 00:15:26,093 Watching you real hard. 192 00:15:32,307 --> 00:15:33,642 That was dumb. 193 00:15:33,934 --> 00:15:35,936 I just wanted to be sure She bought the cover. 194 00:15:36,228 --> 00:15:38,509 If she'd bought it any more, You'd need a new set of ribs. 195 00:15:38,772 --> 00:15:40,412 Well, look, we start To look for elizabeth 196 00:15:40,524 --> 00:15:42,609 First thing in the Morning, okay? 197 00:15:42,901 --> 00:15:44,862 If what old Muscles said is right 198 00:15:45,154 --> 00:15:46,754 We're going to need A good night's sleep, 199 00:15:46,947 --> 00:15:49,032 So let's try to get one, okay? 200 00:15:49,324 --> 00:15:50,659 Are you all right? 201 00:15:50,951 --> 00:15:52,244 Mm-hm. 202 00:15:52,536 --> 00:15:53,745 Thanks. 203 00:16:31,825 --> 00:16:34,661 Come on. You four, Form up the first detail. 204 00:16:36,038 --> 00:16:37,331 Come on. Move it! 205 00:16:37,623 --> 00:16:40,459 You, second. Come on. The four of you, move it. 206 00:16:47,966 --> 00:16:51,678 All right. You four And you four, let's go. 207 00:16:51,970 --> 00:16:53,656 Don't just stand there. Pick up those baskets. 208 00:16:53,680 --> 00:16:54,920 Get them out of there. Come on. 209 00:16:55,098 --> 00:16:57,601 You okay? Mm-hm. 210 00:16:57,893 --> 00:16:59,186 But I haven't seen anybody 211 00:16:59,478 --> 00:17:01,146 Who looks even Close to elizabeth. 212 00:17:02,731 --> 00:17:06,693 Neither have I. Maybe She's not in this group. 213 00:17:06,985 --> 00:17:10,072 Or maybe she's not here at all. 214 00:17:16,078 --> 00:17:17,496 No talking, sweetheart. 215 00:17:17,788 --> 00:17:19,665 Sorry. 216 00:17:19,957 --> 00:17:21,041 It's all right. 217 00:17:30,551 --> 00:17:32,344 All right, everybody Take a row of potatoes 218 00:17:32,636 --> 00:17:33,720 And start digging. Move! 219 00:17:36,473 --> 00:17:38,976 Let's go! You heard The lady. Move! 220 00:17:45,774 --> 00:17:47,317 Ma'am? 221 00:17:48,902 --> 00:17:52,030 Why does everybody have Gloves and we don't have any? 222 00:17:53,323 --> 00:17:55,075 You want gloves? 223 00:17:56,243 --> 00:17:57,869 Cost you $20. 224 00:17:59,454 --> 00:18:00,789 You got $20? 225 00:18:03,417 --> 00:18:05,085 Then start digging. 226 00:18:19,308 --> 00:18:20,559 I'm jill. 227 00:18:22,978 --> 00:18:23,978 Billie. 228 00:18:24,104 --> 00:18:26,356 What are you in for? 229 00:18:26,648 --> 00:18:30,235 I busted in somebody's head For asking nosy questions. 230 00:18:30,527 --> 00:18:31,527 Oh. 231 00:18:31,778 --> 00:18:34,906 Well, here's nosy Question number two. 232 00:18:35,198 --> 00:18:36,700 I heard a friend of mine 233 00:18:36,992 --> 00:18:38,595 Was doing some time in Here, but I haven't seen here. 234 00:18:38,619 --> 00:18:40,430 If she's still around, I'd Like to track her down. 235 00:18:40,454 --> 00:18:42,873 Yeah? Who's that? 236 00:18:43,165 --> 00:18:44,499 Elizabeth hunter. 237 00:18:48,170 --> 00:18:50,964 Yeah. She was here. 238 00:18:51,256 --> 00:18:54,176 They took her to the Infirmary about a month ago. 239 00:18:55,302 --> 00:18:57,471 I haven't seen her since. 240 00:18:57,763 --> 00:19:00,349 Don't tell anybody I told you that. 241 00:19:00,641 --> 00:19:02,476 They come down heavy On snitches around here. 242 00:19:02,768 --> 00:19:03,935 Thanks. And don't worry. 243 00:19:04,227 --> 00:19:06,563 I just want to find Elizabeth if she's still around. 244 00:19:19,326 --> 00:19:20,619 What did they arrest you for? 245 00:19:20,911 --> 00:19:21,953 Trespassing. 246 00:19:22,245 --> 00:19:24,581 Were you? I didn't think so. 247 00:19:24,873 --> 00:19:27,918 It was a wooded area and No private property signs. 248 00:19:28,210 --> 00:19:29,294 So I just camped there. 249 00:19:29,586 --> 00:19:32,047 You know, I didn't even Get to contact an attorney. 250 00:19:32,339 --> 00:19:34,883 Being in here, it's like Some kind of nightmare. 251 00:19:35,175 --> 00:19:38,011 Yeah, I know, but what Can you do about it? 252 00:19:38,303 --> 00:19:39,763 Nothing right now, I guess. 253 00:19:40,055 --> 00:19:41,824 When they were putting Us in our room last night, 254 00:19:41,848 --> 00:19:43,975 That guard was taking You to see the warden. 255 00:19:44,267 --> 00:19:46,395 Are you in some kind of trouble? 256 00:19:46,687 --> 00:19:48,647 No. No trouble. 257 00:19:48,939 --> 00:19:51,233 Hey. Are you okay? 258 00:19:52,526 --> 00:19:53,526 Yeah. 259 00:19:53,694 --> 00:19:55,654 I'm just a little Scared, I guess. 260 00:19:55,946 --> 00:19:57,114 Can I help? 261 00:19:58,865 --> 00:20:02,369 Thanks. But I don't Think anybody can help. 262 00:20:02,661 --> 00:20:04,261 Linda, when they Brought us in yesterday, 263 00:20:04,329 --> 00:20:06,081 We noticed some Beautiful cocktail dresses 264 00:20:06,373 --> 00:20:07,373 In the clothing room. 265 00:20:07,582 --> 00:20:08,667 What are they for? 266 00:20:10,377 --> 00:20:11,378 Parties. 267 00:20:11,670 --> 00:20:12,670 Where? 268 00:20:12,838 --> 00:20:14,005 At the house. 269 00:20:14,297 --> 00:20:16,633 What house? 270 00:20:16,925 --> 00:20:19,386 I told you, no talking When you work. 271 00:20:19,678 --> 00:20:21,096 You're hurting my arm. 272 00:20:21,388 --> 00:20:23,682 Yeah, well, I'm going to Be hurting more than that 273 00:20:23,974 --> 00:20:26,435 If you don't obey the rules. 274 00:20:26,727 --> 00:20:28,311 Now, let me explain Something to you. 275 00:20:28,603 --> 00:20:31,189 You learn some manners 276 00:20:31,481 --> 00:20:33,817 And me and you, we going To get along just fine. 277 00:20:34,109 --> 00:20:36,361 If you don't 278 00:20:36,653 --> 00:20:37,863 We're going to have problems. 279 00:20:38,155 --> 00:20:40,073 Easy on me, okay? 280 00:20:40,365 --> 00:20:46,163 I'm new. You're right. I Need to learn the ropes. 281 00:20:46,455 --> 00:20:49,166 Maybe we could get Together privately. 282 00:20:50,250 --> 00:20:51,418 Getting smart already. 283 00:20:53,920 --> 00:20:55,839 Yeah, you're getting Smarter already. 284 00:21:00,051 --> 00:21:01,845 Now, get back to work. 285 00:21:05,474 --> 00:21:06,975 Kelly, you be careful of him. 286 00:21:07,267 --> 00:21:08,602 Don't worry. 287 00:21:08,894 --> 00:21:10,163 No, I mean really Careful of him. 288 00:21:10,187 --> 00:21:11,897 Don't you ever let Him get near you. 289 00:21:12,189 --> 00:21:13,190 Why? 290 00:21:13,482 --> 00:21:15,042 He got alone with One of the other girls 291 00:21:15,192 --> 00:21:17,360 A few weeks ago And tried to rape her. 292 00:21:17,652 --> 00:21:19,488 She hasn't been seen since. 293 00:21:19,780 --> 00:21:21,907 Her name wasn't Elizabeth hunter, was it? 294 00:21:23,241 --> 00:21:25,035 Yes, it was. 295 00:21:25,327 --> 00:21:27,245 How did you know? 296 00:21:57,359 --> 00:21:59,069 Have you been able To find out anything 297 00:21:59,361 --> 00:22:00,641 More about what billie told you? 298 00:22:00,779 --> 00:22:01,988 Big zero. 299 00:22:02,280 --> 00:22:04,866 They didn't exactly roll out The welcome wagon for me. 300 00:22:05,158 --> 00:22:06,493 No one would admit anything more 301 00:22:06,785 --> 00:22:08,870 Than they saw elizabeth Taken to the infirmary 302 00:22:09,162 --> 00:22:10,247 After karl attacked her. 303 00:22:10,539 --> 00:22:12,219 Billie is the only one Who'd admit to that. 304 00:22:12,332 --> 00:22:14,084 The rest of them Are scared to death. 305 00:22:14,376 --> 00:22:15,645 That karl was Following me around 306 00:22:15,669 --> 00:22:17,212 Foaming at the mouth all day. 307 00:22:17,504 --> 00:22:19,714 They ought to Keep him on a leash. 308 00:22:20,006 --> 00:22:21,049 What about the date 309 00:22:21,341 --> 00:22:22,801 Elizabeth was sent To the infirmary? 310 00:22:23,093 --> 00:22:25,512 No one could remember Any specific date. 311 00:22:25,804 --> 00:22:27,639 Just that it happened About a month ago. 312 00:22:27,931 --> 00:22:28,932 A month ago? 313 00:22:29,224 --> 00:22:30,409 Well, that would be Just about the time 314 00:22:30,433 --> 00:22:31,810 That christine told us 315 00:22:32,102 --> 00:22:33,204 That she was told Elizabeth was released. 316 00:22:33,228 --> 00:22:34,437 That's right. 317 00:22:34,729 --> 00:22:36,958 Kelly, could you get any More information out of linda... 318 00:22:36,982 --> 00:22:38,024 About what the house is? 319 00:22:38,316 --> 00:22:39,316 I haven't had a chance. 320 00:22:39,484 --> 00:22:41,004 But I'm going to keep Asking questions. 321 00:22:41,278 --> 00:22:43,172 What we really need is a Way to get into the infirmary 322 00:22:43,196 --> 00:22:44,823 To check billie's story out. 323 00:22:45,115 --> 00:22:47,033 With laverne and shirley Patrolling their beat, 324 00:22:47,325 --> 00:22:49,160 The question is how. 325 00:22:49,452 --> 00:22:51,997 It's easy. You get sick. 326 00:22:52,289 --> 00:22:53,289 Don't worry. 327 00:22:53,373 --> 00:22:54,833 I used to do it all the time 328 00:22:55,125 --> 00:22:57,485 When I was trying to get out Of going to school. Watch this. 329 00:23:00,380 --> 00:23:02,924 - jill! What's wrong? - what's the matter? 330 00:23:03,216 --> 00:23:04,718 - jill! - what happened? 331 00:23:05,010 --> 00:23:06,970 I don't know. She was Trying to eat her dinner. 332 00:23:07,262 --> 00:23:08,305 She just keeled over. 333 00:23:08,597 --> 00:23:09,848 I can't say I blame her. 334 00:23:10,140 --> 00:23:12,267 The food in here tastes Like warmed-over pig slop. 335 00:23:16,021 --> 00:23:18,189 Take her to the infirmary. 336 00:23:18,481 --> 00:23:20,817 Come on, jill. It's okay. 337 00:23:22,152 --> 00:23:24,279 Come on. There you go. 338 00:23:24,571 --> 00:23:26,448 Go on now. 339 00:23:28,617 --> 00:23:31,661 Is there something Wrong with the food, dear? 340 00:23:31,953 --> 00:23:33,914 Well, it's not Exactly dinner at 21. 341 00:23:34,205 --> 00:23:36,416 These days, what is? 342 00:23:36,708 --> 00:23:38,710 Your name is kelly Garrett, isn't it? 343 00:23:39,002 --> 00:23:40,045 Yes. 344 00:23:40,337 --> 00:23:41,337 And...? Sabrina duncan. 345 00:23:41,546 --> 00:23:43,173 I'm warden sorenson. 346 00:23:43,465 --> 00:23:44,905 And I know it isn't The easiest thing 347 00:23:45,175 --> 00:23:48,428 In the world for young Ladies to be institutionalized 348 00:23:48,720 --> 00:23:52,515 Especially ladies as Pretty and refined as you. 349 00:23:52,807 --> 00:23:56,770 However, when laws are broken, We all have to pay our dues. 350 00:23:57,062 --> 00:23:58,980 I just hope that your stay 351 00:23:59,272 --> 00:24:02,484 With us doesn't become Too unpleasant for you. 352 00:24:10,450 --> 00:24:12,494 Sign in. Oh, I can't. 353 00:24:17,791 --> 00:24:19,542 Oh, my stomach. 354 00:24:28,176 --> 00:24:30,845 Here. Lie down. The doctor Has to come from town. 355 00:24:46,695 --> 00:24:48,029 They're from la., all right. 356 00:24:48,321 --> 00:24:50,782 And this sabrina duncan And kelly garrett... 357 00:24:51,074 --> 00:24:52,534 Are prime candidates For the house. 358 00:24:52,826 --> 00:24:54,744 I checked them out From a little slip of paper 359 00:24:55,036 --> 00:24:56,413 I found in kelly's knapsack. 360 00:24:56,705 --> 00:24:59,874 they both got rap sheets... Soliciting misdemeanors. 361 00:25:00,166 --> 00:25:03,169 I checked with their Probation officer in la. 362 00:25:03,461 --> 00:25:05,213 fella named bosley. 363 00:25:05,505 --> 00:25:06,631 Far as I can tell, 364 00:25:06,923 --> 00:25:09,092 Nobody gives a damn what Happens to either one of them. 365 00:25:09,384 --> 00:25:10,969 What about jill munroe? 366 00:25:11,261 --> 00:25:12,971 Well, I haven't found A record on her yet, 367 00:25:13,263 --> 00:25:14,764 But I'm still looking into it. 368 00:25:15,056 --> 00:25:18,143 All right. Let me know as Soon as you have something. 369 00:25:18,435 --> 00:25:19,561 okay. 370 00:25:27,610 --> 00:25:30,613 Just a case of stomach cramps. They're easing off already. 371 00:25:30,905 --> 00:25:33,616 If it happens again, I'll send Some pills out from town. 372 00:25:33,908 --> 00:25:35,410 Can she work tomorrow? 373 00:25:35,702 --> 00:25:37,662 No reason why not. 374 00:25:37,954 --> 00:25:40,206 I'll let you out. 375 00:25:41,458 --> 00:25:42,751 You stay put. 376 00:25:43,043 --> 00:25:45,670 I see your head outside The door, I'll knock it off. 377 00:26:21,790 --> 00:26:23,333 Come on. 378 00:26:23,625 --> 00:26:25,126 Let's go. 379 00:26:29,923 --> 00:26:33,051 Wait a minute, blondie. Sign out before you leave. 380 00:26:33,343 --> 00:26:34,969 I already signed it. 381 00:26:35,261 --> 00:26:38,264 Everybody signs In and they sign out. 382 00:26:38,556 --> 00:26:39,974 All right. 383 00:26:40,266 --> 00:26:42,560 - pick it up! - you need any help? 384 00:26:42,852 --> 00:26:44,229 If you don't pick it up, 385 00:26:44,521 --> 00:26:45,921 The doctor will be Coming back here. 386 00:26:46,064 --> 00:26:48,650 Only this time it won't Be for stomach cramps. 387 00:26:52,445 --> 00:26:54,632 When she's finished signing, Take her back to the barracks. 388 00:26:54,656 --> 00:26:56,491 Right. 389 00:27:03,581 --> 00:27:05,959 What are you doing? 390 00:27:06,251 --> 00:27:08,336 Just getting it back To the right page. 391 00:27:08,628 --> 00:27:10,130 You do it. 392 00:27:16,427 --> 00:27:18,304 Sign. Thank you. 393 00:27:24,477 --> 00:27:25,687 Get her out of here. 394 00:27:40,660 --> 00:27:43,580 I think you better get a Good night's sleep, ladies. 395 00:27:43,872 --> 00:27:45,707 You're really going to need it. 396 00:27:51,671 --> 00:27:53,173 Elizabeth signed In the infirmary. 397 00:27:53,464 --> 00:27:54,544 There's a sick file on her. 398 00:27:54,632 --> 00:27:55,992 But get this. She Never signed out. 399 00:27:56,259 --> 00:27:57,570 And they're very Serious about people 400 00:27:57,594 --> 00:27:59,596 Signing in and out around here. 401 00:27:59,888 --> 00:28:01,055 What did the file say? 402 00:28:01,347 --> 00:28:03,200 Well, elizabeth was treated For bruises and abrasions 403 00:28:03,224 --> 00:28:05,310 By the same doctor That examined me. 404 00:28:05,602 --> 00:28:07,979 How could she just Disappear from the infirmary? 405 00:28:08,271 --> 00:28:09,355 Shh, shh. 406 00:28:13,359 --> 00:28:15,653 You have a half an Hour to get ready, girls. 407 00:28:15,945 --> 00:28:17,363 Ready for what? 408 00:28:17,655 --> 00:28:18,948 You're going to a party. 409 00:28:19,240 --> 00:28:22,535 And believe me, it's an Invitation you can't refuse. 410 00:29:08,623 --> 00:29:10,541 Wait here. 411 00:29:12,835 --> 00:29:14,671 Why is it I suddenly Feel like a christian 412 00:29:14,963 --> 00:29:15,964 Going into the arena? 413 00:29:16,256 --> 00:29:17,840 Just be cool. It Can't be that bad. 414 00:29:18,132 --> 00:29:22,053 No worse than skydiving Without a parachute. 415 00:29:41,614 --> 00:29:44,534 How nice of you To join us, girls. 416 00:29:44,826 --> 00:29:46,077 Did we have a choice? 417 00:29:46,369 --> 00:29:49,956 You shouldn't always be So cynical, miss garrett. 418 00:29:50,248 --> 00:29:54,711 I'm told you made a Remarkable recovery. 419 00:29:55,003 --> 00:29:56,003 Stomach cramps? 420 00:29:56,087 --> 00:29:57,755 Oh, no, it was an allergy. 421 00:29:58,047 --> 00:30:01,009 I'm allergic to working In potato fields. 422 00:30:01,301 --> 00:30:02,343 You're right. 423 00:30:02,635 --> 00:30:05,513 You shouldn't have To work in the fields. 424 00:30:05,805 --> 00:30:07,140 None of you should. 425 00:30:07,432 --> 00:30:09,642 Oh, then there's a Way we can avoid it? 426 00:30:09,934 --> 00:30:12,103 I think that's why We're here, jill. 427 00:30:12,395 --> 00:30:15,857 You're smart girls. And I like smart girls... 428 00:30:16,149 --> 00:30:19,610 Because they can understand The benefits to be derived... 429 00:30:19,902 --> 00:30:23,573 From cooperating At my little parties. 430 00:30:23,865 --> 00:30:26,159 What kind of benefits? 431 00:30:26,451 --> 00:30:29,287 One benefit is that After three parties 432 00:30:29,579 --> 00:30:33,416 You no longer have To work in the fields. 433 00:30:33,708 --> 00:30:34,751 Now... 434 00:30:35,043 --> 00:30:36,961 Go join the others. 435 00:30:37,253 --> 00:30:40,506 We can discuss the Future benefits later. 436 00:30:43,968 --> 00:30:47,722 Mmm. How do? My, my, my. 437 00:30:50,224 --> 00:30:52,226 Two more, please. 438 00:30:55,480 --> 00:30:56,749 Linda, is this why You were called 439 00:30:56,773 --> 00:30:59,067 To the warden's Office last night? 440 00:30:59,359 --> 00:31:00,985 This is it. 441 00:31:01,277 --> 00:31:03,437 Now do you understand why I didn't want to talk to you? 442 00:31:03,696 --> 00:31:05,281 Not quite. 443 00:31:08,409 --> 00:31:11,871 Well, I don't know how you Feel about being a prostitute. 444 00:31:12,163 --> 00:31:13,623 I feel the same way you do. 445 00:31:13,915 --> 00:31:15,583 Linda, you've got to trust me. 446 00:31:15,875 --> 00:31:17,502 I'm on your side. 447 00:31:17,794 --> 00:31:21,506 I can't tell you any more Right now. Just trust me. 448 00:31:27,804 --> 00:31:29,931 Thank you. 449 00:31:31,474 --> 00:31:34,018 The man I'm talking to Is from new orleans. 450 00:31:34,310 --> 00:31:35,954 He says he supplies Food to all the prisons 451 00:31:35,978 --> 00:31:38,356 In the southwest counties. 452 00:31:38,648 --> 00:31:39,848 What about the other men here? 453 00:31:39,899 --> 00:31:42,402 Well, they're all Prison suppliers. 454 00:31:42,693 --> 00:31:44,779 If that's what you mean. 455 00:31:46,072 --> 00:31:48,282 I got to go. I got to get back. 456 00:31:48,574 --> 00:31:51,119 Linda no matter what Happens, I'm your friend. 457 00:31:51,411 --> 00:31:54,372 I'm going to help you get Out of here. Don't worry. 458 00:31:54,664 --> 00:31:55,664 Okay? 459 00:31:55,915 --> 00:31:58,292 Thanks, kelly. 460 00:32:03,423 --> 00:32:04,424 Did you get anything? 461 00:32:04,715 --> 00:32:06,551 You mean besides Multiple bruises? 462 00:32:06,843 --> 00:32:08,123 Don't feel like the lone ranger. 463 00:32:08,386 --> 00:32:10,266 The one I'm with has got Hands like a linebacker 464 00:32:10,430 --> 00:32:11,639 For the dallas cowboys. 465 00:32:11,931 --> 00:32:13,411 But we still haven't Found out a thing 466 00:32:13,683 --> 00:32:15,518 About elizabeth's disappearance. 467 00:32:15,810 --> 00:32:17,228 Jill has. 468 00:32:17,520 --> 00:32:18,521 Where is she? 469 00:32:18,813 --> 00:32:21,691 She found a talker and A bedroom to take him to. 470 00:32:30,032 --> 00:32:32,618 Oh, damn, you're pretty. 471 00:32:32,910 --> 00:32:34,287 Thank you, harold. 472 00:32:34,579 --> 00:32:36,831 Now, tell me more About elizabeth hunter. 473 00:32:37,123 --> 00:32:39,208 Oh, little liz. 474 00:32:39,500 --> 00:32:41,294 She was cute. 475 00:32:41,586 --> 00:32:45,423 Just didn't know how To play the game, I guess. 476 00:32:45,715 --> 00:32:48,092 The infirmary. Isn't that where You said you saw her last? 477 00:32:48,384 --> 00:32:50,011 Yep. 478 00:32:50,303 --> 00:32:53,264 I was there delivering Some of my medical supplies. 479 00:32:53,556 --> 00:32:57,560 I... Oh, oh, hey, I told you That was my line, didn't I? 480 00:32:57,852 --> 00:33:00,605 Yeah. You did. 481 00:33:00,897 --> 00:33:02,607 How beat up was she When you saw her? 482 00:33:02,899 --> 00:33:05,151 Ah, not so bad. 483 00:33:05,443 --> 00:33:07,737 Mostly just scared. 484 00:33:08,029 --> 00:33:11,365 I guess that's why She tried to escape. 485 00:33:11,657 --> 00:33:12,926 And that's when They caught her, huh? 486 00:33:12,950 --> 00:33:14,911 I guess so. 487 00:33:15,203 --> 00:33:16,443 All I know is I saw the sheriff 488 00:33:16,621 --> 00:33:20,458 And karl take off Out of here on the qt 489 00:33:20,750 --> 00:33:24,545 With a mean dog And their guns ready. 490 00:33:27,507 --> 00:33:31,260 If they caught Her, she's dead now. 491 00:33:31,552 --> 00:33:33,554 Count on it. 492 00:33:47,401 --> 00:33:49,403 Hey, where's my Pretty baby going? 493 00:33:49,695 --> 00:33:52,156 Oh, I'm just going To go get some ice. 494 00:33:52,448 --> 00:33:53,866 Now, you stay comfortable, okay? 495 00:33:54,158 --> 00:33:55,618 All right, all right. 496 00:34:47,044 --> 00:34:48,254 operator. 497 00:34:48,546 --> 00:34:50,357 Operator, get me the Pine parish sheriff's office. 498 00:34:50,381 --> 00:34:51,841 It's an emergency. Please hurry. 499 00:34:52,133 --> 00:34:53,175 I'll ring for you. 500 00:34:56,387 --> 00:34:57,387 sheriff's office. 501 00:34:57,638 --> 00:34:59,473 Deputy dan winston. 502 00:34:59,765 --> 00:35:02,059 Hold on. I'll see If I can find him. 503 00:35:09,650 --> 00:35:11,444 If you was planning On getting some help 504 00:35:11,736 --> 00:35:14,530 From your deputy dan, forget it. 505 00:35:14,822 --> 00:35:18,034 We caught on to his little Game and he's resigned. 506 00:35:18,326 --> 00:35:19,619 Permanently. 507 00:35:36,510 --> 00:35:41,390 You've been very bad Girls. Not smart girls at all. 508 00:35:41,682 --> 00:35:45,478 I guess that's my mistake for Trying to treat you so well. 509 00:35:45,770 --> 00:35:47,480 I checked with the Guys they were with. 510 00:35:47,772 --> 00:35:50,358 And all these bimbos did All night was ask questions. 511 00:35:50,650 --> 00:35:52,360 Questions about what? 512 00:35:52,652 --> 00:35:55,821 About elizabeth hunter And our operation. 513 00:35:56,113 --> 00:35:57,473 I caught blondie Here on the phone. 514 00:35:57,657 --> 00:35:59,158 Couldn't tell who She was talking to. 515 00:35:59,450 --> 00:36:02,078 It was probably our Dear departed deputy dan. 516 00:36:02,370 --> 00:36:03,746 Is that right, jill? 517 00:36:04,038 --> 00:36:06,624 Oh, no. I was just trying To call my attorney. 518 00:36:06,916 --> 00:36:08,793 Am I supposed to believe that? 519 00:36:09,085 --> 00:36:11,087 Well, you can believe I Want to get out of here. 520 00:36:11,379 --> 00:36:13,964 Remember, I'm the one Who hates potatoes. 521 00:36:14,256 --> 00:36:17,885 You. How do you Know elizabeth hunter? 522 00:36:18,177 --> 00:36:19,345 I never met her. 523 00:36:19,637 --> 00:36:20,763 So then how come 524 00:36:21,055 --> 00:36:22,449 You been asking so many Questions about her? 525 00:36:22,473 --> 00:36:23,825 I don't know what You're talking about. 526 00:36:23,849 --> 00:36:27,728 Why would I ask questions About somebody I've never met? 527 00:36:28,020 --> 00:36:31,315 Karl's right. They Know way too much. 528 00:36:31,607 --> 00:36:33,901 Why take unnecessary chances? 529 00:36:39,031 --> 00:36:42,201 Put them back into Their work clothes first 530 00:36:42,493 --> 00:36:44,578 And take them where They won't be found. 531 00:36:56,590 --> 00:36:59,093 Won't be long now, girls. 532 00:36:59,385 --> 00:37:01,429 Hope y'all enjoying This scenery. 533 00:37:01,721 --> 00:37:03,389 Pretty country, ain't it? 534 00:37:03,681 --> 00:37:06,475 Yeah, it's a real Vacation paradise. 535 00:37:06,767 --> 00:37:08,847 Would you mind if we stopped At the next gas station? 536 00:37:08,936 --> 00:37:11,981 I'd like to buy a Postcard to send home. 537 00:37:12,273 --> 00:37:15,484 Well, I'll say one Thing. You all got spunk. 538 00:37:15,776 --> 00:37:17,987 I admire that. 539 00:37:18,279 --> 00:37:19,879 It's a shame we're Not going to have time 540 00:37:20,114 --> 00:37:21,490 To know each Other a little better 541 00:37:21,782 --> 00:37:22,867 Ain't it, karl? 542 00:37:23,159 --> 00:37:27,037 Yeah, it's a shame, all right. 543 00:37:27,329 --> 00:37:29,874 I'm going to hate to Plant you in the ground 544 00:37:30,166 --> 00:37:32,960 Without giving you Something to remember me by. 545 00:37:47,224 --> 00:37:49,852 Now! Get the wheel! 546 00:37:55,232 --> 00:37:56,232 Grab the wheel! 547 00:37:56,484 --> 00:37:57,484 I can't! 548 00:38:12,750 --> 00:38:16,879 Hey, jill, kelly, you okay? 549 00:38:17,171 --> 00:38:17,880 Come on. 550 00:38:18,172 --> 00:38:19,423 Jill, get the guns. 551 00:38:19,715 --> 00:38:21,967 I can't. I can't. They're lying on them. 552 00:38:22,259 --> 00:38:25,304 Okay, forget it. Let's just get Untangled and get out of here. 553 00:38:25,596 --> 00:38:27,014 My arm! 554 00:38:40,152 --> 00:38:41,195 Which way? 555 00:38:41,487 --> 00:38:42,738 This way. This way. 556 00:38:43,030 --> 00:38:45,282 Wait. I am not a yo-yo! 557 00:39:05,219 --> 00:39:07,221 Karl! Come on. 558 00:39:08,764 --> 00:39:10,599 Get out. Come on. 559 00:39:44,717 --> 00:39:46,176 Sheriff one to central. 560 00:40:25,382 --> 00:40:28,677 All right, boys. We're going To sweep this whole area. 561 00:40:28,969 --> 00:40:31,096 They couldn't have Gone far in them chains. 562 00:40:31,388 --> 00:40:33,588 I want you to double back And go around the ridge route. 563 00:40:33,849 --> 00:40:36,060 You go on up to north Point. Keep your radios on. 564 00:40:36,352 --> 00:40:37,937 Are they ready? 565 00:41:30,656 --> 00:41:32,574 Look, there's a pickup truck. 566 00:41:32,866 --> 00:41:34,535 Let's go. Come on. 567 00:41:36,245 --> 00:41:37,454 Okay. 568 00:41:55,389 --> 00:41:56,389 Oh, terrific. 569 00:41:59,935 --> 00:42:01,937 Hey. Bolt cutters. 570 00:42:02,229 --> 00:42:04,565 Oh. Hurry. 571 00:42:10,821 --> 00:42:11,821 Hurry. 572 00:42:16,201 --> 00:42:18,912 Let me get yours. 573 00:42:20,456 --> 00:42:21,582 Come on! 574 00:42:25,127 --> 00:42:27,212 Shh. Listen. 575 00:42:29,173 --> 00:42:30,299 Bloodhounds. 576 00:42:34,803 --> 00:42:36,597 Oh, they're getting closer. 577 00:42:41,977 --> 00:42:42,977 What are we going to do? 578 00:42:43,228 --> 00:42:44,605 Toss me that bucket. 579 00:43:07,669 --> 00:43:08,879 What are you doing? 580 00:43:09,171 --> 00:43:11,924 Run back and forth Across the gas. 581 00:43:17,012 --> 00:43:19,640 Come back. Come back. 582 00:43:20,766 --> 00:43:22,059 What's that going to do? 583 00:43:22,351 --> 00:43:24,645 It's going to throw the dogs Off the scent if we're lucky. 584 00:43:24,937 --> 00:43:26,647 Let's go. Come on. 585 00:43:35,989 --> 00:43:37,991 Potatoes! I don't believe it! 586 00:43:38,283 --> 00:43:39,993 Who cares? As long as it runs. 587 00:43:45,165 --> 00:43:46,375 No keys. 588 00:43:51,213 --> 00:43:53,882 I think they're Getting closer. Duck! 589 00:43:55,759 --> 00:43:57,845 Hey, the keys. They're under the mat. 590 00:43:58,137 --> 00:44:00,264 Let's go. Come on. 591 00:44:06,311 --> 00:44:07,688 There they are! 592 00:44:15,362 --> 00:44:17,322 Sheriff to deputy two. We're at the storage sheds. 593 00:44:17,531 --> 00:44:18,771 Get a car down here right away. 594 00:44:36,425 --> 00:44:38,385 I'll take it. You stay here. 595 00:45:08,582 --> 00:45:09,750 Hold on. 596 00:45:59,675 --> 00:46:00,675 Oh, they're gaining! 597 00:46:00,801 --> 00:46:01,969 Step on it, sabrina! 598 00:46:02,261 --> 00:46:03,887 I've got the thing on the floor! 599 00:46:12,980 --> 00:46:14,439 We need another diversion. 600 00:46:14,731 --> 00:46:16,566 - like? - come on. I'll show you. 601 00:46:16,858 --> 00:46:17,526 At 50 miles an hour? 602 00:46:17,818 --> 00:46:18,860 60! 603 00:46:29,871 --> 00:46:32,833 Sometimes I worry about her. 604 00:46:50,892 --> 00:46:52,853 Mashed potatoes. 605 00:47:34,811 --> 00:47:37,314 Come on. Let's get to a Phone and call charlie. 606 00:47:45,655 --> 00:47:48,533 how does it feel to be out From behind bars, angels? 607 00:47:48,825 --> 00:47:51,244 Not funny, charlie. 608 00:47:51,536 --> 00:47:52,764 I soaked in a hot tub all week. 609 00:47:52,788 --> 00:47:55,207 I still haven't gotten Rid of all the aches. 610 00:47:55,499 --> 00:47:56,208 well, your efforts Are appreciated 611 00:47:56,500 --> 00:47:57,918 by a lot of people 612 00:47:58,210 --> 00:47:59,836 including the governor. 613 00:48:00,128 --> 00:48:01,254 I received a call from him 614 00:48:01,546 --> 00:48:03,423 commending you On a job well done. 615 00:48:03,715 --> 00:48:06,760 he also has another prison He'd like us to look into. 616 00:48:07,052 --> 00:48:08,292 What did you tell him, charlie? 617 00:48:08,553 --> 00:48:10,180 I told him we'd think about it. 618 00:48:10,472 --> 00:48:11,472 Why don't you check 619 00:48:11,515 --> 00:48:12,795 Into this one yourself, charlie? 620 00:48:12,933 --> 00:48:14,059 I mean, after all, 621 00:48:14,351 --> 00:48:16,686 Women's prisons Are filled with women. 622 00:48:16,978 --> 00:48:18,021 a tempting thought, angel. 623 00:48:18,313 --> 00:48:20,107 but I couldn't come Close to doing the job 624 00:48:20,399 --> 00:48:22,442 you did in pine parish. 625 00:48:22,734 --> 00:48:24,444 oh, your friend linda And more than half 626 00:48:24,736 --> 00:48:26,363 the other girls Have been released. 627 00:48:26,655 --> 00:48:29,074 as for your friendly keepers 628 00:48:29,366 --> 00:48:31,284 they're all being Held for trial. 629 00:48:31,576 --> 00:48:33,245 Oh, christine hunter, charlie. 630 00:48:33,537 --> 00:48:35,622 How did she take the News about elizabeth? 631 00:48:35,914 --> 00:48:37,249 very hard, I'm afraid. 632 00:48:37,541 --> 00:48:40,752 but she was also Grateful for your efforts. 633 00:48:41,044 --> 00:48:43,880 Oh, tell bosley to forget Miss hunter's billing. 634 00:48:44,172 --> 00:48:45,172 This one's on the house. 635 00:48:45,382 --> 00:48:46,633 I'm right here, charlie, 636 00:48:46,925 --> 00:48:48,468 And I've brought a friend. 637 00:48:52,722 --> 00:48:54,182 Well! Linda! 638 00:48:54,474 --> 00:48:56,935 I just wanted to stop By and say thank you 639 00:48:57,227 --> 00:48:58,603 While I was here For my interview. 640 00:48:58,895 --> 00:49:00,230 Interview? 641 00:49:00,522 --> 00:49:02,202 Yes. Charles thinks It's time that we hired 642 00:49:02,232 --> 00:49:03,650 A receptionist for out front. 643 00:49:03,942 --> 00:49:05,902 I just hope I can measure up. 644 00:49:06,194 --> 00:49:09,281 I don't think you have anything To worry about. Right, charlie? 645 00:49:09,573 --> 00:49:12,826 You took the words Right out of my mouth, jill. 646 00:49:13,118 --> 00:49:14,828 right out of my mouth. 46397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.