Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:04,247
Once upon a time,
2
00:00:04,271 --> 00:00:07,584
there were three little girls
who went to the police academy,
3
00:00:07,608 --> 00:00:09,375
two in Los Angeles...
4
00:00:14,281 --> 00:00:18,295
the other, in San Francisco,
5
00:00:18,319 --> 00:00:23,633
and they were each assigned
very hazardous duties...
6
00:00:23,657 --> 00:00:25,935
but I took them
away from all that,
7
00:00:25,959 --> 00:00:27,704
and now they work for me.
8
00:00:27,728 --> 00:00:29,706
My name is Charlie.
9
00:01:38,732 --> 00:01:40,510
Good.
10
00:01:40,534 --> 00:01:42,812
13.
11
00:01:42,836 --> 00:01:44,647
78.57.
12
00:01:44,671 --> 00:01:46,683
Hut, hike!
13
00:01:46,707 --> 00:01:48,840
Defense, block
that pass, go for it!
14
00:01:50,211 --> 00:01:51,876
Oh!
15
00:01:55,983 --> 00:01:57,760
Oh, I think I stepped
in a gopher hole.
16
00:01:57,784 --> 00:02:00,730
F-42 is straight
out and break right.
17
00:02:00,754 --> 00:02:01,831
You went left.
18
00:02:01,855 --> 00:02:03,567
F-42 is to the left.
19
00:02:03,591 --> 00:02:04,667
It's to the right.
20
00:02:04,691 --> 00:02:05,969
Right.
21
00:02:05,993 --> 00:02:07,537
I mean, Grinelda's right.
22
00:02:07,561 --> 00:02:09,672
F-42 is to the right.
23
00:02:09,696 --> 00:02:11,174
Oh.
24
00:02:11,198 --> 00:02:12,175
Oh, that's okay.
25
00:02:12,199 --> 00:02:13,343
Don't worry about it, Pokey.
26
00:02:13,367 --> 00:02:14,777
You'll do better tomorrow.
27
00:02:14,801 --> 00:02:16,146
Okay, everybody.
28
00:02:16,170 --> 00:02:18,036
Hit the showers.
29
00:02:28,915 --> 00:02:31,961
Thanks for coming, Dad.
30
00:02:31,985 --> 00:02:33,796
What do you think?
Can you help us?
31
00:02:33,820 --> 00:02:36,488
It's a disaster.
32
00:03:39,720 --> 00:03:41,864
Any members of the
team been hurt, Amy?
33
00:03:41,888 --> 00:03:43,700
Not yet,
34
00:03:43,724 --> 00:03:45,502
but I got the two
threatening phone calls
35
00:03:45,526 --> 00:03:46,603
and then, yesterday,
36
00:03:46,627 --> 00:03:48,438
there was this incident
with the motorcycles.
37
00:03:48,462 --> 00:03:50,006
Yeah.
38
00:03:50,030 --> 00:03:52,008
And you don't know whether
they were men or women?
39
00:03:52,032 --> 00:03:53,042
No.
40
00:03:53,066 --> 00:03:54,544
One of them may have been black,
41
00:03:54,568 --> 00:03:57,146
but I'm not even
sure about that.
42
00:03:57,170 --> 00:03:58,815
Well, what about
the phone caller?
43
00:03:58,839 --> 00:03:59,982
Man or woman?
44
00:04:00,006 --> 00:04:02,319
The voice was disguised.
45
00:04:02,343 --> 00:04:03,886
Whoever it was told me
46
00:04:03,910 --> 00:04:05,288
that I'd better
disband the Ducks,
47
00:04:05,312 --> 00:04:06,723
and I'd regret it if I didn't.
48
00:04:06,747 --> 00:04:07,957
Well, I think
49
00:04:07,981 --> 00:04:09,392
they should pack it in anyway.
50
00:04:09,416 --> 00:04:10,793
What I seen so far,
51
00:04:10,817 --> 00:04:12,195
they don't have a
prayer of winning.
52
00:04:12,219 --> 00:04:13,496
Are you talking about the game
53
00:04:13,520 --> 00:04:16,399
for next Sunday,
at the Coliseum,
54
00:04:16,423 --> 00:04:18,668
when you play, who
is it, the Panthers?
55
00:04:18,692 --> 00:04:20,437
That's the first exhibition game
56
00:04:20,461 --> 00:04:21,904
for what we hope will become
57
00:04:21,928 --> 00:04:24,774
a genuine big-time
women's football league.
58
00:04:24,798 --> 00:04:27,009
Well, I've seen the
Panthers' scrimmage,
59
00:04:27,033 --> 00:04:28,911
and I've seen the
Ducks' scrimmage.
60
00:04:28,935 --> 00:04:31,180
It's gonna be a bloodbath.
61
00:04:31,204 --> 00:04:33,450
Girls, you'll need a cover.
62
00:04:33,474 --> 00:04:37,287
Kelly, Sabrina, didn't you
both play on a football team
63
00:04:37,311 --> 00:04:39,155
when you were at
the Police Academy?
64
00:04:39,179 --> 00:04:41,157
No, no. Tell him no.
Tell him no. No, no.
65
00:04:41,181 --> 00:04:42,392
Oh, well, that's right, Charlie,
66
00:04:42,416 --> 00:04:44,383
but we didn't have
much of a choice.
67
00:04:46,153 --> 00:04:48,598
Um, Sabrina played
quarterback... No!
68
00:04:48,622 --> 00:04:49,832
No.
69
00:04:49,856 --> 00:04:51,868
And did some kicking
and I played running back.
70
00:04:52,893 --> 00:04:55,772
Well, Amy's been
quarterbacking, sort of.
71
00:04:55,796 --> 00:04:58,642
Well, that's okay.
72
00:04:58,666 --> 00:05:00,843
I'd rather do the
kicking, anyway.
73
00:05:00,867 --> 00:05:03,613
Dan, as an ex-pro fullback,
74
00:05:03,637 --> 00:05:05,214
do you think you
can shape them up?
75
00:05:05,238 --> 00:05:07,517
Figuratively speaking.
76
00:05:07,541 --> 00:05:11,554
Well, I can try, but
you know where I think
77
00:05:11,578 --> 00:05:13,556
these girls ought to
be spending their time?
78
00:05:13,580 --> 00:05:14,891
Including my daughter.
79
00:05:14,915 --> 00:05:16,393
In the kitchen.
80
00:05:16,417 --> 00:05:18,194
How'd you know I
was going to say that?
81
00:05:18,218 --> 00:05:20,084
Well, lucky guess.
82
00:05:21,488 --> 00:05:22,632
Whew.
83
00:05:22,656 --> 00:05:25,268
Well, now...
84
00:05:25,292 --> 00:05:29,906
Amy, your Dad sure
has a way about him.
85
00:05:29,930 --> 00:05:34,711
Well... He doesn't
mean to be difficult.
86
00:05:34,735 --> 00:05:37,046
It's just that he's had a
lot of disappointments
87
00:05:37,070 --> 00:05:38,581
in his life.
88
00:05:38,605 --> 00:05:41,718
You see, my mother
died when I was born.
89
00:05:41,742 --> 00:05:43,687
Dad always wanted a son.
90
00:05:43,711 --> 00:05:44,921
Amy,
91
00:05:44,945 --> 00:05:47,056
I think he's got a
pretty nice daughter.
92
00:05:47,080 --> 00:05:48,257
Hear, hear.
93
00:05:48,281 --> 00:05:50,993
That's for sure.
94
00:05:51,017 --> 00:05:52,729
Well, good luck, Angels.
95
00:05:52,753 --> 00:05:54,464
Don't pick up too many bruises.
96
00:05:54,488 --> 00:05:56,499
Okay, bye, Charlie.
97
00:05:56,523 --> 00:05:57,967
Oh. wait a minute.
98
00:05:57,991 --> 00:06:00,136
I'm totally inexperienced.
99
00:06:00,160 --> 00:06:02,193
What position
am I going to play?
100
00:06:04,965 --> 00:06:07,777
Okay, J-37 on two.
101
00:06:07,801 --> 00:06:08,778
Ready?
102
00:06:08,802 --> 00:06:10,282
Break!
103
00:06:18,111 --> 00:06:20,612
Thanks a lot, Charlie.
104
00:06:25,151 --> 00:06:26,529
Set.
105
00:06:26,553 --> 00:06:31,634
And... 29... 48...
106
00:06:31,658 --> 00:06:34,693
Hey, I'm kind of
new at this. Ooh!
107
00:06:44,471 --> 00:06:46,471
A little too rough
for you, precious?
108
00:06:51,478 --> 00:06:52,655
Terrific catch, Pokey.
109
00:06:52,679 --> 00:06:54,323
Terrific. Are you okay?
110
00:06:54,347 --> 00:06:55,725
Oh, I'm not sure.
111
00:06:55,749 --> 00:06:56,993
Let me see.
112
00:06:57,017 --> 00:06:58,928
Oh, you're fine.
Take a hot shower.
113
00:06:58,952 --> 00:07:00,630
Terrific catch.
114
00:07:00,654 --> 00:07:02,866
Okay, next play.
115
00:07:02,890 --> 00:07:04,756
Next play, come on.
116
00:07:10,130 --> 00:07:11,541
Oh, Judy?
117
00:07:11,565 --> 00:07:12,609
Oh!
118
00:07:12,633 --> 00:07:13,643
Oh, I'm sorry.
119
00:07:13,667 --> 00:07:14,677
Are you all right?
120
00:07:14,701 --> 00:07:16,613
Oh, it's nothing.
121
00:07:16,637 --> 00:07:18,882
Couple of broken
ribs. I've got more.
122
00:07:18,906 --> 00:07:20,182
I'm so clumsy.
123
00:07:20,206 --> 00:07:21,951
Oh, no, look, I was
just kidding you.
124
00:07:21,975 --> 00:07:23,352
I'm fine.
125
00:07:23,376 --> 00:07:26,689
You're, uh, you're
Pokey, aren't you?
126
00:07:26,713 --> 00:07:28,958
My name is really
Elizabeth Mary Jefferson.
127
00:07:28,982 --> 00:07:30,593
Pokey is just
something I picked up
128
00:07:30,617 --> 00:07:31,861
on account of I'm so clumsy.
129
00:07:31,885 --> 00:07:32,995
Who are you?
130
00:07:33,019 --> 00:07:34,931
Oh, I'm Bosley. John Bosley.
131
00:07:34,955 --> 00:07:36,835
Are you a new
coach or something?
132
00:07:37,825 --> 00:07:40,303
Uh, yeah, or something.
133
00:07:40,327 --> 00:07:42,772
Look, can I buy
you a cup of coffee?
134
00:07:42,796 --> 00:07:44,373
You mean to drink?
135
00:07:44,397 --> 00:07:47,176
Yeah, it's good that way.
136
00:07:47,200 --> 00:07:51,481
Oh, no, what I mean is, well,
most people don't ask me.
137
00:07:51,505 --> 00:07:53,783
No, I mean, uh...
138
00:07:53,807 --> 00:07:56,853
Uh, you... I mean,
I'd like that. Yeah.
139
00:07:56,877 --> 00:07:59,978
Oh, okay, come on.
140
00:08:10,691 --> 00:08:13,102
Okay. J-37 on two.
141
00:08:13,126 --> 00:08:14,203
Ready?
142
00:08:14,227 --> 00:08:15,707
Break!
143
00:08:16,296 --> 00:08:17,796
All right.
144
00:08:25,138 --> 00:08:27,138
Ready, set...
145
00:08:29,009 --> 00:08:35,514
29... 42... 56...
Hut one, hut two.
146
00:08:49,997 --> 00:08:52,964
Okay, okay. Hit the showers.
147
00:08:54,100 --> 00:08:57,536
Aw... Bump your nose, Precious?
148
00:09:22,328 --> 00:09:24,607
If you would take a quick look
149
00:09:24,631 --> 00:09:25,808
at the defense
150
00:09:25,832 --> 00:09:27,309
just before you made your cut,
151
00:09:27,333 --> 00:09:28,745
you'd stand a lot better chance
152
00:09:28,769 --> 00:09:30,013
of not getting
creamed like that.
153
00:09:30,037 --> 00:09:32,003
You talk like you've been there.
154
00:09:33,807 --> 00:09:36,118
I didn't take that look once.
155
00:09:36,142 --> 00:09:37,787
Took a hit from the sides.
156
00:09:37,811 --> 00:09:39,611
End of knee. End of career.
157
00:09:41,048 --> 00:09:42,346
I'll keep that in mind.
158
00:09:47,888 --> 00:09:49,632
How did a flower like you
159
00:09:49,656 --> 00:09:51,696
get mixed up with
this garden of thorns?
160
00:09:52,993 --> 00:09:54,303
The thorns are okay.
161
00:09:54,327 --> 00:09:55,638
They just need
some loving strokes
162
00:09:55,662 --> 00:09:56,973
to shape them up.
163
00:09:56,997 --> 00:09:59,742
The lady is not only pretty,
she's got a kind heart.
164
00:09:59,766 --> 00:10:02,045
Well, why, throw rocks
165
00:10:02,069 --> 00:10:04,146
when you can
throw a rose or two?
166
00:10:04,170 --> 00:10:05,682
Nice thought.
167
00:10:05,706 --> 00:10:07,149
Joe Phillips.
168
00:10:07,173 --> 00:10:08,818
Kelly Garrett.
169
00:10:08,842 --> 00:10:10,687
Do you work around here?
170
00:10:10,711 --> 00:10:12,655
Uh, no.
171
00:10:12,679 --> 00:10:14,639
I just drop in, watch
the scrimmage.
172
00:10:15,849 --> 00:10:16,993
Every day?
173
00:10:17,017 --> 00:10:18,561
Mostly.
174
00:10:18,585 --> 00:10:21,019
Once a jock, always a jock.
175
00:10:23,523 --> 00:10:24,701
Listen,
176
00:10:24,725 --> 00:10:26,502
I'd sure like to give
you some more tips
177
00:10:26,526 --> 00:10:28,526
on how to survive
on a football field.
178
00:10:31,064 --> 00:10:32,775
Well, I could
certainly use that.
179
00:10:32,799 --> 00:10:33,776
How about some lunch?
180
00:10:33,800 --> 00:10:36,879
There's a place that's
called Dirty Jack's
181
00:10:36,903 --> 00:10:38,081
on Pico.
182
00:10:38,105 --> 00:10:39,448
Okay.
183
00:10:39,472 --> 00:10:41,517
I'll meet you there. 12:30.
184
00:10:41,541 --> 00:10:42,641
You got it.
185
00:10:54,487 --> 00:10:58,589
19... Hup one, hup two..
186
00:11:14,975 --> 00:11:16,519
Nice passing.
187
00:11:16,543 --> 00:11:17,854
Thank you.
188
00:11:17,878 --> 00:11:19,255
I'm Julia Smyth.
189
00:11:19,279 --> 00:11:20,823
Hello. Sabrina Duncan.
190
00:11:20,847 --> 00:11:22,291
I'm with the Panthers.
191
00:11:22,315 --> 00:11:25,128
Oh. So what are you
doing in the enemy camp?
192
00:11:25,152 --> 00:11:26,663
Scouting.
193
00:11:26,687 --> 00:11:28,698
I like your moves.
194
00:11:28,722 --> 00:11:30,667
Whatever the Ducks
are paying you,
195
00:11:30,691 --> 00:11:32,101
I'll triple it.
196
00:11:32,125 --> 00:11:33,936
Triple it?
197
00:11:33,960 --> 00:11:36,773
Well, that could be
a little expensive,
198
00:11:36,797 --> 00:11:38,107
Miss Smyth.
199
00:11:38,131 --> 00:11:39,909
It's Smyth, with a "y".
200
00:11:39,933 --> 00:11:41,110
I own the team.
201
00:11:41,134 --> 00:11:46,015
Uh, well, um, I'll...
I'll think about it.
202
00:11:46,039 --> 00:11:47,950
Please do.
203
00:11:47,974 --> 00:11:52,844
I like winning... and
you look like a winner.
204
00:12:00,253 --> 00:12:02,431
What happened to you two?
205
00:12:02,455 --> 00:12:05,467
A truck... Called Grinelda.
206
00:12:05,491 --> 00:12:07,503
Who's the classy lady?
207
00:12:07,527 --> 00:12:11,473
Oh, that's Miss Julia
Smyth... with a "y,"
208
00:12:11,497 --> 00:12:13,531
and she owns the Panthers.
209
00:12:34,587 --> 00:12:36,465
The lady rides a motorcycle.
210
00:12:36,489 --> 00:12:38,223
So it would seem.
211
00:12:49,369 --> 00:12:50,412
Well, I think
212
00:12:50,436 --> 00:12:51,914
you better take
a little closer look
213
00:12:51,938 --> 00:12:53,649
at Miss Julia Smyth with a "y."
214
00:12:53,673 --> 00:12:55,940
Definitely.
215
00:13:09,355 --> 00:13:11,033
61...
216
00:13:11,057 --> 00:13:12,434
Come on, Panthers!
Get them, Panthers!
217
00:13:12,458 --> 00:13:16,005
Come on! Play like
Panthers! Panthers, Panthers!
218
00:13:16,029 --> 00:13:17,406
What do Panthers eat for lunch?
219
00:13:17,430 --> 00:13:20,777
Come on, play like Panthers!
220
00:13:20,801 --> 00:13:22,411
Go for it, like a Panther!
221
00:13:22,435 --> 00:13:25,248
You want to wear the
Panther uniform, be a Panther.
222
00:13:25,272 --> 00:13:28,017
What do Panthers
eat for lunch? Ducks!
223
00:13:28,041 --> 00:13:29,640
Ducks, ducks!
224
00:13:32,612 --> 00:13:33,856
All right, Panthers,
225
00:13:33,880 --> 00:13:37,260
we're gonna make
their feathers fly.
226
00:13:37,284 --> 00:13:38,560
Get it on, Panthers.
227
00:13:38,584 --> 00:13:43,666
61... 57... Hup, hup... Hup.
228
00:13:43,690 --> 00:13:45,001
Get back, get back!
229
00:13:45,025 --> 00:13:46,368
Defense, block that pass.
230
00:13:46,392 --> 00:13:48,492
Block that pass.
231
00:13:52,132 --> 00:13:55,477
Here to try on a
winner's uniform?
232
00:13:55,501 --> 00:13:59,748
Winning, uh, means a lot to you?
233
00:13:59,772 --> 00:14:01,450
Doesn't it to you?
234
00:14:01,474 --> 00:14:02,852
It's nice.
235
00:14:02,876 --> 00:14:03,953
Sometimes you lose.
236
00:14:03,977 --> 00:14:05,788
Oh, I don't know.
237
00:14:05,812 --> 00:14:09,725
I never have... at
anything I've tried.
238
00:14:09,749 --> 00:14:13,484
And I'll do what I have to do
to win every game we play.
239
00:14:16,256 --> 00:14:21,137
Well, like I said...
I'll think about it.
240
00:14:21,161 --> 00:14:23,027
You should.
241
00:14:32,372 --> 00:14:34,083
She the one you told me about?
242
00:14:34,107 --> 00:14:35,751
Uh-huh.
243
00:14:35,775 --> 00:14:37,419
She gonna suit up, try out?
244
00:14:37,443 --> 00:14:39,055
Nope.
245
00:14:39,079 --> 00:14:41,924
Then what's she doing here?
246
00:14:41,948 --> 00:14:43,814
I don't know.
247
00:14:45,418 --> 00:14:46,495
Hey, you don't think
248
00:14:46,519 --> 00:14:48,231
she's figured out
what we're doing?
249
00:14:48,255 --> 00:14:49,954
I don't know.
250
00:14:52,125 --> 00:14:57,328
78... 57... Hup, hup...
251
00:15:02,635 --> 00:15:04,680
I've got to confess something.
252
00:15:04,704 --> 00:15:06,482
I didn't think you'd
show up here today.
253
00:15:06,506 --> 00:15:08,851
Why wouldn't I show?
254
00:15:08,875 --> 00:15:10,953
Well, you don't
look like you need
255
00:15:10,977 --> 00:15:14,012
a gimped-up ex-ball
player in your life.
256
00:15:15,282 --> 00:15:18,327
Well, I've got a
confession to make, too.
257
00:15:18,351 --> 00:15:20,462
Part of my reason for coming
258
00:15:20,486 --> 00:15:23,266
was to ask you some questions.
259
00:15:23,290 --> 00:15:25,134
About what?
260
00:15:25,158 --> 00:15:26,969
You said you were at
the Ducks' scrimmage,
261
00:15:26,993 --> 00:15:28,170
day before yesterday.
262
00:15:28,194 --> 00:15:30,873
Yes, I was. Why?
263
00:15:30,897 --> 00:15:34,010
Then you saw the incident
with the motorcycles.
264
00:15:34,034 --> 00:15:35,744
What incident?
265
00:15:35,768 --> 00:15:38,614
One of the players on the
team, a girl named Pokey,
266
00:15:38,638 --> 00:15:39,615
was terrorized
267
00:15:39,639 --> 00:15:41,483
by two masked
riders on motorcycles.
268
00:15:41,507 --> 00:15:43,485
Motorcycles?
269
00:15:43,509 --> 00:15:44,921
Day before yesterday?
270
00:15:44,945 --> 00:15:46,688
Yeah, near the end
of the scrimmage.
271
00:15:46,712 --> 00:15:48,991
I'd left by then.
272
00:15:49,015 --> 00:15:51,693
Why would anyone
want to do that?
273
00:15:51,717 --> 00:15:53,595
Somebody's been
threatening the Ducks,
274
00:15:53,619 --> 00:15:54,630
trying to get them
275
00:15:54,654 --> 00:15:56,232
to pull out of the
game on Sunday.
276
00:15:56,256 --> 00:15:57,233
Why?
277
00:15:57,257 --> 00:15:58,367
I don't know.
278
00:15:58,391 --> 00:16:00,303
Point is, now that
I'm on the team,
279
00:16:00,327 --> 00:16:02,438
I'd... I'd like to know
just what I'm getting into.
280
00:16:02,462 --> 00:16:04,073
Hmm.
281
00:16:04,097 --> 00:16:05,563
I don't blame you.
282
00:16:07,667 --> 00:16:08,877
Do you know Julia Smyth?
283
00:16:08,901 --> 00:16:10,346
Mm-hmm.
284
00:16:10,370 --> 00:16:13,015
She owns the
Panthers, doesn't she?
285
00:16:13,039 --> 00:16:14,383
Yes.
286
00:16:14,407 --> 00:16:16,385
Have you seen her at any
of the Ducks' scrimmages?
287
00:16:16,409 --> 00:16:19,521
Yeah, a few times.
288
00:16:19,545 --> 00:16:21,023
Meaning more than once.
289
00:16:21,047 --> 00:16:22,959
Yeah.
290
00:16:22,983 --> 00:16:25,094
She's a tough lady.
291
00:16:25,118 --> 00:16:26,118
Why do you ask?
292
00:16:29,389 --> 00:16:30,899
No reason, just curious.
293
00:16:30,923 --> 00:16:33,902
Gee.
294
00:16:33,926 --> 00:16:35,704
Listen, I've got an appointment.
295
00:16:35,728 --> 00:16:37,840
All right.
296
00:16:37,864 --> 00:16:41,477
Let me just take care
of the innkeeper...
297
00:16:41,501 --> 00:16:42,979
and we're off.
298
00:16:43,003 --> 00:16:44,283
Okay.
299
00:16:48,541 --> 00:16:50,552
I've been meaning to ask
300
00:16:50,576 --> 00:16:51,653
how you got started
301
00:16:51,677 --> 00:16:53,956
in this crazy women's pro ball.
302
00:16:53,980 --> 00:16:56,558
My daddy raised
a tomboy, I guess.
303
00:16:56,582 --> 00:16:59,095
I got nothing
against lady athletes,
304
00:16:59,119 --> 00:17:00,997
but it'd be a damn shame
305
00:17:01,021 --> 00:17:03,099
to see you limping
around like this.
306
00:17:03,123 --> 00:17:04,833
Why ruin your life?
307
00:17:04,857 --> 00:17:07,903
You figure a bad
knee ruined your life?
308
00:17:07,927 --> 00:17:10,139
I'm not what I want to be.
309
00:17:10,163 --> 00:17:12,408
Being anything less
than what you were,
310
00:17:12,432 --> 00:17:15,211
that's being less than
a man in my book.
311
00:17:15,235 --> 00:17:17,513
That's not true.
312
00:17:17,537 --> 00:17:21,083
It is true... if I
feel that way.
313
00:17:21,107 --> 00:17:23,285
Stop feeling that way.
314
00:17:23,309 --> 00:17:25,087
Not so easy.
315
00:17:25,111 --> 00:17:27,478
So who promised you easy?
316
00:17:28,781 --> 00:17:31,494
Your daddy raised
a stubborn tomboy.
317
00:17:31,518 --> 00:17:33,795
Well, he didn't raise a quitter.
318
00:18:23,970 --> 00:18:24,947
Are you all right?
319
00:18:24,971 --> 00:18:25,948
I'm fine.
320
00:18:25,972 --> 00:18:26,949
Are you sure?
321
00:18:26,973 --> 00:18:28,184
Yeah, I'm okay.
322
00:18:28,208 --> 00:18:29,952
Who the hell were
those two guys?
323
00:18:29,976 --> 00:18:31,520
I don't know.
324
00:18:31,544 --> 00:18:32,654
Probably the same ones
325
00:18:32,678 --> 00:18:33,822
who scared the daylights
326
00:18:33,846 --> 00:18:35,157
out of Pokey two days ago.
327
00:18:35,181 --> 00:18:36,492
But why?
328
00:18:36,516 --> 00:18:38,227
What the hell's going on here?
329
00:18:38,251 --> 00:18:40,118
Good question.
330
00:18:56,769 --> 00:19:01,083
Well, I'm no artist,
but something like this.
331
00:19:01,107 --> 00:19:02,084
Listen, you know,
332
00:19:02,108 --> 00:19:03,452
I talked to that girl Pokey,
333
00:19:03,476 --> 00:19:06,922
and she said that
one of the motorcycles
334
00:19:06,946 --> 00:19:09,225
was rather distinctive.
335
00:19:09,249 --> 00:19:11,093
Could have been a foreign model.
336
00:19:11,117 --> 00:19:12,928
It was driven by a black person.
337
00:19:12,952 --> 00:19:15,164
She didn't know whether
it was a man or a woman.
338
00:19:15,188 --> 00:19:16,665
Well, it all happened so fast,
339
00:19:16,689 --> 00:19:18,867
I didn't get a good look
at either one of them.
340
00:19:18,891 --> 00:19:20,802
Bree, Miss Smyth with a "y,"
341
00:19:20,826 --> 00:19:22,138
you saw her motorcycle.
342
00:19:22,162 --> 00:19:23,739
Did it look anything like that?
343
00:19:23,763 --> 00:19:25,608
No.
344
00:19:25,632 --> 00:19:27,443
Well, it could be one of them.
345
00:19:27,467 --> 00:19:30,579
Could have been,
could not have been.
346
00:19:30,603 --> 00:19:32,681
Well, I still think
this is our best bet.
347
00:19:32,705 --> 00:19:34,283
We get a line on
this little gem...
348
00:19:34,307 --> 00:19:35,451
Okay, so much for that.
349
00:19:35,475 --> 00:19:36,452
Now, what about the people
350
00:19:36,476 --> 00:19:37,919
in this little puzzle?
351
00:19:37,943 --> 00:19:39,555
Charlie's already started on it.
352
00:19:39,579 --> 00:19:40,889
He ran a computer check
353
00:19:40,913 --> 00:19:42,558
on every girl on
the Panther team.
354
00:19:42,582 --> 00:19:44,960
So until we get the answers...
355
00:19:44,984 --> 00:19:47,296
It is just "play ball."
356
00:19:53,993 --> 00:20:01,977
Ready, set... 33...
78... 42... hup one,
357
00:20:02,001 --> 00:20:03,111
hup two.
358
00:20:03,135 --> 00:20:04,913
Check right.
359
00:20:04,937 --> 00:20:05,914
Roger. Last play.
360
00:20:05,938 --> 00:20:08,417
Hey, take her.
361
00:20:08,441 --> 00:20:09,851
Good tackle!
362
00:20:09,875 --> 00:20:11,987
That's the way. That's the way.
363
00:20:12,011 --> 00:20:13,877
Yeah, baby, yeah.
364
00:20:17,550 --> 00:20:20,718
Did Precious fall
down and go boom?
365
00:20:30,196 --> 00:20:31,840
She read the play.
366
00:20:31,864 --> 00:20:32,841
What?
367
00:20:32,865 --> 00:20:35,244
Grinelda, she read the play.
368
00:20:35,268 --> 00:20:37,680
How does she do that?
Read the play, I mean.
369
00:20:37,704 --> 00:20:41,517
Some players have
an instinct that way.
370
00:20:41,541 --> 00:20:42,973
She's very good.
371
00:20:44,377 --> 00:20:45,377
Dumb luck.
372
00:20:49,716 --> 00:20:53,095
Have you, um... recovered from
373
00:20:53,119 --> 00:20:55,764
our little battle with
the motorcyclists?
374
00:20:55,788 --> 00:20:58,534
I haven't figured
out which is worse...
375
00:20:58,558 --> 00:21:01,136
the masked
motorcyclists or Grinelda.
376
00:21:01,160 --> 00:21:04,973
They're both worse.
377
00:21:04,997 --> 00:21:07,476
You thinking about turning
in your football cleats
378
00:21:07,500 --> 00:21:09,010
for a cookbook?
379
00:21:09,034 --> 00:21:11,902
If I were, you saying
you're interested?
380
00:21:13,839 --> 00:21:19,020
If things were
different with me... Yes.
381
00:21:19,044 --> 00:21:23,592
You mean, if you
weren't less than a man,
382
00:21:23,616 --> 00:21:26,061
as you so colorfully
put it at lunch yesterday?
383
00:21:26,085 --> 00:21:27,696
You've got a good memory.
384
00:21:27,720 --> 00:21:29,598
Yeah, even for dumb remarks.
385
00:21:29,622 --> 00:21:32,434
Listen, Joe. I don't judge a
man by whether he limps or not.
386
00:21:32,458 --> 00:21:34,236
Hey, it's a winner's world.
387
00:21:34,260 --> 00:21:38,206
That's what it's
all about, winning.
388
00:21:38,230 --> 00:21:39,908
Being one of the pretty people.
389
00:21:39,932 --> 00:21:41,109
That's not true.
390
00:21:41,133 --> 00:21:43,279
It is, if I feel it is.
391
00:21:43,303 --> 00:21:46,548
You know, Joe,
you are a cripple...
392
00:21:46,572 --> 00:21:48,116
In your head.
393
00:21:48,140 --> 00:21:50,675
If you ever shake it
out, give me a call.
394
00:22:10,463 --> 00:22:11,940
Well, hello, Precious.
395
00:22:11,964 --> 00:22:15,143
Gonna wash some of
that dirt off your nose?
396
00:22:15,167 --> 00:22:18,747
How'd you like some
skin off your nose?
397
00:22:18,771 --> 00:22:22,083
Cutie pie, you're
about a foot short
398
00:22:22,107 --> 00:22:25,343
and 40 pounds shy of
doing me any damage.
399
00:22:27,913 --> 00:22:28,890
Hey.
400
00:22:28,914 --> 00:22:31,226
How about me?
401
00:22:31,250 --> 00:22:33,917
Think I can do you any damage?
402
00:23:22,301 --> 00:23:24,702
Gonna cool her off?
403
00:23:27,172 --> 00:23:29,973
Any doctor will tell you
stress is very bad for you.
404
00:23:52,532 --> 00:23:53,675
Stretch those legs!
405
00:23:53,699 --> 00:23:55,143
Come on, look alive. Look alive.
406
00:23:55,167 --> 00:23:58,179
One lap isn't enough?
Maybe you need two.
407
00:23:58,203 --> 00:24:00,816
Come on, run.
408
00:24:00,840 --> 00:24:02,117
Hi, Miss Smyth.
409
00:24:02,141 --> 00:24:03,452
I see you've made your choice.
410
00:24:03,476 --> 00:24:04,520
Oh, yeah.
411
00:24:04,544 --> 00:24:07,222
But you really don't
look well in this.
412
00:24:07,246 --> 00:24:09,991
Well, it, uh, it feels better.
413
00:24:10,015 --> 00:24:12,260
I guess you wouldn't
understand that.
414
00:24:12,284 --> 00:24:13,962
Oh, I told you.
415
00:24:13,986 --> 00:24:16,364
I couldn't understand
how it feels to lose.
416
00:24:16,388 --> 00:24:18,834
Well, you may have to
learn, if we beat you tomorrow.
417
00:24:18,858 --> 00:24:21,904
I wouldn't depend on that.
418
00:24:21,928 --> 00:24:23,305
No, I'm not.
419
00:24:23,329 --> 00:24:24,595
But you are.
420
00:24:28,534 --> 00:24:31,936
And that's your problem,
Miss Smyth with a "y".
421
00:24:42,448 --> 00:24:44,192
Move it. Faster. Faster.
422
00:24:44,216 --> 00:24:45,861
Hurry up. Keep going.
423
00:24:45,885 --> 00:24:48,085
Come on.
424
00:25:04,871 --> 00:25:07,148
You know...
425
00:25:07,172 --> 00:25:09,818
I played my last pro
game 15 years ago,
426
00:25:09,842 --> 00:25:12,320
but I quit a winner.
427
00:25:12,344 --> 00:25:14,289
Now, tomorrow, I got
to watch my daughter
428
00:25:14,313 --> 00:25:18,259
and the rest of these misfits
make fools of themselves,
429
00:25:18,283 --> 00:25:19,561
including me.
430
00:25:19,585 --> 00:25:20,863
Mr. Jarvis,
431
00:25:20,887 --> 00:25:23,465
you don't need any help
making a fool of yourself,
432
00:25:23,489 --> 00:25:26,301
and if you don't get in
touch with your daughter,
433
00:25:26,325 --> 00:25:28,659
you're gonna lose more
than a football game.
434
00:25:44,176 --> 00:25:45,988
Elizabeth.
435
00:25:46,012 --> 00:25:47,756
Elizabeth?
436
00:25:47,780 --> 00:25:50,191
Elizabeth... Mr. Bosley.
437
00:25:50,215 --> 00:25:51,192
Hi. Listen.
438
00:25:51,216 --> 00:25:52,995
Here, can I talk to
you for a second?
439
00:25:53,019 --> 00:25:54,596
I've got something
I want to show you.
440
00:25:54,620 --> 00:25:55,998
You called me Elizabeth.
441
00:25:56,022 --> 00:25:59,668
Yeah, well, that's what
you said your name was.
442
00:25:59,692 --> 00:26:00,736
And you remembered.
443
00:26:00,760 --> 00:26:02,838
You're the only one
not to call me Pokey
444
00:26:02,862 --> 00:26:04,406
since I left Morgan Forks.
445
00:26:04,430 --> 00:26:05,574
Morgan Forks?
446
00:26:05,598 --> 00:26:06,909
Nebraska.
447
00:26:06,933 --> 00:26:08,911
Oh, I don't think
I was ever there.
448
00:26:08,935 --> 00:26:11,046
Well, it's so small you
could almost send for it.
449
00:26:11,070 --> 00:26:14,115
Listen, Elizabeth...
450
00:26:14,139 --> 00:26:16,518
Is this familiar to you?
451
00:26:16,542 --> 00:26:19,387
Yeah. My daddy's
got a farm there.
452
00:26:19,411 --> 00:26:24,292
Oh... Yeah. Well, um...
453
00:26:24,316 --> 00:26:26,562
Is that one of the motorcycles
454
00:26:26,586 --> 00:26:29,565
that scared you?
455
00:26:29,589 --> 00:26:32,568
Yeah, I think so.
456
00:26:32,592 --> 00:26:33,969
I can't be sure.
457
00:26:33,993 --> 00:26:35,971
You see, I have
dyslexia sometimes.
458
00:26:35,995 --> 00:26:38,974
Well, I used to keep taking the
wrong turns home from school
459
00:26:38,998 --> 00:26:40,475
and getting lost.
460
00:26:40,499 --> 00:26:42,578
That's how my daddy and
Dr. Higgins figured it out.
461
00:26:42,602 --> 00:26:44,880
I came out here to play football
462
00:26:44,904 --> 00:26:48,016
so maybe I could earn some
money and afford to get it fixed.
463
00:26:48,040 --> 00:26:50,218
I'm sorry.
464
00:26:50,242 --> 00:26:52,020
Would you run that by me again?
465
00:26:52,044 --> 00:26:53,911
Oh, look.
466
00:26:55,681 --> 00:26:57,960
Dyslexia is when...
467
00:26:57,984 --> 00:27:00,696
Is when you see
something one way
468
00:27:00,720 --> 00:27:03,398
and your brain sees it another.
469
00:27:03,422 --> 00:27:05,033
Oh, I see.
470
00:27:05,057 --> 00:27:07,469
Well, from what I
know about dyslexia.
471
00:27:07,493 --> 00:27:09,071
What you're
trying to tell me is,
472
00:27:09,095 --> 00:27:13,008
someone writes this,
473
00:27:13,032 --> 00:27:16,511
and sometimes, you see this.
474
00:27:16,535 --> 00:27:17,512
Yeah.
475
00:27:17,536 --> 00:27:19,180
That's why I keep
476
00:27:19,204 --> 00:27:21,182
getting the plays
backwards sometimes.
477
00:27:21,206 --> 00:27:23,885
Listen, Elizabeth,
I've got a doctor friend
478
00:27:23,909 --> 00:27:25,286
who deals with
this sort of thing,
479
00:27:25,310 --> 00:27:28,223
so maybe I could...
Oh, Miss Duncan.
480
00:27:28,247 --> 00:27:29,224
I've been looking for you.
481
00:27:29,248 --> 00:27:30,759
Look, Elizabeth,
482
00:27:30,783 --> 00:27:33,795
maybe you and I could
talk more about this later?
483
00:27:33,819 --> 00:27:35,030
Tomorrow?
484
00:27:35,054 --> 00:27:36,920
Yeah, tomorrow.
485
00:27:38,257 --> 00:27:39,234
Bye, Pokey.
486
00:27:39,258 --> 00:27:40,791
See you.
487
00:27:42,828 --> 00:27:44,548
Oh, tomorrow. Excuse me.
488
00:27:45,665 --> 00:27:46,864
Hi.
489
00:27:48,333 --> 00:27:49,878
Making any progress?
490
00:27:49,902 --> 00:27:51,613
Well, Pokey thinks
491
00:27:51,637 --> 00:27:53,615
maybe that this is
one of the motorcycles
492
00:27:53,639 --> 00:27:55,272
that terrorized her.
493
00:27:56,976 --> 00:27:58,353
It looks like the same one
494
00:27:58,377 --> 00:27:59,988
that scared the
daylights out of me.
495
00:28:00,012 --> 00:28:01,990
Okay. I'll find
out which dealers
496
00:28:02,014 --> 00:28:03,458
sell this machine
497
00:28:03,482 --> 00:28:06,762
and try to get the names
of the recent buyers.
498
00:28:06,786 --> 00:28:08,263
Hey, listen.
499
00:28:08,287 --> 00:28:10,565
If we can wrap this
thing up before tomorrow,
500
00:28:10,589 --> 00:28:13,669
we won't even have
to play the Panthers.
501
00:28:13,693 --> 00:28:15,436
That's right.
502
00:28:15,460 --> 00:28:18,295
Let's hope we don't
wrap it up by tomorrow.
503
00:28:19,665 --> 00:28:20,642
What?
504
00:28:20,666 --> 00:28:21,666
Bree...
505
00:28:22,835 --> 00:28:23,812
Hmm?
506
00:28:23,836 --> 00:28:25,981
You want to play the Panthers?
507
00:28:26,005 --> 00:28:29,885
I don't want to
play the Panthers.
508
00:28:29,909 --> 00:28:32,275
I want to beat the Panthers.
509
00:28:34,714 --> 00:28:35,913
Oh.
510
00:28:37,983 --> 00:28:39,561
Fading back to pass.
511
00:28:39,585 --> 00:28:41,296
Looking downfield
for a receiver...
512
00:28:41,320 --> 00:28:42,297
He's rushed.
513
00:28:42,321 --> 00:28:44,132
He gets it away.
514
00:28:44,156 --> 00:28:45,834
Tatum breaks into the flat.
515
00:28:45,858 --> 00:28:47,402
No good.
516
00:28:47,426 --> 00:28:49,104
Ball is thrown behind him.
517
00:28:49,128 --> 00:28:51,840
Time out's called,
so we'll be right back.
518
00:28:51,864 --> 00:28:54,176
See, on a pass to the flat.
519
00:28:54,200 --> 00:28:55,811
You've got to give your receiver
520
00:28:55,835 --> 00:28:57,579
an exact rhythm count
521
00:28:57,603 --> 00:29:00,281
then you lead him by
about four, maybe six yards,
522
00:29:00,305 --> 00:29:02,918
depending on how fast
he or she can run. See?
523
00:29:02,942 --> 00:29:04,886
You know that looks
like the coliseum
524
00:29:04,910 --> 00:29:05,954
you're playing in today.
525
00:29:05,978 --> 00:29:07,322
It is.
526
00:29:07,346 --> 00:29:08,724
They have a game
there last night?
527
00:29:08,748 --> 00:29:11,326
No, last night there
was a rock concert.
528
00:29:11,350 --> 00:29:13,095
That's a replay of last
week's all-star game.
529
00:29:13,119 --> 00:29:14,429
You know, the all-stars drew
530
00:29:14,453 --> 00:29:15,663
a really big crowd.
531
00:29:15,687 --> 00:29:18,233
I'm afraid we're gonna
draw considerably less
532
00:29:18,257 --> 00:29:19,901
when we get there
this afternoon.
533
00:29:19,925 --> 00:29:23,071
So far, they've
sold 396 tickets.
534
00:29:23,095 --> 00:29:25,506
What? 396 tickets.
535
00:29:25,530 --> 00:29:27,508
Is that all?
536
00:29:27,532 --> 00:29:28,810
That's all.
537
00:29:28,834 --> 00:29:30,678
The coliseum was donated,
the tickets were cheap.
538
00:29:30,702 --> 00:29:32,013
They got some free publicity,
539
00:29:32,037 --> 00:29:34,182
but other than that,
it was a big bust.
540
00:29:34,206 --> 00:29:35,583
Amy had a nice dream,
541
00:29:35,607 --> 00:29:37,652
but it just wasn't big enough
542
00:29:37,676 --> 00:29:39,187
to fill that many seats.
543
00:29:39,211 --> 00:29:41,689
If I may interrupt you
jocks for a minute...
544
00:29:41,713 --> 00:29:45,761
I covered the dealers
that sell that motorcycle.
545
00:29:45,785 --> 00:29:48,429
Well, did you get the
names of some of the buyers?
546
00:29:48,453 --> 00:29:49,530
Yes, I did, indeed.
547
00:29:49,554 --> 00:29:51,599
There were 17
buyers of that machine
548
00:29:51,623 --> 00:29:53,835
in this area last year.
549
00:29:53,859 --> 00:29:57,272
I have eliminated 11 of
them for various reasons.
550
00:29:57,296 --> 00:29:59,975
"Out of the country" is
one, sick in the hospital,
551
00:29:59,999 --> 00:30:02,244
sold the machine... Bosley.
552
00:30:02,268 --> 00:30:04,746
Was Miss Julia Smyth's
name on the list?
553
00:30:04,770 --> 00:30:08,349
There were names
of girls on the list,
554
00:30:08,373 --> 00:30:10,051
but, no, she's not here.
555
00:30:10,075 --> 00:30:11,374
Any of the other Panthers?
556
00:30:12,845 --> 00:30:13,922
Wait a minute.
557
00:30:13,946 --> 00:30:15,523
They could have
used different names
558
00:30:15,547 --> 00:30:16,958
to buy those motorcycles.
559
00:30:16,982 --> 00:30:18,059
I mean, it's possible.
560
00:30:18,083 --> 00:30:20,695
Yeah, well, we
still have six names
561
00:30:20,719 --> 00:30:22,764
left to cover, so I suggest
562
00:30:22,788 --> 00:30:25,100
that Sabrina and I take three
563
00:30:25,124 --> 00:30:27,969
and Kris, you and
Kelly take three.
564
00:30:27,993 --> 00:30:31,006
All right, well, if we
cover it in a hurry,
565
00:30:31,030 --> 00:30:32,373
we can still make it
566
00:30:32,397 --> 00:30:34,242
for the second half, you know.
567
00:30:34,266 --> 00:30:35,665
Okay.
568
00:30:49,614 --> 00:30:51,526
Okay, James Henderson.
569
00:30:51,550 --> 00:30:52,928
Last name on the list.
570
00:30:52,952 --> 00:30:54,696
Wonder how Bree
and Bosley are doing?
571
00:30:54,720 --> 00:30:56,564
We'll call them after
we check this out.
572
00:30:56,588 --> 00:30:57,955
Come on.
573
00:31:08,133 --> 00:31:10,000
Mr. Henderson?
574
00:31:13,739 --> 00:31:14,804
Pay dirt.
575
00:31:36,996 --> 00:31:38,240
See you all later.
576
00:31:38,264 --> 00:31:39,307
Okay.
577
00:31:39,331 --> 00:31:41,676
Okay, don't hurt her.
578
00:31:41,700 --> 00:31:42,700
Kris.
579
00:31:56,081 --> 00:31:58,393
Wasn't that your friend, uh...
580
00:31:58,417 --> 00:31:59,649
Joe Phillips.
581
00:32:08,928 --> 00:32:11,339
What was he doing here?
582
00:32:11,363 --> 00:32:12,707
I don't know...
583
00:32:12,731 --> 00:32:15,265
But we better follow
him and find out.
584
00:32:44,029 --> 00:32:46,474
What was Joe doing
at Henderson's place?
585
00:32:46,498 --> 00:32:48,109
Where are they going?
586
00:32:48,133 --> 00:32:49,777
Aren't we near the coliseum?
587
00:32:49,801 --> 00:32:50,812
Yeah, a few blocks.
588
00:32:50,836 --> 00:32:53,114
Okay, we better
get Bree and Bosley
589
00:32:53,138 --> 00:32:54,715
on the phone, have
them meet us there.
590
00:32:54,739 --> 00:32:55,817
Why?
591
00:32:55,841 --> 00:32:57,552
What are those papers you took?
592
00:32:57,576 --> 00:33:00,322
I don't know, but it
looks like a blueprint
593
00:33:00,346 --> 00:33:02,812
to rob the coliseum.
594
00:33:43,488 --> 00:33:46,689
Okay, I'll wait here
for Bosley and Sabrina.
595
00:34:10,649 --> 00:34:11,993
Ladies and gentlemen,
596
00:34:12,017 --> 00:34:13,494
for your half-time enjoyment,
597
00:34:13,518 --> 00:34:15,463
a portion of the
Hilldale High School
598
00:34:15,487 --> 00:34:16,597
Junior Marching Band
599
00:34:16,621 --> 00:34:18,066
has been performing for you.
600
00:34:18,090 --> 00:34:19,500
Let's show them our appreciation
601
00:34:19,524 --> 00:34:20,804
as they leave the field.
602
00:34:35,507 --> 00:34:36,517
Kris, are you there?
603
00:34:36,541 --> 00:34:37,952
Yeah, Kelly.
604
00:34:37,976 --> 00:34:39,720
Bosley and Sabrina are with me.
605
00:34:39,744 --> 00:34:42,690
Joe and Henderson just
went into the men's room.
606
00:34:42,714 --> 00:34:44,325
Well, there's no
law against that.
607
00:34:44,349 --> 00:34:45,827
Oh, yeah?
608
00:34:45,851 --> 00:34:47,228
Look at this, Bosley.
609
00:34:47,252 --> 00:34:48,830
You crawl right up
the heating vents,
610
00:34:48,854 --> 00:34:50,564
right into the roof vents.
611
00:34:50,588 --> 00:34:52,366
And do what?
612
00:34:52,390 --> 00:34:54,368
Lookit, you get right
past all the patrol guards,
613
00:34:54,392 --> 00:34:55,569
You come right...
614
00:34:55,593 --> 00:34:57,305
This is a window, isn't it?
615
00:34:57,329 --> 00:34:58,472
You come right around here
616
00:34:58,496 --> 00:34:59,707
and you maybe have a rope,
617
00:34:59,731 --> 00:35:01,509
you swing right
into the security area
618
00:35:01,533 --> 00:35:02,944
and right there is the safe.
619
00:35:02,968 --> 00:35:04,946
With the receipts from
last night's rock concert.
620
00:35:04,970 --> 00:35:05,947
That's right.
621
00:35:05,971 --> 00:35:07,448
There's probably
a million in cash.
622
00:35:07,472 --> 00:35:08,950
And the armored
car won't be here
623
00:35:08,974 --> 00:35:10,018
until this afternoon.
624
00:35:10,042 --> 00:35:11,619
Bos, get on the
phone, call the cops,
625
00:35:11,643 --> 00:35:12,921
tell them what's happening,
626
00:35:12,945 --> 00:35:14,923
and call the
security system here,
627
00:35:14,947 --> 00:35:15,924
tell them what's happening.
628
00:35:15,948 --> 00:35:17,258
Kelly, we got it figured out.
629
00:35:17,282 --> 00:35:19,160
We'll meet you at the
administration building.
630
00:35:19,184 --> 00:35:20,261
We're on the way.
631
00:35:20,285 --> 00:35:21,718
Right.
632
00:35:35,267 --> 00:35:37,011
Now, as we begin the second half
633
00:35:37,035 --> 00:35:38,546
here at the coliseum,
634
00:35:38,570 --> 00:35:41,130
the Ducks, who are kicking off,
are now trailing seven to zero.
635
00:35:45,377 --> 00:35:46,620
Here's the kick.
636
00:35:46,644 --> 00:35:48,422
It's a long, high kick.
637
00:35:48,446 --> 00:35:50,258
The Panthers'
safety takes the ball
638
00:35:50,282 --> 00:35:51,659
to the Panthers 18-yard line.
639
00:35:51,683 --> 00:35:52,994
She breaks left.
640
00:35:53,018 --> 00:35:54,128
She's getting good blocking.
641
00:35:54,152 --> 00:35:56,530
She's up to the 30, the 35...
642
00:35:56,554 --> 00:35:58,466
now she's picking
up more blockers.
643
00:35:58,490 --> 00:36:00,534
The 40, the 45...
644
00:36:00,558 --> 00:36:02,871
The Panthers could
break it wide open here.
645
00:36:02,895 --> 00:36:04,372
Over the 50...
646
00:36:04,396 --> 00:36:06,374
Only three Ducks
tacklers in front of her.
647
00:36:06,398 --> 00:36:08,509
She's down to the Ducks' 40.
648
00:36:08,533 --> 00:36:10,311
She's to the 35.
649
00:36:10,335 --> 00:36:12,146
She's caught and
runs out of bounds
650
00:36:12,170 --> 00:36:15,372
on the Ducks' 28-yard line.
651
00:36:17,209 --> 00:36:19,420
Two of the Ducks'
defensive players
652
00:36:19,444 --> 00:36:22,979
were injured on that play.
653
00:36:24,349 --> 00:36:25,559
Wait a minute.
654
00:36:25,583 --> 00:36:28,462
Now a time out has been called.
655
00:36:28,486 --> 00:36:30,564
So as we get under
way in the second half,
656
00:36:30,588 --> 00:36:31,933
the score,
657
00:36:31,957 --> 00:36:34,903
the Panthers seven,
the Ducks zero.
658
00:36:34,927 --> 00:36:36,771
Now, those statistics indicate
659
00:36:36,795 --> 00:36:38,106
the Panthers have had possession
660
00:36:38,130 --> 00:36:39,540
nearly 80% of time,
661
00:36:39,564 --> 00:36:41,742
and although the score
doesn't reflect the statistics,
662
00:36:41,766 --> 00:36:43,011
the Ducks appear to be
663
00:36:43,035 --> 00:36:44,955
a very out-classed
football team.
664
00:37:07,993 --> 00:37:09,971
The Panthers, on the
Ducks' four-yard line,
665
00:37:09,995 --> 00:37:11,406
first down-goal to go.
666
00:37:11,430 --> 00:37:13,441
Back field shift to the
left, the ball is snapped,
667
00:37:13,465 --> 00:37:14,575
quarterback sneak,
668
00:37:14,599 --> 00:37:15,977
a huge pile-up
on the goal line...
669
00:37:16,001 --> 00:37:17,578
It's a touchdown!
670
00:37:17,602 --> 00:37:20,803
Panthers, 13, the
Ducks, nothing.
671
00:37:31,350 --> 00:37:33,962
Okay, you. Hold it.
672
00:37:33,986 --> 00:37:34,963
No, you hold it.
673
00:37:34,987 --> 00:37:36,730
Do it and you're dead.
674
00:37:36,754 --> 00:37:38,032
As the Panthers line up
675
00:37:38,056 --> 00:37:39,334
for their extra-point attempt,
676
00:37:39,358 --> 00:37:41,069
it's obvious that the
Ducks defensive unit
677
00:37:41,093 --> 00:37:44,572
has been greatly
weakened by injuries.
678
00:37:44,596 --> 00:37:45,906
I'll take the door.
679
00:37:45,930 --> 00:37:47,342
Yeah.
680
00:37:47,366 --> 00:37:49,910
But there's still some
fight left in the Ducks!
681
00:37:49,934 --> 00:37:53,747
The Panthers lead 13 to zero.
682
00:37:53,771 --> 00:37:55,483
Okay, lay down.
683
00:37:55,507 --> 00:37:56,873
Face down.
684
00:38:19,431 --> 00:38:20,431
Hold it.
685
00:38:31,709 --> 00:38:32,686
Okay, drop it.
686
00:38:32,710 --> 00:38:34,788
Don't try it, Joe.
687
00:38:34,812 --> 00:38:35,878
Please.
688
00:38:53,932 --> 00:38:55,243
Back on the field,
689
00:38:55,267 --> 00:38:56,744
the Panthers have fumbled.
690
00:38:56,768 --> 00:38:59,880
It appears the Ducks
have recovered.
691
00:38:59,904 --> 00:39:01,837
First down at the 22-yard line.
692
00:39:14,119 --> 00:39:16,964
You really didn't care
if there was a game.
693
00:39:16,988 --> 00:39:18,966
You just didn't
want it to be here,
694
00:39:18,990 --> 00:39:20,668
where it would get in your way.
695
00:39:20,692 --> 00:39:22,225
Yeah.
696
00:39:23,695 --> 00:39:27,575
I just can't seem to get
a winning streak going.
697
00:39:27,599 --> 00:39:30,678
Maybe you're going
about it the wrong way.
698
00:39:30,702 --> 00:39:32,602
Kelly, I... Come on.
699
00:39:34,206 --> 00:39:36,584
Yeah.
700
00:39:36,608 --> 00:39:39,153
Okay, fine.
701
00:39:39,177 --> 00:39:41,389
Well, that was Charlie.
702
00:39:41,413 --> 00:39:42,823
If anyone is still interested,
703
00:39:42,847 --> 00:39:44,858
he completed his computer check
704
00:39:44,882 --> 00:39:46,227
on the Panthers.
705
00:39:46,251 --> 00:39:47,628
Anything interesting?
706
00:39:47,652 --> 00:39:49,097
No, not really.
707
00:39:49,121 --> 00:39:53,667
Except for one rather
glaring coincidence.
708
00:39:53,691 --> 00:39:55,169
Coincidence?
709
00:39:55,193 --> 00:39:56,370
Yeah.
710
00:39:56,394 --> 00:39:58,506
Your favorite monster, Grinaldi?
711
00:39:58,530 --> 00:40:00,074
Grinelda. Grinelda. Grinelda.
712
00:40:00,098 --> 00:40:01,142
Grinelda.
713
00:40:01,166 --> 00:40:02,843
Well, anyway, it seems
714
00:40:02,867 --> 00:40:06,280
that Grinelda and
Miss Smyth with a "y"
715
00:40:06,304 --> 00:40:08,649
were in the same
sorority in college.
716
00:40:08,673 --> 00:40:12,052
Well, look, I'm gonna
turn in my report to Charlie.
717
00:40:12,076 --> 00:40:13,421
You did a terrific job.
718
00:40:13,445 --> 00:40:15,423
Why don't you take
the rest of the day off?
719
00:40:15,447 --> 00:40:16,424
See you all tomorrow.
720
00:40:16,448 --> 00:40:17,691
Yeah, see you.
721
00:40:17,715 --> 00:40:21,028
Yeah, right. Right... Bosley.
722
00:40:21,052 --> 00:40:23,797
So why would Grinelda
be playing for the Ducks?
723
00:40:23,821 --> 00:40:25,188
No reason.
724
00:40:26,424 --> 00:40:30,471
Unless... Unless what?
725
00:40:30,495 --> 00:40:33,474
Unless she was a spy
giving them the Ducks' plays.
726
00:40:33,498 --> 00:40:35,009
Hey, that's right.
727
00:40:35,033 --> 00:40:36,144
In scrimmage,
728
00:40:36,168 --> 00:40:38,679
Grinelda played both
offense and defense.
729
00:40:38,703 --> 00:40:39,980
That's got to be it.
730
00:40:40,004 --> 00:40:41,982
That's got to be
what she's doing.
731
00:40:42,006 --> 00:40:43,984
Well, then, how do we stop her?
732
00:40:44,008 --> 00:40:44,985
Well, there's only one way.
733
00:40:45,009 --> 00:40:46,287
Which is?
734
00:40:46,311 --> 00:40:48,231
Well, we beat her
at her own game.
735
00:40:53,552 --> 00:40:55,129
Now, with a minute and a half
736
00:40:55,153 --> 00:40:56,330
left to play, the score is...
737
00:40:56,354 --> 00:40:57,698
Okay, let's try J-11.
738
00:40:57,722 --> 00:41:00,168
Sweep left, on two.
739
00:41:00,192 --> 00:41:01,169
Ready?
740
00:41:01,193 --> 00:41:02,170
Break.
741
00:41:02,194 --> 00:41:03,171
But I go right?
742
00:41:03,195 --> 00:41:04,475
Right.
743
00:41:09,934 --> 00:41:13,581
Ready... Set... 10...
744
00:41:13,605 --> 00:41:15,115
Okay, shift right.
745
00:41:15,139 --> 00:41:18,252
48... Hup one, hup two.
746
00:41:18,276 --> 00:41:20,321
Sabrina Duncan
fades back to pass.
747
00:41:20,345 --> 00:41:22,523
No, it's a hand-off
to Kelly Garrett!
748
00:41:22,547 --> 00:41:24,091
She's breaking downfield right.
749
00:41:24,115 --> 00:41:25,459
One tackler in front of her,
750
00:41:25,483 --> 00:41:27,027
she avoids a tackle!
751
00:41:27,051 --> 00:41:28,329
She avoids a second tackle!
752
00:41:28,353 --> 00:41:29,430
She scores.
753
00:41:29,454 --> 00:41:31,588
Kelly Garrett scores.
754
00:41:33,425 --> 00:41:35,503
Well, it's better
late than never.
755
00:41:35,527 --> 00:41:38,072
This is beginning to look
somewhat like a ball game.
756
00:41:38,096 --> 00:41:40,708
The score is now
Panthers, 13, the Ducks, 6,
757
00:41:40,732 --> 00:41:42,109
and suddenly, the small crowd
758
00:41:42,133 --> 00:41:44,078
that has braved the
loneliness of this huge coliseum
759
00:41:44,102 --> 00:41:46,380
seems to be getting
its money's worth.
760
00:41:46,404 --> 00:41:48,015
They're lining up
now for the extra point.
761
00:41:48,039 --> 00:41:49,350
Making the conversion attempt
762
00:41:49,374 --> 00:41:51,352
is the Ducks' coach
and manager Amy Jarvis.
763
00:41:51,376 --> 00:41:54,154
There's the snap,
the set... The kick!
764
00:41:54,178 --> 00:41:55,590
And it's good!
765
00:41:55,614 --> 00:41:57,980
The score is now
Panthers, 13, Ducks, 7.
766
00:42:04,356 --> 00:42:06,767
You gonna try an onside kick?
767
00:42:06,791 --> 00:42:08,324
To the right.
768
00:42:15,032 --> 00:42:16,644
Shift into an onside-kick right.
769
00:42:16,668 --> 00:42:17,945
Ready?
770
00:42:17,969 --> 00:42:19,780
Break.
771
00:42:19,804 --> 00:42:21,181
With less than a minute to play,
772
00:42:21,205 --> 00:42:23,484
the Ducks have
suddenly come alive.
773
00:42:23,508 --> 00:42:25,085
As the two teams
line-up for the kickoff,
774
00:42:25,109 --> 00:42:28,043
we can probably
expect an onside kick.
775
00:42:33,217 --> 00:42:34,695
Shift.
776
00:42:34,719 --> 00:42:36,731
The Panthers
are shifting sharply
777
00:42:36,755 --> 00:42:38,966
to the left.
778
00:42:38,990 --> 00:42:40,468
Sabrina Duncan
will do the kicking.
779
00:42:40,492 --> 00:42:42,970
Getting set now.
780
00:42:44,228 --> 00:42:45,895
Here's the kick.
781
00:42:47,165 --> 00:42:48,631
It is not an onside kick.
782
00:42:49,834 --> 00:42:51,979
It is a high over-end ball
783
00:42:52,003 --> 00:42:53,547
over the head of
the Panthers' safety.
784
00:42:53,571 --> 00:42:55,683
Kris Munroe breaks for it
down-field... there's a fumble!
785
00:42:55,707 --> 00:42:58,419
Wait a minute! Munroe recovers.
786
00:42:58,443 --> 00:43:00,603
Kris Munroe recovers
the ball for the Ducks!
787
00:43:10,021 --> 00:43:12,800
I wonder if this is
how O.J. got started.
788
00:43:12,824 --> 00:43:14,468
It's the Ducks'
ball, for a first down.
789
00:43:14,492 --> 00:43:16,069
An incredible turn
of luck for the Ducks.
790
00:43:16,093 --> 00:43:17,538
The question now is,
791
00:43:17,562 --> 00:43:19,540
will there be enough time
to take advantage of it?
792
00:43:19,564 --> 00:43:20,541
You said an onside kick.
793
00:43:20,565 --> 00:43:22,643
Yeah, well, I changed my mind.
794
00:43:22,667 --> 00:43:24,312
Okay.
795
00:43:24,336 --> 00:43:25,313
What now?
796
00:43:25,337 --> 00:43:26,414
Exactly.
797
00:43:26,438 --> 00:43:27,815
All right, let's try
something new, huh?
798
00:43:27,839 --> 00:43:30,484
Are you crazy? 20 yards to go.
799
00:43:30,508 --> 00:43:32,286
Less than a minute
to play in the game,
800
00:43:32,310 --> 00:43:33,487
and you want to try something
801
00:43:33,511 --> 00:43:34,488
that we've never tried before?
802
00:43:34,512 --> 00:43:35,856
Right. A pass to Pokey.
803
00:43:35,880 --> 00:43:37,758
Look, Pokey, this
is what you do.
804
00:43:37,782 --> 00:43:38,826
You go straight out,
805
00:43:38,850 --> 00:43:40,428
and then you go this way.
806
00:43:40,452 --> 00:43:41,452
You got it?
807
00:43:43,722 --> 00:43:44,898
Got it.
808
00:43:44,922 --> 00:43:46,166
Okay, the rest of us
809
00:43:46,190 --> 00:43:47,601
will set up for
the regular F-42,
810
00:43:47,625 --> 00:43:48,736
on two, all right?
811
00:43:48,760 --> 00:43:49,737
Ready?
812
00:43:49,761 --> 00:43:50,960
Break.
813
00:43:52,364 --> 00:43:54,007
Listen, with
Pokey's... Dyslexia.
814
00:43:54,031 --> 00:43:55,609
Yeah, are you sure
she's got it straight?
815
00:43:55,633 --> 00:43:56,610
No, I'm definitely not sure,
816
00:43:56,634 --> 00:43:57,611
but Grinelda is.
817
00:43:57,635 --> 00:43:59,613
Got you.
818
00:43:59,637 --> 00:44:01,615
As the Ducks break
from the huddle
819
00:44:01,639 --> 00:44:02,883
and come up to the line,
820
00:44:02,907 --> 00:44:04,452
there's less than
20 seconds to play.
821
00:44:04,476 --> 00:44:05,686
After that, it's all over.
822
00:44:05,710 --> 00:44:06,887
They are nearly out of time.
823
00:44:06,911 --> 00:44:09,690
They must get
the ball into play.
824
00:44:09,714 --> 00:44:11,692
The Ducks have got
to get the ball into play.
825
00:44:11,716 --> 00:44:13,126
The Ducks are
gonna have to hurry.
826
00:44:13,150 --> 00:44:16,196
The clock is running
out. Four... three...
827
00:44:16,220 --> 00:44:18,065
Two... Hup, hup!
828
00:44:18,089 --> 00:44:19,933
The ball's snapped just in time.
829
00:44:19,957 --> 00:44:22,202
Sabrina Duncan fades
back looking for a receiver.
830
00:44:22,226 --> 00:44:24,271
Pokey Jefferson,
breaking left, no, right!
831
00:44:24,295 --> 00:44:25,706
Duncan sees her.
832
00:44:25,730 --> 00:44:27,107
Here's the pass.
She gets it off.
833
00:44:27,131 --> 00:44:29,309
It is good! Jefferson scores!
834
00:44:29,333 --> 00:44:30,911
Ladies and gentlemen,
the clock has run out
835
00:44:30,935 --> 00:44:32,813
but the Ducks' will be
given the opportunity
836
00:44:32,837 --> 00:44:34,382
of making an
extra point attempt.
837
00:44:34,406 --> 00:44:38,808
If their attempt is successful,
the Ducks will win this game.
838
00:44:45,149 --> 00:44:46,594
All right, the teams line up.
839
00:44:46,618 --> 00:44:48,596
The outcome of this ball
game hangs in the balance.
840
00:44:48,620 --> 00:44:50,230
Again making the
extra point attempt
841
00:44:50,254 --> 00:44:51,599
is Amy Jarvis.
842
00:44:51,623 --> 00:44:53,000
There's a tremendous
amount of pressure
843
00:44:53,024 --> 00:44:54,334
on this little girl.
844
00:44:54,358 --> 00:44:56,604
It's a tense,
emotion-packed moment,
845
00:44:56,628 --> 00:44:58,205
because it's all on
the line right now.
846
00:44:58,229 --> 00:45:00,206
Block that kick.
Block that kick.
847
00:45:00,230 --> 00:45:05,345
Here's the snap...
The kick... It's good.
848
00:45:05,369 --> 00:45:06,647
The Ducks win.
849
00:45:06,671 --> 00:45:07,782
The final score...
850
00:45:07,806 --> 00:45:09,450
The Ducks, 14, the Panthers, 13.
851
00:45:09,474 --> 00:45:11,652
In an incredible
come-from-behind finish,
852
00:45:11,676 --> 00:45:14,544
the Ducks have taken
the lead from the Panthers!
853
00:45:23,655 --> 00:45:25,733
I said you looked like a winner.
854
00:45:25,757 --> 00:45:27,835
I was right about that.
855
00:45:27,859 --> 00:45:29,603
Well, I was right.
856
00:45:29,627 --> 00:45:32,372
I mean, that's
something, isn't it?
857
00:45:32,396 --> 00:45:34,964
Yeah, that's something.
858
00:45:46,845 --> 00:45:48,155
I'm proud of you.
859
00:45:48,179 --> 00:45:50,791
Because we won?
860
00:45:50,815 --> 00:45:52,482
Yeah.
861
00:45:54,752 --> 00:45:58,031
If only you could have
been proud of me for trying.
862
00:45:58,055 --> 00:46:00,868
But it doesn't matter.
863
00:46:00,892 --> 00:46:03,270
I started out
doing this for you,
864
00:46:03,294 --> 00:46:05,739
and ended up
doing it for myself.
865
00:46:05,763 --> 00:46:08,509
And you know what?
866
00:46:08,533 --> 00:46:10,544
I don't need it anymore.
867
00:46:10,568 --> 00:46:12,179
Any of it.
868
00:46:12,203 --> 00:46:15,270
You've just seen my
first and last game.
869
00:46:29,020 --> 00:46:30,452
Amy...
870
00:46:36,327 --> 00:46:37,805
I am proud of you.
871
00:46:37,829 --> 00:46:39,439
Really, Dad?
872
00:46:39,463 --> 00:46:41,330
Yeah.
873
00:47:15,900 --> 00:47:19,079
Let me get this
straight, Angels.
874
00:47:19,103 --> 00:47:21,015
Julia Smyth had nothing to do
875
00:47:21,039 --> 00:47:23,617
with terrorizing the
players on our client's team,
876
00:47:23,641 --> 00:47:24,652
is that right?
877
00:47:24,676 --> 00:47:26,119
No, Charlie.
878
00:47:26,143 --> 00:47:28,455
Joe Phillips and his friends
deliberately used motorcycles
879
00:47:28,479 --> 00:47:29,957
to terrorize Pokey and me
880
00:47:29,981 --> 00:47:32,225
to make it appear Julia
Smyth was involved.
881
00:47:32,249 --> 00:47:36,129
Because Julia happened
to ride a motorcycle, hmm?
882
00:47:36,153 --> 00:47:37,631
Like we said, Charlie.
883
00:47:37,655 --> 00:47:38,666
Joe Phillips didn't care
884
00:47:38,690 --> 00:47:39,867
if the Ducks and the Panthers
885
00:47:39,891 --> 00:47:41,101
played their game.
886
00:47:41,125 --> 00:47:43,136
He just didn't want
it to be on that day
887
00:47:43,160 --> 00:47:44,638
in the coliseum,
888
00:47:44,662 --> 00:47:46,440
where there'd be coliseum
personnel and guards on duty.
889
00:47:46,464 --> 00:47:48,075
You did very well, Angels.
890
00:47:48,099 --> 00:47:51,979
I hope you didn't pick
up too many bruises.
891
00:47:52,003 --> 00:47:53,614
Well, don't worry, Charlie.
892
00:47:53,638 --> 00:47:55,449
We're going to get
some special clothes
893
00:47:55,473 --> 00:47:57,585
to cover our bruises.
894
00:47:57,609 --> 00:47:58,786
Yes, Charlie,
895
00:47:58,810 --> 00:48:00,654
and we're going to
give the bills to Bosley.
896
00:48:00,678 --> 00:48:02,623
Yeah, I thought maybe
897
00:48:02,647 --> 00:48:05,025
a few pairs of
slacks and a coat.
898
00:48:05,049 --> 00:48:06,627
Wait a minute. Wait a minute.
899
00:48:06,651 --> 00:48:09,396
We charged our client
very little on this job.
900
00:48:09,420 --> 00:48:11,465
As a matter of fact, we
only took expense money.
901
00:48:11,489 --> 00:48:13,166
I thought maybe a
few evening gowns.
902
00:48:13,190 --> 00:48:14,367
A white maybe, and a black...
903
00:48:14,391 --> 00:48:15,636
Some evening gowns?
904
00:48:15,660 --> 00:48:17,638
Yeah, and I've got to
have a new ski outfit.
905
00:48:17,662 --> 00:48:19,640
I mean, I've got to
have a new ski outfit.
906
00:48:19,664 --> 00:48:21,108
A ski outfit? It
isn't even snowing!
907
00:48:21,132 --> 00:48:23,799
Charlie, would
you get into this?
57989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.