All language subtitles for The Mandalorian S03E08
Afrikaans
Akan
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,041 --> 00:00:03,416
What has become of Doctor Pershing?
2
00:00:03,500 --> 00:00:06,625
Doctor Pershing
was captured by the New Republic.
3
00:00:06,708 --> 00:00:11,000
You held Pershing and were attempting
your own experiments on Nevarro.
4
00:00:11,916 --> 00:00:16,958
The creation of clones is your obsession,
not mine.
5
00:00:19,750 --> 00:00:22,708
OFFICER G68: Bo-Katan Kryze lead
a squadron of Mandalorians
6
00:00:22,791 --> 00:00:25,583
alongside Din Djarin and his covert.
7
00:00:26,625 --> 00:00:29,333
This cannot be.
Those two factions are sworn enemies.
8
00:00:29,416 --> 00:00:32,125
I shall deal with our Mandalorian friends.
9
00:00:32,791 --> 00:00:35,250
BO-KATAN:
It is time to retake our home world.
10
00:00:36,791 --> 00:00:39,041
(WHOOSHING)
11
00:00:39,125 --> 00:00:40,125
(WHIRS)
12
00:00:42,583 --> 00:00:44,916
CAPTAIN:
Is that the voice
of Lady Bo-Katan Kryze?
13
00:00:45,583 --> 00:00:49,333
We have failed you,
but our blasters remain in your service.
14
00:00:49,416 --> 00:00:50,541
THE MANDALORIAN: Where are we?
15
00:00:50,625 --> 00:00:52,916
AXE WOVES:
This is what's left
of the Great Forge.
16
00:00:53,000 --> 00:00:55,291
This was once
the heart of our civilization.
17
00:00:55,375 --> 00:00:58,041
-(JETPACKS WHOOSHING)
-THE MANDALORIAN: Jet packs?
18
00:00:58,125 --> 00:00:59,541
Those aren't Mandalorians.
19
00:00:59,625 --> 00:01:00,875
AXE WOVES: They're Imperials!
20
00:01:01,833 --> 00:01:04,291
I can make a run for the fleet
and get us reinforcements.
21
00:01:04,375 --> 00:01:06,125
There's a split in the ceiling there.
22
00:01:07,291 --> 00:01:08,791
(WHOOSHING)
23
00:01:10,875 --> 00:01:12,291
(WHOOSHING)
24
00:01:12,375 --> 00:01:14,291
-(DOORS HISS)
-THE MANDALORIAN:
It's an ambush.
25
00:01:15,500 --> 00:01:16,541
BO-KATAN: No!
26
00:01:19,916 --> 00:01:22,416
Thanks to your planet's rich resources,
27
00:01:22,500 --> 00:01:26,500
I have created
the next generation Dark Trooper suit
28
00:01:26,583 --> 00:01:29,666
forged from beskar alloy.
29
00:01:30,625 --> 00:01:34,916
In but a few moments,
The Purge of Mandalore will be complete.
30
00:01:35,625 --> 00:01:37,708
(PAZ VIZSLA GROANING)
31
00:01:37,791 --> 00:01:39,625
-(CRACKLING)
-(PAZ VIZSLA EXHALES)
32
00:01:40,750 --> 00:01:41,750
(GROANS)
33
00:01:43,000 --> 00:01:49,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
34
00:02:12,541 --> 00:02:13,916
BO-KATAN: Axe, come in.
35
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
-(WHOOSHING)
-AXE WOVES: I copy.
36
00:02:16,083 --> 00:02:17,791
(THUNDER RUMBLING)
37
00:02:17,875 --> 00:02:19,666
BO-KATAN: Moff Gideon is alive.
38
00:02:19,750 --> 00:02:23,250
He's gathered his forces
and he's using our home world as his base.
39
00:02:23,333 --> 00:02:25,833
They're sending up fighters
to destroy the fleet.
40
00:02:25,916 --> 00:02:27,541
Evacuate everyone!
41
00:02:27,625 --> 00:02:29,708
Use the capital ship as a decoy.
42
00:02:29,791 --> 00:02:32,666
We can't beat them in the air.
We have to beat them on the ground.
43
00:02:32,750 --> 00:02:34,333
-(WHOOSHING)
-AXE WOVES: Understood.
44
00:02:34,416 --> 00:02:36,750
I'm entering upper atmosphere
but I have my orders.
45
00:02:36,833 --> 00:02:39,458
-(THUNDER BREAKING)
-I'll return... With the troops...
46
00:02:39,541 --> 00:02:41,458
-(COMMS STATIC)
-Can you hear...
47
00:02:41,541 --> 00:02:43,333
BO-KATAN: Axe? Axe!
48
00:02:45,000 --> 00:02:49,541
-(WHOOSHING)
-(THUNDER BREAKING)
49
00:02:54,541 --> 00:02:56,166
MAN: Come on. Come on. Come on!
50
00:03:03,208 --> 00:03:04,791
(EXPLOSIVE TRILLING)
51
00:03:06,750 --> 00:03:08,208
(WHOOSHING)
52
00:03:08,291 --> 00:03:09,333
(EXPLOSIVE BEEPS)
53
00:03:14,375 --> 00:03:18,541
(THE MANDALORIAN BREATHING HEAVILY)
54
00:03:21,833 --> 00:03:26,333
-(THE MANDALORIAN GRUNTING)
-(COMMANDOS GROAN)
55
00:03:34,791 --> 00:03:36,750
-(CLANKS)
-(THE MANDALORIAN GROANS)
56
00:03:37,250 --> 00:03:39,416
(WHOOSHING)
57
00:03:42,458 --> 00:03:44,916
(COMMANDO SCREAMING)
58
00:03:51,583 --> 00:03:53,166
(THE MANDALORIAN STRAINING)
59
00:03:54,416 --> 00:03:55,958
(THE MANDALORIAN GROANS)
60
00:03:58,166 --> 00:04:01,958
(BOTH STRAINING)
61
00:04:03,166 --> 00:04:04,750
(WHIRRING)
62
00:04:04,833 --> 00:04:08,833
-IG-12: No. No. No. No. No.
-(COMMANDO GROANING)
63
00:04:11,708 --> 00:04:15,000
-(THE MANDALORIAN PANTING, COUGHING)
-(SPRAY HISSING)
64
00:04:15,083 --> 00:04:17,125
(HOARSELY) I'm okay. I'm okay.
65
00:04:17,750 --> 00:04:19,541
(THE MANDALORIAN COUGHING)
66
00:04:19,625 --> 00:04:20,750
Help me up.
67
00:04:20,833 --> 00:04:22,625
(WHIRRING)
68
00:04:22,708 --> 00:04:24,166
(THE MANDALORIAN GRUNTING)
69
00:04:25,000 --> 00:04:26,541
-(COOING)
-(GROANS)
70
00:04:26,916 --> 00:04:29,000
(PANTING)
71
00:04:29,083 --> 00:04:30,208
Will you cut me loose?
72
00:04:30,291 --> 00:04:31,333
IG-12: Yes.
73
00:04:34,125 --> 00:04:35,333
Thank you for your help.
74
00:04:35,416 --> 00:04:37,416
(PANTING)
75
00:04:37,500 --> 00:04:41,000
Grogu, I'm going to need you
to be brave for me, okay?
76
00:04:41,083 --> 00:04:42,083
(BABBLING)
77
00:04:42,166 --> 00:04:43,291
We can't keep running.
78
00:04:44,333 --> 00:04:48,000
If we don't take out Moff Gideon,
this will never end.
79
00:04:49,416 --> 00:04:50,416
(BABBLES)
80
00:04:52,375 --> 00:04:53,541
You with me?
81
00:05:06,666 --> 00:05:08,666
(RUMBLING)
82
00:05:08,750 --> 00:05:10,750
(INDISTINCT CHATTER)
83
00:05:11,583 --> 00:05:15,166
(RUMBLING)
84
00:05:15,708 --> 00:05:17,541
THE MANDALORIAN: (ON COMMS)
Bo-Katan, come in.
85
00:05:17,625 --> 00:05:19,083
BO-KATAN: Received. Where are you?
86
00:05:19,666 --> 00:05:22,541
THE MANDALORIAN:
We're safe. I escaped. I've got the kid.
87
00:05:22,625 --> 00:05:24,791
I'm going after Moff Gideon.
88
00:05:24,875 --> 00:05:26,166
Do you have a location?
89
00:05:26,250 --> 00:05:27,291
BO-KATAN: No.
90
00:05:28,041 --> 00:05:31,041
We are under attack.
I have to get the troops to safety.
91
00:05:31,708 --> 00:05:34,208
-THE MANDALORIAN: Understood.
-BO-KATAN: Stay safe.
92
00:05:34,291 --> 00:05:36,791
CAPTAIN: If we escape to the surface,
I know where we can hole up.
93
00:05:36,875 --> 00:05:38,125
SCOUT: Let's go, this way!
94
00:05:38,541 --> 00:05:41,208
(WHOOSHING)
95
00:05:43,125 --> 00:05:45,583
(WHOOSHING)
96
00:05:45,666 --> 00:05:51,750
(WHOOSHING)
97
00:06:07,333 --> 00:06:09,041
(DOOR HISSES)
98
00:06:09,125 --> 00:06:11,833
COMMANDO: Sir, the fighters
and bombers have launched.
99
00:06:11,916 --> 00:06:14,041
Their capital ship will soon be destroyed.
100
00:06:14,958 --> 00:06:17,208
MOFF GIDEON:
But the Mandalorian has escaped.
101
00:06:20,583 --> 00:06:21,666
(WHIRRING)
102
00:06:21,750 --> 00:06:23,208
COMMANDO: Shall we engage?
103
00:06:23,291 --> 00:06:25,208
-(HELMET HISSES)
-(ECHOING) No,
104
00:06:25,291 --> 00:06:27,375
I'll take care of him myself.
105
00:06:32,291 --> 00:06:35,333
(IG-12 WHIRRING)
106
00:06:37,416 --> 00:06:39,875
R5. Come in, R5.
107
00:06:41,250 --> 00:06:42,791
(BEEPING)
108
00:06:42,875 --> 00:06:43,916
(ON COMMS)
I need you, buddy.
109
00:06:44,000 --> 00:06:45,958
You're gonna have to scomp into the base
110
00:06:46,041 --> 00:06:49,708
and get me the location
of Moff Gideon's command center.
111
00:06:49,791 --> 00:06:53,416
(BEEPING HESITANTLY)
112
00:06:54,125 --> 00:06:55,791
I'm sorry, I don't speak Binary.
113
00:06:56,541 --> 00:06:57,625
I'm counting on you.
114
00:06:58,875 --> 00:07:02,208
(IG-12 WHIRRING)
115
00:07:02,833 --> 00:07:05,958
(WHOOSHING)
116
00:07:07,875 --> 00:07:10,125
-(BEEPING)
-(WHOOSHING)
117
00:07:20,083 --> 00:07:21,916
(BEEPING NERVOUSLY)
118
00:07:24,500 --> 00:07:25,958
-(BEEPING NERVOUSLY)
-(CLATTERING)
119
00:07:29,416 --> 00:07:33,041
(WHIRRING)
120
00:07:33,125 --> 00:07:36,666
(MOUSE DROID BEEPING)
121
00:07:39,708 --> 00:07:45,250
(WHIRRING)
122
00:07:49,000 --> 00:07:51,583
(WHIRRING)
123
00:07:54,083 --> 00:07:57,500
(IG-12 WHIRRING)
124
00:08:02,791 --> 00:08:05,291
R5, how are those schematics coming?
125
00:08:05,875 --> 00:08:08,041
(BEEPING)
126
00:08:08,125 --> 00:08:10,333
(WHIRRING)
127
00:08:10,916 --> 00:08:12,583
(R5-D4 BEEPING ON COMMS)
128
00:08:14,958 --> 00:08:16,791
Got it. Good job, buddy.
129
00:08:18,291 --> 00:08:19,875
That's the command center.
130
00:08:20,583 --> 00:08:23,250
The communications log
says that's where he operates from.
131
00:08:24,875 --> 00:08:26,500
That's where we're goin'.
132
00:08:27,458 --> 00:08:28,458
Ready?
133
00:08:30,166 --> 00:08:32,375
Stay close. Let's go.
134
00:08:32,458 --> 00:08:34,166
(IG-12 WHIRRING)
135
00:08:34,250 --> 00:08:37,541
(WHOOSHING)
136
00:08:37,625 --> 00:08:39,125
Axe Woves to Fleet Command.
137
00:08:39,208 --> 00:08:41,958
The scouting party has been ambushed
by Imperial remnants.
138
00:08:42,041 --> 00:08:44,166
They're launching fighters
to destroy the fleet.
139
00:08:44,250 --> 00:08:46,125
Received. How shall we proceed?
140
00:08:46,208 --> 00:08:47,291
AXE WOVES: Load the Gauntlets
141
00:08:47,375 --> 00:08:50,166
and send all available troops
down as reinforcements.
142
00:08:50,250 --> 00:08:52,541
Leave the capital ship behind as a decoy.
143
00:08:52,625 --> 00:08:53,750
Bo-Katan needs our help!
144
00:08:53,833 --> 00:08:54,833
(DOOR HISSES)
145
00:08:56,666 --> 00:08:58,041
I'll take care of the cruiser.
146
00:08:58,125 --> 00:08:59,166
Everyone, go.
147
00:08:59,250 --> 00:09:01,916
Move! Go. Go! Move!
148
00:09:02,000 --> 00:09:04,333
(MANDALORIANS SHOUTING)
149
00:09:04,416 --> 00:09:05,625
Move!
150
00:09:06,750 --> 00:09:09,041
Load everyone onto the drop ships. Go.
151
00:09:13,875 --> 00:09:15,958
(DOOR HISSES, CLANKS)
152
00:09:16,416 --> 00:09:17,916
(BEEPING)
153
00:09:20,250 --> 00:09:23,083
(WHOOSHING)
154
00:09:28,583 --> 00:09:30,166
(GRUNTING)
155
00:09:38,416 --> 00:09:42,583
(WHOOSHING)
156
00:09:50,625 --> 00:09:55,291
(WHOOSHING)
157
00:09:59,791 --> 00:10:01,958
(RUMBLING)
158
00:10:02,041 --> 00:10:04,291
(TURRETS WHIRRING)
159
00:10:06,375 --> 00:10:07,416
(GASPS)
160
00:10:10,000 --> 00:10:12,583
(GRUNTING)
161
00:10:12,666 --> 00:10:14,291
(HEAVY BREATHING)
162
00:10:21,458 --> 00:10:23,958
(STRAINING)
163
00:10:28,958 --> 00:10:30,125
-(GRUNTS)
-(CRACKLING)
164
00:10:46,750 --> 00:10:49,250
(IG-12 WHIRRING)
165
00:10:50,333 --> 00:10:53,708
(SHIELD WARBLING)
166
00:10:53,791 --> 00:10:55,875
The command center is down there.
167
00:10:55,958 --> 00:10:58,750
I don't have any weapons
so this might get messy.
168
00:10:59,875 --> 00:11:01,500
-R5.
-(BEEPING)
169
00:11:02,208 --> 00:11:03,708
There's some barrier shields.
170
00:11:03,791 --> 00:11:06,458
I'm gonna need you to deactivate them
one at a time.
171
00:11:06,541 --> 00:11:08,333
-(BEEPS)
-On my command.
172
00:11:08,416 --> 00:11:10,041
-(BEEPS)
-Got it?
173
00:11:10,125 --> 00:11:12,250
(BEEPING)
174
00:11:12,333 --> 00:11:14,166
(WHIRRING)
175
00:11:18,500 --> 00:11:20,208
Deactivate the first shield.
176
00:11:20,750 --> 00:11:22,416
(WHIRRING)
177
00:11:22,500 --> 00:11:24,333
(SHIELD DEACTIVATES)
178
00:11:26,125 --> 00:11:27,916
(ALL GRUNTING)
179
00:11:31,250 --> 00:11:33,041
COMMANDO:
Open the shield, open the shield!
180
00:11:35,333 --> 00:11:38,041
(GROANS)
181
00:11:43,000 --> 00:11:44,208
COMMANDO 2: It's not working!
182
00:11:44,291 --> 00:11:46,416
(BEEPING)
183
00:11:48,833 --> 00:11:51,083
-THE MANDALORIAN: R5, next shield.
-(CRACKLING)
184
00:11:51,166 --> 00:11:54,416
-(SHIELD DEACTIVATES)
-(GROANS)
185
00:12:01,875 --> 00:12:04,916
(GRUNTING)
186
00:12:05,000 --> 00:12:06,958
(GROANS, SHOUTING)
187
00:12:07,041 --> 00:12:08,541
THE MANDALORIAN: R5, next shield.
188
00:12:08,625 --> 00:12:10,000
(BEEPING)
189
00:12:10,708 --> 00:12:12,375
(SHIELD DEACTIVATES)
190
00:12:12,458 --> 00:12:14,333
(GRUNTING)
191
00:12:17,041 --> 00:12:20,416
-(THE MANDALORIAN GRUNTING)
-(GROANS)
192
00:12:23,791 --> 00:12:26,125
-(R5-D4 BEEPING)
-(MOUSE DROID BEEPING)
193
00:12:31,208 --> 00:12:32,833
(MOUSE DROID SIREN BLARING)
194
00:12:32,916 --> 00:12:34,250
(BEEPING FRANTICALLY)
195
00:12:34,333 --> 00:12:36,333
THE MANDALORIAN: R5, next shield.
196
00:12:38,416 --> 00:12:40,500
-(MOUSE DROID SIREN BLARING)
-(R5-D4 BEEPING)
197
00:12:40,583 --> 00:12:42,000
R5, next shield!
198
00:12:45,583 --> 00:12:48,208
-R5!
-(MOUSE DROID SIREN BLARING)
199
00:12:48,291 --> 00:12:49,708
-(ZAPS)
-(MOUSE DROID EXCLAIMING)
200
00:12:49,791 --> 00:12:52,083
R5, next shield.
201
00:12:52,166 --> 00:12:53,791
-(BEEPING)
-(WHIRRING)
202
00:12:57,666 --> 00:12:59,291
(SHIELD DEACTIVATES)
203
00:12:59,375 --> 00:13:00,916
(ALL GRUNTING)
204
00:13:03,333 --> 00:13:05,791
(GROANS)
205
00:13:07,291 --> 00:13:10,625
(PANTING)
206
00:13:11,500 --> 00:13:14,000
R5, good job, buddy.
207
00:13:14,083 --> 00:13:17,541
(BEEPING)
208
00:13:17,625 --> 00:13:22,541
(MOUSE DROID SIRENS BLARING)
209
00:13:24,000 --> 00:13:25,916
-(CRASHING)
-(R5-D4 EXCLAIMING)
210
00:13:27,333 --> 00:13:30,083
(WHIRS, WHOOSHING)
211
00:13:35,333 --> 00:13:38,375
(IG-12 WHIRRING)
212
00:13:43,916 --> 00:13:47,500
(DOOR CLANKS, HISSES)
213
00:14:08,958 --> 00:14:10,000
Wait here.
214
00:14:10,083 --> 00:14:14,083
(IG-12 WHIRRING)
215
00:14:22,875 --> 00:14:24,500
(BEEPING)
216
00:14:32,291 --> 00:14:33,416
That's not Gideon.
217
00:14:35,791 --> 00:14:37,041
Those are his clones.
218
00:14:40,875 --> 00:14:42,125
(SHRIEKS)
219
00:14:42,208 --> 00:14:43,208
(GRUNTS)
220
00:14:44,958 --> 00:14:46,166
(BEEPING)
221
00:14:46,250 --> 00:14:48,416
(POWERING DOWN)
222
00:14:48,500 --> 00:14:49,500
Let's go.
223
00:14:49,583 --> 00:14:51,791
-(ALARM BEEPING)
-(EXPLOSIONS)
224
00:14:54,333 --> 00:14:56,333
(ELECTRICITY CRACKLING)
225
00:14:57,166 --> 00:15:00,958
(WHOOSHING)
226
00:15:11,291 --> 00:15:13,041
SCOUT: We'll be safe down here a while.
227
00:15:13,708 --> 00:15:16,583
We've taken refuge in these surface caves
since the Purge.
228
00:15:16,666 --> 00:15:19,791
(WATER PATTERING)
229
00:15:28,583 --> 00:15:29,583
Do you live here?
230
00:15:31,583 --> 00:15:35,458
We have hideouts and food caches
throughout the surface of the planet.
231
00:15:35,541 --> 00:15:36,583
It's how we survive.
232
00:15:37,625 --> 00:15:39,958
There are predators above
and predators below.
233
00:15:40,583 --> 00:15:42,916
You found underground gardens?
234
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
No.
235
00:15:44,083 --> 00:15:45,708
We planted farms.
236
00:15:46,375 --> 00:15:48,875
These are the old species
indigenous to Mandalore.
237
00:15:51,125 --> 00:15:54,208
They've been dormant
since before the centuries of Civil War.
238
00:15:55,333 --> 00:15:58,625
Once the planet was abandoned,
they sprouted in spots.
239
00:15:58,708 --> 00:16:00,583
We cultivated farms.
240
00:16:01,250 --> 00:16:02,583
Life persists.
241
00:16:04,458 --> 00:16:07,458
I've only ever seen gardens
in the domed cities.
242
00:16:08,083 --> 00:16:10,708
I never knew the surface
could still sustain plant life.
243
00:16:10,791 --> 00:16:12,875
All they need is room to grow.
244
00:16:13,250 --> 00:16:14,333
(COMMS STATIC)
245
00:16:14,416 --> 00:16:18,208
ARMORER: (ON COMMS)
Lady Kryze,
your reinforcements have arrived.
246
00:16:18,291 --> 00:16:20,833
(WHOOSHING)
247
00:16:27,416 --> 00:16:28,458
(HELMET HISSES)
248
00:16:28,541 --> 00:16:29,958
Let's take back our planet.
249
00:16:31,750 --> 00:16:33,750
(HELMETS HISS)
250
00:16:33,833 --> 00:16:37,083
(WHOOSHING)
251
00:16:49,375 --> 00:16:51,958
(WHOOSHING)
252
00:16:56,791 --> 00:16:57,958
(WHIRS)
253
00:16:59,250 --> 00:17:01,208
(WHOOSHING)
254
00:17:13,083 --> 00:17:15,583
(WHOOSHING)
255
00:17:25,791 --> 00:17:28,416
(WHOOSHING)
256
00:17:38,333 --> 00:17:40,291
(THRUMMING)
257
00:17:50,500 --> 00:17:52,458
(BO-KATAN GRUNTING)
258
00:17:53,000 --> 00:17:54,250
(ARMORER GRUNTING)
259
00:17:56,416 --> 00:17:57,458
(GROANS)
260
00:17:58,750 --> 00:18:01,458
(ARMORER GRUNTING)
261
00:18:01,875 --> 00:18:05,333
(DOOR HISSES, CLANKS)
262
00:18:05,416 --> 00:18:10,416
(WARBLING)
263
00:18:17,041 --> 00:18:20,291
(IG-12 WHIRRING)
264
00:18:23,166 --> 00:18:26,625
(DOOR HISSES, CLANKS)
265
00:18:29,875 --> 00:18:32,458
(IG-12 WHIRRING)
266
00:18:32,541 --> 00:18:34,875
(BEEPING)
267
00:18:34,958 --> 00:18:37,208
(DOOR WHIRRING)
268
00:18:37,291 --> 00:18:42,541
MOFF GIDEON: My clones were
finally going to be perfect.
269
00:18:44,083 --> 00:18:50,750
The best parts of me but improved
by adding the one thing I never had.
270
00:18:50,833 --> 00:18:52,166
(ARMOR WHIRRING)
271
00:18:52,250 --> 00:18:53,250
The Force.
272
00:18:54,375 --> 00:18:58,291
I was isolating the potential
to wield the Force,
273
00:18:59,458 --> 00:19:03,041
and incorporating it
into an unstoppable army.
274
00:19:04,625 --> 00:19:09,958
And you smothered them
before they could draw their first breath.
275
00:19:11,916 --> 00:19:12,958
(CLANKING)
276
00:19:13,541 --> 00:19:15,166
(MISSILE WHOOSHING)
277
00:19:16,916 --> 00:19:17,958
(GROGU YELPS)
278
00:19:19,000 --> 00:19:21,291
-(HELMET HISSES)
-(ARMOR WHIRS)
279
00:19:24,958 --> 00:19:27,041
-(WHOOSHES)
-(BOTH GRUNTING)
280
00:19:27,125 --> 00:19:29,708
(ARMOR WHIRRING)
281
00:19:30,500 --> 00:19:31,541
(GROANS)
282
00:19:32,166 --> 00:19:36,625
(ARMOR WHIRRING)
283
00:19:36,708 --> 00:19:39,333
-(CLANKING)
-(GROANING)
284
00:19:41,333 --> 00:19:44,041
(THE MANDALORIAN STRAINING)
285
00:19:44,375 --> 00:19:46,500
-(MOFF GIDEON GRUNTS)
-(GROANS)
286
00:19:47,791 --> 00:19:48,916
(MOFF GIDEON GRUNTS)
287
00:19:49,416 --> 00:19:52,583
(CRACKLING)
288
00:19:58,625 --> 00:20:02,000
(ALL GRUNTING)
289
00:20:03,583 --> 00:20:06,541
-(THE MANDALORIAN GROANING)
-(CRACKLING)
290
00:20:12,750 --> 00:20:13,916
(BABBLING)
291
00:20:14,000 --> 00:20:16,208
IG-12: No, no, no.
292
00:20:25,791 --> 00:20:26,875
No!
293
00:20:28,666 --> 00:20:29,833
(GROANS)
294
00:20:29,916 --> 00:20:32,458
(THE MANDALORIAN STRAINING)
295
00:20:35,208 --> 00:20:36,833
(GROANS)
296
00:20:36,916 --> 00:20:39,041
-(DOOR WHIRS)
-(CRACKLING)
297
00:20:39,791 --> 00:20:40,958
(GROANS)
298
00:20:41,625 --> 00:20:44,958
(WHOOSHING)
299
00:20:47,833 --> 00:20:51,750
(COMMANDOS SHOUTING)
300
00:20:52,166 --> 00:20:56,500
-(COMMANDOS GROAN)
-(ARMORER GRUNTING)
301
00:21:07,541 --> 00:21:08,791
(COMMANDO GROANS)
302
00:21:08,875 --> 00:21:11,083
(WARBLING)
303
00:21:13,750 --> 00:21:14,791
(BABBLES)
304
00:21:14,875 --> 00:21:17,625
(CRACKLING)
305
00:21:19,375 --> 00:21:20,750
(BABBLING)
306
00:21:22,333 --> 00:21:24,041
(GROGU PANTING)
307
00:21:25,416 --> 00:21:26,541
(LAUGHS)
308
00:21:27,166 --> 00:21:28,708
-(WHIRRING)
-(THE MANDALORIAN GROANING)
309
00:21:32,291 --> 00:21:36,541
-(CLANKING)
-(BOTH GRUNTING)
310
00:21:40,250 --> 00:21:42,416
(STRAINING)
311
00:21:43,000 --> 00:21:44,041
(GROANS)
312
00:21:47,166 --> 00:21:48,750
-(CLANKS)
-(GROANS)
313
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
(COMMANDO SCREAMS)
314
00:21:52,875 --> 00:21:53,916
(COMMANDOS SCREAMS)
315
00:21:55,875 --> 00:21:57,208
-(GROANS)
-(BO-KATAN GRUNTS)
316
00:21:59,250 --> 00:22:01,125
(WHOOSHING)
317
00:22:01,208 --> 00:22:02,291
(BO-KATAN GRUNTS)
318
00:22:04,000 --> 00:22:06,583
I've got this. Go save your kid.
319
00:22:09,041 --> 00:22:10,875
(ARMOR WHIRRING)
320
00:22:10,958 --> 00:22:13,041
MOFF GIDEON: Bo-Katan Kryze.
321
00:22:13,125 --> 00:22:14,833
What's it gonna be this time?
322
00:22:15,958 --> 00:22:19,166
Surrender or fight?
323
00:22:21,083 --> 00:22:22,291
(WARBLING)
324
00:22:22,958 --> 00:22:27,750
(CRACKLING)
325
00:22:31,708 --> 00:22:35,416
(BO-KATAN GRUNTING)
326
00:22:35,500 --> 00:22:37,625
(CRACKLING)
327
00:22:39,125 --> 00:22:40,916
(YELPING)
328
00:22:41,333 --> 00:22:42,916
(WHIMPERING)
329
00:22:50,583 --> 00:22:53,916
-(CRACKLING)
-(ALL GRUNTING)
330
00:22:54,166 --> 00:22:55,708
(WARBLING)
331
00:22:58,041 --> 00:23:00,416
(BOTH GRUNTING)
332
00:23:03,958 --> 00:23:05,000
(MOFF GIDEON GROANS)
333
00:23:10,750 --> 00:23:12,000
(BO-KATAN SHOUTING)
334
00:23:12,083 --> 00:23:15,333
(WHOOSHING)
335
00:23:17,583 --> 00:23:18,750
(COMMANDO SHOUTING)
336
00:23:18,833 --> 00:23:20,833
(ALL GRUNTING)
337
00:23:28,916 --> 00:23:30,333
(GROANS)
338
00:23:31,875 --> 00:23:33,583
(WARBLING)
339
00:23:44,666 --> 00:23:45,708
(GRUNTS)
340
00:23:54,291 --> 00:23:55,666
You did good, kid.
341
00:23:55,750 --> 00:23:57,166
(BABBLING)
342
00:23:57,500 --> 00:23:59,708
(THUNDER BREAKING)
343
00:24:03,208 --> 00:24:06,666
(WHOOSHING)
344
00:24:06,750 --> 00:24:09,375
(ALARM BLARING)
345
00:24:09,458 --> 00:24:11,541
Bo, Koska, come in!
346
00:24:11,625 --> 00:24:13,791
I'm coming in hot. Clear everyone out.
347
00:24:13,875 --> 00:24:15,333
I'm going to take out the base.
348
00:24:15,416 --> 00:24:18,875
-(BOTH GRUNTING)
-(CRACKLING, WARBLING)
349
00:24:22,125 --> 00:24:23,125
(GROANS)
350
00:24:29,291 --> 00:24:30,458
(GROANS)
351
00:24:32,083 --> 00:24:34,000
(THUNDER BREAKING)
352
00:24:35,791 --> 00:24:39,750
Hand over the Darksaber
and I will give you a warrior's death.
353
00:24:40,875 --> 00:24:42,375
(BO-KATAN SCREAMING)
354
00:24:42,458 --> 00:24:45,000
(BOTH GRUNTING)
355
00:24:52,541 --> 00:24:54,625
-(MOFF GIDEON GRUNTING)
-(GROANS)
356
00:24:54,708 --> 00:24:57,083
(CRACKLING)
357
00:24:58,041 --> 00:24:59,125
(GROANS)
358
00:25:01,333 --> 00:25:02,500
(BO-KATAN GASPING)
359
00:25:03,250 --> 00:25:04,416
(GRUNTS)
360
00:25:05,541 --> 00:25:07,208
The Darksaber is gone.
361
00:25:07,791 --> 00:25:09,875
(GROANS, GASPS)
362
00:25:09,958 --> 00:25:12,583
-You've lost everything.
-(GROANING)
363
00:25:12,666 --> 00:25:14,041
(ARMOR WHIRRING)
364
00:25:14,125 --> 00:25:17,625
Mandalorians are weak
once they lose their trinkets.
365
00:25:19,000 --> 00:25:21,416
Mandalorians are stronger together.
366
00:25:22,583 --> 00:25:23,625
(GROANS)
367
00:25:32,333 --> 00:25:36,458
(WHOOSHING)
368
00:25:39,833 --> 00:25:40,875
(GRUNTS)
369
00:25:48,708 --> 00:25:51,458
(RUMBLING)
370
00:25:55,625 --> 00:25:57,625
(THE MANDALORIAN GROANING)
371
00:26:00,375 --> 00:26:02,958
(CRASHING)
372
00:26:06,958 --> 00:26:07,958
(MOFF GIDEON GRUNTS)
373
00:26:12,916 --> 00:26:14,750
(BO-KATAN SHOUTING)
374
00:26:15,958 --> 00:26:17,375
(GROANS)
375
00:26:20,083 --> 00:26:21,083
(MOFF GIDEON GASPS)
376
00:26:21,625 --> 00:26:22,625
(GROANS)
377
00:26:24,291 --> 00:26:25,291
(GROANING)
378
00:26:28,333 --> 00:26:30,416
(MOFF GIDEON SCREAMING)
379
00:26:32,000 --> 00:26:36,916
(RUMBLING)
380
00:26:41,708 --> 00:26:44,291
(WHOOSHING)
381
00:26:44,375 --> 00:26:48,375
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
382
00:27:38,416 --> 00:27:41,250
(DRUMS BANGING)
383
00:27:42,750 --> 00:27:45,458
(DRUMS BANGING)
384
00:27:47,000 --> 00:27:49,791
(DRUMS BANGING)
385
00:27:49,875 --> 00:27:50,916
(CLANKS)
386
00:27:51,291 --> 00:27:53,625
(DRUMS BANGING)
387
00:27:53,708 --> 00:27:54,750
(DRUMMING STOPS)
388
00:28:00,583 --> 00:28:04,041
ARMORER: I swear on my name
and the names of the ancestors...
389
00:28:04,125 --> 00:28:07,125
RAGNAR: "I swear on my name
and the names of the ancestors..."
390
00:28:07,208 --> 00:28:09,625
ARMORER: That I shall
walk the Way of the Mand'alor...
391
00:28:09,708 --> 00:28:11,791
RAGNAR: "That I shall
walk the Way of the Mand'alor..."
392
00:28:11,875 --> 00:28:15,916
ARMORER: And the words of the Creed
shall be forever forged in my heart.
393
00:28:16,625 --> 00:28:19,875
RAGNAR: "And the words of the Creed
shall be forever forged in my heart."
394
00:28:26,666 --> 00:28:28,083
ARMORER: This is the Way.
395
00:28:28,750 --> 00:28:30,000
RAGNAR: "This is the Way."
396
00:28:30,083 --> 00:28:31,708
MANDALORIANS: "This is the Way."
397
00:28:51,375 --> 00:28:53,375
THE MANDALORIAN: Grogu is my apprentice.
398
00:28:53,458 --> 00:28:55,291
He is no longer a foundling.
399
00:28:56,458 --> 00:28:57,708
Add him to the Song.
400
00:29:00,541 --> 00:29:05,166
ARMORER: He is too young to speak
so he is too young to take the Creed.
401
00:29:05,291 --> 00:29:06,666
(BABBLING)
402
00:29:06,750 --> 00:29:08,458
He must remain a foundling.
403
00:29:11,875 --> 00:29:13,000
(BABBLING)
404
00:29:13,083 --> 00:29:15,166
THE MANDALORIAN:
If his parent gave permission,
405
00:29:16,000 --> 00:29:18,458
couldn't he then become
a Mandalorian apprentice?
406
00:29:19,708 --> 00:29:25,333
ARMORER: Yes, but his parents
are far from here, if they are even alive.
407
00:29:27,083 --> 00:29:28,208
(BABBLES)
408
00:29:31,125 --> 00:29:33,750
Then I will adopt him as my own.
409
00:29:35,458 --> 00:29:36,750
(BABBLING)
410
00:29:39,458 --> 00:29:42,000
ARMORER: This is the Way.
411
00:29:42,750 --> 00:29:44,166
THE MANDALORIAN: This is the Way.
412
00:29:46,541 --> 00:29:49,250
ARMORER: Let it be written in Song
that Din Djarin
413
00:29:49,333 --> 00:29:52,250
is accepting this foundling as his son.
414
00:29:56,416 --> 00:29:57,958
(BABBLING)
415
00:29:59,375 --> 00:30:04,375
ARMORER: You are now Din Grogu,
Mandalorian apprentice.
416
00:30:04,458 --> 00:30:06,083
MANDALORIANS: "This is the Way."
417
00:30:10,375 --> 00:30:14,666
ARMORER: You must leave Mandalore
and take your apprentice on his journeys,
418
00:30:15,375 --> 00:30:17,458
just as your teacher did for you.
419
00:30:18,416 --> 00:30:20,083
THE MANDALORIAN: This is the Way.
420
00:30:25,041 --> 00:30:27,708
(BABBLING)
421
00:30:49,583 --> 00:30:51,541
(BELLOWING)
422
00:31:21,666 --> 00:31:28,625
(WHOOSHING)
423
00:31:30,458 --> 00:31:33,333
(ARMOR CLANKING)
424
00:31:37,291 --> 00:31:38,541
AXE WOVES: For Mandalore!
425
00:31:38,625 --> 00:31:39,708
ALL: For Mandalore!
426
00:31:39,791 --> 00:31:41,458
AXE WOVES: For Mandalore!
427
00:31:41,541 --> 00:31:42,666
ALL: For Mandalore!
428
00:31:42,750 --> 00:31:44,958
AXE WOVES: For Mandalore!
429
00:31:45,458 --> 00:31:48,458
(WHOOSHING)
430
00:31:50,875 --> 00:31:53,791
(WHOOSHING)
431
00:31:58,750 --> 00:32:01,500
(WHOOSHING)
432
00:32:05,041 --> 00:32:06,875
(HISSES)
433
00:32:06,958 --> 00:32:10,541
(LIVELY CHATTER)
434
00:32:17,666 --> 00:32:19,541
Let me buy you a drink, Mando.
435
00:32:19,625 --> 00:32:21,416
Thanks, but I'm here on business.
436
00:32:23,041 --> 00:32:25,208
CARSON TEVA:
We really appreciate what you did.
437
00:32:25,291 --> 00:32:27,083
You made our jobs a lot easier.
438
00:32:27,750 --> 00:32:29,833
THE MANDALORIAN:
We've both been chasing Moff Gideon.
439
00:32:29,916 --> 00:32:32,625
You would have gotten him eventually
I just got there first.
440
00:32:32,708 --> 00:32:34,833
-(CARSON TEVA LAUGHS)
-(CRUNCHING)
441
00:32:36,875 --> 00:32:38,833
CARSON TEVA:
Your kid sure likes the trophies.
442
00:32:38,916 --> 00:32:39,958
(BABBLES)
443
00:32:41,750 --> 00:32:43,166
THE MANDALORIAN: It's not him, kid.
444
00:32:44,708 --> 00:32:46,875
One of them reminds him
of someone he knew.
445
00:32:47,583 --> 00:32:48,875
CARSON TEVA: Mmm.
446
00:32:48,958 --> 00:32:50,875
I have a business proposition.
447
00:32:50,958 --> 00:32:51,958
CARSON TEVA: Shoot.
448
00:32:52,041 --> 00:32:53,708
This youngling is my apprentice.
449
00:32:55,083 --> 00:32:56,625
What does that have to do with me?
450
00:32:56,708 --> 00:32:58,958
I'm a bounty hunter by trade.
451
00:32:59,041 --> 00:33:03,375
Now that he is with me,
I'll be more selective in my assignments.
452
00:33:04,625 --> 00:33:05,750
Go on.
453
00:33:05,833 --> 00:33:08,625
You don't have the resources
to protect the Outer Rim,
454
00:33:08,708 --> 00:33:11,125
let alone hunt down Imperial remnants.
455
00:33:11,958 --> 00:33:13,125
And I need work.
456
00:33:15,125 --> 00:33:16,416
Let me get this straight.
457
00:33:17,583 --> 00:33:20,041
You want to work for the New Republic.
458
00:33:20,125 --> 00:33:21,416
(CHEWING)
459
00:33:21,500 --> 00:33:24,041
THE MANDALORIAN: On a case-by-case basis.
460
00:33:24,125 --> 00:33:26,083
An independent contractor.
461
00:33:26,791 --> 00:33:27,916
CARSON TEVA: Hmm.
462
00:33:28,583 --> 00:33:30,333
You know this is against regulation.
463
00:33:30,416 --> 00:33:31,708
It'll never get approved.
464
00:33:31,791 --> 00:33:33,625
THE MANDALORIAN:
Which is why you won't tell them.
465
00:33:36,041 --> 00:33:37,416
Let me think about it.
466
00:33:37,500 --> 00:33:39,375
-You already did.
-(CHUCKLES)
467
00:33:39,458 --> 00:33:41,333
It's a good deal and you know it.
468
00:33:41,416 --> 00:33:42,500
CARSON TEVA: Is that so?
469
00:33:43,166 --> 00:33:45,166
All I require is a small advance.
470
00:33:46,458 --> 00:33:48,750
What I want in return is that.
471
00:33:49,208 --> 00:33:50,958
CARSON TEVA: A scrap assassin droid head?
472
00:33:51,958 --> 00:33:53,458
I need it for parts.
473
00:33:57,416 --> 00:34:00,791
GREEF KARGA: The people of Nevarro
appreciate all you've done, Mando.
474
00:34:00,875 --> 00:34:05,041
I want to give you this deed
to a cabin just outside of town
475
00:34:05,125 --> 00:34:09,250
where you can lay low with your new family
if you choose so.
476
00:34:10,166 --> 00:34:12,208
Between adventures.
477
00:34:12,583 --> 00:34:13,875
THE MANDALORIAN: Thank you.
478
00:34:16,291 --> 00:34:18,166
(GREEF KARGA CHUCKLES)
479
00:34:19,291 --> 00:34:22,541
And that goes for you too, Din Grogu.
480
00:34:22,625 --> 00:34:23,750
(BABBLING)
481
00:34:23,833 --> 00:34:26,291
And I have a gift for you as well.
482
00:34:30,833 --> 00:34:33,083
-(CLANKS)
-(ANZELLANS EXCLAIMING)
483
00:34:33,166 --> 00:34:34,875
IG-11: Greetings, citizens.
484
00:34:34,958 --> 00:34:37,666
I am IG-11, your new Marshal.
485
00:34:37,750 --> 00:34:40,750
-Your new Marshal of Nevarro.
-(CROWD APPLAUDING)
486
00:34:40,833 --> 00:34:43,791
I am here
to serve and protect the citizenry.
487
00:34:43,875 --> 00:34:45,500
GREEF KARGA: (LAUGHS) There we go.
488
00:34:45,583 --> 00:34:47,416
-Yes.
-IG-11: I am at your disposal
489
00:34:47,500 --> 00:34:49,291
and serve at your pleasure.
490
00:34:49,375 --> 00:34:51,916
(APPLAUSE, CHEERING)
491
00:35:02,583 --> 00:35:04,791
(BIRDS CHIRPING)
492
00:35:15,083 --> 00:35:18,083
(CROAKING)
493
00:35:25,333 --> 00:35:26,583
(SPLASHES)
493
00:35:27,305 --> 00:36:27,938
Please rate this subtitle at www.osdb.link/cnfm2
Help other users to choose the best subtitles32778