Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,553 --> 00:00:14,348
See, there it is,
definitive proof,
2
00:00:14,431 --> 00:00:16,558
that the laws of nature
are breaking down
3
00:00:16,683 --> 00:00:19,770
and the earth as we know it
is officially doomed.
4
00:00:24,191 --> 00:00:25,234
Right!
5
00:00:26,318 --> 00:00:29,905
Yeah. I can see how some of these things
could be problematic.
6
00:00:30,072 --> 00:00:34,451
Frogs falling from the sky, plagues,
random plane crashes.
7
00:00:34,701 --> 00:00:37,871
But reduced hiccups
and vanishing mosquitoes,
8
00:00:37,955 --> 00:00:41,750
Surely those last two should reside
on a separate tiny nuisance board.
9
00:00:41,959 --> 00:00:43,043
Okay. Fine.
10
00:00:43,210 --> 00:00:45,963
Maybe I haven't figured out
exactly what role hiccups
11
00:00:46,213 --> 00:00:47,613
will play in the world's final act,
12
00:00:47,673 --> 00:00:51,301
but the dwindling mosquito population...
13
00:00:51,385 --> 00:00:53,512
I...
14
00:00:54,304 --> 00:00:56,473
Mosquito numbers drop low enough,
15
00:00:56,765 --> 00:00:59,518
the whole ecosystem goes down
like a triple Decker ice cream
16
00:00:59,601 --> 00:01:00,519
on a hot summer day.
17
00:01:00,602 --> 00:01:04,731
We're talking aquatic life, birds,
all affected.
18
00:01:04,815 --> 00:01:06,608
We lose mosquitoes,
19
00:01:07,609 --> 00:01:08,902
we lose civilization.
20
00:01:09,903 --> 00:01:10,904
Oh!
21
00:01:11,530 --> 00:01:13,532
I was supposed to protect humanity.
22
00:01:14,783 --> 00:01:17,953
How could I fail to notice
something of this... this magnitude?
23
00:01:18,036 --> 00:01:20,622
- Well, to be fair, none of us noticed.
- I noticed.
24
00:01:20,706 --> 00:01:25,419
I noticed. And I would have figured it
out a lot sooner if any one of you
25
00:01:25,502 --> 00:01:28,046
would have let me
into your little celestial in-crowd.
26
00:01:28,130 --> 00:01:32,384
But, no, you guys had to sideline
the scientist like everybody else.
27
00:01:33,176 --> 00:01:34,636
You need to become god.
28
00:01:35,137 --> 00:01:36,722
- Now.
- Hold up.
29
00:01:37,306 --> 00:01:39,474
I thought your dad was god.
30
00:01:40,267 --> 00:01:42,561
Father of angels,
best hugger in the world
31
00:01:42,644 --> 00:01:45,397
because he literally invented hugs...
32
00:01:45,897 --> 00:01:46,940
It all made sense.
33
00:01:47,190 --> 00:01:50,652
Dad was god.
But then, he retired to mum's universe.
34
00:01:50,736 --> 00:01:52,112
Incommunicado as ever.
35
00:01:52,863 --> 00:01:56,116
Probably thinks that the apocalypse
is some sort of teachable moment.
36
00:01:56,241 --> 00:01:57,367
So, what you...
37
00:01:57,534 --> 00:02:00,370
You are just gonna become
the new god now?
38
00:02:00,454 --> 00:02:02,372
He's not just doing anything, Ella.
39
00:02:03,415 --> 00:02:06,752
The whole angel war was fought
to win Lucifer that seat.
40
00:02:07,419 --> 00:02:09,046
Remiel died for it.
41
00:02:09,421 --> 00:02:10,756
Chloe died for it.
42
00:02:11,089 --> 00:02:12,089
You what now?
43
00:02:12,257 --> 00:02:14,384
We still have some things
we need to explain.
44
00:02:14,676 --> 00:02:17,971
Listen, it's been a long
and painful road for all of us.
45
00:02:19,222 --> 00:02:22,434
But the time has come for Lucifer
to ascend the throne.
46
00:02:26,104 --> 00:02:27,397
You're right, brother.
47
00:02:29,191 --> 00:02:30,233
It's time.
48
00:02:38,909 --> 00:02:42,287
Next time you see me I'll be god.
49
00:02:42,954 --> 00:02:44,581
Ruler of heaven and earth.
50
00:02:55,717 --> 00:02:57,052
Why is he doing that...
51
00:02:57,344 --> 00:02:59,262
Shruggy thingy with his shoulders?
52
00:02:59,346 --> 00:03:03,308
Huh. It's very weird. I can...
I can feel my wings in there
53
00:03:03,392 --> 00:03:06,895
but they don't just...
They don't wanna pop out.
54
00:03:07,354 --> 00:03:10,649
I... this has never happened
to me before. I...
55
00:03:11,358 --> 00:03:13,735
Give me some room.
I'll give it ajump start.
56
00:03:14,236 --> 00:03:15,862
- Give me some room.
- Okay.
57
00:03:19,116 --> 00:03:20,200
Lucifer!
58
00:03:20,283 --> 00:03:22,577
Come on. I...
59
00:03:24,246 --> 00:03:26,373
- Give me a lift.
- Given what happened last time,
60
00:03:26,456 --> 00:03:30,001
I think it's probably best that you deal
with whatever this is before you go up.
61
00:03:30,293 --> 00:03:31,294
Good point.
62
00:03:31,503 --> 00:03:32,629
Lucifer your...
63
00:03:33,004 --> 00:03:35,090
Your body self-actualizes...
64
00:03:35,173 --> 00:03:37,217
So with everything that's been going on,
65
00:03:37,300 --> 00:03:38,844
what if your wings aren't coming out
66
00:03:38,927 --> 00:03:41,638
because you feel
you're not ready to be god.
67
00:03:41,722 --> 00:03:43,140
I'm ready.
68
00:03:43,223 --> 00:03:44,659
Listen, we don't have time for this.
69
00:03:44,683 --> 00:03:47,769
I'll go to the silver city
and try to figure out what's going on.
70
00:03:47,936 --> 00:03:50,689
And try to stall whatever is happening.
As for you, brother...
71
00:03:51,440 --> 00:03:53,358
You need to get your head on straight.
72
00:03:54,443 --> 00:03:55,444
Silver city.
73
00:04:04,870 --> 00:04:05,954
My god!
74
00:04:06,538 --> 00:04:07,706
Amenadiel!
75
00:04:26,433 --> 00:04:28,810
So that's how it's supposed to work.
76
00:04:37,861 --> 00:04:39,738
- Come on.
- Okay!
77
00:04:40,989 --> 00:04:42,032
Well, now what?
78
00:04:42,282 --> 00:04:44,618
Okay, if you need
to get your head on straight...
79
00:04:46,036 --> 00:04:47,036
Then_.
80
00:04:48,288 --> 00:04:49,456
Right!
81
00:04:50,499 --> 00:04:51,499
Doctor?
82
00:04:54,002 --> 00:04:55,253
Doctor?
83
00:04:57,964 --> 00:04:59,716
Oh, for crying out loud. Doctor!
84
00:05:02,969 --> 00:05:04,095
{935951 -don't worry,
85
00:05:04,179 --> 00:05:05,597
it's nothing I haven't seen before.
86
00:05:05,680 --> 00:05:08,517
Look, I'm sorry to wake you,
but it's an emergency.
87
00:05:09,267 --> 00:05:11,228
Oh! Hello.
88
00:05:11,853 --> 00:05:13,647
Sommelier from the wedding.
89
00:05:13,897 --> 00:05:17,025
- Excellent taste as always.
- What kind of emergency?
90
00:05:17,859 --> 00:05:20,779
Uh, other than the end of the world.
91
00:05:20,987 --> 00:05:22,572
It's time, doctor.
92
00:05:23,323 --> 00:05:24,658
Time for what?
93
00:05:24,950 --> 00:05:27,619
For the final therapy
of Lucifer morningstar.
94
00:05:29,538 --> 00:05:30,831
For real this time.
95
00:05:43,051 --> 00:05:45,512
Okay, I understand
the possible end of the world
96
00:05:45,595 --> 00:05:49,266
needs to be dealt with, quickly,
in the middle of the night,
97
00:05:49,349 --> 00:05:52,644
but why did we have
to come to my office?
98
00:05:52,769 --> 00:05:54,969
Because this is where
I do my best emotional processing.
99
00:05:55,105 --> 00:05:56,898
Right, of course.
100
00:05:59,860 --> 00:06:01,236
Okay, so, what's the problem?
101
00:06:01,319 --> 00:06:03,738
Well, I can't save the world
till I'm on dad's throne.
102
00:06:03,822 --> 00:06:06,422
And I can't get to dad's throne
'cause my wings were on the Fritz.
103
00:06:07,576 --> 00:06:09,160
Okay, couldn't amenadiel fly you up?
104
00:06:09,327 --> 00:06:11,121
Wha... in theory, yes.
105
00:06:13,874 --> 00:06:16,060
Who's to say my body won't self-sabotage
some other way?
106
00:06:16,084 --> 00:06:17,645
I mean, I could burst into flames again.
107
00:06:17,669 --> 00:06:19,754
And not the, you know,
"yay, I'm worthy" kind.
108
00:06:21,423 --> 00:06:23,258
Lucifer, you're right...
109
00:06:23,341 --> 00:06:26,303
That most performance issues
are rooted in the mind.
110
00:06:26,386 --> 00:06:29,097
I beg your pardon,
you of all people should know
111
00:06:29,180 --> 00:06:31,224
I've never suffered
from performance issues.
112
00:06:32,851 --> 00:06:34,436
- Oh, you mean the wings?
- Yeah.
113
00:06:34,603 --> 00:06:38,273
Right. Yes, well, that is mostly likely
mental rather than anatomical.
114
00:06:38,690 --> 00:06:42,360
Which is why the fate of the world
literally rests in your capable hands.
115
00:06:42,444 --> 00:06:45,655
So... come on, shrink me.
116
00:06:47,616 --> 00:06:48,950
Okay, just, um...
117
00:06:50,118 --> 00:06:52,662
Just give me a sec to think.
118
00:06:56,041 --> 00:06:57,375
Let's see.
119
00:07:00,670 --> 00:07:02,213
- What's that?
- Nothing.
120
00:07:03,006 --> 00:07:04,049
Ah!
121
00:07:05,050 --> 00:07:08,219
"Sympathy for the devil:
My time with Lucifer morningstar."
122
00:07:08,303 --> 00:07:09,930
Doesn't look like nothing to me.
123
00:07:12,933 --> 00:07:13,975
Okay.
124
00:07:16,269 --> 00:07:19,064
This is happening at 3:00 am...
125
00:07:20,148 --> 00:07:21,148
Without a bra.
126
00:07:26,237 --> 00:07:27,697
I've been writing a book.
127
00:07:28,823 --> 00:07:29,908
About you.
128
00:07:33,536 --> 00:07:34,621
Wow.
129
00:07:37,332 --> 00:07:38,500
This is a...
130
00:07:39,709 --> 00:07:41,044
This is marvelous.
131
00:07:41,670 --> 00:07:44,047
I mean, western literature
has portrayed me
132
00:07:44,130 --> 00:07:45,316
in a terrible light for centuries,
133
00:07:45,340 --> 00:07:48,134
starting with that perennial bestseller
that need not be named.
134
00:07:48,468 --> 00:07:50,011
Thanks for nothing, Gutenberg.
135
00:07:50,345 --> 00:07:51,680
Yeah, well, it's...
136
00:07:52,555 --> 00:07:54,057
It's just the first draft.
137
00:07:54,307 --> 00:07:56,226
A pre-first draft, really.
138
00:07:56,309 --> 00:07:59,771
I was just skimming over in case
there was something useful, you know,
139
00:08:00,605 --> 00:08:02,941
from one of your past sessions.
140
00:08:03,024 --> 00:08:05,464
You know,
considering I haven't had any sleep.
141
00:08:05,819 --> 00:08:07,028
Or coffee.
142
00:08:07,612 --> 00:08:08,697
Our past.
143
00:08:09,239 --> 00:08:11,282
- Doctor that's it.
- What is it?
144
00:08:11,366 --> 00:08:13,052
Well, if everything
that we've worked for together
145
00:08:13,076 --> 00:08:15,286
in the past five years
is contained in this book,
146
00:08:15,495 --> 00:08:18,039
then the answer to my little wing sitch
must be in here.
147
00:08:18,123 --> 00:08:20,417
So... all we need to do is find it.
148
00:08:20,500 --> 00:08:22,228
Oh, I don't think
that's a good idea, Lucifer.
149
00:08:22,252 --> 00:08:24,087
There's quite a lot to read
on borrowed time.
150
00:08:24,421 --> 00:08:26,131
That's just chapter one.
151
00:08:36,057 --> 00:08:37,684
That's the book.
152
00:08:38,476 --> 00:08:39,352
Right.
153
00:08:39,477 --> 00:08:41,789
Were you planning to go full dickens
and get paid by the word?
154
00:08:41,813 --> 00:08:43,356
Unwieldy, right?
155
00:08:43,440 --> 00:08:45,840
Which is why I think
we should come up with another solution.
156
00:08:46,234 --> 00:08:48,236
Hypnosis, visualization.
157
00:08:48,319 --> 00:08:51,740
I know a medicine man in tarzana
who can do wonders with ayahuasca.
158
00:08:51,823 --> 00:08:53,884
Well, as much as I love the
psychedelics, no need, doctor.
159
00:08:53,908 --> 00:08:55,160
Because all we need to do
160
00:08:55,243 --> 00:08:56,679
is go through
everything you've written,
161
00:08:56,703 --> 00:08:59,372
line byline, until we find the answer.
162
00:08:59,914 --> 00:09:02,125
We're gonna
need a bigger office.
163
00:09:04,002 --> 00:09:06,504
Now, don't think this means
I'm not still mad at you guys,
164
00:09:06,588 --> 00:09:08,173
okay, because I totally am.
165
00:09:09,007 --> 00:09:11,384
But you can't have a sleepover
without fuzzy slippers
166
00:09:11,468 --> 00:09:13,428
and Korean face masks, you just can't.
167
00:09:14,471 --> 00:09:16,222
Wait, you said there'd be five of us.
168
00:09:25,315 --> 00:09:26,232
What?
169
00:09:26,316 --> 00:09:29,152
You interrupt a demon on a wedding
night. You get what you get.
170
00:09:33,782 --> 00:09:35,700
So, in conclusion,
171
00:09:35,784 --> 00:09:38,536
if we divide and conquer
the doctor's sure to be fascinating book
172
00:09:38,620 --> 00:09:41,623
then we should be able to solve
my wingtuation in a snap.
173
00:09:42,290 --> 00:09:44,584
Save the devil,
save the world as it were.
174
00:09:44,876 --> 00:09:47,521
Maybe Lucifer's problem is that
he promises to help people out
175
00:09:47,545 --> 00:09:48,689
but then he just leaves them hanging.
176
00:09:48,713 --> 00:09:50,965
Yeah. Good point, Dan.
177
00:09:51,508 --> 00:09:54,219
Dan... what? no way, are you...
178
00:09:54,594 --> 00:09:57,931
Are you telling me that
Dan is here, like, in this room?
179
00:09:58,098 --> 00:10:00,558
Yeah. He's a ghost.
180
00:10:01,184 --> 00:10:02,519
Humans can't see him.
181
00:10:03,103 --> 00:10:05,313
Oh! Well.
182
00:10:05,480 --> 00:10:08,483
Maybe your problem is that
you're constantly keeping secrets
183
00:10:08,566 --> 00:10:10,443
from people who care about you.
184
00:10:10,944 --> 00:10:12,296
Maze, give Ella a message for me.
185
00:10:12,320 --> 00:10:13,238
- No.
- Just...
186
00:10:13,321 --> 00:10:16,866
No, I did not traipse over here
on my wedding night
187
00:10:17,033 --> 00:10:19,285
- to be your whoopi goldberg.
- Hey, look, guys!
188
00:10:19,577 --> 00:10:21,329
Everybody's name is on this page.
189
00:10:21,579 --> 00:10:23,456
So this might be a good place to start.
190
00:10:23,998 --> 00:10:27,961
"Lucifer sauntered into the precinct
greeting all of his friends."
191
00:10:28,086 --> 00:10:30,171
Hello, precinct!
192
00:10:30,255 --> 00:10:33,800
Yes, it's me.
Your favorite crime-solving devil.
193
00:10:33,925 --> 00:10:35,677
- Good morning, detective.
- Good morning.
194
00:10:35,885 --> 00:10:37,762
That's the case all wrapped up.
195
00:10:37,929 --> 00:10:41,724
Clue, suspect, new clue, take down,
another murder solved.
196
00:10:42,308 --> 00:10:45,186
Crazy that the killer
was the first person we met.
197
00:10:45,770 --> 00:10:47,564
- What are the chances?
- I know.
198
00:10:48,773 --> 00:10:50,316
Isn't it such a great day?
199
00:10:50,400 --> 00:10:52,277
Also, I have information for you.
200
00:10:52,402 --> 00:10:54,904
Science gak super duper cheery.
201
00:10:54,988 --> 00:10:56,489
Science gak.
202
00:10:56,573 --> 00:10:58,533
- Did you say science?
- Mm-hmm.
203
00:10:58,616 --> 00:11:00,952
That makes me think.
Yes, I just solved another murder.
204
00:11:01,035 --> 00:11:02,620
- Unbelievable.
- Hey, Chloe,
205
00:11:02,704 --> 00:11:04,289
here's the evidence you asked for.
206
00:11:05,498 --> 00:11:09,502
Oh, Dan,
I think you... you made a mistake.
207
00:11:09,586 --> 00:11:11,629
- Oh!
- But don't worry. I'll fix it again.
208
00:11:12,172 --> 00:11:15,842
Yup.
209
00:11:16,593 --> 00:11:18,469
- You're welcome.
- Two for one bounties.
210
00:11:18,553 --> 00:11:19,971
- Kudos.
- Two and a half.
211
00:11:23,725 --> 00:11:24,725
Relax, dude.
212
00:11:24,851 --> 00:11:27,103
He was like that
when I found him.
213
00:11:28,271 --> 00:11:31,065
Dan, is something missing
from the evidence bag?
214
00:11:34,736 --> 00:11:37,030
- Ah!
- Daniel.
215
00:11:42,577 --> 00:11:45,330
Cacuzza, were you under there
the whole time?
216
00:11:47,832 --> 00:11:50,376
Under, that makes me think.
217
00:11:50,919 --> 00:11:53,796
- I just solved another murder.
- How do you do it, detective?
218
00:11:53,880 --> 00:11:56,799
You are so smart and beautiful
and perfect...
219
00:11:56,883 --> 00:11:59,636
And we are the best partnership ever,
aren't we?
220
00:11:59,719 --> 00:12:00,946
Yes!
221
00:12:00,970 --> 00:12:02,388
Oh, that reminds me.
222
00:12:02,472 --> 00:12:03,991
There's something important
I need to talk to you
223
00:12:04,015 --> 00:12:06,100
about something celestial in nature.
224
00:12:06,184 --> 00:12:08,770
Uh, miss Lopez,
would you mind giving us a moment?
225
00:12:08,895 --> 00:12:11,689
Yes! Yes,
I would love some more science gak.
226
00:12:11,773 --> 00:12:12,649
You got it, Decker.
227
00:12:12,774 --> 00:12:14,901
Because I'm so happy
and everything is great.
228
00:12:15,026 --> 00:12:16,402
Isn't it?
229
00:12:17,403 --> 00:12:18,696
It's not. We have a problem.
230
00:12:19,239 --> 00:12:20,365
Nope.
231
00:12:20,573 --> 00:12:22,575
No Lucifer epiphanies on this page.
232
00:12:22,909 --> 00:12:24,744
Guess we betterjust move on.
233
00:12:25,161 --> 00:12:26,454
Okay.
234
00:12:30,375 --> 00:12:34,045
Did I mention this is a first draft
and hasn't been edited at all!
235
00:12:34,128 --> 00:12:37,840
Which means that that is exactly
what Lucifer said about us...
236
00:12:37,924 --> 00:12:41,469
- Technically, not exactly...
- How apparently he thinks I'm nothing
237
00:12:41,552 --> 00:12:43,012
but sunshine and rainbows.
238
00:12:43,471 --> 00:12:46,557
Not so sunshine and rainbows now, am I?
239
00:12:46,766 --> 00:12:48,977
- Miss Lopez!
- Guess you don't really know me...
240
00:12:49,602 --> 00:12:51,229
Any better than I thought I knew you.
241
00:12:52,563 --> 00:12:57,151
Well, to be fair, you do tend towards
a glass half-full attitude.
242
00:12:57,235 --> 00:12:58,861
So, I'd say the book is pretty accurate.
243
00:12:59,195 --> 00:13:02,240
Uh, yeah, of course, you would say that.
I mean, you came out amazing.
244
00:13:02,323 --> 00:13:04,993
- Well, I guess so.
- I don't know.
245
00:13:05,201 --> 00:13:07,078
I think Lucifer nailed it with me.
246
00:13:07,328 --> 00:13:10,999
Sex, violence, kick ass outfits,
I mean...
247
00:13:11,499 --> 00:13:13,334
- Hello?
- Yeah.
248
00:13:13,751 --> 00:13:15,044
He got me right, too.
249
00:13:15,712 --> 00:13:17,231
I never thought I would say this
about a book,
250
00:13:17,255 --> 00:13:19,173
but I can't wait to dig in.
251
00:13:19,257 --> 00:13:22,135
Ho, ho. Neither can I.
252
00:13:26,014 --> 00:13:30,810
Ah! Doctor, I am beginning to suspect,
you should've done a bit more editing
253
00:13:30,893 --> 00:13:33,104
before sharing your manuscript
with others.
254
00:13:34,230 --> 00:13:35,398
You think?
255
00:13:49,454 --> 00:13:51,247
I cannot believe you kept that from me.
256
00:13:52,665 --> 00:13:55,084
And that... and...
257
00:13:57,837 --> 00:14:02,216
I held an angel feather in my hand...
258
00:14:02,717 --> 00:14:06,095
And you let me believe
it was from an emu?
259
00:14:06,220 --> 00:14:08,890
Oh! I wouldn't get
so upset about that.
260
00:14:08,973 --> 00:14:11,309
I mean, given the information
you had at that time
261
00:14:11,392 --> 00:14:14,562
I'd say emu feather
was the most logical explanation.
262
00:14:15,021 --> 00:14:18,024
Now, can we just focus on the matter
at hand, please?
263
00:14:18,107 --> 00:14:20,193
Huh? Me, wings.
264
00:14:23,029 --> 00:14:25,740
Oh, the Spanish.
265
00:14:33,164 --> 00:14:38,294
You know, I'm used to indulging
Lucifer's meek, therapeutic process.
266
00:14:38,378 --> 00:14:39,378
But, uh...
267
00:14:40,296 --> 00:14:43,216
I'm starting to feel like
this is a mistake.
268
00:14:43,299 --> 00:14:44,550
Oh, god.
269
00:14:45,301 --> 00:14:47,929
Do you think I should remind them again
that this is just a...
270
00:14:48,429 --> 00:14:49,972
A rough draft.
271
00:14:51,516 --> 00:14:52,767
At least I have you.
272
00:14:53,309 --> 00:14:57,313
Rational, reasonable Chloe,
always on task.
273
00:14:58,022 --> 00:14:59,565
Yeah, that's me.
274
00:15:16,874 --> 00:15:19,669
Ah, should I speed up or slow down?
275
00:15:20,128 --> 00:15:22,296
- I mean, you can read, right?
- Doesn't matter.
276
00:15:22,422 --> 00:15:24,382
There's no surprises about me in here.
277
00:15:24,465 --> 00:15:26,884
I'm just a corrupt cop, shitty person.
278
00:15:26,968 --> 00:15:30,138
- I get the gist.
- You are not a shitty person, Dan.
279
00:15:30,388 --> 00:15:33,057
You're literally reading about the time
we killed a guy, maze.
280
00:15:38,855 --> 00:15:41,232
"Maze and Dan were headed downtown
281
00:15:41,482 --> 00:15:42,608
thirsty for justice."
282
00:15:57,832 --> 00:15:59,625
This is all my fault.
283
00:16:02,128 --> 00:16:05,423
Yeah, Dan. This is all your fault.
284
00:16:05,715 --> 00:16:09,260
The murderer who killed Chloe's dad
is walking around free.
285
00:16:11,220 --> 00:16:12,680
And it's all because of me.
286
00:16:14,390 --> 00:16:15,975
We have to do something.
287
00:16:17,685 --> 00:16:20,146
- We can't kill him.
- You're right, maze.
288
00:16:22,231 --> 00:16:23,524
We can't.
289
00:16:36,996 --> 00:16:38,039
The Russians!
290
00:16:41,083 --> 00:16:42,585
It's what we have to do.
291
00:16:44,629 --> 00:16:47,256
Uh, you think you're the one
292
00:16:47,340 --> 00:16:49,675
who set the Russians up
to murder that guy?
293
00:16:49,800 --> 00:16:52,081
No, please. You're reading it all wrong.
294
00:17:07,235 --> 00:17:08,611
This is all my fault!
295
00:17:08,903 --> 00:17:11,948
Yeah, Dan. This is all your fault.
296
00:17:12,031 --> 00:17:15,076
The murderer who killed Chloe's dad
is walking free.
297
00:17:16,869 --> 00:17:18,162
It is all because of me.
298
00:17:19,747 --> 00:17:22,625
- We have to do something.
- Well, we can't kill him.
299
00:17:22,708 --> 00:17:24,460
Yeah, you're right, maze, we can't.
300
00:17:33,010 --> 00:17:34,136
The Russians?
301
00:17:35,263 --> 00:17:37,306
It's what we gotta do. Come on.
302
00:17:39,308 --> 00:17:40,560
Okay, okay.
303
00:17:42,019 --> 00:17:43,646
You have your version. I have mine.
304
00:17:44,480 --> 00:17:47,942
Anyway, it doesn't really matter.
What we did back there wasn't right.
305
00:17:49,235 --> 00:17:51,779
I... but I spent a few thousand years
coming to terms with it.
306
00:17:52,321 --> 00:17:54,121
And I don't think
it's the source of my guilt.
307
00:17:54,740 --> 00:17:58,953
I just... I just wish I could figure out
what my real guilt is.
308
00:17:59,161 --> 00:18:01,497
Uh, well, what was in your hell loop?
309
00:18:01,914 --> 00:18:02,914
I don't know.
310
00:18:03,499 --> 00:18:04,917
Iwoke up. I...
311
00:18:05,626 --> 00:18:06,836
I relived my death a little.
312
00:18:06,919 --> 00:18:09,338
And then Lucifer tapped me out
to play ping pong with belios.
313
00:18:09,422 --> 00:18:10,673
Oh, god.
314
00:18:11,465 --> 00:18:14,802
- Wait. Is that... is that bad?
- Yeah, it's bad.
315
00:18:15,052 --> 00:18:17,346
Whatever a damned soul's
biggest source of guilt is,
316
00:18:17,430 --> 00:18:19,307
that's what goes on in his hell loop.
317
00:18:19,599 --> 00:18:21,350
No hell loop, no answers.
318
00:18:22,059 --> 00:18:24,979
So then, when Lucifer rescued me
from hell's torture...
319
00:18:25,062 --> 00:18:26,355
He totally screwed you.
320
00:18:28,608 --> 00:18:31,819
Hey, but... don't worry, I can fix it.
321
00:18:33,738 --> 00:18:35,781
- You can?
- Hello, yeah.
322
00:18:35,906 --> 00:18:38,868
I'm a demon. I mean,
I'm basically a walking guilt detector.
323
00:18:40,119 --> 00:18:41,119
Cheer up, dude.
324
00:18:41,370 --> 00:18:43,456
I'm gonna torture your ass
right into heaven.
325
00:18:46,626 --> 00:18:48,878
Charlotte Richards was a goddess?
326
00:18:50,588 --> 00:18:52,757
Only some of the time.
327
00:18:58,429 --> 00:19:00,431
To play my advocate,
328
00:19:00,765 --> 00:19:03,976
I have always
told you the truth.
329
00:19:04,393 --> 00:19:06,187
I thought you were an actor.
330
00:19:08,022 --> 00:19:09,649
Was it fun for you guys...
331
00:19:10,733 --> 00:19:13,152
Watching me walk around without a clue?
332
00:19:17,531 --> 00:19:18,866
To be honest,
333
00:19:19,325 --> 00:19:22,078
miss Lopez,
I have always envied your ability
334
00:19:22,161 --> 00:19:24,955
to accept the divine in
absence of proof.
335
00:19:26,248 --> 00:19:28,209
I suppose that's what faith is,
isn't it?
336
00:19:29,418 --> 00:19:31,337
I lost my faith, Lucifer.
337
00:19:32,838 --> 00:19:35,383
I lost my faith after Charlotte died.
338
00:19:36,342 --> 00:19:38,010
And not one of you...
339
00:19:39,053 --> 00:19:42,098
Told me that you knew
that she was in a better place.
340
00:19:43,349 --> 00:19:44,433
You didn't tell me that
341
00:19:44,725 --> 00:19:47,436
the big guy was still up there,
that he still cared.
342
00:19:49,897 --> 00:19:52,650
That single set of footprints
in the sand...
343
00:19:54,360 --> 00:19:55,486
That was me,
344
00:19:56,278 --> 00:19:57,822
walking alone.
345
00:19:58,364 --> 00:20:00,574
But you weren't alone.
346
00:20:01,033 --> 00:20:03,744
I mean, we may not have
spelled it out to you,
347
00:20:03,828 --> 00:20:06,831
but we were all there with you,
every step of the way.
348
00:20:07,289 --> 00:20:08,916
Every step of the way.
349
00:20:10,126 --> 00:20:12,336
Not to mention,
350
00:20:12,795 --> 00:20:15,631
what a great friend you've been to us
celestials over the years.
351
00:20:16,674 --> 00:20:19,385
Chilling with the angel of death
before you even met the rest of us.
352
00:20:19,468 --> 00:20:22,722
You and azrael
are practically bff's.
353
00:20:24,974 --> 00:20:26,183
Wait, what?
354
00:20:29,395 --> 00:20:31,355
Oh, you haven't got that
part of the book.
355
00:20:31,439 --> 00:20:32,648
Here.
356
00:20:32,815 --> 00:20:36,861
Ray-ray is the angel of death?
357
00:20:44,160 --> 00:20:47,288
This is the worst idea
the doctor has ever had.
358
00:20:56,839 --> 00:21:00,301
Ever wonder
what your hell loop will look like?
359
00:21:01,010 --> 00:21:02,052
If you had one.
360
00:21:03,053 --> 00:21:04,053
Hmm.
361
00:21:07,600 --> 00:21:12,354
Mine would be
a room full of my friends...
362
00:21:13,314 --> 00:21:15,107
Reading the first draft
363
00:21:15,649 --> 00:21:18,986
of my biggest
professional accomplishment ever.
364
00:21:20,070 --> 00:21:22,323
And hating it so much
365
00:21:23,115 --> 00:21:25,326
that they'd rather complain about it
366
00:21:26,452 --> 00:21:28,037
than save the world.
367
00:21:29,205 --> 00:21:32,249
Please tell me you have something...
368
00:21:33,292 --> 00:21:34,502
Anything, any...
369
00:21:34,752 --> 00:21:36,462
Any insights at all.
370
00:21:39,548 --> 00:21:41,091
Yeah, I think I have something.
371
00:21:57,817 --> 00:21:58,859
Lucifer?
372
00:22:01,028 --> 00:22:03,155
- Wait, you're leaving?
- Yeah, I'll call you later.
373
00:22:03,280 --> 00:22:05,366
- Wait!
- You just stay here.
374
00:22:07,159 --> 00:22:08,452
But it's my birthday.
375
00:22:09,036 --> 00:22:10,371
I have to go back.
376
00:22:10,454 --> 00:22:12,122
Don't go.
377
00:22:12,623 --> 00:22:13,623
Goodbye.
378
00:22:17,795 --> 00:22:20,089
- Hey, oh, my god, are you okay?
- Have you seen Lucifer?
379
00:22:20,172 --> 00:22:21,549
No, sorry.
380
00:22:22,049 --> 00:22:23,133
Where is he?
381
00:22:23,384 --> 00:22:26,470
You're on your death bed
and he's not there.
382
00:22:26,846 --> 00:22:28,013
He's never there.
383
00:22:31,809 --> 00:22:32,810
Oh, dear.
384
00:22:49,243 --> 00:22:50,786
Charlotte Richards.
385
00:22:51,495 --> 00:22:54,331
Yeah, she's dead because of you.
386
00:22:55,374 --> 00:22:57,251
She depended on you to protect her.
387
00:22:57,459 --> 00:22:58,752
And you failed her.
388
00:23:03,007 --> 00:23:04,341
Yeah, that's not it.
389
00:23:05,843 --> 00:23:09,013
I mean, I did blame myself for a while,
but Charlotte's death wasn't my fault.
390
00:23:10,014 --> 00:23:13,142
And, honestly, it's kinda comforting
to know that at least she's in heaven.
391
00:23:13,225 --> 00:23:15,144
What about your parents, hmm?
392
00:23:15,561 --> 00:23:17,563
They're probably
really disappointed in you.
393
00:23:18,105 --> 00:23:19,231
I mean, look at you.
394
00:23:20,232 --> 00:23:23,402
Died of broken hearts
because of all your sad bullshit.
395
00:23:24,403 --> 00:23:28,282
Actually, my parents are super proud
of me and super alive.
396
00:23:28,616 --> 00:23:31,285
They're actually sponsoring
an improv troupe in my honor.
397
00:23:31,660 --> 00:23:34,038
The danimo crackers.
398
00:23:38,208 --> 00:23:39,335
What about siblings?
399
00:23:40,169 --> 00:23:41,545
I'm an only child, maze.
400
00:23:41,795 --> 00:23:43,505
Honestly, how do you
not know this stuff?
401
00:23:52,222 --> 00:23:55,517
But you have someone you care about
as much as a sibling.
402
00:23:58,437 --> 00:23:59,480
What?
403
00:24:00,314 --> 00:24:02,066
- I would never hurt Ella.
- No.
404
00:24:02,441 --> 00:24:04,276
But you didn't help her either, did you?
405
00:24:05,235 --> 00:24:07,321
If you had told her the truth sooner,
406
00:24:07,613 --> 00:24:09,490
you could've supported her,
407
00:24:09,865 --> 00:24:10,950
been there for her.
408
00:24:12,618 --> 00:24:13,953
While you were still alive.
409
00:24:15,371 --> 00:24:16,830
Yeah, you're not crazy.
410
00:24:17,164 --> 00:24:18,749
No, no, you were...
411
00:24:18,958 --> 00:24:21,210
You were just friends with an angel.
412
00:24:21,585 --> 00:24:23,921
The angel of death.
413
00:24:24,004 --> 00:24:25,172
But...
414
00:24:25,756 --> 00:24:27,591
Which is, uh, totally normal.
415
00:24:27,883 --> 00:24:29,343
Yeah, just like, uh...
416
00:24:29,593 --> 00:24:31,762
Just like your ghost buddy, Dan.
417
00:24:31,845 --> 00:24:35,140
Who you can't see or talk to...
418
00:24:35,265 --> 00:24:37,935
Uh, Dan, wants to talk to you.
419
00:24:41,230 --> 00:24:42,564
Oh, uh...
420
00:24:43,649 --> 00:24:45,442
Wow. Okay, cool, um...
421
00:24:47,236 --> 00:24:48,821
Hey, Dan.
422
00:24:52,032 --> 00:24:54,201
I'm so sorry
I didn't say this sooner, but...
423
00:24:55,244 --> 00:25:00,290
I really miss you so, so much
and I even named a frog after you.
424
00:25:02,251 --> 00:25:03,919
Tell her I met frog Dan.
425
00:25:04,503 --> 00:25:06,046
And I'm super flattered.
426
00:25:06,714 --> 00:25:08,465
And tell her that I really
miss her, too.
427
00:25:08,674 --> 00:25:10,634
Also, also, tell her that
her favorite beaker
428
00:25:10,759 --> 00:25:12,553
rolled behind her filing cabinet
last week.
429
00:25:12,636 --> 00:25:13,971
She's been looking for that.
430
00:25:14,471 --> 00:25:15,597
He said, "yo."
431
00:25:16,015 --> 00:25:17,016
I mean, what?
432
00:25:17,641 --> 00:25:19,393
I'm summarizing.
433
00:25:20,102 --> 00:25:21,645
Just show her the thing, okay? Please.
434
00:25:23,063 --> 00:25:24,481
Dan wants you to read this.
435
00:25:26,442 --> 00:25:28,360
Oh. Okay.
436
00:25:30,404 --> 00:25:31,404
You guys.
437
00:25:31,572 --> 00:25:32,865
This is so weird.
438
00:25:33,115 --> 00:25:36,452
So, a cult led by killer priest
commits mass suicide.
439
00:25:36,535 --> 00:25:37,536
Now, that I get.
440
00:25:37,619 --> 00:25:38,495
- Mmm.
- I mean,
441
00:25:38,579 --> 00:25:40,914
I don't get it get it,
but cult suicide...
442
00:25:41,081 --> 00:25:41,957
It works.
443
00:25:42,041 --> 00:25:46,420
Now, what I don't get
is some of these bodies are thrashed.
444
00:25:46,754 --> 00:25:47,754
Yeah.
445
00:25:48,130 --> 00:25:50,424
Yeah, I think they were
into some pretty weird stuff.
446
00:25:50,758 --> 00:25:53,343
Yes, damn right demonic, I'd say.
447
00:25:54,219 --> 00:25:55,345
I don't know.
448
00:25:55,429 --> 00:26:00,184
It's almost like
some of these bodies died twice.
449
00:26:00,809 --> 00:26:02,811
Twice?
450
00:26:03,103 --> 00:26:04,914
Twice that would be impossible,
right, Lucifer?
451
00:26:04,938 --> 00:26:06,398
I mean...
452
00:26:09,276 --> 00:26:11,236
Yeah. Yeah, that's...
453
00:26:11,862 --> 00:26:14,573
I... I just must be off my game today.
454
00:26:15,365 --> 00:26:18,077
I'll just keep this part off the report.
455
00:26:18,952 --> 00:26:20,579
Yeah.
456
00:26:22,664 --> 00:26:23,791
Oh!
457
00:26:25,042 --> 00:26:26,752
Oh, okay. I get it.
458
00:26:26,960 --> 00:26:30,714
So... I'm just a super gullible dummy
459
00:26:30,839 --> 00:26:34,093
who's been covering up
your celestial shenanigans for years!
460
00:26:34,718 --> 00:26:38,305
Ella, the unwitting accomplice
strikes again.
461
00:26:38,430 --> 00:26:41,600
Uh, Dan wants you to keep reading.
462
00:26:44,478 --> 00:26:45,562
Uh, please.
463
00:26:50,359 --> 00:26:53,070
What would we do
without Ella, huh?
464
00:26:53,153 --> 00:26:55,906
Well, for one,
I'd be short a half-angel nephew.
465
00:26:56,365 --> 00:26:58,200
I just wish we could tell the truth.
466
00:26:58,283 --> 00:27:00,369
Well, so do I, but as we've established,
467
00:27:00,452 --> 00:27:02,704
humans don't tend to react that well
when they find out,
468
00:27:02,788 --> 00:27:05,040
there are actual angels and demons
running around.
469
00:27:06,375 --> 00:27:08,752
Even if they already know
the truth in their hearts.
470
00:27:12,131 --> 00:27:13,298
Yeah. Okay.
471
00:27:14,174 --> 00:27:16,802
So I helped save Charlie
after he was kidnapped.
472
00:27:16,885 --> 00:27:18,720
That is literally my job.
473
00:27:19,763 --> 00:27:22,224
You know, this whole time,
474
00:27:22,808 --> 00:27:25,102
I really thought
that I was part of the inner circle.
475
00:27:27,563 --> 00:27:28,647
But I wasn't.
476
00:27:29,273 --> 00:27:32,192
I was just a lonely tangent.
477
00:27:36,530 --> 00:27:38,323
Yeah, um...
478
00:27:39,575 --> 00:27:44,163
Dan says that while you may not
have known the specifics
479
00:27:45,122 --> 00:27:47,791
that everyone here
always loved and trusted you, Ella.
480
00:27:49,793 --> 00:27:51,545
No, I am not saying that.
481
00:27:57,176 --> 00:27:58,260
Dan says,
482
00:27:58,886 --> 00:28:00,721
"you are the inner circle."
483
00:28:05,100 --> 00:28:06,935
If you guys really trusted me
484
00:28:07,686 --> 00:28:09,271
you would have told me the truth.
485
00:28:13,400 --> 00:28:14,401
Ella.
486
00:28:19,198 --> 00:28:20,199
Chloe?
487
00:28:22,159 --> 00:28:23,452
I'm out here.
488
00:28:27,664 --> 00:28:28,749
What's wrong?
489
00:28:31,251 --> 00:28:32,251
Well, I...
490
00:28:34,254 --> 00:28:38,926
In the book, you make me sound amazing.
491
00:28:40,802 --> 00:28:43,722
Yes, I can see
how that would be upsetting.
492
00:28:46,266 --> 00:28:52,189
What if you think
I'm smart and beautiful and "perfect,"
493
00:28:53,607 --> 00:28:55,692
because you've never
stuck around long enough
494
00:28:55,776 --> 00:28:57,236
to see me at my worst?
495
00:28:57,653 --> 00:28:59,529
Oh, well,
now you're just making things up.
496
00:29:03,242 --> 00:29:06,828
When Rory said
that you weren't at my deathbed,
497
00:29:07,829 --> 00:29:09,498
you know, I thought...
498
00:29:10,540 --> 00:29:15,671
"That's impossible.
Lucifer would never abandon me."
499
00:29:16,171 --> 00:29:18,298
But reading this, I realized...
500
00:29:18,590 --> 00:29:21,718
Of course you would.
You've done it so many times before.
501
00:29:23,053 --> 00:29:24,763
- Have I?
- Yes.
502
00:29:24,972 --> 00:29:27,432
Every time we've had
an emotional breakthrough,
503
00:29:27,516 --> 00:29:30,560
you've immediately gone off
and disappeared.
504
00:29:30,686 --> 00:29:33,522
Come on, that can't be true.
505
00:29:33,605 --> 00:29:34,898
No, listen to me.
506
00:29:35,941 --> 00:29:37,025
And now?
507
00:29:38,026 --> 00:29:39,403
You've told me you love me.
508
00:29:39,528 --> 00:29:43,365
It's the biggest breakthrough
we've ever had.
509
00:29:44,700 --> 00:29:48,161
So I just wonder, how do I know
you won't follow it up with...
510
00:29:50,289 --> 00:29:52,082
My biggest ever disappearing act.
511
00:29:55,711 --> 00:29:56,753
Chloe,
512
00:29:59,381 --> 00:30:02,301
I would never choose to abandon you.
513
00:30:03,051 --> 00:30:05,387
- But you can't know that.
- Yes, I can.
514
00:30:06,054 --> 00:30:07,681
Because it's my choice.
515
00:30:10,642 --> 00:30:11,685
Oh, yeah.
516
00:30:12,644 --> 00:30:13,644
Like...
517
00:30:14,021 --> 00:30:17,232
Like it's your choice
to whip out your wings right now?
518
00:30:18,608 --> 00:30:21,445
Like it's your choice,
whether or not to let me in?
519
00:30:33,040 --> 00:30:34,041
Lucifer...
520
00:30:36,960 --> 00:30:38,128
What's happening to me?
521
00:30:45,594 --> 00:30:47,763
You know, I wore this for so many years
522
00:30:47,929 --> 00:30:51,725
because it proved that
you chose to be vulnerable around me.
523
00:30:51,808 --> 00:30:52,808
But...
524
00:30:54,311 --> 00:30:57,606
But now it's not you that decided that,
it's your subconscious.
525
00:30:57,689 --> 00:30:59,483
Your, your subconscious
526
00:30:59,691 --> 00:31:04,363
chose to have a devil face
or to bring out your wings.
527
00:31:04,696 --> 00:31:07,491
And reading all of this,
I mean, seeing it all laid out.
528
00:31:08,408 --> 00:31:09,493
I just wonder...
529
00:31:11,495 --> 00:31:13,789
Your subconscious
might choose not to stay.
530
00:31:19,252 --> 00:31:21,630
No, I'm sorry. But I don't accept that.
531
00:31:22,631 --> 00:31:23,632
I've changed.
532
00:31:23,924 --> 00:31:26,593
I've grown,
I mean, it's all in here, isn't it?
533
00:31:31,556 --> 00:31:32,556
What?
534
00:31:33,475 --> 00:31:34,518
What is it?
535
00:31:37,354 --> 00:31:38,980
There's something wrong with this book.
536
00:31:45,112 --> 00:31:46,988
Gather around, people!
537
00:31:47,864 --> 00:31:49,449
The doctor has deceived us all.
538
00:31:49,783 --> 00:31:52,953
This "manuscript" that she's brought
cuts off mid-sentence.
539
00:31:53,453 --> 00:31:54,579
Because_.
540
00:31:55,205 --> 00:31:57,365
You didn't bring the end
of the book with you, did you?
541
00:31:57,916 --> 00:32:00,710
You know what? It's true.
542
00:32:01,461 --> 00:32:03,338
I kept the end of the book in my office.
543
00:32:04,256 --> 00:32:06,675
But if this book
is a case study on Lucifer,
544
00:32:06,758 --> 00:32:08,927
all of the important
psychological insights
545
00:32:09,010 --> 00:32:10,450
would be in the last chapter, right?
546
00:32:10,679 --> 00:32:12,115
So why are you hiding it?
547
00:32:12,139 --> 00:32:15,058
It is my job to guide patients
on theirjourney,
548
00:32:15,142 --> 00:32:16,977
not give them the answers.
549
00:32:17,060 --> 00:32:19,563
Wait a second, the world is ending
550
00:32:19,771 --> 00:32:22,482
and you guys are all still keeping
secrets from each other?
551
00:32:22,566 --> 00:32:24,484
What is wrong with you people?
552
00:32:24,568 --> 00:32:27,487
Nope. None of this was my idea.
553
00:32:27,904 --> 00:32:30,031
No one was supposed
to read my manuscript,
554
00:32:30,240 --> 00:32:32,909
least of all
the patient that I was studying,
555
00:32:32,993 --> 00:32:34,578
because it's a first draft!
556
00:32:35,370 --> 00:32:38,165
Maybe years from now,
when the book is published...
557
00:32:38,248 --> 00:32:40,518
Whoa, Lucifer, she's gonna publish this?
My parents are gonna see this.
558
00:32:40,542 --> 00:32:42,662
Shut up, Daniel. This is not about you,
it's about me.
559
00:32:48,884 --> 00:32:50,886
You held back the end of the book
560
00:32:51,928 --> 00:32:54,389
because you think I'll fail, don't you?
561
00:32:56,016 --> 00:32:58,894
My own therapist doesn't actually
believe that I'll become god.
562
00:33:11,573 --> 00:33:13,116
Guess the party is over, huh?
563
00:33:13,992 --> 00:33:14,992
Yep.
564
00:33:17,621 --> 00:33:20,707
Dude, that is literally the
most depressing thing I've ever seen.
565
00:33:20,957 --> 00:33:23,168
Turns out...
I didn't have anywhere else to go.
566
00:33:23,251 --> 00:33:24,294
Yeah, well, I do.
567
00:33:25,170 --> 00:33:26,170
Yeah.
568
00:33:32,594 --> 00:33:33,594
Okay.
569
00:33:34,971 --> 00:33:38,099
So let's skip the usual foreplay
and get straight to the main event.
570
00:33:38,683 --> 00:33:39,684
Okay?
571
00:33:39,893 --> 00:33:44,147
If you saw the moment
of your death and how,
572
00:33:44,439 --> 00:33:45,482
that's the key.
573
00:33:45,649 --> 00:33:48,652
You relive your death,
you find your guilt.
574
00:33:49,027 --> 00:33:50,820
Yeah. I've been there, I've done that.
575
00:33:51,112 --> 00:33:53,073
- Didn't learn a damn thing.
- Mm-mm.
576
00:33:54,574 --> 00:33:57,744
That cold gnawing fear
in the pit of your stomach,
577
00:33:58,870 --> 00:33:59,870
feel that?
578
00:34:00,872 --> 00:34:01,915
Yeah.
579
00:34:02,123 --> 00:34:03,123
That's your guilt.
580
00:34:04,668 --> 00:34:06,461
Now you can spend
the next thousand years
581
00:34:06,545 --> 00:34:08,755
running away from it like a weak human.
582
00:34:10,840 --> 00:34:12,300
Or you can dig in
583
00:34:13,385 --> 00:34:15,470
and sniff that shit out like a demon.
584
00:34:26,398 --> 00:34:27,899
[Gunshofl
585
00:34:33,780 --> 00:34:34,864
[Gunshofl
586
00:34:38,577 --> 00:34:40,036
maze, I think you cracked it.
587
00:34:42,080 --> 00:34:43,456
I know what I need to do.
588
00:34:50,755 --> 00:34:51,923
Hi.
589
00:34:52,257 --> 00:34:53,484
Don't even know why
the doctor's bothering
590
00:34:53,508 --> 00:34:55,302
to bring back the rest of the book.
591
00:34:56,886 --> 00:34:58,513
I'm not capable of real change.
592
00:34:59,931 --> 00:35:01,850
- Lucifer, that isn't true.
- Isn't it?
593
00:35:03,184 --> 00:35:05,186
I mean, at least I don't think it is.
594
00:35:07,314 --> 00:35:09,941
What I do know is
how much you've grown since I met you.
595
00:35:10,025 --> 00:35:11,151
But not enough.
596
00:35:12,444 --> 00:35:15,739
Honestly, I... I don't know
if it's enough.
597
00:35:16,865 --> 00:35:19,951
What I said back there, I was scared.
598
00:35:20,076 --> 00:35:21,620
You know, I am scared.
599
00:35:24,205 --> 00:35:25,957
I know you don't think you'll disappear.
600
00:35:26,207 --> 00:35:28,501
And iwanna believe that
but if you're wrong...
601
00:35:29,419 --> 00:35:32,047
Well, I'm gonna be a mom with two girls,
602
00:35:32,797 --> 00:35:34,257
working at the LAPD...
603
00:35:35,550 --> 00:35:38,386
You're going back to the LAPD?
604
00:35:40,055 --> 00:35:41,056
I know.
605
00:35:41,931 --> 00:35:45,310
I know it wasn't our plan
and I understand if you're upset.
606
00:35:48,647 --> 00:35:49,856
No, I understand.
607
00:35:52,192 --> 00:35:55,862
I mean, it's who you are, isn't it? Hmm.
608
00:35:57,697 --> 00:35:58,990
My detective.
609
00:36:00,241 --> 00:36:01,951
I could never be upset
with you about that.
610
00:36:04,037 --> 00:36:07,874
And while there is a remote possibility
611
00:36:07,957 --> 00:36:11,461
that I may idolize you little too much.
612
00:36:13,129 --> 00:36:14,631
I do know you're an amazing mother.
613
00:36:17,258 --> 00:36:19,511
Iwasn't an amazing mother to Rory.
614
00:36:19,886 --> 00:36:20,887
What do you mean?
615
00:36:21,012 --> 00:36:23,765
- Just look at her wings, Lucifer.
- I mean...
616
00:36:25,433 --> 00:36:27,435
I just think,
"did I not protect her enough?"
617
00:36:27,560 --> 00:36:29,104
"Did I not make her feel safe?"
618
00:36:29,229 --> 00:36:30,897
"How badly did I screw up
619
00:36:30,980 --> 00:36:33,650
that I made our daughter
self-actualize as a weapon?"
620
00:36:33,733 --> 00:36:34,984
Oh, right. Yes.
621
00:36:35,068 --> 00:36:38,196
I wonder where Rory
got her persecution complex from?
622
00:36:38,321 --> 00:36:42,367
Certainly not from the angel who
literally invented teenage rebellion.
623
00:36:42,784 --> 00:36:44,994
Blade wings. Devil face.
624
00:36:45,453 --> 00:36:46,705
It's all the same, isn't it?
625
00:36:47,622 --> 00:36:48,957
No, it isn't.
626
00:36:52,377 --> 00:36:54,713
- Rory.
- Rory.
627
00:36:56,005 --> 00:36:59,509
Hello. What... what are you doing here?
628
00:37:00,051 --> 00:37:01,570
Mom said you guys were saving the world.
629
00:37:01,594 --> 00:37:03,972
Thought I'd stop by to see
how it was going.
630
00:37:04,222 --> 00:37:05,765
Gotta say, I kinda wish I hadn't.
631
00:37:06,599 --> 00:37:08,017
Hindsight's a bitch, huh?
632
00:37:08,685 --> 00:37:10,854
- Wait, Rory. Hold on.
- Rory...
633
00:37:12,564 --> 00:37:14,065
I think, we...
634
00:37:14,232 --> 00:37:16,234
We think your wings are amazing.
635
00:37:16,776 --> 00:37:21,030
I just... I hope that you didn't feel
that you had to fight,
636
00:37:21,656 --> 00:37:24,200
or protect yourself
when you were younger.
637
00:37:25,452 --> 00:37:29,456
As your mom,
I hope that I always made you feel safe.
638
00:37:31,374 --> 00:37:35,003
I don't have these wings
because of something you did wrong.
639
00:37:36,588 --> 00:37:39,299
I have them
because of something you did right.
640
00:37:40,508 --> 00:37:44,846
I mean, all my life
I watched you stand up forjustice.
641
00:37:45,513 --> 00:37:47,724
I love these badass wings.
642
00:37:48,099 --> 00:37:52,061
'Cause they remind me
of the person that I admire most.
643
00:37:53,730 --> 00:37:54,773
My mom.
644
00:37:56,941 --> 00:37:57,941
Really?
645
00:37:58,485 --> 00:37:59,486
Really.
646
00:38:00,487 --> 00:38:02,405
These wings are like,
647
00:38:02,489 --> 00:38:07,327
they're one of a million, wonderful,
powerful things that you gave me.
648
00:38:08,953 --> 00:38:10,246
Unlike him.
649
00:38:10,997 --> 00:38:14,918
Well, your angel dad probably
had something to do with your wings.
650
00:38:15,001 --> 00:38:17,462
- Right.
- Lucifer left, both of us.
651
00:38:18,213 --> 00:38:19,964
How can you still defend him?
652
00:38:21,090 --> 00:38:24,177
Well, Rory, I mean, your dad is flawed.
653
00:38:24,427 --> 00:38:25,762
We all are and...
654
00:38:27,096 --> 00:38:29,808
I mean, although I'm nervous
about what the future holds.
655
00:38:29,891 --> 00:38:33,978
I... I guess deep down
I just really trust him.
656
00:38:34,229 --> 00:38:36,689
Why? He doesn't even trust himself.
657
00:38:36,773 --> 00:38:38,191
He does not know his own feelings.
658
00:38:38,608 --> 00:38:41,736
He had to get hit by a bullet
to figure out he cared about you.
659
00:38:41,861 --> 00:38:43,738
Yeah, I heard you guys talking earlier.
660
00:38:44,113 --> 00:38:46,407
- That's not necessarily fair.
- No.
661
00:38:47,200 --> 00:38:48,201
She's right.
662
00:38:50,328 --> 00:38:52,872
She... is right.
663
00:38:57,377 --> 00:38:59,420
Lucifer, what are you doing?
664
00:39:03,383 --> 00:39:04,676
What's this supposed to be?
665
00:39:06,469 --> 00:39:07,720
I know how I feel about you.
666
00:39:07,804 --> 00:39:10,098
And I am going to prove it, young lady.
667
00:39:10,431 --> 00:39:14,519
I'm gonna make myself vulnerable
right here, right now, for you.
668
00:39:14,644 --> 00:39:16,312
So go on. Shoot me.
669
00:39:17,063 --> 00:39:19,941
Okay, we do not shoot people
in this family.
670
00:39:20,024 --> 00:39:22,485
I don't know, mom.
I think we established, we totally do.
671
00:39:22,569 --> 00:39:24,255
I think she's got you there.
672
00:39:24,279 --> 00:39:25,279
Move aside, please.
673
00:39:25,321 --> 00:39:28,908
I am your father
and I demand that you shoot me.
674
00:39:29,200 --> 00:39:31,536
Rory, don't listen to him.
Just put down the gun.
675
00:39:31,744 --> 00:39:34,038
Ah, ah, ah, ah. It's the only way
she's gonna believe me.
676
00:39:34,414 --> 00:39:35,414
Come on, Rory.
677
00:39:35,748 --> 00:39:37,792
You've wanted to hurt me
ever since you got here.
678
00:39:37,876 --> 00:39:39,878
So now's your chance. Pull that trigger.
679
00:39:42,255 --> 00:39:45,383
Come on, go on, shoot me.
680
00:39:54,267 --> 00:39:56,060
I knew he couldn't do it.
681
00:40:11,200 --> 00:40:14,037
Lucifer?
682
00:40:18,082 --> 00:40:22,128
Don't you two ever
do anything like that ever again.
683
00:40:22,754 --> 00:40:24,380
Promise.
684
00:40:25,214 --> 00:40:27,133
- It worked?
- Of course it worked.
685
00:40:28,468 --> 00:40:31,429
You're my daughter and I love you.
686
00:40:34,474 --> 00:40:37,143
You asked for it,
well, here it is.
687
00:40:38,019 --> 00:40:39,019
Lucfien
688
00:40:40,647 --> 00:40:41,731
are you bleeding?
689
00:40:42,148 --> 00:40:43,274
Yes, I am.
690
00:40:43,483 --> 00:40:45,318
But don't worry about that.
691
00:40:46,402 --> 00:40:47,528
Hand it over.
692
00:40:48,279 --> 00:40:50,365
It's time to see
how this story really ends.
693
00:41:12,512 --> 00:41:14,347
Thank you, Dr. Linda.
694
00:41:16,516 --> 00:41:18,285
In the five years
that we have worked together,
695
00:41:18,309 --> 00:41:21,479
it's you who has given me
the insight, the wisdom...
696
00:41:22,230 --> 00:41:23,731
To ascend the throne of heaven.
697
00:41:26,067 --> 00:41:27,067
Some might say...
698
00:41:28,027 --> 00:41:29,278
You've been a godsend.
699
00:41:55,847 --> 00:41:59,726
I, Lucifer morningstar. The devil.
700
00:42:00,435 --> 00:42:04,981
I've returned to heaven
to rule as god almighty.
701
00:42:06,733 --> 00:42:08,818
And it's all thanks to one woman.
702
00:42:10,403 --> 00:42:12,488
A woman with the mind of a genius.
703
00:42:13,156 --> 00:42:14,866
The Patience of a Saint.
704
00:42:16,367 --> 00:42:20,121
A woman I adore with all of my heart.
705
00:42:21,914 --> 00:42:26,002
The greatest therapist
the world has ever known
706
00:42:26,419 --> 00:42:32,467
Dr. Linda Martin, md, psyd, phd,
707
00:42:32,717 --> 00:42:36,721
ma, mphil, master in science,
708
00:42:36,804 --> 00:42:39,724
master in technology,
master of the universe.
709
00:42:41,017 --> 00:42:43,394
This is preposterous.
710
00:42:43,936 --> 00:42:45,855
I mean, socks with sandals?
711
00:42:46,064 --> 00:42:47,440
What, your dad wore them.
712
00:42:47,523 --> 00:42:49,942
Linda, is this
what you really think happens?
713
00:42:51,152 --> 00:42:53,404
I don't know what's going to happen.
714
00:42:53,905 --> 00:42:56,699
I have been the therapist to the
the devil for the last five years.
715
00:42:56,866 --> 00:42:58,826
And I still couldn't get him ready
to be god.
716
00:43:00,828 --> 00:43:01,954
I'm a failure.
717
00:43:02,872 --> 00:43:05,750
So, I wrote a fake ending
to make myself feel better.
718
00:43:05,875 --> 00:43:08,127
Okay, seriously, why are you bleeding?
719
00:43:08,419 --> 00:43:09,796
Uh, my daughter shot me.
720
00:43:10,421 --> 00:43:12,006
- What?
- No, don't worry.
721
00:43:12,090 --> 00:43:13,250
It was completely consensual.
722
00:43:13,883 --> 00:43:16,385
I self-actualized vulnerability
to prove a point.
723
00:43:18,721 --> 00:43:19,847
Lucifer...
724
00:43:21,057 --> 00:43:23,184
Your conscious and subconscious mind
725
00:43:24,018 --> 00:43:25,812
are finally acting in concert.
726
00:43:27,313 --> 00:43:28,564
Do you know what this means?
727
00:43:30,024 --> 00:43:31,024
That_
728
00:43:31,692 --> 00:43:35,988
I no longer have to let my wings
choose whether or not I'm gonna be god.
729
00:43:50,545 --> 00:43:51,796
So...
730
00:43:53,673 --> 00:43:55,800
You're finally ready to be god?
731
00:43:57,385 --> 00:43:58,636
I am.
732
00:43:59,929 --> 00:44:02,557
I am ready to be god.
733
00:44:10,022 --> 00:44:11,440
But I am choosing not to be.
734
00:44:13,317 --> 00:44:14,317
What?
735
00:44:14,443 --> 00:44:18,030
Reading the doctor's ridiculous
denouement, reliving
736
00:44:18,489 --> 00:44:21,200
everything that we've been through
here on earth.
737
00:44:21,784 --> 00:44:23,953
Seeing how certain you are about...
738
00:44:24,537 --> 00:44:26,289
Who you are? What you are?
739
00:44:27,123 --> 00:44:28,541
It's made me realize...
740
00:44:29,584 --> 00:44:31,711
I don't want to be god.
741
00:44:33,421 --> 00:44:34,589
So I'm not going to be.
742
00:44:36,007 --> 00:44:38,467
And I think deep down if...
743
00:44:39,135 --> 00:44:41,345
I've always known
it wasn't really my calling.
744
00:44:44,056 --> 00:44:45,975
I have no idea what my calling is.
745
00:44:46,267 --> 00:44:48,394
But I do know it's not me being god.
746
00:44:50,062 --> 00:44:52,148
I hope you are not
too disappointed by that.
747
00:44:52,356 --> 00:44:54,233
No. I'm not disappointed.
748
00:44:55,985 --> 00:44:58,237
I can never be disappointed
by who you are.
749
00:44:59,488 --> 00:45:01,073
I told you, I trust you.
750
00:45:02,909 --> 00:45:07,288
I have no idea
why you always have so much faith in me?
751
00:45:12,043 --> 00:45:13,085
I do.
752
00:45:18,049 --> 00:45:21,427
In my whole life
I listened to mom talk about
753
00:45:21,886 --> 00:45:23,262
how much she loved you.
754
00:45:25,139 --> 00:45:28,142
Uh, kind of felt sorry
for her, honestly.
755
00:45:29,644 --> 00:45:30,644
But...
756
00:45:31,062 --> 00:45:34,607
Reading this I get to see things
from the other side.
757
00:45:35,191 --> 00:45:36,484
Chloe...
758
00:45:36,692 --> 00:45:38,736
I don't wanna die.
759
00:45:38,986 --> 00:45:40,112
I won't let you.
760
00:45:43,574 --> 00:45:46,118
But if you're up there, all I ask...
761
00:45:46,535 --> 00:45:48,079
Is that you protect Chloe.
762
00:45:55,211 --> 00:45:56,420
Detective!
763
00:45:56,504 --> 00:45:57,713
No!
764
00:45:59,548 --> 00:46:00,675
You're okay?
765
00:46:02,051 --> 00:46:06,597
Now what do I do with this love I found?
766
00:46:10,351 --> 00:46:14,897
What do I put in the hole
inside the ground?
767
00:46:16,691 --> 00:46:19,568
Oh, I'm falling higher
768
00:46:21,153 --> 00:46:23,572
Flying deeper
769
00:46:23,698 --> 00:46:26,826
oh, the love I found
770
00:46:30,162 --> 00:46:35,126
what do I do with this smile trapped
in my mouth?
771
00:46:38,129 --> 00:46:43,217
How do I prove
there's a ghost this time around?
772
00:46:44,343 --> 00:46:47,013
It's like catching fire
773
00:46:48,681 --> 00:46:50,975
walking on water
774
00:46:51,309 --> 00:46:55,187
oh, the love I found
775
00:46:57,648 --> 00:47:02,403
say the word and I'll burn it all
776
00:47:05,781 --> 00:47:10,453
play the chord and I'll bleed some more
777
00:47:12,455 --> 00:47:13,706
we ain't getting younger...
778
00:47:13,789 --> 00:47:17,293
I choose you, Chloe.
779
00:47:19,337 --> 00:47:20,671
Because_.
780
00:47:20,755 --> 00:47:21,922
I love you.
781
00:47:25,217 --> 00:47:27,762
It's good to know that he loved you.
782
00:47:29,388 --> 00:47:31,307
Loves you back.
783
00:47:31,932 --> 00:47:38,189
Rory, I hope that you know now that
he feels the exact same way about you.
784
00:47:41,233 --> 00:47:43,152
Yeah, I think I do.
785
00:47:43,819 --> 00:47:48,866
Emotional progress you're all making
here is really so beautiful.
786
00:47:49,325 --> 00:47:51,245
You know,
almost makes me forget about
787
00:47:51,285 --> 00:47:53,454
the whole end of the world situation.
788
00:47:53,579 --> 00:47:55,456
Oh, right, that.
789
00:47:56,207 --> 00:47:57,625
Buzzkill, doctor.
790
00:47:58,000 --> 00:48:01,587
But, don't worry,
I'm sure amenadiel will figure it out.
791
00:48:02,630 --> 00:48:03,839
He always does.
792
00:48:11,097 --> 00:48:12,681
- Hey.
- Hey.
793
00:48:22,566 --> 00:48:23,859
Thanks for picking me up.
794
00:48:25,694 --> 00:48:26,694
Yeah.
795
00:48:28,697 --> 00:48:29,697
Sorry, I...
796
00:48:30,699 --> 00:48:32,827
Kinda ditched you at the wedding.
797
00:48:34,787 --> 00:48:36,372
Big emergency.
798
00:48:38,916 --> 00:48:42,795
You ever have one of those friends
that every time they have a problem
799
00:48:42,878 --> 00:48:45,005
- it winds up becoming...
- The end of the world.
800
00:48:45,506 --> 00:48:48,384
Yeah.
Uh, I'm really glad that you get it.
801
00:48:48,467 --> 00:48:52,847
Because I've got five of those.
802
00:48:54,974 --> 00:48:56,642
Six, I guess.
803
00:48:58,519 --> 00:48:59,854
Just so you know.
804
00:49:01,063 --> 00:49:02,106
Okay.
805
00:49:03,899 --> 00:49:05,359
So what's the word then?
806
00:49:05,484 --> 00:49:08,028
Is the crisis averted...
807
00:49:08,654 --> 00:49:09,654
Not yet.
808
00:49:11,866 --> 00:49:14,618
But, you know, given everything
we've been through,
809
00:49:14,702 --> 00:49:18,414
I'd say I'm cautiously optimistic.
810
00:49:19,832 --> 00:49:21,375
Good.
811
00:49:22,793 --> 00:49:24,837
I'm so sorry, I know...
812
00:49:26,088 --> 00:49:29,550
I know that's like,
"welcome to vague town, population you."
813
00:49:30,843 --> 00:49:34,763
Carol, I really wish
that I could tell you more,
814
00:49:34,847 --> 00:49:36,140
I do, but...
815
00:49:38,893 --> 00:49:40,853
It's just not my secret to share.
816
00:49:41,228 --> 00:49:42,605
Ella...
817
00:49:45,191 --> 00:49:46,192
That's fine.
818
00:49:47,276 --> 00:49:48,402
I know who you are.
819
00:49:49,195 --> 00:49:51,822
And I trust our relationship.
820
00:49:51,906 --> 00:49:53,032
So you don't have to...
821
00:49:54,575 --> 00:49:56,452
Don't have to worry about that,
we're good.
822
00:49:58,537 --> 00:49:59,622
Listen, you...
823
00:50:00,623 --> 00:50:04,126
You don't have to know every little
detail about someone
824
00:50:04,210 --> 00:50:07,338
as long as you already know their heart.
825
00:50:09,131 --> 00:50:10,132
Right.
826
00:50:11,091 --> 00:50:12,091
Right.
827
00:50:29,193 --> 00:50:30,486
Couldn't save the world.
828
00:50:34,073 --> 00:50:36,909
Didn't even realize
that my client of five years
829
00:50:36,992 --> 00:50:38,452
didn't want to become god.
830
00:50:39,495 --> 00:50:41,830
World's greatest therapist,
my ass.
831
00:50:42,665 --> 00:50:44,458
More like world's biggest fraud.
832
00:50:45,000 --> 00:50:46,210
Doctor...
833
00:50:47,461 --> 00:50:48,462
Sit down.
834
00:50:50,047 --> 00:50:53,259
Yeah, you may not have helped me
ascend the throne of heaven,
835
00:50:54,176 --> 00:50:55,176
but you did help.
836
00:50:57,054 --> 00:50:58,472
- Really?
- Yes.
837
00:50:59,807 --> 00:51:01,433
You have helped me
838
00:51:02,726 --> 00:51:04,228
learn to put others first.
839
00:51:05,729 --> 00:51:08,857
You helped me repair relationships
that have been broken for...
840
00:51:09,650 --> 00:51:11,902
Well, millennia.
841
00:51:13,153 --> 00:51:16,865
You helped me truly connect
with the love of my life.
842
00:51:19,994 --> 00:51:22,204
Dr. Linda Martin.
843
00:51:23,914 --> 00:51:25,916
Phy. And all those things.
844
00:51:27,626 --> 00:51:28,877
In our time together,
845
00:51:29,336 --> 00:51:30,397
you managed to do something
846
00:51:30,421 --> 00:51:32,548
not even god almighty
was able to accomplish.
847
00:51:35,092 --> 00:51:36,385
You have made me a better man.
848
00:51:44,184 --> 00:51:45,561
Thank you, Lucifer.
849
00:51:49,023 --> 00:51:51,650
That's the best compliment
a therapist could receive.
850
00:52:04,371 --> 00:52:06,582
Doctor?
851
00:52:07,875 --> 00:52:11,128
- Doctor?
- Sorry. Oh, so...
852
00:52:13,839 --> 00:52:15,633
It's just been the longest day ever.
853
00:52:15,883 --> 00:52:16,883
Hasn't it?
854
00:52:16,925 --> 00:52:18,260
So, if you'll excuse me,
855
00:52:18,385 --> 00:52:22,640
I have a very important appointment
with a warm soft bed.
856
00:52:23,641 --> 00:52:24,808
A well-earned rest.
857
00:52:51,585 --> 00:52:53,420
Just wanna thank you
858
00:52:55,047 --> 00:52:57,466
for this feeling
859
00:52:58,676 --> 00:53:00,302
that I feel
860
00:53:05,349 --> 00:53:07,434
Just wanna thank you
861
00:53:08,727 --> 00:53:14,149
For making my life seem real
862
00:53:15,442 --> 00:53:17,569
I just wanna thank you...
863
00:53:18,904 --> 00:53:20,614
I know why the world is ending.
864
00:53:22,241 --> 00:53:23,409
We need to talk.
865
00:53:25,577 --> 00:53:27,579
Bollocks.
59555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.