Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,660 --> 00:00:36,703
Ah! Doctor! Sorry to interrupt!
2
00:00:37,538 --> 00:00:38,580
What are you working on?
3
00:00:38,664 --> 00:00:40,082
Oh, uh...
4
00:00:40,165 --> 00:00:41,625
I'm journaling.
5
00:00:43,961 --> 00:00:46,755
I've been looking for something
to fulfil me and I've found...
6
00:00:46,838 --> 00:00:48,131
This works.
7
00:00:52,427 --> 00:00:55,305
Well, you should write in yourjournal
that you were wrong.
8
00:00:56,014 --> 00:00:59,059
Remember how it was your idea
to help someone I didn't care about
9
00:00:59,142 --> 00:01:00,269
to prove I could be god?
10
00:01:00,352 --> 00:01:02,354
- No.
- Well, it didn't work.
11
00:01:02,437 --> 00:01:04,314
Because I ended up caring for him so...
12
00:01:05,274 --> 00:01:06,525
Back to square one.
13
00:01:10,237 --> 00:01:11,488
You know,
14
00:01:13,532 --> 00:01:14,825
I've found
15
00:01:15,158 --> 00:01:20,205
the best way to get answers can be to
look to the past.
16
00:01:20,289 --> 00:01:22,749
We met because of a case.
17
00:01:23,542 --> 00:01:25,544
Which I'm realizing
I don't know a lot about.
18
00:01:26,878 --> 00:01:29,089
Those details might be enlightening.
19
00:01:30,549 --> 00:01:32,426
For you, of course.
20
00:01:35,470 --> 00:01:38,140
Okay, well...
21
00:01:39,600 --> 00:01:42,361
A friend of mine had been murdered.
Someone I cared about quite a bit.
22
00:01:42,394 --> 00:01:44,730
Delilah, right? The singer?
23
00:01:45,772 --> 00:01:46,982
She was a patient of mine.
24
00:01:47,107 --> 00:01:48,317
That's right.
25
00:01:48,400 --> 00:01:50,694
That's right. It was the first time
that Chloe and I met.
26
00:01:51,403 --> 00:01:52,738
We caught the killer.
27
00:01:53,488 --> 00:01:56,408
Record producer was trying to profit
from Delilah's death.
28
00:01:56,491 --> 00:01:59,119
- Tell me about him.
- Oh, well, he was a...
29
00:02:00,162 --> 00:02:04,666
Vile, horrid little man.
He was the worst.
30
00:02:08,045 --> 00:02:09,212
He's perfect.
31
00:02:10,130 --> 00:02:11,548
Perfect for what?
32
00:02:11,632 --> 00:02:14,926
Well, I don't want to fall into the trap
of caring about someone again, so
33
00:02:15,010 --> 00:02:17,471
who better to help than someone I hate?
34
00:02:17,554 --> 00:02:19,181
Oh, doctor, you're a genius!
35
00:02:19,848 --> 00:02:22,309
This totally makes up for
your earlier bad advice.
36
00:02:23,477 --> 00:02:25,395
What was his name? Why was he horrid?
37
00:02:25,479 --> 00:02:27,898
Do you remember anything else
about the case?
38
00:02:44,873 --> 00:02:45,873
Ah! You're here.
39
00:02:45,916 --> 00:02:47,125
Where else would I be?
40
00:02:47,209 --> 00:02:48,669
Good point.
41
00:02:48,752 --> 00:02:53,799
How far do you think
a frog could fall and live?
42
00:02:53,882 --> 00:02:57,094
Sounds like a fun experiment.
For us. Less the frog.
43
00:02:57,177 --> 00:02:59,221
You're welcome to use my penthouse
if you wish.
44
00:02:59,304 --> 00:03:01,390
I'm not going to do that, Lucifer.
45
00:03:02,057 --> 00:03:05,102
So, is this amphibious fellow
your latest suspect?
46
00:03:06,186 --> 00:03:08,605
I think this frog
is something else entirely.
47
00:03:10,607 --> 00:03:14,194
I think it could be tied
to something big.
48
00:03:15,612 --> 00:03:17,114
Really big.
49
00:03:17,906 --> 00:03:19,741
Something mind,
50
00:03:20,659 --> 00:03:24,121
body and soul-altering.
51
00:03:31,169 --> 00:03:33,422
But I'm not ready to reveal it just yet.
52
00:03:33,505 --> 00:03:36,216
Because I think it might make
me sound a bit kooks.
53
00:03:39,094 --> 00:03:40,405
Unless you really want to know...
54
00:03:40,429 --> 00:03:42,264
I respect your privacy, Ms. Lopez.
55
00:03:43,098 --> 00:03:45,684
Besides, I'm working on something
very important myself.
56
00:03:45,767 --> 00:03:47,561
- And I need your help.
- Oh, sure.
57
00:03:47,644 --> 00:03:49,187
I'm looking for a criminal,
58
00:03:49,271 --> 00:03:51,231
who should still be in the
police system.
59
00:03:52,023 --> 00:03:53,984
Oh, I can look him up for you.
60
00:03:54,067 --> 00:03:55,277
What's their name?
61
00:03:55,360 --> 00:03:57,028
Jimmy Barnes.
62
00:03:57,112 --> 00:03:59,990
Last I heard, he's in some sort of
insane asylum.
63
00:04:00,615 --> 00:04:03,535
Kind of my bad.
But trust me, he had it coming.
64
00:04:03,618 --> 00:04:05,454
Oh, well I found him.
65
00:04:05,537 --> 00:04:06,747
But...
66
00:04:06,830 --> 00:04:08,790
Well, see for yourself.
67
00:04:18,133 --> 00:04:20,552
Hey, Lucifer.
You know, I was thinking uh...
68
00:04:22,179 --> 00:04:25,932
Maybe it's best if I put
amenadiel's necklace back in the...
69
00:04:27,517 --> 00:04:28,852
In the safe.
70
00:04:29,561 --> 00:04:31,688
- Are you going somewhere?
- I am, indeed.
71
00:04:31,772 --> 00:04:33,732
Now, which do you prefer?
The iconic white?
72
00:04:33,815 --> 00:04:37,110
Or pomegranate for more
of an original sin vibe?
73
00:04:39,571 --> 00:04:41,656
- The white?
- That's what I was thinking.
74
00:04:41,740 --> 00:04:43,992
An occasion like this requires
the classic look.
75
00:04:44,075 --> 00:04:45,076
Wait...
76
00:04:45,160 --> 00:04:46,578
What occasion?
77
00:04:46,661 --> 00:04:48,181
Well, I went to see
the doctor again,
78
00:04:48,205 --> 00:04:52,292
and I realized if I'm going to be god,
then I need to help someone that I hate.
79
00:04:52,375 --> 00:04:55,879
So, I am going to help
Jimmy Barnes of all people.
80
00:04:56,963 --> 00:04:58,256
Jimmy Barnes?
81
00:04:59,007 --> 00:05:02,010
The same Jimmy Barnes
who killed your friend and-and...
82
00:05:02,093 --> 00:05:04,304
Who went insane when he saw
your devil face?
83
00:05:04,387 --> 00:05:05,656
Throw in his rather tremendous
five-head,
84
00:05:05,680 --> 00:05:06,973
and you've described him to a t.
85
00:05:07,057 --> 00:05:09,017
Well, I hate to tell you this,
but he died
86
00:05:09,100 --> 00:05:10,977
a year ago in a mental hospital.
87
00:05:11,061 --> 00:05:12,270
Yeah, I know that, too.
88
00:05:12,354 --> 00:05:14,314
So, I'm just going to pop down
to hell to see him.
89
00:05:14,356 --> 00:05:15,774
It's almost easier this way really.
90
00:05:15,857 --> 00:05:17,692
Oh, okay!
91
00:05:20,195 --> 00:05:21,530
So, when do we leave?
92
00:05:34,459 --> 00:05:37,504
No, no, no! This is a terrible idea.
93
00:05:37,587 --> 00:05:40,632
Worst I've heard since some genius
decided to cancel bones.
94
00:05:40,715 --> 00:05:42,300
- Why?
- Oh, where do I start?
95
00:05:42,384 --> 00:05:44,904
That show was the perfect combination
of procedure and banter...
96
00:05:44,928 --> 00:05:46,471
No I mean... Lucifer!
97
00:05:46,555 --> 00:05:49,516
I'm talking about me going down to hell.
98
00:05:51,101 --> 00:05:53,562
Well, first and foremost,
99
00:05:53,645 --> 00:05:56,982
it's never been done, probably because
mortals can't go down there.
100
00:05:57,065 --> 00:05:58,859
Not when they are alive anyway.
101
00:05:59,317 --> 00:06:01,194
I'm not even sure
if you'd survive the trip.
102
00:06:01,736 --> 00:06:02,946
And...
103
00:06:03,029 --> 00:06:06,950
But even if you did,
the place is full of terrible dangers.
104
00:06:07,868 --> 00:06:09,452
It's... well, it's hell.
105
00:06:10,745 --> 00:06:14,207
So, why don't you go home?
Put your feet up. I'll pop this back...
106
00:06:21,548 --> 00:06:22,548
Lucfien
107
00:06:23,133 --> 00:06:26,219
this makes me incredibly strong.
108
00:06:27,137 --> 00:06:31,224
So, shouldn't it help me survive
a trip to hell, you know?
109
00:06:32,100 --> 00:06:33,184
Well...
110
00:06:35,061 --> 00:06:36,563
Actually yes, I suppose it would.
111
00:06:36,646 --> 00:06:40,191
But I'm not sure it's worth the risk.
This isn't your problem, Chloe.
112
00:06:40,275 --> 00:06:44,029
Listen to me, Jimmy Barnes
shot me in the chest.
113
00:06:44,112 --> 00:06:45,614
I almost died, Lucifer.
114
00:06:45,697 --> 00:06:47,073
Oh, I remember!
115
00:06:47,157 --> 00:06:50,744
I hate the bastard.
I mean, he truly is perfect for this.
116
00:06:50,827 --> 00:06:54,664
Okay, so listen, if I'm meant
to be god's consultant,
117
00:06:54,748 --> 00:06:56,291
I should know everything, right?
118
00:06:57,459 --> 00:06:58,627
I mean...
119
00:06:59,461 --> 00:07:01,713
We are partners, aren't we?
120
00:07:05,300 --> 00:07:06,426
That we are.
121
00:07:07,928 --> 00:07:08,929
All right.
122
00:07:09,512 --> 00:07:10,555
Come on.
123
00:07:10,639 --> 00:07:13,183
- Whoa, right now?
- There's no time like the present.
124
00:07:13,266 --> 00:07:14,726
Okay, let's do it.
125
00:07:17,938 --> 00:07:19,481
I will never get tired of that.
126
00:07:20,482 --> 00:07:22,067
- Ready?
- Ready.
127
00:07:30,075 --> 00:07:31,409
Okay.
128
00:07:31,868 --> 00:07:33,078
I'm back.
129
00:07:35,205 --> 00:07:37,999
Yeah, okay.
So I held up my end of the deal.
130
00:07:38,083 --> 00:07:39,709
- Now, you...
- Lucifer, look out!
131
00:07:40,543 --> 00:07:42,480
There's a-there's a-
there's a crazy angel here!
132
00:07:42,504 --> 00:07:43,797
She's going to kill you!
133
00:07:44,255 --> 00:07:45,590
Lucifer, you're in danger!
134
00:07:45,674 --> 00:07:49,177
There's an evil, mean,
murder angel right here!
135
00:07:49,260 --> 00:07:50,261
What are you doing?
136
00:07:50,345 --> 00:07:51,763
I'm foiling your plan.
137
00:07:52,347 --> 00:07:54,265
I fooled you didn't I, huh?
138
00:07:54,349 --> 00:07:56,851
You thought I'd help you kill Lucifer,
but I learned my lesson.
139
00:07:56,935 --> 00:07:58,228
I'm not here to help you.
140
00:07:58,311 --> 00:08:00,730
- I'm here to stop you.
- And how are you going to do that?
141
00:08:04,651 --> 00:08:05,777
What the hell?
142
00:08:14,494 --> 00:08:15,912
How are you doing this?
143
00:08:16,037 --> 00:08:17,205
I'm not.
144
00:08:25,005 --> 00:08:26,131
I don't understand.
145
00:08:26,965 --> 00:08:29,843
You literallyjust-just
carried me up here in your arms.
146
00:08:29,926 --> 00:08:31,177
Yeah, isure did.
147
00:08:31,261 --> 00:08:32,387
From hell.
148
00:08:32,470 --> 00:08:34,431
And now we're in the land of the living.
149
00:08:34,514 --> 00:08:36,266
And you, uh...
150
00:08:36,349 --> 00:08:37,434
Aren't.
151
00:08:37,976 --> 00:08:39,477
Your body is worm food.
152
00:08:40,145 --> 00:08:41,479
- You're just a...
- A ghost?
153
00:08:41,563 --> 00:08:42,563
Yeah.
154
00:08:42,605 --> 00:08:44,607
Well, why didn't you tell me
this would happen?
155
00:08:44,691 --> 00:08:47,371
Why didn't you tell me
you were going to betray me?
156
00:08:48,445 --> 00:08:50,280
- That's different.
- Whatever.
157
00:08:51,239 --> 00:08:53,408
Anyway, clearly, Lucifer's not home.
158
00:08:54,242 --> 00:08:56,202
But... I can wait.
159
00:08:58,079 --> 00:09:00,248
I'd say pull up a chair,
but, you know.
160
00:09:20,769 --> 00:09:26,441
So, each one of these doors
leads to a different hell loop?
161
00:09:26,524 --> 00:09:27,692
Yes.
162
00:09:29,152 --> 00:09:30,320
Oh, come on.
163
00:09:31,237 --> 00:09:32,572
It's best not to dwell.
164
00:09:34,032 --> 00:09:35,450
Lucifer.
165
00:09:37,911 --> 00:09:39,162
What is that?
166
00:09:42,373 --> 00:09:44,250
That is my throne.
167
00:09:50,548 --> 00:09:51,925
It looks so lonely.
168
00:09:53,802 --> 00:09:54,928
It was.
169
00:09:56,221 --> 00:09:57,514
It was.
170
00:09:58,473 --> 00:09:59,599
What is it?
171
00:09:59,682 --> 00:10:01,327
Well, I can't seem to find
Jimmy's hell loop.
172
00:10:01,351 --> 00:10:03,061
He should be right around here.
173
00:10:03,144 --> 00:10:05,063
Um, do they move?
174
00:10:05,146 --> 00:10:06,815
They're not supposed to.
175
00:10:06,898 --> 00:10:08,233
Something's off.
176
00:10:43,601 --> 00:10:46,521
You don't want to get trapped
into someone's hell loop. Trust me.
177
00:10:46,604 --> 00:10:47,897
Been there, done that.
178
00:10:47,981 --> 00:10:49,774
Stabbed my brother
to death a million times.
179
00:10:52,735 --> 00:10:54,821
Ah! It's down this way.
180
00:10:59,367 --> 00:11:01,369
Baby, close your eyes
181
00:11:01,494 --> 00:11:05,373
walkin' through the fire
for the first time
182
00:11:07,709 --> 00:11:09,502
oh, my dear!
183
00:11:09,794 --> 00:11:12,881
Standin' in the clear
caught in the cross fire.
184
00:11:16,467 --> 00:11:18,052
I'm looking for amenadiel.
185
00:11:20,513 --> 00:11:21,639
Just_
186
00:11:21,723 --> 00:11:24,142
- "Amenadiel", apparently that's it.
- That's me!
187
00:11:26,519 --> 00:11:28,521
- That's your full name?
- God given.
188
00:11:33,359 --> 00:11:35,653
- I'm officer Harris.
- And you thought my name was weird.
189
00:11:40,700 --> 00:11:42,202
Because 'officer' is uh...
190
00:11:44,162 --> 00:11:45,914
I mean, I know that's not
yourfull name...
191
00:11:53,046 --> 00:11:55,465
You're here for amenadiel's first day
of field training.
192
00:11:56,174 --> 00:11:58,426
- I knew you were softie.
- Shut your mouth, Ellen.
193
00:11:59,636 --> 00:12:01,971
I'm only here to learn what I can use
to make fun of him.
194
00:12:03,348 --> 00:12:04,390
Who's the brick wall?
195
00:12:05,308 --> 00:12:06,809
Oh, man!
196
00:12:06,893 --> 00:12:09,520
Sonia is his training officer?
197
00:12:09,604 --> 00:12:11,648
Talk about drawing the short straw.
198
00:12:11,731 --> 00:12:14,275
- Why?
- Because she is a real hard ass.
199
00:12:14,776 --> 00:12:16,277
Tough as hell.
200
00:12:16,361 --> 00:12:18,446
I mean, most of her trainees wash-out.
201
00:12:19,530 --> 00:12:21,157
- Really?
- Yep.
202
00:12:21,241 --> 00:12:22,867
Good luck, amenadiel.
203
00:12:22,951 --> 00:12:24,118
See ya, maze.
204
00:12:39,467 --> 00:12:43,763
So, how are you
going to help Jimmy, I mean...
205
00:12:43,846 --> 00:12:46,057
How do you help somebody who's in hell?
206
00:12:46,140 --> 00:12:48,518
That I don't know the answer to yet.
207
00:12:49,269 --> 00:12:51,479
Good thing I brought my partner
with me, isn't it?
208
00:12:51,562 --> 00:12:53,564
Ah! This is it.
209
00:12:55,733 --> 00:12:57,527
Even his door is vile.
210
00:12:59,821 --> 00:13:01,239
Ah, now, remember.
211
00:13:01,364 --> 00:13:04,158
Every hell loop is different,
so we could be in for anything.
212
00:13:07,370 --> 00:13:08,454
I'm ready.
213
00:13:08,955 --> 00:13:09,956
Well, I hope so,
214
00:13:10,081 --> 00:13:13,167
because knowing Jimmy, it's probably
quite twisted and terrifying.
215
00:13:17,338 --> 00:13:20,008
Good news is, I shall be in complete...
216
00:13:20,425 --> 00:13:21,634
Control?
217
00:13:31,102 --> 00:13:32,353
Oh, wow.
218
00:13:34,188 --> 00:13:36,524
- Chloe, is my chin...
- Butt-like?
219
00:13:36,607 --> 00:13:40,028
I was going to say
this amazing in real life. "Butt-like?"
220
00:13:40,111 --> 00:13:41,738
So turning into cartoons...
221
00:13:41,821 --> 00:13:43,823
This uh, this isn't normal?
222
00:13:43,948 --> 00:13:45,825
Definitely...
223
00:13:45,950 --> 00:13:46,868
Definitely not.
224
00:13:46,951 --> 00:13:49,120
Huh. You did drive Jimmy insane.
225
00:13:49,245 --> 00:13:51,789
Maybe that's why you had a hard time
finding the door earlier.
226
00:13:51,873 --> 00:13:54,834
And why this hell loop is different.
227
00:13:54,917 --> 00:13:56,961
Oh no! No, no, no!
This is terrible!
228
00:13:57,045 --> 00:13:59,839
- Because you broke Jimmy Barnes' brain?
- I'm a smoothie!
229
00:13:59,922 --> 00:14:01,758
- Nothing, look!
- Oh!
230
00:14:02,508 --> 00:14:05,219
Oh, I'm sure it won't stay that way.
231
00:14:05,303 --> 00:14:06,596
Right?
232
00:14:06,679 --> 00:14:08,306
Right.
233
00:14:08,389 --> 00:14:10,558
Right. Of course.
234
00:14:10,641 --> 00:14:11,910
Ooh! Whoa!
235
00:14:11,934 --> 00:14:14,103
This feels so weird.
236
00:14:16,522 --> 00:14:19,359
Wait, is this because
I have amenadiel's necklace or...
237
00:14:19,442 --> 00:14:21,569
Oh, well, because I'm a cartoon?
238
00:14:22,028 --> 00:14:23,863
Oh, gosh! You know what?
Who cares?
239
00:14:27,575 --> 00:14:29,452
- Oh! No, Chloe!
- Oh, this is amazing!
240
00:14:29,535 --> 00:14:31,412
- Chloe!
- Oh, no!
241
00:14:32,246 --> 00:14:33,247
Chloe!
242
00:14:34,832 --> 00:14:36,602
I can't believe I'm saying this but...
243
00:14:36,626 --> 00:14:38,294
Look, I think we need to focus.
244
00:14:38,378 --> 00:14:40,713
Hmm. Yes, Jimmy Barnes.
245
00:14:47,303 --> 00:14:49,597
Well, if you were wondering
how to help Jimmy,
246
00:14:49,680 --> 00:14:51,182
I think we have our answer.
247
00:14:51,265 --> 00:14:54,227
You broke him, and now you can fix him.
248
00:14:54,310 --> 00:14:55,311
Good idea.
249
00:14:55,395 --> 00:14:57,063
And... you know what?
250
00:14:57,146 --> 00:14:59,315
I think I've been here before.
251
00:15:02,944 --> 00:15:04,195
Aha!
252
00:15:04,278 --> 00:15:07,323
This is the moment
I crashed Jimmy's wedding.
253
00:15:08,282 --> 00:15:10,743
Right after you and I met, in fact.
254
00:15:10,827 --> 00:15:13,913
If there is anyone here who would
oppose this whole...
255
00:15:13,996 --> 00:15:15,540
Oh, hello. This is my cue.
256
00:15:15,623 --> 00:15:18,543
Now get ready, Chloe,
'cause I make quite the entrance.
257
00:15:18,626 --> 00:15:22,880
- Speak now or forever hold...
- Excuse me.
258
00:15:25,842 --> 00:15:27,510
Now, I have a problem.
259
00:15:27,593 --> 00:15:29,887
Jimmy Barnes.
260
00:15:30,763 --> 00:15:32,014
Remember me?
261
00:15:35,393 --> 00:15:37,645
That is quite the entrance.
262
00:15:37,728 --> 00:15:39,647
Is that supposed to be me?
263
00:15:39,730 --> 00:15:42,775
Allow me to introduce myself.
264
00:15:43,568 --> 00:15:45,862
- Lucifer morningstar.
- Oh!
265
00:15:45,987 --> 00:15:47,864
Oh, that's absurd.
266
00:15:47,947 --> 00:15:49,991
And his chin definitely
looks like a butt.
267
00:15:50,116 --> 00:15:52,243
You know what?
Screw Jimmy Barnes.
268
00:15:52,326 --> 00:15:53,326
I'm out.
269
00:16:05,256 --> 00:16:07,508
You're probably wondering
why I signed up for this.
270
00:16:07,592 --> 00:16:08,634
Not really.
271
00:16:12,263 --> 00:16:16,809
Yeah, well, I have a son now,
and, uh,
272
00:16:18,436 --> 00:16:20,438
I want to make the world
a better place for him,
273
00:16:20,521 --> 00:16:21,981
for everyone, actually.
274
00:16:23,232 --> 00:16:25,985
So I want you to know that
I'm in it for the long haul,
275
00:16:26,068 --> 00:16:27,361
really committed.
276
00:16:29,780 --> 00:16:31,657
For what exactly?
277
00:16:33,618 --> 00:16:34,702
Well...
278
00:16:35,912 --> 00:16:37,079
Putting criminals away.
279
00:16:38,915 --> 00:16:40,476
Police officer needs assistance.
280
00:16:40,500 --> 00:16:42,877
594 on the corner
of barrington and...
281
00:16:43,628 --> 00:16:47,131
594? That's vandalism.
282
00:16:47,215 --> 00:16:49,759
This is car 77.
I'm right around the corner. I got this.
283
00:16:49,842 --> 00:16:51,260
Copy, 77.
284
00:16:59,435 --> 00:17:00,561
Hey, officer, what's up?
285
00:17:00,645 --> 00:17:02,104
Hey, thanks for coming.
286
00:17:02,188 --> 00:17:04,857
We caught a perp
spraying some pretty foul graffiti.
287
00:17:05,816 --> 00:17:06,901
Okay, we'll take him.
288
00:17:08,945 --> 00:17:10,321
It was horrifying.
289
00:17:10,404 --> 00:17:12,406
Never look at the elderly
in the same way again.
290
00:17:13,741 --> 00:17:15,701
All right, well,
we'll take it from here.
291
00:17:15,785 --> 00:17:18,204
I close my eyes
and they're still there.
292
00:17:19,330 --> 00:17:20,610
I think they'll always be there.
293
00:17:32,510 --> 00:17:34,095
Lucifer, we can't just leave.
294
00:17:34,178 --> 00:17:35,096
Oh, yeah?
295
00:17:35,179 --> 00:17:38,933
Watch my cartoon keister do just that
and not the one on my bloody chin.
296
00:17:49,193 --> 00:17:50,987
Ow!
297
00:17:52,071 --> 00:17:55,283
Look, I know this makes helping Jimmy
all the more difficult,
298
00:17:55,366 --> 00:17:58,452
- but maybe it makes the goal...
- All the more worthy.
299
00:17:58,536 --> 00:18:01,914
You're right. Of course, you are.
What are you looking at?
300
00:18:01,998 --> 00:18:07,128
I'm still new to this,
but do the doors normally disappear?
301
00:18:12,216 --> 00:18:13,426
I'm sure it's not a problem.
302
00:18:13,509 --> 00:18:14,719
I'll just summon a new one.
303
00:18:19,682 --> 00:18:20,850
Nothing.
304
00:18:21,309 --> 00:18:23,227
Not only can I not summon the door,
305
00:18:23,311 --> 00:18:25,896
I don't feel the normal control
I have in hell.
306
00:18:26,856 --> 00:18:28,899
Lucifer, what are you saying?
307
00:18:28,983 --> 00:18:30,901
I think we may be trapped in here.
308
00:18:36,782 --> 00:18:39,243
I won't stand for this.
309
00:18:45,666 --> 00:18:46,917
Lucifer?
310
00:18:47,001 --> 00:18:48,586
Come on!
311
00:18:56,177 --> 00:18:58,304
Bloody cartoon logic.
312
00:19:05,603 --> 00:19:06,812
Lucifer?
313
00:19:14,278 --> 00:19:16,822
- Whoa!
- Lucifer!
314
00:19:18,866 --> 00:19:22,703
Get your own fingers rounded...
315
00:19:23,996 --> 00:19:24,996
Oh!
316
00:19:25,081 --> 00:19:27,083
It's, uh, yeah, there's nothing.
317
00:19:27,667 --> 00:19:28,667
Nothing down there.
318
00:19:30,336 --> 00:19:31,629
Oh, come on.
319
00:19:31,712 --> 00:19:32,713
Right.
320
00:19:37,635 --> 00:19:39,595
We really are trapped in here.
321
00:19:39,679 --> 00:19:40,805
Maybe not.
322
00:19:40,888 --> 00:19:42,973
We came here to help
Jimmy Barnes, right?
323
00:19:43,057 --> 00:19:44,850
Well, if we stabilize him mentally,
324
00:19:44,934 --> 00:19:46,894
maybe you can regain control
of his hell loop.
325
00:19:46,977 --> 00:19:48,312
- Hey.
- Hey.
326
00:19:50,147 --> 00:19:52,274
A-hoy! It looks like the next loop
is starting up.
327
00:19:52,358 --> 00:19:53,358
- Are you ready?
- I am.
328
00:19:54,026 --> 00:19:56,278
But did you like his chest hair?
329
00:19:56,362 --> 00:19:57,839
Because I could grow out
a tuft like that if...
330
00:19:57,863 --> 00:19:59,573
No, I'm good. Thank you.
331
00:19:59,657 --> 00:20:02,177
- Right. Of course.
- Great.
332
00:20:20,261 --> 00:20:24,557
So, um, you in the front, baldy.
333
00:20:27,226 --> 00:20:31,063
You look strong
and very ready for battle.
334
00:20:31,147 --> 00:20:33,107
You look like you could kick ass, man.
335
00:20:33,899 --> 00:20:35,693
And win any fight.
336
00:20:35,776 --> 00:20:37,546
Criminals probably cry
when they see you coming.
337
00:20:37,570 --> 00:20:38,570
Listen, I know her.
338
00:20:38,612 --> 00:20:41,532
No, you don't.
Random dude I've never met.
339
00:20:43,743 --> 00:20:46,662
I'm sorry. I don't know what she's doing
or why she's doing it.
340
00:20:46,746 --> 00:20:49,623
Goddammit, amenadiel.
We got this.
341
00:20:49,707 --> 00:20:51,584
We didn't have anything, maze.
342
00:20:51,667 --> 00:20:54,962
Guess this is some crazy plan of hers
to somehow make me look good?
343
00:20:55,045 --> 00:20:57,125
Well, she made you look good
by committing vandalism.
344
00:20:57,173 --> 00:20:58,591
Which is illegal.
345
00:20:58,674 --> 00:21:01,802
Right, but
it is just graffiti, though, right?
346
00:21:01,886 --> 00:21:02,928
Right.
347
00:21:03,012 --> 00:21:04,555
Textbook gateway misdemeanor.
348
00:21:04,638 --> 00:21:07,266
- Next up, armed robbery.
- Oh, that sounds nice.
349
00:21:07,349 --> 00:21:09,435
- Then murder.
- Been there, done that.
350
00:21:09,518 --> 00:21:10,954
- She's kidding.
- I don't kid.
351
00:21:10,978 --> 00:21:12,521
You said you wanted
to catch criminals,
352
00:21:12,605 --> 00:21:14,774
so we caught one
and we're taking her to prison.
353
00:21:16,776 --> 00:21:18,903
Yeah, but that seems a bit excessive.
She's harmless.
354
00:21:20,404 --> 00:21:21,530
Mostly.
355
00:21:31,499 --> 00:21:32,899
Once a criminal, always a criminal.
356
00:21:33,834 --> 00:21:36,794
I mean, if you don't know that, then
maybe you're not cut out for this job.
357
00:21:39,673 --> 00:21:42,153
Well, then I guess I'm not
because I will never think that way.
358
00:21:45,846 --> 00:21:47,056
I hope so.
359
00:21:48,349 --> 00:21:49,350
Here's your stop.
360
00:21:49,433 --> 00:21:50,433
What?
361
00:21:53,729 --> 00:21:55,064
Really?
362
00:21:56,190 --> 00:21:57,733
This isn't prison.
363
00:21:57,817 --> 00:21:59,735
A women's shelter, seriously?
364
00:22:00,820 --> 00:22:02,500
Seems like you're going
through some stuff.
365
00:22:02,696 --> 00:22:03,697
There's good people here.
366
00:22:04,323 --> 00:22:06,243
They might be able to give you
the help you need.
367
00:22:08,619 --> 00:22:11,372
I thought you were supposed to be tough.
What the hell is this?
368
00:22:13,249 --> 00:22:15,543
This is police work.
369
00:22:29,056 --> 00:22:31,100
Excuse me.
370
00:22:31,183 --> 00:22:34,144
Now, I have a problem. Jimmy...
371
00:22:34,228 --> 00:22:35,312
All right,
372
00:22:35,396 --> 00:22:38,649
let's get this absurd character
assassination over with, shall we?
373
00:22:38,732 --> 00:22:41,861
You are short, sweaty
and altogether fugly.
374
00:22:42,570 --> 00:22:43,654
Did you actually say that?
375
00:22:43,737 --> 00:22:45,865
Well, maybe some of the details
are accurate.
376
00:22:46,574 --> 00:22:47,884
You're only holding her back.
377
00:22:50,160 --> 00:22:51,704
I never said that.
378
00:22:51,787 --> 00:22:52,997
See, I'm being slandered.
379
00:22:54,790 --> 00:22:57,751
This homunculus is a human stain.
380
00:22:58,627 --> 00:23:00,921
Okay, that is a little abridged,
but me again.
381
00:23:01,005 --> 00:23:02,923
Shall we interrupt this tirade?
382
00:23:04,008 --> 00:23:07,052
Remind me, what is this?
A wedding or...
383
00:23:07,803 --> 00:23:09,054
Uh, excuse me.
384
00:23:09,138 --> 00:23:11,807
I'm in the middle of, uh,
doing one of my performances.
385
00:23:15,728 --> 00:23:17,313
All right, let's do this.
386
00:23:30,618 --> 00:23:32,077
Maybe this isn't so bad.
387
00:23:46,675 --> 00:23:48,636
That's it. That's it. Yeah.
388
00:23:48,719 --> 00:23:50,971
Ooh, dig in the nuts.
In the nuts.
389
00:23:52,765 --> 00:23:54,683
Bingo.
390
00:23:54,808 --> 00:23:58,103
- Not the horns, not the horns.
- Very good, Chloe.
391
00:23:59,188 --> 00:24:02,232
Ow! Ow, ow, ow.
392
00:24:03,692 --> 00:24:06,612
- Apple juice?
- Well, this place can go itself.
393
00:24:13,285 --> 00:24:14,845
Look, if you don't mind wrapping it up.
394
00:24:16,705 --> 00:24:18,666
Nah na, na, na, na, nah-na.
395
00:24:22,753 --> 00:24:23,963
All right.
396
00:24:25,673 --> 00:24:28,008
Very good, Chloe.
397
00:24:31,637 --> 00:24:34,765
Jimmy, let's chat.
398
00:24:34,848 --> 00:24:35,975
It's you.
399
00:24:36,058 --> 00:24:37,810
You ruined my wedding.
400
00:24:38,185 --> 00:24:39,436
Come on, Jimmy.
401
00:24:39,520 --> 00:24:41,772
This... this is your torture.
402
00:24:41,897 --> 00:24:43,607
Was me interrupting your sham wedding
403
00:24:43,691 --> 00:24:45,611
really the worst thing
that ever happened to you?
404
00:24:45,693 --> 00:24:49,697
Listen, are you sure we want
to go somewhere worse?
405
00:24:49,780 --> 00:24:54,034
Since this hell loop is broken,
I fear the only way out is in.
406
00:24:54,118 --> 00:24:55,327
We need to go deeper.
407
00:24:55,411 --> 00:24:57,121
Get to the real source of it all.
408
00:24:57,830 --> 00:24:59,248
Come on, Jimmy.
409
00:24:59,707 --> 00:25:01,709
Show me your real hell.
410
00:25:19,226 --> 00:25:21,061
This is definitely worse.
411
00:25:32,448 --> 00:25:33,615
Dude, you almost got it.
412
00:25:33,699 --> 00:25:35,659
- I saw it move.
- Really?
413
00:25:38,871 --> 00:25:39,871
Okay, fine.
414
00:25:40,497 --> 00:25:41,832
So I can't call for help.
415
00:25:42,583 --> 00:25:43,625
But you know what?
416
00:25:43,709 --> 00:25:44,709
I don't need to.
417
00:25:45,544 --> 00:25:46,938
Are you going to run through me again?
418
00:25:46,962 --> 00:25:48,442
Because honestly, it kind of tickles.
419
00:25:48,505 --> 00:25:51,842
No, I don't need to,
because once Lucifer gets here,
420
00:25:52,760 --> 00:25:55,012
it's gonna be a bloodbath for you.
421
00:25:55,095 --> 00:25:56,138
Oh, yeah.
422
00:25:56,263 --> 00:25:57,263
I mean, come on.
423
00:25:57,347 --> 00:25:58,408
The dude's the king of hell.
424
00:25:58,432 --> 00:26:00,309
He's super strong and invulnerable.
425
00:26:01,310 --> 00:26:03,413
He's basically the most dangerous
being in the entire universe.
426
00:26:03,437 --> 00:26:04,997
How the hell do you plan to fight that?
427
00:26:08,150 --> 00:26:09,568
Oh, wow, you have wings.
428
00:26:10,069 --> 00:26:10,944
Lucifer's got 'em too.
429
00:26:11,070 --> 00:26:12,630
What are you gonna do?
Fan him to death?
430
00:26:19,620 --> 00:26:21,413
Okay, that's... that's different.
431
00:26:22,289 --> 00:26:23,373
Anything else?
432
00:26:23,457 --> 00:26:28,003
Listen, I understand
that you want to kill Lucifer.
433
00:26:29,338 --> 00:26:30,464
Hell, I tried to kill him.
434
00:26:31,548 --> 00:26:33,926
But I came to realize
that he's actually a really good guy.
435
00:26:34,718 --> 00:26:35,820
And whatever is going on with you,
436
00:26:35,844 --> 00:26:38,055
whatever pain that you're dealing with,
437
00:26:38,138 --> 00:26:40,057
let's just-just talk about it.
438
00:26:41,183 --> 00:26:46,355
I know what it feels like to be in pain
and want to hurt someone.
439
00:26:47,648 --> 00:26:49,691
But the person who gets hurt the most...
440
00:26:52,111 --> 00:26:53,195
Is always yourself.
441
00:26:55,614 --> 00:26:57,199
- Dan.
- Yeah.
442
00:27:00,327 --> 00:27:03,288
How did you almost kill Lucifer?
443
00:27:03,372 --> 00:27:05,040
I'm serious.
444
00:27:05,124 --> 00:27:06,416
Me too.
445
00:27:06,500 --> 00:27:07,751
I overestimated him.
446
00:27:09,378 --> 00:27:10,814
Look, you're clearly
going through something
447
00:27:10,838 --> 00:27:13,841
and all I'm saying is that
I'm here to listen.
448
00:27:16,093 --> 00:27:17,678
In that case...
449
00:27:21,431 --> 00:27:24,059
I meant to you.
450
00:27:25,018 --> 00:27:26,228
To your feelings.
451
00:27:41,243 --> 00:27:43,412
This here's a jam for all the fellas
452
00:27:43,495 --> 00:27:45,080
tryin' to do what those ladies tell us
453
00:27:45,205 --> 00:27:46,915
Well, at least
we're normal again.
454
00:27:47,040 --> 00:27:48,040
Indeed.
455
00:27:50,085 --> 00:27:53,338
This hell loop is very '80s.
456
00:27:53,422 --> 00:27:56,049
- Even for the time.
- Yabba-dabba-do-me!
457
00:27:56,133 --> 00:27:57,259
The devil is back.
458
00:27:57,342 --> 00:27:59,511
Huh. Is your control back too?
459
00:28:04,808 --> 00:28:06,768
No, still nothing.
460
00:28:07,436 --> 00:28:10,480
Look at the storefronts.
461
00:28:10,564 --> 00:28:11,899
They have no doors.
462
00:28:13,692 --> 00:28:15,611
Jimmy's soul must be still on the Fritz.
463
00:28:16,403 --> 00:28:18,864
Right. We need to find
that little monster and sort this out.
464
00:28:18,947 --> 00:28:20,324
This is more than 30 years ago.
465
00:28:20,449 --> 00:28:22,117
How are we ever
going to recognize him?
466
00:28:22,701 --> 00:28:25,829
I wouldn't worry about that because
I would know that fivehead anywhere.
467
00:28:28,498 --> 00:28:29,498
Come on.
468
00:28:30,751 --> 00:28:32,711
You're on a mission and you're wishin'
469
00:28:32,794 --> 00:28:34,755
someone could cure
your lonely condition
470
00:28:34,838 --> 00:28:37,007
looking for love
in all the wrong places
471
00:28:42,137 --> 00:28:44,598
This isn't the store
that we followed Jimmy into.
472
00:28:44,681 --> 00:28:47,643
Hell loops from a lunge of nightmares
and greatest hits.
473
00:28:47,726 --> 00:28:50,896
A touch of the surreal
can do wonders for the torture.
474
00:28:50,979 --> 00:28:53,565
Oh, speaking of torture,
475
00:28:54,691 --> 00:28:56,485
Guyliner.
476
00:28:56,568 --> 00:28:58,987
Really, what were they thinking?
477
00:29:02,241 --> 00:29:03,659
- What?
- Nothing.
478
00:29:03,742 --> 00:29:05,327
All right, a toast.
479
00:29:06,411 --> 00:29:08,664
To Wednesday's child's first single,
480
00:29:09,539 --> 00:29:11,667
Going platinum.
481
00:29:11,750 --> 00:29:14,086
Oh, yeah, Wednesday's child.
482
00:29:14,544 --> 00:29:16,630
They had that one hit wonder,
you remember?
483
00:29:16,713 --> 00:29:17,756
Like...
484
00:29:17,839 --> 00:29:20,801
Dat dat duh, uh-oh-oh-oh
485
00:29:20,884 --> 00:29:22,803
- duh, duh-uh...
- Hey.
486
00:29:23,303 --> 00:29:25,055
Oh, what are you looking for?
A clue?
487
00:29:25,138 --> 00:29:27,891
Forgot the '80s weren't all bad.
488
00:29:27,975 --> 00:29:30,185
Guys, come on.
489
00:29:30,269 --> 00:29:32,896
I know, uh,
moody is a part of your brand,
490
00:29:32,980 --> 00:29:34,606
but this is something to celebrate.
491
00:29:35,649 --> 00:29:38,318
This is only the beginning.
492
00:29:39,528 --> 00:29:43,156
To our first success,
and so many more to come.
493
00:29:45,158 --> 00:29:48,370
Yeah, about that.
494
00:29:51,832 --> 00:29:52,916
You're fired, dude.
495
00:29:56,670 --> 00:29:57,671
What?
496
00:29:58,922 --> 00:30:00,842
- What are you talking about?
- I'm sorry, Jimmy.
497
00:30:02,009 --> 00:30:03,927
Your sound is so mainstream.
498
00:30:04,845 --> 00:30:07,556
We...
We want to make real music.
499
00:30:09,016 --> 00:30:10,517
Truth is...
500
00:30:11,435 --> 00:30:13,079
- You're only holding me back.
- Holding me back.
501
00:30:13,103 --> 00:30:14,783
Holding me back.
502
00:30:16,231 --> 00:30:18,734
- Is that normal?
- Absolutely not.
503
00:30:19,651 --> 00:30:20,944
"You're only holding me back."
504
00:30:21,028 --> 00:30:22,130
That's one of the things
the devil-monster
505
00:30:22,154 --> 00:30:23,405
said to Jimmy in the cartoon.
506
00:30:23,488 --> 00:30:24,656
-Remember? 4ndeed.
507
00:30:45,761 --> 00:30:46,761
Yeah, yeah.
508
00:30:48,263 --> 00:30:50,015
Well, you didn't hear from me,
509
00:30:50,098 --> 00:30:52,351
but Wednesday's child are total frauds.
510
00:30:52,434 --> 00:30:53,769
That's why I backed out on them.
511
00:30:53,852 --> 00:30:55,228
All their riffs are stolen.
512
00:30:55,312 --> 00:30:58,482
Hell hath no fury
like a record producer scorned.
513
00:30:58,565 --> 00:31:02,694
So if you want to be gagging on
legal fees for the next 20 years...
514
00:31:04,071 --> 00:31:05,864
Exactly, you're welcome.
515
00:31:09,618 --> 00:31:10,744
What is your damage?
516
00:31:11,620 --> 00:31:13,622
None of that stuff you said is true.
517
00:31:14,331 --> 00:31:17,584
We were both in the studio
when they recorded 'horny bunny.'
518
00:31:17,667 --> 00:31:19,461
they're even helping me with my ep.
519
00:31:19,544 --> 00:31:22,339
Well, if you love them so much,
why don't you go and join them?
520
00:31:22,422 --> 00:31:24,549
This isn't about sides, Jimmy.
521
00:31:24,633 --> 00:31:27,344
You need to call them back.
You're better than this.
522
00:31:29,638 --> 00:31:31,348
You're right. I am.
523
00:31:33,100 --> 00:31:34,768
I'm better than you.
524
00:31:35,852 --> 00:31:39,398
I deserve better than you.
Better than all of this.
525
00:31:41,942 --> 00:31:43,527
Now, get the hell out.
526
00:32:01,044 --> 00:32:03,130
So who is the woman with the guitar?
527
00:32:03,255 --> 00:32:04,965
Jimmy's first love?
528
00:32:05,048 --> 00:32:06,341
Maybe his first client?
529
00:32:06,466 --> 00:32:09,636
I don't know.
But whoever she is, she...
530
00:32:10,137 --> 00:32:13,557
She hurt him, rejected him.
531
00:32:15,100 --> 00:32:16,940
I think I see what's going on here.
532
00:32:18,061 --> 00:32:19,229
Who are you?
533
00:32:19,312 --> 00:32:22,023
- How'd you get in here?
- You're afraid of being abandoned.
534
00:32:22,107 --> 00:32:24,651
So you pushed her away
before she could do it to you.
535
00:32:28,155 --> 00:32:29,322
You don't get it.
536
00:32:29,990 --> 00:32:32,784
All anybody ever wants from me
is what I could give them,
537
00:32:32,868 --> 00:32:34,578
record deals, money, fame...
538
00:32:34,661 --> 00:32:36,061
Or is that all you ever offer them?
539
00:32:37,122 --> 00:32:39,499
You're trying so hard to be
what you think they desire.
540
00:32:39,583 --> 00:32:42,419
But that's not what's important.
541
00:32:42,502 --> 00:32:47,757
Jimmy, tell me.
What is it you truly desire?
542
00:32:54,681 --> 00:32:55,765
I don't want her to go.
543
00:32:58,935 --> 00:33:01,521
Well then, for once, go after her.
544
00:33:25,253 --> 00:33:27,422
Lucifer, look.
545
00:33:35,680 --> 00:33:36,680
You did it.
546
00:33:37,182 --> 00:33:38,934
- You helped him.
- Did I?
547
00:33:39,976 --> 00:33:41,895
Well, the door's back.
548
00:33:42,062 --> 00:33:43,730
That must mean Jimmy's fixed.
549
00:33:44,439 --> 00:33:46,399
But we still don't know
who that mystery woman is.
550
00:33:47,150 --> 00:33:49,361
We still don't know
what's at the heart of his torment.
551
00:33:51,279 --> 00:33:53,156
You really want to see
this through, huh?
552
00:33:56,159 --> 00:33:57,327
I think I have to.
553
00:34:00,330 --> 00:34:01,330
Okay.
554
00:34:11,258 --> 00:34:12,509
Is that Jimmy?
555
00:34:14,886 --> 00:34:15,886
That cartoon.
556
00:34:16,304 --> 00:34:17,973
Oh, the style is quite familiar.
557
00:34:19,766 --> 00:34:21,476
This must be the heart of his torture.
558
00:34:26,273 --> 00:34:28,358
Oh, she's his mother.
559
00:34:31,903 --> 00:34:34,948
Just watch your cartoons, Jimmy,
and everything will be fine.
560
00:34:36,283 --> 00:34:37,283
I'll be right back.
561
00:34:58,263 --> 00:34:59,598
He's only holding you back.
562
00:35:30,462 --> 00:35:32,088
She never came back, did she?
563
00:35:37,260 --> 00:35:39,262
How long did he sit here?
564
00:35:39,346 --> 00:35:40,972
Hours, days?
565
00:35:41,056 --> 00:35:42,474
Poor, Jimmy.
566
00:35:43,975 --> 00:35:46,978
He must have felt so alone.
567
00:35:50,482 --> 00:35:52,763
Child protective services.
568
00:35:55,570 --> 00:35:57,572
- All right, come on.
- No!
569
00:35:57,656 --> 00:35:59,508
- Come with us.
- Please, I can't leave.
570
00:35:59,532 --> 00:36:01,826
If I leave, my mom
won't be able to find me.
571
00:36:01,910 --> 00:36:03,078
She's coming back.
572
00:36:03,161 --> 00:36:04,746
- Come on.
- Please. No!
573
00:36:05,080 --> 00:36:06,373
She's coming back.
574
00:36:06,748 --> 00:36:07,748
Stop!
575
00:36:11,002 --> 00:36:13,338
Wait. Do you have your control back?
576
00:36:22,138 --> 00:36:23,139
Apparently so.
577
00:36:32,065 --> 00:36:37,112
Jimmy, I can't get you out of hell.
Only you can do that.
578
00:36:38,321 --> 00:36:40,156
I'm not even sure if you deserve
579
00:36:40,240 --> 00:36:41,880
to get out of here
after what you've done.
580
00:36:42,534 --> 00:36:43,534
But...
581
00:36:46,788 --> 00:36:50,417
I now see the pain
behind the terrible decisions
582
00:36:50,542 --> 00:36:51,793
that you made in life.
583
00:36:54,087 --> 00:36:59,217
It doesn't excuse them,
but I understand them now.
584
00:37:02,804 --> 00:37:03,804
Lucifer...
585
00:37:05,890 --> 00:37:06,891
The cartoons.
586
00:37:07,976 --> 00:37:09,185
They are his comfort.
587
00:37:10,603 --> 00:37:13,189
It's why he imagined
them as his torture.
588
00:37:15,442 --> 00:37:18,278
They are a lifeline when he's scared.
589
00:37:57,650 --> 00:37:59,250
I came here to help you, Jimmy.
590
00:38:00,445 --> 00:38:01,696
Then you tell me your desire.
591
00:38:03,615 --> 00:38:04,783
I don't want her to go.
592
00:38:06,326 --> 00:38:08,244
At the time being, this...
593
00:38:08,328 --> 00:38:11,706
Well, this will have to suffice.
594
00:38:36,606 --> 00:38:37,606
We should go.
595
00:38:40,652 --> 00:38:42,278
I know that was so hard.
596
00:38:42,946 --> 00:38:46,658
And honestly, I cannot wait to get home.
597
00:38:48,201 --> 00:38:49,994
But, Lucifer, before we go...
598
00:38:52,121 --> 00:38:53,206
I have to see Dan.
599
00:38:57,418 --> 00:39:00,004
Of course. It's this way.
600
00:39:13,351 --> 00:39:14,727
This is so eerie.
601
00:39:18,898 --> 00:39:19,898
Are you all right?
602
00:39:21,943 --> 00:39:24,904
The whole point of this
was to see if I could help someone
603
00:39:24,988 --> 00:39:25,988
that I hated.
604
00:39:26,614 --> 00:39:33,580
But the truth is, despite everything
Jimmy Barnes did, I care about him now.
605
00:39:34,998 --> 00:39:36,291
Sorry it didn't work out.
606
00:39:36,416 --> 00:39:40,461
No, as you said, I mean,
I thought it was a bad thing
607
00:39:40,545 --> 00:39:41,921
that I grew to like Carol.
608
00:39:42,005 --> 00:39:47,010
But maybe it's like you were saying.
Maybe that was a good thing as is this.
609
00:39:47,093 --> 00:39:49,971
Because if I can grow
to like Jimmy Barnes of all people...
610
00:39:50,054 --> 00:39:52,390
Then you can grow
to care about anybody.
611
00:39:52,473 --> 00:39:56,561
And if I don't care about anyone,
then I can help anyone.
612
00:39:56,644 --> 00:40:01,482
- Uh-huh. So does this mean...
- I think so.
613
00:40:02,108 --> 00:40:05,612
Ironically, we're in hell.
And finally, I'm ready to be god.
614
00:40:13,202 --> 00:40:15,496
Wait. Where's Daniel?
615
00:40:28,843 --> 00:40:31,179
Maze, what were you thinking?
616
00:40:32,138 --> 00:40:33,741
You could have screwed
everything up for me.
617
00:40:33,765 --> 00:40:37,936
Hey, from what I could tell,
I am the whole reason you passed
618
00:40:38,019 --> 00:40:41,564
that lame reverse psychology test,
so you're welcome.
619
00:40:41,648 --> 00:40:44,984
All right, listen.
Her methods aren't lame, okay?
620
00:40:45,068 --> 00:40:47,779
She has a high trainee dropout rate
because she's actually trying
621
00:40:47,862 --> 00:40:51,407
to find people who are in it
for the right reasons.
622
00:40:51,491 --> 00:40:52,825
Yeah, whatever, bro.
623
00:40:59,749 --> 00:41:01,909
Why would you even think
that I couldn't handle myself?
624
00:41:03,378 --> 00:41:05,213
Is that really how little
you think of me?
625
00:41:05,338 --> 00:41:07,256
Don't lay your insecurities on me.
626
00:41:08,508 --> 00:41:09,425
I was trying to help you.
627
00:41:09,509 --> 00:41:14,138
- I asked you why, mazikeen?
- Honestly, Why do you even care?
628
00:41:14,222 --> 00:41:15,807
- Because...
- Because what?
629
00:41:15,890 --> 00:41:18,285
Because you thought it would be funny?
Because you thought I would fail?
630
00:41:18,309 --> 00:41:20,603
- Because...
- Because I'm your friend, amenadiel.
631
00:41:28,319 --> 00:41:30,822
And I'm sorry if I didn't go about it
in the most ideal way
632
00:41:30,905 --> 00:41:33,491
- or whatever. I was just trying to...
- Thank you.
633
00:41:36,285 --> 00:41:37,285
Thank you.
634
00:41:38,746 --> 00:41:39,906
Like, I said, you're welcome.
635
00:41:42,792 --> 00:41:43,835
Mazikeen, I...
636
00:41:47,964 --> 00:41:52,802
Listen, this is important to me.
637
00:41:54,345 --> 00:41:56,681
Really important, you know, so.
638
00:41:59,225 --> 00:42:00,476
- Please, just...
- Okay.
639
00:42:07,650 --> 00:42:09,652
I will not make fun of you.
640
00:42:11,195 --> 00:42:12,195
I promise.
641
00:42:13,573 --> 00:42:17,285
- I don't believe you.
- You shouldn't.
642
00:42:19,412 --> 00:42:20,955
I checked the silver city.
643
00:42:21,080 --> 00:42:22,080
He's not there.
644
00:42:22,915 --> 00:42:23,915
But don't worry.
645
00:42:23,958 --> 00:42:26,169
Daniel probably got lost
in one of dromoses keggers.
646
00:42:26,252 --> 00:42:27,920
I shall pop back down
and I will find him.
647
00:42:28,004 --> 00:42:29,130
I promise, Chloe.
648
00:42:32,341 --> 00:42:36,095
Daniel, I've been looking
everywhere for you.
649
00:42:36,179 --> 00:42:39,098
- What on earth are you doing on...
- Lucifer, watch out!
650
00:42:44,520 --> 00:42:48,024
Finally, after all these years
I've spent hating you
651
00:42:48,107 --> 00:42:51,736
for what you did to me,
finally, I can have my revenge.
652
00:42:53,362 --> 00:42:54,362
Okay.
653
00:42:54,655 --> 00:42:57,742
I have no idea who you are, so.
654
00:43:00,578 --> 00:43:02,663
You're not one of my siblings.
Who are you?
655
00:43:03,873 --> 00:43:04,873
I'm your daughter.
44484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.