Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,469 --> 00:00:05,302
Air and naval forces
of the United States...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,034
launched a series of strikes
against terrorist facilities.
3
00:00:08,108 --> 00:00:10,941
Pan Am Flight 103 crashed
into the town of Lockerbie.
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,741
He has sanctioned acts of terror
in Africa, Europe and the Middle East.
5
00:00:13,813 --> 00:00:17,112
This will not stand,
this aggression against Kuwait.
6
00:00:17,183 --> 00:00:19,083
His relentless pursuit of terror.
7
00:00:19,152 --> 00:00:22,883
- We will make no distinction...
- The U.S.S. Cole was attacked while refueling...
8
00:00:22,956 --> 00:00:24,821
This was an act of terrorism.
9
00:00:24,891 --> 00:00:27,325
It was a despicable and cowardly act.
10
00:00:27,394 --> 00:00:30,886
The next number we're gonna play for you
is one of the good ol' favorites.
11
00:00:30,964 --> 00:00:33,432
Until something stops him.
12
00:00:33,500 --> 00:00:36,230
I'm just making sure
we don't get hit again.
13
00:00:38,405 --> 00:00:41,033
We got a plane crashed
into the World Trade Center.
14
00:00:42,409 --> 00:00:43,967
Thousands of people running...
15
00:00:44,044 --> 00:00:46,342
We must, and we will...
16
00:00:46,413 --> 00:00:47,971
remain vigilant at home and abroad.
17
00:00:53,887 --> 00:00:55,514
What the fuck are you doing?
18
00:00:57,824 --> 00:01:00,019
Fuck!
I missed something once before.
19
00:01:00,093 --> 00:01:03,119
I won't...
I can't let that happen again.
20
00:01:05,365 --> 00:01:07,959
It was 10 years ago.
Everyone missed something that day.
21
00:01:08,034 --> 00:01:10,696
Yeah, everyone is not me.
22
00:01:10,770 --> 00:01:12,032
Once you've got to this position.
23
00:01:19,813 --> 00:01:21,781
Previously on Homeland.
24
00:01:21,848 --> 00:01:25,682
At 4:42 p.m. a drone missile
hit and destroyed part of a compound...
25
00:01:25,752 --> 00:01:27,686
in the mountains of northern Iraq.
26
00:01:27,754 --> 00:01:30,814
The images being broadcast
of the bodies of 83 dead children...
27
00:01:30,890 --> 00:01:32,619
allegedly killed in the strike...
28
00:01:32,692 --> 00:01:34,353
we believe to be false...
29
00:01:34,427 --> 00:01:36,327
created for propaganda purposes.
30
00:01:36,396 --> 00:01:38,762
And they call us terrorists.
31
00:01:38,832 --> 00:01:39,924
The Vice President...
32
00:01:39,999 --> 00:01:42,126
the man most instrumental
in the drone attack...
33
00:01:42,202 --> 00:01:44,136
he's going to want to use you.
34
00:01:44,204 --> 00:01:46,138
Get as close to him as you possibly can.
35
00:01:46,206 --> 00:01:48,538
Representative Richard Johnson,
mean anything to you?
36
00:01:48,608 --> 00:01:50,337
I watch the news.
37
00:01:50,410 --> 00:01:54,005
How would you feel about running for
his seat in the upcoming special election?
38
00:01:54,080 --> 00:01:55,741
I'm interested.
39
00:01:55,815 --> 00:01:59,546
Political office.
What are you talking about?
40
00:01:59,619 --> 00:02:03,385
I don't want to do it if there's even a
chance the media would find out about us.
41
00:02:03,456 --> 00:02:06,983
Al-Zahrani's running a terrorist cell
out of the Saudi embassy.
42
00:02:07,060 --> 00:02:09,551
He and Tom Walker are planning an attack
on the United States.
43
00:02:09,629 --> 00:02:11,824
Who are you? You're C.I.A.?
44
00:02:11,898 --> 00:02:14,560
What's the tradecraft
for setting a meeting with Walker?
45
00:02:14,634 --> 00:02:19,264
I put my child's drawing of a red heart
in the window of my living room.
46
00:02:19,339 --> 00:02:23,105
I'd like you to go back to your house now,
put that drawing in your window tonight.
47
00:02:23,176 --> 00:02:25,610
So I'm bait?
48
00:02:25,678 --> 00:02:28,010
It could be Walker.
It's hard to tell.
49
00:02:28,081 --> 00:02:30,049
I can't see his face.
I need visual confirmation.
50
00:02:30,116 --> 00:02:31,606
He's approaching Al-Zahrani.
51
00:02:31,684 --> 00:02:34,278
Saul, what's in the fucking briefcase?
52
00:02:37,490 --> 00:02:39,014
Everyone, get out of here!
53
00:02:44,397 --> 00:02:46,126
Carrie?
54
00:04:31,104 --> 00:04:34,073
The President's a busy man, David.
He wants his helicopter ungrounded.
55
00:04:34,140 --> 00:04:36,734
Not when we're seeing increased
chatter with references to Marine One.
56
00:04:36,809 --> 00:04:38,538
He's been briefed.
It doesn't faze him.
57
00:04:38,611 --> 00:04:39,737
Well, tell him it should.
58
00:04:39,812 --> 00:04:40,870
- I did.
- So?
59
00:04:40,947 --> 00:04:44,178
So he's the leader
of the free world, David.
60
00:04:44,250 --> 00:04:46,184
He doesn't enjoy looking like
some impotent asshole...
61
00:04:46,252 --> 00:04:48,186
which is how this guy Walker's
making us all look.
62
00:04:48,254 --> 00:04:49,983
He'll look even worse
if his helicopter...
63
00:04:50,056 --> 00:04:52,024
gets blown out of the sky,
tell him that.
64
00:05:00,767 --> 00:05:02,826
- What have we got?
- Sixteen agencies.
65
00:05:02,902 --> 00:05:05,564
- You are kidding me.
- Nope.
66
00:05:07,640 --> 00:05:10,507
Sixteen agencies had some awareness
of our operation to get Walker.
67
00:05:10,576 --> 00:05:12,510
And that's just on the intelligence side.
68
00:05:12,578 --> 00:05:14,546
So how do I find the leak?
69
00:05:14,614 --> 00:05:16,707
Well, you can start
by looking around you.
70
00:05:16,783 --> 00:05:18,273
Goddamn it.
71
00:05:19,652 --> 00:05:21,176
- Sir.
- Yeah?
72
00:05:21,254 --> 00:05:22,949
The Vice President wants to see you.
73
00:05:23,022 --> 00:05:24,751
- He's here?
- No, sir.
74
00:05:24,824 --> 00:05:27,418
Succession protocol requires him
to be on lockdown...
75
00:05:27,493 --> 00:05:30,087
as long as the threat
to the President remains red.
76
00:05:30,163 --> 00:05:32,358
- He's in his bunker.
- Where's Carrie?
77
00:05:32,432 --> 00:05:35,526
Still in the hospital.
Supposed to be released in a few hours.
78
00:05:35,601 --> 00:05:37,694
Good.
Tell her we need her here.
79
00:05:37,770 --> 00:05:39,499
Yes, sir.
80
00:05:56,089 --> 00:05:58,353
Green. No, green.
I was specific about that.
81
00:05:58,424 --> 00:06:00,585
I don't see what the problem is.
82
00:06:03,029 --> 00:06:04,894
A green pen is what I want.
83
00:06:04,964 --> 00:06:08,593
- And blue is what is available.
- Okay. Green is important.
84
00:06:08,668 --> 00:06:11,228
Green is necessary.
It doesn't make sense if it isn't green...
85
00:06:11,304 --> 00:06:13,534
and it's really not
an unreasonable request.
86
00:06:13,606 --> 00:06:18,134
- Carrie.
- Saul. Thank God. My green pen is dry.
87
00:06:18,211 --> 00:06:21,237
I've asked four, five, six times for
a new one, but there's no understanding.
88
00:06:21,314 --> 00:06:24,408
They offer me blue.
They offer me black. I mean, is green so hard?
89
00:06:24,484 --> 00:06:27,942
Is green elusive? I mean,
my kingdom for a fucking green pen!
90
00:06:28,020 --> 00:06:30,614
- She's yours?
- Yes.
91
00:06:30,690 --> 00:06:32,282
She should go to her room.
92
00:06:32,358 --> 00:06:34,417
The doctor will be in.
93
00:06:34,494 --> 00:06:36,018
Okay.
94
00:06:36,095 --> 00:06:39,963
I am laser-focused on the green,
but there's more.
95
00:06:40,032 --> 00:06:41,761
There's many, many, many,
many, many more.
96
00:06:41,834 --> 00:06:46,828
The thing is, Saul, that Abu Nazir has
methods and patterns and priorities.
97
00:06:46,906 --> 00:06:50,637
A single sniper? No. No.
Abu Nazir doesn't do that.
98
00:06:50,710 --> 00:06:54,168
He never has. He never will.
He goes big. He explodes.
99
00:06:54,247 --> 00:06:56,340
He maims en masse. We know that.
100
00:06:56,416 --> 00:06:59,180
- Slow down. Slow down.
- Facts...
101
00:06:59,252 --> 00:07:02,187
Facts are facts,
and we have about a week...
102
00:07:02,255 --> 00:07:04,223
maybe less...
to figure out the real target...
103
00:07:04,290 --> 00:07:07,487
not this single shot to the President,
spy novel 101 bullshit.
104
00:07:07,560 --> 00:07:09,494
Well, actually,
that's the working theory.
105
00:07:09,562 --> 00:07:12,827
Well, it's wrong.
I mean, it's incomplete.
106
00:07:12,899 --> 00:07:14,799
Walker's not even critical.
107
00:07:14,867 --> 00:07:18,166
He's just a part, a piece, a pixel,
a pawn of no importance.
108
00:07:18,237 --> 00:07:23,300
There is a bigger, pernicious, Abu Nazir-worthy
plot out there, and we have little time.
109
00:07:23,376 --> 00:07:27,176
We have to code it, collide it,
collapse it, contain it.
110
00:07:27,246 --> 00:07:29,146
Lie down, Carrie.
111
00:07:29,215 --> 00:07:31,149
Doctor's comin'.
112
00:07:31,217 --> 00:07:34,653
Okay, the important thing now
is the green pen.
113
00:07:42,795 --> 00:07:45,821
Thank you.
114
00:07:57,677 --> 00:07:59,372
Why Gettysburg?
115
00:07:59,445 --> 00:08:02,107
You heard why.
He wants to spend time with his family.
116
00:08:02,181 --> 00:08:04,547
But it has to be in Pennsylvania?
It can't be here?
117
00:08:04,617 --> 00:08:06,346
Can you just help, please?
118
00:08:06,419 --> 00:08:09,547
Mom, I have plans tonight with Xander.
He already bought tickets.
119
00:08:12,692 --> 00:08:16,128
Actually, that's probably him.
He said he might come over.
120
00:08:17,163 --> 00:08:19,654
Dad, I got it. It's okay.
121
00:08:21,467 --> 00:08:23,332
Hey. Sergeant B.
122
00:08:23,402 --> 00:08:25,927
- Hello.
- Is it true you're running for Congress?
123
00:08:26,005 --> 00:08:27,495
- Yeah.
- Great.
124
00:08:27,573 --> 00:08:29,564
You 18? No felonies?
125
00:08:29,642 --> 00:08:32,008
- No, none yet.
- All right.
126
00:08:32,078 --> 00:08:34,069
- How are you? Good.
- Good.
127
00:08:34,146 --> 00:08:36,740
Hey, Mrs. B.
128
00:08:36,816 --> 00:08:39,614
Well, you obviously didn't tell Xander
we're leaving for a couple days.
129
00:08:39,685 --> 00:08:42,279
- It's a whole couple of days now?
- It's just overnight.
130
00:08:42,355 --> 00:08:45,256
Xander, why don't you tell them about
those tickets that you already bought?
131
00:08:45,324 --> 00:08:47,292
What tickets?
132
00:08:47,360 --> 00:08:49,123
Dana, you're going.
133
00:08:49,195 --> 00:08:51,789
You know,
I could stay here by myself.
134
00:08:51,864 --> 00:08:53,957
- No, you can't.
- You know, I could stay with her.
135
00:08:54,033 --> 00:08:56,593
- You're kidding, right?
- Dana, we've already discussed this.
136
00:08:56,669 --> 00:08:58,534
Come Monday,
the campaign's gonna take over...
137
00:08:58,604 --> 00:09:00,799
you're not gonna see your father
for days at a time.
138
00:09:00,873 --> 00:09:03,273
He just wants to spend
one last weekend with the four of us.
139
00:09:03,342 --> 00:09:07,073
- I don't think it's too much to ask.
- Okay. I give up. I'll go.
140
00:09:11,217 --> 00:09:14,050
Yeah. I'll go.
141
00:09:17,857 --> 00:09:19,586
Hi. Dr. Jeremy.
142
00:09:19,659 --> 00:09:22,628
- Where's Dr. Steiner?
- Not here today.
143
00:09:22,695 --> 00:09:24,686
You're the doctor?
144
00:09:25,865 --> 00:09:28,356
- I've been waiting half an hour.
- I'm sorry.
145
00:09:28,434 --> 00:09:30,197
I mean, I got a real situation.
146
00:09:30,269 --> 00:09:32,260
I'm aware.
I spoke with Carrie earlier.
147
00:09:32,338 --> 00:09:34,329
Then you can explain
to me what's going on?
148
00:09:34,407 --> 00:09:37,899
- As far as her injuries go, Carrie is fine.
- Well, I already heard that.
149
00:09:37,977 --> 00:09:40,207
I mean...
150
00:09:41,547 --> 00:09:43,310
how she's acting.
151
00:09:43,382 --> 00:09:45,111
I'm sorry.
I have to speak with Carrie privately.
152
00:09:45,184 --> 00:09:47,709
I'd like to come. She'll allow it.
153
00:09:50,690 --> 00:09:52,920
- Saul, there you are.
- Hey, how you feeling, Carrie?
154
00:09:52,992 --> 00:09:55,460
- Is it time yet? Are we going?
- Going?
155
00:09:55,528 --> 00:09:58,691
To work. We gotta hop to.
We gotta haul ass to Langley.
156
00:09:58,764 --> 00:10:00,732
They have to understand, Saul.
157
00:10:00,800 --> 00:10:03,428
Nazir's movements in green
after a fallow yellow...
158
00:10:03,502 --> 00:10:05,527
always creeping towards purple...
159
00:10:05,605 --> 00:10:07,835
are methodical, meaningful...
160
00:10:07,907 --> 00:10:10,273
momentous and monstrous.
161
00:10:10,343 --> 00:10:13,039
Okay, I'm gonna get you a bit more Ativan
to settle you down.
162
00:10:13,112 --> 00:10:16,513
I don't need to settle down.
Tell him!
163
00:10:17,149 --> 00:10:19,743
Saul, tell him.
164
00:10:20,553 --> 00:10:22,316
Carrie...
165
00:10:22,388 --> 00:10:23,980
you're not yourself.
166
00:10:24,056 --> 00:10:25,717
Of course I am.
167
00:10:25,791 --> 00:10:27,588
No.
168
00:10:27,660 --> 00:10:30,925
I can't follow you.
You're talkin' very fast.
169
00:10:30,997 --> 00:10:34,433
Your thoughts are runnin' together.
170
00:10:34,500 --> 00:10:36,491
All these ideas...
171
00:10:37,670 --> 00:10:39,467
I ca...
172
00:10:39,538 --> 00:10:41,506
I can't understand.
173
00:10:48,347 --> 00:10:50,577
Is there a doctor we should call?
174
00:11:00,593 --> 00:11:02,584
My sister.
175
00:11:11,170 --> 00:11:13,695
Honey, is this really necessary?
176
00:11:13,773 --> 00:11:16,571
Complain to Ma.
She's the one that got it for me.
177
00:11:16,642 --> 00:11:18,633
Really?
Careful. Careful. I'm driving.
178
00:11:18,711 --> 00:11:21,407
Jack me to Gettysburg,
and this is what you get.
179
00:11:21,480 --> 00:11:24,074
Okay. Here it is.
180
00:11:24,150 --> 00:11:29,178
Fourscore and seven years ago, our fathers
brought forth on this continent a new nation...
181
00:11:29,255 --> 00:11:34,386
conceived in liberty and dedicated to the
proposition that all men are created equal.
182
00:11:35,294 --> 00:11:36,921
What's fourscore?
183
00:11:36,996 --> 00:11:39,191
Four times 20.
184
00:11:39,265 --> 00:11:44,601
Lincoln means 87 years ago. He's talking
about the American Revolution of 1776.
185
00:11:44,670 --> 00:11:47,264
Why didn't he just say that?
186
00:11:47,339 --> 00:11:49,773
You'll see when we get there.
187
00:11:49,842 --> 00:11:53,369
- How far are we now?
- Threescore miles.
188
00:11:57,583 --> 00:11:59,608
- Hey, come on.
- Holy shit!
189
00:11:59,685 --> 00:12:01,585
Dana. Really?
190
00:12:01,654 --> 00:12:06,614
I'm sorry. I just hadn't realized
Dad's scars were so faded.
191
00:12:06,692 --> 00:12:08,717
I mean, you can barely see 'em now.
192
00:12:23,375 --> 00:12:26,606
She'll be here, right?
I mean, she said she was on her way?
193
00:12:26,679 --> 00:12:30,479
Maggie will come. Maggie's reliable.
You can count on Maggie every time.
194
00:12:30,549 --> 00:12:32,779
Is she an especially slow driver?
195
00:12:32,852 --> 00:12:35,116
Okay.
196
00:12:35,187 --> 00:12:37,951
This is red and blue.
It's not red or blue.
197
00:12:38,023 --> 00:12:39,513
Okay.
198
00:12:39,592 --> 00:12:42,117
- Maybe she got pulled over.
- Shit.
199
00:12:43,796 --> 00:12:47,095
Sleeping dogs here.
Sleeping dogs there.
200
00:12:47,166 --> 00:12:50,397
This whole box is dogs really.
201
00:12:52,571 --> 00:12:54,801
She can fix this, right?
202
00:12:54,874 --> 00:12:56,569
She said she was bringing medication.
203
00:12:56,642 --> 00:12:58,803
The question is...
What wakes them?
204
00:12:58,878 --> 00:13:02,041
Is it a whisper, a crash,
a deep internal pain?
205
00:13:02,114 --> 00:13:04,582
How about a glass of water?
206
00:13:12,291 --> 00:13:14,088
- Hi.
- Hi. She's manic?
207
00:13:14,160 --> 00:13:16,424
I don't know. You tell me.
208
00:13:20,199 --> 00:13:22,861
- Hi, Carrie.
- Hi, Maggie.
209
00:13:22,935 --> 00:13:24,732
You look so professional.
210
00:13:28,107 --> 00:13:31,338
- So this isn't new?
- No.
211
00:13:31,410 --> 00:13:33,173
She's bipolar.
212
00:13:33,245 --> 00:13:38,182
She's stable on her meds. This explosion
must have sent her into a flight.
213
00:13:38,250 --> 00:13:42,084
- Why didn't she ever tell me?
- She said no one at work could know.
214
00:13:42,154 --> 00:13:44,486
Right.
215
00:13:44,557 --> 00:13:47,424
- So what do we do?
- We'll up her lithium.
216
00:13:47,493 --> 00:13:51,327
We're giving her clonazepam
to start leveling her out.
217
00:13:54,266 --> 00:13:55,756
Carrie.
218
00:14:11,183 --> 00:14:13,617
Is it essential, entirely?
219
00:14:14,620 --> 00:14:16,417
Yeah, it is.
220
00:14:18,824 --> 00:14:21,122
Here you go.
221
00:14:35,207 --> 00:14:38,005
So that's it?
She'll be fine by, what, morning?
222
00:14:38,077 --> 00:14:40,341
No. It takes time. Days.
223
00:14:40,412 --> 00:14:43,245
- Maybe a week.
- Oh, that long?
224
00:14:43,315 --> 00:14:47,115
And someone needs to watch her
while she's evening out.
225
00:14:47,186 --> 00:14:49,279
Full-time?
226
00:14:49,355 --> 00:14:51,653
Or we put her in the psych ward.
227
00:14:53,292 --> 00:14:56,193
Well, that would kill
her security clearance forever.
228
00:14:56,262 --> 00:14:58,389
That's why I treat her.
229
00:15:00,165 --> 00:15:01,894
Well...
230
00:15:03,102 --> 00:15:06,037
I gotta get back to work.
231
00:15:06,105 --> 00:15:09,802
I can stay till 7:00.
Can you take the night shift?
232
00:15:09,875 --> 00:15:13,038
Well, what do I have to do?
233
00:15:13,112 --> 00:15:15,046
Just be with her.
234
00:15:15,114 --> 00:15:17,309
Keep her out of trouble.
235
00:15:17,383 --> 00:15:19,874
Okay. 7:00.
236
00:15:52,985 --> 00:15:55,749
Welcome to my goddamn humble abode.
237
00:15:55,821 --> 00:15:56,963
Want to tell me where we stand?
238
00:15:57,021 --> 00:15:59,723
We've been coordinating security
with your Secret Service detail.
239
00:15:59,792 --> 00:16:02,556
Well, I've been in here
for eight hours.
240
00:16:04,897 --> 00:16:06,592
At present, the threat...
241
00:16:06,665 --> 00:16:08,496
The threat is one fuckin' guy.
242
00:16:08,567 --> 00:16:11,263
Marine sniper, sir, highly trained.
243
00:16:12,338 --> 00:16:14,465
Do you see where I am?
244
00:16:14,540 --> 00:16:16,337
Do ya?
245
00:16:16,408 --> 00:16:18,638
I'm underground,
cowering out of sight...
246
00:16:18,711 --> 00:16:20,770
at a time when
I need to be highly visible.
247
00:16:20,846 --> 00:16:23,610
I'm announcing my candidacy next week
for President of the United States.
248
00:16:23,682 --> 00:16:26,276
- You may need to push that back, sir.
- I'm not gonna push that back.
249
00:16:26,352 --> 00:16:29,253
- Sir, I highly recommend...
- I am not going to push that back. That date is set.
250
00:16:29,321 --> 00:16:32,188
And I'm not going to do it from here.
251
00:16:32,257 --> 00:16:35,784
Vote for the fucking cave dweller just
because you can't locate Tom Walker.
252
00:16:35,861 --> 00:16:37,385
Yes, sir.
253
00:16:37,463 --> 00:16:40,057
So fix it.
254
00:16:43,602 --> 00:16:46,162
Sir, there's something you should know.
255
00:16:46,238 --> 00:16:47,728
What's that?
256
00:16:47,806 --> 00:16:50,639
The C-4 used in the explosion,
we sourced it to a Saudi shipment.
257
00:16:52,945 --> 00:16:55,038
It was delivered last year
to Prince Sultan Air Base.
258
00:16:55,114 --> 00:16:58,208
- Part of a larger arms deal that came in.
- Why do you do this?
259
00:16:58,283 --> 00:17:01,377
- What's that, sir?
- Tell me things I don't want to hear.
260
00:17:01,453 --> 00:17:03,887
We've got two Muslims dead in a mosque...
261
00:17:03,956 --> 00:17:06,720
an explosion in the streets of D.C.
and Walker who the fuck knows where.
262
00:17:06,792 --> 00:17:09,556
You want your portrait
up on the walls at Langley someday?
263
00:17:09,628 --> 00:17:12,995
Focus on that. Find Walker.
264
00:17:14,800 --> 00:17:15,892
Sir.
265
00:17:17,269 --> 00:17:19,669
And fire someone.
266
00:17:19,738 --> 00:17:21,763
I don't care who.
267
00:17:30,115 --> 00:17:32,049
- How are you, Lou?
- Good, Bill. How are you?
268
00:17:32,117 --> 00:17:33,607
Nice fella. Yeah.
269
00:17:39,992 --> 00:17:42,790
- That's it?
- Yep. That's it.
270
00:17:43,595 --> 00:17:45,153
Can we go now?
271
00:17:45,230 --> 00:17:48,825
- Only if you can tell me what happened here.
- Battle of Gettysburg.
272
00:17:48,901 --> 00:17:50,698
Can you be more specific?
273
00:17:50,769 --> 00:17:53,670
Fourscore and...
274
00:17:53,739 --> 00:17:55,502
I didn't know I'd be tested.
275
00:17:58,377 --> 00:18:00,845
Okay.
We're in Pennsylvania, right?
276
00:18:00,913 --> 00:18:03,211
Was that the South or the North?
277
00:18:05,417 --> 00:18:07,408
God. North.
278
00:18:08,353 --> 00:18:10,082
That's right.
279
00:18:10,155 --> 00:18:12,521
General Lee had brought
the war to the North.
280
00:18:12,591 --> 00:18:15,219
The South was winning.
281
00:18:15,294 --> 00:18:18,127
And the Northern forces
were outnumbered...
282
00:18:18,197 --> 00:18:21,894
and they were on the run,
when they dug in there.
283
00:18:21,967 --> 00:18:24,800
All along that ridge.
284
00:18:24,870 --> 00:18:29,170
General Meade,
the Northern general...
285
00:18:29,241 --> 00:18:31,175
he drew a line out there...
286
00:18:31,243 --> 00:18:34,770
and he gave instructions to his troops
to defend it at all costs.
287
00:18:34,847 --> 00:18:36,644
And that means with your life.
288
00:18:36,715 --> 00:18:38,979
What happened?
289
00:18:39,952 --> 00:18:41,749
They prayed.
290
00:18:42,688 --> 00:18:44,815
Both sides did.
291
00:18:46,125 --> 00:18:48,559
These were extremely religious people.
292
00:18:48,627 --> 00:18:51,187
I meant what happened
with the fighting?
293
00:18:52,731 --> 00:18:55,564
Well, imagine...
294
00:18:58,637 --> 00:19:02,505
You're bone tired.
You're cut off from water.
295
00:19:04,510 --> 00:19:07,638
The most crucial part of the line
that must be held, it's right up there.
296
00:19:07,713 --> 00:19:10,181
You see up there?
That little hill?
297
00:19:10,249 --> 00:19:12,183
That's Little Round Top.
298
00:19:14,186 --> 00:19:16,916
There are just 300 of you.
299
00:19:16,989 --> 00:19:20,015
You're commanded
by a schoolteacher from Maine...
300
00:19:21,627 --> 00:19:24,858
when suddenly 2,000 enemy soldiers...
301
00:19:24,930 --> 00:19:28,297
come charging out of those trees...
302
00:19:28,367 --> 00:19:32,428
screaming at the top of their lungs,
determined to cut you down.
303
00:19:32,504 --> 00:19:34,404
So did they?
304
00:19:34,473 --> 00:19:38,273
They charged twice.
And then a third time.
305
00:19:40,812 --> 00:19:42,905
And that's when this teacher
from Maine...
306
00:19:42,981 --> 00:19:46,781
Joshua Lawrence Chamberlain
was his name...
307
00:19:49,688 --> 00:19:51,918
asked his men to do
a very strange thing.
308
00:19:51,990 --> 00:19:53,480
What?
309
00:19:53,559 --> 00:19:56,119
He told 'em to stop shooting.
310
00:19:56,195 --> 00:19:57,662
No guns.
311
00:19:57,729 --> 00:19:59,754
Just bayonets.
312
00:19:59,831 --> 00:20:05,895
And instead of shooting, they charged down
the side of that hill toward the enemy.
313
00:20:05,971 --> 00:20:08,667
And it was so unexpected...
314
00:20:08,740 --> 00:20:11,334
it was so crazy...
315
00:20:11,410 --> 00:20:13,674
that the line was held that day.
316
00:20:16,515 --> 00:20:20,076
All because of
a schoolteacher from Maine...
317
00:20:20,152 --> 00:20:22,518
who was willing to do
what was necessary...
318
00:20:22,588 --> 00:20:25,352
for a cause that he believed in.
319
00:20:33,865 --> 00:20:35,355
Saul.
320
00:20:36,735 --> 00:20:40,296
- Where have you been?
- You told me to get Carrie. Remember?
321
00:20:40,372 --> 00:20:43,034
- Where is she?
- Keepin' her another day.
322
00:20:43,108 --> 00:20:45,542
Perfect.
323
00:20:46,111 --> 00:20:48,045
Hey, David.
324
00:20:49,715 --> 00:20:52,809
- She said something interesting.
- Well, of course she did.
325
00:20:52,884 --> 00:20:54,715
Sniper attack...
326
00:20:54,786 --> 00:20:56,583
that doesn't make sense for Abu Nazir.
327
00:20:56,655 --> 00:20:58,452
It's not his methodology.
328
00:20:58,523 --> 00:21:01,219
Well, maybe it is when he has
a military sniper working for him.
329
00:21:01,293 --> 00:21:02,783
She thinks something bigger.
330
00:21:04,496 --> 00:21:06,726
Marine One all over the wire.
New references to Marine Two.
331
00:21:06,798 --> 00:21:09,062
The two leaders of the free world
aren't fancy enough targets for you?
332
00:21:09,134 --> 00:21:11,068
She says it's a sideshow.
333
00:21:11,136 --> 00:21:14,299
If she wants to get her ass in to work,
I'll be happy to bat that around with her.
334
00:21:14,373 --> 00:21:16,307
- Right.
- And it better be soon...
335
00:21:16,375 --> 00:21:18,206
because the Vice President's
about to fire us all.
336
00:21:18,277 --> 00:21:21,303
She just got blown up, David.
Might not be tomorrow.
337
00:21:21,380 --> 00:21:23,507
Why? What's the problem?
338
00:21:24,583 --> 00:21:26,517
Doctor's orders.
339
00:21:40,832 --> 00:21:42,322
Dad.
340
00:21:45,837 --> 00:21:46,895
Yeah?
341
00:21:47,739 --> 00:21:49,502
You okay?
342
00:21:50,575 --> 00:21:52,202
Yeah.
343
00:21:53,345 --> 00:21:55,176
Yeah, I was just thinking.
344
00:21:55,247 --> 00:21:57,215
Where'd your mom go?
345
00:21:57,282 --> 00:21:59,477
Gift shop with Chris.
346
00:22:02,120 --> 00:22:04,281
I had no idea that you knew so much.
347
00:22:04,356 --> 00:22:07,382
- About Gettysburg?
- About anything.
348
00:22:10,729 --> 00:22:14,563
I mean, I know you're a marine and all,
and I shouldn't be surprised.
349
00:22:17,569 --> 00:22:21,596
Anyway, I get
why you wanted to come here.
350
00:22:23,809 --> 00:22:25,640
Can you promise me somethin'?
351
00:22:28,413 --> 00:22:30,404
Yeah. What?
352
00:22:33,985 --> 00:22:37,148
I have this feeling that things
are gonna get pretty wild soon.
353
00:22:38,790 --> 00:22:40,849
Geez, Dad.
It's just a campaign.
354
00:22:40,926 --> 00:22:43,554
Your mom's gonna need you...
355
00:22:43,628 --> 00:22:46,062
when I'm not around.
356
00:22:50,302 --> 00:22:52,793
Promise me you'll watch out for her.
357
00:22:55,407 --> 00:22:57,432
Promise me.
358
00:22:57,509 --> 00:22:59,602
Hey! Look what we got.
359
00:23:03,215 --> 00:23:05,149
Yeah, I promise.
360
00:23:06,918 --> 00:23:08,613
You want one?
361
00:23:08,687 --> 00:23:10,917
- Hats.
- That's fantastic.
362
00:23:10,989 --> 00:23:13,787
- One for you.
- That's great. I don't get a general's hat?
363
00:23:13,859 --> 00:23:16,657
- I'm the boss around here. That's why.
- You are.
364
00:23:16,728 --> 00:23:20,027
Let's see you salute.
365
00:23:20,098 --> 00:23:23,625
Hi-oh. Corporal first class.
366
00:23:25,537 --> 00:23:29,303
- How do you have no food in your house?
- I eat out.
367
00:23:29,374 --> 00:23:31,968
You eat Chinese takeout and yogurt.
368
00:23:32,043 --> 00:23:34,375
You ever hear of the four food groups?
369
00:23:34,446 --> 00:23:37,938
Yes, but I won't recite them
because I'm resting my mind.
370
00:23:39,551 --> 00:23:41,917
- I know you hate this.
- I have a lot of work to do.
371
00:23:41,987 --> 00:23:42,921
You always say that.
372
00:23:42,987 --> 00:23:46,321
No, no. Something big is happening.
Something dangerous.
373
00:23:46,391 --> 00:23:49,690
- There's no time for rest.
- I know you feel that.
374
00:23:49,761 --> 00:23:51,729
But you'll need to trust
my judgment now.
375
00:23:51,797 --> 00:23:55,062
You need rest,
healthy meals, patience.
376
00:24:04,109 --> 00:24:05,542
Carrie.
377
00:24:05,610 --> 00:24:07,271
Carrie, what are you doing?
Carrie!
378
00:24:07,345 --> 00:24:10,314
Oh, my God. Carrie!
379
00:24:18,390 --> 00:24:20,585
What are you doing?
380
00:24:20,659 --> 00:24:23,389
- What the hell are you doing?
- Look at this.
381
00:24:23,462 --> 00:24:26,022
- You have to stay with me.
- Isn't this amazing?
382
00:24:26,097 --> 00:24:28,565
- We're going home.
- Somewhere down there...
383
00:24:28,633 --> 00:24:31,761
there's a sliver of green
just taking its time.
384
00:24:31,837 --> 00:24:35,603
This is how everything works.
385
00:24:36,775 --> 00:24:38,265
Carrie...
386
00:24:38,343 --> 00:24:41,210
You wait, you lay low...
387
00:24:41,279 --> 00:24:44,077
and then...
388
00:24:44,149 --> 00:24:46,515
then you come to life.
389
00:24:47,752 --> 00:24:49,310
Come on.
390
00:24:50,322 --> 00:24:51,949
Come on.
391
00:25:07,839 --> 00:25:10,069
So what do you want to eat, guys?
392
00:25:10,141 --> 00:25:11,802
I don't know.
393
00:25:11,877 --> 00:25:13,868
What have we got?
Should we try this place?
394
00:25:13,945 --> 00:25:18,177
Oh, babe, you know what? I forgot my
toothbrush. I'm gonna go pick one up.
395
00:25:18,250 --> 00:25:19,911
- Okay.
- All right?
396
00:25:19,985 --> 00:25:23,284
Will you get me something to eat?
Will you get me a burger? Chocolate shake?
397
00:25:23,355 --> 00:25:25,050
Okay.
398
00:26:00,292 --> 00:26:02,351
As-salaam alaikum.
399
00:26:08,733 --> 00:26:10,701
I don't have much time.
400
00:26:30,055 --> 00:26:32,148
Put your arm through here.
401
00:26:42,167 --> 00:26:43,896
The explosive?
402
00:26:43,969 --> 00:26:46,529
Not armed yet. Listen now.
403
00:26:50,642 --> 00:26:53,270
These must be tight...
404
00:26:53,345 --> 00:26:55,336
or the vest will show.
405
00:26:57,616 --> 00:27:00,210
The switch is here.
406
00:27:01,186 --> 00:27:02,915
Under this cover.
407
00:27:04,789 --> 00:27:08,247
Wait until the last second
before you open it.
408
00:27:08,994 --> 00:27:11,758
Some people get nervous.
409
00:27:11,830 --> 00:27:15,994
You don't want your hand
on the switch until the end.
410
00:27:37,088 --> 00:27:39,522
I read that
part of the blast goes upward.
411
00:27:40,692 --> 00:27:42,421
Toward here.
412
00:27:42,494 --> 00:27:44,758
Point of weakness.
413
00:27:46,197 --> 00:27:49,132
So that the head is cleanly
severed...
414
00:27:50,602 --> 00:27:52,763
and normally found intact.
415
00:27:54,973 --> 00:27:56,531
Everything else...
416
00:27:58,209 --> 00:27:59,904
isn't.
417
00:29:01,406 --> 00:29:03,397
Where were you?
418
00:29:03,475 --> 00:29:06,740
What was that? That package?
419
00:29:08,480 --> 00:29:11,040
That was just somethin' for Mom.
420
00:29:11,116 --> 00:29:12,947
What?
421
00:29:13,017 --> 00:29:16,612
That was a present.
You get me somethin' to eat?
422
00:29:16,688 --> 00:29:18,849
- Yeah. It's getting cold.
- Okay.
423
00:29:19,991 --> 00:29:22,221
- Is something wrong?
- No. Why?
424
00:29:22,994 --> 00:29:25,189
You just sound weird.
425
00:29:26,498 --> 00:29:28,932
Come on.
426
00:29:29,000 --> 00:29:31,525
- What'd you get, a burger?
- Yeah.
427
00:29:31,603 --> 00:29:33,332
Sweet potato fries.
428
00:29:33,404 --> 00:29:36,032
I already put ketchup on it.
I can't put it in the milk shake now.
429
00:29:36,107 --> 00:29:38,667
- Get another one.
- Chris...
430
00:29:38,743 --> 00:29:40,267
- Eat it.
- You eat it.
431
00:29:40,345 --> 00:29:42,313
I already... Try it.
432
00:29:43,414 --> 00:29:45,143
Hey, Dad.
Isn't this where we were?
433
00:29:45,216 --> 00:29:46,843
- Chris, did you steal all my fries?
- Yeah.
434
00:29:46,918 --> 00:29:49,978
- Sorry. We were hungry.
- Totally okay.
435
00:29:50,054 --> 00:29:52,420
In there, up here.
That's us there, Little Round Top.
436
00:29:52,490 --> 00:29:54,321
Excuse me.
437
00:29:55,393 --> 00:29:58,260
You're that soldier back from Iraq.
438
00:29:58,329 --> 00:29:59,887
One of 'em.
439
00:29:59,964 --> 00:30:03,365
You're the hero, running for office.
440
00:30:06,204 --> 00:30:08,331
I'm no hero, sir.
441
00:30:08,406 --> 00:30:12,342
Well, whatever you call it,
you're one tough motherfucker.
442
00:30:13,311 --> 00:30:16,542
Man, what you went through...
443
00:30:16,614 --> 00:30:19,276
kind of puts things in perspective.
444
00:30:21,386 --> 00:30:23,354
I'd vote for you.
445
00:30:31,963 --> 00:30:33,794
- Thank you, sir.
- Pleased to meet you.
446
00:30:33,865 --> 00:30:36,333
- I'm waiting to hear what you have to say.
- Yeah.
447
00:30:36,401 --> 00:30:39,564
I'm sure it's gonna be good.
Hey. This is my son Jimmy.
448
00:30:39,637 --> 00:30:42,970
- Hey, Jimmy.
- We run a construction business locally.
449
00:30:43,041 --> 00:30:46,772
To be honest...
450
00:31:00,091 --> 00:31:01,615
- Hi.
- Hi.
451
00:31:01,693 --> 00:31:03,627
She's upstairs.
Took her meds already.
452
00:31:03,695 --> 00:31:05,219
Good.
453
00:31:09,601 --> 00:31:11,592
She was working.
454
00:31:16,641 --> 00:31:19,201
There was an incident today.
455
00:31:20,812 --> 00:31:23,144
What happened?
456
00:31:23,214 --> 00:31:25,273
She almost got hit by a car.
457
00:31:25,350 --> 00:31:27,682
She's okay. She's fine.
458
00:31:27,752 --> 00:31:31,449
But I had to give her
another sedative.
459
00:31:31,522 --> 00:31:33,251
She really needs to rest.
460
00:31:34,392 --> 00:31:35,882
Okay.
461
00:31:36,594 --> 00:31:38,425
I'll go see her.
462
00:31:38,496 --> 00:31:42,432
She's probably asleep already.
You don't have to.
463
00:31:42,500 --> 00:31:45,264
I want to.
I'll see you tomorrow.
464
00:31:58,549 --> 00:32:00,176
Saul.
465
00:32:01,252 --> 00:32:03,243
Sorry I didn't say
good-bye this morning.
466
00:32:03,321 --> 00:32:06,119
Did you see the papers?
Downstairs... the work?
467
00:32:06,190 --> 00:32:07,282
I did.
468
00:32:08,860 --> 00:32:11,920
There's so much more to do.
469
00:32:11,996 --> 00:32:15,295
I'm just so sleepy.
470
00:32:15,366 --> 00:32:18,028
That's okay. Rest.
471
00:32:19,504 --> 00:32:21,836
Maggie upped my meds.
I shouldn't have let her.
472
00:32:23,374 --> 00:32:25,535
They're making me so drowsy.
473
00:32:30,315 --> 00:32:32,078
Carrie.
474
00:32:33,351 --> 00:32:35,751
I'm so sorry.
475
00:32:35,820 --> 00:32:37,811
About all this.
476
00:32:41,859 --> 00:32:44,157
I feel responsible in a way.
477
00:32:45,430 --> 00:32:48,365
'Cause when you came back
from Baghdad, I knew.
478
00:32:49,567 --> 00:32:52,058
I saw somethin' had happened.
479
00:32:52,136 --> 00:32:54,229
You were damaged.
480
00:32:58,609 --> 00:33:00,804
I left it alone.
481
00:33:02,080 --> 00:33:04,241
Other times when you were so...
482
00:33:05,350 --> 00:33:07,341
out there, I guess I half knew.
483
00:33:07,418 --> 00:33:10,080
I was maybe hoping
it was something else.
484
00:33:11,956 --> 00:33:15,357
Anyway, I should have asked.
485
00:33:16,527 --> 00:33:19,519
I should have asked
if you were really okay.
486
00:33:25,169 --> 00:33:27,160
There's no time, Saul.
487
00:33:29,941 --> 00:33:32,637
It's high purple.
488
00:35:30,161 --> 00:35:31,651
Okay.
489
00:36:10,101 --> 00:36:12,092
I thought I heard you out here.
490
00:36:12,937 --> 00:36:15,929
- I need more ice.
- Again?
491
00:36:16,007 --> 00:36:18,032
It's free.
492
00:36:19,977 --> 00:36:22,537
- You glad we came?
- Yeah.
493
00:36:22,613 --> 00:36:25,207
- The guy at the diner was funny.
- Yeah.
494
00:36:25,283 --> 00:36:29,219
- Did you like Gettysburg?
- Yeah. It was cool.
495
00:36:29,287 --> 00:36:31,278
I wanted you to understand.
496
00:36:31,355 --> 00:36:36,292
That the Civil War, all wars,
they turn everything upside down.
497
00:36:37,028 --> 00:36:38,791
Everything and everyone.
498
00:36:40,431 --> 00:36:45,562
And I hope that you'll remember Joshua
Chamberlain when you get older...
499
00:36:45,636 --> 00:36:49,663
and be brave and daring...
500
00:36:49,740 --> 00:36:52,573
and ready to fight
for what you believe in.
501
00:36:52,643 --> 00:36:54,941
- Dad.
- What?
502
00:36:55,012 --> 00:36:58,209
Do you mind if we talk
about this some other time?
503
00:36:58,282 --> 00:37:00,512
It's kind of melting.
504
00:37:21,906 --> 00:37:23,931
Tell your sister to go to bed soon.
505
00:37:24,008 --> 00:37:25,669
Okay.
506
00:37:25,743 --> 00:37:27,608
Good night.
507
00:37:28,813 --> 00:37:31,008
Night.
508
00:37:47,531 --> 00:37:49,795
I told Chris to get to bed.
509
00:37:54,372 --> 00:37:57,569
I'll give him
a direct order next time.
510
00:38:02,780 --> 00:38:05,078
What?
511
00:38:05,149 --> 00:38:08,277
- Why the big smile?
- Just happy to see you. That's all.
512
00:38:08,352 --> 00:38:10,081
Yeah?
513
00:38:10,154 --> 00:38:12,918
I really think
this trip was a great idea.
514
00:38:15,059 --> 00:38:17,721
It's like something's changed.
Like we've turned this corner...
515
00:38:17,795 --> 00:38:20,730
and everything doesn't have to be
so difficult anymore.
516
00:38:22,967 --> 00:38:27,233
When I was watching you
at dinner with those people...
517
00:38:27,305 --> 00:38:29,500
how much they need you.
518
00:38:29,573 --> 00:38:33,407
- I don't think they were even from our district.
- I know.
519
00:38:34,178 --> 00:38:37,170
But I could see it.
520
00:38:37,248 --> 00:38:39,341
How you're this promise...
521
00:38:39,417 --> 00:38:42,045
that things could be better.
522
00:38:44,555 --> 00:38:47,956
I wish that I had never said no
to you running for office.
523
00:38:48,025 --> 00:38:51,256
'Cause I see now
what a good thing it is.
524
00:38:51,329 --> 00:38:53,763
Not just for other people.
525
00:38:53,831 --> 00:38:55,594
For us too.
526
00:39:01,739 --> 00:39:05,266
Brody, I'm...
527
00:39:06,110 --> 00:39:07,600
What?
528
00:39:11,215 --> 00:39:12,739
Happy.
529
00:39:35,673 --> 00:39:38,437
It's like you're finally home.
530
00:39:52,323 --> 00:39:55,759
- The kids are next door.
- I know.
531
00:41:05,162 --> 00:41:06,857
You understand.
532
00:41:08,199 --> 00:41:09,894
It's a timeline.
533
00:41:10,935 --> 00:41:12,493
Yes.
534
00:41:12,570 --> 00:41:15,004
It's Abu Nazir's activities.
Were you up all night?
535
00:41:15,072 --> 00:41:17,472
More or less.
536
00:41:22,112 --> 00:41:25,047
- The fallow yellow.
- He went quiet for months.
537
00:41:25,115 --> 00:41:26,707
- No videos, no meetings.
- But then...
538
00:41:26,784 --> 00:41:28,945
He came to life again with purpose.
More than ever.
539
00:41:29,019 --> 00:41:31,180
But why the hibernation?
What happened?
540
00:41:31,255 --> 00:41:32,654
Injury?
541
00:41:32,723 --> 00:41:33,883
Bad health?
542
00:41:33,958 --> 00:41:35,789
Or loss.
543
00:41:36,527 --> 00:41:38,051
Tragedy. I...
544
00:41:38,128 --> 00:41:40,096
He was mourning during the yellow.
545
00:41:40,164 --> 00:41:44,498
And then green was revenge.
546
00:41:44,568 --> 00:41:46,536
It was a plan.
547
00:41:46,604 --> 00:41:48,936
And now the purple.
548
00:41:50,641 --> 00:41:53,235
- He's ready to see it through.
- It's here.
549
00:41:53,310 --> 00:41:55,278
We have to figure out
what happened right here.
550
00:41:55,346 --> 00:41:58,907
- I'll get the A team on it this morning.
- Galvez, he can find anything.
551
00:41:58,983 --> 00:42:01,178
That's a good idea.
552
00:42:02,119 --> 00:42:05,282
What about me?
553
00:42:05,356 --> 00:42:07,119
You relax.
554
00:42:21,171 --> 00:42:23,503
I did hear you last night.
555
00:42:23,574 --> 00:42:25,166
You did?
556
00:42:30,948 --> 00:42:33,109
I've had this since college.
557
00:42:34,885 --> 00:42:39,151
I wrote a 45-page manifesto
declaring I'd reinvented music.
558
00:42:40,858 --> 00:42:43,918
The professor I handed it to
escorted me to Student Health.
559
00:42:45,763 --> 00:42:48,095
I wasn't even in his class.
560
00:42:54,605 --> 00:42:57,039
You didn't do anything, Saul.
561
00:43:00,678 --> 00:43:02,646
I just came this way.
562
00:43:10,321 --> 00:43:12,983
- Dad wanted to be here.
- You bet I did. Hey.
563
00:43:13,057 --> 00:43:14,854
How's my girl, huh?
564
00:43:16,560 --> 00:43:18,118
Yeah.
565
00:43:21,498 --> 00:43:24,990
- What is that?
- It's her work.
566
00:43:27,037 --> 00:43:30,234
Well, it's goddamn glorious.
It should be in the National Gallery.
567
00:43:30,307 --> 00:43:32,070
Dad, this is Saul.
568
00:43:32,977 --> 00:43:34,467
Hey. Frank Mathison.
569
00:43:34,545 --> 00:43:36,877
- I hear you look out for her.
- Happily.
570
00:43:39,450 --> 00:43:41,384
- Sorry. I gotta run.
- All right.
571
00:43:41,452 --> 00:43:43,511
You'll tell Galvez?
572
00:43:43,587 --> 00:43:45,578
And you'll sit tight.
573
00:43:50,794 --> 00:43:51,920
So?
574
00:43:51,996 --> 00:43:53,987
I slept.
575
00:43:54,064 --> 00:43:56,225
Hey.
576
00:43:56,300 --> 00:43:58,393
- Let's get you a square meal.
- Yeah, yeah. Come on.
577
00:43:58,469 --> 00:44:01,097
I'll make you one of my
world-famous sandwiches, huh?
578
00:44:31,402 --> 00:44:32,892
Morning!
579
00:44:32,970 --> 00:44:35,632
Serves you right.
580
00:44:37,541 --> 00:44:40,476
You're supposed to be packing,
not unpacking.
581
00:44:40,544 --> 00:44:44,378
- What is it?
- I told you. Somethin' for Mom.
582
00:44:44,448 --> 00:44:46,279
Really? You got her something
at the drugstore?
583
00:44:47,117 --> 00:44:50,575
Yeah. I did. Really.
584
00:44:52,756 --> 00:44:54,553
You two ready?
585
00:44:54,625 --> 00:44:56,650
Yeah. Yeah, we're ready.
586
00:45:01,732 --> 00:45:03,791
Thanks. All right.
587
00:45:04,868 --> 00:45:06,358
Thanks.
588
00:45:09,206 --> 00:45:11,231
- You're supposed to help me with this.
- Why?
589
00:45:11,308 --> 00:45:14,744
To exercise your mind,
but not tax it.
590
00:45:14,812 --> 00:45:17,542
- I have to go to work.
- No way.
591
00:45:18,315 --> 00:45:20,078
I'm okay.
592
00:45:20,150 --> 00:45:24,086
And they have a major situation that
I know how to fix. I know how to stop it.
593
00:45:24,154 --> 00:45:26,782
Feels good out there, doesn't it?
Like you're the queen of the world.
594
00:45:26,857 --> 00:45:27,983
Yes! Exactly.
595
00:45:28,058 --> 00:45:30,288
But you're not, Carrie.
596
00:45:34,031 --> 00:45:36,397
- Okay. I just have to make a call.
- To who?
597
00:45:38,235 --> 00:45:40,135
There's this guy I know.
He's a P.O.W.
598
00:45:40,204 --> 00:45:42,570
He knows how to fill in this blank,
this gap...
599
00:45:42,639 --> 00:45:44,698
because he was there
at that exact time.
600
00:45:44,775 --> 00:45:49,041
- So tell Saul to call him.
- No, it has to be me.
601
00:45:49,113 --> 00:45:52,048
- He only told me.
- Your sister said no calls.
602
00:45:52,116 --> 00:45:54,380
- No, I have to, Dad.
- Hey, look!
603
00:45:54,451 --> 00:45:57,511
You're only one day out.
Hey, when I'm there, I'm just like you.
604
00:45:57,588 --> 00:46:00,022
You know, lots of gut feelings,
things that I have to do.
605
00:46:00,090 --> 00:46:02,388
But there's good gut,
and then there's bad.
606
00:46:02,459 --> 00:46:04,324
- Yeah?
- Well, sometimes...
607
00:46:04,394 --> 00:46:06,726
I think I need to empty my refrigerator
and set it on fire.
608
00:46:06,797 --> 00:46:08,731
You know, that's what my gut says.
609
00:46:09,833 --> 00:46:12,324
- It's bad gut.
- And if I wait a while...
610
00:46:13,637 --> 00:46:15,571
I realize it.
611
00:46:19,743 --> 00:46:21,938
No, this is right.
This is right. I know it.
612
00:46:22,012 --> 00:46:24,412
No. Carrie, come on.
Hey, come on! Come on.
613
00:46:24,481 --> 00:46:27,348
I got the corners together.
You can help me with the sides.
614
00:46:27,417 --> 00:46:29,180
Carrie!
615
00:46:29,253 --> 00:46:31,414
Oh, shit!
616
00:46:50,440 --> 00:46:52,499
I wonder who leaked our E.T.A.
617
00:46:52,576 --> 00:46:55,943
Maybe he spent the entire
weekend here waiting for me.
618
00:46:56,013 --> 00:46:58,004
Ever think about that?
619
00:47:07,825 --> 00:47:10,555
- It's good to be home.
- What? Yeah.
620
00:47:11,528 --> 00:47:13,962
Yeah, it is.
621
00:47:27,611 --> 00:47:30,102
Oh, it's already started.
622
00:47:30,180 --> 00:47:32,444
Chris, help your mom with the bags.
623
00:47:33,150 --> 00:47:35,880
Hello?
624
00:47:36,720 --> 00:47:39,018
- It's Carrie.
- I know.
625
00:47:39,723 --> 00:47:41,088
Okay.
626
00:47:41,158 --> 00:47:44,423
I'm calling you not because of me
and not because of you.
627
00:47:44,494 --> 00:47:47,588
I'm not calling to try to...
I'm...
628
00:47:47,664 --> 00:47:50,462
I'm just calling about Abu Nazir.
629
00:47:52,069 --> 00:47:56,301
- What?
- Let me be more clear. Okay.
630
00:47:56,373 --> 00:47:59,638
We have been alerted
that something is coming.
631
00:47:59,710 --> 00:48:01,769
Something is gonna happen imminently...
632
00:48:01,845 --> 00:48:06,339
and it all has to do with a certain period
in Abu Nazir's life...
633
00:48:06,416 --> 00:48:09,351
the fallow yellow,
if you want to be precise.
634
00:48:09,419 --> 00:48:11,046
I don't understand.
635
00:48:11,121 --> 00:48:12,850
Okay. You were with him then.
636
00:48:12,923 --> 00:48:14,720
You have insight.
637
00:48:14,791 --> 00:48:18,557
You can identify the impetus,
the incident, the injury.
638
00:48:20,197 --> 00:48:23,223
Something happened to him,
a tragedy.
639
00:48:24,067 --> 00:48:25,625
Carrie, are you okay?
640
00:48:25,702 --> 00:48:27,397
You loved him.
641
00:48:27,471 --> 00:48:30,804
You told me that you loved him,
so you must know.
642
00:48:37,114 --> 00:48:40,709
Look.
Would it help if we met?
643
00:48:40,784 --> 00:48:43,446
Yes. Yeah. Okay. Good.
644
00:48:44,988 --> 00:48:47,479
- Are you at Langley?
- No, no. I'm home.
645
00:48:47,557 --> 00:48:49,457
Stay there.
646
00:48:49,526 --> 00:48:52,461
Okay.
647
00:48:59,569 --> 00:49:01,969
What's that?
648
00:49:02,039 --> 00:49:03,870
It's called Little Round Top.
649
00:49:03,941 --> 00:49:06,535
It's this place...
650
00:49:06,610 --> 00:49:10,569
where this teacher from Maine
named Joshua Chamberlain saved the Union.
651
00:49:10,647 --> 00:49:13,912
- I don't see what's so weird about it.
- Well, it's not the weird part.
652
00:49:13,984 --> 00:49:16,817
Okay. Here it is.
653
00:49:17,955 --> 00:49:20,082
It's just your dad.
654
00:49:20,157 --> 00:49:23,957
- I know.
- So what's weird about him?
655
00:49:25,862 --> 00:49:29,662
He was just strange all weekend,
or at least it seemed like it to me.
656
00:49:29,733 --> 00:49:33,499
I mean,
he said everything was fine, but...
657
00:49:33,570 --> 00:49:35,561
look at this.
658
00:49:43,213 --> 00:49:45,807
He just stands there.
659
00:49:55,826 --> 00:49:58,886
You're right.
That is totally weird.
660
00:50:48,745 --> 00:50:50,576
Okay.
661
00:51:14,538 --> 00:51:16,665
- Who's that?
- It's a friend.
662
00:51:25,182 --> 00:51:26,479
David.
663
00:51:26,550 --> 00:51:28,211
Sergeant Brody called me.
664
00:51:29,786 --> 00:51:31,754
- What?
- He told me everything.
665
00:51:33,490 --> 00:51:35,617
I don't know what you mean.
666
00:51:35,692 --> 00:51:37,557
I think you do.
667
00:51:37,627 --> 00:51:39,925
- Come on. Let's go inside.
- What?
668
00:51:39,996 --> 00:51:41,361
Come on.
669
00:51:44,835 --> 00:51:48,327
- Ma'am. Sir.
- Evening.
670
00:51:48,405 --> 00:51:51,841
He admitted to being complicit
in some kind of fling with you.
671
00:51:53,076 --> 00:51:55,067
But illegal surveillance, Carrie?
672
00:51:55,145 --> 00:51:58,979
- The continuing harassment?
- No. That is a mischaracterization.
673
00:51:59,049 --> 00:52:00,914
Your office at Langley's
being cleared as we speak.
674
00:52:00,984 --> 00:52:02,713
These gentlemen are here
to do the same.
675
00:52:02,786 --> 00:52:04,344
What? No!
676
00:52:04,421 --> 00:52:05,820
No!
677
00:52:05,889 --> 00:52:08,380
Carrie. Carrie.
678
00:52:12,996 --> 00:52:15,191
Are those classified documents?
679
00:52:16,766 --> 00:52:19,132
Don't, don't, don't, don't!
680
00:52:19,202 --> 00:52:22,035
No, David,
that chart is very important.
681
00:52:22,105 --> 00:52:23,868
It is very meaningful!
682
00:52:25,942 --> 00:52:28,843
- What is wrong with her?
- No, don't. Don't tell him.
683
00:52:28,912 --> 00:52:31,278
David...
684
00:52:31,348 --> 00:52:35,284
I am about to solve
this fucking thing!
685
00:52:42,159 --> 00:52:43,353
Strip it.
686
00:52:43,426 --> 00:52:45,587
- No, no, no!
- Carrie, no. Come on.
687
00:52:45,662 --> 00:52:48,529
We need to sit down right now.
Come with me. We're gonna sit down.
688
00:52:48,598 --> 00:52:50,190
- Please!
- Carrie, take just...
689
00:52:50,267 --> 00:52:52,394
Just let me hold onto it
for a little while.
690
00:52:52,469 --> 00:52:54,300
How long has she been like this?
691
00:52:54,371 --> 00:52:56,430
You don't know what you're doing!
692
00:52:56,506 --> 00:52:59,304
- Carrie.
- You don't know what you're doing!
693
00:52:59,376 --> 00:53:01,105
No!
694
00:53:01,178 --> 00:53:04,113
David, this isn't...
695
00:53:14,157 --> 00:53:17,092
You don't understand!
51500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.