Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,062 --> 00:00:24,190
♪ Lollipop, lollipop
Oh lolly, lolly, lolly♪
2
00:00:24,274 --> 00:00:26,776
♪ Lollipop, lollipop
Oh lolly, lolly… ♪
3
00:00:26,860 --> 00:00:28,778
Is she even allowed
to bring candy to school?
4
00:00:28,862 --> 00:00:29,946
Hmm.
5
00:00:30,030 --> 00:00:32,323
- Yes, there's no nuts in them.
- Mm.
6
00:00:35,744 --> 00:00:39,372
I think you can think of it
as meaning nothing.
7
00:00:40,582 --> 00:00:41,875
It's a contract.
8
00:00:41,958 --> 00:00:43,084
Like in business.
9
00:00:43,168 --> 00:00:44,586
You sign it and OK…
10
00:00:44,669 --> 00:00:47,672
Then you sign another one, and it ends.
11
00:00:47,756 --> 00:00:51,509
It's too early to be playing
this kind of music. Turn it off.
12
00:00:52,385 --> 00:00:53,511
I like it!
13
00:00:57,724 --> 00:00:59,809
I don't know what else to do.
14
00:01:03,855 --> 00:01:05,231
He's nice-looking.
15
00:01:05,774 --> 00:01:06,649
Look…
16
00:01:07,859 --> 00:01:10,320
He's been in the US
since he was a little boy…
17
00:01:12,530 --> 00:01:14,783
$10,000 could help us for a long time.
18
00:01:14,866 --> 00:01:16,451
We wouldn't have to worry…
19
00:01:17,285 --> 00:01:19,370
You're not gonna drop out of school.
20
00:01:19,454 --> 00:01:21,539
Dante is too young to work.
21
00:01:22,373 --> 00:01:25,710
-He's 14. He could help. He could--
-Please don't raise your voice.
22
00:01:28,546 --> 00:01:32,342
It wouldn't be real.
You know I would do it if I could.
23
00:01:32,425 --> 00:01:34,719
You need to take the kids, remember?
24
00:01:43,853 --> 00:01:46,022
It's not just about the money.
25
00:01:46,648 --> 00:01:49,359
You'd be helping someone stay here…
26
00:01:50,068 --> 00:01:51,319
a whole other family.
27
00:01:51,402 --> 00:01:54,280
That says a lot about who you are,
Dominique.
28
00:01:54,364 --> 00:01:56,074
And I love who you are.
29
00:01:58,243 --> 00:01:59,410
OK, Mommy.
30
00:01:59,994 --> 00:02:01,246
Love you too.
31
00:02:14,342 --> 00:02:16,302
- Happy Valentine's, Aunt!
- Shh!
32
00:02:16,386 --> 00:02:17,470
That's too loud.
33
00:02:18,930 --> 00:02:21,266
The original definition of "courage"
34
00:02:21,349 --> 00:02:22,851
when it came into the English language,
35
00:02:22,934 --> 00:02:25,562
it's from the Latin word cor,
meaning heart.
36
00:02:25,645 --> 00:02:28,106
And the original definition was
to tell the story of who you are
37
00:02:28,189 --> 00:02:29,399
with your whole heart.
38
00:02:29,482 --> 00:02:33,945
And so these folks had, very simply,
the courage to be imperfect.
39
00:02:34,028 --> 00:02:37,824
They had the compassion
to be kind to themselves first
40
00:02:37,907 --> 00:02:38,867
and then to others,
41
00:02:38,950 --> 00:02:41,286
because, as it turns out,
we can't practice compa…
42
00:02:55,842 --> 00:02:56,843
♪ …talk about it♪
43
00:02:56,926 --> 00:02:58,678
♪ Get in line ♪
44
00:02:58,761 --> 00:03:01,472
♪ Smile for the photo ID♪
45
00:03:01,556 --> 00:03:02,724
♪ Inside♪
46
00:03:03,224 --> 00:03:05,894
♪ That's where we can be free♪
47
00:03:05,977 --> 00:03:07,270
♪ Your highness♪
48
00:03:07,353 --> 00:03:10,273
♪ Caught you sippin' on lean ♪
49
00:03:10,356 --> 00:03:11,399
♪ Reminds me…♪
50
00:03:11,482 --> 00:03:13,651
This is 79th. 72nd's next.
51
00:03:24,954 --> 00:03:28,041
Excuse me, is that anyone's bag?
It's just sitting there.
52
00:03:31,044 --> 00:03:33,171
Does anyone know whose bag this is?
53
00:03:37,133 --> 00:03:39,928
Stand clear of the closing doors, please.
54
00:03:44,432 --> 00:03:45,558
All right!
55
00:03:47,435 --> 00:03:49,395
No one was claiming it, so…
56
00:03:49,479 --> 00:03:52,148
It's not OK for bags
to be left unattended like that.
57
00:03:52,232 --> 00:03:54,192
I just… After what happened…
58
00:03:59,322 --> 00:04:03,493
♪ Ooh, baby, turn out the light
You're gonna make my body fry♪
59
00:04:03,576 --> 00:04:07,705
♪ Ooh, baby, don't you cry
Shit gets weird when you talk about it♪
60
00:04:07,789 --> 00:04:11,876
♪ Ooh, baby, turn out the light
You're gonna make my body fry♪
61
00:04:11,960 --> 00:04:16,130
♪ Ooh, baby, don't you cry
Shit gets weird when you talk about it♪
62
00:04:16,214 --> 00:04:18,132
♪ Get in line♪
63
00:04:18,216 --> 00:04:20,969
♪ Smile for the photo ID♪
64
00:04:21,052 --> 00:04:22,303
♪ Inside♪
65
00:04:22,387 --> 00:04:25,223
♪ That's where we can be free♪
66
00:04:25,306 --> 00:04:26,599
♪ Your highness♪
67
00:04:26,683 --> 00:04:29,477
♪ Caught you sippin' on lean♪
68
00:04:29,560 --> 00:04:30,728
♪ Reminds me♪
69
00:05:09,976 --> 00:05:10,810
You good?
70
00:05:11,311 --> 00:05:13,396
-Let me carry that for you.
-No, I'm good.
71
00:05:14,063 --> 00:05:16,691
Are you hungry? You wanna stop
and get a muffin or something?
72
00:05:16,774 --> 00:05:17,692
No, thanks.
73
00:05:18,901 --> 00:05:20,278
You can be done, Jo.
74
00:05:20,361 --> 00:05:22,905
Whenever you wanna be done.
You're in charge here. Mom and I just--
75
00:05:22,989 --> 00:05:24,032
I wanna do this.
76
00:05:25,616 --> 00:05:26,659
It's my decision.
77
00:05:29,829 --> 00:05:32,957
Sir. Fresh flowers
for your lovely ladies. Eight bucks.
78
00:05:33,458 --> 00:05:35,335
Fresh flowers. Fresh flowers.
79
00:05:36,169 --> 00:05:38,212
Dr. Patel to oncology.
80
00:05:38,296 --> 00:05:40,048
Dr. Patel to oncology.
81
00:05:51,726 --> 00:05:54,020
Can I do anything
to make you more comfortable?
82
00:05:56,689 --> 00:05:57,940
OK.
83
00:06:10,411 --> 00:06:12,955
Joey, nothing will happen
without your consent.
84
00:06:13,039 --> 00:06:13,956
OK?
85
00:06:38,231 --> 00:06:39,357
Thank you.
86
00:06:39,982 --> 00:06:42,193
Next.
87
00:06:52,537 --> 00:06:53,538
Next.
88
00:06:53,913 --> 00:06:55,998
How reactionary
and pointless is this, huh?
89
00:06:56,082 --> 00:06:57,041
- Next.
- Oh, hey.
90
00:06:57,125 --> 00:07:00,920
Know what I mean? What does this prevent?
People aren't bringing bombs into school.
91
00:07:01,003 --> 00:07:02,713
- Yeah.
- It's just fear-mongering.
92
00:07:02,797 --> 00:07:06,342
Our whole culture is fear-based.
It, like, doesn't even make any sense.
93
00:07:06,426 --> 00:07:08,010
Grace. Um, here.
94
00:07:08,636 --> 00:07:11,556
-You have more than one. Four of them.
-Oh my God!
95
00:07:11,639 --> 00:07:14,308
These are so funny!
I fucking love this day.
96
00:07:14,767 --> 00:07:16,269
Uh, Christina, for you.
97
00:07:16,602 --> 00:07:17,645
Thanks.
98
00:07:17,728 --> 00:07:19,605
And for you.
99
00:07:19,689 --> 00:07:20,565
Thanks.
100
00:07:20,648 --> 00:07:21,983
- Next.
- And…
101
00:07:23,067 --> 00:07:24,360
-uh, for you.
-Thank you.
102
00:07:24,944 --> 00:07:26,779
-You're friends with Joey Del Marco?
-Yeah.
103
00:07:26,863 --> 00:07:29,031
- Can I give you her candy grams?
- Yeah, of course.
104
00:07:29,115 --> 00:07:30,408
- Thanks.
- Thanks.
105
00:07:32,785 --> 00:07:33,661
Hey.
106
00:07:34,203 --> 00:07:35,997
Where'd you take that video of Joey today?
107
00:07:36,080 --> 00:07:38,332
Uh, 72nd. The 2/3 stop.
108
00:07:39,125 --> 00:07:42,253
OK. But don't ever post shit
about my friends again, all right?
109
00:07:42,920 --> 00:07:45,465
- OK, I didn't mean to--
-What the fuck is wrong with her?
110
00:07:45,548 --> 00:07:46,841
-Me?
-No.
111
00:07:47,467 --> 00:07:50,219
She had a really serious panic attack
on Friday, OK?
112
00:07:50,303 --> 00:07:52,346
Yeah, but why is she
on the Upper West Side?
113
00:07:52,430 --> 00:07:53,848
Her dad lives there?
114
00:07:53,931 --> 00:07:56,642
Doctor's maybe?
I don't know, OK? Just…
115
00:07:56,726 --> 00:07:57,935
- Next.
- Come on.
116
00:08:00,104 --> 00:08:01,272
Hey, so…
117
00:08:02,064 --> 00:08:04,358
I wanted to come find you real quick
'cause…
118
00:08:04,442 --> 00:08:06,527
I think I have some really good news.
119
00:08:07,278 --> 00:08:09,280
-OK?
-Meera finished casting.
120
00:08:09,822 --> 00:08:11,324
-Really?
-Yeah, and you got--
121
00:08:11,407 --> 00:08:14,994
- Oh my God! Oh my God!
- Yeah, I know, it's… it's gonna be great.
122
00:08:15,578 --> 00:08:18,247
You got understudy,
which is actually pretty cool.
123
00:08:18,956 --> 00:08:21,000
I think it'll be a good opportunity
for you, and--
124
00:08:21,083 --> 00:08:22,585
-What?
-Next.
125
00:08:22,668 --> 00:08:23,503
Miss?
126
00:08:24,545 --> 00:08:26,422
Oh, I think we're next in line.
127
00:08:30,760 --> 00:08:32,094
And no smile, please.
128
00:08:34,347 --> 00:08:35,389
It's actually a good thing.
129
00:08:35,473 --> 00:08:37,391
I mean, you're only a freshman,
and you have--
130
00:08:37,475 --> 00:08:39,268
The whole cast is freshman.
131
00:08:39,352 --> 00:08:43,231
Yeah, but like 60 people auditioned,
and 11 got cast, including you.
132
00:08:43,314 --> 00:08:44,982
No, it's so embarrassing.
133
00:08:45,066 --> 00:08:48,277
Why? It's an opportunity.
You're not seeing the good side.
134
00:08:48,361 --> 00:08:51,155
- I honestly thought you'd be happy.
- Neisha Brown?
135
00:08:51,239 --> 00:08:52,823
-Is Neisha Brown…
-Excuse me.
136
00:08:53,616 --> 00:08:56,118
-Do you have any for us?
-What are your names?
137
00:08:56,202 --> 00:08:58,120
Omar Biller and Leila Zimmer.
138
00:08:59,163 --> 00:09:00,164
Oh…
139
00:09:04,377 --> 00:09:05,419
Thanks.
140
00:09:05,503 --> 00:09:07,088
David. David Malick.
141
00:09:07,171 --> 00:09:08,297
This is crazy.
142
00:09:09,173 --> 00:09:10,299
Who's it from?
143
00:09:10,383 --> 00:09:12,009
- It says "guess who?"
- Yeah.
144
00:09:12,093 --> 00:09:13,678
That's so…
145
00:09:13,761 --> 00:09:15,096
I know who it's from.
146
00:09:15,680 --> 00:09:16,681
You do?
147
00:09:33,489 --> 00:09:35,116
Shit. Is this even you?
148
00:09:36,367 --> 00:09:37,326
Yes.
149
00:09:49,714 --> 00:09:51,674
- Hang on.
- No, I got it.
150
00:09:55,595 --> 00:09:57,513
Wait, wait, wait. Wait. Are you sure?
151
00:10:01,475 --> 00:10:04,020
-Yeah. Why? You don't want to?
-No, I do. I was just making sure.
152
00:10:13,529 --> 00:10:14,530
Shit.
153
00:10:18,909 --> 00:10:20,036
I've, like… Shit.
154
00:10:20,119 --> 00:10:23,247
Shit. I've, like, never had this much fun
with somebody before.
155
00:10:23,331 --> 00:10:24,665
♪ Hey, hey♪
156
00:10:25,166 --> 00:10:27,126
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh, oh♪
157
00:10:28,294 --> 00:10:29,962
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh, oh♪
158
00:10:30,046 --> 00:10:32,590
♪ If you don't wanna cry like I do♪
159
00:10:32,673 --> 00:10:35,718
- ♪ A keep away from Runaround Sue♪
- ♪ Hey ♪
160
00:10:35,801 --> 00:10:37,053
♪ Whoa…♪
161
00:10:38,346 --> 00:10:39,221
See?
162
00:10:39,680 --> 00:10:40,806
Zero gag reflex.
163
00:10:40,890 --> 00:10:42,224
What? That's insane.
164
00:10:42,767 --> 00:10:44,018
OK, let me try.
165
00:10:51,317 --> 00:10:52,902
You two are fuckin' ridiculous.
166
00:10:52,985 --> 00:10:54,820
It takes practice.
167
00:10:55,738 --> 00:10:59,033
Almost time to get started,
friends. Let's settle in, please.
168
00:10:59,116 --> 00:11:01,160
You know you wanna try it.
169
00:11:05,998 --> 00:11:09,085
All right, everyone.
It's the start of a new unit today.
170
00:11:09,168 --> 00:11:12,380
We're gonna spend the next three weeks
exploring stimulus and response,
171
00:11:12,463 --> 00:11:14,882
which was the focus
of last night's reading.
172
00:11:14,965 --> 00:11:18,135
We'll break that down in just a moment
if you'd like to skim over your notes.
173
00:11:18,219 --> 00:11:20,971
Everyone will need a partner
for lab experiments.
174
00:11:21,055 --> 00:11:22,431
- Quickly find a seat…
- Hey.
175
00:11:22,515 --> 00:11:23,933
…next to who you wanna work with.
176
00:11:24,016 --> 00:11:25,017
Is Meera OK?
177
00:11:25,559 --> 00:11:26,686
Uh, yeah. Why?
178
00:11:27,186 --> 00:11:28,145
Orlov.
179
00:11:28,896 --> 00:11:29,980
And the nude?
180
00:11:30,064 --> 00:11:32,274
And you two, please.
Victor, just take a seat right there.
181
00:11:32,358 --> 00:11:33,359
For what?
182
00:11:33,776 --> 00:11:35,403
Lab partners. For this unit.
183
00:11:36,987 --> 00:11:38,614
Raquel and Suki, yes?
184
00:11:38,698 --> 00:11:39,949
Great. That works.
185
00:11:40,032 --> 00:11:42,493
-And you two, please.
-What are you talking about?
186
00:11:42,993 --> 00:11:44,954
There's a nude of Meera going around.
187
00:11:45,037 --> 00:11:46,372
Sorry, I thought you knew.
188
00:11:46,455 --> 00:11:48,541
No, I mean…
What type of pic are we talking about?
189
00:11:48,624 --> 00:11:50,000
OK.
190
00:11:50,084 --> 00:11:52,962
Stimulus and response theory.
Tell me about it, people.
191
00:11:53,045 --> 00:11:54,296
Yes, Suki.
192
00:11:54,380 --> 00:11:58,259
The core psychological concept
that all behavior can be reduced
193
00:11:58,342 --> 00:12:00,845
to a simple stimulus-response association.
194
00:12:01,262 --> 00:12:03,889
Yes. And who can we thank for the theory?
195
00:12:03,973 --> 00:12:05,683
A tit pic, basically.
196
00:12:06,100 --> 00:12:06,976
Victor?
197
00:12:07,893 --> 00:12:08,769
Um…
198
00:12:09,812 --> 00:12:11,647
Uh… Ivan Pavlov.
199
00:12:11,731 --> 00:12:13,441
Uh… John B. Watson.
200
00:12:14,400 --> 00:12:15,609
Uh…
201
00:12:15,693 --> 00:12:16,736
BF Skinner.
202
00:12:17,445 --> 00:12:19,071
Yes, thank you, guys.
203
00:12:19,155 --> 00:12:21,407
Now, the simplest type of response
204
00:12:21,490 --> 00:12:25,202
is a direct one-to-one
stimulus-response reaction.
205
00:12:25,286 --> 00:12:27,371
-Maybe you should--
-None of your business, bro.
206
00:12:27,455 --> 00:12:28,789
...is the stimulus.
207
00:12:28,873 --> 00:12:32,209
The reactions of the organism
is the response.
208
00:12:32,293 --> 00:12:34,462
And that's what you'll be spending
some time out of class
209
00:12:34,545 --> 00:12:35,755
testing with your partners.
210
00:12:40,301 --> 00:12:43,429
I don't give a fuck.
I don't give a fuck. I don't give a fuck…
211
00:12:52,396 --> 00:12:54,190
Why won't they let me talk to him?
212
00:12:54,273 --> 00:12:55,399
I don't know.
213
00:12:55,483 --> 00:12:58,152
All parents have their own way
of dealing with things.
214
00:12:59,028 --> 00:13:01,363
Maybe they think
if anyone sees you and Owen talking,
215
00:13:01,864 --> 00:13:03,032
it'll hurt his chances.
216
00:13:03,741 --> 00:13:05,993
Try to relax, huh?
Do some homework?
217
00:13:06,076 --> 00:13:07,661
Yeah, but we've been waiting for so long.
218
00:13:07,745 --> 00:13:09,288
Gonna need you to take a seat.
219
00:13:09,371 --> 00:13:10,372
Why?
220
00:13:10,456 --> 00:13:12,833
Bro, I've been waiting, like, two hours.
221
00:13:12,917 --> 00:13:15,211
Sit down. I'm not gonna tell you again.
222
00:13:22,176 --> 00:13:23,302
Jesus Christ.
223
00:13:31,477 --> 00:13:32,728
Yo, what you doing?
224
00:13:34,355 --> 00:13:35,189
Nothing.
225
00:13:37,399 --> 00:13:40,277
I'm just kinda like, at this point,
I'd rather still be in school, right?
226
00:13:45,199 --> 00:13:46,784
It's our 26th.
227
00:13:46,867 --> 00:13:50,120
It's our 27th Valentine's, baby.
You just never count the first one.
228
00:13:50,204 --> 00:13:51,997
- I don't know.
- You're right, I don't.
229
00:13:52,081 --> 00:13:53,499
Why?
230
00:13:53,958 --> 00:13:57,419
See, your mom was determined
to profess her love for me,
231
00:13:57,503 --> 00:13:58,796
-and she went wild.
-What?
232
00:13:58,879 --> 00:14:00,089
Oh, dear God.
233
00:14:00,172 --> 00:14:03,384
She got caught scratching
"NC hearts SJ" into my locker…
234
00:14:03,467 --> 00:14:05,469
I got detention for a month for that shit,
and you--
235
00:14:05,553 --> 00:14:07,429
-You got detention?
-Oh, hell yeah.
236
00:14:07,513 --> 00:14:09,431
Yo, Jay, your mom was bad, Jay.
237
00:14:09,515 --> 00:14:11,517
-For real?
-Yeah. That's where you get it.
238
00:14:12,476 --> 00:14:15,479
That's why I gotta keep everybody in line.
239
00:14:15,563 --> 00:14:19,316
But you know what? That's when I knew.
I was like, I'm gonna marry this girl.
240
00:14:19,400 --> 00:14:20,693
Oh, come on now.
241
00:14:20,776 --> 00:14:22,778
- I'm right here, Dad, chill.
- Fine.
242
00:14:22,862 --> 00:14:25,197
It's our 27th. Now shut up!
243
00:14:25,281 --> 00:14:28,325
And I personally think they're
just getting more and more romantic!
244
00:14:29,493 --> 00:14:32,079
I mean… I mean, baby…
Baby, look where we are.
245
00:14:35,416 --> 00:14:36,834
Owen Williams, please.
246
00:14:41,088 --> 00:14:44,091
I'm going to ask you to place your feet up
in the stirrups when you're ready.
247
00:14:59,815 --> 00:15:01,108
You OK, Joey?
248
00:15:01,191 --> 00:15:02,234
We can stop.
249
00:15:04,069 --> 00:15:04,987
No, I'm OK.
250
00:15:07,114 --> 00:15:07,990
OK.
251
00:15:09,909 --> 00:15:12,286
Just scoot further for me a bit.
252
00:15:12,703 --> 00:15:14,747
Is it OK if I lift up your gown a bit?
253
00:15:16,165 --> 00:15:16,999
Hmm?
254
00:15:21,795 --> 00:15:24,840
I'm going to take some pictures,
like I'd explained.
255
00:15:25,424 --> 00:15:26,425
Is that OK?
256
00:15:30,304 --> 00:15:34,308
OK, and you tell me if you want
or need me to stop at any time.
257
00:15:35,559 --> 00:15:36,435
Yeah, I'm OK.
258
00:15:36,518 --> 00:15:38,729
Flash is bright,
so you may wanna look away.
259
00:15:51,825 --> 00:15:55,120
- The cult of domesticity…
- Damaged goods. Broken bullshit.
260
00:15:55,204 --> 00:15:57,623
No, I like mine like this
'cause I can eat it in little bits.
261
00:15:58,499 --> 00:16:00,334
Just be glad you got one, all right, bro?
262
00:16:00,417 --> 00:16:01,251
Um…
263
00:16:01,919 --> 00:16:04,213
I got six, bro.
264
00:16:05,005 --> 00:16:06,215
Sorry to interrupt.
265
00:16:06,298 --> 00:16:09,885
I need Luke Friedman and George Wright
to come with me immediately, please.
266
00:16:10,552 --> 00:16:12,096
Boys, now. Please.
267
00:16:12,179 --> 00:16:13,222
Yeah, why?
268
00:16:13,305 --> 00:16:15,849
Just leave your things.
The officers would like to speak with you.
269
00:16:17,017 --> 00:16:18,435
Let's make this easy.
270
00:16:18,894 --> 00:16:19,812
Let's go.
271
00:16:21,730 --> 00:16:22,982
Bro, my Xan stash.
272
00:16:36,829 --> 00:16:40,666
We're taking swabs of the inside
of your vagina now. You doing OK?
273
00:16:41,458 --> 00:16:42,710
Mm-hmm.
274
00:16:44,336 --> 00:16:45,963
I know.
275
00:16:46,046 --> 00:16:48,424
We're almost done. Just keep breathing.
276
00:16:49,299 --> 00:16:53,887
Almost done. Just try to let your knees
fall to the side a bit more.
277
00:16:53,971 --> 00:16:57,141
- I can't. I'm sorry.
- No, that's OK. Don't be sorry.
278
00:16:58,350 --> 00:16:59,435
OK.
279
00:17:00,436 --> 00:17:01,437
Breathe.
280
00:17:02,938 --> 00:17:04,773
OK, Joey.
281
00:17:04,857 --> 00:17:08,235
I'm going to remove the speculum now.
There's gonna be a bit of pressure.
282
00:17:10,446 --> 00:17:11,822
OK. All done.
283
00:17:15,492 --> 00:17:17,453
You're OK. You're OK.
284
00:17:18,537 --> 00:17:20,205
You're OK. You're OK.
285
00:17:21,373 --> 00:17:22,249
You're OK.
286
00:17:43,312 --> 00:17:45,439
I'm gonna let you
clean up and get dressed.
287
00:17:58,535 --> 00:18:01,371
…involuntary mass dispersion
of populations…
288
00:18:45,165 --> 00:18:47,501
Damn. What did your boyfriend do?
289
00:18:49,545 --> 00:18:50,629
Oh my God!
290
00:18:56,760 --> 00:18:58,971
You can't just take them
out of class.
291
00:18:59,054 --> 00:19:01,598
You have to tell them what they did.
What did they even do?
292
00:19:01,682 --> 00:19:03,809
Anna, they're gonna
bring the boys down to the precinct.
293
00:19:03,892 --> 00:19:06,770
Well, did you notify our parents?
Because they are minors.
294
00:19:06,854 --> 00:19:09,565
-Tim! Come on!
-I'm sure everything is gonna be fine.
295
00:19:09,648 --> 00:19:10,983
The officers have some questions.
296
00:19:11,066 --> 00:19:14,862
I understand you wanna call your parents.
I need you to stay in the building.
297
00:19:14,945 --> 00:19:16,780
Where are you even taking them, huh?
298
00:19:16,864 --> 00:19:18,699
Back to your classrooms now, please.
299
00:19:20,409 --> 00:19:22,578
It was messing around
that got out of hand.
300
00:19:22,661 --> 00:19:24,163
That's how I see it.
301
00:19:24,246 --> 00:19:27,958
Is it a matter of fact that Mr. Williams
took your wallet from your bag?
302
00:19:32,087 --> 00:19:33,922
I know he didn't take my money.
303
00:19:35,966 --> 00:19:37,634
Thank you, Ms. Pierre.
304
00:19:39,553 --> 00:19:41,180
You have another witness listed?
305
00:19:41,680 --> 00:19:43,390
Yes, Joanna Del Marco.
306
00:19:43,473 --> 00:19:46,143
She's out sick this week.
Her parents called.
307
00:19:46,226 --> 00:19:47,978
OK, well, we're limited for time.
308
00:19:48,645 --> 00:19:51,607
So I'm gonna ask you a few questions now,
Mr. Jackson, OK?
309
00:19:51,690 --> 00:19:52,941
Yeah, um…
310
00:19:53,025 --> 00:19:54,026
...that's great. Yeah.
311
00:19:54,443 --> 00:19:57,196
Whose idea was it
to go inside Ms. Pierre's bag?
312
00:19:57,738 --> 00:19:58,655
Nobody's.
313
00:19:59,364 --> 00:20:02,576
Did Ms. Pierre, at any point,
give permission to you or Mr. Williams
314
00:20:02,659 --> 00:20:03,869
to touch her property?
315
00:20:06,288 --> 00:20:07,623
No, she didn't.
316
00:20:08,123 --> 00:20:10,792
Did you, at any point,
touch Ms. Pierre's bag?
317
00:20:13,754 --> 00:20:14,588
No.
318
00:20:15,422 --> 00:20:18,258
Did you see Mr. Williams touch
and enter Ms. Pierre's bag?
319
00:20:18,342 --> 00:20:21,178
Did you watch Mr. Williams
take her wallet from her bag?
320
00:20:21,762 --> 00:20:23,388
Was that something that you saw?
321
00:20:25,140 --> 00:20:27,059
Mr. Jackson, we're pressed for time.
322
00:20:30,062 --> 00:20:32,564
I just wanna make sure
you have the folder that I brought.
323
00:20:32,648 --> 00:20:34,358
I've collected over 200 signatures for--
324
00:20:34,441 --> 00:20:36,526
You were there at the time of the theft,
were you not?
325
00:20:37,527 --> 00:20:38,946
Yeah, but it wasn't theft though.
326
00:20:39,029 --> 00:20:41,448
Just because he took the wallet
out of Dom's bag, as a joke,
327
00:20:41,531 --> 00:20:44,076
doesn't make him a thief.
It wasn't like that. You…
328
00:20:44,701 --> 00:20:47,663
- Uh, what I mean is he didn't actually--
-We're set, Mr. Jackson.
329
00:20:47,746 --> 00:20:48,747
Thank you.
330
00:20:49,498 --> 00:20:52,918
As I said earlier, this hearing is solely
about the facts of the incident,
331
00:20:53,001 --> 00:20:55,337
and you've helped clarify those facts,
and I appreciate that.
332
00:20:57,714 --> 00:21:00,550
Based on what was presented here
and in the principal's report,
333
00:21:00,634 --> 00:21:03,804
I feel it's appropriate to move forward
with the superintendent's suspension.
334
00:21:03,887 --> 00:21:06,139
Given the seriousness of the violation,
335
00:21:06,223 --> 00:21:08,725
we're issuing a 60-day suspension
beginning today.
336
00:21:09,101 --> 00:21:11,561
Owen, we'll provide you
with your suspension site information
337
00:21:11,645 --> 00:21:12,688
before you go.
338
00:21:28,370 --> 00:21:29,204
What?
339
00:21:29,955 --> 00:21:30,831
It's Anna.
340
00:21:40,048 --> 00:21:42,175
I'm gonna hang onto your phone
for now, OK?
341
00:21:43,343 --> 00:21:44,219
What?
342
00:21:45,053 --> 00:21:46,221
The boys got picked up.
343
00:21:47,723 --> 00:21:49,683
I didn't want that to happen at school.
344
00:21:51,476 --> 00:21:52,477
We know, Jo.
345
00:21:54,396 --> 00:21:55,355
It'll be all right.
346
00:21:58,358 --> 00:21:59,484
I'm starving.
347
00:21:59,568 --> 00:22:01,028
Are you hungry, babes?
348
00:22:01,111 --> 00:22:02,029
No.
349
00:22:02,112 --> 00:22:03,196
Come on.
350
00:22:04,406 --> 00:22:05,699
How good…
351
00:22:06,491 --> 00:22:08,618
would White Castle sliders be right now?
352
00:22:09,077 --> 00:22:10,704
Hmm? We can go right after this.
353
00:22:11,413 --> 00:22:12,914
You make me wanna vomit.
354
00:22:14,082 --> 00:22:15,208
With a Diet Coke,
355
00:22:15,751 --> 00:22:18,337
some fries with ranch.
356
00:22:18,420 --> 00:22:19,588
I can go for that.
357
00:22:20,881 --> 00:22:23,383
Your taste in fast food's so basic.
358
00:22:23,467 --> 00:22:24,509
It's sad.
359
00:22:34,102 --> 00:22:35,520
Everybody's gonna hate me.
360
00:22:39,232 --> 00:22:40,484
I don't believe that.
361
00:22:41,735 --> 00:22:43,820
And your dad and I love you endlessly.
362
00:22:45,280 --> 00:22:46,114
Yeah.
363
00:22:48,825 --> 00:22:49,701
Joey.
364
00:22:52,871 --> 00:22:54,831
They were acting like nothing happened.
365
00:22:56,666 --> 00:22:59,669
Or, no, like it was just
some fucked-up orgy.
366
00:23:01,296 --> 00:23:04,174
And the whole week I was questioning
what I was remembering, which is…
367
00:23:05,258 --> 00:23:06,218
Which I couldn't.
368
00:23:08,678 --> 00:23:10,389
And I'm just so fucking angry.
369
00:23:12,140 --> 00:23:13,767
They don't get to do that to me.
370
00:23:17,270 --> 00:23:18,605
But now I'm the bad guy.
371
00:23:20,399 --> 00:23:21,817
Why are you the bad guy?
372
00:23:23,944 --> 00:23:24,945
Because I am.
373
00:23:29,825 --> 00:23:31,660
I'm already getting texts.
374
00:23:32,577 --> 00:23:33,954
I'm fucking them over.
375
00:23:35,330 --> 00:23:37,290
And even though they did what they did,
376
00:23:37,374 --> 00:23:38,375
and they did,
377
00:23:38,834 --> 00:23:40,085
I'm still fucking them.
378
00:23:41,128 --> 00:23:42,838
Do you think that, or…
379
00:23:42,921 --> 00:23:45,090
are you concerned other people think that?
380
00:23:47,843 --> 00:23:48,718
Um…
381
00:23:49,719 --> 00:23:50,554
Both.
382
00:23:54,683 --> 00:23:56,143
Are you sleeping?
383
00:24:02,023 --> 00:24:03,316
Not really.
384
00:24:03,942 --> 00:24:05,861
I'm just up, over-analyzing.
385
00:24:07,320 --> 00:24:08,864
What specifically?
386
00:24:11,324 --> 00:24:12,367
Everything.
387
00:24:17,414 --> 00:24:18,457
What I did.
388
00:24:21,001 --> 00:24:22,002
What they did.
389
00:24:25,380 --> 00:24:27,507
Reporting it. Getting the rape kit.
390
00:24:29,259 --> 00:24:30,385
My parents.
391
00:24:31,803 --> 00:24:32,846
My sisters.
392
00:24:35,348 --> 00:24:36,183
And…
393
00:24:36,683 --> 00:24:38,059
just what's gonna happen…
394
00:24:41,188 --> 00:24:42,772
What do you want to happen?
395
00:24:45,358 --> 00:24:46,568
I don't know.
396
00:24:49,488 --> 00:24:52,616
I know that that's a shitty answer,
but I don't… I don't know.
397
00:24:54,034 --> 00:24:55,827
I think it's a fine answer.
398
00:25:01,750 --> 00:25:02,667
I mean…
399
00:25:08,006 --> 00:25:09,591
…it's probably obvious, but…
400
00:25:12,969 --> 00:25:14,930
you know what sucks more than anything?
401
00:25:15,805 --> 00:25:16,890
Tell me.
402
00:25:21,561 --> 00:25:22,771
They're my friends.
403
00:25:25,774 --> 00:25:26,816
And I love them.
404
00:25:30,278 --> 00:25:31,404
Or I loved them.
405
00:25:34,199 --> 00:25:36,409
And part of me feels
like I'm betraying them.
406
00:25:36,493 --> 00:25:39,579
But then I also don't regret
what I'm doing, so I'm just…
407
00:25:40,413 --> 00:25:41,414
I don't know.
408
00:25:43,166 --> 00:25:44,167
Yeah.
409
00:25:54,719 --> 00:25:56,304
I bought them all candy grams.
410
00:26:01,476 --> 00:26:03,019
It was Valentine's Day.
411
00:26:05,522 --> 00:26:07,691
My school does this fundraiser thing…
412
00:26:07,774 --> 00:26:10,151
…and I bought them all valentines.
413
00:26:17,659 --> 00:26:19,327
The accusations are serious,
414
00:26:19,411 --> 00:26:21,621
and I don't think
we're gonna get them back.
415
00:26:22,622 --> 00:26:24,082
Excuse me. I have your…
416
00:26:24,165 --> 00:26:25,166
My bag.
417
00:26:25,667 --> 00:26:26,835
This shit's been crazy.
418
00:26:27,502 --> 00:26:29,546
My apologies
if I'm interrupting something.
419
00:26:30,046 --> 00:26:32,173
I appreciate you holding on to it for me.
420
00:26:32,257 --> 00:26:34,884
No problem. I got the rest of the notes
from class, so we can just…
421
00:26:34,968 --> 00:26:36,803
I'll hit you up about our project.
422
00:26:36,886 --> 00:26:39,556
It's all good. OK.
Tell Meera I said break a leg tonight.
423
00:26:39,639 --> 00:26:42,100
I'm sending someone from the paper
to cover it, so…
424
00:26:42,183 --> 00:26:44,185
- Cool.
- Sorry again about that.
425
00:26:48,023 --> 00:26:50,066
So, we need to figure out
426
00:26:50,650 --> 00:26:54,321
a new configuration for the relay team.
427
00:26:54,404 --> 00:26:55,614
You lose something?
428
00:26:56,906 --> 00:26:58,116
No. Uh, yeah, I agree.
429
00:26:58,867 --> 00:27:01,828
I'm gonna tell you something
I wouldn't normally tell you.
430
00:27:02,746 --> 00:27:04,247
The Harvard scouts are coming.
431
00:27:04,706 --> 00:27:07,042
The week you guys are back
from February break.
432
00:27:07,500 --> 00:27:08,877
-Are you serious?
-Yeah.
433
00:27:11,129 --> 00:27:12,213
This is amazing!
434
00:27:12,297 --> 00:27:14,758
But you gotta think carefully
about who you wanna swim with.
435
00:27:14,841 --> 00:27:16,718
George and Luke are gone.
436
00:27:16,801 --> 00:27:18,219
So I'm thinking…
437
00:27:18,762 --> 00:27:19,679
you…
438
00:27:20,263 --> 00:27:21,139
and…
439
00:27:21,598 --> 00:27:23,058
- Orlov.
- Yeah.
440
00:27:23,141 --> 00:27:24,684
I know he can be lazy,
441
00:27:24,768 --> 00:27:27,228
but he's stronger
than all the other swimmers.
442
00:27:29,689 --> 00:27:30,565
Fuck.
443
00:27:31,900 --> 00:27:34,235
No good action movies
are directed by women.
444
00:27:34,319 --> 00:27:35,278
Inaccurate.
445
00:27:35,820 --> 00:27:37,947
Don't say Wonder Woman.
You're gay.
446
00:27:38,031 --> 00:27:39,574
Hurt Locker, bro.
447
00:27:40,784 --> 00:27:41,951
Hey, man.
448
00:27:42,369 --> 00:27:44,287
-Look, I-I-I didn't--
-You didn't what?
449
00:27:46,039 --> 00:27:48,750
She sent it to me, bro.
I didn't ask. She just sent it.
450
00:27:48,833 --> 00:27:51,211
-I shared it with two guys--
-You don't do that.
451
00:27:58,009 --> 00:27:58,927
Bo.
452
00:28:03,556 --> 00:28:05,725
This is supposed to be
a fuckin' brotherhood, man.
453
00:28:06,393 --> 00:28:07,268
I know.
454
00:28:07,769 --> 00:28:09,104
That's my fuckin' sister.
455
00:28:09,729 --> 00:28:11,481
And you and me are in this together.
456
00:28:11,564 --> 00:28:12,649
All right. I'm sorry.
457
00:28:12,732 --> 00:28:14,609
It's a fuckin' distraction, you know?
458
00:28:15,485 --> 00:28:16,319
Look…
459
00:28:17,112 --> 00:28:20,115
can you work your ass off
the next week and a half, for real?
460
00:28:25,537 --> 00:28:26,955
You're gonna relay with me.
461
00:28:29,207 --> 00:28:30,834
Let's fucking get it, kid!
462
00:28:31,292 --> 00:28:32,794
Hell yeah!
463
00:28:40,301 --> 00:28:42,721
You fucking piece of shit!
I'll fucking kill you!
464
00:28:44,305 --> 00:28:46,307
I don't know why
we have to sit here and talk shit.
465
00:28:46,391 --> 00:28:48,727
- I'm not.
- You weren't even there.
466
00:28:49,811 --> 00:28:52,522
So, what?
Our friends are fucking rapists now?
467
00:28:52,605 --> 00:28:54,232
Is that what you're saying?
468
00:28:54,858 --> 00:28:56,359
You don't get arrested for nothing.
469
00:28:56,443 --> 00:28:57,861
Uh, it happens all the time.
470
00:28:58,319 --> 00:29:00,655
- I know they do weird shit.
- Really, Chris?
471
00:29:01,406 --> 00:29:02,282
Yeah.
472
00:29:03,074 --> 00:29:04,159
I've experienced it.
473
00:29:04,242 --> 00:29:05,076
Me too.
474
00:29:06,494 --> 00:29:09,164
OK, you don't need to talk, Rachel. OK?
475
00:29:09,539 --> 00:29:11,332
And weird shit is not assault.
476
00:29:12,125 --> 00:29:14,586
She… she had a fucking vibrator!
477
00:29:15,837 --> 00:29:17,714
She's def not gonna be captain anymore.
478
00:29:17,797 --> 00:29:19,132
Rachel?
479
00:29:24,512 --> 00:29:26,264
What do you think about this shit?
480
00:29:42,155 --> 00:29:43,114
I can't do it.
481
00:29:43,615 --> 00:29:44,741
Nothing's coming out.
482
00:29:45,283 --> 00:29:46,201
So stop.
483
00:29:53,708 --> 00:29:55,585
I know. I'm really upset too.
484
00:29:58,171 --> 00:29:59,464
No, it's more like…
485
00:30:05,220 --> 00:30:06,721
I gave him a blow job today…
486
00:30:07,472 --> 00:30:08,598
in the drama department.
487
00:30:08,681 --> 00:30:11,434
And I swallowed, which is gross,
but I didn't know what else to do.
488
00:30:11,518 --> 00:30:13,520
I don't really know
what you want me to say.
489
00:30:13,603 --> 00:30:15,522
He didn't actually rape her, right?
490
00:30:17,565 --> 00:30:19,192
-I don't know.
-Rachel!
491
00:30:19,275 --> 00:30:21,611
She's a fucking slut,
and you're defending her.
492
00:30:21,694 --> 00:30:23,446
-I'm not. I'm--
-Yeah, you basically are!
493
00:30:23,530 --> 00:30:26,241
It's like I don't even know you
sometimes anymore.
494
00:30:26,908 --> 00:30:29,118
For real. And I'm not talking
about you giving him head.
495
00:30:29,202 --> 00:30:31,955
I mean, suck as many dicks as you want,
I guess, but…
496
00:30:32,038 --> 00:30:34,249
last year, if some girl had been like,
"I was raped,"
497
00:30:34,332 --> 00:30:35,416
you would have believed her.
498
00:30:35,792 --> 00:30:38,253
You wanna be in feminist theater,
and you're acting like--
499
00:30:38,336 --> 00:30:39,754
You're the one acting weird.
500
00:30:42,966 --> 00:30:44,592
We're not normal anymore.
501
00:30:45,260 --> 00:30:46,386
We don't hang out.
502
00:30:46,469 --> 00:30:47,470
I don't know.
503
00:31:03,486 --> 00:31:05,864
You see that shit?
They got him on the ground.
504
00:31:05,947 --> 00:31:07,699
Look, see,
that's the difference right there.
505
00:31:07,782 --> 00:31:09,200
Shit, that's fucked.
506
00:31:09,742 --> 00:31:11,327
They got taken easy.
507
00:31:12,287 --> 00:31:13,162
Get off of me!
508
00:31:14,455 --> 00:31:17,125
I'm taking in new clients, so hit me up.
And your friends…
509
00:31:17,208 --> 00:31:19,961
I can hook y'all up with a group rate.
Book sooner than later.
510
00:31:20,044 --> 00:31:21,963
- Oh, hey, can I get one?
- Yeah.
511
00:31:22,046 --> 00:31:24,090
Yo, can we focus back up, please?
512
00:31:24,632 --> 00:31:27,051
So we have to decide
on the sticker slogan today.
513
00:31:27,510 --> 00:31:29,053
I think we stay on theme.
514
00:31:29,137 --> 00:31:30,555
Something to do with voting.
515
00:31:30,638 --> 00:31:32,223
- John, can we--
-Yeah.
516
00:31:33,349 --> 00:31:34,475
Ideas? Remember…
517
00:31:35,184 --> 00:31:38,396
-these aren't party tickets.
-What about "Ready for the Black wave"?
518
00:31:38,479 --> 00:31:40,189
Like the blue wave, but…
519
00:31:40,273 --> 00:31:42,317
How about "Here comes the Black wave"?
520
00:31:42,400 --> 00:31:44,068
- Oh.
- That's not good.
521
00:31:44,152 --> 00:31:45,904
Hey, how about "Vote your voice"?
522
00:31:45,987 --> 00:31:48,448
No… "Voice your vote."
523
00:31:48,865 --> 00:31:51,367
-That's what I meant. That's what I meant.
-That's it.
524
00:31:51,451 --> 00:31:54,412
Come on. You know we can do better
than this. These are lame.
525
00:31:54,495 --> 00:31:56,122
-How was…
-Dom didn't tell you?
526
00:31:56,205 --> 00:31:57,832
No, she basically just got here.
527
00:31:57,916 --> 00:31:58,958
Why? What's…
528
00:31:59,709 --> 00:32:01,753
Bad. He got 60 days.
529
00:32:02,670 --> 00:32:04,172
-What?
-Exactly.
530
00:32:04,631 --> 00:32:06,132
And it's technically my fault.
531
00:32:07,050 --> 00:32:08,176
Hey, man.
532
00:32:08,676 --> 00:32:09,594
Welcome.
533
00:32:09,677 --> 00:32:11,179
Yo, throw an idea out.
534
00:32:11,638 --> 00:32:12,931
Tell them about Owen.
535
00:32:13,681 --> 00:32:17,143
You gonna start coming to meetings,
you should participate. Why not?
536
00:32:17,226 --> 00:32:18,686
Man, I was just coming to…
537
00:32:18,770 --> 00:32:20,855
We need a promo slogan
for an event coming up.
538
00:32:20,939 --> 00:32:22,857
We're raising a bunch of money
for a busload of us
539
00:32:22,941 --> 00:32:24,692
to go do voter registration in Philly.
540
00:32:28,112 --> 00:32:30,448
How about
"Grand Army's coming to enlist you."
541
00:32:30,949 --> 00:32:33,326
I like that.
542
00:32:33,409 --> 00:32:34,535
- Yeah?
- Yeah.
543
00:32:37,330 --> 00:32:38,915
Yo, can I share something?
544
00:32:40,792 --> 00:32:43,711
So, some of you may know this
about me already,
545
00:32:44,379 --> 00:32:47,298
but I was suspended
for making a dumbass mistake on bomb day.
546
00:32:47,382 --> 00:32:50,051
But I just found out my best friend,
Owen Williams, got it even worse.
547
00:32:50,134 --> 00:32:51,427
He got 60 days.
548
00:32:51,511 --> 00:32:52,804
- What?
- Shit.
549
00:32:54,847 --> 00:32:55,848
I'm sorry, man.
550
00:32:56,432 --> 00:32:59,769
Yeah. And I don't really know
what to do with it all, or whatever.
551
00:33:00,603 --> 00:33:02,855
I guess I just… wanted someone to know.
552
00:33:04,148 --> 00:33:05,400
That's wild.
553
00:33:13,199 --> 00:33:14,826
All right, everybody.
Take a minute.
554
00:33:19,080 --> 00:33:20,039
Hey.
555
00:33:21,499 --> 00:33:22,458
You OK?
556
00:33:23,960 --> 00:33:25,545
Today was rough, I guess. Yeah?
557
00:33:25,628 --> 00:33:26,838
Yeah.
558
00:33:31,551 --> 00:33:32,927
Do you think it's my fault?
559
00:33:34,012 --> 00:33:35,054
Owen?
560
00:33:38,099 --> 00:33:38,933
No.
561
00:33:46,858 --> 00:33:48,026
What's this?
562
00:33:53,906 --> 00:33:54,949
I love it.
563
00:33:57,952 --> 00:33:59,037
Oh!
564
00:34:02,081 --> 00:34:04,000
We still gonna chill
after practice, right?
565
00:34:04,417 --> 00:34:07,211
I leave in the morning for break.
I wanna see you.
566
00:34:07,670 --> 00:34:08,671
I can't.
567
00:34:09,839 --> 00:34:11,299
I got some family shit.
568
00:34:13,134 --> 00:34:14,218
I'm sorry.
569
00:34:14,886 --> 00:34:16,763
But I didn't forget about you though.
570
00:34:21,434 --> 00:34:23,728
No way.
571
00:34:25,688 --> 00:34:27,273
Hope you like it.
572
00:34:28,149 --> 00:34:30,359
- Thanks.
- No problem.
573
00:34:32,862 --> 00:34:34,864
Why don't you give me
some of them flyers to hang up?
574
00:34:41,329 --> 00:34:42,538
Happy Valentine's Day.
575
00:34:44,082 --> 00:34:47,335
You're here on Valentine's Day
for a reason.
576
00:34:47,418 --> 00:34:49,504
My goal with "Love the Goddess:
577
00:34:49,587 --> 00:34:50,588
Her Art,
578
00:34:50,671 --> 00:34:52,715
Her Power, Her Freedom"
579
00:34:53,341 --> 00:34:56,969
is to illustrate women's,
in particular Indian women's,
580
00:34:58,304 --> 00:35:01,474
right to agency
in matters love and sexuality.
581
00:35:01,557 --> 00:35:03,267
Yeah!
582
00:35:06,479 --> 00:35:08,940
It's not about being desired
583
00:35:09,440 --> 00:35:11,609
or sought after…
584
00:35:11,692 --> 00:35:13,361
…or being deemed worthy.
585
00:35:14,821 --> 00:35:17,698
It's about embodying our own desires.
586
00:35:23,871 --> 00:35:26,290
Thank you guys so much for coming.
587
00:35:26,374 --> 00:35:29,710
I'd like to thank the brilliant artists
who shared their work.
588
00:35:31,712 --> 00:35:35,341
And my wonderful parents
for daring to host this event.
589
00:35:41,389 --> 00:35:43,015
Now go enjoy the art and food.
590
00:35:51,315 --> 00:35:52,900
So amazing.
591
00:35:52,984 --> 00:35:54,277
I'm really proud of you.
592
00:35:54,360 --> 00:35:56,821
Thank you so much for coming.
I know it's awkward.
593
00:35:56,904 --> 00:35:58,406
Shut the fuck up. Are you OK?
594
00:35:59,490 --> 00:36:00,616
Yeah, I'm fine.
595
00:36:00,700 --> 00:36:03,578
-I'm kind of pissed, but I'm not ashamed.
-Mm-hmm.
596
00:36:04,162 --> 00:36:06,831
Why the fuck
can't these guys get a fucking nude,
597
00:36:06,914 --> 00:36:10,209
do what they need to do with it,
and, like, keep it to themselves.
598
00:36:10,751 --> 00:36:13,087
Luckily, a ton of other shit
happened today, so…
599
00:36:13,171 --> 00:36:14,839
I know. What the hell?
600
00:36:18,092 --> 00:36:19,135
This is dope.
601
00:36:20,261 --> 00:36:21,262
For real.
602
00:36:22,513 --> 00:36:23,806
Mom and Dad seem stunned.
603
00:36:24,891 --> 00:36:27,143
-Told you.
-Jesus, why do you always--
604
00:36:27,226 --> 00:36:28,811
Meera, come here for a sec.
605
00:36:36,694 --> 00:36:38,696
You didn't have any better shit to do?
606
00:36:38,779 --> 00:36:40,615
No. How was your day?
607
00:36:57,465 --> 00:36:58,758
I fucking miss you, man.
608
00:37:10,978 --> 00:37:11,812
Uh…
609
00:37:12,855 --> 00:37:15,942
You didn't get me a life-sized teddy bear,
so I'm not sure…
610
00:37:16,442 --> 00:37:17,526
Oh God.
611
00:37:18,027 --> 00:37:19,111
I'm such a dick.
612
00:37:32,166 --> 00:37:33,209
Need help?
613
00:37:37,922 --> 00:37:38,965
I love you a lot.
614
00:37:40,132 --> 00:37:41,133
Me too.
615
00:38:04,782 --> 00:38:07,660
Happy V-Day, big sissy.
616
00:38:07,743 --> 00:38:09,996
Aww! Let's see.
617
00:38:12,164 --> 00:38:13,499
So, I've been thinking…
618
00:38:16,585 --> 00:38:18,796
I don't want to embarrass you guys.
619
00:38:19,213 --> 00:38:20,089
I…
620
00:38:21,799 --> 00:38:23,175
I don't really want to do it.
621
00:38:24,093 --> 00:38:25,303
I don't want to.
622
00:38:26,637 --> 00:38:28,973
It feels really wrong in my gut,
and I just…
623
00:38:30,808 --> 00:38:33,019
It would be a Band-Aid, wouldn't it?
624
00:38:40,359 --> 00:38:41,527
Oh, sorry.
625
00:38:42,862 --> 00:38:44,447
But I have a plan, OK?
626
00:38:45,614 --> 00:38:46,991
Look!
627
00:38:51,996 --> 00:38:53,205
I did the math
628
00:38:53,706 --> 00:38:55,082
based on your income,
629
00:38:55,166 --> 00:38:58,127
Mummy's, and our monthly expenses.
630
00:38:58,711 --> 00:39:01,964
We're losing Sabine's wages,
but I think I can cover it.
631
00:39:02,048 --> 00:39:03,174
You're not dropping out of…
632
00:39:03,257 --> 00:39:04,300
No shit.
633
00:39:04,383 --> 00:39:05,843
Watch your mouth!
634
00:39:07,219 --> 00:39:08,179
Sorry.
635
00:39:09,722 --> 00:39:13,351
But if I do hair
four to five times a week,
636
00:39:13,434 --> 00:39:16,312
I can make about $350 a week, right?
637
00:39:17,855 --> 00:39:21,359
That's $1,400 a month
638
00:39:21,901 --> 00:39:25,363
and $4,200 for the next three months.
639
00:39:28,324 --> 00:39:31,160
Over the next three months,
Sabine is probably going to feel better.
640
00:39:31,660 --> 00:39:34,538
Or she can figure out a job from here,
telemarketing, and…
641
00:39:35,539 --> 00:39:36,874
we spend less.
642
00:39:38,709 --> 00:39:40,086
It's a good plan.
643
00:39:40,961 --> 00:39:42,880
But that's a lot of hours, Dommo.
644
00:39:42,963 --> 00:39:44,131
But I can hustle.
645
00:39:46,300 --> 00:39:47,385
I can do it.
646
00:39:48,803 --> 00:39:51,514
I think I should at least try?
647
00:40:18,666 --> 00:40:19,583
Fuck this shit.
648
00:40:20,251 --> 00:40:24,046
…what, a 5% chance it'll result
in any evidence at this point?
649
00:40:32,847 --> 00:40:34,765
- Absolutely no--
-She--
650
00:40:34,849 --> 00:40:36,767
- Stop saying--
-It was her choice.
651
00:40:36,851 --> 00:40:39,311
And I want her to know
that she's in control here.
652
00:40:39,395 --> 00:40:40,479
I want her to know
653
00:40:40,563 --> 00:40:42,982
that she gets to make choices
for her body.
654
00:40:43,065 --> 00:40:44,733
I think this is a mistake.
655
00:40:44,817 --> 00:40:45,943
I don't know…
656
00:40:46,026 --> 00:40:47,069
JoJo.
657
00:40:47,153 --> 00:40:48,696
I don't know what to say.
658
00:40:48,779 --> 00:40:49,905
Did you get it?
659
00:40:52,366 --> 00:40:53,576
Yes! Come on.
660
00:40:54,410 --> 00:40:57,037
And we sat in the waiting room
and did nothing.
661
00:40:57,455 --> 00:40:58,914
Do you think that's right?
662
00:41:03,335 --> 00:41:04,962
So hot.
663
00:41:06,088 --> 00:41:07,298
I've seen it before!
664
00:41:07,381 --> 00:41:10,259
♪ The night we met I knew I♪
665
00:41:11,093 --> 00:41:13,637
-♪ Needed you so… ♪
-I love Baby's crop tops.
666
00:41:13,721 --> 00:41:14,847
I love her Keds.
667
00:41:14,930 --> 00:41:16,140
Same.
668
00:41:16,223 --> 00:41:17,224
♪ …had the chance ♪
669
00:41:17,308 --> 00:41:20,019
♪ I'd never let you go ♪
670
00:41:21,770 --> 00:41:24,940
♪ So won't you say you love me… ♪
671
00:41:25,441 --> 00:41:26,901
Hey, what's wrong, Bubba?
672
00:41:28,694 --> 00:41:29,778
Did they rape you?
673
00:41:29,862 --> 00:41:31,780
♪ …make 'em turn their heads♪
674
00:41:32,156 --> 00:41:34,366
♪ Every place we go♪
675
00:41:34,450 --> 00:41:36,243
♪ So won't you please… ♪
676
00:41:37,161 --> 00:41:38,037
Yes.
677
00:41:39,622 --> 00:41:40,706
What does that mean?
678
00:41:42,166 --> 00:41:44,293
♪ Say you'll be my darling♪
679
00:41:44,376 --> 00:41:45,711
- ♪ Be my, be my…♪
- Hmm…
680
00:41:45,794 --> 00:41:48,631
♪ Be my baby now♪
681
00:41:48,714 --> 00:41:50,841
♪ Whoa, oh, oh, oh… ♪
682
00:41:53,260 --> 00:41:54,386
It means that they…
683
00:41:55,387 --> 00:41:56,722
hurt my body in…
684
00:41:58,349 --> 00:41:59,558
certain ways.
685
00:42:03,562 --> 00:42:04,939
Are you gonna be OK?
686
00:42:07,441 --> 00:42:08,442
I think so.
687
00:42:09,985 --> 00:42:13,322
♪ I have been waiting for you♪
688
00:42:13,405 --> 00:42:16,742
♪ You know I will adore you♪
689
00:42:16,825 --> 00:42:18,994
♪ Till eternity ♪
690
00:42:19,078 --> 00:42:21,121
♪ So won't you please♪
691
00:42:21,205 --> 00:42:23,040
♪ Be my, be my ♪
692
00:42:23,123 --> 00:42:26,377
- ♪ Be my little baby♪
- ♪ My one and only ♪
693
00:42:26,460 --> 00:42:28,379
♪ Say you'll be my darling ♪
694
00:42:28,462 --> 00:42:30,548
♪ Be my, be my baby♪
695
00:42:30,631 --> 00:42:33,425
- ♪ Be my baby now♪
- ♪ My one and only baby♪
696
00:42:33,509 --> 00:42:35,928
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪
697
00:42:48,899 --> 00:42:51,318
♪ Ooh, so come on and please ♪
698
00:42:51,402 --> 00:42:53,153
♪ Be my, be my♪
699
00:42:53,237 --> 00:42:54,822
♪ Be my little baby♪
700
00:42:54,905 --> 00:42:56,699
♪ My one and only♪
701
00:42:56,782 --> 00:43:00,619
- ♪ Say you'll be my darling♪
- ♪ Be my, be my ♪
702
00:43:00,703 --> 00:43:04,039
- ♪ Be my baby now♪
- ♪ My one and only ♪
703
00:43:04,123 --> 00:43:05,749
♪ Whoa, oh, oh, oh♪
704
00:43:09,795 --> 00:43:11,755
♪ Be my, be my♪
705
00:43:11,839 --> 00:43:13,424
♪ Be my little baby♪
706
00:43:13,507 --> 00:43:15,384
♪ My one and only♪
707
00:43:15,467 --> 00:43:17,177
♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh♪
708
00:43:17,261 --> 00:43:19,096
♪ Be my, be my baby♪
709
00:43:19,179 --> 00:43:20,598
♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh♪
710
00:43:20,681 --> 00:43:24,602
- ♪ My one and only baby♪
- ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪
711
00:43:24,685 --> 00:43:28,105
♪ Be my, be my baby♪
712
00:43:28,188 --> 00:43:31,775
- ♪ My one and only baby♪
- ♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh♪
713
00:43:31,859 --> 00:43:34,069
♪ Be my, be my ♪
714
00:43:34,153 --> 00:43:36,113
♪ Be my baby now…♪
47467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.