All language subtitles for Cagney.and.Lacey.S02E18.Chop.Shop.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-QOQ_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:03,481 To tell you the truth, Christine Cagney, I yearn for you. 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,659 I burn for you. 3 00:00:07,703 --> 00:00:09,270 Wake me when he says something interesting. 4 00:00:09,313 --> 00:00:11,185 Until I see Isbecki walk in here and tell me he's fine, 5 00:00:11,228 --> 00:00:12,664 I gotta figure they're going to kill him. 6 00:00:12,708 --> 00:00:14,231 I've got no feelings. It's my job. 7 00:00:14,275 --> 00:00:17,408 Oh, I see. Punch in, have coffee, take a life. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,193 Isbecki could die because I screwed up. 9 00:00:22,979 --> 00:00:24,198 Get your hands over your head! 10 00:00:24,241 --> 00:00:26,765 If Isbecki dies, 11 00:00:26,809 --> 00:00:30,334 man, we ain't gonna care who we expose to find out who did it. 12 00:02:10,086 --> 00:02:11,827 Oh, excuse me, sir. I would have been here sooner, 13 00:02:11,870 --> 00:02:14,351 but I thought there was gonna be four of you. 14 00:02:14,395 --> 00:02:17,528 Isn't one of me enough? 15 00:02:17,572 --> 00:02:20,836 Oh, come on, Isbecki, that's about the worst line I've ever heard. 16 00:02:20,879 --> 00:02:23,230 Yes, sir. Would you like to order now? 17 00:02:23,273 --> 00:02:26,102 Sounds good to me. I was thinking of a little takeout. 18 00:02:26,146 --> 00:02:29,018 I take it back. This one's gonna be worse. 19 00:02:29,061 --> 00:02:33,240 After work, if you're free...After work, if you're free, is that right? 20 00:02:33,283 --> 00:02:35,285 I'm sorry. I'm not on the menu. 21 00:02:35,329 --> 00:02:39,811 Very nice. Very nice.Way to tell him, lady. 22 00:02:39,855 --> 00:02:41,248 Probably married or something, anyway. 23 00:02:41,291 --> 00:02:42,814 Of course, I don't really care because, 24 00:02:42,858 --> 00:02:44,425 to tell you the truth, Christine Cagney, 25 00:02:44,468 --> 00:02:47,558 I long only for you. I pine for you. 26 00:02:49,734 --> 00:02:54,043 I yearn for you. I burn for you. 27 00:02:54,086 --> 00:02:56,915 Wake me when he says something interesting. Okay? 28 00:02:56,959 --> 00:03:01,311 Oh, hold it. I've got some company. We'll be talking to you. 29 00:03:01,355 --> 00:03:03,139 You from Tony Brown? 30 00:03:04,096 --> 00:03:05,707 Yo. 31 00:03:05,750 --> 00:03:09,667 Yo? What, he's under cover as Sylvester Stallone? 32 00:03:09,711 --> 00:03:12,844 Hey, Tony said you might have some chauffeur work available, huh? 33 00:03:12,888 --> 00:03:13,932 Maybe. 34 00:03:13,976 --> 00:03:18,110 They don't have any egg fu yong. 35 00:03:18,154 --> 00:03:20,069 Hey, there's no worry. I've been stealing cars all my life. 36 00:03:20,112 --> 00:03:22,202 Hey, why don't you cool it with the... 37 00:03:22,245 --> 00:03:26,554 I can't eat this spicy garbage. I'll be up all night with heartburn. 38 00:03:26,597 --> 00:03:29,426 Hey, why don't you just give me your shopping list and I'll get it for you? 39 00:03:29,470 --> 00:03:33,648 Listen. My problem's always been selling them. 40 00:03:33,691 --> 00:03:34,910 Where do you guys unload these... 41 00:03:34,953 --> 00:03:36,085 All right, none of your business is where. 42 00:03:36,128 --> 00:03:39,044 Don't be nervous. 43 00:03:39,088 --> 00:03:43,310 Selling them is stupid. What's a new Porsche worth, $25,000? 44 00:03:43,353 --> 00:03:46,661 You chop that same car into parts, sell them separate, 45 00:03:46,704 --> 00:03:50,882 you're looking at 60 grand. And no registration problems. 46 00:03:50,926 --> 00:03:53,450 Smart. How much do I get? 47 00:03:53,494 --> 00:03:55,496 Hundred-and-a-half per. 48 00:03:56,192 --> 00:03:58,325 Two. 49 00:03:58,368 --> 00:04:00,936 What kind of Chinese is this? They don't even have chop suey. 50 00:04:00,979 --> 00:04:03,155 Would you get off my case? 51 00:04:03,199 --> 00:04:06,724 Can't we go to Fung Ling, Joe? I mean, you love the wonton soup there. 52 00:04:06,768 --> 00:04:09,597 All right. Fung Ling. 53 00:04:09,640 --> 00:04:11,903 You mind? ISBECKI: Fung Ling. 54 00:04:13,209 --> 00:04:15,080 Where's that?This way. 55 00:04:19,911 --> 00:04:21,739 Aren't we gonna follow?I know Fung Ling. 56 00:04:21,783 --> 00:04:23,306 We'll get there first. 57 00:04:23,350 --> 00:04:25,874 We'll be less conspicuous.All right. 58 00:04:25,917 --> 00:04:27,702 You know, I just had a taste for Italian. 59 00:04:27,745 --> 00:04:29,921 What do you think, Joe? You know, that new place we went last week. 60 00:04:29,965 --> 00:04:33,142 Italian. Yeah, that sounds good. Sausage and pepper. 61 00:04:33,185 --> 00:04:35,971 Chinese, damn it. Go to Fung Ling. 62 00:04:36,014 --> 00:04:38,321 JOE: What about you guys? BILLY: It's okay with me, I guess. 63 00:04:38,365 --> 00:04:40,802 You remember the way? Yeah, no problems. 64 00:04:40,845 --> 00:04:42,543 Isbecki, find out where it is. 65 00:04:42,586 --> 00:04:44,806 ISBECKI: What's the name of that restaurant again? 66 00:04:44,849 --> 00:04:47,939 Hey, what's it to you, man? Are you writing a book or something? 67 00:04:47,983 --> 00:04:50,072 Hey, man, I just want to know where I'm eating, that's all. 68 00:04:50,115 --> 00:04:52,596 JOE: I don't remember. It's Italian. 69 00:04:52,640 --> 00:04:54,555 We've gotta go back.Turn here. 70 00:04:58,646 --> 00:05:00,212 LACEY: Oh, my Lord. 71 00:05:02,389 --> 00:05:04,695 Back it up. Back it up.I can't. 72 00:05:06,262 --> 00:05:10,179 Back it up!Move it, damn it! 73 00:05:10,222 --> 00:05:12,790 MAN: Hey, will you guys move out of the way... 74 00:05:14,618 --> 00:05:17,360 Hey, wait, wait. Joe, Joe. 75 00:05:17,404 --> 00:05:21,712 Hey, you say you know Tony Brown from school, right? 76 00:05:22,452 --> 00:05:24,367 Yeah, right. 77 00:05:24,411 --> 00:05:26,978 So, tell me, where'd you go to school, man, Harlem? 78 00:05:27,022 --> 00:05:28,197 Yeah. 79 00:05:28,240 --> 00:05:30,721 You know what? You're a liar, man. 80 00:05:30,765 --> 00:05:32,157 Grab him, Dave. 81 00:05:32,201 --> 00:05:34,856 Hey, what do you guys think you're doing, man? 82 00:05:34,899 --> 00:05:38,163 Wait, wait, wait. Joe, Joe, look. This guy's a cop. 83 00:05:38,207 --> 00:05:40,296 DAVE: What are we gonna do with a cop, man? 84 00:05:40,340 --> 00:05:41,689 Why does everything happen to me? JOE: Get him out of here. 85 00:05:41,732 --> 00:05:42,733 Wait a minute, let me get the wires. 86 00:05:44,474 --> 00:05:46,607 Damn it! Damn it! Damn it! 87 00:05:46,650 --> 00:05:49,174 I want you to clear all airwaves. We've got an emergency here. 88 00:05:49,218 --> 00:05:51,438 We got a 10-53 and a 10-13.Come on! 89 00:05:51,481 --> 00:05:54,441 We got a kidnap in progress. Clear it out, this is Detective Car 12. 90 00:05:57,444 --> 00:05:59,881 We've gotta go on the assumption that his life's in danger. 91 00:05:59,924 --> 00:06:01,491 You didn't hear these guys, Lieutenant. 92 00:06:01,535 --> 00:06:04,842 They're just smalltime car thieves. They're not cop killers. 93 00:06:04,886 --> 00:06:08,019 You back an animal into a corner, and he becomes a killer. 94 00:06:08,063 --> 00:06:10,021 Until I see Isbecki walk in here and tell me he's fine, 95 00:06:10,065 --> 00:06:11,849 I gotta figure they're going to kill him. 96 00:06:11,893 --> 00:06:14,025 Petrie, you know Tony Brown? 97 00:06:14,069 --> 00:06:16,593 The stoolie? Yeah, I know him from my days on the beat in Harlem. 98 00:06:16,637 --> 00:06:19,509 Yeah, well, we used him on this. You find him, 'cause he's a key. 99 00:06:19,553 --> 00:06:22,033 In the meantime, La Guardia, Davidson, you hit the files. 100 00:06:22,077 --> 00:06:24,296 We're looking for known felons, recently released or on parole. 101 00:06:24,340 --> 00:06:25,907 You got it. 102 00:06:25,950 --> 00:06:28,475 Cagney, Lacey, I want you to check out salvage operators. 103 00:06:28,518 --> 00:06:30,302 Get whatever you can. 104 00:06:30,346 --> 00:06:31,739 Drop everything else, 'cause we're staying on this 105 00:06:31,782 --> 00:06:34,829 and only this until we get Isbecki. 106 00:06:34,872 --> 00:06:37,135 MAN ON P.A.: ...salvage, Santa Fe, New Mexico, 107 00:06:37,179 --> 00:06:39,834 looking for a front end on a '76 Stingray. 108 00:06:39,877 --> 00:06:41,792 Let me call you back. 109 00:06:41,836 --> 00:06:43,098 Can we stick to the subject here? 110 00:06:43,141 --> 00:06:45,100 Did he say a front end? 111 00:06:45,143 --> 00:06:47,755 Yeah, a front end. Could we just get back to what we were talking about? 112 00:06:47,798 --> 00:06:50,627 I haven't got a front end! I've got a rear end, '75, 113 00:06:50,671 --> 00:06:52,760 but you wouldn't want that. 114 00:06:52,803 --> 00:06:53,804 Hello? 115 00:06:53,848 --> 00:06:55,502 He hung up. 116 00:06:55,545 --> 00:06:57,504 He'll call back, sir.We're talking about chop shops. 117 00:06:57,547 --> 00:07:00,158 What?Chop shops in the area. 118 00:07:00,202 --> 00:07:03,031 Oh, hell, they've got them all over the place, not just in this area. Chicago... 119 00:07:03,074 --> 00:07:04,554 I know that, Mr. Boston. 120 00:07:04,598 --> 00:07:05,599 Very big operation in Chicago. 121 00:07:05,642 --> 00:07:07,949 What we need... 122 00:07:07,992 --> 00:07:09,080 We got a late model Porsche Solex carb. 123 00:07:09,124 --> 00:07:10,865 They'll call back. 124 00:07:10,908 --> 00:07:14,216 You've got a very bad attitude, bright eyes. 125 00:07:14,259 --> 00:07:16,000 Hey, look, I'm just trying here. 126 00:07:16,044 --> 00:07:18,394 What do you want from me? I don't run a chop shop here. 127 00:07:18,438 --> 00:07:22,137 I would if I had the clangers or the Mediterranean backup, but I don't. 128 00:07:22,180 --> 00:07:23,660 Well, that's great. You're talking to two cops, 129 00:07:23,704 --> 00:07:25,488 saying you'd be a felon if you could get away with it. 130 00:07:25,532 --> 00:07:27,708 All I'm saying is they're making out a hell of a lot better than I am. 131 00:07:27,751 --> 00:07:29,884 Because they underbid.Right, you got it. Bingo. 132 00:07:29,927 --> 00:07:33,104 Look, a call comes over that speaker for a part, see? 133 00:07:33,148 --> 00:07:36,543 Joe Blow Salvage Smack, he offers bottom-line price. 134 00:07:36,586 --> 00:07:38,109 Then the smart chop shop guys, they get on that phone 135 00:07:38,153 --> 00:07:40,068 and they drop the price by 100 or so. 136 00:07:40,111 --> 00:07:42,113 They might not even have the part, you know. 137 00:07:42,157 --> 00:07:44,202 But they make the sale and they get one of their bobbers 138 00:07:44,246 --> 00:07:46,204 to go out and steal that particular part. 139 00:07:46,248 --> 00:07:49,120 I mean, how long does it take to bob, 30 seconds? 140 00:07:49,164 --> 00:07:50,818 Anyone out there got an Aston grille? 141 00:07:50,861 --> 00:07:53,168 Listen, that's my telephone! 142 00:07:53,211 --> 00:07:55,083 Do you know anybody in the area who's doing a lot of heavy underbidding? 143 00:07:55,126 --> 00:07:58,129 I don't know. Everybody, nobody. 144 00:07:58,173 --> 00:08:01,916 Why don't we just cut the tap A cop's life's in danger. 145 00:08:01,959 --> 00:08:04,353 So what, the world stops turning? 146 00:08:04,396 --> 00:08:07,965 Anybody out there got a five-speed transmission for an Audi Fox? 147 00:08:08,009 --> 00:08:10,141 Mr. Boston, you can do us and yourself a favor. 148 00:08:10,185 --> 00:08:12,492 If you hear anything over the loudspeaker... 149 00:08:12,535 --> 00:08:15,146 If I do, I'll call. 150 00:08:15,190 --> 00:08:19,716 After I call them and try to see if they can sell me a franchise. 151 00:08:19,760 --> 00:08:20,761 Hello. 152 00:08:26,201 --> 00:08:28,769 MAN: ...keep going. Keep going. That's it. 153 00:08:43,740 --> 00:08:46,003 Thanks. 154 00:08:46,047 --> 00:08:49,441 You know, my cousin's been looking for a door for his Maserati for six months. 155 00:08:49,485 --> 00:08:52,619 Oh, yeah? Well, we get them in here all the time. 156 00:08:52,662 --> 00:08:55,186 How much?I don't know, man. I just cut them. 157 00:08:55,230 --> 00:08:58,189 But you wouldn't find yourself a better deal anywhere else. 158 00:08:58,233 --> 00:09:00,452 Billy, Dave, come in here a second. 159 00:09:08,678 --> 00:09:11,115 We gotta snuff him. 160 00:09:11,159 --> 00:09:13,422 I didn't get in this to murder nobody. Forget it. 161 00:09:13,465 --> 00:09:15,250 Just check yourself. 162 00:09:15,293 --> 00:09:19,341 I could come down on you or him. Our benefactor's in no mood to play. 163 00:09:20,734 --> 00:09:21,952 Billy.Wait, Joe... 164 00:09:21,996 --> 00:09:23,998 Billy. 165 00:09:24,041 --> 00:09:26,870 You're a good friend of Tony Brown.Yeah. 166 00:09:26,914 --> 00:09:28,829 Did he burn us? 167 00:09:29,481 --> 00:09:30,482 Huh? 168 00:10:12,307 --> 00:10:14,701 Mr. Fisher. What's the word, man? 169 00:10:17,181 --> 00:10:20,184 Officer Petrie, long time no see. 170 00:10:20,228 --> 00:10:23,710 Detective. You know I copped the gold shield, brother. 171 00:10:23,753 --> 00:10:26,277 Yeah, I heard. Congratulations. 172 00:10:27,670 --> 00:10:30,281 I'm looking for Tony B. 173 00:10:30,325 --> 00:10:32,893 Tony B? You been over to his place? 174 00:10:32,936 --> 00:10:33,981 Yeah. 175 00:10:35,112 --> 00:10:38,289 Well, I haven't seen him. 176 00:10:38,333 --> 00:10:42,990 Well, if you do, give me a holler, man. Call the 14th. 177 00:10:46,080 --> 00:10:46,863 Mmm-hmm. 178 00:10:59,093 --> 00:11:01,922 Help! Help! Help! 179 00:11:05,099 --> 00:11:07,101 Hey, brother, help this woman. 180 00:11:08,929 --> 00:11:09,973 Watch your step. 181 00:11:10,017 --> 00:11:11,322 Police! 182 00:11:13,194 --> 00:11:14,456 Police! 183 00:11:17,720 --> 00:11:19,069 Halt! Halt! 184 00:11:21,942 --> 00:11:22,943 Get back! 185 00:11:23,508 --> 00:11:25,641 Police! 186 00:11:25,685 --> 00:11:28,470 Excuse me, Officer! Excuse me, Officer! Excuse me, Officer. 187 00:11:29,819 --> 00:11:31,603 Excuse me, Officer. 188 00:11:33,693 --> 00:11:34,998 Police. 189 00:11:46,749 --> 00:11:49,099 Halt! Don't do it. 190 00:11:51,188 --> 00:11:52,712 Don't do it! 191 00:12:35,058 --> 00:12:37,669 We tried salvage yards and repair shops to see who underbids. 192 00:12:37,713 --> 00:12:40,760 Did you find anything 193 00:12:40,803 --> 00:12:45,503 Well, Petrie shot an 18-year-old purse snatcher up in Harlem. Kid's dead. 194 00:12:45,547 --> 00:12:49,290 Oh, Lord, how's Marcus doing?Okay, I guess. 195 00:12:49,333 --> 00:12:51,422 CAGNEY: Can you help me out over here? There must be 1,000 of these things. 196 00:12:51,466 --> 00:12:53,033 You got Manhattan?Yeah. 197 00:12:53,076 --> 00:12:54,817 Then I'll take Queens.Okay. 198 00:12:56,993 --> 00:12:59,213 Yeah. Hello. 199 00:12:59,256 --> 00:13:03,652 I'm looking for a transmission for an '81 380SL. 200 00:13:03,695 --> 00:13:05,219 What's the lowest bid you can give me? 201 00:13:05,262 --> 00:13:06,873 Did you find anything? 202 00:13:06,916 --> 00:13:09,005 Nothing. I heard what happened. Are you all right? 203 00:13:09,049 --> 00:13:10,790 He drew, I fired. I'm fine. 204 00:13:10,833 --> 00:13:13,662 What'd the Duty Captain say?Justifiable. It's a good shoot. 205 00:13:13,705 --> 00:13:16,360 This is ludicrous. I've got to find Tony Brown. 206 00:13:16,404 --> 00:13:18,188 Isbecki is out there somewhere. 207 00:13:18,232 --> 00:13:20,887 They're making me sit here and wait for the Review Board interview. 208 00:13:20,930 --> 00:13:22,279 You wanna do the Bronx?Sure. 209 00:13:22,323 --> 00:13:23,672 We're looking for the lowest bidder. 210 00:13:23,715 --> 00:13:24,978 LACEY: Yes, what can you do for... 211 00:13:25,021 --> 00:13:26,283 Detective Petrie.Yes. 212 00:13:26,327 --> 00:13:27,981 Can I have a word with you? 213 00:13:28,024 --> 00:13:30,200 Daniels, can I help you? 214 00:13:30,244 --> 00:13:32,681 Hello, Lieutenant. No, we just need a photograph of Detective Petrie. 215 00:13:32,724 --> 00:13:35,031 For what?Press release. 216 00:13:35,075 --> 00:13:37,468 Excuse me. Towards what end? 217 00:13:37,512 --> 00:13:40,167 Community relations, image enhancement, you understand. 218 00:13:40,210 --> 00:13:43,518 Certainly, I do. Black child killed by a cop could cause a problem. 219 00:13:43,561 --> 00:13:46,216 But show my black face and maybe everybody'll stay cool. 220 00:13:46,260 --> 00:13:48,218 Look, we don't want any incidents like they had in Miami. 221 00:13:48,262 --> 00:13:51,308 And so I become the poster boy in some racist publicity game. 222 00:13:51,352 --> 00:13:55,095 I understand that you're not happy, but I need this for this afternoon's paper. 223 00:13:55,138 --> 00:13:56,444 I'm afraid you don't have much choice in the matter. 224 00:13:56,487 --> 00:13:59,012 I'll be damned if I don't.Now, wait. Hold it. 225 00:13:59,055 --> 00:14:01,492 Daniels, I cannot allow this. I need Petrie back up in Harlem. 226 00:14:01,536 --> 00:14:03,755 His partner is missing, for God's sake. 227 00:14:03,799 --> 00:14:05,540 You put his picture in the paper, you take his shield away. 228 00:14:05,583 --> 00:14:07,411 Listen, I understand the difficulty...Like hell you do. 229 00:14:07,455 --> 00:14:08,717 ...but we're dealing with a case of greater evils. 230 00:14:08,760 --> 00:14:09,892 The hell you do. 231 00:14:09,936 --> 00:14:11,459 City Hall...I am not doing it. 232 00:14:11,502 --> 00:14:13,722 You wouldn't want my picture if I were white. 233 00:14:13,765 --> 00:14:18,335 Well, maybe you wouldn't have shot so fast if the kid was. 234 00:14:18,379 --> 00:14:20,729 Look, I didn't come here to debate. 235 00:14:20,772 --> 00:14:23,297 Lieutenant, this order comes from the very top. 236 00:14:23,340 --> 00:14:27,301 Now, either Detective Petrie complies or I bring him up on charges. 237 00:14:29,042 --> 00:14:31,131 Detective Petrie.What? 238 00:14:31,174 --> 00:14:32,915 Give me that! 239 00:14:32,959 --> 00:14:34,961 Easy. Easy. 240 00:14:35,004 --> 00:14:36,876 All right, get out of here. 241 00:14:38,790 --> 00:14:40,140 Sorry. I lost my temper. 242 00:14:43,795 --> 00:14:47,364 Al Brunley. The last address we had was 3972... 243 00:14:47,408 --> 00:14:49,149 Don't give me that, Wilson. You owe us. 244 00:14:49,192 --> 00:14:53,327 What is taking so long? Please give it to... I'll do it myself. 245 00:14:53,370 --> 00:14:55,895 14th Squad, Detective Lacey. May I help you? 246 00:14:57,331 --> 00:14:59,289 Just a moment, sir. 247 00:14:59,333 --> 00:15:03,554 Christine, pick up on three. Petrie, trace on three. 248 00:15:03,598 --> 00:15:05,556 Yes, sir, I'm on the line and my partner is also. 249 00:15:05,600 --> 00:15:07,123 This is Cagney. 250 00:15:07,167 --> 00:15:09,082 I know where your cop is. 251 00:15:09,125 --> 00:15:10,083 Is he hurt 252 00:15:10,126 --> 00:15:11,649 Slow down. Slow down. 253 00:15:11,693 --> 00:15:13,825 All right. I'm a cutter in a chop shop. 254 00:15:13,869 --> 00:15:15,088 You understand? You know what that is? 255 00:15:15,131 --> 00:15:16,306 Yes. 256 00:15:16,350 --> 00:15:18,395 Okay, I'm greedy, but I'm no killer. 257 00:15:18,439 --> 00:15:19,919 Are you telling us he's gonna be killed? 258 00:15:19,962 --> 00:15:22,095 Unless you can give me immunity, then right. 259 00:15:22,138 --> 00:15:24,010 Well, we can try, sir. 260 00:15:24,053 --> 00:15:25,141 No, you better do it. 261 00:15:25,185 --> 00:15:27,404 We can do it. 262 00:15:27,448 --> 00:15:29,145 The DA's office will probably want you to testify. 263 00:15:29,189 --> 00:15:30,625 No way, no way. 264 00:15:30,668 --> 00:15:32,670 Now, wait a minute, come on. You wanna play? 265 00:15:32,714 --> 00:15:34,542 No, absolutely no way. 266 00:15:34,585 --> 00:15:36,326 You listen, I want that put down on those immunity papers. 267 00:15:36,370 --> 00:15:38,372 I don't turn no state's evidence. 268 00:15:38,415 --> 00:15:41,810 Right, I'm gonna call you back at 3:00, you understand? 269 00:15:41,853 --> 00:15:45,814 And I want you to bring the papers over, and I'm gonna read them. 270 00:15:45,857 --> 00:15:49,861 And if everything's okay, you'll get your cop. 271 00:15:52,168 --> 00:15:54,127 Nothing.3:00. 272 00:15:55,432 --> 00:15:57,043 Do you think he'll deliver? 273 00:15:57,086 --> 00:15:59,828 It's the only lead we've got.We need it by 3:00, sir. 274 00:15:59,871 --> 00:16:02,613 I'll get it. I don't know how, but I'll get it. 275 00:16:02,657 --> 00:16:04,833 One other thing, he wants no state's evidence on the papers. 276 00:16:04,876 --> 00:16:08,445 You agreed to that?Well, he didn't give us much choice. 277 00:16:08,489 --> 00:16:11,361 Sorry, sir. Does that mean the DA's gonna want a pound of flesh? 278 00:16:11,405 --> 00:16:14,234 That I wouldn't mind. He's gonna want my soul. 279 00:16:19,108 --> 00:16:20,892 I'll go check the backup. 280 00:16:27,943 --> 00:16:29,031 Marcus. 281 00:16:29,075 --> 00:16:30,859 Well?No dice. 282 00:16:30,902 --> 00:16:32,208 The Duty Captain says you can't go on backup 283 00:16:32,252 --> 00:16:33,644 until you finish the FRB interview. 284 00:16:33,688 --> 00:16:37,257 What the hell am I supposed to do? 285 00:16:37,300 --> 00:16:41,043 Well, if Samuels isn't back in 12 minutes, it won't make a difference. 286 00:16:43,176 --> 00:16:45,526 Hey, Marcus, can I talk? 287 00:16:45,569 --> 00:16:47,615 I know that we're in an emergency situation here, 288 00:16:47,658 --> 00:16:49,921 so you haven't had time to sort out your stuff. 289 00:16:49,965 --> 00:16:53,447 What stuff?About the shoot. 290 00:16:53,490 --> 00:16:57,712 There's no stuff about the shoot. The perp had a gun. 291 00:16:57,755 --> 00:17:00,193 Don't play me off, Petrie. I know, okay? 292 00:17:02,108 --> 00:17:04,545 I killed a kid last year, remember? 293 00:17:04,588 --> 00:17:07,374 I know all about that Superman-on-the-job business. 294 00:17:07,417 --> 00:17:08,766 Oh, you do? 295 00:17:08,810 --> 00:17:10,725 Yes, I do, and as soon as we find Isbecki, 296 00:17:10,768 --> 00:17:12,509 you're gonna have to go over your feelings 297 00:17:12,553 --> 00:17:14,642 about shooting that boy today. 298 00:17:14,685 --> 00:17:16,644 I've got no feelings. It's my job. 299 00:17:16,687 --> 00:17:20,213 Oh, I see. Punch in, have coffee, take a life, punch out. 300 00:17:25,044 --> 00:17:27,959 You better get back in there or you're going to miss the call. 301 00:17:48,328 --> 00:17:49,894 We'll find him, Chris. 302 00:17:51,592 --> 00:17:54,116 I should have waited at the restaurant. 303 00:17:54,160 --> 00:17:57,728 I blew it. A simple tail and I blew it. 304 00:17:57,772 --> 00:18:00,992 It was a judgment call.And I blew it. 305 00:18:01,036 --> 00:18:03,038 Isbecki could die because I screwed up. 306 00:18:03,082 --> 00:18:04,996 Would you quit beating yourself up? We will find him. 307 00:18:09,218 --> 00:18:11,090 He's five minutes early. Where is Samuels? 308 00:18:11,133 --> 00:18:13,004 I don't know. Stall. 309 00:18:15,529 --> 00:18:17,357 This is Detective Cagney. 310 00:18:18,836 --> 00:18:21,578 Yes, I have the papers right here. 311 00:18:21,622 --> 00:18:23,972 I'm here. 312 00:18:24,015 --> 00:18:26,757 Yes, I have them right in my hand. 313 00:18:26,801 --> 00:18:29,282 Right. Exactly as you asked, no testimony. 314 00:18:30,761 --> 00:18:33,286 All right, give me the address. 315 00:18:33,329 --> 00:18:35,549 I know where it is. 316 00:18:35,592 --> 00:18:38,204 All right, 20 minutes. We'll be there. 317 00:18:40,031 --> 00:18:41,729 Where?SoHo. 318 00:18:41,772 --> 00:18:44,210 Here's the address. Warn the backup. 319 00:18:44,253 --> 00:18:45,472 What're we gonna do?OFFICER: Meet you out front. 320 00:18:45,515 --> 00:18:47,082 I got it. 321 00:18:47,126 --> 00:18:48,736 But it's contingent on being a material witness. 322 00:18:48,779 --> 00:18:50,738 The DA just wasn't interested in my flesh. 323 00:18:50,781 --> 00:18:52,783 The pickup is in SoHo, sir.He's not gonna go for it. 324 00:18:52,827 --> 00:18:56,265 Well, you just have to convince him. Follow him if you have to. 325 00:18:56,309 --> 00:18:59,790 Just get Isbecki back here. 326 00:18:59,834 --> 00:19:01,575 CAGNEY: Testing, testing, testing. Can you hear me? 327 00:19:01,618 --> 00:19:03,881 I read you loud and clear. I got you. 328 00:19:03,925 --> 00:19:06,188 What's the plan? 329 00:19:06,232 --> 00:19:07,624 I don't know. 330 00:19:09,583 --> 00:19:11,802 We'll figure it out when we get there. 331 00:19:14,240 --> 00:19:15,632 LACEY: If we get there. 332 00:19:27,905 --> 00:19:31,257 If he knows we're looking for him, and I'm sure he does... 333 00:19:31,300 --> 00:19:33,650 Well, did you try Silky's? 334 00:19:33,694 --> 00:19:36,566 What about Big Dee Hawkins? She should know. 335 00:19:36,610 --> 00:19:38,264 What? 336 00:19:38,307 --> 00:19:40,701 You're a detective. Use your imagination. 337 00:19:40,744 --> 00:19:42,833 Tony Brown is no fool, Taubeman. 338 00:19:42,877 --> 00:19:44,574 Taubeman. 339 00:19:44,618 --> 00:19:48,883 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 340 00:19:48,926 --> 00:19:53,192 Hey, what's going on around here? This place is like a morgue. 341 00:19:53,235 --> 00:19:57,587 I saw your photograph on the city desk. What happened out there? 342 00:19:57,631 --> 00:19:59,676 Read the press blotter. 343 00:19:59,720 --> 00:20:01,852 Come on, Marcus, I need a story. 344 00:20:01,896 --> 00:20:04,638 I'm not allowed to discuss the circumstances of the shooting. 345 00:20:04,681 --> 00:20:06,944 Then let's talk about your reactions to the incident. 346 00:20:06,988 --> 00:20:10,600 No, let's not. It's bad enough having my picture in the papers. 347 00:20:10,644 --> 00:20:11,906 That was done without your consent? 348 00:20:11,949 --> 00:20:15,039 Lynne. I can't give you an interview. 349 00:20:16,867 --> 00:20:18,565 Off the record then. 350 00:20:18,608 --> 00:20:20,436 Why?I'm curious. 351 00:20:21,481 --> 00:20:24,310 No. I've got work. 352 00:20:24,353 --> 00:20:27,922 They're running your photograph to cool off tempers uptown. 353 00:20:27,965 --> 00:20:29,445 You don't mind being a political pawn? 354 00:20:29,489 --> 00:20:31,317 It wasn't my idea. 355 00:20:31,360 --> 00:20:33,754 Then what about allegations from some community leaders 356 00:20:33,797 --> 00:20:36,191 that most cops walk into a black neighborhood 357 00:20:36,235 --> 00:20:38,324 with one hand on their service revolvers, 358 00:20:38,367 --> 00:20:40,500 the other hand over their eyes? 359 00:20:40,543 --> 00:20:42,589 But that wouldn't apply in my case, would it? 360 00:20:42,632 --> 00:20:44,504 I don't know. 361 00:20:44,547 --> 00:20:46,506 When was the last time you took your wife to dinner in Harlem? 362 00:20:46,549 --> 00:20:48,943 Three Sundays ago. Why? 363 00:20:48,986 --> 00:20:52,338 A thoroughly assimilated black man like yourself 364 00:20:52,381 --> 00:20:55,384 could be diseased with the same fears as a white man. 365 00:20:57,168 --> 00:20:59,736 You're reaching.Am I? 366 00:20:59,780 --> 00:21:03,479 Hell, Marcus, I don't go uptown without a whistle, Mace and my tennis shoes. 367 00:21:03,523 --> 00:21:04,872 I admit it, why can't you? 368 00:21:04,915 --> 00:21:07,831 Miss Sutter, you're gonna have to leave here now. 369 00:21:09,398 --> 00:21:10,660 The cavalry. 370 00:21:11,922 --> 00:21:13,837 Take care, Detective Petrie. 371 00:21:18,799 --> 00:21:21,802 Lieutenant from the Firearms Review Board 372 00:21:21,845 --> 00:21:23,891 is here for your interview now. 373 00:21:23,934 --> 00:21:26,894 Don't worry about it. Looks good. 374 00:21:26,937 --> 00:21:29,200 Word on Tony Brown?No, not yet. 375 00:21:48,698 --> 00:21:51,832 That kid thinks we're being silly. 376 00:21:51,875 --> 00:21:54,487 We look silly. I didn't think they had these things anymore. 377 00:21:54,530 --> 00:21:56,967 I know he's watching us. 378 00:21:57,011 --> 00:21:58,708 Probably. That's why he wanted us both in the same booth. 379 00:22:00,406 --> 00:22:03,583 I wish I knew where he was calling from. 380 00:22:03,626 --> 00:22:05,411 Your guess is as bad as mine. 381 00:22:05,454 --> 00:22:08,544 We're going to have to squeeze him. Backup, stand by. 382 00:22:08,588 --> 00:22:09,676 You take it. You've got the wire. 383 00:22:09,719 --> 00:22:10,720 Yeah. 384 00:22:12,156 --> 00:22:14,202 Hello? 385 00:22:14,245 --> 00:22:17,771 Okay. Okay, so far so good. Now listen, this is how we're gonna do this thing. 386 00:22:17,814 --> 00:22:19,860 Hold it. 387 00:22:19,903 --> 00:22:23,994 You're probably watching us. So you can see I have the papers. 388 00:22:24,038 --> 00:22:25,779 So far you've been calling this game, 389 00:22:25,822 --> 00:22:27,128 but now we're gonna start doing things a little differently here. 390 00:22:27,171 --> 00:22:28,608 Forget it. 391 00:22:28,651 --> 00:22:30,044 Look, you can be charged with kidnapping, 392 00:22:30,087 --> 00:22:32,829 conspiracy to murder a police officer, grand larceny. 393 00:22:32,873 --> 00:22:34,396 And you can have yourself a dead detective. 394 00:22:34,440 --> 00:22:35,876 So you tell me, what's it gonna be? 395 00:22:35,919 --> 00:22:38,226 Not to mention federal prosecution 396 00:22:38,269 --> 00:22:40,837 for transporting stolen goods across state lines. 397 00:22:40,881 --> 00:22:43,274 You could get at least 30 years with consecutive sentencing. 398 00:22:43,318 --> 00:22:45,059 The deal's off. 399 00:22:45,102 --> 00:22:48,802 Now, wait a minute. Wait a minute! Let's not blow this. 400 00:22:48,845 --> 00:22:51,282 I'm just trying to show you that we both have something to offer. 401 00:22:51,326 --> 00:22:53,981 You can't expect total immunity without some concessions. 402 00:22:54,024 --> 00:22:57,463 Listen. We're gonna do this thing my way or we ain't gonna do it at all. 403 00:22:59,116 --> 00:23:01,467 What's your way? 404 00:23:01,510 --> 00:23:06,080 Okay. All right, now listen. You have your partner open the door. 405 00:23:06,123 --> 00:23:08,778 Open the door. He says open the door. 406 00:23:13,696 --> 00:23:16,438 Okay, good. 407 00:23:16,482 --> 00:23:20,050 There's a little girl with a ball. She's gonna come over. 408 00:23:20,094 --> 00:23:24,272 I want you to give her the papers. 409 00:23:24,315 --> 00:23:29,016 Okay, she's gonna bring the papers over to me. You just sit tight. 410 00:23:29,059 --> 00:23:30,800 You and your friend wait there in the booth. 411 00:23:35,109 --> 00:23:37,764 He's hard to scare. He'll never accept those papers. 412 00:23:40,070 --> 00:23:41,289 The kid went around the corner. 413 00:23:41,332 --> 00:23:43,422 Next move? 414 00:23:43,465 --> 00:23:46,860 I don't know. We can't wait here. 415 00:23:46,903 --> 00:23:49,079 Well, we'd better take the kid while we can. 416 00:23:49,123 --> 00:23:51,430 Backup, we're moving. Get her. 417 00:23:57,697 --> 00:24:02,223 Hey! Hey, kid, halt, halt! 418 00:24:05,356 --> 00:24:08,838 Watch the car, watch the car! Hey! 419 00:24:08,882 --> 00:24:10,231 He told me if you follow me 420 00:24:10,274 --> 00:24:12,712 to run around the corner and give this back to you. 421 00:24:12,755 --> 00:24:13,669 Where is he? 422 00:24:13,713 --> 00:24:15,932 He was in a coffee shop. 423 00:24:17,368 --> 00:24:18,718 All right.Easy. 424 00:24:20,371 --> 00:24:21,764 Damn it! 425 00:24:52,403 --> 00:24:53,709 Hey, Joe. 426 00:24:54,928 --> 00:24:56,712 How about some water? 427 00:25:24,653 --> 00:25:25,872 Okay. 428 00:25:30,659 --> 00:25:31,747 MAN 1: Hey! Get him. 429 00:25:42,279 --> 00:25:43,498 MAN 2: Come back here. 430 00:25:46,501 --> 00:25:48,024 Go ahead, do it. 431 00:25:58,687 --> 00:26:01,211 Detective Cagney. BOSTON: Hey, which one are you? 432 00:26:02,038 --> 00:26:03,170 Excuse me? 433 00:26:03,213 --> 00:26:05,825 Yeah, this is Merrill Boston. 434 00:26:05,868 --> 00:26:08,479 You know, Advance and Boston Salvage. 435 00:26:08,523 --> 00:26:10,438 Mr. Boston, do you have something for us? 436 00:26:10,481 --> 00:26:13,223 Is this the one with the fiery blue eyes? 437 00:26:13,267 --> 00:26:15,008 What is this garbage? 438 00:26:15,051 --> 00:26:16,836 That's you. I couldn't remember. 439 00:26:16,879 --> 00:26:21,231 Cagney, Lacey. Lacey, Cagney. It's all Frick and Frack to me. 440 00:26:21,275 --> 00:26:24,234 Mr. Boston, I do not have time to play games with you. 441 00:26:24,278 --> 00:26:25,584 Now, do you have anything for me or not? 442 00:26:25,627 --> 00:26:27,803 You've got eyes like a Siberian husky. 443 00:26:27,847 --> 00:26:29,936 I'm hanging up. 444 00:26:29,979 --> 00:26:31,067 No, wait a minute. Wait a minute. I've got some information for you. 445 00:26:31,111 --> 00:26:34,331 Yeah, the guy's name is Stobbart. 446 00:26:34,375 --> 00:26:38,292 He runs an operation called the Stallion Salvage. Pretty good, huh? 447 00:26:38,335 --> 00:26:41,121 Is he an underbidder?Yeah, one of them, anyway. 448 00:26:41,164 --> 00:26:43,645 Listen. You didn't get that from me. 449 00:26:43,689 --> 00:26:45,647 Thank you. 450 00:26:45,691 --> 00:26:48,955 Hey, wait. You know, you've got a very cute nose, too. 451 00:26:54,830 --> 00:26:56,353 Hello. 452 00:26:56,397 --> 00:26:59,835 What can I do for you?We'd like to look around. 453 00:26:59,879 --> 00:27:03,056 Do you have a warrant 454 00:27:03,099 --> 00:27:05,058 No. I'm just a little tired today, that's all. 455 00:27:05,101 --> 00:27:06,494 What is it you're looking for? 456 00:27:06,537 --> 00:27:08,278 Stolen vehicles. 457 00:27:08,322 --> 00:27:10,367 Well, if you find any out here, it'll be news to me. 458 00:27:10,411 --> 00:27:12,413 But be my guest and give it your best shot. 459 00:27:12,456 --> 00:27:14,328 Thank you. 460 00:27:14,371 --> 00:27:16,373 But if I can help you in any way, I'll be inside. 461 00:27:16,417 --> 00:27:17,548 Thanks. 462 00:27:23,337 --> 00:27:25,774 Now, where do we start 463 00:27:33,042 --> 00:27:37,003 LACEY: If Stobbart is involved in this, he sure is cool about it. 464 00:27:37,046 --> 00:27:40,615 What're we doing here?Wasting our time. 465 00:27:40,659 --> 00:27:42,530 If he had Isbecki, he wouldn't be hiding him here. 466 00:27:42,573 --> 00:27:44,184 So, we're back to square one. 467 00:27:44,227 --> 00:27:45,707 Let's see what the computer turns up on Stobbart. 468 00:27:45,751 --> 00:27:47,709 Yeah. 469 00:27:47,753 --> 00:27:49,102 God, that thing's gruesome. 470 00:27:49,145 --> 00:27:51,234 I don't think the cars feel it. 471 00:28:19,132 --> 00:28:19,959 Hey, Joe. 472 00:28:22,396 --> 00:28:26,182 If it was for me, I hope you told her that I was all tied up tonight. 473 00:28:27,401 --> 00:28:29,403 Hey, you can at least laugh. 474 00:28:41,371 --> 00:28:43,852 When you finish with the Porsche, we go. 475 00:28:44,766 --> 00:28:45,941 You go. 476 00:28:47,203 --> 00:28:49,815 We go, all of us. 477 00:28:49,858 --> 00:28:55,168 Hey, Joe, how come we all have to go? 478 00:28:55,211 --> 00:28:56,952 'Cause that's how the order came down. 479 00:28:56,996 --> 00:28:58,606 I don't like it. 480 00:28:58,649 --> 00:29:01,522 Who gives a damn? Hurry up with that car. 481 00:29:27,504 --> 00:29:29,724 It's more than three hours, and they haven't found a thing. 482 00:29:29,768 --> 00:29:31,291 Of course they haven't and they won't.Lieutenant. 483 00:29:31,334 --> 00:29:33,206 Yeah, what? I've got three men out there. 484 00:29:33,249 --> 00:29:35,469 And obviously, with all due respect, they're not making any progress. 485 00:29:35,512 --> 00:29:38,994 Juvenile called. They're holding a suspect over there, grand larceny auto. 486 00:29:39,038 --> 00:29:41,257 He claims to have worked in a chop shop.Yeah, that's good. 487 00:29:41,301 --> 00:29:43,825 Oh, Isbecki's mother called again.Good, thanks. 488 00:29:43,869 --> 00:29:46,306 I know Tony Brown. I can find him. 489 00:29:46,349 --> 00:29:47,960 Taubeman's got your list of probables.Taubeman? 490 00:29:48,003 --> 00:29:50,049 A stoolie like Tony Brown isn't going to surface 491 00:29:50,092 --> 00:29:51,398 without some firsthand information. 492 00:29:51,441 --> 00:29:53,966 Lieutenant, I can get it. 493 00:29:54,009 --> 00:29:55,750 Have you reached Morgan yet?Not yet. 494 00:29:55,794 --> 00:29:57,970 Well, stay on it, will you? Try him at Benny's in the Village. 495 00:29:58,013 --> 00:30:01,756 So, what do you say?So, I already said no. 496 00:30:01,800 --> 00:30:04,411 You're on modified assignment until the FRB completes that report. 497 00:30:04,454 --> 00:30:06,282 You're playing technicalities. 498 00:30:06,326 --> 00:30:08,284 Technicalities, huh? Take a look at this. 499 00:30:08,328 --> 00:30:10,069 Take a look at this, then tell me how much good you're gonna do in Harlem. 500 00:30:11,984 --> 00:30:14,029 Anything? 501 00:30:14,073 --> 00:30:16,336 No, sir. Stobbart doesn't have a rap sheet. We're waiting on the feds. 502 00:30:16,379 --> 00:30:20,383 Chop shop. Got out a month ago. It's a long shot. 503 00:30:20,427 --> 00:30:23,734 Lacey, I want you and Cagney to go over and see Isbecki's mother. 504 00:30:23,778 --> 00:30:25,432 What are we looking for? 505 00:30:25,475 --> 00:30:27,303 Well, she said he left some case notes over at her house. 506 00:30:27,347 --> 00:30:29,784 Petrie, interrogate this kid.Sure. 507 00:30:29,828 --> 00:30:31,525 What kid? 508 00:30:31,568 --> 00:30:35,050 A GLA suspect supposedly stealing cars for a chop shop. 509 00:30:35,094 --> 00:30:36,443 Thank you, sir. 510 00:30:36,486 --> 00:30:38,967 Wait, hold it. Hold it, I changed my mind. 511 00:30:39,011 --> 00:30:41,317 Cagney, I want you to handle Mrs. Isbecki on your own. 512 00:30:41,361 --> 00:30:43,798 Lacey, I want you to go with Petrie. 513 00:30:43,842 --> 00:30:46,235 Wait a minute. Why does she have to go with me? 514 00:30:46,279 --> 00:30:48,107 Because I said so. 515 00:30:48,150 --> 00:30:50,065 I don't need a babysitter, Lieutenant.Come on, I know that. 516 00:30:50,109 --> 00:30:52,285 Why can't you stop trying to be the great white father? 517 00:30:52,328 --> 00:30:54,113 I have my own father, thank you. 518 00:30:54,156 --> 00:30:55,331 Calm down.Damn it. If you people would simply 519 00:30:55,375 --> 00:30:57,290 allow me to do my job!That's enough! 520 00:30:57,333 --> 00:31:01,294 That is enough! All right, Lacey, watch out for him. 521 00:31:01,337 --> 00:31:02,556 He's gonna hate it, sir. 522 00:31:02,599 --> 00:31:04,297 I gave you an order! Watch out for him! 523 00:31:04,340 --> 00:31:05,776 Yes, sir. 524 00:31:18,964 --> 00:31:20,487 Sorry, my boy isn't talking, 525 00:31:20,530 --> 00:31:22,881 so you two might as well just truck on back to the Precinct. 526 00:31:22,924 --> 00:31:24,795 I beg your pardon. 527 00:31:24,839 --> 00:31:26,449 All right, do you want it in legal jargon? 528 00:31:26,493 --> 00:31:28,974 I'm the court-appointed counsel for Alfred Pathiev, 529 00:31:29,017 --> 00:31:32,368 who chooses at this time to exercise his constitutional right to remain silent. 530 00:31:32,412 --> 00:31:33,587 Have you heard about that? 531 00:31:33,630 --> 00:31:35,763 We have, and maybe you've heard 532 00:31:35,806 --> 00:31:38,244 there's a detective out there whose life is in danger. 533 00:31:38,287 --> 00:31:41,377 Well, unfortunately for you, the only life I'm concerned with is Alfred Pathiev's. 534 00:31:41,421 --> 00:31:42,901 We are not trying to hurt him, Mr. Blair. 535 00:31:42,944 --> 00:31:44,337 Right, and if I believe that, you've got some nice story 536 00:31:44,380 --> 00:31:46,469 about the tooth fairy, right? 537 00:31:46,513 --> 00:31:49,298 Listen. Have a very pleasant evening, and I'll see you around the courthouse. 538 00:31:49,342 --> 00:31:51,997 You enjoyed this.Petrie. 539 00:31:52,040 --> 00:31:54,303 You know something, you're very lucky I've got a bad memory. 540 00:31:54,347 --> 00:31:57,002 Now, I'm gonna forget you ever laid a hand on me. 541 00:32:00,005 --> 00:32:02,311 I'm gonna find Tony Brown. 542 00:32:02,355 --> 00:32:04,444 You can't go to Harlem now. It's dangerous. Your picture's in the paper. 543 00:32:04,487 --> 00:32:06,533 Isbecki's going to die.Don't say that. 544 00:32:06,576 --> 00:32:08,796 Go on back to the Precinct. I'll grab a cab uptown. 545 00:32:08,839 --> 00:32:12,931 No. Either you come back to work with me or I'm going up there with you. 546 00:32:14,410 --> 00:32:15,977 You and me, fellow. 547 00:32:36,998 --> 00:32:37,956 Hey, baby. 548 00:32:42,090 --> 00:32:43,352 Yo, Jimmy, what it be like? 549 00:32:43,396 --> 00:32:45,137 Don't shoot. 550 00:32:45,180 --> 00:32:47,617 Now, back off that stuff. 551 00:32:47,661 --> 00:32:50,011 Give me a break, man. You know me. 552 00:32:50,055 --> 00:32:51,317 Yeah. 553 00:32:51,360 --> 00:32:53,145 I'm looking for Tony B. 554 00:32:53,188 --> 00:32:56,887 Tony B. Tony B. Who? 555 00:33:00,021 --> 00:33:01,283 Who? 556 00:33:08,508 --> 00:33:10,075 You always use black as a second language 557 00:33:10,118 --> 00:33:11,859 when you come uptown? 558 00:33:11,902 --> 00:33:13,208 Yes. 559 00:33:15,906 --> 00:33:17,343 I suppose we make an attractive couple, 560 00:33:17,386 --> 00:33:20,041 killer cop and his white broad. 561 00:33:20,085 --> 00:33:21,260 I bet. 562 00:33:28,136 --> 00:33:31,922 I hope you don't hate me for saying this, Marcus. I'm scared. 563 00:33:34,447 --> 00:33:35,274 So am I. 564 00:33:43,151 --> 00:33:46,459 Cagney, what did Mrs. Isbecki tell you? 565 00:33:46,502 --> 00:33:48,504 She said she hoped Victor would settle down with a nice girl one day. 566 00:33:48,548 --> 00:33:51,420 Oh, come on, Cagney.I'm telling you. 567 00:33:51,464 --> 00:33:52,682 She said when he was a little boy, 568 00:33:52,726 --> 00:33:54,423 Victor didn't ever wanna be a policeman, 569 00:33:54,467 --> 00:33:56,425 that he wanted to be a Wild West gunfighter. 570 00:33:56,469 --> 00:33:57,948 But when you live in Brooklyn, what're you gonna do? 571 00:33:57,992 --> 00:34:01,256 Did she have anything on his case notes?Yeah. 572 00:34:03,128 --> 00:34:05,217 Here. 573 00:34:05,260 --> 00:34:10,483 "Warriors, plus five and a half. Clippers, Jazz, plus ten. 574 00:34:10,526 --> 00:34:11,919 "Celtics plus six, Lakers..." 575 00:34:11,962 --> 00:34:14,530 What the hell is this?His basketball point spread. 576 00:34:14,574 --> 00:34:16,445 Oh, that's great. That's terrific. 577 00:34:49,304 --> 00:34:51,176 It's 3:45. 578 00:34:52,612 --> 00:34:54,962 Give him two, three more minutes. 579 00:34:55,005 --> 00:34:58,270 If he doesn't deliver an address, we move on. 580 00:34:58,313 --> 00:35:02,187 I dunno where. We've already hit all the spots I could think of. 581 00:35:02,230 --> 00:35:04,537 See, Tony knows we're looking for him, 582 00:35:04,580 --> 00:35:07,583 unless the boys from the chop shop already found him. 583 00:35:08,367 --> 00:35:09,933 How's Lauren? 584 00:35:10,760 --> 00:35:11,848 Lauren. 585 00:35:13,589 --> 00:35:16,592 Yeah, Lauren. 586 00:35:16,636 --> 00:35:20,727 From my soul, she already has that twinkle in her eyes, like Claudia. 587 00:35:20,770 --> 00:35:23,730 She sees everything. 588 00:35:23,773 --> 00:35:26,994 I think she senses when I'm not all together. 589 00:35:27,037 --> 00:35:28,604 She gives me this look. 590 00:35:31,390 --> 00:35:35,959 Somehow I know that she knows, and I feel like I've... 591 00:35:37,831 --> 00:35:40,399 I feel like I've already got a new best friend. 592 00:35:42,879 --> 00:35:46,579 Damn, he has to be around here somewhere. Harlem's not that big. 593 00:35:46,622 --> 00:35:48,494 It's big enough to get lost in. 594 00:35:48,537 --> 00:35:49,886 That's true. 595 00:35:55,283 --> 00:35:57,416 This place seems so different now. 596 00:36:01,811 --> 00:36:06,033 I used to think Harlem was the only place in the city 597 00:36:06,076 --> 00:36:08,470 that didn't smell like old tar. 598 00:36:13,562 --> 00:36:16,043 When I walked the beat up here, 599 00:36:16,086 --> 00:36:19,264 it was kind of like preserving a shrine, you know. 600 00:36:19,307 --> 00:36:23,268 I mean, I knew there was a lot wrong here, too. 601 00:36:23,311 --> 00:36:28,098 There's too many people, too few jobs, no money, bad housing. 602 00:36:28,142 --> 00:36:30,840 But then I walked past the Schomburg library 603 00:36:30,884 --> 00:36:32,929 or the Apollo and... 604 00:36:35,105 --> 00:36:36,368 Magic. 605 00:36:38,848 --> 00:36:42,287 Now it just seems like a slum to me. 606 00:36:42,330 --> 00:36:44,593 A slum?Not the place, the people. 607 00:36:46,639 --> 00:36:49,685 Now, where is this man? 608 00:36:49,729 --> 00:36:52,297 Maybe we ought to try Silky's again. Can I have the check, babe, please? 609 00:36:52,340 --> 00:36:53,820 Be right there, honey. 610 00:36:53,863 --> 00:36:57,432 Patience is a virtue, Marcus. Give him a few minutes. 611 00:36:57,476 --> 00:37:00,218 You're right. You're right. Slow down, Marcus. 612 00:37:02,394 --> 00:37:04,961 I'm really messing up. 613 00:37:05,005 --> 00:37:07,660 My friend, you're the best detective in the squad. Everybody knows it. 614 00:37:07,703 --> 00:37:09,879 Not today. 615 00:37:09,923 --> 00:37:13,927 When that boy attacked that old woman, 616 00:37:13,970 --> 00:37:16,408 I almost wanted to walk away from it. 617 00:37:17,322 --> 00:37:19,889 I didn't care. 618 00:37:19,933 --> 00:37:24,067 Not about the old woman, not about the boy. I just did my job. 619 00:37:28,724 --> 00:37:30,987 Maybe I could have talked the kid down. 620 00:37:32,728 --> 00:37:36,297 But I didn't try. I wanted to make damn sure 621 00:37:36,341 --> 00:37:40,649 I didn't die at the hands of someone I had no respect for. 622 00:37:40,693 --> 00:37:43,217 See, I shot quickly because I... 623 00:37:45,741 --> 00:37:47,177 No, I... 624 00:37:48,178 --> 00:37:49,223 No. 625 00:37:51,965 --> 00:37:56,317 I killed a boy because he was black. 626 00:37:58,972 --> 00:38:03,368 Harlem hasn't changed. I've changed. 627 00:38:03,411 --> 00:38:05,935 See, I've become like everybody else on the outside, 628 00:38:05,979 --> 00:38:09,939 prejudiced, afraid, even repulsed. 629 00:38:09,983 --> 00:38:13,160 Claudia and I have accomplished a lot.Yes. 630 00:38:13,203 --> 00:38:16,381 We've tried so hard to make it. 631 00:38:16,424 --> 00:38:18,383 And now, I can't see the magic. 632 00:38:23,126 --> 00:38:26,216 Marcus, you want my two cents? 633 00:38:26,260 --> 00:38:28,001 I don't think you shot that kid because he was black. 634 00:38:28,044 --> 00:38:30,569 I think you shot him because he had a gun. 635 00:38:34,312 --> 00:38:35,748 I don't know that. 636 00:38:36,792 --> 00:38:39,012 He had a gun. 637 00:38:39,055 --> 00:38:41,797 And he would have killed Lauren's best friend. 638 00:38:43,538 --> 00:38:45,323 Here you go. 639 00:38:45,366 --> 00:38:46,759 Thank you. 640 00:38:54,854 --> 00:38:56,334 We got it. 641 00:39:34,197 --> 00:39:36,243 Who is it? 642 00:39:36,286 --> 00:39:37,810 Marcus Petrie. 643 00:39:38,637 --> 00:39:41,509 Go to hell, John Wayne. 644 00:39:41,553 --> 00:39:44,120 LACEY: Hi, Tony. Back up two steps. 645 00:39:50,388 --> 00:39:54,479 Oh, Brother Petrie, what seems to be the problem? 646 00:39:54,522 --> 00:39:56,263 I've been looking for you, Tony. 647 00:39:56,306 --> 00:39:58,265 You have?Man, you know we have. 648 00:39:58,308 --> 00:39:59,788 We've called your number, been to your apartment. 649 00:39:59,832 --> 00:40:02,617 Been hiding from us, Tony? 650 00:40:02,661 --> 00:40:06,273 No, man, it's my lady's place. I'm here. 651 00:40:06,316 --> 00:40:09,015 The setup with Isbecki fell apart. 652 00:40:09,058 --> 00:40:11,626 You're kidding. 653 00:40:11,670 --> 00:40:15,761 They're gonna kill him, man. We need to know where. 654 00:40:15,804 --> 00:40:18,633 Hey, what makes you think that I... 655 00:40:18,677 --> 00:40:21,070 Who'd you make contact with? 656 00:40:21,114 --> 00:40:25,553 Look, I don't even know these people. This was set up by a friend of a friend. 657 00:40:25,597 --> 00:40:28,469 I don't even know who owns that chop shop. 658 00:40:33,692 --> 00:40:35,868 There's very little time, 659 00:40:35,911 --> 00:40:42,135 and I'm sure you have some idea, at least a guess, of who's on top. 660 00:40:42,178 --> 00:40:46,966 And you're gonna tell us, because if Isbecki dies, 661 00:40:47,009 --> 00:40:50,926 man, we ain't gonna care who we expose to find out who did it. 662 00:40:50,970 --> 00:40:52,667 Hey...Mmm-mmm. Now, Tony. 663 00:40:58,630 --> 00:41:00,893 A guy named Stobbart. 664 00:41:00,936 --> 00:41:02,547 Stallion Salvage? 665 00:41:02,590 --> 00:41:03,591 Yeah. 666 00:41:20,129 --> 00:41:20,869 ISBECKI: Hey! 667 00:41:33,142 --> 00:41:35,275 Someone get me out of here. 668 00:41:45,415 --> 00:41:46,634 Stop this! 669 00:42:06,872 --> 00:42:08,438 Get me out! 670 00:42:19,841 --> 00:42:21,930 Freeze, buddy. 671 00:42:21,974 --> 00:42:23,758 You're under arrest. 672 00:42:24,672 --> 00:42:26,108 All right, cuff him. 673 00:42:35,857 --> 00:42:36,945 Hold it right there! 674 00:42:36,989 --> 00:42:38,556 Against the car! 675 00:42:43,473 --> 00:42:44,474 Hey! 676 00:42:46,607 --> 00:42:47,826 Police! Hold it! 677 00:42:48,609 --> 00:42:50,916 Hold it! 678 00:42:50,959 --> 00:42:53,658 Get your hands over your head! Over your head! 679 00:42:53,701 --> 00:42:56,356 He's in the crusher! He's in the crusher! 680 00:42:57,357 --> 00:42:58,793 Take him. 681 00:42:58,837 --> 00:43:00,665 Get over there! Shut it off!Hey! 682 00:43:02,014 --> 00:43:03,929 ISBECKI: Stop this thing. Hey. 683 00:43:09,064 --> 00:43:10,979 Don't shoot. Please don't shoot. 684 00:43:18,726 --> 00:43:20,989 ISBECKI: Somebody get me out of here. 685 00:43:21,033 --> 00:43:22,817 CAGNEY: Help! Somebody help me! 686 00:43:25,515 --> 00:43:27,474 Help! 687 00:43:27,517 --> 00:43:30,651 Damn it, does anybody know how to work this thing? 688 00:43:32,653 --> 00:43:33,654 Stop! 689 00:43:35,743 --> 00:43:36,962 Damn it! 690 00:43:38,441 --> 00:43:39,442 Stop! 691 00:43:47,755 --> 00:43:50,323 Victor! Victor! 692 00:43:50,366 --> 00:43:52,281 Thank God you're all right. 693 00:43:52,325 --> 00:43:53,413 Watch your head. Watch your head. Here, I got you. 694 00:43:53,456 --> 00:43:55,154 Here, Cagney.Be careful. 695 00:43:55,197 --> 00:43:56,982 How are you, buddy? We've got you.Come on, be careful. 696 00:43:57,025 --> 00:43:58,505 He may have broken bones.Don't worry. Don't worry. Mind your back. 697 00:43:58,548 --> 00:44:00,115 How's your back? 698 00:44:00,159 --> 00:44:02,291 Watch his legs.Where are the paramedics? 699 00:44:02,335 --> 00:44:04,642 Hey, get him out as fast as you can, though. This thing isn't gonna hold. 700 00:44:04,685 --> 00:44:06,426 Slide him out easy.Watch my back. 701 00:44:06,469 --> 00:44:08,254 Watch his legs.Careful. Careful. 702 00:44:08,297 --> 00:44:10,299 I got his legs.Okay. 703 00:44:12,171 --> 00:44:13,172 Set him down. Set him down, will you? 704 00:44:13,215 --> 00:44:14,739 I think I can walk. Let me try. 705 00:44:14,782 --> 00:44:17,567 Let me untie his hands. 706 00:44:17,611 --> 00:44:19,657 I got him. I got him.Put your... 707 00:44:19,700 --> 00:44:21,049 I got it. I got it.Oh, jeez. 708 00:44:21,093 --> 00:44:23,269 Get some help, somebody.Oh, yeah. 709 00:44:23,312 --> 00:44:26,185 How's your back, huh?Yeah, okay. 710 00:44:26,228 --> 00:44:30,755 It's okay. Look, I'm all right.Okay. 711 00:44:30,798 --> 00:44:32,365 Are you sure you can walk? Maybe we shouldn't. 712 00:44:32,408 --> 00:44:34,106 Let's just wait for the paramedics, huh? 713 00:44:34,149 --> 00:44:37,370 I can walk if you help me.Okay. 714 00:44:37,413 --> 00:44:39,677 We'll walk together, but you lean on me. We'll take it slow, okay? 715 00:44:39,720 --> 00:44:41,069 Yeah.All right. 716 00:44:43,376 --> 00:44:46,031 Victor, I'm sorry. I'm the one who blew the tail. 717 00:44:46,074 --> 00:44:49,817 It wasn't your fault.Yes, it was my fault, and I'm very sorry. 718 00:44:51,123 --> 00:44:53,342 Forget it. 719 00:44:53,386 --> 00:44:55,605 What'd they do to you?Everything. 720 00:44:57,825 --> 00:44:59,914 I can't believe how close we came to losing you. 721 00:44:59,958 --> 00:45:01,176 Hey, it's over. 722 00:45:01,220 --> 00:45:04,005 Wait a minute. Wait a minute. 723 00:45:04,049 --> 00:45:05,920 I'm glad you're okay. 724 00:45:08,531 --> 00:45:10,359 Then tuck me in tonight. 725 00:45:12,144 --> 00:45:15,190 I cannot stand that man! 726 00:45:18,411 --> 00:45:22,371 Cagney, it's unbelievable! You wouldn't believe what they did to me! 727 00:45:22,415 --> 00:45:25,592 They had me in this little room, tied up, face down! 728 00:45:25,635 --> 00:45:28,813 Then they had me chained to this barbwire post! 729 00:45:28,856 --> 00:45:32,207 Then they ran the soles of my feet over this bamboo! 730 00:45:32,251 --> 00:45:34,601 You wouldn't believe it! 731 00:45:34,644 --> 00:45:38,387 And then they took these Japanese water torches across my neck. 732 00:45:38,431 --> 00:45:39,388 CAGNEY: Lock that door. Don't let him in. 733 00:45:39,432 --> 00:45:41,739 Cagney, you gotta listen to me! 734 00:45:41,782 --> 00:45:44,132 I understand that Cagney is so ticked off at Isbecki, 735 00:45:44,176 --> 00:45:46,047 she wants to kill him. 736 00:45:49,442 --> 00:45:52,837 Hey, Petrie, wait. The woman... 737 00:45:55,491 --> 00:45:59,495 The mother of the boy you shot is here. 738 00:45:59,539 --> 00:46:04,413 She came in a couple of hours ago. She wants to talk to you. 739 00:46:04,457 --> 00:46:05,980 She didn't seem too crazy or anything, 740 00:46:06,024 --> 00:46:08,940 so I told her to wait in Samuels' office, you know. 741 00:46:15,207 --> 00:46:18,427 Listen, Petrie, if you want to, go ahead home, I'll talk to her. 742 00:46:18,471 --> 00:46:19,689 No. 743 00:46:21,300 --> 00:46:22,867 You weren't there. 744 00:47:06,954 --> 00:47:08,477 I'm Detective Petrie. 745 00:47:10,610 --> 00:47:13,091 I understand you wish to speak with me. 57940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.