All language subtitles for Cagney.and.Lacey.S02E13.Affirmative.Action.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-QOQ_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:02,132 We're going to miss Samuels' speech. 2 00:00:02,176 --> 00:00:04,091 Good. 3 00:00:04,134 --> 00:00:06,267 We didn't get a welcoming speech on our first day, did we? 4 00:00:06,310 --> 00:00:08,008 We weren't very welcome, remember? 5 00:00:08,051 --> 00:00:10,488 It's her second day, she made a mistake. 6 00:00:10,532 --> 00:00:13,883 It's not experience. It has to do with where your head's at. 7 00:00:13,926 --> 00:00:15,667 It's Cagney, right 8 00:00:15,711 --> 00:00:17,713 She's jealous because I called the murder. 9 00:00:17,756 --> 00:00:19,541 What, women are supposed to stick together no matter what? 10 00:00:19,584 --> 00:00:21,673 Come on. I stopped believing that 11 00:00:21,717 --> 00:00:23,414 when I threw away my "you've come a long way, baby" keychain. 12 00:00:23,458 --> 00:00:25,938 It looked as if it was mine. 13 00:00:25,982 --> 00:00:29,116 You never thought that you might be doing something illegal? 14 00:00:29,159 --> 00:00:30,378 All right, everybody down! 15 00:01:56,855 --> 00:01:58,466 LACEY: Will you come on? 16 00:01:58,509 --> 00:01:59,989 CAGNEY: We're still early. 17 00:02:00,032 --> 00:02:01,382 Four minutes. 18 00:02:01,425 --> 00:02:03,384 What are they gonna do, fire us? 19 00:02:03,427 --> 00:02:05,037 Here, hold this. 20 00:02:07,344 --> 00:02:08,780 We're going to miss Samuels' speech. 21 00:02:08,824 --> 00:02:10,608 Good. 22 00:02:10,652 --> 00:02:12,828 We didn't get a welcoming speech on our first day, did we? 23 00:02:12,871 --> 00:02:14,525 We weren't very welcome, remember? 24 00:02:14,569 --> 00:02:15,787 Damn. Look at this. 25 00:02:15,831 --> 00:02:17,876 What're you doing? 26 00:02:17,920 --> 00:02:19,835 Every time they put the cream cheese on one side, 27 00:02:19,878 --> 00:02:21,793 I've told them I really hate it. 28 00:02:21,837 --> 00:02:23,534 Could you wait to do that until we are at the squad room? 29 00:02:23,578 --> 00:02:25,319 If I wait I'm gonna starve. 30 00:02:25,362 --> 00:02:27,625 You know, every time I run in there he throws another case at me. 31 00:02:27,669 --> 00:02:29,845 Well, maybe with the new kid coming on, things will ease up. 32 00:02:29,888 --> 00:02:33,153 I doubt it. I don't know, maybe. You heard anything about her? 33 00:02:33,196 --> 00:02:35,807 We will see soon enough if we ever get there. 34 00:02:35,851 --> 00:02:38,636 Would you relax? Here, eat some. 35 00:02:38,680 --> 00:02:40,334 I'm telling you. You feel better 36 00:02:40,377 --> 00:02:42,292 if you have a nice leisurely breakfast to start off the day. 37 00:02:42,336 --> 00:02:45,252 So I guess the department finally sized the scene up around here 38 00:02:45,295 --> 00:02:47,558 and realized we need help. 39 00:02:47,602 --> 00:02:49,517 Not that I'm saying that you people aren't doing your jobs, 40 00:02:49,560 --> 00:02:52,868 but the more, the merrier. Right? 41 00:02:52,911 --> 00:02:55,087 So I am happy to introduce to you 42 00:02:55,131 --> 00:02:58,656 the newly appointed detective, Diane Turner. 43 00:02:58,700 --> 00:03:00,658 Turner's fine.Turner. 44 00:03:00,702 --> 00:03:05,446 And I know that you're all gonna wanna give her the big one-four hello. 45 00:03:05,489 --> 00:03:07,578 So go ahead and do that. 46 00:03:07,622 --> 00:03:10,625 Diane, the force is with you. 47 00:03:10,668 --> 00:03:12,931 All right, that's it. 48 00:03:12,975 --> 00:03:15,107 Let me show you your desk here. 49 00:03:23,420 --> 00:03:25,292 Get mine, would you?Yeah. 50 00:03:25,335 --> 00:03:26,858 You missed the big speech. 51 00:03:26,902 --> 00:03:29,209 Nuts. So how's the new girl? 52 00:03:29,252 --> 00:03:31,123 She's good...Never mind. I'll find out for myself. 53 00:03:31,167 --> 00:03:32,690 Why? 54 00:03:32,734 --> 00:03:34,692 Because if she's your type, 55 00:03:34,736 --> 00:03:36,912 which we've narrowed down to anything that breathes, 56 00:03:36,955 --> 00:03:38,870 you probably hit on her. 57 00:03:38,914 --> 00:03:42,004 If she said no, you'll probably tell me she's a bimbo, 58 00:03:42,047 --> 00:03:44,702 and if she said yes, then I don't want to know. 59 00:03:44,746 --> 00:03:47,488 I don't hit on every girl I meet. I didn't hit on Mary Beth. 60 00:03:47,531 --> 00:03:49,098 Well, she's married.Yes, you did. 61 00:03:49,141 --> 00:03:51,100 When?Never mind. 62 00:03:51,143 --> 00:03:54,712 Oh, I knew this was coming, another girl in the squad room. 63 00:03:54,756 --> 00:03:58,194 Look, would you just be nice to her, huh? Make an effort. 64 00:03:58,238 --> 00:04:01,502 Are you telling me I should give her my special treatment? 65 00:04:01,545 --> 00:04:03,155 No, I'm telling you, you shouldn't. 66 00:04:03,199 --> 00:04:05,723 SAMUELS: Good morning. You're late. 67 00:04:05,767 --> 00:04:07,899 Sorry, we missed the speech, sir. Hello. 68 00:04:07,943 --> 00:04:10,119 Hi.It's okay. It's all right. 69 00:04:10,162 --> 00:04:12,774 This is Detective Diane Turner. 70 00:04:12,817 --> 00:04:14,906 These are Detectives Mary Beth Lacey and Christine Cagney. 71 00:04:14,950 --> 00:04:16,734 Congratulations.Thank you. 72 00:04:16,778 --> 00:04:18,954 You're gonna be working together the next couple of weeks. 73 00:04:18,997 --> 00:04:19,955 LA GUARDIA: Lieutenant.Yeah. 74 00:04:19,998 --> 00:04:21,609 Telephone.Okay, be right there. 75 00:04:21,652 --> 00:04:23,350 You're on patrol today. 76 00:04:23,393 --> 00:04:25,265 We were just on patrol yesterday. 77 00:04:25,308 --> 00:04:28,137 No kidding. But Tauberman and Cosetti hit on something hard 78 00:04:28,180 --> 00:04:30,487 on the elevator robberies and I got no one I can spare. 79 00:04:30,531 --> 00:04:32,141 Yes, sir. 80 00:04:32,184 --> 00:04:33,621 Once a week, we just have to cruise around 81 00:04:33,664 --> 00:04:35,144 and help out uniforms with whatever they need. 82 00:04:35,187 --> 00:04:37,015 I know.Of course, you do. 83 00:04:37,059 --> 00:04:38,756 You were on the force...Four years. 84 00:04:38,800 --> 00:04:40,758 Really? 85 00:04:40,802 --> 00:04:42,804 It took me eight years to make Detective. 86 00:04:42,847 --> 00:04:46,373 I got lucky. It was probably harder in those days anyway. 87 00:04:46,416 --> 00:04:48,810 Back in the '40s. Oh, I don't know. 88 00:04:51,247 --> 00:04:52,553 LACEY: So, where were you in uniform? 89 00:04:52,596 --> 00:04:53,989 3 90 00:04:54,032 --> 00:04:56,208 Up by Morningside?Yeah. 91 00:04:56,252 --> 00:04:58,559 I got used to it. Part of me even liked it. 92 00:04:58,602 --> 00:05:01,562 About six months ago, I was thinking about quitting and I don't know... 93 00:05:01,605 --> 00:05:04,391 Anyway, I got a lot of attention after the Savage Night case, 94 00:05:04,434 --> 00:05:06,915 so I decided to stick around and see if anything came of it. 95 00:05:06,958 --> 00:05:08,830 That was you that cracked that? 96 00:05:08,873 --> 00:05:10,440 I found them. Yeah.Wow. 97 00:05:10,484 --> 00:05:12,312 Why were you thinking of quitting? 98 00:05:12,355 --> 00:05:15,750 It was a rough time. You get tired. You start hating the money. 99 00:05:15,793 --> 00:05:19,449 Not having any, which is funny because that's why I became a cop. 100 00:05:19,493 --> 00:05:21,016 What, for the money? 101 00:05:21,059 --> 00:05:23,410 Look around. This pays pretty well. 102 00:05:23,453 --> 00:05:25,803 Yeah, but a lot of jobs pay this well. 103 00:05:25,847 --> 00:05:27,805 Yeah, but where can you beat the hours? 104 00:05:27,849 --> 00:05:29,285 I like the hours.Yeah. 105 00:05:29,329 --> 00:05:31,548 I do. 106 00:05:31,592 --> 00:05:34,943 I took some medical courses at night so I could maybe work as a lab technician. 107 00:05:34,986 --> 00:05:37,032 They do all right. 108 00:05:37,075 --> 00:05:39,208 You think you're not... You never think of leaving? 109 00:05:39,251 --> 00:05:41,732 Yeah, about four or five times a day. 110 00:05:41,776 --> 00:05:44,082 I never would, though. This is what I've always wanted to do. 111 00:05:44,126 --> 00:05:46,215 That must be nice, having that. 112 00:05:46,258 --> 00:05:47,869 Yeah. Yeah, it is. 113 00:05:51,133 --> 00:05:53,265 Would you slow down? Stop showing off. 114 00:05:53,309 --> 00:05:55,703 We gotta show Diane a little action here. 115 00:05:55,746 --> 00:05:57,705 Come on, it's her first day and she's stuck on patrol. 116 00:05:57,748 --> 00:06:00,098 Hell, you could have stayed in uniform for that. 117 00:06:00,142 --> 00:06:04,233 No, it's great. How soon do you think before we hit something hot? 118 00:06:04,276 --> 00:06:05,495 You're really cooking, aren't you? 119 00:06:05,539 --> 00:06:07,845 I just want to get started. 120 00:06:09,064 --> 00:06:10,282 What's that? 121 00:06:12,284 --> 00:06:14,286 Let's try it.You got it. 122 00:06:27,082 --> 00:06:28,910 Hiya, Gettins. 123 00:06:28,953 --> 00:06:30,738 GETTINS: They sent the first team in, huh 124 00:06:30,781 --> 00:06:33,044 We've got the arson guy upstairs. He's snooping around. 125 00:06:33,088 --> 00:06:34,568 Any other detectives here? 126 00:06:34,611 --> 00:06:36,570 No. It looks pretty routine. 127 00:06:36,613 --> 00:06:40,182 Well, we better check it out anyway.Great. 128 00:06:40,225 --> 00:06:42,097 Tell the cops no autographs, huh? 129 00:06:59,941 --> 00:07:02,030 DIANE: It smells in here. 130 00:07:02,073 --> 00:07:05,163 CAGNEY: Yes, it's a local roach motel. They all hang out here. Hookers, junkies. 131 00:07:05,207 --> 00:07:07,905 Anybody who needs a roof for a few minutes. 132 00:07:10,212 --> 00:07:12,388 What are you ladies doing in here? 133 00:07:12,432 --> 00:07:14,259 Oh, Detective Cagney, 14th Squad. 134 00:07:14,303 --> 00:07:17,654 Oh, Diane, hey. I didn't recognize you out of uniform. 135 00:07:17,698 --> 00:07:19,264 Hi, Ben, how's it going? 136 00:07:19,308 --> 00:07:20,962 We just found a woman inside. 137 00:07:21,005 --> 00:07:22,920 Dead?Yeah. 138 00:07:22,964 --> 00:07:24,879 Of course, I think it's a woman. It's a little hard to tell. 139 00:07:24,922 --> 00:07:26,358 She's over here. 140 00:07:30,319 --> 00:07:32,713 The Medical Examiner's on his way. 141 00:07:34,541 --> 00:07:37,544 Dear Lord.Any sign of arson? 142 00:07:37,587 --> 00:07:41,591 Not that we found. Pack of cigarettes, a few needles lying around. 143 00:07:41,635 --> 00:07:44,942 From the looks of it, the fire must have started right in here. 144 00:07:44,986 --> 00:07:48,598 So, some junkie looking for a place to sleep. Poor thing. 145 00:07:48,642 --> 00:07:51,340 Hey, careful. Don't touch anything. Any pocketbook or ID? 146 00:07:51,383 --> 00:07:52,689 No. 147 00:07:52,733 --> 00:07:55,649 She was killed before the fire. 148 00:07:55,692 --> 00:07:58,565 Look in the left eye. You can see some ruptured blood vessels. 149 00:07:58,608 --> 00:08:01,350 She was strangled. That's what happens. 150 00:08:01,393 --> 00:08:03,874 Maybe. There's some hemorrhaging, but I... 151 00:08:03,918 --> 00:08:07,138 No, it's really there. Petechial hemorrhage. 152 00:08:07,182 --> 00:08:08,966 Well, this is very slight here. 153 00:08:09,010 --> 00:08:12,187 She died facing downwards, could be natural causes. 154 00:08:12,230 --> 00:08:13,841 I guess it could. 155 00:08:14,624 --> 00:08:15,843 Maybe. 156 00:08:19,281 --> 00:08:21,413 When you're ready, we'll show you how to fill out your DD5's. 157 00:08:21,457 --> 00:08:23,546 Great. I'll just be a couple of minutes.Okay. 158 00:08:23,590 --> 00:08:24,765 You want a candy bar? 159 00:08:24,808 --> 00:08:26,027 No, thanks. 160 00:08:28,246 --> 00:08:30,205 What? 161 00:08:30,248 --> 00:08:32,163 How do you think she's gonna work out? 162 00:08:32,207 --> 00:08:34,209 She'll be fine. Why not? 163 00:08:34,252 --> 00:08:37,255 I don't know. I always get nervous when I hear people are in it for the money. 164 00:08:37,299 --> 00:08:41,999 Well, then you better be nervous about 80% of the force. That's why I did it. 165 00:08:42,043 --> 00:08:44,654 Yeah, well. Sometimes it works out, you know. 166 00:08:44,698 --> 00:08:46,613 Thank you.Sure. 167 00:08:46,656 --> 00:08:48,919 So, how'd it go? 168 00:08:48,963 --> 00:08:51,052 She'll be very good, sir. 169 00:08:51,095 --> 00:08:52,444 Look, I'm gonna have to file reports on her 170 00:08:52,488 --> 00:08:54,664 so I'm gonna expect you to be straight with me. 171 00:08:54,708 --> 00:08:56,623 No, really. She is fine. 172 00:08:56,666 --> 00:08:58,407 It's just, she's a little overeager, but it's her first day. 173 00:08:58,450 --> 00:08:59,669 What do you mean, overeager? 174 00:08:59,713 --> 00:09:01,279 What is she doing, beating up on perps 175 00:09:01,323 --> 00:09:03,760 Oh, no. We found a fire victim today 176 00:09:03,804 --> 00:09:06,023 and she immediately decided it was a homicide. 177 00:09:06,067 --> 00:09:08,025 You know, she's looking for that kind of thing everywhere. 178 00:09:08,069 --> 00:09:11,028 Well, it's her first day. 179 00:09:11,072 --> 00:09:13,204 What'd you expect? Keep me posted. 180 00:09:21,430 --> 00:09:23,345 LACEY: I don't know. Some sort of thing they teach 181 00:09:23,388 --> 00:09:24,607 in the Lieutenant's handbook or something. 182 00:09:24,651 --> 00:09:26,217 "I'm gonna go grapes?" 183 00:09:31,266 --> 00:09:33,224 Honey, what're you doing? 184 00:09:35,966 --> 00:09:38,665 I was around the corner on a job. I decided to stop by. 185 00:09:38,708 --> 00:09:42,756 They said you'd be back in a few minutes. I figured I'd give you a laugh. 186 00:09:45,410 --> 00:09:48,805 That's funny. Is that cute or... 187 00:09:48,849 --> 00:09:50,938 HARVEY: You should have seen your face. 188 00:09:50,981 --> 00:09:52,243 Yeah, I'll bet. 189 00:09:55,507 --> 00:09:59,337 Hey, where're you going? Hey, Mary Beth! Come on! 190 00:10:10,914 --> 00:10:13,525 Come on, would you knock it off? It was a joke. What're you crabbing about? 191 00:10:13,569 --> 00:10:15,353 I hate being embarrassed, Harv. 192 00:10:15,397 --> 00:10:17,312 It wasn't embarrassing. It was surprising and humorous. 193 00:10:17,355 --> 00:10:19,096 I hate surprises, okay?You love surprises. 194 00:10:19,140 --> 00:10:20,315 You remember the time we were in Atlantic City? 195 00:10:20,358 --> 00:10:22,578 When Years ago, huh? 196 00:10:22,622 --> 00:10:24,624 When the place was still just a place with a boardwalk, huh? 197 00:10:24,667 --> 00:10:26,626 We went to our room in the little hotel. 198 00:10:26,669 --> 00:10:30,020 What? That was a different kind of surprise, Harv. 199 00:10:32,632 --> 00:10:35,330 The new girl, she working out okay? 200 00:10:35,373 --> 00:10:36,374 Yes, she's good. 201 00:10:36,418 --> 00:10:38,376 You're kidding. 202 00:10:38,420 --> 00:10:39,769 No, she's good. She'll be good. 203 00:10:39,813 --> 00:10:43,251 She's just... It's her... Today is her first day. 204 00:10:43,294 --> 00:10:44,339 No, it's gonna work out for her. 205 00:10:44,382 --> 00:10:46,167 Sure. 206 00:10:46,210 --> 00:10:49,213 Sure. Okay, it's weird having another woman here. Okay, jeez. 207 00:10:49,257 --> 00:10:52,434 That's equality for you. 208 00:10:52,477 --> 00:10:55,524 It's her first day and she's very excited. 209 00:10:55,567 --> 00:10:57,308 Was I like that my first day? 210 00:10:57,352 --> 00:10:59,180 Yes, yes. You still are. 211 00:10:59,746 --> 00:11:02,096 Sometimes. 212 00:11:02,139 --> 00:11:04,925 I do think that Christine scares her a little. 213 00:11:04,968 --> 00:11:06,666 What about you? 214 00:11:06,709 --> 00:11:08,798 Yeah. Well, she can scare me, too, when she works at it. 215 00:11:08,842 --> 00:11:11,192 Oh, I mean, do you scare the kid? 216 00:11:12,236 --> 00:11:13,194 Me? 217 00:11:14,369 --> 00:11:16,893 No. I'm not the scary type. 218 00:11:16,937 --> 00:11:18,199 Oh, no, huh? 219 00:11:21,593 --> 00:11:24,031 CAGNEY: May I cut in? 220 00:11:24,074 --> 00:11:26,555 Hiya, Chris.Hi, Harvey. 221 00:11:26,598 --> 00:11:28,383 I just got a call from the ME's office. 222 00:11:28,426 --> 00:11:30,341 They did a check on that body from the fire. 223 00:11:30,385 --> 00:11:32,474 Oh, yeah?Yeah. 224 00:11:32,517 --> 00:11:34,519 The woman was murdered. Strangled. 225 00:11:35,782 --> 00:11:37,392 Just like Diane said. 226 00:11:46,793 --> 00:11:49,796 Here are those pictures I was telling you about. 227 00:11:51,798 --> 00:11:53,756 Is that really you? 228 00:11:53,800 --> 00:11:57,325 I was taller then. They used to assign me to escort all the celebrities. 229 00:11:57,368 --> 00:11:58,979 Of course, they had their own security people. 230 00:11:59,022 --> 00:12:02,634 But they always wanted an NYPD uniform in there. 231 00:12:02,678 --> 00:12:04,114 Who was your favorite? 232 00:12:04,158 --> 00:12:07,814 Eleanor Roosevelt. She was something very special. 233 00:12:07,857 --> 00:12:10,860 And Virginia Mayo. We looked great together. 234 00:12:10,904 --> 00:12:13,776 Diane, I heard about that terrific call you made. 235 00:12:13,820 --> 00:12:15,778 Congratulations.Oh, thank you. 236 00:12:15,822 --> 00:12:17,606 Thanks very much.Oh, you're quite welcome. 237 00:12:17,649 --> 00:12:20,087 What'd I miss? 238 00:12:20,130 --> 00:12:22,263 We have a new hero in the squad room. 239 00:12:24,308 --> 00:12:25,962 Oh, good for her. 240 00:12:27,050 --> 00:12:28,530 Yeah. 241 00:12:28,573 --> 00:12:30,793 No, I mean it. She's very lucky. 242 00:12:33,448 --> 00:12:35,929 Well, it was a lucky call anyhow. 243 00:12:35,972 --> 00:12:39,802 Come on. She called it, we didn't. What can you do? 244 00:12:39,846 --> 00:12:42,544 Well, she had medical training. We didn't. 245 00:12:42,587 --> 00:12:46,200 I mean, any doctor or nurse could have done the same thing. 246 00:12:46,243 --> 00:12:49,290 What're you worried about?I'm not worried. I'm just... 247 00:12:51,118 --> 00:12:54,034 I'm jealous and I'm feeling sorry for myself. 248 00:12:54,077 --> 00:12:55,818 Okay, that's different. 249 00:12:55,862 --> 00:12:56,906 No, I'm glad for her. 250 00:12:58,865 --> 00:13:00,518 I am. I'm just... 251 00:13:02,607 --> 00:13:05,480 I gotta stop remembering things. 252 00:13:05,523 --> 00:13:07,569 You mean like what we went through when we first showed up here? 253 00:13:07,612 --> 00:13:09,571 Yeah. Little stuff like that. 254 00:13:11,181 --> 00:13:13,444 Oh, well, it made us strong, right? 255 00:13:15,882 --> 00:13:17,361 Hey, good for her. 256 00:13:18,928 --> 00:13:21,365 Morning. How are you? 257 00:13:21,409 --> 00:13:22,497 Good. 258 00:13:22,540 --> 00:13:24,891 Good. What do we do now? 259 00:13:24,934 --> 00:13:27,981 Well, we usually have a couple of cups of coffee, 260 00:13:28,024 --> 00:13:31,375 sit around and see if anybody brought in some Danish. 261 00:13:31,419 --> 00:13:35,075 As far as the investigation, I guess we should try to identify the body. 262 00:13:35,118 --> 00:13:36,728 Yeah, the dental records. 263 00:13:36,772 --> 00:13:39,340 Don't you have to know who the person is first? 264 00:13:39,383 --> 00:13:41,951 We can't schlep around every dentist in New York. 265 00:13:41,995 --> 00:13:44,867 Dental records are used all the time to identify Jane and John Does. 266 00:13:44,911 --> 00:13:47,739 We check with Missing Persons.Oh. 267 00:13:47,783 --> 00:13:49,916 We should canvass the area, talk to neighbors, 268 00:13:49,959 --> 00:13:52,222 find out if someone saw anything going on. 269 00:13:52,266 --> 00:13:55,356 The Medical Examiner's office is working up a sketch. That'll take a couple of days. 270 00:13:55,399 --> 00:13:57,488 Yeah, they reconstruct it from the skeleton and hair fragments. 271 00:13:57,532 --> 00:13:58,489 I know. 272 00:13:59,142 --> 00:14:00,578 Sorry. 273 00:14:02,929 --> 00:14:06,889 Well, maybe we don't have to wait here. 274 00:14:06,933 --> 00:14:09,196 We have a general description. That's enough to go on for now. 275 00:14:09,239 --> 00:14:12,155 I think so. Let's roll. 276 00:14:12,199 --> 00:14:14,375 Maybe Mary Beth got something from one of the storekeepers. 277 00:14:14,418 --> 00:14:17,900 Fifty-seven apartments. Shouldn't one of them have seen something? 278 00:14:17,944 --> 00:14:20,685 Get used to it. That's how it usually works out. 279 00:14:20,729 --> 00:14:22,949 It seemed like a long shot anyway. 280 00:14:22,992 --> 00:14:24,646 That's all it ever was. 281 00:14:24,689 --> 00:14:26,909 I don't want to just lose this. 282 00:14:26,953 --> 00:14:29,999 We'll get it. This stuff just takes time. 283 00:14:30,043 --> 00:14:32,741 You mind if we get something to eat? I'm starved. 284 00:14:33,960 --> 00:14:35,135 What're you looking at? 285 00:14:35,178 --> 00:14:36,919 That woman. 286 00:14:36,963 --> 00:14:38,747 We didn't talk to her, did we? 287 00:14:38,790 --> 00:14:40,705 I don't remember. 288 00:14:40,749 --> 00:14:42,707 We must have. We rang every doorbell. 289 00:14:42,751 --> 00:14:47,669 I don't think so. Come on. Third floor, front. 290 00:14:47,712 --> 00:14:51,934 Mrs. Houghton, were you looking out the window before the fire started? 291 00:14:51,978 --> 00:14:55,242 Of course. So much happens out there, I wouldn't miss it. 292 00:14:56,199 --> 00:14:57,418 Look. Look. 293 00:15:05,469 --> 00:15:08,211 MRS. HOUGHTON: I don't like the TV anymore. 294 00:15:08,255 --> 00:15:11,954 All the stories are about rich people's troubles. 295 00:15:11,998 --> 00:15:16,263 And the game shows. I know I'll never have any of those things. 296 00:15:16,306 --> 00:15:22,138 I've seen all the movies they show. So I just watch outside, make up my own. 297 00:15:22,182 --> 00:15:26,708 Do you remember seeing anyone go into that building yesterday afternoon? 298 00:15:26,751 --> 00:15:31,191 A man and a woman. Not a couple, you know, but together. 299 00:15:31,234 --> 00:15:35,064 They got out of an automobile. Like a taxicab, but not. 300 00:15:36,022 --> 00:15:37,980 What do you mean? 301 00:15:38,024 --> 00:15:41,462 It wasn't yellow. It was red. 302 00:15:41,505 --> 00:15:46,162 But she was in the back and he drove. Like a taxicab, but not. 303 00:15:50,036 --> 00:15:51,646 Now, they weren't happy. 304 00:15:53,126 --> 00:15:54,997 Please. 305 00:15:55,041 --> 00:15:58,261 Excuse me. 306 00:15:58,305 --> 00:16:03,266 She didn't want to go with him, but he forced her inside. 307 00:16:03,310 --> 00:16:05,312 I believe she was crying. 308 00:16:08,445 --> 00:16:10,012 Would you like some tea? 309 00:16:10,056 --> 00:16:11,796 No. 310 00:16:11,840 --> 00:16:15,757 No, thank you. Thank you, though. What else do you remember? 311 00:16:15,800 --> 00:16:18,760 Nothing. It wasn't a nice movie, so I stopped. 312 00:16:22,720 --> 00:16:24,331 Could you describe the man to us? 313 00:16:25,071 --> 00:16:26,550 No. 314 00:16:29,292 --> 00:16:31,077 Please, Mrs. Houghton. This is very important. 315 00:16:31,120 --> 00:16:32,643 I don't remember him. 316 00:16:33,905 --> 00:16:35,559 That's all right. 317 00:16:40,129 --> 00:16:42,131 He wasn't nice, was he? 318 00:16:42,175 --> 00:16:45,874 If you could just describe him for us, we would appreciate it. 319 00:16:45,917 --> 00:16:47,310 Anything you say will be held in confidence. 320 00:16:47,354 --> 00:16:50,313 No one has to know where it came from. 321 00:16:50,357 --> 00:16:51,923 You promise me? 322 00:16:52,924 --> 00:16:54,056 Yes. 323 00:16:56,102 --> 00:16:57,581 Please. 324 00:17:00,410 --> 00:17:03,109 Mrs. Houghton, the man you saw yesterday may have killed that woman 325 00:17:03,152 --> 00:17:07,330 and if you don't tell us, he could be free, he could come back. 326 00:17:07,374 --> 00:17:11,813 I forget. I don't remember anything. 327 00:17:11,856 --> 00:17:14,033 Just follow my lead. That's all you have to do. 328 00:17:14,076 --> 00:17:17,079 I thought I was supposed to be a detective. 329 00:17:17,123 --> 00:17:18,820 Look, I'm sorry. I'm just not used to being a teacher. 330 00:17:18,863 --> 00:17:20,039 Mary Beth has had a lot of experience, 331 00:17:20,082 --> 00:17:21,736 and we've been in uniform a lot of years. 332 00:17:21,779 --> 00:17:23,955 Well, I've been out in the trenches, too, you know. 333 00:17:23,999 --> 00:17:27,089 It just seemed like a little intimidation would work there. 334 00:17:29,396 --> 00:17:32,703 You have got to learn to read the people you're talking to. 335 00:17:32,747 --> 00:17:34,705 I did.And what did you see? 336 00:17:34,749 --> 00:17:36,968 Someone we were supposed to get information from. 337 00:17:37,012 --> 00:17:39,275 No. I mean, who did you see? 338 00:17:39,319 --> 00:17:42,800 What do you have to give Adele Houghton to get what you want? 339 00:17:45,890 --> 00:17:48,632 Never mind. We'll talk about it on the way in. 340 00:17:57,163 --> 00:17:59,382 Maybe she didn't realize what she was doing. 341 00:17:59,426 --> 00:18:01,515 What, are you listening to me? That's what I'm saying. 342 00:18:01,558 --> 00:18:04,866 You talk to Samuels? 343 00:18:04,909 --> 00:18:07,303 Hell, no. I want to give her a chance. 344 00:18:07,347 --> 00:18:10,872 I spent all afternoon trying to explain to her what it was she did wrong. 345 00:18:10,915 --> 00:18:12,874 Chris, could we talk about this in a little while? 346 00:18:12,917 --> 00:18:15,616 Because you're making me nervous here. 347 00:18:15,659 --> 00:18:18,184 What? You were perfect in practice. Relax. It's no different. 348 00:18:18,227 --> 00:18:22,188 The difference is that this one counts. 349 00:18:22,231 --> 00:18:25,147 I tell you, our one witness, and she scares her away. 350 00:18:25,191 --> 00:18:27,802 Mary Beth, if you'd been there, you would have known how to talk to her. 351 00:18:27,845 --> 00:18:30,239 Well, we can still bring her in. We'll just... We'll subpoena her. 352 00:18:30,283 --> 00:18:33,677 Sure, if she even remembers what he looks like. 353 00:18:33,721 --> 00:18:35,679 The woman is a little off the planet. 354 00:18:35,723 --> 00:18:37,333 I realized the minute I walked in she needed special handling. 355 00:18:37,377 --> 00:18:41,032 It was going very well.I can't hear you, Christine. 356 00:18:41,076 --> 00:18:42,469 Swell. Thanks. 357 00:18:47,213 --> 00:18:49,040 I tell you, Mary Beth, 358 00:18:49,084 --> 00:18:50,999 I don't think she gets...Are you talking to me? 359 00:18:51,042 --> 00:18:53,393 What?Never mind. 360 00:18:53,436 --> 00:18:56,265 I said I don't think she gets it! 361 00:18:56,309 --> 00:18:59,225 It's her second day, she made a mistake. 362 00:18:59,268 --> 00:19:03,054 It's not experience. It has to do with where your head's at. 363 00:19:03,098 --> 00:19:05,883 Whose head?Diane's. I don't think she has it. 364 00:19:07,058 --> 00:19:09,017 You are making me nervous here. 365 00:19:12,281 --> 00:19:14,196 I want it to work out. I really do want to help her. It's just... 366 00:19:14,240 --> 00:19:17,068 Look at that. Look at that. That's two points off. 367 00:19:19,767 --> 00:19:22,161 I told her, tomorrow morning to go down to Missing Persons, 368 00:19:22,204 --> 00:19:24,075 and see if she can find anybody who fits. 369 00:19:24,119 --> 00:19:25,076 I don't even know if she can handle that. 370 00:19:25,120 --> 00:19:27,253 I told you not to talk to me. 371 00:19:27,296 --> 00:19:29,255 Now I gotta come back here and do this over again. 372 00:19:29,298 --> 00:19:31,257 Thank you very much, Christine. 373 00:19:39,352 --> 00:19:40,570 I had an extra. 374 00:19:40,614 --> 00:19:42,311 ...could be the answer because I'm just... 375 00:19:42,355 --> 00:19:44,226 If you were waiting here as I have, I'm tired of it. 376 00:19:44,270 --> 00:19:46,489 You look like you put your finger in a light socket. 377 00:19:46,533 --> 00:19:48,752 Look, but it's easy...Morning. 378 00:19:49,927 --> 00:19:51,886 What, did you get up at dawn? 379 00:19:51,929 --> 00:19:54,976 No, it didn't take long. I just finished a few minutes ago. 380 00:19:55,019 --> 00:19:58,022 You know, I never realized how many people disappear in this city? 381 00:19:58,066 --> 00:19:59,633 Well, we were gonna meet you upstairs. 382 00:19:59,676 --> 00:20:01,243 We just picked up a reconstruction sketch of the victim. 383 00:20:01,287 --> 00:20:02,810 Let me see. 384 00:20:05,682 --> 00:20:07,771 No. 385 00:20:07,815 --> 00:20:12,080 I went over all the missing persons reported in the last two weeks... 386 00:20:12,123 --> 00:20:15,257 There was nothing. No, there was nobody like this. 387 00:20:15,301 --> 00:20:16,476 Did Sam help you? 388 00:20:16,519 --> 00:20:18,304 Who?Sam. Upstairs. 389 00:20:18,347 --> 00:20:21,524 Oh, yeah. He was okay. 390 00:20:21,568 --> 00:20:23,352 Well, let's go check again now that we got a good sketch. 391 00:20:23,396 --> 00:20:25,049 It's a waste of time. 392 00:20:25,093 --> 00:20:26,486 You know, I've been thinking. 393 00:20:26,529 --> 00:20:28,357 You said the place was used by junkies and hookers. 394 00:20:28,401 --> 00:20:30,751 The killer was probably a dealer or pimp. 395 00:20:30,794 --> 00:20:33,101 That's possible, yes, but it's also possible 396 00:20:33,144 --> 00:20:35,190 the woman had absolutely nothing to do with the building. 397 00:20:35,234 --> 00:20:37,018 She was driven there by somebody else. 398 00:20:37,061 --> 00:20:38,628 Remember, that's what Mrs. Houghton told us. 399 00:20:38,672 --> 00:20:41,152 I'm not so sure the lady knew what she was saying. 400 00:20:41,196 --> 00:20:44,155 I mean, she was really off, Mary Beth. 401 00:20:44,199 --> 00:20:46,157 Doesn't it make more sense my way? 402 00:20:48,551 --> 00:20:50,945 I can't stand it. 403 00:20:50,988 --> 00:20:54,165 Hey, did one of you guys give Isbecki my phone number? 404 00:20:57,386 --> 00:20:59,910 I would like to talk to you later. 405 00:21:05,438 --> 00:21:08,919 So, how're you two guys doing on Diane's homicide case? 406 00:21:09,833 --> 00:21:11,531 Fine, thank you. 407 00:21:11,574 --> 00:21:15,230 She's okay, you know, I mean, we really lucked out. 408 00:21:15,274 --> 00:21:18,146 Listen, Chris isn't being too hard on her, is she? 409 00:21:18,189 --> 00:21:19,321 Where'd you hear that? 410 00:21:19,365 --> 00:21:22,019 Nowhere. You know how she can get. 411 00:21:22,411 --> 00:21:24,413 No, I don't. 412 00:21:24,457 --> 00:21:26,372 You ready? 413 00:21:26,415 --> 00:21:28,330 Oh, sure. Yeah. 414 00:21:28,374 --> 00:21:31,333 We're going to lunch. I'll just be across the street if you need me. 415 00:21:31,377 --> 00:21:32,813 See you later.Yeah. 416 00:21:40,386 --> 00:21:42,126 Detective Lacey, 14th Squad. 417 00:21:42,170 --> 00:21:44,346 Sam Kramer, Missing Persons. 418 00:21:44,390 --> 00:21:46,827 Oh, hi, Sam, how are you? 419 00:21:46,870 --> 00:21:49,830 SAM: Look, if you're too busy to talk to me, I don't wanna waste your time. 420 00:21:49,873 --> 00:21:51,222 What? Is there something the matter? 421 00:21:51,266 --> 00:21:53,703 Well, I left two messages for you. 422 00:21:53,747 --> 00:21:56,663 Oh, I've got them right here, Sam, I just walked in. 423 00:21:56,706 --> 00:21:59,448 I also told your young lady to have you call me this morning. 424 00:21:59,492 --> 00:22:01,624 Diane? 425 00:22:01,668 --> 00:22:06,150 Oh, well. I guess she forgot. I'm sorry, Sam. What was it? 426 00:22:06,194 --> 00:22:08,196 I pointed this out to her when she was here, 427 00:22:08,239 --> 00:22:10,111 but she told me I was off the mark. 428 00:22:10,154 --> 00:22:13,157 I mean, like I haven't been doing this for 16 years. 429 00:22:13,201 --> 00:22:15,029 What, you got something for us? 430 00:22:15,072 --> 00:22:17,248 I just got the coroner's sketch on your homicide. 431 00:22:17,292 --> 00:22:21,383 I thought I was onto something before. The general description was close. 432 00:22:21,427 --> 00:22:23,603 Now, matching up the pictures... 433 00:22:23,646 --> 00:22:24,952 What 434 00:22:24,995 --> 00:22:27,476 A woman disappeared two days ago, 435 00:22:27,520 --> 00:22:31,175 last seen a couple of hours before your body turned up. 436 00:22:31,219 --> 00:22:33,395 The physical description fits. 437 00:22:33,439 --> 00:22:35,136 Sam, would you read it to me, please? 438 00:22:35,179 --> 00:22:39,140 Yeah, a Karen Zankowski reported missing by her brother. 439 00:22:39,183 --> 00:22:43,492 Last seen leaving the Schreiber clinic with her one-month-old daughter, Alma. 440 00:22:43,536 --> 00:22:46,930 I am sure this is the one. Did you find the baby? 441 00:22:48,236 --> 00:22:48,976 No. 442 00:22:52,022 --> 00:22:55,243 Yeah, I saw Karen that morning before I left for work. 443 00:22:55,286 --> 00:22:57,463 She lives two floors up. 444 00:22:57,506 --> 00:23:00,901 I've got plenty of room, but my sister likes to be independent, you know. 445 00:23:00,944 --> 00:23:03,730 What about the baby's father? 446 00:23:03,773 --> 00:23:06,428 They weren't married. He wanted to, but we didn't need him. 447 00:23:06,472 --> 00:23:09,910 He took off back to Costa Rica a few months ago. 448 00:23:09,953 --> 00:23:13,522 The last time you saw her, Monday, did she say where she'd be that day? 449 00:23:13,566 --> 00:23:15,481 She was taking Alma to the clinic. 450 00:23:15,524 --> 00:23:17,265 The kid had been up screaming all night. 451 00:23:17,308 --> 00:23:18,919 How'd she plan to get there? 452 00:23:18,962 --> 00:23:21,791 She was going to take the subway, but I said, "No." 453 00:23:21,835 --> 00:23:25,360 I made her use a car service. The drivers own their own cars. 454 00:23:25,404 --> 00:23:27,667 They take you around. It's cheaper than a cab. 455 00:23:27,710 --> 00:23:29,669 Do you remember the name of that service? 456 00:23:29,712 --> 00:23:33,194 Kiev, but I checked them already. They said they dropped her at the clinic, 457 00:23:33,237 --> 00:23:36,458 but they were booked when she was ready to come back. 458 00:23:36,502 --> 00:23:40,027 She probably took the subway. Independent, you know what I mean? 459 00:23:41,855 --> 00:23:46,120 Mr. Zankowski, you wanna look at this picture? 460 00:23:49,428 --> 00:23:51,691 This look like your sister? 461 00:23:51,734 --> 00:23:54,389 It could be. Yeah. 462 00:23:54,433 --> 00:23:56,957 Where'd you get this? Do you know where she is? 463 00:24:01,048 --> 00:24:03,050 I hate having to do that. 464 00:24:04,312 --> 00:24:06,619 I'm sorry. I was sure. 465 00:24:06,662 --> 00:24:10,492 I mean, you said the building was used by hookers and junkies, so I thought... 466 00:24:10,536 --> 00:24:12,494 Anyway, the report said she was last seen with a baby 467 00:24:12,538 --> 00:24:13,843 and the body we found was alone. 468 00:24:13,887 --> 00:24:15,845 Didn't Sam Kramer try and tell you that? 469 00:24:15,889 --> 00:24:18,326 Basically, he's just a clerk. I didn't think it was important. 470 00:24:18,369 --> 00:24:20,589 You know, we have wasted a lot of time here 471 00:24:20,633 --> 00:24:22,504 when we could have been looking for that child. 472 00:24:22,548 --> 00:24:24,811 Maybe you shouldn't have sent me to look over that stuff myself. 473 00:24:24,854 --> 00:24:26,987 I've only been doing this a few days. 474 00:24:27,030 --> 00:24:29,729 The woman that we talked to said that they got out of a car. 475 00:24:29,772 --> 00:24:32,122 "Like a cab," she said, "but not." 476 00:24:32,166 --> 00:24:33,515 So, the driver...Yeah. 477 00:24:33,559 --> 00:24:35,386 Who?The driver from the car service. 478 00:24:35,430 --> 00:24:38,825 Right. Okay, great, so let's bring him in. 479 00:24:38,868 --> 00:24:41,392 There's no way we can hold him without a positive ID. 480 00:24:41,436 --> 00:24:43,394 We can question him.Go easy here, Diane. 481 00:24:43,438 --> 00:24:45,135 If he has that baby, we can't panic him. 482 00:24:45,179 --> 00:24:46,920 You really believe it's still alive? 483 00:24:46,963 --> 00:24:48,399 Yes, I do. 484 00:24:48,443 --> 00:24:49,531 Why? 485 00:24:49,575 --> 00:24:50,967 Because I have to. 486 00:25:06,635 --> 00:25:09,029 Is that him, the guy who picked her up?LACEY: All right, we'll wait. 487 00:25:09,072 --> 00:25:11,031 Thank you, Lieutenant.Yeah, but I know these boys. 488 00:25:11,074 --> 00:25:12,554 Have Petrie here to bring him in in about 10 minutes. 489 00:25:12,598 --> 00:25:15,601 All right. The woman said they got out of a red car. 490 00:25:15,644 --> 00:25:17,777 There's gotta be 10,000 red cars in this city. 491 00:25:17,820 --> 00:25:20,388 Look, you told me the guy called in after he dropped her off at the clinic 492 00:25:20,431 --> 00:25:22,782 and took the day off. 493 00:25:22,825 --> 00:25:26,307 Now, it could be he waited for her and offered to give her a ride home. 494 00:25:26,350 --> 00:25:30,180 My boys don't do that sort of thing. Everything is strictly on the books. 495 00:25:31,878 --> 00:25:33,793 Why're you talking to me? 496 00:25:33,836 --> 00:25:36,796 We're not saying you're doing anything, we just wanted to... 497 00:25:36,839 --> 00:25:39,407 Look, there's a missing baby involved. 498 00:25:39,450 --> 00:25:40,800 Miss Gorky... 499 00:25:40,843 --> 00:25:42,845 Hey, what kind of crime are we talking about here? 500 00:25:42,889 --> 00:25:45,065 LACEY: Do you understand what we told you to do? 501 00:25:45,108 --> 00:25:48,677 Look, I don't need this kind of attention. 502 00:25:48,721 --> 00:25:51,201 Do you understand what we told you to do? 503 00:25:53,856 --> 00:25:55,641 Yes. 504 00:25:55,684 --> 00:25:58,861 Thank you. All right, bring him in. Call him in. 505 00:26:01,124 --> 00:26:03,605 GORKY: Thibault, Dechter, Buchwald to the office. 506 00:26:13,180 --> 00:26:14,834 Come on, Rae, I'm just getting off. 507 00:26:14,877 --> 00:26:16,836 Look, honey, I know. 508 00:26:16,879 --> 00:26:19,621 But these ladies are from the police. They want to talk to you. 509 00:26:19,665 --> 00:26:21,667 Gentlemen. 510 00:26:21,710 --> 00:26:25,714 Miss Gorky here tells us that Another Day,the soap opera, 511 00:26:25,758 --> 00:26:29,500 uses your service to pick up and take their actors to the studio. 512 00:26:29,544 --> 00:26:32,678 You know, I love that program. 513 00:26:32,721 --> 00:26:35,158 I mean, ever since I was pregnant with my first kid, 514 00:26:35,202 --> 00:26:37,160 I just... I got addicted to that program. 515 00:26:37,204 --> 00:26:41,904 Anyway, they have an actress, we are not at liberty to say which one, 516 00:26:41,948 --> 00:26:44,864 she lost her house keys and she thinks she left it in one of your cars. 517 00:26:44,907 --> 00:26:47,040 Yesterday, she was burglarized while she was at work. 518 00:26:47,083 --> 00:26:48,389 Ain't that a shame? 519 00:26:48,432 --> 00:26:49,869 What we need is for you to come down 520 00:26:49,912 --> 00:26:52,523 and do an identification lineup at the station. 521 00:26:52,567 --> 00:26:53,873 Does anyone have a problem with that? 522 00:26:53,916 --> 00:26:56,049 Do we have a choice? 523 00:26:56,092 --> 00:26:57,659 No. No problem. 524 00:26:57,703 --> 00:26:58,834 Good. Good. 525 00:27:00,836 --> 00:27:03,404 Detective Lacey, could I see you outside for just a moment? 526 00:27:03,447 --> 00:27:04,492 You get their names and addresses.DIANE: Okay. 527 00:27:04,535 --> 00:27:05,667 Excuse me.Sure. 528 00:27:05,711 --> 00:27:07,060 Thank you very much. 529 00:27:07,103 --> 00:27:08,409 We appreciate your cooperation.Pleasure. 530 00:27:08,452 --> 00:27:10,324 Thank you very much.Pleasure. 531 00:27:10,367 --> 00:27:12,239 You think he bought it?Yeah, yeah. 532 00:27:12,282 --> 00:27:13,675 I want you to get rid of Diane. 533 00:27:13,719 --> 00:27:15,285 What do you mean? 534 00:27:15,329 --> 00:27:17,070 I told you our witness is scared and she's unpredictable 535 00:27:17,113 --> 00:27:19,159 and God knows what Diane's gonna do. 536 00:27:21,770 --> 00:27:23,903 So just send her to the lab on some other case. 537 00:27:23,946 --> 00:27:26,906 I don't care. Send her anywhere. Just ditch her for a couple of hours. 538 00:27:26,949 --> 00:27:28,821 Why do I get stuck with losing her? 539 00:27:28,864 --> 00:27:32,520 Because if I have to look at her one more time, I'm gonna kill her. 540 00:27:36,611 --> 00:27:40,354 SAMUELS: You just take your time, Mrs. Houghton. 541 00:27:40,397 --> 00:27:42,399 I have. I just... I don't know. 542 00:27:44,401 --> 00:27:46,490 Perhaps that one on the end there. 543 00:27:47,840 --> 00:27:50,364 Number six, step forward please. 544 00:27:55,238 --> 00:27:56,544 No, it's not. 545 00:27:59,155 --> 00:28:01,636 Perhaps the one in the turtleneck. 546 00:28:03,812 --> 00:28:05,858 SAMUELS: Number four, step forward please. 547 00:28:09,688 --> 00:28:12,734 I don't know. I wanna get it right. 548 00:28:12,778 --> 00:28:14,997 If I don't, he'll be free. He could come back. 549 00:28:15,041 --> 00:28:17,478 No, dear. No, he won't. 550 00:28:17,521 --> 00:28:20,568 We've been very careful. Nobody knows you're here. 551 00:28:20,611 --> 00:28:22,483 Thank you. 552 00:28:22,526 --> 00:28:25,007 I want to help you, but I don't know. 553 00:28:25,051 --> 00:28:27,009 CAGNEY: It's all right. It's all right. 554 00:28:27,053 --> 00:28:29,055 That's it. Thank you. 555 00:28:29,098 --> 00:28:31,361 All right. We'll have to go through the motions with the others 556 00:28:31,405 --> 00:28:33,146 just to cover ourselves. 557 00:28:33,189 --> 00:28:35,757 Mrs. Houghton, thank you very much. 558 00:28:35,801 --> 00:28:37,759 Officer Rubick will see you home. 559 00:28:37,803 --> 00:28:39,021 Yes, thank you. 560 00:28:39,065 --> 00:28:43,765 Could he stay with me just for a time? 561 00:28:43,809 --> 00:28:45,027 Sure. 562 00:28:46,463 --> 00:28:47,377 Thank you. 563 00:28:54,036 --> 00:28:55,864 It's him. 564 00:28:55,908 --> 00:28:58,649 And we can't hold him. But he better not try to skip. 565 00:28:58,693 --> 00:28:59,999 You brought him in smart. 566 00:29:00,042 --> 00:29:02,044 Fine. We'll thank him, 567 00:29:02,088 --> 00:29:05,091 tell him we made a mistake, but we know where to get in touch with him. 568 00:29:05,134 --> 00:29:06,266 We'll make him a little paranoid. 569 00:29:06,309 --> 00:29:09,965 Paranoid? The man is a psycho. 570 00:29:10,009 --> 00:29:12,533 Anyone who takes a woman into a building in broad daylight 571 00:29:12,576 --> 00:29:14,100 and does what he did to her is crazy. 572 00:29:14,143 --> 00:29:16,319 We've gotta move on this one. 573 00:29:16,363 --> 00:29:19,758 If that baby's still alive, I want her found. 574 00:29:19,801 --> 00:29:22,064 I want everyone off the charts until we know. 575 00:29:22,108 --> 00:29:24,023 Yes, sir.Where's Diane? 576 00:29:24,066 --> 00:29:27,678 Oh, we sent her out to the lab on that pharmacy break-in. 577 00:29:27,722 --> 00:29:31,160 Well, that could have waited. We need her here. 578 00:29:31,204 --> 00:29:34,468 What are you two thinking? 579 00:29:34,511 --> 00:29:36,339 All right. Come on, let's move. 580 00:29:39,908 --> 00:29:42,998 We're gonna be here all night. I'd better call Harv. 581 00:29:45,827 --> 00:29:47,916 Samuels said we should be straight with him. 582 00:29:47,960 --> 00:29:50,876 Chris, I'm just not sure it's the right time, is all. 583 00:29:50,919 --> 00:29:52,921 So, what's our alternative? 584 00:29:52,965 --> 00:29:55,097 Keep our mouths shut and let her screw up again? 585 00:29:55,141 --> 00:29:57,839 No. No. 586 00:29:57,883 --> 00:30:00,755 Great. You know, they think we're jealous of her? 587 00:30:00,799 --> 00:30:03,627 Name names, Christine. 588 00:30:03,671 --> 00:30:05,978 I've been getting it from everybody. 589 00:30:06,021 --> 00:30:08,763 The rookie cop catches the homicide and we didn't. 590 00:30:11,157 --> 00:30:13,594 They're crazy about her, you know. Isbecki's been taking her to lunch. 591 00:30:13,637 --> 00:30:15,683 La Guardia's been waltzing her down memory lane. 592 00:30:15,726 --> 00:30:18,077 Well, Chris, she's a likeable person. 593 00:30:18,120 --> 00:30:19,818 You like her? 594 00:30:19,861 --> 00:30:20,906 I want to. 595 00:30:22,908 --> 00:30:25,040 All that hair is a little... 596 00:30:25,084 --> 00:30:27,782 Well, she's got a lot of good qualities. She's nice. 597 00:30:30,872 --> 00:30:33,483 She dresses well, huh? 598 00:30:33,527 --> 00:30:35,964 I would have her as a neighbor. 599 00:30:36,008 --> 00:30:38,924 I'd have her over for dinner with the right crowd. 600 00:30:38,967 --> 00:30:41,100 I'd let her watch out for my kids. Well, I... 601 00:30:41,143 --> 00:30:44,320 No, maybe I wouldn't let her watch out for my kids. 602 00:30:46,801 --> 00:30:49,369 What are we doing here? 603 00:30:49,412 --> 00:30:52,938 Chris, would we be talking her over like this if she was a man? 604 00:30:52,981 --> 00:30:55,114 If she was a man, she never would have been assigned to us. 605 00:30:55,157 --> 00:30:56,637 Christine.It's true. 606 00:30:58,944 --> 00:31:02,948 I know what you're asking. No, I'd... 607 00:31:02,991 --> 00:31:05,820 I am treating this woman like I do everybody else. 608 00:31:05,864 --> 00:31:08,692 It's just that she happens to be in over her head, Mary Beth. 609 00:31:08,736 --> 00:31:11,304 All right, so we watch out for her a little more. 610 00:31:11,347 --> 00:31:14,611 We don't give her anything too big. She's young and... 611 00:31:15,699 --> 00:31:17,963 I mean, she's starting out. 612 00:31:18,006 --> 00:31:19,442 Okay?Okay, fine. 613 00:31:20,704 --> 00:31:21,662 You're sure? 614 00:31:22,968 --> 00:31:25,666 No. 615 00:31:25,709 --> 00:31:28,016 Call the people from the clinic to see if the victim talked to anybody 616 00:31:28,060 --> 00:31:29,800 or anyone saw her leave. 617 00:31:34,980 --> 00:31:38,766 Hi. Did you get that weapon from the lab? 618 00:31:38,809 --> 00:31:40,942 Yeah, I managed.Oh, good. 619 00:31:40,986 --> 00:31:42,857 What's going on, Mary Beth? 620 00:31:42,901 --> 00:31:44,728 We couldn't get a positive ID. 621 00:31:44,772 --> 00:31:46,165 We're looking for evidence of another connection. 622 00:31:46,208 --> 00:31:48,297 Why're you doing this to me 623 00:31:48,341 --> 00:31:49,995 It's Cagney, right? 624 00:31:52,040 --> 00:31:53,476 What is? 625 00:31:53,520 --> 00:31:55,696 She's jealous because I called the murder. 626 00:31:55,739 --> 00:31:58,786 I've seen women like her before. She's trying to force me out. 627 00:31:58,829 --> 00:32:01,832 There's a missing child. Maybe dead, maybe worse. 628 00:32:01,876 --> 00:32:03,704 What does that have to do with anything? 629 00:32:03,747 --> 00:32:06,446 Oh, honey. I wish you knew. 630 00:32:08,535 --> 00:32:10,885 You don't really get it at all, do you? 631 00:32:10,929 --> 00:32:13,583 Then tell me. That's what you're here for, isn't it? 632 00:32:14,410 --> 00:32:15,629 No, it is not. 633 00:32:19,285 --> 00:32:22,505 Burke, you doing anything? Run that upstairs for me, will you? 634 00:32:23,854 --> 00:32:26,466 Cagney. Lacey. In here. 635 00:32:34,430 --> 00:32:35,910 Close the door, Cagney. 636 00:32:38,304 --> 00:32:39,479 You two got a problem?No, sir. 637 00:32:39,522 --> 00:32:40,959 Yes.Yes, sir, we do. 638 00:32:41,002 --> 00:32:42,873 Well, I'm getting that drift. 639 00:32:42,917 --> 00:32:46,486 You wanna talk to me about it?Not really, sir. 640 00:32:46,529 --> 00:32:49,532 Detective Turner's not up to your standards? 641 00:32:49,576 --> 00:32:53,580 If you want the truth, no, she isn't. 642 00:32:53,623 --> 00:32:57,149 I expected this from some of the guys out there, not from you two. 643 00:32:57,192 --> 00:32:58,977 What, women are supposed to stick together no matter what? 644 00:32:59,020 --> 00:33:01,196 Come on. I stopped believing that 645 00:33:01,240 --> 00:33:03,633 when I threw away my "you've come a long way, baby" keychain. 646 00:33:03,677 --> 00:33:05,940 Do you know how many uniforms are dying to come through these doors? 647 00:33:05,984 --> 00:33:07,768 She must have something. 648 00:33:07,811 --> 00:33:09,204 Are you aware of the fact 649 00:33:09,248 --> 00:33:11,685 that she's the one who cracked the Savage Night case? 650 00:33:11,728 --> 00:33:14,253 Well, she spotted the plate and turned in the car. That's what she did. 651 00:33:14,296 --> 00:33:16,646 I am not taking her off this investigation. 652 00:33:16,690 --> 00:33:18,344 We did not ask you to, sir. 653 00:33:18,387 --> 00:33:19,998 But you would like it. 654 00:33:20,041 --> 00:33:23,001 If we had the option, yes. 655 00:33:23,044 --> 00:33:26,178 Come on, Lieutenant, this is important. 656 00:33:26,221 --> 00:33:29,311 I don't think she can handle it and we just could move a lot faster without her. 657 00:33:29,355 --> 00:33:31,270 Well, there is no option. 658 00:33:31,313 --> 00:33:34,882 She's here and she gets the same chance, Cagney, as everybody else gets. 659 00:33:34,925 --> 00:33:36,579 Get back to work.Yes, sir. 660 00:33:52,682 --> 00:33:55,381 Christine, check December 23rd. 661 00:33:55,424 --> 00:33:58,123 See if Elena Quintero and/or Karen Zankowski 662 00:33:58,166 --> 00:34:00,560 had an appointment at the clinic that day. 663 00:34:06,131 --> 00:34:08,350 Quintero. Yeah, 10:00. 664 00:34:09,873 --> 00:34:11,310 Zankowski, nothing. 665 00:34:11,353 --> 00:34:13,747 What about January 5th? 666 00:34:13,790 --> 00:34:18,621 Zankowski, 2:45. Quintero, 3:30. Why? 667 00:34:18,665 --> 00:34:20,971 Wait a minute.Would somebody shut him up? 668 00:34:21,015 --> 00:34:22,582 Bloomingdale's baritone. 669 00:34:31,895 --> 00:34:33,593 Isbecki, what've you got for me? 670 00:34:33,636 --> 00:34:35,986 The doctor said she brought the kid in for an earache. 671 00:34:36,030 --> 00:34:37,858 Didn't mention anything about a driver or anyone else. 672 00:34:37,901 --> 00:34:39,947 He thought she was headed for a drugstore after. 673 00:34:39,990 --> 00:34:42,123 Yeah, so check out all the pharmacies that are around the doctor's office, 674 00:34:42,167 --> 00:34:43,472 and also in the neighborhood where she lives. 675 00:34:43,516 --> 00:34:44,995 See if she got the prescription filled. 676 00:34:45,039 --> 00:34:46,606 La Guardia. 677 00:34:46,649 --> 00:34:48,869 I just spoke to the president of Thibault's bank at home. 678 00:34:48,912 --> 00:34:51,132 He says the computer's closed down till 9:00 a.m. 679 00:34:51,176 --> 00:34:52,786 All right. Petrie, what about the other patients? 680 00:34:52,829 --> 00:34:54,614 Nothing yet.Sir. 681 00:34:54,657 --> 00:34:56,137 Yeah.On Thibault's driving records, we found... 682 00:34:56,181 --> 00:34:58,008 His phone bills don't show anything. 683 00:34:58,052 --> 00:35:02,143 Of course, maybe I haven't looked at them right. 684 00:35:02,187 --> 00:35:05,451 The suspect's work log shows he took a Mrs. Elena Quintero 685 00:35:05,494 --> 00:35:08,236 to the same clinic Karen Zankowski took her baby on several occasions. 686 00:35:08,280 --> 00:35:10,934 January 5th, they had an appointment one hour apart. 687 00:35:10,978 --> 00:35:12,893 Okay, that's something.What? 688 00:35:12,936 --> 00:35:14,895 That's something more than what we got, that's what. 689 00:35:14,938 --> 00:35:16,462 You got Quintero's address?Yes, sir. 690 00:35:16,505 --> 00:35:19,247 You two head over there. Maybe they talked to each other. 691 00:35:19,291 --> 00:35:21,989 What time is it 692 00:35:23,512 --> 00:35:25,166 Take Detective Turner with you. 693 00:35:25,210 --> 00:35:26,559 Yes, sir. 694 00:35:26,602 --> 00:35:29,736 You hear me? Detective Turner. Come on, let's go. 695 00:35:34,480 --> 00:35:35,872 No, I... 696 00:35:37,613 --> 00:35:39,963 I--I--I don't know her. 697 00:35:40,007 --> 00:35:43,445 Many go to that clinic. Why me? 698 00:35:43,489 --> 00:35:47,710 We're talking to a lot of people tonight. Please take one more look, be sure. 699 00:35:49,451 --> 00:35:51,671 No, no. I, um... 700 00:35:51,714 --> 00:35:54,674 I'm 701 00:35:54,717 --> 00:35:57,938 You had an appointment at the clinic the same day she did. 702 00:35:57,981 --> 00:36:00,506 Oh, I don't talk to people I don't know. 703 00:36:02,203 --> 00:36:04,988 It's very late. 704 00:36:05,032 --> 00:36:07,948 You used the same car service, Kiev, 705 00:36:07,991 --> 00:36:10,777 and sometimes they double people up, share rides. 706 00:36:10,820 --> 00:36:13,040 No, I never did. I always go alone. 707 00:36:13,083 --> 00:36:14,259 If you want to look after the baby... 708 00:36:14,302 --> 00:36:17,262 No, no, no. My husband takes care of her. 709 00:36:17,305 --> 00:36:18,828 Ah. 710 00:36:18,872 --> 00:36:20,961 Is she sick? 711 00:36:21,004 --> 00:36:22,832 When he carried her through, she looked a little flushed to me. 712 00:36:22,876 --> 00:36:25,835 She's fine. She cries. 713 00:36:25,879 --> 00:36:28,838 I don't mind though. She cries now, at this age. 714 00:36:28,882 --> 00:36:29,709 Yeah. 715 00:36:32,842 --> 00:36:34,496 Detective Turner, any questions? 716 00:36:34,540 --> 00:36:35,932 No, no, nothing. 717 00:36:38,239 --> 00:36:41,721 Please. It's very late. 718 00:36:41,764 --> 00:36:43,505 Well, thank you. How old is she? 719 00:36:43,549 --> 00:36:45,464 Oh, just a few days. 720 00:36:45,507 --> 00:36:50,295 Oh, yeah? Where was she born? 721 00:36:50,338 --> 00:36:54,516 Right here at home. Well, my husband helped me. 722 00:36:54,560 --> 00:36:57,867 Mrs. Quintero, I saw your baby. She's not a few days old. 723 00:36:57,911 --> 00:37:00,479 Oh, yes, I know. She's big. 724 00:37:00,522 --> 00:37:02,437 All my family is big.I saw her. 725 00:37:02,481 --> 00:37:05,310 The way she looked around and held her head up, that's... 726 00:37:05,353 --> 00:37:07,573 That only happens after a few weeks. 727 00:37:15,363 --> 00:37:18,584 Had you ever met Abel Thibault before he drove you to the clinic? 728 00:37:18,627 --> 00:37:21,674 My daughter. What happens to her? 729 00:37:24,154 --> 00:37:26,156 We called her uncle. He's on his way in. 730 00:37:26,200 --> 00:37:29,203 No, that's not right. She's mine now. 731 00:37:31,423 --> 00:37:35,340 Mrs. Quintero. Mrs. Quintero. 732 00:37:35,383 --> 00:37:38,299 Do you realize what you've done? 733 00:37:38,343 --> 00:37:42,869 I didn't know about her mother, what he did. 734 00:37:42,912 --> 00:37:46,873 He said no one wanted her. Oh, God, I do. 735 00:37:49,354 --> 00:37:52,531 CAGNEY: Did you ever meet Thibault before he drove you to the clinic? 736 00:37:52,574 --> 00:37:57,318 No. He was kind and... He saw my sorrow and was kind. 737 00:37:59,015 --> 00:38:03,106 I told him it was the third time. 738 00:38:03,150 --> 00:38:07,415 The child I was carrying, I lost. 739 00:38:07,459 --> 00:38:10,810 The doctor said, "No more." I couldn't try. 740 00:38:10,853 --> 00:38:13,334 Oh, you can't take her. 741 00:38:13,378 --> 00:38:18,339 Mrs. Quintero, did Thibault offer to help you? 742 00:38:18,383 --> 00:38:23,213 No, I had to give him money. All we had, $3,000. 743 00:38:23,257 --> 00:38:25,825 SAMUELS: In cash? 744 00:38:25,868 --> 00:38:31,396 No one knew. I said I was carrying a new one of my own. 745 00:38:31,439 --> 00:38:35,356 I put things in my dress, rags. 746 00:38:35,400 --> 00:38:37,924 It looked as if it was mine. 747 00:38:37,967 --> 00:38:39,621 No one knew. 748 00:38:44,452 --> 00:38:47,368 You never thought that you might be doing something illegal? 749 00:38:47,412 --> 00:38:49,631 I won't let you take her. 750 00:38:53,243 --> 00:38:56,072 Detective Turner, would you please step outside? 751 00:38:57,422 --> 00:38:58,379 I'm sorry. 752 00:39:01,687 --> 00:39:04,080 Mrs. Quintero. Please. 753 00:39:10,304 --> 00:39:12,001 No one knew. 754 00:39:13,655 --> 00:39:17,267 I said she was born at home. 755 00:39:17,311 --> 00:39:20,488 That's why I had to lie to you. 756 00:39:20,532 --> 00:39:25,275 If you ask anybody, you would have known, but I didn't lie. 757 00:39:25,319 --> 00:39:26,973 She was born with me. 758 00:39:29,541 --> 00:39:32,979 I loved her even before I saw her. 759 00:39:34,676 --> 00:39:36,678 She's my daughter. 760 00:39:42,554 --> 00:39:45,470 All right, thank you. You have our number. All right. 761 00:39:45,513 --> 00:39:47,297 Thibault keeps his car at the service's garage, 762 00:39:47,341 --> 00:39:49,561 but he's not due back until 4:00. 763 00:39:49,604 --> 00:39:51,432 Well, we'll send somebody over there anyhow. Do you know his home address? 764 00:39:51,476 --> 00:39:52,912 Yes, sir. 765 00:39:52,955 --> 00:39:54,174 All right, bring him in. You'd better take some backup. 766 00:39:54,217 --> 00:39:56,437 Get Petrie. You've already got Turner. 767 00:40:00,963 --> 00:40:02,225 No, we don't. 768 00:40:04,706 --> 00:40:06,273 We're not going out there with her again. 769 00:40:06,316 --> 00:40:08,188 Don't you tell me. 770 00:40:08,231 --> 00:40:09,929 I'm still making the assignments around here. 771 00:40:09,972 --> 00:40:11,496 You know, word is getting around you two are picking on her. 772 00:40:11,539 --> 00:40:12,801 Who said that 773 00:40:12,845 --> 00:40:14,499 Whispers in the wind. 774 00:40:14,542 --> 00:40:16,152 She said it, right? 775 00:40:16,196 --> 00:40:18,938 Are you down on her just because she was crying in there? 776 00:40:18,981 --> 00:40:22,463 No, sir, that's not an issue. I've seen men break down in this job, too. 777 00:40:22,507 --> 00:40:25,771 I am not ready to tell the department that they made a mistake. 778 00:40:25,814 --> 00:40:30,340 She is getting this chance. Now, get her and get Petrie and get over there. 779 00:40:30,384 --> 00:40:31,516 I don't even know where she is. 780 00:40:31,559 --> 00:40:33,256 Well, find her now. 781 00:40:38,740 --> 00:40:39,698 I'll check the john. 782 00:40:39,741 --> 00:40:41,047 Right. Petrie, we're on. 783 00:40:57,977 --> 00:41:00,719 THIBAULT: Yeah. Who is there? 784 00:41:01,763 --> 00:41:03,199 Con Edison. 785 00:41:03,243 --> 00:41:05,201 Who? 786 00:41:05,245 --> 00:41:07,552 Con Edison. I gotta check your meter. 787 00:41:14,776 --> 00:41:16,952 Yeah, I'm coming. 788 00:41:16,996 --> 00:41:19,172 Police. You're under arrest. 789 00:42:04,173 --> 00:42:05,610 She's not in the john. She's not in the locker room. 790 00:42:05,653 --> 00:42:07,176 Well, maybe she went home. 791 00:42:07,220 --> 00:42:08,613 I wouldn't be surprised. 792 00:42:08,656 --> 00:42:10,397 Why? 793 00:42:10,440 --> 00:42:11,877 Well, after you made her cry like that. 794 00:42:13,313 --> 00:42:15,010 You got the keys? 795 00:42:15,054 --> 00:42:17,360 Two of them. The super didn't know which was which. 796 00:42:21,887 --> 00:42:23,149 Mr. Thibault. 797 00:42:28,241 --> 00:42:31,374 It's Detective Lacey, sir. 798 00:42:31,418 --> 00:42:34,726 Sorry to come by so early but it's... 799 00:42:34,769 --> 00:42:39,252 We forgot to get you guys to sign a form when we released you the other day. 800 00:42:41,950 --> 00:42:43,386 It was my fault. 801 00:42:44,953 --> 00:42:46,085 Just... 802 00:42:47,521 --> 00:42:49,131 Just dumb, you know. 803 00:43:02,492 --> 00:43:03,581 Go. 804 00:43:12,154 --> 00:43:13,242 Anything?Nothing. 805 00:43:18,160 --> 00:43:20,119 There's a pulse.Thank God. 806 00:43:28,431 --> 00:43:30,695 Yeah, La Guardia, it's Cagney. 807 00:43:30,738 --> 00:43:33,175 Listen, get an ambulance to 923 East 5th Avenue, apartment 7J. 808 00:43:33,219 --> 00:43:35,090 Chris, he took her gun. 809 00:43:35,134 --> 00:43:37,353 And put an APB out on Abel Thibault. 810 00:43:37,397 --> 00:43:39,094 Yeah, he's armed. 811 00:43:39,138 --> 00:43:41,923 And make sure Samuels gets those people over to the garage. 812 00:43:41,967 --> 00:43:43,621 No, he won't go there. 813 00:43:43,664 --> 00:43:45,623 He knows we're after him. He won't go for his car. 814 00:43:47,189 --> 00:43:49,148 Look, hold on a minute. 815 00:43:49,191 --> 00:43:51,498 Okay, buses, train stations, airports, La Guardia. What else? 816 00:43:51,541 --> 00:43:53,413 The money. He'll need it. 817 00:43:53,456 --> 00:43:56,155 He already went through enough trouble for it. 818 00:43:56,198 --> 00:43:58,113 You're working on the bank, right? 819 00:43:58,157 --> 00:44:00,594 All right, give me his branch number. 820 00:44:00,638 --> 00:44:03,249 Fine, just give me the main number. 821 00:44:03,292 --> 00:44:06,121 Okay, and get that ambulance here. 822 00:44:06,165 --> 00:44:08,341 How's she doing?Not good. 823 00:44:09,559 --> 00:44:12,824 Diane. You hear me? 824 00:44:12,867 --> 00:44:14,739 All right, just don't move. You're safe now. 825 00:44:14,782 --> 00:44:18,656 Yeah, this is Detective Cagney, NYPD shield number 730. 826 00:44:18,699 --> 00:44:20,440 Look, we need the branch of one of your depositors, 827 00:44:20,483 --> 00:44:23,225 an Abel Thibault. T-H-I-B-A-U-L-T. 828 00:44:26,272 --> 00:44:27,969 How much longer? 829 00:44:28,013 --> 00:44:30,755 He's just at the teller's window now. 830 00:44:30,798 --> 00:44:32,974 LACEY: All right. They know to give him the special pack of money? 831 00:44:33,018 --> 00:44:34,367 Yes. 832 00:44:36,978 --> 00:44:39,938 You take it easy. We'll get him when he comes outside. 833 00:44:39,981 --> 00:44:41,417 Thank you. 834 00:44:49,817 --> 00:44:51,340 He's on his way. 835 00:44:52,254 --> 00:44:54,169 So... 836 00:44:54,213 --> 00:44:56,737 He's seen all three of us before. We don't wanna scare him. 837 00:44:56,781 --> 00:44:59,697 Wait till he's clear. Be patient. We've got him. 838 00:45:32,991 --> 00:45:34,427 Thibault! 839 00:45:35,820 --> 00:45:37,256 Police! 840 00:45:37,299 --> 00:45:38,300 Halt! 841 00:45:41,303 --> 00:45:42,522 All right, everybody down! 842 00:45:42,565 --> 00:45:44,480 Get down. Get down! Stay there. 843 00:45:44,524 --> 00:45:46,004 Thibault, halt!Sir, sir, stay down. 844 00:45:46,047 --> 00:45:47,309 All right, get down, all of you! 845 00:45:47,353 --> 00:45:48,658 Out of the way!PETRIE: Don't anybody move. 846 00:45:48,702 --> 00:45:49,747 Get out of the way, sir! Hold it right there! 847 00:45:49,790 --> 00:45:51,226 PETRIE: Hold it.Down on the floor! 848 00:45:53,315 --> 00:45:56,231 Hold it right there! 849 00:45:56,275 --> 00:45:58,277 Eighteen bullets to six, Thibault. 850 00:46:00,845 --> 00:46:02,281 Stay away from me! 851 00:46:04,370 --> 00:46:06,067 Don't give us an excuse, man. 852 00:46:06,111 --> 00:46:07,982 I don't care! 853 00:46:17,383 --> 00:46:19,907 All right. All right. 854 00:46:19,951 --> 00:46:23,476 Okay, people, it's just red dye. It's all right. Nobody's been hurt here. 855 00:46:25,086 --> 00:46:26,740 I told you it'd work. 856 00:46:26,784 --> 00:46:29,351 You can always count on exploding money. 857 00:46:35,314 --> 00:46:37,446 LACEY: Morning.Morning. 858 00:46:37,490 --> 00:46:39,318 How was your weekend? 859 00:46:39,361 --> 00:46:41,537 It was okay. I slept through most of it. 860 00:46:41,581 --> 00:46:43,670 That sounds nice. Who sent those? 861 00:46:45,498 --> 00:46:46,673 Diane. 862 00:46:46,716 --> 00:46:49,807 No kidding. 863 00:46:49,850 --> 00:46:53,375 Well, actually, I sent them to her. She just sent them back to me. 864 00:46:54,855 --> 00:46:56,291 Oh. 865 00:46:56,335 --> 00:46:59,904 Another break-in over at the ice rink on 41st. 866 00:46:59,947 --> 00:47:03,037 Oh, come on. The week's just started. We've already got two dozen cases. 867 00:47:03,081 --> 00:47:04,691 What is that, news? We're always shorthanded here. 868 00:47:04,734 --> 00:47:07,346 Just a little tighter now than usual. 869 00:47:09,348 --> 00:47:11,567 It wasn't our fault, you know. 870 00:47:11,611 --> 00:47:13,482 What're you talking about? 871 00:47:13,526 --> 00:47:15,310 Diane. 872 00:47:15,354 --> 00:47:17,051 Did I say something? 873 00:47:17,095 --> 00:47:18,705 No. 874 00:47:18,748 --> 00:47:21,621 Well, all right then. 875 00:47:21,664 --> 00:47:23,841 How is she, sir? Have you heard anything? 876 00:47:23,884 --> 00:47:26,060 Yeah, she'll be out of the hospital this week. 877 00:47:26,104 --> 00:47:28,280 She coming back to work? 878 00:47:28,323 --> 00:47:32,327 No, she put in for a transfer. Another squad. She'll probably get it. 879 00:47:32,371 --> 00:47:35,940 The department heard that there was a personality conflict here. 880 00:47:35,983 --> 00:47:38,507 All right, come on. Let's get started. 881 00:47:42,903 --> 00:47:44,339 You know, I'm damn lucky. 882 00:47:44,383 --> 00:47:47,342 Why? 883 00:47:47,386 --> 00:47:49,910 How many people in this city do you know who are exactly what they want to be? 884 00:47:49,954 --> 00:47:51,869 Well, I am. 885 00:47:51,912 --> 00:47:54,567 Well, you. You're exceptional, Christine. 886 00:47:58,788 --> 00:48:00,094 So are you. 887 00:48:03,141 --> 00:48:04,620 Well, what can you do? 69380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.