All language subtitles for Cagney.and.Lacey.S02E10.Recreational.Use.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-QOQ_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:03,786 You should see the three of us working together. 2 00:00:03,829 --> 00:00:05,962 I mean, it's embarrassing. You try and pick up a bad guy, right, 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,181 the two of them are holding hands. 4 00:00:07,224 --> 00:00:09,096 Are you crazy? 5 00:00:09,139 --> 00:00:10,706 You shouldn't have cocaine anywhere near a police station. 6 00:00:14,492 --> 00:00:15,624 Stop, or I'll blow your heads off! 7 00:00:15,667 --> 00:00:17,191 You're so much in control. 8 00:00:17,234 --> 00:00:19,193 I know the pressure you feel to be the perfect woman cop. 9 00:00:19,236 --> 00:00:20,498 You gotta perform. 10 00:00:20,542 --> 00:00:21,760 Don't play dumb with me. 11 00:00:21,804 --> 00:00:23,675 There's a reason that that man is on drugs. 12 00:00:23,719 --> 00:00:26,461 On drugs? Come on, we're not talking heroin. 13 00:00:26,504 --> 00:00:28,680 He's a sergeant. You know the department's attitude. 14 00:00:28,724 --> 00:00:30,639 He will be out of here in a hot New York minute. 15 00:02:21,053 --> 00:02:23,099 Thank you. 16 00:02:23,143 --> 00:02:24,405 You like it? 17 00:02:24,448 --> 00:02:26,711 Yeah, as a matter of fact, I did. 18 00:02:26,755 --> 00:02:30,933 I thought you would. It's half Colombian, half Vienna Roast. 19 00:02:30,976 --> 00:02:33,762 Well, I should have known. 20 00:02:33,805 --> 00:02:36,199 There's this great place in Gramercy Park. 21 00:02:36,243 --> 00:02:39,333 Sells 75 different kinds of coffee. I'll take you there. 22 00:02:39,376 --> 00:02:41,857 Oh, what, is it like the great pasta place? 23 00:02:41,900 --> 00:02:43,337 You liked it. 24 00:02:43,380 --> 00:02:47,167 Oh, well. Hey, I mean, I respect a good con. 25 00:02:47,210 --> 00:02:49,691 Nine bucks for a plate of cold, green spaghetti. 26 00:02:49,734 --> 00:02:51,127 Are you kidding? I was ready to invest. 27 00:02:51,171 --> 00:02:53,564 Hey, it was written up in The New York Times. 28 00:02:53,608 --> 00:02:55,740 Oh, well, in The Times. 29 00:02:55,784 --> 00:02:57,699 You are so unhip. 30 00:02:57,742 --> 00:03:00,441 I'll take you to Eddie's, a rib joint in Harlem. That's hip. 31 00:03:00,484 --> 00:03:04,706 So, take me. 32 00:03:04,749 --> 00:03:07,012 I'd love to, but I gotta go to work. 33 00:03:09,189 --> 00:03:10,842 We're gonna be at least an hour early again. 34 00:03:10,886 --> 00:03:12,714 No wonder everybody knows about us. 35 00:03:12,757 --> 00:03:14,759 Well, you want to catch the best cases? 36 00:03:14,803 --> 00:03:18,198 Best cases. Like Mrs. Harrington, best cases? 37 00:03:18,241 --> 00:03:21,592 Now, that one's a cinch. It's a grounder, man. 38 00:03:21,636 --> 00:03:24,900 So how come your terrific Homicide Squad can't even prove it's a homicide? 39 00:03:24,943 --> 00:03:27,598 Didn't we have this argument before? 40 00:03:27,642 --> 00:03:33,343 I mean, like, during dinner, after the movie and all the way home. 41 00:03:33,387 --> 00:03:35,432 Just happen to think you guys are wrong, that's all. 42 00:03:35,476 --> 00:03:37,956 It's no defeat, you know, because we were called in on your case, 43 00:03:38,000 --> 00:03:39,306 just because you couldn't solve it. 44 00:03:39,349 --> 00:03:42,961 Defeat? We're talking about a 75-year-old woman 45 00:03:43,005 --> 00:03:44,746 who happened to have fallen down a flight of stairs. 46 00:03:44,789 --> 00:03:47,096 She was pushed. 47 00:03:47,139 --> 00:03:50,099 You have no motives, no evidence and no suspects. 48 00:03:50,142 --> 00:03:54,016 She was pushed, Chris. Leave it to the pros. 49 00:03:54,059 --> 00:03:57,672 I'll look forward to your findings. I'm always eager to learn. 50 00:03:59,978 --> 00:04:01,719 You're learning.So are you. 51 00:04:04,679 --> 00:04:06,202 PETRIE: Isn't she terrific? 52 00:04:06,985 --> 00:04:08,987 Really cute. 53 00:04:09,031 --> 00:04:11,207 Well, here. This one is for you. 54 00:04:11,251 --> 00:04:14,254 For me? Oh, no. I couldn't take your picture of your daughter. 55 00:04:14,297 --> 00:04:15,646 I've got more. 56 00:04:17,039 --> 00:04:18,301 Keeps you up at night, huh? 57 00:04:18,345 --> 00:04:21,696 Claudia's exhausted. But I don't seem to mind. 58 00:04:21,739 --> 00:04:24,046 Suddenly I've got all this energy. 59 00:04:24,089 --> 00:04:26,918 Well, you've got a daughter. You know what it's like. 60 00:04:26,962 --> 00:04:31,880 My daughter is 36 years old, lives with a guy who teaches aerobic dancing. 61 00:04:31,923 --> 00:04:33,969 Wanna know what that's like? 62 00:04:42,717 --> 00:04:45,720 Good morning.Good morning. 63 00:04:45,763 --> 00:04:48,026 What, the master DD-5s are due today? 64 00:04:48,070 --> 00:04:50,202 Yeah, it's almost the end of the month. 65 00:04:50,246 --> 00:04:52,509 Jeez, already?Yeah. 66 00:04:52,553 --> 00:04:55,251 We got 11 convictions out of 16 cases. That's not bad. 67 00:04:55,295 --> 00:04:57,035 That's damn good. 68 00:04:57,079 --> 00:05:00,952 So, did you just come in early to type this up? 69 00:05:00,996 --> 00:05:03,303 Oh, I just had a lot of energy this morning. 70 00:05:03,346 --> 00:05:04,478 Uh-huh. 71 00:05:09,961 --> 00:05:12,094 Oh, what is this, case 5378? 72 00:05:15,097 --> 00:05:17,839 Oh, Mrs. Harrington. 73 00:05:17,882 --> 00:05:20,972 Yeah, remember, the lady who fell down the stairs in the residential hotel. 74 00:05:21,016 --> 00:05:23,366 I thought we kicked this over to Homicide Squad. 75 00:05:23,410 --> 00:05:25,455 Well, we called them in to ask for their opinion. 76 00:05:25,499 --> 00:05:27,849 We certainly didn't kick it over to them. 77 00:05:27,892 --> 00:05:29,981 Well, it was more than an opinion, Chris. We were way over our heads. 78 00:05:30,025 --> 00:05:31,722 There's just too many factors here. 79 00:05:31,766 --> 00:05:34,029 I still wouldn't swear one way or another if it was an accident. 80 00:05:34,072 --> 00:05:35,465 So? 81 00:05:35,509 --> 00:05:38,076 So, just get it out of here. It's not our case. 82 00:05:38,120 --> 00:05:39,991 Technically, Mary Beth, we're still working together 83 00:05:40,035 --> 00:05:41,079 with the Homicide Squad on this... 84 00:05:41,123 --> 00:05:43,081 No. No. Wait, see, 85 00:05:43,125 --> 00:05:46,346 now we can truly say it's their case, and we got one less case. 86 00:05:46,389 --> 00:05:49,349 That means we got 11 convictions out of 15. That's even better. 87 00:05:51,612 --> 00:05:53,483 What's the matter? You don't want a better percentage? 88 00:05:53,527 --> 00:05:57,487 No. Sure I want a better percentage. It's just... 89 00:05:57,531 --> 00:06:00,185 I don't know, it's just such a fascinating case. 90 00:06:00,229 --> 00:06:03,101 You got a call from a Sergeant Dorian McKenna. 91 00:06:03,145 --> 00:06:05,190 I did 92 00:06:05,234 --> 00:06:07,976 I don't know. I guess before you came in. 93 00:06:08,019 --> 00:06:10,413 Isn't that sweet? 94 00:06:10,457 --> 00:06:13,329 Isbecki, why didn't you tell me he called? 95 00:06:13,373 --> 00:06:18,073 Fascinating case. Wants to follow through. What am I, dumb or what? 96 00:06:19,553 --> 00:06:21,337 Excuse me, Victor. 97 00:06:25,036 --> 00:06:26,516 I never liked Dorian McKenna. 98 00:06:26,560 --> 00:06:28,083 CAGNEY: Yeah, give me Homicide. 99 00:06:28,126 --> 00:06:29,345 Sure, he's a good cop, but... 100 00:06:29,389 --> 00:06:31,391 He's a fine detective. 101 00:06:31,434 --> 00:06:34,089 Yeah, but he's a prima donna. I don't know what she sees in him. 102 00:06:34,132 --> 00:06:36,874 Nobody expects you to. 103 00:06:36,918 --> 00:06:39,964 If you don't mind my being crude, the boss is in the men's room. 104 00:06:40,008 --> 00:06:41,879 No, that's not crude. 105 00:06:41,923 --> 00:06:45,100 Well, you never know how you're gonna offend some broad these days. 106 00:06:45,143 --> 00:06:46,580 Oh, here he is. 107 00:06:46,623 --> 00:06:48,799 It's for you. Detective Cagney. 108 00:06:53,413 --> 00:06:54,849 Hello. 109 00:06:55,589 --> 00:06:57,634 Hi. What's up? 110 00:06:57,678 --> 00:06:59,854 DORIAN: I stopped by the coroner's office on the way in. 111 00:06:59,897 --> 00:07:01,159 There's a little contusion on the side of Mrs. Harrington's head 112 00:07:01,203 --> 00:07:03,074 they can't figure out. 113 00:07:03,118 --> 00:07:05,555 It could be from the fall or a blow to the skull. 114 00:07:05,599 --> 00:07:07,035 How do you like that? 115 00:07:07,078 --> 00:07:09,211 It's worth considering. 116 00:07:09,254 --> 00:07:11,343 Yeah, I thought so. So I'm going back to canvas the building. 117 00:07:11,387 --> 00:07:13,607 Okay. You have any suspects? 118 00:07:13,650 --> 00:07:15,260 No, I think it's random. 119 00:07:15,304 --> 00:07:17,175 CAGNEY: You want any help?No, I've got it. 120 00:07:17,219 --> 00:07:20,483 Oh. So, why'd you call? 121 00:07:20,527 --> 00:07:23,138 Well, are you free for a little coffee break? You know, 122 00:07:23,181 --> 00:07:26,663 half Vienna Roast, half Colombian? 123 00:07:26,707 --> 00:07:29,579 Coffee? Sure. How do you take it? 124 00:07:29,623 --> 00:07:31,494 Any way you like. 125 00:07:31,538 --> 00:07:34,323 Cream 126 00:07:34,366 --> 00:07:36,020 If you're ordering out, get me a Danish. 127 00:07:36,064 --> 00:07:37,065 I don't think so, sir. 128 00:07:37,108 --> 00:07:38,414 I gotta go. Later. 129 00:07:38,458 --> 00:07:40,503 Hi. 130 00:07:40,547 --> 00:07:44,376 You got a suicide over at 149, East 23rd Street. Take Lacey with you. 131 00:07:44,420 --> 00:07:45,682 What about me? 132 00:07:45,726 --> 00:07:48,468 Cagney signed in first, Cagney gets the case. 133 00:07:49,686 --> 00:07:51,471 She's on a roll today. 134 00:07:56,127 --> 00:07:57,955 He jumped from here. 135 00:08:08,488 --> 00:08:10,185 Name of the victim? 136 00:08:10,228 --> 00:08:14,232 A Meyer Riesman. White male, aged 60 or 70. 137 00:08:14,276 --> 00:08:16,887 He lived alone. That's about it for now. 138 00:08:18,672 --> 00:08:20,238 Okay. Thank you. 139 00:08:26,767 --> 00:08:28,551 Why would he keep his overcoat in the bathroom? 140 00:08:28,595 --> 00:08:30,379 I found this on the back of the door. 141 00:08:30,422 --> 00:08:31,946 I don't know. Maybe he forgot where he put it. 142 00:08:31,989 --> 00:08:33,251 Senile, huh? 143 00:08:33,295 --> 00:08:35,297 I don't know. Look at this. 144 00:08:35,340 --> 00:08:37,473 Oh, well, that's just old country. 145 00:08:37,517 --> 00:08:41,651 My grandmother used to keep fruit and stuff out there. She said it... 146 00:08:41,695 --> 00:08:45,176 Wait a minute. He's got a fridge in there with an icemaker 147 00:08:45,220 --> 00:08:48,179 and a freezer four times the size of mine. 148 00:08:48,223 --> 00:08:49,746 So, what do you think, he's crazy? 149 00:08:49,790 --> 00:08:53,663 Or lonely. Or both. 150 00:08:53,707 --> 00:08:59,060 This is no surprise to us and that is the damn shame of it. 151 00:08:59,103 --> 00:09:00,801 Why is it no surprise, Mr... 152 00:09:00,844 --> 00:09:04,935 George Poulianakis. And I am not afraid. 153 00:09:04,979 --> 00:09:06,807 Good for you, Mr. Polu.... Sir. 154 00:09:06,850 --> 00:09:08,722 Good for me? Yeah, sure. 155 00:09:08,765 --> 00:09:12,726 I live here 17 years. I never seen nothing like this now. 156 00:09:12,769 --> 00:09:14,205 Like what? 157 00:09:14,249 --> 00:09:16,425 This used to be a nice building. 158 00:09:16,468 --> 00:09:20,516 Now we got busted mailbox, elevator broke. 159 00:09:20,560 --> 00:09:24,041 The heat, electricity go on and off in the middle of the night. 160 00:09:24,085 --> 00:09:25,782 Is this a rent controlled building, sir? 161 00:09:25,826 --> 00:09:28,524 How else could we live? 162 00:09:28,568 --> 00:09:30,961 Well, then, sir, you call the Building Department 163 00:09:31,005 --> 00:09:32,310 and you tell them precisely what's going on here. 164 00:09:32,354 --> 00:09:33,573 Oh, sure, sure, sure. 165 00:09:33,616 --> 00:09:35,705 They're going to stand in the hallways 166 00:09:35,749 --> 00:09:39,970 so young people don't write dirty things on the walls 167 00:09:40,014 --> 00:09:43,974 They could stop punks from pounding on Meyer Riesman's door? 168 00:09:44,018 --> 00:09:48,500 And follow him home and threaten to hit him on the head? 169 00:09:48,544 --> 00:09:50,807 Now, who are these punks? Could you describe them to me? 170 00:09:50,851 --> 00:09:53,244 Please, girlie, I have to sit down. 171 00:09:53,288 --> 00:09:54,681 Oh, please. 172 00:10:04,778 --> 00:10:06,475 I remember, every Monday morning, 173 00:10:06,518 --> 00:10:09,521 the service would deliver this huge plastic bag of diapers, 174 00:10:09,565 --> 00:10:11,262 and damned if we didn't use every one of them. 175 00:10:11,306 --> 00:10:13,003 Disposable diapers are the answer, I'm telling you. 176 00:10:13,047 --> 00:10:14,657 Yeah. I'll bet. 177 00:10:14,701 --> 00:10:17,529 We tried cloth, too, thinking it'd be more natural, 178 00:10:17,573 --> 00:10:20,010 but paper ones really keep the baby drier. 179 00:10:20,054 --> 00:10:23,884 You know, the first time my son had diaper rash, I cried. 180 00:10:23,927 --> 00:10:26,930 I figured it hurt so much. I didn't know how to take away the hurt, you know. 181 00:10:26,974 --> 00:10:28,366 I know what you mean. 182 00:10:28,410 --> 00:10:30,281 That's between you and me. 183 00:10:30,325 --> 00:10:31,848 No problem. 184 00:10:33,981 --> 00:10:36,200 Cagney. Lacey. Come here. 185 00:10:42,467 --> 00:10:45,035 Sergeant McKenna's not so sure you got a suicide there. 186 00:10:45,079 --> 00:10:46,297 Oh, no? 187 00:10:46,341 --> 00:10:48,169 What're you doing on this case? 188 00:10:48,212 --> 00:10:50,214 Well, I heard about it and it sounded a lot like Mrs. Harrington, 189 00:10:50,258 --> 00:10:52,042 the lady who was killed in the residential hotel. 190 00:10:52,086 --> 00:10:54,479 Was she killed? 191 00:10:54,523 --> 00:10:55,829 The ME's office is leaning that way, Bert. 192 00:10:55,872 --> 00:10:57,831 I don't get it. What's similar? 193 00:10:57,874 --> 00:11:00,660 You have two old people living alone in rundown hotels. 194 00:11:00,703 --> 00:11:02,792 Both deaths could have been mistaken for accidents, 195 00:11:02,836 --> 00:11:05,099 although both victims were active and in good health. 196 00:11:05,142 --> 00:11:08,450 Well, we just got a neighbor... Excuse me, sir. 197 00:11:08,493 --> 00:11:12,584 Mr. George Poulia... P-O-U-L-I-A-N-A-K-I-S. 198 00:11:12,628 --> 00:11:15,587 He said that two men in their 20s were harassing Mr. Riesman. 199 00:11:15,631 --> 00:11:17,589 Do you think they shoved him out the window? 200 00:11:17,633 --> 00:11:20,592 Well, I sent a few guys out this afternoon 201 00:11:20,636 --> 00:11:23,117 and they found his daughter living in Queens. 202 00:11:23,160 --> 00:11:25,641 Her father just bought a little retirement place in the Poconos. 203 00:11:25,685 --> 00:11:27,425 They were gonna spend the summer together. 204 00:11:27,469 --> 00:11:29,601 So he wasn't lonely.Or crazy. 205 00:11:29,645 --> 00:11:32,343 He just bought season tickets for the New York City Ballet. 206 00:11:32,387 --> 00:11:33,431 Does that sound like a suicide? 207 00:11:33,475 --> 00:11:35,259 Then what was the motive? 208 00:11:35,303 --> 00:11:36,434 Any connection between these two people? 209 00:11:36,478 --> 00:11:37,697 Well, the best connection we have so far 210 00:11:37,740 --> 00:11:39,089 is that the hotel and the apartment building 211 00:11:39,133 --> 00:11:41,004 were two blocks apart. 212 00:11:41,048 --> 00:11:42,745 We can canvas the area. 213 00:11:42,789 --> 00:11:46,488 All right. I want you two to work with Sergeant McKenna. 214 00:11:46,531 --> 00:11:48,142 We got him on a steal from Homicide Squad, 215 00:11:48,185 --> 00:11:50,100 so make the most use of his time. 216 00:11:50,144 --> 00:11:51,493 Yes, sir. 217 00:11:51,536 --> 00:11:52,712 Thanks, Bert. 218 00:11:52,755 --> 00:11:54,278 You got it. 219 00:11:58,500 --> 00:12:00,850 What about dinner?Sure. 220 00:12:00,894 --> 00:12:03,026 How about Cuban 221 00:12:03,070 --> 00:12:04,549 Have a good time. 222 00:12:04,593 --> 00:12:08,118 Oh, I'm sorry. Why don't you come with us? 223 00:12:08,162 --> 00:12:10,381 No, the investigation's gonna be enough of a triple date as it is. 224 00:12:10,425 --> 00:12:12,775 No, come on. We'll ask Harvey.Yeah. 225 00:12:12,819 --> 00:12:15,038 Not for Cuban-Chinese. We'll take a rain check, huh? 226 00:12:15,082 --> 00:12:17,519 Okay. You're on. 227 00:12:17,562 --> 00:12:19,869 I wanna stop by the lab first, see what they got. 228 00:12:19,913 --> 00:12:21,610 Oh, they're not going to have anything yet. 229 00:12:21,653 --> 00:12:23,612 Yeah, but you get things faster when you sit on their head. 230 00:12:23,655 --> 00:12:25,309 You're going to a lab in Brooklyn in the middle of rush 231 00:12:25,353 --> 00:12:26,484 You've got a lot of energy. 232 00:12:26,528 --> 00:12:28,748 The man loves his work. 233 00:12:28,791 --> 00:12:30,924 Well, have a good time, my children. I will see you tomorrow. 234 00:12:30,967 --> 00:12:32,360 Yeah. 235 00:12:53,773 --> 00:12:55,078 Want to? 236 00:12:55,122 --> 00:12:57,341 No. Are you crazy? 237 00:12:57,385 --> 00:13:00,214 You shouldn't have cocaine anywhere near a police station. Put it away. 238 00:13:00,257 --> 00:13:01,998 Well, I'll say it's evidence. 239 00:13:02,042 --> 00:13:04,609 Would you stop kidding around? You're on duty. 240 00:13:04,653 --> 00:13:07,743 Please, Dory, put it away. You're making me very uptight. 241 00:13:10,615 --> 00:13:12,095 Thank you. 242 00:13:18,928 --> 00:13:20,495 Shouldn't we check the relatives 243 00:13:20,538 --> 00:13:21,757 or the employment records of the victims first? 244 00:13:21,801 --> 00:13:23,150 I wanna do it this way. 245 00:13:23,193 --> 00:13:24,978 Okay. 246 00:13:25,021 --> 00:13:27,415 Mary Beth's just saying that there could be a connection 247 00:13:27,458 --> 00:13:29,983 between Mr. Riesman and Mrs. Harrington other than your theoretical homicide. 248 00:13:30,026 --> 00:13:32,159 The connection is heat.Heat? 249 00:13:32,202 --> 00:13:34,422 Both those buildings have been without heat this winter. 250 00:13:34,465 --> 00:13:36,685 Why did Mr. Riesman wear his overcoat indoors? 251 00:13:36,728 --> 00:13:39,079 Why did he keep food out on the windowsill? No electricity. 252 00:13:39,122 --> 00:13:41,472 But that's a nice building. 253 00:13:41,516 --> 00:13:44,693 Yeah, I think what Dory's saying is that the building's just on its way down. 254 00:13:44,736 --> 00:13:47,652 According to the tenants, things started to deteriorate during the last two years. 255 00:13:47,696 --> 00:13:49,698 That happens a lot when you change owners. 256 00:13:49,741 --> 00:13:51,178 I think we're getting ahead of ourselves here. 257 00:13:51,221 --> 00:13:52,179 No, I think Dory just means... 258 00:13:52,222 --> 00:13:53,920 He can speak for himself. 259 00:13:53,963 --> 00:13:55,269 Chris, look, why don't you let me speak for myself? 260 00:13:55,312 --> 00:13:56,705 Okay. 261 00:13:56,748 --> 00:13:59,012 Excuse me. I'm going to the men's room. 262 00:14:08,543 --> 00:14:12,286 Miss Hickey's on her lunch hour. She said come back about 3:00. 263 00:14:12,329 --> 00:14:15,202 3:00? Where's she having lunch, Connecticut? 264 00:14:15,245 --> 00:14:17,857 She has to go to her doctor. 265 00:14:17,900 --> 00:14:19,859 Can anybody else help us?Mmm-Mmm. 266 00:14:20,468 --> 00:14:21,512 Nope. 267 00:14:24,776 --> 00:14:25,995 Do you know we could charge you with obstruction? 268 00:14:26,039 --> 00:14:28,084 Would it get me off work? 269 00:14:31,435 --> 00:14:33,437 Nobody's allowed in here. 270 00:14:35,526 --> 00:14:36,919 Let's go, smart mouth. 271 00:14:36,963 --> 00:14:39,879 I can't start going through all that information. 272 00:14:39,922 --> 00:14:41,532 I'm on my break in 10 minutes. 273 00:14:41,576 --> 00:14:44,274 Well, then you've got 10 minutes to find it. Go. 274 00:14:52,804 --> 00:14:54,545 CAGNEY: The guy's got buildings in everybody's name but his own. 275 00:14:54,589 --> 00:14:56,286 In his wife's, his son's. 276 00:14:56,330 --> 00:14:58,941 Anyway, the bottom line is, the hotel and the apartment house 277 00:14:58,985 --> 00:15:01,030 where the two people died are both owned by one man. 278 00:15:01,074 --> 00:15:02,727 A Leonard F. Nolan. 279 00:15:02,771 --> 00:15:05,426 We found over 300 outstanding housing violations 280 00:15:05,469 --> 00:15:08,516 and $43,000 in unpaid fines. 281 00:15:08,559 --> 00:15:10,692 So, what does the guy do? Walk? 282 00:15:10,735 --> 00:15:13,695 He hires a P.R. firm and a good lawyer. He's never made any of his court dates. 283 00:15:13,738 --> 00:15:15,262 In the meantime, he's just destroying his own buildings. 284 00:15:15,305 --> 00:15:16,524 Co 285 00:15:16,567 --> 00:15:17,873 Yeah.Seems to be. 286 00:15:17,917 --> 00:15:19,788 He's got a lot of ways of forcing tenants out. 287 00:15:19,831 --> 00:15:21,921 Broken mailboxes, withholding heat, etcetera, etcetera. 288 00:15:21,964 --> 00:15:24,271 Yeah. They move, he claims lack of occupancy. 289 00:15:24,314 --> 00:15:26,534 He turns them into co-ops and he makes a fortune. 290 00:15:26,577 --> 00:15:28,014 So, where is this crumb? 291 00:15:28,057 --> 00:15:31,017 LACEY: The Bahamas, sir. That's what the P.R. man said. 292 00:15:31,060 --> 00:15:34,542 Get on a plane, go down to the Bahamas and bring him back. 293 00:15:37,153 --> 00:15:38,459 Just kidding. 294 00:15:38,502 --> 00:15:40,591 I knew it.How could you tell? 295 00:15:45,727 --> 00:15:48,686 Listen, Victor. If you don't want it, I'll just take it back. It's okay. 296 00:15:48,730 --> 00:15:49,818 Want what? 297 00:15:49,861 --> 00:15:52,603 The picture I gave you the other day. 298 00:15:52,647 --> 00:15:56,303 Oh, Marvin Oszelewski? 299 00:15:56,346 --> 00:15:58,696 Lauren. My daughter, Lauren. 300 00:15:58,740 --> 00:16:00,611 Oh, your daughter, Lauren. Yeah. 301 00:16:01,482 --> 00:16:03,440 I was just... 302 00:16:03,484 --> 00:16:06,443 I was just gonna have that... 303 00:16:06,487 --> 00:16:07,967 I was gonna have that framed. 304 00:16:08,010 --> 00:16:10,317 You don't have to do that. 305 00:16:10,360 --> 00:16:14,582 It's amazing, but she's already changed since we took that picture. 306 00:16:14,625 --> 00:16:17,411 I've got two more rolls developing right now. 307 00:16:18,847 --> 00:16:20,501 That's great. 308 00:16:35,907 --> 00:16:39,433 Paul La Guardia. 14th Squad. 309 00:16:39,476 --> 00:16:43,176 Oh, yes. Yes, I'll get her for you. Just hold on. 310 00:16:43,219 --> 00:16:45,613 Lacey. For you, on three. 311 00:16:48,268 --> 00:16:51,836 Detective Lacey. Yes, Mrs. Skimmins. 312 00:16:51,880 --> 00:16:55,753 Thank you so much for coming. I didn't know who else to call. 313 00:16:55,797 --> 00:16:59,192 I've kept the oven on, but still it's 49 degrees in here. 314 00:16:59,235 --> 00:17:00,584 May I use your telephone, please, Mrs. Skimmins? 315 00:17:00,628 --> 00:17:03,152 Certainly. 316 00:17:03,196 --> 00:17:05,937 And the electricity went off again last night. 317 00:17:05,981 --> 00:17:08,592 Now, fortunately, I didn't have too much in the freezer, but... 318 00:17:08,636 --> 00:17:10,638 Does this happen a lot? 319 00:17:10,681 --> 00:17:13,597 Oh, all the time, and it's mostly senior citizens living here, 320 00:17:13,641 --> 00:17:15,773 like Mr. Poulianakis 321 00:17:15,817 --> 00:17:18,037 Mr. Poulianakis. Is that the gentleman I met the other day in the hall? 322 00:17:18,080 --> 00:17:22,215 Yes. Now, I am really very concerned about him. 323 00:17:22,258 --> 00:17:23,477 What's the problem? 324 00:17:23,520 --> 00:17:25,957 Every Tuesday, we go to the public library. 325 00:17:26,001 --> 00:17:28,395 But yesterday, I knocked on his door and he didn't answer. 326 00:17:28,438 --> 00:17:32,703 I called. The phone rings, but he doesn't answer that either. 327 00:17:32,747 --> 00:17:34,705 Does he have a wife?No, his wife died. 328 00:17:34,749 --> 00:17:36,403 Mr. Robbins, this is Detective Lacey, 14th Squad. 329 00:17:36,446 --> 00:17:38,144 So, I think he's just alone in there.We need some help here 330 00:17:38,187 --> 00:17:39,884 at 146, East 23rd Street.I'm really very worried about him. 331 00:17:39,928 --> 00:17:41,669 I think something must have happened to him. 332 00:17:41,712 --> 00:17:43,497 Could you show us his apartment, please? 333 00:17:43,540 --> 00:17:45,455 Well, whatever you could do, sir. 334 00:17:45,499 --> 00:17:47,675 I know that my Lieutenant would be very grateful. 335 00:17:47,718 --> 00:17:49,503 Thank you. Thank you, sir. 336 00:17:51,896 --> 00:17:54,116 They're checking into an emergency crew.Bless you. 337 00:17:54,160 --> 00:17:55,683 Mary Beth. 338 00:17:55,726 --> 00:17:57,641 Mr. Poulianakis' room is right over here. 339 00:17:57,685 --> 00:17:58,816 What? 340 00:18:04,257 --> 00:18:06,955 Mr. Poulianakis! 341 00:18:06,998 --> 00:18:09,523 We're the police. We'd like to help you. Are you inside? 342 00:18:09,566 --> 00:18:11,525 It's not like him at all. 343 00:18:14,615 --> 00:18:17,096 He's in there.Yeah, he is. 344 00:18:17,139 --> 00:18:18,967 Where's your fire hose?Right here. 345 00:18:20,490 --> 00:18:23,145 Sir? We're coming, just hang on! 346 00:18:23,189 --> 00:18:25,452 It's Detective Lacey from the other day, and just... 347 00:18:25,495 --> 00:18:27,497 We're coming, all right? 348 00:18:30,848 --> 00:18:32,372 Okay. Okay.Back up. Back up. 349 00:18:32,415 --> 00:18:33,938 Mrs. Skimmins, just hold this and stand clear, all right? 350 00:18:33,982 --> 00:18:36,289 Please get back there. Yeah. 351 00:18:36,332 --> 00:18:38,943 Sir, we're gonna break your door in now, so just don't be afraid! 352 00:18:38,987 --> 00:18:41,511 Mary Beth, would you back up already! 353 00:18:47,778 --> 00:18:49,084 Give me one more hit. 354 00:18:56,483 --> 00:18:59,007 Oh, my God.MRS. SKIMMINS: Good Lord, it's freezing in here. 355 00:18:59,050 --> 00:19:01,531 Oh, you don't know what they did to me. 356 00:19:03,403 --> 00:19:07,276 Hoodlums. It was snowing outside, you know. 357 00:19:07,320 --> 00:19:09,757 My wife with the baby.He's dehydrated. 358 00:19:09,800 --> 00:19:12,107 Mrs. Skimmins, will you get as many blankets as you can find, please? 359 00:19:12,151 --> 00:19:13,935 Please. I need drink. 360 00:19:22,161 --> 00:19:24,772 It's all right, Mr. Poulianakis. You'll be fine. 361 00:19:28,341 --> 00:19:30,865 Mary Beth, he's so cold.Just easy, now, easy. 362 00:19:30,908 --> 00:19:33,824 Who did this to you? Who were they? 363 00:19:33,868 --> 00:19:37,306 I could not go nowheres. I could not call. 364 00:19:38,699 --> 00:19:41,832 He took my walker. 365 00:19:44,052 --> 00:19:45,706 They took his walker. 366 00:19:48,099 --> 00:19:51,929 CAGNEY: Get an ambulance over to 149, East 23rd Street, apartment 504. 367 00:20:03,767 --> 00:20:05,726 Hello. DORIAN: Did I wake you up? 368 00:20:07,380 --> 00:20:08,642 Hi. 369 00:20:09,599 --> 00:20:13,516 No, you didn't wake me up. 370 00:20:13,560 --> 00:20:15,823 Why do I always say that when people call me in the middle of the night? 371 00:20:15,866 --> 00:20:16,954 Of course, you woke me up. 372 00:20:16,998 --> 00:20:18,782 I just wanted to ask you a question. 373 00:20:18,826 --> 00:20:21,089 CAGNEY: Ask.Are you alone? 374 00:20:21,132 --> 00:20:22,917 Hold on a minute. I'll put him on. 375 00:20:22,960 --> 00:20:25,049 Harry, come here, sweetheart. 376 00:20:25,093 --> 00:20:26,834 You're really cooking for 2:00 in the morning. 377 00:20:26,877 --> 00:20:30,011 Yeah, so are you. What's the sudden paranoia? 378 00:20:30,054 --> 00:20:33,623 No, no, no, no, I just... I just didn't want you to forget about me. 379 00:20:34,972 --> 00:20:37,584 Dory, 380 00:20:37,627 --> 00:20:40,978 you got nothing to worry about, okay? 381 00:20:41,022 --> 00:20:44,199 Where are you?I'm in the corner... I'm in a... I... 382 00:20:44,243 --> 00:20:46,070 I'm in a phone booth on the corner of 23rd and Lex. 383 00:20:46,114 --> 00:20:47,594 I'm freezing my buns off, by the way. 384 00:20:47,637 --> 00:20:49,291 Why? 385 00:20:49,335 --> 00:20:51,337 I couldn't sleep and it's the first of the month 386 00:20:51,380 --> 00:20:52,729 and there's a chance that Nolan's thugs may come around to collect the rent 387 00:20:52,773 --> 00:20:55,906 and maybe bust up the boiler again. 388 00:20:55,950 --> 00:20:57,734 You're really onto this guy, aren't you? 389 00:20:57,778 --> 00:20:59,823 It's no big deal. 390 00:20:59,867 --> 00:21:01,869 I don't like the idea of you being out there all by yourself. 391 00:21:01,912 --> 00:21:04,654 Yeah. That's what my ex-wife used to say. 392 00:21:06,917 --> 00:21:09,659 And she didn't even know the half of it. Right? 393 00:21:10,399 --> 00:21:12,619 Listen. 394 00:21:12,662 --> 00:21:15,883 Why don't you come over here and be with me? 395 00:21:15,926 --> 00:21:19,669 I'm all right, sweetheart, really. Why don't you go back to sleep? I... 396 00:21:21,323 --> 00:21:24,021 I just get a little crazy sometimes. 397 00:21:24,065 --> 00:21:26,894 That's okay. 398 00:21:26,937 --> 00:21:29,288 All right. I'll talk to you later. 399 00:21:29,331 --> 00:21:30,463 Bye. 400 00:21:30,506 --> 00:21:32,856 Good night.Harry, come here! 401 00:21:44,477 --> 00:21:47,218 Mr. Nolan's on vacation in Honolulu. 402 00:21:47,262 --> 00:21:49,133 We heard the Bahamas. 403 00:21:49,177 --> 00:21:51,832 I should know where he is. I'm his mother. 404 00:21:54,182 --> 00:21:56,663 Well, then you know about his buildings. 405 00:21:56,706 --> 00:22:01,145 He talks to me sometimes. Here I just answer the phone. 406 00:22:01,189 --> 00:22:04,366 Did you know that two of your son's tenants died the past 10 days, 407 00:22:04,410 --> 00:22:07,195 and the third, he's in the hospital in grave condition? 408 00:22:07,238 --> 00:22:10,198 Lots of people drop dead every day in this city. 409 00:22:13,419 --> 00:22:17,074 A Mr. Meyer Riesman, a Mrs. Jane Harrington. 410 00:22:17,118 --> 00:22:19,076 They give you any particular problem? 411 00:22:19,120 --> 00:22:21,470 I could look up and see if they've been paying their rents. 412 00:22:21,514 --> 00:22:24,081 Please do. 413 00:22:24,125 --> 00:22:27,824 These tenants today. It's not like years ago. 414 00:22:27,868 --> 00:22:31,524 They bring cockroaches, let their kids make noise in the halls. 415 00:22:31,567 --> 00:22:34,309 Both of these people were elderly and lived alone. 416 00:22:34,353 --> 00:22:38,400 Now those, I feel sorry for. They're the victims. 417 00:22:38,444 --> 00:22:42,709 I got nothing out of the ordinary those names. 418 00:22:42,752 --> 00:22:45,494 Isn't this a dangerous job for you girls? 419 00:22:48,018 --> 00:22:49,977 Let's get out a warrant for Nolan. 420 00:22:50,020 --> 00:22:52,240 I'd love to, but for what? A chat? 421 00:22:52,283 --> 00:22:55,374 We've gotta come up with something better than that. 422 00:22:55,417 --> 00:22:58,725 How about criminal rottenness? 423 00:22:58,768 --> 00:23:00,988 Look, I'm not gonna go back with you. I gotta go home and change. 424 00:23:01,031 --> 00:23:01,945 For what? 425 00:23:01,989 --> 00:23:03,469 I've got a date. 426 00:23:03,512 --> 00:23:05,035 Someplace nice? 427 00:23:05,079 --> 00:23:06,472 He said he'd take me out to dinner. 428 00:23:06,515 --> 00:23:08,212 Lucky you. 429 00:23:08,256 --> 00:23:09,431 I love this job. 430 00:23:09,475 --> 00:23:11,085 Oh, you really do, don't you? 431 00:23:12,434 --> 00:23:14,088 Look at us, fighting the bad guys. 432 00:23:14,131 --> 00:23:15,959 Mmm. That's what it's all about. 433 00:23:16,003 --> 00:23:18,222 Yeah. That and getting promoted. 434 00:23:18,266 --> 00:23:20,355 Don't worry about that. 435 00:23:20,399 --> 00:23:23,097 You got what's called the right stuff, just like I do. 436 00:23:23,140 --> 00:23:24,446 I'm so glad you think so. 437 00:23:24,490 --> 00:23:27,014 Samuels respects your work. 438 00:23:27,057 --> 00:23:28,015 So do I. 439 00:23:30,060 --> 00:23:32,802 Thank you. 440 00:23:32,846 --> 00:23:33,803 Do you have a tissue or something? 441 00:23:33,847 --> 00:23:35,936 Yeah. In my coat, in the back. 442 00:23:44,901 --> 00:23:47,774 You know how long I've been in this car? 443 00:23:47,817 --> 00:23:49,602 It's going on 65 hours. 444 00:23:51,865 --> 00:23:52,996 This keeps you awake? 445 00:23:53,040 --> 00:23:55,259 Yeah. It's a lot like caffeine. 446 00:23:55,303 --> 00:23:57,261 But a lot more fun than coffee. 447 00:23:57,305 --> 00:23:59,394 Hey, frankly, I think that cocaine's overrated, 448 00:23:59,438 --> 00:24:01,788 I mean, the way I use it. It's really very subtle. 449 00:24:01,831 --> 00:24:04,530 I mean, do I look like a raving maniac or a record producer to you? 450 00:24:04,573 --> 00:24:07,054 It's turning you into a record producer? 451 00:24:08,577 --> 00:24:10,536 Now, I'm really worried. 452 00:24:10,579 --> 00:24:13,539 Are you? I mean, it's no big deal unless you abuse it. 453 00:24:13,582 --> 00:24:15,192 Which you don't. 454 00:24:15,236 --> 00:24:17,804 What, do you think I'm a doofus, huh? 455 00:24:17,847 --> 00:24:21,460 It just makes you concentrate. I mean, it makes your mind more alert, you know? 456 00:24:21,503 --> 00:24:23,853 At least, you think so, huh? 457 00:24:45,614 --> 00:24:46,963 Come on, baby. 458 00:24:48,356 --> 00:24:49,749 This is it. 459 00:25:08,898 --> 00:25:12,119 Hold it. Hold it, police! Hold it.Hold it right there. 460 00:25:12,162 --> 00:25:13,642 Go, go. 461 00:25:26,350 --> 00:25:28,657 Get to the car and call for backup.All right. 462 00:25:35,403 --> 00:25:37,927 This is detective car 872. 463 00:25:46,283 --> 00:25:47,676 Stop, or I'll blow your heads off! 464 00:25:51,462 --> 00:25:55,249 Freeze! Out! Keep your hands up. Against the car. 465 00:25:55,292 --> 00:25:57,643 MAN: All right.Spread! Spread! 466 00:25:57,686 --> 00:25:59,340 All right, man.Further! 467 00:25:59,383 --> 00:26:01,124 Out of the car, kid! Move it!Out of the car! 468 00:26:01,168 --> 00:26:03,300 Close that door! 469 00:26:03,344 --> 00:26:05,912 Spread! Spread your legs! Out! 470 00:26:05,955 --> 00:26:07,000 Who paid you to bust up that boiler? 471 00:26:07,043 --> 00:26:08,088 You have the right to remain silent. 472 00:26:08,131 --> 00:26:09,480 Nobody, it was our own idea. 473 00:26:09,524 --> 00:26:11,134 Where'd you get it?We got it from watching TV. 474 00:26:11,178 --> 00:26:12,179 Watch your mouth, you're in deep and it's gonna get deeper. 475 00:26:12,222 --> 00:26:13,441 We gotta call our lawyer. 476 00:26:13,484 --> 00:26:16,139 You call him.Come on, man. Take it easy. 477 00:26:17,619 --> 00:26:19,490 Frisk them and cuff them. 478 00:26:35,463 --> 00:26:36,812 Dory, you don't look so good. 479 00:26:36,856 --> 00:26:38,205 I'm fine, thank you. 480 00:26:38,248 --> 00:26:40,816 That was absolutely nuts what you did. 481 00:26:40,860 --> 00:26:43,079 But we got him, didn't we? 482 00:26:49,085 --> 00:26:50,609 Hey, Tommy. 483 00:27:01,010 --> 00:27:01,968 Hey. 484 00:27:03,317 --> 00:27:05,275 Do yourselves a favor, give this guy up. 485 00:27:05,319 --> 00:27:07,016 We know that Nolan paid you to do it. 486 00:27:07,060 --> 00:27:08,714 Nobody paid us a cent. 487 00:27:08,757 --> 00:27:11,847 Just your own natural creativity, right? 488 00:27:11,891 --> 00:27:15,329 You must think an awful lot of Mr. Nolan to protect him like this. 489 00:27:15,372 --> 00:27:16,460 DORIAN: Oh, they don't think at all. 490 00:27:16,504 --> 00:27:18,767 We ain't as stupid as you. 491 00:27:18,811 --> 00:27:20,116 You got two seconds...Dory, come on. 492 00:27:20,160 --> 00:27:21,988 Two seconds to apologize.Hey, Dory, come on. 493 00:27:22,031 --> 00:27:23,250 Apologize, you stinking little punk. 494 00:27:23,293 --> 00:27:24,643 Come on, apologize!Dory, come on! 495 00:27:24,686 --> 00:27:26,645 He apologizes. 496 00:27:26,688 --> 00:27:29,648 This is Mr. Russell. He represents Leonard Nolan. 497 00:27:30,649 --> 00:27:32,694 Oh, yes. How is Mr. Nolan? 498 00:27:32,738 --> 00:27:35,697 Still enjoying the sun in the Bahamas? Or is it Hawaii? 499 00:27:35,741 --> 00:27:38,352 My client called me this morning and asked me to intercede. 500 00:27:38,395 --> 00:27:41,529 Fine. These two were caught trespassing and damaging a boiler. 501 00:27:41,572 --> 00:27:44,750 Yes, but Mr. Nolan has decided not to press charges. 502 00:27:44,793 --> 00:27:46,490 Oh, smart cookie. 503 00:27:46,534 --> 00:27:48,492 Mr. Nolan feels this act of vandalism 504 00:27:48,536 --> 00:27:51,495 was performed by two unfortunate victims of society 505 00:27:51,539 --> 00:27:54,281 who, due to unemployment and a lack of education, 506 00:27:54,324 --> 00:27:58,372 had no alternative but to vent their anger on someone else's property. 507 00:27:58,415 --> 00:28:00,461 He wants to give them another chance. 508 00:28:00,504 --> 00:28:02,855 He also doesn't want them testifying against him. 509 00:28:02,898 --> 00:28:05,509 So, can we go or what? 510 00:28:05,553 --> 00:28:09,165 Well, Mr. Nolan is the complainant, right? 511 00:28:09,209 --> 00:28:14,040 And if he doesn't want to press charges, what have we got to hold them on? 512 00:28:14,083 --> 00:28:16,303 Resisting arrest. 513 00:28:16,346 --> 00:28:17,217 That'll do. 514 00:28:18,392 --> 00:28:20,307 Good bye, Mr. Russell. 515 00:28:23,832 --> 00:28:25,355 Dory's got a great idea. 516 00:28:25,399 --> 00:28:27,836 We haul Nolan up in front of the grand jury, 517 00:28:27,880 --> 00:28:30,926 force him to explain why he will not press charges against those punks, 518 00:28:30,970 --> 00:28:33,799 and hopefully, he will perjure himself. Is that a gutsy move? 519 00:28:33,842 --> 00:28:35,583 Yeah. How're you gonna get him in? 520 00:28:35,626 --> 00:28:39,065 Petrie and Isbecki are gonna do a nail and serve. 521 00:28:39,108 --> 00:28:42,764 Dory seems to be in kind of a bad mood. You two still wanna come to dinner? 522 00:28:42,808 --> 00:28:47,595 Oh, yeah. Oh, come on. We're looking forward to it. 523 00:28:47,638 --> 00:28:51,164 He may be a little hung over. He did a little coke last night. 524 00:28:52,513 --> 00:28:54,123 Cocaine?Yeah. 525 00:28:56,430 --> 00:28:58,954 Just a minute. 526 00:28:58,998 --> 00:29:01,435 Well, he was up for 72 hours on that stakeout. 527 00:29:01,478 --> 00:29:03,872 Did he tell you that he was using cocaine? 528 00:29:03,916 --> 00:29:06,135 After I got there, yeah. 529 00:29:07,702 --> 00:29:09,748 I didn't hear any of this, Chris. 530 00:29:09,791 --> 00:29:12,185 And you better not tell anybody else, either. 531 00:29:12,228 --> 00:29:14,274 Hey, I didn't say I was using it. 532 00:29:16,580 --> 00:29:18,321 Mary Beth, look, he just uses it for recreational purposes. 533 00:29:18,365 --> 00:29:19,845 Christine, don't play dumb with me. 534 00:29:19,888 --> 00:29:21,716 There's a reason that that man is on drugs. 535 00:29:21,760 --> 00:29:24,850 On drugs? Come on, we're not talking heroin. 536 00:29:24,893 --> 00:29:26,939 He's a sergeant. You know the department's attitude. 537 00:29:26,982 --> 00:29:29,593 He will be out of here in a hot New York minute. 538 00:29:29,637 --> 00:29:31,857 Yeah. Well, I'm not so sure that there isn't more drug abuse going on 539 00:29:31,900 --> 00:29:35,425 than the department would like to know about frankly. 540 00:29:35,469 --> 00:29:37,776 Aren't you the one who was ready to write off her father 541 00:29:37,819 --> 00:29:40,474 because he took payoffs on his beat 30 years ago? 542 00:29:40,517 --> 00:29:42,345 And all of a sudden, it's okay with you 543 00:29:42,389 --> 00:29:44,957 that cops who are supposed to uphold the law are taking illegal drugs. 544 00:29:45,000 --> 00:29:46,219 I didn't say that. 545 00:29:46,262 --> 00:29:49,265 Oh, I see. Dory's the exception. 546 00:29:51,267 --> 00:29:52,965 How come you're being so hard on me? 547 00:29:53,008 --> 00:29:56,011 If you were ever caught in a car with him with that stuff, 548 00:29:56,055 --> 00:29:58,884 they could have you for presumed possession, you know that. 549 00:29:58,927 --> 00:30:02,713 I hope you use your head about this. 550 00:30:02,757 --> 00:30:05,412 I'm really sorry I ever mentioned it at all. 551 00:30:05,455 --> 00:30:06,239 So am I. 552 00:30:15,509 --> 00:30:18,164 Think Mr. Nolan'll miss this warrant? 553 00:30:21,080 --> 00:30:23,386 It's a pretty nice neighborhood for a scuzzball. 554 00:30:23,430 --> 00:30:27,173 Yeah. It's a great place for children. 555 00:30:27,216 --> 00:30:32,265 Claudia says that when you give Lauren a rattle now, she looks up and smiles. 556 00:30:32,308 --> 00:30:34,180 I'm sorry if I'm boring you. 557 00:30:34,223 --> 00:30:36,878 No. I love kids. I told you that. 558 00:30:36,922 --> 00:30:40,882 I might not love hearing about them all the time, that's all. 559 00:30:40,926 --> 00:30:46,932 It's lousy working all day, not being there while your child's growing up. 560 00:30:46,975 --> 00:30:51,762 Lauren does all these terrific things and I hear them second hand from Claudia. 561 00:30:51,806 --> 00:30:56,463 You know, I get up at 5:00 in the morning just to play with my baby. 562 00:31:00,554 --> 00:31:03,252 I never knew fathers could feel that way. 563 00:31:04,166 --> 00:31:06,038 I'll shut up. 564 00:31:06,081 --> 00:31:08,083 That's okay. 565 00:31:08,127 --> 00:31:12,000 You must get tired of hearing me talk about whatever I talk about. 566 00:31:12,044 --> 00:31:13,349 Yourself. 567 00:31:14,568 --> 00:31:16,875 Yeah, but who could blame me? 568 00:31:20,530 --> 00:31:23,229 The kids made dessert. 569 00:31:23,272 --> 00:31:24,883 Is that why there's a bite missing? 570 00:31:24,926 --> 00:31:27,537 I tell you, no. There were two guys from my high school 571 00:31:27,581 --> 00:31:29,844 that made it to the pro ranks and I know that there was one from yours. 572 00:31:29,888 --> 00:31:33,413 You don't remember his name? 573 00:31:33,456 --> 00:31:36,024 He was a defensive line. He played... 574 00:31:38,548 --> 00:31:39,898 Chicken smells great, hon. 575 00:31:39,941 --> 00:31:41,638 Well, I hope so. Are you guys hungry? 576 00:31:41,682 --> 00:31:43,423 Yeah, I'm utterly starving. 577 00:31:43,466 --> 00:31:45,251 Oh, well, then we'll speed it up here. 578 00:31:45,294 --> 00:31:48,558 Hey, Mary Beth, please take it easy. I mean it's only us slobs. 579 00:31:48,602 --> 00:31:50,909 Hey, speak for yourself.I beg your pardon. 580 00:31:50,952 --> 00:31:53,912 Why don't you relax? I mean you've been on your feet all day. Have a drink. 581 00:31:53,955 --> 00:31:54,913 I mean, this'll take care of itself. 582 00:31:54,956 --> 00:31:56,740 This 583 00:31:56,784 --> 00:31:58,264 I'll do it. 584 00:31:58,307 --> 00:32:01,441 Yeah, yeah. We'll do it. You girls sit down. 585 00:32:01,484 --> 00:32:03,530 All rightWhat? 586 00:32:03,573 --> 00:32:04,923 Why don't you put your feet up on the chair? 587 00:32:04,966 --> 00:32:08,578 Very nice.Take your shoes off. Here we go. 588 00:32:08,622 --> 00:32:11,103 Is that the way he treats you?This is the way I treat him. 589 00:32:11,146 --> 00:32:12,539 Hey, Harvey, where's the john? 590 00:32:12,582 --> 00:32:13,975 Through there on the right. 591 00:32:14,019 --> 00:32:16,064 All right. Excuse me. 592 00:32:16,108 --> 00:32:18,545 Isn't that beautiful? 593 00:32:18,588 --> 00:32:20,025 Hey, I think you've got yourself a real swell fellow there, Christine. 594 00:32:20,068 --> 00:32:21,069 Yeah. 595 00:32:22,505 --> 00:32:23,680 He's sweet, isn't he? 596 00:32:23,724 --> 00:32:26,466 HARVEY: Oh, yeah. Now what is sweet? 597 00:32:26,509 --> 00:32:29,599 Sweet is going to the drugstore for tampons when you've got cramps. 598 00:32:29,643 --> 00:32:31,993 Oh, what a thing to say. 599 00:32:32,037 --> 00:32:33,777 Whoa, whoa, wait a minute. I do that.Do you? 600 00:32:33,821 --> 00:32:36,128 Yeah.Well, you're sweet, too. 601 00:32:36,171 --> 00:32:37,781 I would say so. 602 00:32:37,825 --> 00:32:39,870 You should see the three of us working together. 603 00:32:39,914 --> 00:32:41,524 I mean, it's embarrassing. You try and pick up a bad guy, right, 604 00:32:41,568 --> 00:32:43,831 the two of them are holding hands. 605 00:32:43,874 --> 00:32:47,182 This is not true. The woman opens her face, lies pour out. It is not true. 606 00:32:47,226 --> 00:32:49,097 Hey, it's gonna be a while, Dory. This ought to hold you. 607 00:32:49,141 --> 00:32:50,881 Oh, no thanks. Not for me. 608 00:32:50,925 --> 00:32:52,709 I thought you were starving.Oh, did I say that? 609 00:32:52,753 --> 00:32:55,060 No, really, I can wait. But, look, let me make the dressing, huh? 610 00:32:55,103 --> 00:32:57,018 Do I do great things with garlic. You got any fresh? 611 00:32:57,062 --> 00:32:58,846 And, also, I need some oregano. 612 00:32:58,889 --> 00:33:01,022 Hey, you got a cold?Oregano's right over here. 613 00:33:01,066 --> 00:33:04,460 No, no, it's just the steam heat, you know. It dries me out. 614 00:33:04,504 --> 00:33:06,897 You are going to love this. 615 00:33:06,941 --> 00:33:09,726 Wait a minute. Park it over there.Yeah, sure. 616 00:33:09,770 --> 00:33:11,772 You should keep a pot of water on the radiator. 617 00:33:11,815 --> 00:33:14,035 Yeah, pots. Look, I got pots all over the apartment, you know. 618 00:33:14,079 --> 00:33:15,863 Then I look around, I got nothing to cook with. 619 00:33:15,906 --> 00:33:17,517 The whole trick of these little devils is... 620 00:33:17,560 --> 00:33:19,475 Honey, you want me to help you set the table? 621 00:33:19,519 --> 00:33:21,608 Yes. Excuse us, huh? 622 00:33:23,001 --> 00:33:25,525 Now, how're you doing, baby? 623 00:33:26,700 --> 00:33:28,702 Yeah. 624 00:33:28,745 --> 00:33:32,749 Now, the whole trick of this is to just try to get the little garlics out 625 00:33:32,793 --> 00:33:34,882 without wounding them. 626 00:33:34,925 --> 00:33:37,406 It's a little, tiny, delicate operation that must be performed here, 627 00:33:37,450 --> 00:33:39,626 which I learned in the Catskill Mountains from a friend of mine. 628 00:33:39,669 --> 00:33:41,062 His name was Larry. 629 00:33:41,106 --> 00:33:44,500 LACEY: Honey, I can't...HARVEY: Hey! 630 00:33:44,544 --> 00:33:47,155 I know what that guy was doing in this bathroom and so do you. 631 00:33:47,199 --> 00:33:50,767 So what's the story, huh? 632 00:33:50,811 --> 00:33:53,857 Honey, I didn't know he was gonna do it here. 633 00:33:53,901 --> 00:33:56,643 You mean, he takes that stuff while he works? 634 00:33:58,036 --> 00:33:59,646 I don't know for sure. 635 00:33:59,689 --> 00:34:01,648 Oh, you don't know for sure. 636 00:34:01,691 --> 00:34:03,650 You mean, he only does it here in our house, 637 00:34:03,693 --> 00:34:05,869 with the kids asleep in the next room. 638 00:34:05,913 --> 00:34:08,829 I did coke before I met you, Chris, long before, 639 00:34:08,872 --> 00:34:10,570 so don't take it so damn personally. 640 00:34:10,613 --> 00:34:12,615 Well, how can you just toot up like that in Mary Beth's house? 641 00:34:12,659 --> 00:34:14,226 I told you how she felt about it. 642 00:34:14,269 --> 00:34:16,576 It's like peanuts. If it's there, it's hard to resist. 643 00:34:16,619 --> 00:34:18,621 Well, can't you stop?I never thought about it. 644 00:34:18,665 --> 00:34:20,710 How much do you take anyway? 645 00:34:20,754 --> 00:34:23,496 I don't know, maybe a quarter, maybe a half. It's nothing I can't handle. 646 00:34:23,539 --> 00:34:26,107 Oh, sure, but enough that you gotta have Valium to come down from it. 647 00:34:26,151 --> 00:34:28,022 Why do you need it? 648 00:34:28,066 --> 00:34:31,199 I don't need it. I just don't like to be without it, that's all. 649 00:34:35,943 --> 00:34:38,424 I thought you were so much in control. 650 00:34:38,467 --> 00:34:41,122 That's because you're so much in control. 651 00:34:41,166 --> 00:34:44,256 I know the pressure you feel to be the perfect woman cop. 652 00:34:44,299 --> 00:34:46,171 You gotta perform, right? 653 00:34:46,214 --> 00:34:47,476 Pretty close. 654 00:34:47,520 --> 00:34:50,131 Yeah. 655 00:34:50,175 --> 00:34:53,700 Well, for an unfeeling coke-head, I've got your number, don't I? 656 00:34:56,485 --> 00:34:59,532 Yeah, maybe. Sometimes. 657 00:35:01,577 --> 00:35:03,840 So, what, coke makes you numb, huh? 658 00:35:03,884 --> 00:35:05,973 I mean, your mind works faster, but, emotionally, you feel nothing. 659 00:35:06,016 --> 00:35:08,628 Yeah, it's an anesthetic. It cools you out. 660 00:35:10,369 --> 00:35:12,849 You really want it to be like that, don't you? 661 00:35:12,893 --> 00:35:14,503 Even between us. 662 00:35:18,246 --> 00:35:19,639 Like what? 663 00:35:20,509 --> 00:35:24,078 Cold. Clean as ice. 664 00:35:24,122 --> 00:35:27,473 I can't tell her what to do. She cares very much for him. 665 00:35:27,516 --> 00:35:31,607 I care very much for you. I do not want you working with this guy. 666 00:35:31,651 --> 00:35:35,002 His judgment is obviously off and it makes me wonder about Chris, too. 667 00:35:35,045 --> 00:35:38,875 Honey, I can't set my own...Hey, this is not a discussion. 668 00:35:38,919 --> 00:35:41,748 Get your priorities straight, huh? 669 00:35:41,791 --> 00:35:43,750 Honey...End of subject. 670 00:35:54,804 --> 00:35:56,371 I'm sorry, Harv. 671 00:36:21,222 --> 00:36:23,224 Where's Sergeant McKenna? 672 00:36:23,268 --> 00:36:24,443 His line's been busy all morning. 673 00:36:24,486 --> 00:36:25,618 Well, try him at home. 674 00:36:25,661 --> 00:36:27,924 That's where I have been trying. 675 00:36:27,968 --> 00:36:31,363 Oh, okay. Well, let's go without him. 676 00:36:31,406 --> 00:36:33,930 Our lawyer says he'll have us out of here by tomorrow. 677 00:36:33,974 --> 00:36:35,715 I wouldn't pack my bags. 678 00:36:35,758 --> 00:36:37,151 Both of youse have priors. 679 00:36:37,195 --> 00:36:39,414 So, what else is new? 680 00:36:39,458 --> 00:36:42,243 Hey, you punk, you ever heard of the persistent felon program? 681 00:36:42,287 --> 00:36:44,767 Two felonies and you qualify. 682 00:36:44,811 --> 00:36:48,075 And the current sentence is a minimum of 25 years to life. 683 00:36:48,118 --> 00:36:51,513 I only have one felony conviction. You can look that up on my record. 684 00:36:51,557 --> 00:36:54,212 We already have done that, Mr. Nunzio, and you're quite right. 685 00:36:54,255 --> 00:36:57,215 But you did break that boiler over at 149, East 23rd Street. 686 00:36:57,258 --> 00:36:59,304 We didn't hurt it. 687 00:36:59,347 --> 00:37:02,089 You did at least $250 of damages, wouldn't you say, Detective Cagney? 688 00:37:02,132 --> 00:37:03,264 Oh, at least. Yeah. 689 00:37:03,308 --> 00:37:05,527 So that's at least a Class E felony. 690 00:37:05,571 --> 00:37:07,399 This is police brutality. 691 00:37:07,442 --> 00:37:09,662 I think you guys ought to call your lawyer again. 692 00:37:09,705 --> 00:37:12,055 Either that or you got another choice. 693 00:37:13,709 --> 00:37:16,669 You tell us about Nolan.What about him? 694 00:37:16,712 --> 00:37:20,455 Did he pay you to vandalize his property? To terrorize his tenants? 695 00:37:22,892 --> 00:37:25,460 Or would you rather take the fall for murder? 696 00:37:29,769 --> 00:37:31,727 Nolan paid us 50 bucks. 697 00:37:31,771 --> 00:37:33,729 For what? 698 00:37:33,773 --> 00:37:36,079 To hurt the old man, take his walker? 699 00:37:36,123 --> 00:37:39,257 What old man? We never hurt nobody. 700 00:37:39,300 --> 00:37:41,868 Whatever went down, Nolan did that himself. 701 00:37:41,911 --> 00:37:43,870 He said he was better with people. 702 00:37:43,913 --> 00:37:47,526 So we just did some little jobs for him, that's it. 703 00:37:47,569 --> 00:37:51,486 I'm gonna go pick up Dory... Sergeant McKenna. 704 00:37:51,530 --> 00:37:54,315 If Mary Beth calls, would you tell her to meet me at the Nolan house? 705 00:37:54,359 --> 00:37:56,448 SAMUELS: Well, take backup. Wasn't Isbecki and Petrie on the case? 706 00:37:56,491 --> 00:37:59,102 LA GUARDIA: They're over on the sweater factory arson. 707 00:37:59,146 --> 00:38:03,063 Yeah, there are three of us. It's okay. La Guardia, can I use your car? 708 00:38:05,326 --> 00:38:08,242 I've never met Mr. Nolan. I've never even seen him. 709 00:38:08,286 --> 00:38:10,462 Now you tell me he's carrying a shotgun. 710 00:38:10,505 --> 00:38:13,639 That's the way Mr. Poulianakis described him. 711 00:38:13,682 --> 00:38:16,642 I'm alone here. I really can't get involved. 712 00:38:16,685 --> 00:38:19,122 Mrs. Skimmins, we can protect you. 713 00:38:19,166 --> 00:38:23,039 I've never seen anything out of the ordinary. 714 00:38:23,083 --> 00:38:24,867 I really must be going. 715 00:38:24,911 --> 00:38:27,479 Mr. Poulianakis is getting out of the hospital today. 716 00:38:27,522 --> 00:38:30,308 That's good. Thank you. The heat still on? 717 00:38:31,831 --> 00:38:33,876 Yes, thank you. It is. 718 00:38:41,841 --> 00:38:43,930 La Guardia. Detectives. 14th Squad. 719 00:38:45,192 --> 00:38:46,846 No, she's just left. 720 00:38:46,889 --> 00:38:48,108 She went to Nolan's? 721 00:38:48,151 --> 00:38:51,764 Yeah. Give me the address. 722 00:38:51,807 --> 00:38:53,331 Don't tell me we finally got something on him. 723 00:39:17,572 --> 00:39:19,879 I suggest you drop the gun, sir. 'Cause he's... 724 00:39:19,922 --> 00:39:20,967 Chris, just... 725 00:39:21,881 --> 00:39:24,362 Chris! 726 00:39:24,405 --> 00:39:26,886 I've got him. Go around the other way. 727 00:39:41,466 --> 00:39:43,206 What're you doing?Leave him alone. 728 00:39:43,250 --> 00:39:45,992 Why Did I make a mistake? 729 00:39:46,035 --> 00:39:47,559 No, no, you did the right thing. 730 00:39:47,602 --> 00:39:48,864 But he was holding a gun on you. 731 00:39:48,908 --> 00:39:50,213 Look, it was all right. 732 00:39:50,257 --> 00:39:52,651 I'm sorry. I thought he was one of Nolan's men. 733 00:39:52,694 --> 00:39:55,131 No, it's just somebody I owe money to. 734 00:39:57,525 --> 00:39:58,787 No. 735 00:40:00,267 --> 00:40:00,963 No. 736 00:40:03,444 --> 00:40:05,011 Somebody could have gotten hurt out there, Dory. 737 00:40:05,054 --> 00:40:07,056 An innocent bystander. Anybody. 738 00:40:07,100 --> 00:40:10,146 Would you take it easy? It was just bad luck you came along when you did. 739 00:40:10,190 --> 00:40:11,191 Damn it. 740 00:40:13,628 --> 00:40:14,934 I can't take this anymore. 741 00:40:21,506 --> 00:40:24,944 You know what'd have happened if he'd have found out I was a cop? 742 00:40:26,293 --> 00:40:27,642 Damn you! 743 00:41:08,553 --> 00:41:10,380 This is detective car 12, 744 00:41:10,424 --> 00:41:13,427 have you got a message for me from Detectives Cagney or McKenna? 745 00:41:13,471 --> 00:41:15,516 Are they on their way? 746 00:41:15,560 --> 00:41:17,823 WOMAN ON RADIO: No message, car 12. Do you require backup? 747 00:41:18,476 --> 00:41:19,738 Negative. 748 00:41:20,739 --> 00:41:22,088 I think. 749 00:41:26,527 --> 00:41:28,398 Leonard F. Nolan? 750 00:41:28,442 --> 00:41:29,574 Who wants to know? 751 00:41:29,617 --> 00:41:32,228 Detective Lacey, 14th. How are you, sir? 752 00:41:32,272 --> 00:41:34,100 I've been better. How are you? 753 00:41:34,143 --> 00:41:36,450 Fine. We posted a warrant on your door the other day. Did you see that? 754 00:41:36,494 --> 00:41:37,930 I tore it up. 755 00:41:37,973 --> 00:41:39,932 Did you? Oh, that's disrespectful, sir. 756 00:41:39,975 --> 00:41:42,500 That costs the taxpayers' money to send two detectives out here... 757 00:41:42,543 --> 00:41:44,502 Lady, I got so many warrants and fines 758 00:41:44,545 --> 00:41:46,286 and who knows what else, I could plaster a room. 759 00:41:46,329 --> 00:41:48,941 That's harassment, that's what it is.Oh, no, sir. 760 00:41:48,984 --> 00:41:50,986 I've been dealing with the city of New York 12 years. 761 00:41:51,030 --> 00:41:52,858 No, this warrant isn't about your property, sir. 762 00:41:52,901 --> 00:41:56,296 It concerns a homicide investigation. 763 00:41:56,339 --> 00:41:58,080 Oh, then you definitely got the wrong guy. 764 00:41:58,124 --> 00:42:00,082 I'm not here to pass judgment. 765 00:42:00,126 --> 00:42:03,477 I don't know whether I got the right guy or not. I'm just doing my job. 766 00:42:03,521 --> 00:42:04,870 So? 767 00:42:04,913 --> 00:42:06,698 Can I give you some advice? 768 00:42:06,741 --> 00:42:09,091 Come down to the precinct, straighten the whole thing out. 769 00:42:09,135 --> 00:42:10,745 You got a lawyer?Of course, I got a lawyer. 770 00:42:10,789 --> 00:42:13,531 Well, then, no problem, no sweat. 771 00:42:13,574 --> 00:42:15,228 You call him. He'll take care of it, I'm sure. 772 00:42:15,271 --> 00:42:18,318 I mean, that's what lawyers get paid for, isn't it? 773 00:42:18,361 --> 00:42:19,928 I gotta be somewhere. 774 00:42:19,972 --> 00:42:22,583 Mr. Nolan, you know how these things drag on and on. 775 00:42:22,627 --> 00:42:25,499 Let's get it over with, huh? You got to, sooner or later. 776 00:42:25,543 --> 00:42:26,718 Come on, I'll drive. 777 00:42:26,761 --> 00:42:28,720 Isn't this a nice house? 778 00:42:28,763 --> 00:42:32,158 We live in an apartment. It's so nice having all this room, isn't it? 779 00:42:32,201 --> 00:42:36,554 But it's a big commute into the city. It must get bad in sloppy weather, huh? 780 00:42:36,597 --> 00:42:38,599 You could take the train, I guess. Oh, watch your step here. 781 00:42:38,643 --> 00:42:41,254 We would have a private home if we could afford it. 782 00:42:41,297 --> 00:42:43,735 But the interest rates have been so crazy recently. 783 00:42:43,778 --> 00:42:46,607 I mean, we just never have the price for a down payment. 784 00:42:46,651 --> 00:42:50,263 I lived in an apartment all my life. All my life. 785 00:42:50,306 --> 00:42:52,613 To tell you the truth, I don't know what I'd do with all this room. 786 00:42:52,657 --> 00:42:55,268 Sit down. 787 00:42:55,311 --> 00:42:59,011 I got a girlfriend. Believe it or not, she won't go 15 miles outside the city 788 00:42:59,054 --> 00:43:01,361 'cause she says she can't stand the silence, would you believe that? 789 00:43:01,404 --> 00:43:03,450 Listen. Could you help me going out of here, 790 00:43:03,493 --> 00:43:05,365 'cause I got a little confused on the roads? 791 00:43:05,408 --> 00:43:08,411 Put that in the back and put your seatbelt on. I don't want to lose you. 792 00:43:08,455 --> 00:43:11,676 You have no evidence against my client. 793 00:43:11,719 --> 00:43:15,593 We have statements signed by two young men 794 00:43:15,636 --> 00:43:19,422 who were hired by Mr. Nolan to willfully damage his property. 795 00:43:19,466 --> 00:43:21,860 Who? 796 00:43:21,903 --> 00:43:23,775 Those two lousy punks? Street hustlers? You're going to believe them? 797 00:43:23,818 --> 00:43:28,301 Punks, huh? That's funny. Last time you called them victims of society. 798 00:43:29,650 --> 00:43:32,305 Isn't that right, Mr. Nolan? 799 00:43:32,348 --> 00:43:33,523 Let me just recap this...Mr. Poulianakis... 800 00:43:33,567 --> 00:43:36,439 Christine. 801 00:43:36,483 --> 00:43:39,573 Mr. Poulianakis, do you know who that man is? 802 00:43:39,617 --> 00:43:43,403 Just take your time, sir.Would you please... 803 00:43:43,446 --> 00:43:44,796 Is he the one that you described to us? 804 00:43:44,839 --> 00:43:48,626 Yes. He is the one who took my walker. 805 00:43:48,669 --> 00:43:50,366 Are you sure?Don't push. 806 00:43:51,498 --> 00:43:53,326 I'm sure. 807 00:43:53,369 --> 00:43:55,633 Okay, and you're willing to testify? 808 00:43:55,676 --> 00:43:58,461 Mrs. Lacey already explained that to me. 809 00:43:58,505 --> 00:43:59,680 Well, I just wanted you to understand... 810 00:43:59,724 --> 00:44:02,422 He understands. 811 00:44:02,465 --> 00:44:05,207 MR. POULIANAKIS: I hope you lock him away good. 812 00:44:05,251 --> 00:44:08,384 Well, murder, attempted murder, reckless endangerment. 813 00:44:08,428 --> 00:44:10,212 Don't worry. He's in a lot of trouble. 814 00:44:10,256 --> 00:44:12,345 Thank you for your help, Mrs. Skimmins. 815 00:44:12,388 --> 00:44:15,653 Now, he's going to say something perfectly awful in Greek. 816 00:44:21,746 --> 00:44:23,225 Good for you. 817 00:44:34,454 --> 00:44:35,281 Dory! 818 00:44:43,158 --> 00:44:46,509 She's furious with me and she's right. 819 00:44:46,553 --> 00:44:50,557 We blew the collar. We weren't there for backup. 820 00:44:50,600 --> 00:44:54,692 Sure she's right. We both acted like a couple of jerks. 821 00:44:54,735 --> 00:44:57,738 We?Sweetheart, 822 00:44:57,782 --> 00:45:03,483 you walked into a situation with me in the car that you did not understand. 823 00:45:03,526 --> 00:45:08,880 And you blew it entirely out of proportion. Really, I had it under control. 824 00:45:08,923 --> 00:45:11,317 Control 825 00:45:14,189 --> 00:45:16,148 Dory, when's this gonna stop? 826 00:45:18,498 --> 00:45:20,935 What are you gonna do, change my life? 827 00:45:20,979 --> 00:45:23,721 But you're hooked or dependant or whatever it is you call it. 828 00:45:23,764 --> 00:45:27,115 Chris, without cocaine, I couldn't do what I do, okay? 829 00:45:28,290 --> 00:45:30,336 I couldn't work as long. 830 00:45:30,379 --> 00:45:33,731 I couldn't work as hard. It makes me a better cop. 831 00:45:33,774 --> 00:45:36,298 If you really believe that, Dory, you need help. 832 00:45:36,342 --> 00:45:38,953 For me, it just gives me a little push, okay? 833 00:45:46,831 --> 00:45:50,008 If you don't get help, I'm gonna turn you in. 834 00:45:50,051 --> 00:45:54,577 Wait, wait. Wait a minute. Wait a minute. Think about what you're saying. 835 00:45:54,621 --> 00:45:56,797 And who you're saying it to. 836 00:45:56,841 --> 00:45:58,799 It's like holding a loaded gun to my belly. 837 00:45:58,843 --> 00:46:01,933 I don't want to be the one holding the gun. I don't! 838 00:46:01,976 --> 00:46:03,761 Then don't. Leave it alone. 839 00:46:05,850 --> 00:46:07,677 I'm gonna turn you in. 840 00:46:09,984 --> 00:46:12,117 I'm not worth all this to you. 841 00:46:17,862 --> 00:46:22,301 If I had nothing else to do with the rest of my life, 842 00:46:22,344 --> 00:46:25,260 I'd try to convince you just how worthy you are. 843 00:46:32,006 --> 00:46:33,791 But as it turns out, 844 00:46:35,880 --> 00:46:38,186 I got a couple of things pending. 845 00:46:55,116 --> 00:46:56,248 Christine. 846 00:46:59,729 --> 00:47:02,384 I was wondering if we got the new towels in. 847 00:47:04,125 --> 00:47:06,388 Towels? I don't know. 848 00:47:06,432 --> 00:47:10,044 Yeah. We were out and I ordered some that were softer. 849 00:47:11,916 --> 00:47:16,921 I've been meaning to bring some hand lotion from home. 850 00:47:16,964 --> 00:47:19,575 Yeah, the weather's... It's really hard on your hands. 851 00:47:19,619 --> 00:47:20,272 I know. 852 00:47:25,930 --> 00:47:29,237 They should really break their heart and paint this place. 853 00:47:31,892 --> 00:47:35,113 Well, maybe one weekend, we'll come in, we'll paint it. 854 00:47:35,156 --> 00:47:36,288 Maybe not. 855 00:47:48,256 --> 00:47:49,475 Come here. 67954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.