Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,980
RED APPLE
2
00:00:00,000 --> 00:00:03,980
HAPONES
3
00:00:00,000 --> 00:00:03,980
ERYE
4
00:00:00,000 --> 00:00:03,980
FILIPINO SUBTITLES
5
00:00:00,000 --> 00:00:03,980
PRESENTS
6
00:20:03,680 --> 00:20:08,640
MAKALIPAS ANG TATLONG TAON
7
00:20:16,480 --> 00:20:18,320
COMPLIMENTARY CONDOM TO CELEBRATE OUR OPENING
TO HAVE SEX WITH LOVE
8
00:20:24,620 --> 00:20:27,410
MASS RESIGNATION OF KAZAMA'S CABINET
AFTER BUDGET FINALISATION
ABOLITION OF THE SEX CONTROL ACT
9
00:00:01,790 --> 00:00:04,210
Hello at sorry sa biglaang broadcast.
10
00:00:05,340 --> 00:00:07,550
May dalawang tao dito.
11
00:00:07,550 --> 00:00:12,760
Sa kanan ay ang sikat na
aktres na si Uchuu Misora-san.
12
00:00:13,890 --> 00:00:18,310
Alam ninyo ba na ang
kan'yang ama ay sikat na tao rin?
13
00:00:20,100 --> 00:00:24,610
Walang iba kundi ang nagi-isang
Prime Minister Kazama Gen'ichirou!
14
00:00:26,860 --> 00:00:31,070
At sa kaliwa naman ay si Inuta Hikaru-kun!
15
00:00:32,370 --> 00:00:35,240
Siya ang nagi-isang anak
ng isang excutive ng SETORI.
16
00:00:36,870 --> 00:00:40,540
Si Uchura-san na ang
mage-explain ng iba pang bagay.
17
00:00:40,540 --> 00:00:44,420
Uchura-san, ano ang gagawin ninyo diyan?
18
00:00:46,960 --> 00:00:48,380
Sex.
19
00:00:50,590 --> 00:00:52,720
Hm? Ano 'yun?
20
00:00:55,390 --> 00:00:58,310
Magse-sex kami.
21
00:00:59,850 --> 00:01:03,480
Bakit 'di tayo pwedeng mag-sex
22
00:01:03,480 --> 00:01:05,820
eh kung 'yun ang ginagawa natin dati?
23
00:01:06,980 --> 00:01:12,870
'Yun ay dahil sa Sexual Intercourse
Control Act na ipinatupad ng papa ko.
24
00:01:14,240 --> 00:01:17,120
Pero hindi ba parang may mali?
25
00:01:17,120 --> 00:01:21,080
Bakit ka nila pipigilan na
i-embrace ang taong mahal mo?
26
00:01:21,830 --> 00:01:25,840
Gusto kong maramdaman
ang init ng pagmamahal.
27
00:01:25,840 --> 00:01:30,220
Ipapakita nila sa inyo ang kanilang pagse-sex.
28
00:01:31,340 --> 00:01:34,640
Magiging totoong tao na sila.
29
00:01:35,680 --> 00:01:38,100
Simulan na natin!
30
00:02:24,600 --> 00:02:26,230
Anong nangyayari?
31
00:02:27,610 --> 00:02:32,240
Aohara Daichi, Uchuu
Misora, Inuta Hikaru.
32
00:02:32,240 --> 00:02:35,780
May warrant of arrest kami para sa violations
of the Sexual Intercourse Control Act.
33
00:02:36,280 --> 00:02:39,290
Itigil ninyo na ang livestream
at lumabas na kayo diyan!
34
00:02:39,290 --> 00:02:44,500
Ang sikat na actress na si Uchuu Misora-san
o kilala bilang sa tawag na Uchura
35
00:02:44,500 --> 00:02:48,760
ay hinahanap na para sa suspected violations
of the Sexual Intercourse Control Act.
36
00:02:49,750 --> 00:02:50,760
How...{(月子)そんな…}
37
00:02:49,170 --> 00:02:54,050
Ang presidente naman ng isang talent
agency na si Aohara Daichi,
38
00:02:54,050 --> 00:02:57,550
at ang anak ng Sex Control
Department executive, Inuta Hikaru, ay
39
00:02:57,550 --> 00:02:59,850
May warrant kay Uchura?
40
00:03:00,600 --> 00:03:05,020
Imposible 'yun, Kuroda,
ikaw na bahala sa kanila.
41
00:03:05,020 --> 00:03:05,650
Yes sir.{(黒田)はい}
42
00:03:06,150 --> 00:03:06,980
Let's move!{おい 行くぞ!}
43
00:03:06,980 --> 00:03:07,690
Roger!{(一同)はい}
44
00:03:08,770 --> 00:03:11,110
Ituloy mo, Inuta-kun.
45
00:03:12,820 --> 00:03:13,240
Pero...
46
00:03:13,240 --> 00:03:14,990
Ituloy mo Inu!
47
00:03:18,370 --> 00:03:19,030
Oo...
48
00:03:29,380 --> 00:03:30,420
Nawala.
49
00:03:31,340 --> 00:03:32,300
Anong nangyayari?
50
00:03:36,630 --> 00:03:39,600
Baka ang papa ko ay
51
00:03:41,510 --> 00:03:42,520
Ha?
52
00:03:43,810 --> 00:03:45,520
itinakwil na ako.
53
00:03:47,100 --> 00:03:47,900
Itinakwil?
54
00:03:49,610 --> 00:03:52,270
Obsessed siya sa kalinisan.
55
00:03:53,230 --> 00:03:56,700
Aalisin na niya siguro ako kasi madumi ako.
56
00:03:59,320 --> 00:04:00,240
Grabe naman.
57
00:04:01,240 --> 00:04:03,870
Shit!{チクショー‼}
58
00:04:03,870 --> 00:04:06,040
Kahit anak niya itatakwil niya?
59
00:04:13,000 --> 00:04:14,510
Talaga ba?
60
00:04:15,970 --> 00:04:18,220
Bakit mo gustong gawing legal ang sex?
61
00:04:19,590 --> 00:04:21,680
Nagkakapera tayo nang
marami kasi nga illegal!
62
00:04:23,310 --> 00:04:25,020
Ang taas ng pangarap mo.
63
00:04:26,350 --> 00:04:28,560
Walang gagalaw!
64
00:04:29,060 --> 00:04:29,900
Aohara!{(猿渡)青原!}
65
00:04:30,400 --> 00:04:33,270
Inaaresto ka para sa suspected
violations of the Sex Control Act.
66
00:04:37,490 --> 00:04:38,990
Edi tapos na.
67
00:04:40,360 --> 00:04:42,410
Sayang naman.
68
00:04:45,290 --> 00:04:48,330
Hoy, hindi 'to ang napag-usapan natin.
69
00:04:48,330 --> 00:04:50,000
Hindi kami nakikipag-deal sa mga kriminal.
70
00:04:50,960 --> 00:04:51,830
Fuck!{チッ クソが‼}
71
00:04:53,790 --> 00:04:56,210
{ハハハハハハ…}
72
00:04:56,710 --> 00:04:57,840
Anong nakakatawa?
73
00:04:59,260 --> 00:05:02,140
Kayong taga-SETORI talaga ay
74
00:05:02,140 --> 00:05:04,010
mga tanga.
75
00:05:06,350 --> 00:05:07,180
Ha?
76
00:05:08,430 --> 00:05:09,310
Dito!
77
00:05:10,310 --> 00:05:11,060
Papa?
78
00:05:11,770 --> 00:05:14,270
Niloko kita.
79
00:05:14,730 --> 00:05:16,190
Naging masama akong ama.
80
00:05:16,570 --> 00:05:19,150
Pero itatakas ko kayo dito.
81
00:05:20,570 --> 00:05:21,240
Inuta!{(水瀬)犬田!}
82
00:05:22,530 --> 00:05:23,740
Minase!{水瀬!}
83
00:05:23,740 --> 00:05:24,950
Ayun sila!
84
00:05:24,950 --> 00:05:26,040
Tara na!
85
00:05:28,450 --> 00:05:29,370
Dito.
86
00:05:29,660 --> 00:05:30,830
Ushimoto...{牛本…}
87
00:05:32,830 --> 00:05:34,460
Bilis! Takbo!
88
00:05:33,210 --> 00:05:34,460
Dito!
89
00:05:36,920 --> 00:05:39,470
Ako na ang bahala dito, tumakas na kayo!
90
00:05:39,880 --> 00:05:40,720
Salamat.
91
00:05:44,680 --> 00:05:45,470
Sayang naman.
92
00:05:46,680 --> 00:05:47,640
Bakit?
93
00:05:48,140 --> 00:05:51,980
Sabi ko 'diba, isasampal
ko sa 'yo ang hustisya ko.
94
00:05:59,030 --> 00:05:59,820
Papa!
95
00:06:00,070 --> 00:06:01,400
Takas na!
96
00:06:02,660 --> 00:06:03,450
Pero...
97
00:06:04,620 --> 00:06:08,620
Hikaru, ano ang 3s ng SETORI?
98
00:06:10,290 --> 00:06:12,870
Smart, steady,{スマート ステディ…}
99
00:06:13,830 --> 00:06:14,920
sincere!{シンシアです!}
100
00:06:17,290 --> 00:06:18,920
Go!{行け‼}
101
00:06:19,630 --> 00:06:20,510
Oo!
102
00:06:29,180 --> 00:06:31,810
Oi! Tigil!{⚟(宇佐美)おい! 待て!}
103
00:06:32,060 --> 00:06:32,980
Tumigil kayo!
104
00:06:36,190 --> 00:06:40,110
Madadagdagan ang kaso
ninyo kapag tumatakbo kayo!
105
00:06:40,110 --> 00:06:40,940
{キャッ}
106
00:06:42,780 --> 00:06:43,320
Uchura!{ウチュラ!}
107
00:06:46,990 --> 00:06:48,160
{ア〜〜ッ‼}
108
00:06:49,450 --> 00:06:52,580
Aray! Ah! Nabali ang buto ko!{(志場)うわっ イタッ!
あっ 骨折れたかも!}
109
00:06:52,580 --> 00:06:53,290
Okay ka lang?
110
00:06:53,290 --> 00:06:54,290
Ang sakit!
111
00:06:54,290 --> 00:06:56,000
Dalhin mo ako sa hospital!
112
00:06:56,000 --> 00:06:56,920
Talaga?
113
00:06:57,920 --> 00:06:58,590
Shiba?{志場⁉
}
114
00:06:58,590 --> 00:06:59,590
Aaaa! Sakit, sakit, sakit
115
00:06:59,590 --> 00:07:00,590
Saan masakit?
116
00:07:00,590 --> 00:07:01,510
Dito!
117
00:07:01,510 --> 00:07:03,720
Nadugo na ata!
118
00:07:03,720 --> 00:07:05,260
Hey!{(宇佐美)ちょっ ちょっ
}
119
00:07:03,720 --> 00:07:05,970
Ang sakit, dalhin mo 'ko sa ospital!
120
00:07:08,180 --> 00:07:09,720
Bakit mo kami tinutulungan?
121
00:07:10,470 --> 00:07:12,930
Nagbago na si Shiba.
122
00:07:13,810 --> 00:07:15,480
Sabi niya kasalanan niya 'to.
123
00:07:16,520 --> 00:07:19,440
Gusto niyang makabawi sa inyo.
124
00:07:21,190 --> 00:07:25,400
Hindi ako kasingtalino ninyo
125
00:07:28,370 --> 00:07:31,580
pero wala dapat Sexual
Intercourse Control Act.
126
00:07:32,540 --> 00:07:33,750
Suzumoto...{鈴本…}
127
00:07:35,410 --> 00:07:36,620
Dun lang kayo sa classroom.
128
00:07:37,580 --> 00:07:40,090
Kakamustahin ko si Shiba.
129
00:07:41,800 --> 00:07:42,760
Ako...
130
00:07:44,550 --> 00:07:48,430
feeling ko kaya ninyong baguhin ang mundo.
131
00:07:53,390 --> 00:07:55,810
Kakaiba ang feeling nang nasa school sa gabi.
132
00:07:56,940 --> 00:08:01,900
Parang nasa Seven Days War na tayo, 'diba?{こういう場所に立てこもるって} {『ぼくらの七日間戦争』
みたいじゃない?}
133
00:08:04,070 --> 00:08:05,900
Minase, gusto mo talaga 'yung movie na 'yun.
134
00:08:05,900 --> 00:08:08,950
Oo, kaya kong panoorin 'yun nang 100 times.
135
00:08:10,030 --> 00:08:11,160
Ikaw Uchura?
136
00:08:14,240 --> 00:08:15,410
Hindi ko pa 'yan napapanood.
137
00:08:17,830 --> 00:08:19,120
Oh.{あっそう}
138
00:08:26,550 --> 00:08:29,680
Inuta, magkwento ka nga ng nakakatawa.
139
00:08:29,680 --> 00:08:33,010
Dito? Wala tayo sa mood para dun.
140
00:08:34,220 --> 00:08:35,980
Gawin mo lang.
141
00:08:35,980 --> 00:08:38,810
Hindi naman talaga kayo nag-sex eh.
142
00:08:38,810 --> 00:08:42,400
Sabihin ninyo lang na
pinilit kayo ni Aohara.
143
00:08:44,360 --> 00:08:45,480
Kung pwede nga lang 'yun...
144
00:08:51,070 --> 00:08:52,240
Punta lang ako sa cr.
145
00:08:54,280 --> 00:08:55,080
Okay.{うん}
146
00:08:56,950 --> 00:09:01,580
Pero 'di ko inakala na ang tatay ni
Uchura-san ay ang prime minister.
147
00:09:03,750 --> 00:09:05,800
Tapos itinakwil siya.
148
00:09:06,960 --> 00:09:08,090
Nagulat siguro siya.
149
00:09:22,400 --> 00:09:25,730
Bakit mo kinampihan si Aohara?
150
00:09:28,690 --> 00:09:29,530
Sorry.{(陽)…すまない}
151
00:09:30,860 --> 00:09:36,240
Sa tingin ko, ang Sexual
Intercourse Control Act ay kailangan.
152
00:09:37,410 --> 00:09:40,790
Bumaba ang sexual
crime rates sa buong history.
153
00:09:42,210 --> 00:09:42,750
Oo.
154
00:09:47,170 --> 00:09:50,420
Ang sex ay ang red apple sa Bible.
155
00:09:52,800 --> 00:09:55,050
Kapag natikman mo ang
'pinagbabawal na prutas,
156
00:09:55,760 --> 00:09:59,100
lagi mo na 'yung hahanap-hanapin.
157
00:10:06,150 --> 00:10:08,780
Hindi pa ako nakakapag-sex.
158
00:10:09,940 --> 00:10:14,950
Kaya hindi ko alam kung ga'no
kasarap at kung ga'no kaganda ang sex.
159
00:10:17,580 --> 00:10:19,120
Hey, Akira.{なぁ 陽}
160
00:10:20,620 --> 00:10:25,040
Dapat mo bang lokohin ang
pamilya mo, para lang sa sex?
161
00:10:31,800 --> 00:10:38,600
Hindi ka naging mabuting
SETORI executive at ama.
162
00:10:44,270 --> 00:10:45,940
Kahit na nagpapatupad ka ng batas,
163
00:10:47,560 --> 00:10:49,900
may iba ka pa bang gustong mangyari?
164
00:11:02,080 --> 00:11:03,620
Ang tagal ni Uchura.
165
00:11:04,960 --> 00:11:05,670
Oo nga.
166
00:11:08,340 --> 00:11:09,550
Uchura?{ウチュラー?
}
167
00:11:09,960 --> 00:11:11,170
Uchura?{ウチュラ?}
168
00:11:13,300 --> 00:11:14,550
Uchura!{ウチュラ!
}
169
00:11:15,090 --> 00:11:16,340
Uchura!{ウチュラ!}
170
00:11:19,510 --> 00:11:20,810
Uchura!{ウチュラ!
}
171
00:11:21,220 --> 00:11:22,470
Uchura?{ウチュラ?}
172
00:11:25,020 --> 00:11:25,890
'Di ko siya makita.
173
00:11:29,900 --> 00:11:30,320
Ha?
174
00:11:32,860 --> 00:11:33,740
Uchura!{ウチュラ!}
175
00:12:05,430 --> 00:12:06,260
Uchura!{ウチュラ!}
176
00:12:09,140 --> 00:12:10,010
'Wag kang lumapit.
177
00:12:10,010 --> 00:12:10,930
'Wag!
178
00:12:12,140 --> 00:12:13,480
Hayaan mo ako!
179
00:12:13,480 --> 00:12:14,810
Hindi ka pwedeng mamatay.
180
00:12:16,690 --> 00:12:18,480
Kahit naman magtagumpay ako sa plano ko,
181
00:12:18,480 --> 00:12:21,070
magpapakamatay ako
pagkatapos nating mag-sex.
182
00:12:21,980 --> 00:12:23,030
Bakit?
183
00:12:23,030 --> 00:12:24,240
Ayos na 'yun.
184
00:12:26,150 --> 00:12:28,870
Kasi mahirap ang mabuhay.
185
00:12:30,120 --> 00:12:33,290
Dahil kasi sa 'kin kaya hindi
sila makapamuhay nang masaya.
186
00:12:34,080 --> 00:12:35,830
Pero hindi mo kasalanan 'yun!
187
00:12:36,250 --> 00:12:38,420
Kasalanan 'yun ng Prime Minister!
188
00:12:39,250 --> 00:12:41,670
Kahit nga siya, 'tinakwil na ako eh.
189
00:12:43,710 --> 00:12:45,220
Hindi ko na kaya.
190
00:12:53,680 --> 00:12:58,350
Itinakwil na ako ng papa ko,
tapos ngayon kriminal na ako.
191
00:13:00,270 --> 00:13:02,440
Mawawalan na rin ako ng trabaho.
192
00:13:06,150 --> 00:13:11,120
Wala nang halaga ang buhay ko.
193
00:13:16,200 --> 00:13:17,580
Edi maghanap ka ng bagong halaga.
194
00:13:20,540 --> 00:13:21,130
Ha?
195
00:13:23,290 --> 00:13:26,840
Nung tumigil na akong mangarap
na mapapunta sa SETORI,
196
00:13:26,840 --> 00:13:28,680
akala ko rin na wala
nang halaga ang buhay ko.
197
00:13:30,180 --> 00:13:34,470
Pero ansaya natin sa bahay ninyo.
198
00:13:35,470 --> 00:13:37,350
Pati nga ngayon eh! Magkakasama tayo.
199
00:13:38,180 --> 00:13:41,480
Alam kong parang ang weird
nito, pero masaya pa rin ako.
200
00:13:45,570 --> 00:13:47,440
Pinadama ninyo 'yun sa 'kin.
201
00:13:48,780 --> 00:13:52,370
Hindi basta basta maibibigay sa 'yo ng
ibang tao ang kahalagahan mo sa buhay.
202
00:13:52,740 --> 00:13:54,870
Ikaw dapat ang hahanap nun.
203
00:13:58,200 --> 00:14:01,920
Oo! Si Inuta nga ay
tumatae dati sa pantalon niya
204
00:14:02,830 --> 00:14:04,170
pero tingnan mo siya ngayon.
205
00:14:04,590 --> 00:14:05,710
Wala naman atang
makakatalo kay Inuta, 'diba?
206
00:14:05,710 --> 00:14:08,090
Bakit mo pa ba sinasabi 'yan?
207
00:14:08,090 --> 00:14:09,880
Doon ka kasi naiiba.
208
00:14:09,880 --> 00:14:10,930
'Wag mo 'kong igaya sa 'yo.
209
00:14:10,930 --> 00:14:12,390
Kilala ka ba pa sa pagiging ano?
210
00:14:12,390 --> 00:14:14,430
Er...{えーっと…}
211
00:14:15,310 --> 00:14:16,640
O 'diba, wala na.
212
00:14:16,640 --> 00:14:18,350
Meron pa!
213
00:14:24,650 --> 00:14:29,740
Ano ba namang klaseng usapan 'yan
kahit na may magpapakamatay na dito.
214
00:14:31,740 --> 00:14:32,570
Uchura...{ウチュラ…}
215
00:14:44,040 --> 00:14:45,790
Iiwan ko muna kayo diyan.
216
00:14:56,970 --> 00:14:57,970
Minase-san.{水瀬さん}
217
00:15:00,100 --> 00:15:04,150
Pwede ko bang makasama si Inuta
nang kahit limang segundo lang?
218
00:15:08,780 --> 00:15:09,440
Oo.
219
00:15:32,760 --> 00:15:33,930
One.
220
00:15:35,010 --> 00:15:36,050
Two.{いーち にい}
221
00:15:38,050 --> 00:15:39,140
Three.
222
00:15:40,560 --> 00:15:42,390
Four.{さーん しい}
223
00:15:44,770 --> 00:15:45,440
Five.{ご}
224
00:15:50,690 --> 00:15:51,570
See you.{じゃあね}
225
00:16:07,860 --> 00:16:09,230
Sorry sa lahat.
226
00:16:11,070 --> 00:16:14,660
Wala 'yun. Wanted ka na ngayon.
227
00:16:16,450 --> 00:16:17,830
Huhulihin ka nila.
228
00:16:19,200 --> 00:16:19,870
Oo.
229
00:16:21,700 --> 00:16:26,460
Hindi ako nakipag-sex pero
nagtrabaho ako kay Aohara.
230
00:16:30,510 --> 00:16:32,380
Antanga mo.
231
00:16:37,680 --> 00:16:39,680
Tatlong taon siguro akong makukulong.
232
00:16:42,980 --> 00:16:44,270
Tatlong taon...
233
00:16:48,110 --> 00:16:49,070
Ang tagal no'n.
234
00:16:52,400 --> 00:16:56,780
Oo, ang tagal nga.
235
00:17:00,870 --> 00:17:02,410
Hindi muna tayong dalawa magkikita.
236
00:17:04,960 --> 00:17:09,880
Oo, hindi muna.
237
00:17:13,550 --> 00:17:15,760
Baka makalimutan ko kung anong itsura mo.
238
00:17:19,430 --> 00:17:24,180
Oo, baka nga.
239
00:17:29,900 --> 00:17:32,280
Sasauluhin ko na ngayon.
240
00:17:35,110 --> 00:17:35,700
Sige.
241
00:17:40,870 --> 00:17:43,410
{フフフッ}
242
00:17:47,500 --> 00:17:50,130
Ang ganda ng tainga mo.
243
00:17:53,380 --> 00:17:55,130
'Yung sa 'yo naman
244
00:17:56,340 --> 00:17:57,760
medyo flappy siya.
245
00:17:58,970 --> 00:18:00,300
Ano 'yun?
246
00:18:57,070 --> 00:18:58,320
Tara tumakas.
247
00:19:01,110 --> 00:19:04,450
Kaya kong magpunta kahit
saan, basta kasama kita.
248
00:19:10,750 --> 00:19:11,500
Hindi.
249
00:19:12,380 --> 00:19:13,670
Bakit?
250
00:19:15,630 --> 00:19:17,880
Bibigyan pa kita problema.
251
00:19:20,130 --> 00:19:24,220
Kaya kong saluhin lahat ng problema mo.
252
00:19:24,890 --> 00:19:26,100
'Di mo na kailangan.
253
00:19:27,930 --> 00:19:32,020
Ayaw kong mawala pa ang mga ngiti mo.
254
00:19:42,990 --> 00:19:43,860
Inuta...{犬田…}
255
00:19:51,870 --> 00:19:52,540
See you.{じゃあな}
256
00:19:53,830 --> 00:19:55,210
Mag-usap ulit tayo next time.
257
00:20:11,480 --> 00:20:14,270
Everyone, kamusta kayo?
258
00:20:14,770 --> 00:20:16,770
Kapag nau-uhaw ka...
259
00:20:16,770 --> 00:20:20,570
Glug, glug! Mm, refreshing!{ ゴクゴク」}{「あ〜ん スッキリ!」
}
260
00:20:20,570 --> 00:20:22,860
Bewitching! Pure Pure Water.{「艶やか ぴゅあぴゅあウォーター」
}
261
00:20:14,270 --> 00:20:16,770
Bagong restaurant po 'to...
262
00:20:19,400 --> 00:20:20,570
Puno na lahat.
263
00:20:21,740 --> 00:20:22,860
Oh, bukas sila!{あっ 空いてる!}
264
00:20:22,860 --> 00:20:23,530
Oh, oo nga!{あっ ホントだ!
}
265
00:20:23,530 --> 00:20:24,910
Meron pa silang revolving beds!
266
00:20:27,910 --> 00:20:38,910
TAGALOG SUBTITLER
@chrizkayriko
267
00:20:30,910 --> 00:20:41,910
SPECIAL THANKS FOR ENGLISH SUBTITLES
@sickos (nyaa.si) DonSubbers
268
00:20:33,910 --> 00:20:44,910
QUALITY CHECKER
@RDrops21
269
00:20:36,910 --> 00:20:47,910
THEME SONG
"Eden" by Kibayashi
270
00:21:30,010 --> 00:21:31,180
Hey..{よっ}
271
00:21:33,470 --> 00:21:34,600
'Sup.{よう}
272
00:21:37,230 --> 00:21:39,480
Bumibili ka ng bulaklak?
273
00:21:42,150 --> 00:21:44,650
Magkikita na ulit kami ng isang tao.
274
00:21:45,990 --> 00:21:48,070
{ふ〜ん}
275
00:21:53,620 --> 00:21:54,790
Kamusta ka?
276
00:21:56,960 --> 00:21:59,460
Ayos naman. Ikaw?
277
00:22:03,840 --> 00:22:05,300
Hindi ako masyadong okay.
278
00:22:09,510 --> 00:22:11,260
Nung nawala ka sa buhay ko,
279
00:22:14,310 --> 00:22:15,770
nawalan ng kulay ang buhay ko.
280
00:22:18,140 --> 00:22:18,940
Ako rin.
281
00:22:21,060 --> 00:22:23,570
Nawalan din ng kulay
ang buhay ko nung wala ka.
282
00:22:56,810 --> 00:22:57,680
Welcome back.{おかえり}
283
00:22:59,980 --> 00:23:00,810
Andito na ako.
284
00:00:04,290 --> 00:00:04,290
285
00:23:02,400 --> 00:23:05,930
ANG PROGRAMANG ITO AY KATHANG-ISIP LAMANG
286
00:23:05,900 --> 00:23:18,980
https://chrizkayriko.github.io/akai-ringo.html
287
00:23:05,900 --> 00:23:18,980
HAPONES
288
00:23:05,900 --> 00:23:18,980
ERYE
289
00:23:05,900 --> 00:23:18,980
FILIPINO SUBTITLES19690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.