All language subtitles for 15.Coming.Of.Age.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-%5BYTS.MX%5D.Msone

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,976 --> 00:00:11,976 എംസോണ്‍ റിലീസ് - 2733 www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/msonepage 2 00:00:12,000 --> 00:00:17,000 ശ്രദ്ധിക്കുക: സിനിമയിലുടനീളം അശ്ലീല സംഭാഷണങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതാണ്. 3 00:00:35,208 --> 00:00:38,416 അമ്മയാണ് എനിക്ക് ചലാലെർട്ട് എന്ന പേരിട്ടത്. 4 00:00:38,500 --> 00:00:41,416 കാരണം, "തോമസ് ആൽവാ എഡിസൺ" ജനിച്ച അതേ ദിവസമാണ് ഞാനും ജനിച്ചത്. 5 00:00:41,708 --> 00:00:45,250 ബുദ്ധിമാൻ എന്നാണ് അതിന്റെയർത്ഥം. ഞാനും എഡിസണെപ്പോലെ ബുദ്ധിമാനാകണമെന്നായിരുന്നു അമ്മയ്ക്ക്. 6 00:00:45,500 --> 00:00:47,458 അമിത നിരീക്ഷണത്തിലാണ് എന്നെ വളർത്തിയത്. 7 00:00:47,625 --> 00:00:49,083 എല്ലാത്തിനോടും എനിക്ക് ആകാംഷയായിരുന്നു. 8 00:00:49,166 --> 00:00:52,333 അങ്ങനെ ചിലസമയങ്ങളിൽ, ആ ആകാംഷ എന്നെ വിചിത്രമായ ചിലതിലേക്ക് കൊണ്ടെത്തിച്ചു. 9 00:00:52,416 --> 00:00:53,625 തികച്ചും അസാധാരണമായ ഒന്ന്. 10 00:00:57,041 --> 00:00:58,166 യാ... 11 00:00:59,041 --> 00:01:00,625 ഓഹ്, മൈ ഗോഡ്! 12 00:01:00,708 --> 00:01:02,666 മൃഗ പ്രജനന പഠനം 13 00:01:04,958 --> 00:01:07,500 ഇത്രേം വിചിത്രമായ ഒരു ഐറ്റം കിട്ടിയപ്പോൾ എനിക്കൊന്നും മനസ്സിലായില്ല, 14 00:01:07,583 --> 00:01:10,583 സംശയം തോന്നുമ്പോയെല്ലാം കുടുംബത്തിലെ ഏറ്റവും പരിജയസമ്പത്തുള്ള ആളെയാണ് ഞാൻ ആശ്രയിക്കാറ്. 15 00:01:11,541 --> 00:01:14,458 എന്ത് കോപ്പാണിത്. ഒന്നും കേൾക്കുന്നില്ലല്ലോ. 16 00:01:15,416 --> 00:01:18,833 ഇത് പിന്നേം കേടായോ. ഇതെടുത്ത് കടലിൽ കളയേണ്ടിവരും. 17 00:01:18,916 --> 00:01:20,916 അപ്പൂപ്പാ! 18 00:01:22,833 --> 00:01:27,166 ആ VCD യിലെ പെണ്ണിന് എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ട്. അവള് പ്രത്യേകതരം ശബ്ദമൊക്കെ ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ട്. 19 00:01:30,416 --> 00:01:31,958 ഇതുപോലത്തെ ശബ്ദമാണ്, അപ്പൂപ്പാ. 20 00:01:32,291 --> 00:01:33,916 അയ്യോ! 21 00:01:34,000 --> 00:01:36,291 എനിക്കൊന്നും കേൾക്കാൻമേല, ചലാലെർട്ട്. 22 00:01:36,375 --> 00:01:38,000 ഉറക്കെ പറ? 23 00:01:38,875 --> 00:01:41,083 - ഉച്ചത്തിൽ പറ! - ഓഹ്, മൈ ഗോഡ്! 24 00:01:42,583 --> 00:01:46,458 ഒന്നൂടെ. ഉറക്കെ! 25 00:01:46,541 --> 00:01:47,875 ഒന്നൂടെ! 26 00:01:48,083 --> 00:01:49,291 - കമോൺ. - അടിക്കെടാ കുട്ടാ! 27 00:01:49,458 --> 00:01:50,500 നിർത്തല്ലേ. 28 00:01:55,333 --> 00:01:56,541 എന്നെ അടിക്കെടാ! 29 00:02:01,583 --> 00:02:03,500 അങ്ങനെ എന്റെ അച്ഛനും അമ്മയും മരിച്ചു. 30 00:02:05,041 --> 00:02:08,000 എന്നുവെച്ചാൽ, അതുകഴിഞ്ഞ് രണ്ടുവർഷത്തിന് ശേഷം. 31 00:02:09,666 --> 00:02:11,750 അതിന് ശേഷം, വീട്ടുകാര്യങ്ങളൊക്കെ നോക്കാൻ 32 00:02:11,833 --> 00:02:13,208 ബലൂൺ ആന്റി വന്നു. 33 00:02:15,583 --> 00:02:17,541 ബലൂൺ ആന്റി സിംഗിളായിരുന്നു. 34 00:02:19,916 --> 00:02:22,083 എന്നെയും അപ്പൂപ്പനെയും നോക്കാൻ തുടങ്ങിയത് മുതൽ, 35 00:02:22,166 --> 00:02:24,708 ആന്റി ആരുടെ കൂടെയും ഡേറ്റിന് പോകുന്നത് ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല. 36 00:02:28,750 --> 00:02:30,666 ഒരമ്മയെപ്പോലെയാണ് ആന്റിയെന്നെ നോക്കാറുള്ളത്. 37 00:02:30,791 --> 00:02:32,375 അതുകൊണ്ട് ആന്റിയും ഞാനും വളരെ ക്ലോസാണ്. 38 00:02:32,458 --> 00:02:36,083 ആന്റിയോടും അപ്പൂപ്പനോടും ഞാനെല്ലാം തുറന്നുപറയും. എന്നുവെച്ചാൽ, എല്ലാ കാര്യവും... 39 00:02:36,166 --> 00:02:37,333 ഇതുപോലും... 40 00:02:37,416 --> 00:02:39,375 എനിക്കും വന്നേ! 41 00:02:39,791 --> 00:02:41,083 ബലൂൺ ആന്റി! അപ്പൂപ്പാ! 42 00:02:43,083 --> 00:02:44,333 എനിക്ക് വന്നു! 43 00:02:47,083 --> 00:02:48,583 ദേവ്യേ! 44 00:02:49,375 --> 00:02:51,583 നിനക്കും രോമം വന്നല്ലേ! 45 00:02:52,833 --> 00:02:56,541 15+ കമിങ് ഓഫ് എയ്ജ് 46 00:02:56,666 --> 00:03:00,625 ജീവിതം തുടങ്ങുന്നത് ഒരു നിശ്ചിത പ്രായത്തിലല്ലെന്ന് അപ്പൂപ്പൻ എന്നോടൊരിക്കൽ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 47 00:03:00,708 --> 00:03:03,541 എപ്പഴാണോ നമ്മളതിനെ തിരിച്ചറിയുന്നത് അന്നാണ് അതാരംഭിക്കുന്നത്". 48 00:03:03,833 --> 00:03:05,625 15 വയസ്സുവരെ, 49 00:03:05,708 --> 00:03:07,125 അതിന്റെയർത്ഥം എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല. 50 00:03:07,208 --> 00:03:10,833 പക്ഷേ നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, 15 വയസ്സിലുള്ള പിള്ളേരൊക്കെ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കുന്നത് എന്തിലാണെന്ന്? 51 00:03:14,291 --> 00:03:19,916 എടാ, ലിംഗം യോനിയിൽ കയറ്റുമ്പോൾ എങ്ങനെയിരിക്കുമെന്നാ നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 52 00:03:20,333 --> 00:03:23,333 ഒ-ബു, എന്തിനാടാ ഈ വർണ്ണനയൊക്കെ. 53 00:03:23,666 --> 00:03:25,291 കുണ്ണയും പൂറും എന്ന് പറഞ്ഞാൽ പോരെ. 54 00:03:25,375 --> 00:03:28,666 ഓ-യങ്, നിനക്ക് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. അശ്ലീലത ഒഴിവാക്കാനാ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്. 55 00:03:28,750 --> 00:03:30,458 അതൊരു ശാസ്ത്രീയമായ ചോദ്യമാണ്. 56 00:03:31,708 --> 00:03:33,416 ശാസ്ത്രീയമോ? 57 00:03:34,250 --> 00:03:37,750 ഹേയ്, അനങ്ങല്ലേ, ഞാനിത് പഠിച്ചോണ്ടിരിക്കുവാ. 58 00:03:39,208 --> 00:03:43,375 എന്തിനാടാ എന്റെ കൈമുട്ടുതന്നെ പൂറായിട്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നത്? 59 00:03:43,958 --> 00:03:47,208 കാരണം ഓ-യങ്ങിന്റെ കൈമുട്ട് ഈ പരീക്ഷണത്തിന് യോജിച്ചതല്ല. 60 00:03:47,333 --> 00:03:49,208 നിന്റെ കൈമുട്ട് പെർഫെക്ടാണ്, ചലാലെർട്ട്. 61 00:03:49,416 --> 00:03:53,083 അത് മൃദുലവും സുന്ദരവുമാണ്. 62 00:03:53,541 --> 00:03:55,541 പൂറ് എന്നൊക്കെ പറഞ്ഞാൽ അതാണ്. 63 00:03:55,625 --> 00:03:57,625 അത് ഒറിജിനലിനെ പോലെ തന്നെയുണ്ട്. 64 00:04:02,083 --> 00:04:04,750 ചലാലെർട്ട്, ഓ-യങ്ങിനെ ഒന്നും പറയാൻ നിക്കണ്ട. 65 00:04:04,833 --> 00:04:06,125 ഞാനൊരു സ്റ്റഡി പേപ്പർ വായിച്ചിരുന്നു. 66 00:04:06,333 --> 00:04:09,541 അതിൽ പറയുന്നത് ആണുങ്ങൾ ഓരോ 52 സെക്കന്റിലും സെക്സിനെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കുമെന്നാണ്. 67 00:04:09,666 --> 00:04:12,458 ഓ-യങ് ഒരു പുരുഷനാണ്. ഇത്രയും... 68 00:04:12,583 --> 00:04:15,041 മൂഡായി ഇരിക്കുന്നതൊക്കെ തികച്ചും നോർമലാണ്. 69 00:04:15,791 --> 00:04:17,625 നിങ്ങൾ കാണുന്നപോലെ, 70 00:04:17,708 --> 00:04:20,333 ഒരു 15 കാരന് താത്പര്യമുള്ള ഒരുപാട് കാര്യങ്ങളുണ്ട്. 71 00:04:20,416 --> 00:04:22,250 പക്ഷേ ഓ-യങ്നും ഒ-ബുവിനും, 72 00:04:22,333 --> 00:04:24,000 ചെയ്യാൻ താത്പര്യമുള്ള ഒരേയൊരു കാര്യം 73 00:04:24,875 --> 00:04:27,041 സെക്സിൽ മുഴുകിയിരിക്കുക എന്നതാണ്. 74 00:04:27,125 --> 00:04:30,041 ഇടയ്ക്കിടക്ക് അവർ അവരുടെ തലച്ചോറിനെ ലൈംഗിക ലാഭത്തിനായി ഉപയോഗിക്കും. 75 00:04:30,916 --> 00:04:32,708 നിങ്ങൾക്ക് വേണേൽ അവരെ കാമപ്രാന്തന്മാർ എന്നുവിളിക്കാം. 76 00:04:32,791 --> 00:04:36,041 - നീയെന്താ തളർന്നുപോയോ അതോ വിശന്നിട്ടാണോ? - കയ്യീന്ന് തെന്നിവീണതാ, മിസ്സ്‌. 77 00:04:37,166 --> 00:04:38,375 ഞാൻ സഹായിക്കാം. 78 00:04:39,416 --> 00:04:40,333 സോറി, മിസ്സ്‌. 79 00:04:42,708 --> 00:04:43,833 സാരമില്ല. 80 00:04:43,916 --> 00:04:45,250 - കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ? - ഇല്ല. 81 00:04:47,791 --> 00:04:48,750 മാതള നാരങ്ങ. 82 00:04:49,000 --> 00:04:51,333 ജനേജിരയുടേത് മാതള നാരങ്ങയാണ്. 83 00:04:59,250 --> 00:05:00,708 - തണ്ണിമത്തൻ. - തണ്ണിമത്തൻ. 84 00:05:01,583 --> 00:05:04,375 കോട്ടണിന്റെത് തണ്ണിമത്തനാണ്. 85 00:05:06,250 --> 00:05:07,208 കോഴി മുട്ട. 86 00:05:11,750 --> 00:05:13,208 - ഗോതമ്പുണ്ട. - ഗോതമ്പുണ്ട. 87 00:05:28,583 --> 00:05:31,791 നിങ്ങളീ അലമ്പ് കളി നിർത്തിയില്ലേൽ, സുധാറത്തിനോട് തോൽക്കേണ്ടിവരും. 88 00:05:32,833 --> 00:05:33,875 അവളുടെ പേര് പറയുന്നതൊന്ന് നിർത്ത്. 89 00:05:34,250 --> 00:05:37,333 എല്ലാ ദിവസവും ഫ്ലെക്സില് അവളുടെ മോന്തകണ്ട് മടുത്തിരിക്കുവാണ്. 90 00:05:39,916 --> 00:05:41,708 കൺഗ്രാജുലേഷൻസ് സുധാറത് ചലർദോന്യോങ് 91 00:05:43,291 --> 00:05:45,708 ഞാൻ പഠിച്ച സ്റ്റഡി പേപ്പറിൽ പറയുന്നത്, 92 00:05:45,791 --> 00:05:47,583 സ്ത്രീകൾ ദിവസത്തിൽ ഒരുവട്ടം സെക്സിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമെന്നാണ്. 93 00:05:47,666 --> 00:05:51,541 സുധാറത് ഒരു ദിവസം 3 വട്ടമെങ്കിലും സെക്സിനെപറ്റി ചിന്തിക്കുമെന്നാ എനിക്ക് തോന്നുന്നത്. 94 00:05:51,625 --> 00:05:53,083 എന്ത്? എപ്പോ? 95 00:05:53,333 --> 00:05:56,250 ഉദാഹരണത്തിന്, ഉച്ചയ്ക്ക്. 96 00:05:56,916 --> 00:05:59,000 അവള് സീനിയേർസിന്റെ ബാസ്ക്കറ്റ് ബോൾ കാണാൻ പോകാറുണ്ട്. 97 00:05:59,083 --> 00:06:02,125 അവള് മണം പിടിക്കാൻ പോകുന്നതാണെന്നാ എനിക്കുതോന്നുന്നത്. 98 00:06:02,208 --> 00:06:06,083 വിയർപ്പിന്റെ ഗന്ധം അവളെയങ്ങ് മത്തുപിടിപ്പിക്കും. 99 00:06:06,208 --> 00:06:07,333 അത് കൂടാതെ, 100 00:06:07,416 --> 00:06:11,791 കോൺ ഐസ്ക്രീം ഊമ്പുന്ന സമയത്തും അവള് സെക്സിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കും. 101 00:06:11,875 --> 00:06:14,541 സുധാറത്തിനെ പോലെ ഒരു കന്യക, 102 00:06:14,625 --> 00:06:18,666 മിക്കവാറും ഒരു കുണ്ണ എങ്ങനെയിരിക്കും എന്ന ആലോചനയിലായിരിക്കും. 103 00:06:18,750 --> 00:06:23,333 പിന്നെ അവൾ സെക്സിനെപ്പറ്റി ഏറ്റവും കൂടുതൽ ആലോചിക്കുന്നത് ഉറങ്ങി എഴുന്നേൽക്കുമ്പോഴാണ്. 104 00:06:23,583 --> 00:06:26,625 എന്ത്? അതെന്താ അങ്ങനെ? 105 00:06:26,791 --> 00:06:30,125 അത്, സാധാരണ ആണുങ്ങൾക്ക് ഉറങ്ങി എഴുന്നേൽക്കുമ്പോൾ കമ്പിയാവാറില്ലേ. 106 00:06:30,208 --> 00:06:31,666 സ്ത്രീകൾക്കും അതുപോലാണ്! 107 00:06:31,750 --> 00:06:34,916 അതിന് സ്ത്രീകൾക്ക് അണ്ടിയില്ലല്ലോ. പിന്നെ അവർക്കെവിടെയാ കമ്പിയാവുക? 108 00:06:40,291 --> 00:06:41,458 മുലകണ്ണ്! 109 00:06:41,541 --> 00:06:47,041 രാവിലെ അവരുടെ വസ്ത്രത്തിലൂടെ നോക്കിയാൽ മുലക്കണ്ണ് കമ്പിയായിരിക്കുന്നത് കാണാം. 110 00:06:51,916 --> 00:06:53,833 നീ ചുമ്മാ തള്ളി വിടുവല്ലേ? 111 00:06:54,125 --> 00:06:55,916 ഞാൻ പോയി പഠിക്കട്ടെ. 112 00:07:01,083 --> 00:07:01,916 സുധാറത്! 113 00:07:20,666 --> 00:07:21,625 എന്താ നിന്റെ കൈയില്? 114 00:07:23,791 --> 00:07:24,833 ഒന്നൂല്ല. 115 00:07:24,916 --> 00:07:26,833 സുധാറത് ചലർദോന്യോങ് 116 00:07:28,625 --> 00:07:30,916 നീ എപ്പോഴുമിങ്ങനെ ഉഴപ്പി നടക്കാറാണ്. 117 00:07:31,291 --> 00:07:33,625 അതുകൊണ്ടാ നിനക്കൊന്നിലും വിജയിക്കാൻ പറ്റാത്തത്. 118 00:07:36,750 --> 00:07:39,125 - അത് നമുക്കിട്ട് ഊതിയതാണോ? - എനിക്കിട്ടല്ല. 119 00:07:39,208 --> 00:07:40,875 സുധാറത്... 120 00:07:40,958 --> 00:07:45,458 തൊടുന്ന എല്ലാത്തിലും മികച്ചുനിൽക്കുന്ന ആളാണ്. 121 00:07:45,833 --> 00:07:48,000 അതെ, സ്വന്തം പേര് കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്ന ഒരുവൾ. 122 00:07:48,083 --> 00:07:50,916 കാരണം സുധാറത്തിന്റെ അർത്ഥം "പരിപൂർണയായ സ്ത്രീ" എന്നാണ്. 123 00:07:51,583 --> 00:07:53,875 പക്ഷേ ഇതേ പെർഫെക്ഷൻ കാരണം 124 00:07:53,958 --> 00:07:56,125 ആളുകൾ അവളെ വെറുക്കാനും തുടങ്ങി. 125 00:07:56,291 --> 00:07:58,041 അതിലും മോശം കാര്യമെന്താന്ന് വെച്ചാൽ, 126 00:07:58,125 --> 00:08:01,500 സ്കേർട്ടിന്റെ അളവിൽപോലും ടീച്ചേഴ്സ് സുധാറത്തിനെ മാതൃകയാക്കി. 127 00:08:01,583 --> 00:08:02,416 യോജിക്കുന്നില്ല. 128 00:08:02,666 --> 00:08:05,166 അവളുടേതിനേക്കാൾ ചെറുതോ വലുതോ ആയാൽ അത് യോജിക്കുന്നില്ല എന്നാണർത്ഥം. 129 00:08:06,791 --> 00:08:08,958 നീളം കൂടുതലാണ്. അനുയോജ്യമല്ല. 130 00:08:13,083 --> 00:08:18,125 എല്ലാം ടീച്ചർമാരുടെയും കണ്ണിലുണ്ണിയായ ഉത്തമ വിദ്യാർത്ഥിയാണ് സുധാറത്. 131 00:08:19,166 --> 00:08:20,250 പ്രത്യേകിച്ച്... 132 00:08:20,750 --> 00:08:22,166 ജന്യാ മിസ്സ് വരുന്നുണ്ട്. 133 00:08:30,125 --> 00:08:32,375 അറ്റെൻഷൻ, പ്ലീസ്. 134 00:08:35,166 --> 00:08:38,166 - ഗുഡ്മോണിംഗ്, മിസ്സ്. - ഇരിക്ക്. 135 00:08:43,250 --> 00:08:45,250 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ? 136 00:08:45,916 --> 00:08:49,333 ഡോക്ടറിന് പിഴവ് പറ്റിയാൽ, ഒരു രോഗി മരിക്കും. 137 00:08:50,916 --> 00:08:54,291 പൈലറ്റിനെ ഒരു പിഴവ് പറ്റിയാൽ, എല്ലാ യാത്രക്കാരും മരിക്കും. 138 00:08:56,041 --> 00:09:00,750 പക്ഷേ ടീച്ചറിന് ഒരു പിഴവ് പറ്റിയാൽ, രാജ്യത്തിന്റെ ഭാവിതന്നെ ഇല്ലാതാവും. 139 00:09:01,750 --> 00:09:04,083 നിങ്ങളിലോരോരുത്തരും രാജ്യത്തിന്റെ ഭാവിയാണ്. 140 00:09:04,541 --> 00:09:07,166 അതുകൊണ്ട്, നിങ്ങളെ നന്നാക്കുകയെന്നത് എന്റെ ഉത്തരവാദിത്വമാണ്. 141 00:09:07,666 --> 00:09:10,416 നിങ്ങളെല്ലാവരും മനസ്സിലാക്കേണ്ട കാര്യമെന്താണെന്ന് വെച്ചാൽ, 142 00:09:10,500 --> 00:09:13,916 ഈ സ്കൂൾ യൂണിഫോം അണിയാൻ കഴിയുക എന്നതുതന്നെ, 143 00:09:14,000 --> 00:09:15,708 ഒരു വലിയ അംഗീകാരമാണ്. 144 00:09:18,416 --> 00:09:21,958 അതുകൊണ്ട് നിങ്ങളിനിയും മുന്നേറേണ്ടതുണ്ട്. 145 00:09:23,791 --> 00:09:27,666 ഇന്നത്തെ ഹോംറൂമിൽ എനിക്ക് അവസാനമായിട്ട് പറയാനുള്ളത്... 146 00:09:30,000 --> 00:09:32,625 ...ഈ വർഷത്തെ സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റ് കോമ്പറ്റീഷനെക്കുറിച്ചാണ്. 147 00:09:34,083 --> 00:09:36,041 അതിൽ വിജയിക്കുന്ന പ്രൊജക്റ്റ്‌ ഉണ്ടാക്കിയ ടീമിന്, 148 00:09:36,291 --> 00:09:39,625 ജപ്പാനിലെ സെമിനാറിൽ പങ്കെടുക്കാനുള്ള അവസരം ലഭിക്കുന്നതാണ്. 149 00:09:39,708 --> 00:09:41,958 വൗ, ജപ്പാൻ! 150 00:09:42,958 --> 00:09:43,958 സൈലൻസ്! 151 00:09:46,708 --> 00:09:48,625 ഈ വർഷത്തെ ടോപ്പിക്ക് എന്നത്... 152 00:09:49,666 --> 00:09:52,166 "30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം" എന്നതാണ്. 153 00:09:52,958 --> 00:09:56,375 മുതിർന്നവർ എങ്ങനെയാണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കുകയും, അതുപോലെ ചിന്തിക്കാൻ... 154 00:09:56,458 --> 00:09:58,791 നിങ്ങളെ പ്രാപ്തരാക്കുക എന്നതുമാണ് ഈ ടോപ്പിക്കിന്റെ ഉദ്ദേശം. 155 00:09:58,958 --> 00:10:01,458 നമുക്കിനി കുട്ടികളുടെ പ്രൊജക്റ്റിന്റെ ആവശ്യമൊന്നുമില്ല. 156 00:10:04,541 --> 00:10:08,166 പക്ഷേ ഞങ്ങൾക്കിപ്പോഴും 15ഉം 16ഉം വയസ്സല്ലേ. 157 00:10:08,708 --> 00:10:10,958 30 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ എങ്ങനെയാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്കെങ്ങനെ മനസ്സിലാകാനാണ്? 158 00:10:11,083 --> 00:10:13,000 അതുതന്നെയാണ് ഇതിന്റെ ഉദ്ദേശ്യം. 159 00:10:13,083 --> 00:10:16,916 ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളെ മുതിർന്നവരുടെ ചിന്താഗതിയുള്ളവരാക്കണം, ചലാലെർട്ട്. 160 00:10:19,016 --> 00:10:24,016 ✍️പരിഭാഷ✍️: അമീൻ കാഞ്ഞങ്ങാട് 161 00:10:24,375 --> 00:10:26,041 ഒ-ബു, വാടാ വല്ലതും കഴിക്കാം. 162 00:10:33,333 --> 00:10:35,375 സുഷാദാ. 163 00:10:35,458 --> 00:10:37,125 - ഞാൻ നിങ്ങളോടൊരു രഹസ്യം പറയാം. - എനിക്ക് വിശക്കുന്നു. 164 00:10:37,958 --> 00:10:40,041 - പോയി വല്ലതും കഴിക്കാം. - സത്യത്തിൽ, 165 00:10:40,333 --> 00:10:42,875 എന്റെ ക്ലാസ്സിലെ ഒരു കൊച്ചിനോട് എനിക്കൊടുക്കത്തെ ക്രഷാണ്. 166 00:10:44,166 --> 00:10:46,833 ഇവള് കാരണമാണ് ഞാൻ സ്കൂളിൽ മികച്ചവനാവാൻ നോക്കുന്നത്. 167 00:10:47,166 --> 00:10:49,958 അങ്ങനായാൽ അവളുടെ ക്ലാസ്സിൽതന്നെ എനിക്ക് പഠിക്കാൻ പറ്റും. 168 00:10:53,875 --> 00:10:56,958 പക്ഷേ കഴിഞ്ഞ സെമസ്റ്ററിൽ, 169 00:11:02,500 --> 00:11:04,125 കഴിഞ്ഞ സെമസ്റ്റർ 170 00:11:25,083 --> 00:11:27,916 സോറീട്ടോ, ഞാൻ വേണമെന്ന് വിചാരിച്ചല്ല. 171 00:11:30,916 --> 00:11:33,125 അതേയ്, നിനക്കീ ബുക്ക്‌ വേണോ? 172 00:11:37,875 --> 00:11:41,333 ഏയ്‌, അത് കുഴപ്പമില്ല. നീയെടുത്തോളൂ. 173 00:11:41,750 --> 00:11:42,958 ഞാൻ കുറേ തവണ വായിച്ചതാണ്. 174 00:11:43,958 --> 00:11:45,750 നിനക്ക് സയൻസ് ഫിക്ഷൻ ഇഷ്ടാണോ? 175 00:11:46,208 --> 00:11:49,125 അതെ. സയൻസ് ഫിക്ഷൻ സിനിമളും ഇഷ്ടമാണ്. 176 00:11:49,208 --> 00:11:51,500 പ്രത്യേകിച്ച് "സ്പിൽബെർഗിന്റെയും നോളന്റെയും." 177 00:11:51,583 --> 00:11:55,125 എനിക്കും സ്പിൽബെർഗിനെ ഇഷ്ടമാണ്. പുള്ളിയുടെ ഏതുസിനിമയാ കൂടുതലിഷ്ടം? 178 00:11:56,708 --> 00:11:58,166 E.T. യാണോ? 179 00:11:58,666 --> 00:12:00,500 എനിക്കത് ഭയങ്കര ഇഷ്ടമാണ്. 180 00:12:01,666 --> 00:12:04,125 അതെ! എനിക്കും ഭയങ്കര ഇഷ്ടമാ. 181 00:12:04,250 --> 00:12:07,958 അന്യഗ്രഹ ജീവികളോട് എനിക്ക് പ്രത്യേക ഹരമാണ്. അതുകൊണ്ടാണ് എനിക്കത് അത്രക്കും ഇഷ്ടമായത്. 182 00:12:08,041 --> 00:12:10,833 ചലാലെർട്ട്, അന്യഗ്രഹ ജീവികളൊക്കെ ശരിക്കുമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 183 00:12:11,666 --> 00:12:14,500 നിനക്കെന്റെ പേര് അറിയാമോ? 184 00:12:14,916 --> 00:12:17,208 പിന്നെ അറിയില്ലേ. 185 00:12:17,416 --> 00:12:19,500 നമ്മളൊരേ ക്ലാസ്സിലല്ലേ. 186 00:12:21,416 --> 00:12:22,708 അത് ശരിയാണ്. 187 00:12:23,000 --> 00:12:24,916 അല്ല നിനക്ക് എന്റെ പേരെന്താണെന്ന് അറിയാമോ? 188 00:12:25,208 --> 00:12:28,375 പിന്നല്ലാതെ! ചെറി സുഷാദ ഗംകനോക്വാൻ! 189 00:12:29,875 --> 00:12:32,291 വൗ, നിനക്കെന്റെ മുഴുവൻപേരും അറിയാലോ. 190 00:12:32,375 --> 00:12:35,833 വിളിപ്പേരും, ഫസ്റ്റ് നെയിമും, ലാസ്റ്റ് നെയിമും. 191 00:12:38,458 --> 00:12:42,666 ശനിയിലൊക്കെ അടിപൊളിയായിരിക്കും എന്നാ എനിക്ക് തോന്നുന്നത്. 192 00:12:42,750 --> 00:12:44,791 മിക്കവാറും ഓറഞ്ച് നിറമായിരിക്കും... 193 00:12:44,875 --> 00:12:49,291 ഫ്രണ്ട്സായിട്ട് കുറേ അന്യഗ്രഹ ജീവികളുണ്ടെങ്കിൽ നല്ല രസായിരിക്കും. നിനക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും അങ്ങോട്ട് പോകണമെന്നില്ലേ? 194 00:12:49,375 --> 00:12:52,875 ചെറിയെ കണ്ടാൽ ഏറെക്കുറെ *കൊക്കേഷ്യനായിട്ട് തോന്നും. (റഷ്യയിലൊക്കെ കാണപ്പെടുന്ന ഒരുകൂട്ടം ജനവിഭാഗം) 195 00:12:52,958 --> 00:12:56,333 ഒരു പ്രത്യേകതരം നാടൻ ഭാഷാശൈലിയാണ് അവളുടേത് 196 00:12:56,416 --> 00:12:58,583 അതുകൊണ്ട് തന്നെയാണ് 197 00:12:58,666 --> 00:13:00,750 ഞാനുൾപ്പെടെ എല്ലാവരും അവളെ, 198 00:13:00,833 --> 00:13:02,833 ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്. 199 00:13:29,708 --> 00:13:31,000 ഹേയ്! 200 00:13:32,208 --> 00:13:33,500 എന്താ പറ്റിയത്? 201 00:13:34,208 --> 00:13:36,583 ഏയ്‌, ഒന്നുമില്ല. 202 00:13:40,166 --> 00:13:43,208 ഹേയ്, ചെറി. 203 00:13:43,791 --> 00:13:47,541 നിനക്ക് തണുക്കുന്നുണ്ടോ? 204 00:13:49,333 --> 00:13:51,833 ഇല്ലല്ലോ, ശരിക്കും ഇവിടെയല്പം ചൂടാണ്. 205 00:13:52,583 --> 00:13:54,916 ഓഹ്, അങ്ങനെയാണല്ലേ. 206 00:14:05,958 --> 00:14:09,750 എടാ, നീ "2001: എ സ്പേസ് ഓഡിസീ" എന്ന പടം കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? 207 00:14:09,875 --> 00:14:11,291 ഇത്. 208 00:14:12,500 --> 00:14:17,083 ഓഹ് അതാ എക്കാലത്തെയും മികച്ച സയൻസ് ഫിക്ഷൻ മൂവിയല്ലേ? 209 00:14:17,916 --> 00:14:19,625 അതെ. 210 00:14:20,625 --> 00:14:23,000 നല്ല കിളിപറത്തുന്ന കഥയാണ് അതിന്റേത്. 211 00:14:23,125 --> 00:14:24,750 എനിക്കത് ശരിക്ക് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. 212 00:14:25,125 --> 00:14:29,041 പ്രത്യേകിച്ചും ആ കറുത്ത നീളമുള്ള സാധനം വരുന്ന ഭാഗം. 213 00:14:29,916 --> 00:14:31,291 അത് നിനക്ക് മനസ്സിലായിരുന്നോ? 214 00:14:33,500 --> 00:14:34,750 ഓഹ്. 215 00:14:35,583 --> 00:14:37,500 ആ കറുത്ത നീളത്തിലുള്ള... 216 00:14:38,708 --> 00:14:41,166 മറ്റേ "ബ്ലാക്ക് മൊണോലിത്തിന്റെ" കാര്യമാണോ? 217 00:14:58,625 --> 00:15:00,958 ഇതുവരെ അനുഭവിക്കാത്ത ഒരനുഭൂതിയായിരുന്നു അത്. 218 00:15:02,500 --> 00:15:07,375 അതിന്റെ ഘടന ഓറഞ്ച്, ആപ്പിൾ, തക്കാളി എന്നിവപോലെ ആയിരുന്നു. 219 00:15:07,583 --> 00:15:11,375 പുതിയൊരു ലോകത്ത് എത്തിയ പോലായിരുന്നു എനിക്ക്. 220 00:15:13,416 --> 00:15:15,541 എടാ തെണ്ടീ! 221 00:15:19,583 --> 00:15:23,541 ഇപ്പോഴും ഞാൻ എന്നോടുതന്നെ ചോദിച്ചോണ്ടിരിക്കുവാണ്, എന്തുകൊണ്ട് ആ പേനയെടുക്കാൻ അവളോട് പറഞ്ഞില്ലാന്ന്. 222 00:15:23,625 --> 00:15:27,708 ചെറിയോട് അങ്ങനെ ചെയ്യാൻ എനിക്കെങ്ങനെ മനസ്സുവന്നുവെന്ന് ഒരു പിടിയുമില്ല. 223 00:15:35,041 --> 00:15:38,083 അതിനുശേഷം അവളോട് സംസാരിക്കാൻ എനിക്ക് ധൈര്യം വന്നിട്ടില്ല. 224 00:15:38,166 --> 00:15:42,083 ഹൈസ്കൂൾ ജീവിതം ഏറെക്കുറെ അവസാനിച്ചപോലെയാണ് എനിക്ക് തോന്നിയത്. 225 00:15:49,458 --> 00:15:50,541 ചലാലെർട്ട്. 226 00:15:50,666 --> 00:15:53,500 നമുക്കാകെ ഒരുമണിക്കൂറേ ലഞ്ച് ബ്രേക്കുള്ളൂ. 227 00:15:54,125 --> 00:15:57,583 ഇവിടെയിങ്ങനെ ഇരിക്കാതെ ഉപകാരമുള്ള വല്ലതും ചെയ്യാൻ നോക്ക്. 228 00:15:57,958 --> 00:16:00,083 ക്ലാസ്സ്‌ ലീഡർ എന്ന നിലക്കാണ് ഞാനീ പറയുന്നത്. 229 00:16:01,083 --> 00:16:02,833 മ്മ്... 230 00:16:02,958 --> 00:16:04,625 - എന്ത്? - ആയിക്കോട്ടെ. 231 00:16:12,500 --> 00:16:15,833 എടാ, ഈ വർഷത്തെ സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റിന്, 232 00:16:15,916 --> 00:16:20,666 ഈ ബുക്കിലുള്ള ഐഡിയ കോപ്പിയടിച്ചാൽ ഉറപ്പായും നമുക്ക് ജപ്പാനിൽ പോകാൻപറ്റും. 233 00:16:52,166 --> 00:16:54,916 മൈക്രോസ്പോറിനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക് ഇട്ടാലോ? 234 00:16:57,458 --> 00:16:58,583 വേണ്ട, ടോപ്. 235 00:17:21,875 --> 00:17:23,333 അവനാണ് ടോപ്. 236 00:17:23,791 --> 00:17:26,000 സ്കൂളിലെ ഏറ്റവും സുന്ദരനായ സീനിയർ. 237 00:17:26,250 --> 00:17:30,208 പെൺ പിള്ളേരൊക്കെ പറയുന്നത് ഇവന് ചില സൂപ്പർസ്റ്റാറുകളേക്കാൾ സൗന്ദര്യമുണ്ടെന്നാ. 238 00:17:31,250 --> 00:17:32,750 ഒടുക്കത്തെ ലുക്ക്‌. 239 00:17:32,833 --> 00:17:35,750 പുറകീന്ന് നോക്കിയാൽതന്നെ അത് പറയാൻ പറ്റും. 240 00:17:36,458 --> 00:17:38,166 അവനീ സ്കൂളിന്റെ നിധിയാണ്. 241 00:17:38,833 --> 00:17:43,750 എല്ലാവർക്കും കൂടിയുള്ള ഒരു പൊതുമുതലായിട്ടാണ് സീനിയർ പെണ്പിള്ളേര് അവനെക്കാണുന്നത്. 242 00:17:44,750 --> 00:17:50,791 എന്നുവെച്ചാൽ, അവൻ ഫേമസായതുകൊണ്ട് ആർക്കും അവന്റെകൂടെ ഡേറ്റിങ് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ലെന്ന്. 243 00:18:01,750 --> 00:18:03,583 ടോപ്! 244 00:18:03,666 --> 00:18:04,541 ടോപ്! 245 00:18:04,875 --> 00:18:07,500 ഇന്നെങ്ങാനും കഴുകിത്തീരുമോ? ഇവനെന്താ മത്സ്യകന്യകനോ മറ്റോ ആണോ? 246 00:18:08,333 --> 00:18:09,583 സുഷാദ. 247 00:18:09,708 --> 00:18:11,541 ഞാനീ ചവറ് കളഞ്ഞിട്ട് വരാം, ഓക്കെ? 248 00:18:11,625 --> 00:18:13,666 ശരി എന്നാ. 249 00:18:23,208 --> 00:18:25,291 ചെറി, ഒരു നിമിഷം. 250 00:18:25,666 --> 00:18:28,875 നിന്നെ ഞാനിന്ന് ലൈബ്രറിയിൽവെച്ച് കണ്ടിരുന്നു. 251 00:18:40,291 --> 00:18:41,750 നിനക്ക് ടോപിന്റെകൂടെ കറങ്ങാൻ പറ്റില്ല. 252 00:18:41,958 --> 00:18:44,000 അവൻ ഫേമസ് ആയതുകൊണ്ട്. 253 00:18:44,250 --> 00:18:45,458 അവന് നിന്നെ പ്രേമിക്കാനും പറ്റില്ല. 254 00:18:45,583 --> 00:18:48,666 എന്റെ കാര്യത്തിലൊന്നും നീയിടപെടേണ്ട. 255 00:18:50,250 --> 00:18:52,000 പക്ഷേ എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്, ചെറി. 256 00:18:53,000 --> 00:18:54,291 എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്. 257 00:18:54,625 --> 00:18:56,375 ഒരുപാട് ഇഷ്ടമാണ്. 258 00:19:07,708 --> 00:19:09,291 താങ്ക്യൂ. 259 00:19:10,500 --> 00:19:13,583 പക്ഷേ എനിക്ക് പ്രായമുള്ളവരോടാണ് താത്പര്യം. 260 00:19:13,666 --> 00:19:17,125 എനിക്ക് കുറച്ച് സ്മാർട്ടായവരെയാണ് ഇഷ്ടം. നീയൊരു നല്ല പയ്യനാണ്. 261 00:19:18,083 --> 00:19:21,416 പക്ഷേ നീ എന്റെ ടൈപ്പല്ല. 262 00:19:31,333 --> 00:19:34,791 ഞാൻ ഈ വരുന്ന സയൻസ് കോമ്പറ്റീഷൻ വിജയിച്ചാലോ? 263 00:19:35,875 --> 00:19:39,208 അങ്ങനെയാണേൽ എനിക്കൊരു അവസരം തരുമോ? 264 00:19:40,250 --> 00:19:41,833 അതുമിതും തമ്മിലെന്ത് ബന്ധം? 265 00:19:42,291 --> 00:19:45,625 ഞാനും ടോപിനെപ്പോലെ സ്മാർട്ടും പക്വതയുമുള്ള... 266 00:19:45,708 --> 00:19:47,666 ...ആളാണെന്നതിന് തെളിവാകും. 267 00:19:48,833 --> 00:19:51,500 അതുമൂലം ഒരു പബ്ലിക് ഫിഗറുമായി ഇടപഴകുന്നത് നിനക്ക് അവസാനിപ്പിക്കാം. 268 00:19:51,791 --> 00:19:55,250 സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റ്‌ കോമ്പറ്റീഷനിൽ എന്നെ തോൽപ്പിക്കണമെങ്കിൽ, 269 00:19:56,166 --> 00:19:59,583 നിനക്ക് സുധാറത്തിനെക്കൂടെ തോൽപ്പിക്കേണ്ടിവരും. 270 00:20:00,291 --> 00:20:02,666 കാരണം ഞങ്ങൾ ഒരേ ടീമിലാണ്. 271 00:20:13,125 --> 00:20:16,583 മച്ചാനേ, ഏറ്റവും വലിയ മുലയുടെ സൈസ് എത്രയാന്നറിയാമോ? 272 00:20:16,666 --> 00:20:18,458 ഞാൻ ചില റിസർച്ച് നടത്തിയിരുന്നു. അത് "കപ്പ്‌ E" ആണ്. 273 00:20:19,375 --> 00:20:21,291 എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ? 274 00:20:21,375 --> 00:20:22,666 ഒ-ബു. ഓ-യങ്. 275 00:20:23,458 --> 00:20:25,458 നമുക്കൊരു സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റ്‌ സബ്‌മിറ്റ് ചെയ്യാം. 276 00:20:26,333 --> 00:20:28,000 ഇപ്രാവശ്യം നമ്മള് ഫസ്റ്റടിക്കും. 277 00:20:29,625 --> 00:20:31,500 നമ്മള് പണ്ടൊരു റോക്കറ്റൊക്കെ ഉണ്ടാക്കിയത് ഓർമയില്ലേ? 278 00:20:31,583 --> 00:20:32,958 ചുവിറ്റ് No.7 ആണോ ഉദ്ദേശിച്ചത്? 279 00:20:34,375 --> 00:20:37,958 അതിന് സംഭവിച്ചതെന്താണെന്ന് മറന്നിട്ടില്ലല്ലോ? 280 00:20:43,875 --> 00:20:48,333 ട്രയംപരിണ്യ 281 00:21:05,541 --> 00:21:06,541 റോക്കറ്റ് ലോഞ്ച് ചെയ്യുന്നു. 282 00:21:34,750 --> 00:21:36,000 ലോഞ്ചിന് വേണ്ടി തയ്യാറാവൂ. 283 00:21:36,916 --> 00:21:38,916 5, 4, 284 00:21:39,125 --> 00:21:42,083 3, 2, 1. 285 00:21:43,958 --> 00:21:46,750 ദേണ്ടെ പോണ്, യാ! യാ! 286 00:21:46,916 --> 00:21:48,541 അത് മുകളിലെത്തിയേ! 287 00:21:49,541 --> 00:21:51,416 വൗ, സാധനം വർക്കായി. 288 00:21:54,416 --> 00:21:55,916 ദേ റോക്കറ്റ്! മാറി നിന്നോ! 289 00:21:58,583 --> 00:22:00,291 വൂ, വൂ, വൂ. 290 00:22:00,375 --> 00:22:03,875 ഡേയ്, തന്തയുടെ അടുത്തേക്കുതന്നെ തിരിച്ച് വരല്ലേടാ! 291 00:22:10,333 --> 00:22:11,333 കാലുകൾ അകത്തിവെക്ക്, മിസ്സ്‌! 292 00:22:26,291 --> 00:22:27,416 അത് തിരിച്ച് വരുന്നു! 293 00:22:31,541 --> 00:22:34,083 നീ പൊളിച്ചടുക്കി, ചുവിറ്റ്! 294 00:22:34,708 --> 00:22:35,541 മാറ്! 295 00:22:46,333 --> 00:22:48,708 ഒന്ന് നിന്നേ, അങ്ങനെയൊന്നുമല്ല സംഭവിച്ചത്. 296 00:22:50,375 --> 00:22:54,541 പുല്ല്, നീയൊരു കില്ലാടി ആണെന്നാ ഞാനതുവരെ കരുതിയിരുന്നത്, ഓ-യങ്. 297 00:22:55,333 --> 00:22:56,666 നീ റോക്കറ്റുകളുടെ കാര്യത്തിൽ മിടുക്കനാണ്. 298 00:22:56,916 --> 00:22:59,041 അതെ, ഞാൻ റോക്കറ്റിന്റെ കാര്യത്തിൽ കിടുവാണ്. 299 00:22:59,416 --> 00:23:02,083 പക്ഷേ ഞാൻ പറഞ്ഞത് വാണ റോക്കറ്റിനെ പറ്റിയാണ്. 300 00:23:03,125 --> 00:23:04,708 ചിരി വരുന്നില്ല? 301 00:23:06,833 --> 00:23:08,000 നാശം, ചലാലെർട്ട്. 302 00:23:08,333 --> 00:23:10,708 എങ്ങനെ നോക്കിയാലും നമുക്ക് സുധാറത്തിനെ തോൽപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല. 303 00:23:11,416 --> 00:23:13,583 നമ്മൾ അവളുടെയത്ര സ്മാർട്ടല്ല. 304 00:23:19,458 --> 00:23:22,583 അവളെ തോൽപ്പിക്കാൻ പറ്റാത്ത സ്ഥിതിക്ക്, നമുക്കവളുടെ ബുദ്ധി മോഷ്ടിച്ചാലോ? 305 00:23:22,958 --> 00:23:24,416 അവളുടെ കണ്ടുപിടിത്തത്തിന്റെ പ്ലാൻ മോഷ്ടിക്കുക. 306 00:23:24,791 --> 00:23:27,666 അത് നമ്മുടേതാക്കി അവസാനമവളെ തോൽപ്പിക്കുക. 307 00:23:27,750 --> 00:23:28,791 അത്, എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... 308 00:23:29,375 --> 00:23:31,416 ...അതൊരു നല്ല ഐഡിയ അല്ലെന്നാ. 309 00:23:32,708 --> 00:23:36,291 അതിന് അവളുടെ പ്ലാൻ മോഷ്ടിക്കുക എന്നത് മാത്രമല്ല എന്റെ ഉദ്ദേശ്യം, 310 00:23:36,875 --> 00:23:38,958 അവളുടെ പഠിപ്പുകൂടി നശിപ്പിക്കണമെന്നാണ്. 311 00:23:39,041 --> 00:23:40,958 മുതിർന്നവരുടെ ഉപദേശം നീ കേട്ടിട്ടില്ലേ? 312 00:23:41,041 --> 00:23:44,083 സ്കൂളിൽ പഠിക്കുമ്പോ പ്രേമിക്കരുത്, കാരണം അത് നിങ്ങളുടെ ഭാവി നശിപ്പിക്കും. 313 00:23:44,416 --> 00:23:47,125 ഈ തിയ്യറി ഇവിടെ പെർഫെക്ടാണെന്നാ എനിക്കുതോന്നുന്നത്. 314 00:23:47,291 --> 00:23:49,125 സുധാറത് ഇതുവരെ പ്രണയിച്ചിട്ടില്ല. 315 00:23:49,208 --> 00:23:50,875 അവളെക്കൊണ്ട് നിന്നെ പ്രണയിപ്പിച്ചാൽ... 316 00:23:52,125 --> 00:23:56,041 ഇവനോടുള്ള പ്രേമം കാരണം അവൾക്ക് പഠനത്തിൽ ശ്രദ്ധിക്കാൻ പറ്റില്ല, അല്ലെ? 317 00:23:56,708 --> 00:23:58,166 പക്ഷേ അവള് ആരെയും നോക്കുന്ന കൂട്ടത്തിലല്ലല്ലോ. 318 00:23:59,000 --> 00:24:02,333 അതെങ്ങനെ നിനക്കറിയാം? അവൾക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്, ചലാലെർട്ട്. 319 00:24:08,750 --> 00:24:11,958 ഓ-യങ്, നീയെന്റെ കെമിസ്ട്രി നോട്ട്ബുക്ക്‌ കണ്ടായിരുന്നോ? 320 00:24:12,041 --> 00:24:13,458 ഇല്ല. 321 00:24:14,250 --> 00:24:16,375 ഓഹ്, ഞാൻ മറന്നുപോയി, ചലാലെർട്ട്. 322 00:24:16,458 --> 00:24:19,208 സുധാറത് നിന്റെ നോട്ട്ബുക് എടുത്ത് വെച്ചിരുന്നു. 323 00:24:25,166 --> 00:24:26,666 എന്റെ നോട്ട്ബുക്ക് തരാമോ? 324 00:24:26,833 --> 00:24:28,416 നീയത് ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കാൻ സാധ്യതയില്ല. 325 00:24:28,500 --> 00:24:30,208 പക്ഷേ കുറച്ചുനാളായി ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു. 326 00:24:31,458 --> 00:24:35,208 ഈ സ്കൂളിൽ ചലാലെർട്ടിന്റെ സാധനങ്ങൾ മാത്രമേ സുധാറത് എടുത്ത് വെക്കാറുള്ളൂ. 327 00:24:37,333 --> 00:24:40,708 അവൾ എന്റെ സാധനങ്ങൾ എടുത്തുവെച്ചാൽ, അതിനർത്ഥം അവൾക്കെന്നോട് പ്രേമമാണെന്നല്ല. 328 00:24:40,791 --> 00:24:42,583 മാത്രമല്ല, എനിക്ക് പഞ്ചാരയടിക്കാനും അറിയില്ല. 329 00:24:42,875 --> 00:24:45,666 അതെ, സുധാറത്താണെങ്കിൽ ഒരു മൂടിക്കെട്ടിയ ടൈപ്പാണ്. 330 00:24:46,333 --> 00:24:47,750 പഞ്ചാരയടിക്കാൻ പറ്റാത്ത ടൈപ്പാണ്. 331 00:24:48,125 --> 00:24:50,125 അതിനെപ്പറ്റി ഞാനാലോചിച്ചു. 332 00:24:50,208 --> 00:24:51,791 സ്മാർട്ടായ പെണ്പിള്ളേരുടെ പ്രശ്നമെന്താന്ന് വെച്ചാൽ... 333 00:24:51,916 --> 00:24:54,125 തലച്ചോറിന്റെ അമിതോപയോഗം കാരണം മുല ചെറുതായിരിക്കും. 334 00:24:54,208 --> 00:24:56,000 അതുകാരണം അവരുടെ മുല ചുരുങ്ങിപ്പോകും. 335 00:24:56,125 --> 00:24:57,125 ചുരുങ്ങലല്ല, അണ്ടിയാണ്. 336 00:24:59,166 --> 00:25:02,583 സുധാറത്തിന്റെ ഒരു പ്രശ്നമെന്താന്ന് വെച്ചാൽ അവൾക്ക് ഈസ്ട്രജന്റെ അളവ് കുറവാണ്. 337 00:25:02,875 --> 00:25:06,208 ഈസ്ട്രജന്റെ അളവ് കുറവുള്ള സ്ത്രീകൾക്ക് സെക്സിനോടുള്ള ത്വര കുറവായിരിക്കും. 338 00:25:06,416 --> 00:25:08,000 സുധാറത്തിന് ഈസ്ട്രജന്റെ അളവ് കുറവാണ്. 339 00:25:08,333 --> 00:25:10,000 അതുപോലെ, സെക്സിനോടുള്ള താത്പര്യവും കുറവാണ്. 340 00:25:10,250 --> 00:25:13,666 അപ്പോ സുധാറത്തിന് ഈസ്ട്രജന്റെ അളവ് കൂടുതൽ ഉണ്ടെങ്കിൽ, 341 00:25:14,000 --> 00:25:16,583 അവൾക്കും എല്ലാവരെയും പോലെ സെക്സിനോട് താത്പര്യമുണ്ടാകും. 342 00:25:16,875 --> 00:25:20,083 നിനക്ക് ഒടുക്കത്തെ കുരുട്ട് ബുദ്ധിയാണ്. അതാണെനിക്ക് ഇഷ്ടവും. 343 00:25:20,208 --> 00:25:22,250 എന്നെ ഇതീന്ന് ഒഴിവാക്കിയേക്ക്. 344 00:25:26,791 --> 00:25:28,875 - അവനിതെന്ത് പറ്റി? - അറിയില്ല. 345 00:25:30,958 --> 00:25:32,416 യെസ്. 346 00:25:33,250 --> 00:25:35,291 അതെ, ഞാനവിടെ എത്താറായി. 347 00:25:36,041 --> 00:25:37,333 ഓക്കെ. 348 00:25:39,833 --> 00:25:41,375 വൈസ് ലീഡർ. 349 00:25:44,208 --> 00:25:47,583 15 വയസ്സുള്ള കുട്ടികളിൽ 70%ത്തോളം ഇങ്ങനെ വൈകി വീട്ടിൽ വരുന്നവരാണ്, 350 00:25:47,666 --> 00:25:49,208 ചില വൈസ് ലീഡർമാരുൾപ്പെടെ. 351 00:25:52,333 --> 00:25:53,916 ഞാൻ അങ്ങനെയല്ല. 352 00:25:54,541 --> 00:25:55,708 അതേയോ? 353 00:25:56,916 --> 00:25:58,541 അപ്പോ ചെറിയുടെ കാര്യമോ? 354 00:26:00,250 --> 00:26:02,250 ചലാലെർട്ട് 0 സുധാറത് 1 355 00:26:03,291 --> 00:26:05,416 അത് നീ വിചാരിക്കുന്ന പോലെയല്ല. 356 00:26:05,916 --> 00:26:07,291 നീ അറിഞ്ഞോണ്ട് ചെയ്തതല്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം. 357 00:26:07,416 --> 00:26:10,625 അത് അറിയാതെ പറ്റിയതായിരിക്കുമെന്ന് ചെറിയോട് പറഞ്ഞത് ഞാനാണ്. 358 00:26:10,833 --> 00:26:13,416 നിന്നെപ്പോലുള്ള നിഷ്കളങ്കനൊന്നും ചീത്ത ചിന്തകൾ ഉണ്ടാവില്ല. 359 00:26:13,750 --> 00:26:16,666 ചലാലെർട്ട് 0 സുധാറത് 2 360 00:26:20,833 --> 00:26:22,708 നീയൊരു പ്രൊജക്റ്റ്‌ സബ്‌മിറ്റ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് കേട്ടു. 361 00:26:24,750 --> 00:26:26,375 അതെന്തിനാ? 362 00:26:28,541 --> 00:26:29,791 ചെറി നിന്നോട് പറഞ്ഞല്ലേ? 363 00:26:29,916 --> 00:26:31,416 എനിക്ക് എല്ലാകാര്യങ്ങളും അറിയാം. 364 00:26:31,500 --> 00:26:34,333 അപ്പോ ടോപിന്റെ കാര്യവും... 365 00:26:34,875 --> 00:26:36,125 ടോപ്? 366 00:26:39,916 --> 00:26:40,958 അവനെപ്പറ്റി എന്താ? 367 00:26:42,125 --> 00:26:47,208 അപ്പോ സ്കൂളിൽ നടക്കുന്ന എല്ലാ കാര്യങ്ങളൊന്നും നിനക്കറിയില്ല. 368 00:26:50,750 --> 00:26:52,583 ചലാലെർട്ട് 1 സുധാറത് 2 369 00:26:58,291 --> 00:27:01,458 അതെ, എനിക്കങ്ങനെ എല്ലായിടത്തും മണം പിടിച്ചുചെല്ലുന്ന പരിപാടിയില്ല. 370 00:27:03,541 --> 00:27:05,666 ചലാലെർട്ട് 1 സുധാറത് 100 371 00:27:05,750 --> 00:27:08,958 പക്ഷേ ഈ വർഷം, നിന്നെ ഞാൻ തോൽപ്പിക്കും! 372 00:27:32,208 --> 00:27:34,750 "മൈക്രോസ്പോറിനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക്" ഇട്ടാലോ? 373 00:27:37,500 --> 00:27:39,166 "മൈക്രോസ്പോറിനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക്" ഇട്ടാലോ? 374 00:27:40,833 --> 00:27:43,625 ചെറി: നീ സുധാറത്തിനോട് എന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞോ? 375 00:27:47,166 --> 00:27:49,083 ചലാലെർട്ട്: ഇല്ല, ഒന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 376 00:27:49,166 --> 00:27:52,416 ചെറി: അവളെന്നോട് ടോപിനെപ്പറ്റി വിടാതെ ചോദിക്കുന്നുണ്ട്. 377 00:27:52,500 --> 00:27:54,750 ചെറി: എന്നെ വെറുതേവിട്ടേക്ക്, പ്ലീസ്. 378 00:27:54,833 --> 00:27:56,500 ചെറി: അതെന്റെ കാര്യമാണ്. 379 00:27:58,291 --> 00:28:00,333 ചലാലെർട്ട്: അതിന് ഞാനൊന്നും പറഞ്ഞില്ലെന്നേ. 380 00:28:02,208 --> 00:28:04,666 ഈ ഉപഭോക്താവ് താങ്കളെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. 381 00:28:10,875 --> 00:28:12,750 ഒരു മിനുട്ടെ. 382 00:28:13,416 --> 00:28:16,291 "മൈക്രോസ്പോറിനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക്" എന്ന് പറഞ്ഞാലെന്താ? 383 00:28:17,750 --> 00:28:19,083 സെർച്ച്‌ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ URL പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക 384 00:28:19,416 --> 00:28:21,708 "മൈക്രോസ്പോറിനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക്" 385 00:28:27,958 --> 00:28:32,583 "മൈക്രോസ്പോർനെ ഒവ്യൂളിലേക്ക്" എന്നത്, ഇലന്തപ്പഴത്തിന്റെ പൂവിൽ നടക്കുന്ന പരാഗണ പ്രക്രിയയാണ്. 386 00:28:33,875 --> 00:28:38,208 ഇല്ലാ! 387 00:28:44,916 --> 00:28:48,416 ടോപിന്റെ മൈക്രോസ്പോർ ചെറിയുടെ ഒവ്യൂളിലേക്ക് കയറുന്നത് തടയാൻ, 388 00:28:48,708 --> 00:28:52,250 ഈ വർഷത്തെ സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റിൽ ഞാൻ വിജയിച്ചേ പറ്റൂ. 389 00:28:52,333 --> 00:28:54,833 സിമ്പതിയുടെ പ്രവർത്തനം. 390 00:28:56,333 --> 00:28:58,125 അതെന്താ സാധനം? 391 00:29:01,083 --> 00:29:05,041 ഈയിടെയായി ഹൃദയമിടിപ്പ് കൂടുന്നതായി തോന്നിയിട്ടുണ്ടോ? 392 00:29:07,125 --> 00:29:09,208 നിന്റെ ഹൃദയം തകർന്നാൽ, 393 00:29:09,333 --> 00:29:11,166 അതിന്റെ വേദന ഹൃദയത്തിലറിയും. 394 00:29:11,625 --> 00:29:14,333 കാരണം നിന്റെ തലച്ചോറ് സിമ്പതിയുടെ പ്രവർത്തനം ആരംഭിക്കും, 395 00:29:16,833 --> 00:29:18,791 അതുകാരണം നിന്റെ ഹൃദയം കൂടുതലായി മിടിക്കും. 396 00:29:22,125 --> 00:29:23,500 നീ ചെറിയുടെ കാര്യമാണോ പറഞ്ഞുവരുന്നത്? 397 00:29:24,166 --> 00:29:25,791 പേടിക്കണ്ട. 398 00:29:25,875 --> 00:29:28,458 3-4 ദിവസം കഴിയുമ്പോൾ ശരിയായിക്കോളും. 399 00:29:28,541 --> 00:29:31,250 സിമ്പതിയുടെ പ്രവർത്തനത്തിന്റെ തോത് കുറയും. 400 00:29:32,833 --> 00:29:38,041 പിന്നെ, സ്വയം തെളിയിക്കാൻവേണ്ടി കോംപറ്റീഷനിൽ വിജയിക്കുന്ന കാര്യം... 401 00:29:38,333 --> 00:29:40,708 ഉള്ളത് പറയാലോ, അത് തികച്ചും ഉന്മത്തമാണ്. 402 00:29:40,875 --> 00:29:43,625 എന്ന് പറഞ്ഞാലെന്താ? മനസ്സിലായില്ല. 403 00:29:44,541 --> 00:29:47,750 ഉന്മത്തത്തിനെ ഭൂലോക മണ്ടത്തരമെന്നും പറയും. 404 00:29:48,250 --> 00:29:51,041 നീ ചെയ്തതൊരു മണ്ടത്തരമായിട്ടാണ് എനിക്കുതോന്നുന്നത്. 405 00:29:51,500 --> 00:29:53,208 അതുകൊണ്ടാ നീയൊരു വട്ടനാണെന്ന് പറഞ്ഞത്. 406 00:30:02,458 --> 00:30:04,666 കുറച്ചൂടെ ഒന്ന് കാത്തിരിക്ക് സുധാറത്. ഈ വർഷം... 407 00:30:05,458 --> 00:30:08,541 ഞാനും എന്റെ കൂട്ടുകാരും കോമ്പറ്റീഷനിൽ വിജയിക്കും! 408 00:30:25,083 --> 00:30:27,791 ബലൂൺ ആന്റി. 409 00:30:32,500 --> 00:30:33,583 ബലൂൺ ആന്റി. 410 00:30:34,166 --> 00:30:35,250 ബലൂൺ ആന്റി. 411 00:30:37,875 --> 00:30:38,791 കോപ്പ്! 412 00:30:39,250 --> 00:30:40,375 വന്ന് സഹായിക്കിനെടാ! 413 00:30:40,958 --> 00:30:43,666 - കമോൺ! - പുല്ല്. 414 00:30:45,125 --> 00:30:47,708 എടാ ഉണ്ടപ്പക്രു! 415 00:30:48,041 --> 00:30:49,375 ഓഹ്, മൈ ഗോഡ്. 416 00:30:51,375 --> 00:30:52,666 കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ, ഉണ്ടപ്പക്രു? 417 00:30:55,750 --> 00:30:58,958 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല, ഞാൻ ഓക്കെയാണ്. 418 00:31:03,958 --> 00:31:06,833 എന്താ സഹായം വല്ലതും വേണോ? 419 00:31:07,375 --> 00:31:09,000 ആന്റി, കാര്യമെന്താന്ന് വെച്ചാൽ, 420 00:31:09,083 --> 00:31:12,083 ഞങ്ങളുടെ പ്രൊജക്റ്റിന്റെ ടോപ്പിക്ക് "30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം" എന്നാണ്. 421 00:31:12,416 --> 00:31:13,791 അതുകൊണ്ട് ഞങ്ങളാലോചിക്കുന്നത്, 422 00:31:13,875 --> 00:31:16,291 ഈ കോമ്പറ്റീഷനിൽ വിജയിക്കാനുള്ള ഒരേയൊരു വഴി, 423 00:31:16,375 --> 00:31:19,583 30 വയസ്സുള്ള ഒരാൾ എങ്ങനെയാണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് കണ്ടുപിടിക്കലാണ്. 424 00:31:20,333 --> 00:31:23,833 പിന്നെ ആന്റിക്കാണെങ്കിൽ ആ വയസ്സാണ്. 425 00:31:24,041 --> 00:31:25,708 അപ്പോ എന്റെ ഫ്രണ്ട്‌സ് പറയുന്നത്... 426 00:31:25,791 --> 00:31:28,500 മുതിർന്നവരെ മനസ്സിലാക്കാൻ ആന്റിക്ക് ഞങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ പറ്റും. 427 00:31:28,583 --> 00:31:31,500 എന്റെ സ്ഥാനത്ത് ആന്റിയായിരുന്നെങ്കിൽ എങ്ങനെയായിരിക്കും ചിന്തിക്കുക? എന്തായിരിക്കും ചെയ്യുക? 428 00:31:31,916 --> 00:31:33,666 അതായിരിക്കും ഞങ്ങളുടെ സ്റ്റാർട്ടിങ് പോയിന്റ്. 429 00:31:33,750 --> 00:31:38,333 ഓഹ്, ഞാനൊന്ന് ആലോചിക്കട്ടെ, ഓക്കെ? 430 00:31:57,583 --> 00:31:59,958 വേണ്ടത്ര സമയമെടുത്തോളൂ. 431 00:32:01,000 --> 00:32:02,333 ഒരു രക്ഷയുമില്ല. 432 00:32:06,916 --> 00:32:09,291 ഹേയ്, ഒരു ഐഡിയ ഉണ്ട്! 433 00:32:09,375 --> 00:32:14,333 30 വയസ്സിലുള്ളവർക്കെല്ലാം എപ്പോഴും സൗന്ദര്യത്തെക്കുറിച്ച് വേവലാതിയായിരിക്കും. 434 00:32:14,458 --> 00:32:15,958 അതുപോലെ ഡ്രെസ്സിങ്ങിന്റെ കാര്യത്തിലും. 435 00:32:16,250 --> 00:32:20,958 അവരുടെ 20കളിൽ ഉണ്ടായിരുന്ന ചർമ്മസൗന്ദര്യം ഇപ്പോഴത്തെ ചർമ്മത്തിന് ഉണ്ടാവില്ല. 436 00:32:21,208 --> 00:32:26,416 അതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ, വയസ്സാവാതിരിക്കാനുള്ള ഫേഷ്യൽ ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിച്ചാൽ... 437 00:32:26,541 --> 00:32:27,791 ...അടിപൊളിയായിരിക്കും. 438 00:32:28,083 --> 00:32:31,375 30 വയസ്സുള്ള ഒരാളെ 20 വയസ്സിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക. 439 00:32:32,250 --> 00:32:33,166 കിടു ഐഡിയയല്ലേ? 440 00:32:34,125 --> 00:32:35,208 എങ്ങനെ ഉണ്ട്? 441 00:32:40,833 --> 00:32:42,250 ഇനിയെന്ത് ചെയ്യും? 442 00:32:44,458 --> 00:32:47,416 സയന്റിസ്റ്റുകൾക്ക് എപ്പോഴും ഒരു പ്ലാൻ ബി ഉണ്ടായിരിക്കും. 443 00:32:50,375 --> 00:32:52,375 ഇന്റർവ്യൂ മൂഞ്ചിപ്പോയ സ്ഥിതിക്ക്, 444 00:32:52,458 --> 00:32:56,666 ഒരു 30 വയസ്സുകാരിയെ നിരീക്ഷിക്കാൻ നമ്മൾ നിർബന്ധിതരായിരിക്കുകയാണ്. 445 00:32:58,458 --> 00:33:01,416 നിങ്ങള് രണ്ടും ആന്റിയുടെ പെരുമാറ്റം തന്നെയാണോ പഠിക്കുന്നത്, അതോ? 446 00:33:02,291 --> 00:33:05,416 വളരെ സൂക്ഷ്മതയോടെ. 447 00:33:16,416 --> 00:33:19,291 ഓ-യങ്, സെൻസർ ഇട്ട് മറച്ചിരിക്കുന്നത് ഒന്നാലോചിച്ചേ. 448 00:33:19,375 --> 00:33:21,916 സെൻസർ മറയിട്ടാൽ എല്ലാം ചീത്തയായിട്ടേ കാണൂ. 449 00:34:00,125 --> 00:34:02,403 ഇമ്മാതിരി രീതിയിൽ നോക്കല്ലെടാ. 450 00:34:02,458 --> 00:34:04,333 നിന്റെയൊക്കെ കണ്ണടിച്ച് പോകുമെടാ. 451 00:34:10,375 --> 00:34:11,708 എനിക്കാ ചക്കച്ചുള തിന്നണം. 452 00:34:17,875 --> 00:34:21,416 പിന്നീട്, എല്ലാവരും അവരവരുടെ സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റുകൾ ചെയ്യാൻ തുടങ്ങി. 453 00:34:22,291 --> 00:34:24,125 പക്ഷേ, ഞാനിപ്പോഴും ആലോചിക്കുന്നത് 454 00:34:24,208 --> 00:34:28,666 ഇവരുടെ ഈ ഐഡിയയൊക്കെ നമ്മുടെ 30ആം വയസ്സിലെ കണ്ടുപിടുത്തമായിട്ട് പരിഗണിക്കുമോ എന്നാണ്. 455 00:34:38,583 --> 00:34:39,666 എന്തിനാ സ്പൂണിലേക്ക് തുറിച്ചുനോക്കുന്നത്? 456 00:34:42,666 --> 00:34:43,750 ശാസ്ത്രീയമായി പറഞ്ഞാൽ, 457 00:34:44,000 --> 00:34:47,083 മനുഷ്യർ തലച്ചോറിന്റെ ഇടതുഭാഗം മാത്രമാണ് യുക്തിക്കും വിശകലനത്തിനും ഉപയോഗിക്കുന്നത്. 458 00:34:47,416 --> 00:34:50,875 അതുകൊണ്ട് ഞാനിപ്പോ ഇടതുഭാഗത്തെ തലച്ചോറിന്റെ പ്രവർത്തനം കുറക്കാനുള്ള ശ്രമത്തിലാണ്. 459 00:34:50,958 --> 00:34:52,958 എന്നിട്ട് വലത് ഭാഗം കൂടുതലായിട്ട് ഉപയോഗിക്കും. 460 00:34:53,125 --> 00:34:54,916 അന്തര്‍ജ്ഞാനത്തിനും സർഗാത്മകതയ്ക്കും വേണ്ടി. 461 00:34:55,000 --> 00:34:57,541 അത് നിങ്ങളുടെ തലച്ചോറിന്റെ ക്ഷമത ഉയർത്തും, 462 00:34:57,666 --> 00:35:00,750 അങ്ങനെ ഒരു "സാധാരണ മനുഷ്യനിൽ" നിന്നും നിങ്ങളെ "മികച്ച മനുഷ്യനാക്കി" മാറ്റും. 463 00:35:02,791 --> 00:35:04,208 "മികച്ച മനുഷ്യനോ"? 464 00:35:04,791 --> 00:35:07,791 ഇതാണോ നിന്റെ 30ആം വയസ്സിലെ കണ്ടുപിടുത്തം? 465 00:35:08,708 --> 00:35:10,583 എങ്ങനുണ്ട്, പൊളിയല്ലേ? ഈ വർഷം... 466 00:35:11,333 --> 00:35:13,041 ...സുധാറത്തിനെ പറ്റി മറന്നേക്ക്. 467 00:35:19,708 --> 00:35:21,916 നിനക്ക് ഇതിലും നന്നായിട്ട് നിന്റെ തലച്ചോറിനെ വികസിപ്പിക്കാൻ പറ്റും, 468 00:35:22,208 --> 00:35:23,708 ഒരു സ്ഥലത്തേക്ക് നോക്കിയാൽ മതി. 469 00:35:25,625 --> 00:35:27,000 എങ്ങോട്ട്? 470 00:35:30,166 --> 00:35:33,833 നീ നിന്റെ തലച്ചോറിനെ ടീച്ചേർസിന്റെ പാവാട പൊക്കുന്നതിനുള്ള ഊർജ്ജം കണ്ടെത്താൻ... 471 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 ...ഉപയോഗിക്കണം. 472 00:35:35,708 --> 00:35:36,875 നീ ആ രീതിയിൽ ചിന്തിക്കുകയാണെങ്കിൽ, 473 00:35:37,000 --> 00:35:41,166 നിന്റെ തലച്ചോറിന്റെ വലതുഭാഗം നന്നായി പ്രവർത്തിക്കുകയും ഇടതുഭാഗത്തിന്റെ പ്രവർത്തനം കുറയുകയും ചെയ്യും. 474 00:35:41,291 --> 00:35:43,708 വളരെ വേഗത്തിൽ നിന്റെ തലച്ചോറ് വികസിക്കുകയും ചെയ്യും. 475 00:35:43,833 --> 00:35:46,291 ഒ-ബു, എജ്ജാതി, നീയൊരു ബുദ്ധിമാൻ തന്നെ! 476 00:35:59,125 --> 00:36:01,583 കണ്ടോ? അതൊരു മണ്ടൻ പ്ലാനാണെങ്കിലും, 477 00:36:01,708 --> 00:36:03,208 അവൻ പോലും ഒരു ഐഡിയയുമായി വന്നു. 478 00:36:04,875 --> 00:36:07,750 നിനക്കും വേണേൽ എന്തെങ്കിലും ഐഡിയയും കൊണ്ടുവരാം, പക്ഷേ അതൊന്നും വിജയിക്കാനുള്ളതാവില്ല! 479 00:36:08,041 --> 00:36:09,875 അവന്റെ ഐഡിയ എങ്ങാനും വിജയിച്ചാൽ, 480 00:36:09,958 --> 00:36:12,541 അന്ന് നമ്മുടെ രാജ്യം നശിക്കും. 481 00:36:14,375 --> 00:36:17,125 അപ്പോ എന്തുചെയ്യണമെന്നാണ് നിങ്ങൾ പറയുന്നത്? 482 00:36:18,458 --> 00:36:19,458 ബാൻഡ്-എയ്ഡ്? 483 00:36:20,125 --> 00:36:21,833 ഇത് സാധാരണ ബാൻഡ്-എയ്ഡല്ല. 484 00:36:22,041 --> 00:36:24,958 US ലൊക്കെ ചെറിയസൂചി ഘടിപ്പിച്ച ബാൻഡ്-എയ്ഡുകളുണ്ട്, 485 00:36:25,208 --> 00:36:27,041 വലിയ സൂചിക്ക് പകരമായിട്ട്. 486 00:36:27,416 --> 00:36:30,208 ഇതിനുംവേണ്ടി നീയിത് അമേരിക്കയിൽ നിന്ന് വരുത്തിച്ചോ? - ഇല്ല, ഇത് ഞാനുണ്ടാക്കിയതാ. 487 00:36:31,375 --> 00:36:33,875 ഇതിൽ ഞാൻ കുറച്ച് ഈസ്ട്രജൻ നിറച്ചിട്ടുണ്ട്. 488 00:36:34,791 --> 00:36:37,958 സുധാറത്തിന് ഒരു മുറിവുണ്ടാക്കി ഈ ബാൻഡ്-എയ്ഡ് ഒട്ടിക്കേണ്ട പണിയേ നമുക്കുള്ളൂ. 489 00:36:38,375 --> 00:36:41,416 അവളുടെ ഈസ്ട്രജൻ ലെവൽ ഉയരും, അതുപോലെ കാമാസക്തിയും. 490 00:36:41,666 --> 00:36:44,333 വളരെ നിസ്സാരവും ശക്തവുമായ പ്ലാൻ! 491 00:36:45,291 --> 00:36:46,791 എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു. 492 00:36:48,291 --> 00:36:51,333 പക്ഷേ സുധാറത്തിന്റെ ദേഹത്തെങ്ങനെ മുറിവുണ്ടാക്കും? 493 00:36:56,541 --> 00:37:01,333 ശരീരം താഴ്ത്തി, പാദങ്ങൾ ഒരുമിച്ച്, കാല് ഉയർത്തി, കൈ പുറത്തേക്ക്, വിരലുകൾ ചുരുട്ടുക. 494 00:37:01,833 --> 00:37:03,291 ചെവിയുടെ അടുത്ത് വാൾ വീശുക. 495 00:37:03,375 --> 00:37:06,041 ഈ സെമെസ്റ്ററിൽ ജന്യാ മിസ്സ്‌, തായ് വാൾപയറ്റ് പഠിപ്പിക്കുന്നുണ്ട്. 496 00:37:06,500 --> 00:37:08,041 - ചെവിയുടെ അടുത്ത്. - അവളുടെ അടുത്തേക്ക് പോവുക. 497 00:37:08,625 --> 00:37:10,833 - യാദൃച്ഛികമായി അവളെ അക്രമിക്കുക. - ശരീരം താഴ്ത്തി. 498 00:37:11,791 --> 00:37:14,208 - ഉയർത്തി ആക്രമിക്കുക. - ചലാലെർട്ട്, പോയി അവളുടെ ശ്രദ്ധ തിരിക്ക്. 499 00:37:14,750 --> 00:37:16,208 അവളെ ഇമ്പ്രെസ്സ് ചെയ്യിക്കണം 500 00:37:16,708 --> 00:37:17,916 അവളുടെ അടുത്തുപോയി നിൽക്കുക. 501 00:37:18,458 --> 00:37:21,458 - വിരലുകൾ ചുരുട്ടി, ചെവിയുടെ അടുത്ത് വാൾ വീശുക. - യാദൃച്ഛികമായി ആക്രമിക്കുക. 502 00:37:21,583 --> 00:37:25,000 അവളെ സഹായിക്കുന്നപോലെ അഭിനയിച്ച് ബാൻഡ്-എയ്ഡ് ഒട്ടിക്കണം. 503 00:37:26,458 --> 00:37:27,500 ഞാനെന്ത് ചെയ്യും? 504 00:37:27,708 --> 00:37:29,416 നീ പോയി വാൾപയറ്റ് പ്രാക്ടീസ് ചെയ്യ്. 505 00:37:29,500 --> 00:37:32,166 നിന്റെ കഴിവ് അവൾക്ക് കാണിച്ചുകൊടുക്ക്. 506 00:37:33,708 --> 00:37:36,875 - ഞാൻ ബാത്‌റൂമിൽ പോകുവാണ്, ഓക്കെ? - ആയിക്കോട്ടെ. 507 00:37:40,250 --> 00:37:41,250 നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും! 508 00:37:43,291 --> 00:37:44,166 പക്ഷേ... 509 00:37:44,333 --> 00:37:46,708 - ചലാലെർട്ട്, നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. - ചലാലെർട്ട്, നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. 510 00:37:46,916 --> 00:37:48,125 - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. 511 00:37:48,208 --> 00:37:49,458 - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. 512 00:37:49,791 --> 00:37:52,083 - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. 513 00:37:52,416 --> 00:37:53,625 - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. - നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റും. 514 00:37:59,958 --> 00:38:01,125 നശിപ്പിച്ച്! 515 00:38:05,041 --> 00:38:08,583 പാദങ്ങൾ അടുപ്പിച്ച്, കാല് ഉയർത്തി, ആക്രമിക്കുക. 516 00:38:10,500 --> 00:38:11,666 ചെവിയുടെ അടുത്ത് വാള് വീശുക. 517 00:38:12,291 --> 00:38:13,500 കാല് മാറ്റി, ആക്രമിക്കുക. 518 00:38:14,125 --> 00:38:15,791 കാലുയർത്തി, പാദങ്ങൾ അടുപ്പിച്ച്. 519 00:38:15,916 --> 00:38:16,750 കാലുയർത്തി, 520 00:38:16,833 --> 00:38:20,083 ശരീരം താഴ്ത്തി, പാദങ്ങൾ അടുപ്പിച്ച്, കാലുയർത്തി, ആക്രമിക്കുക. 521 00:38:26,958 --> 00:38:28,750 എന്ത് തേങ്ങയാടാ നീ കാണിക്കുന്നത്? 522 00:38:29,416 --> 00:38:32,416 ഞാനെന്റെ വാൾപയറ്റ് പ്രാക്ടീസ് ചെയ്യുകയാണ്. 523 00:38:32,958 --> 00:38:33,916 കിടുവായിരുന്നില്ലേ? 524 00:38:44,500 --> 00:38:46,916 സുധാറത്, മ്മ്... 525 00:38:47,166 --> 00:38:50,750 എനിക്ക് നിന്നോട് നന്ദി പറയാനുണ്ട്... 526 00:38:50,833 --> 00:38:53,833 എല്ലായിപ്പോഴും എന്റെ നോട്ട്ബുക്ക് എടുത്തുവെക്കുന്നതിന്. 527 00:39:00,916 --> 00:39:02,541 അത്രേ ഉളളൂ? 528 00:39:04,666 --> 00:39:06,375 അത്രേ ഉള്ളുവെങ്കിൽ നിനക്ക് പോകാം. 529 00:39:06,500 --> 00:39:08,125 ഞാൻ പ്രാക്ടീസ് ചെയ്യട്ടെ. 530 00:39:13,666 --> 00:39:15,625 മ്മ്... സുധാറത്... 531 00:39:16,208 --> 00:39:18,416 എനിക്ക് ശൃംഗരിക്കാനറിയില്ല... 532 00:39:25,500 --> 00:39:27,708 അതിനെന്നെ സഹായിക്കാൻ പറ്റുമോ? 533 00:39:34,458 --> 00:39:36,416 നീയെന്താ ഉദ്ദേശിച്ചത്? 534 00:39:39,916 --> 00:39:40,750 അത്, ശൃംഗാരം... 535 00:39:41,708 --> 00:39:42,916 ഈ നൃത്തത്തിലുള്ള ചുവടില്ലേ. 536 00:39:48,875 --> 00:39:50,125 ഇതെന്ത്... 537 00:39:54,750 --> 00:39:56,250 ഓഹ്! 538 00:40:00,208 --> 00:40:01,708 - മാറ്! - ആയിക്കോട്ടെ. 539 00:40:01,833 --> 00:40:03,000 ഇന്നാ മോളേ, പിടിച്ചോ! 540 00:40:13,791 --> 00:40:16,375 ദൈവം നിന്നെ രക്ഷിക്കട്ടെ. 541 00:40:33,583 --> 00:40:38,000 എന്റെ ചങ്കിനെ തൊടുന്നോടാ? നീ ഇതോർത്തു ദുഃഖിക്കും. 542 00:40:56,583 --> 00:40:58,416 - മൈര്, ചോര! - നീ ചോദിച്ച് മേടിച്ചതാ. 543 00:40:59,291 --> 00:41:00,875 നീയാണെന്നെ ആദ്യം ആക്രമിച്ചത്. 544 00:41:01,291 --> 00:41:02,625 എന്റെ ബാക്കപ്പ് എവിടെ? 545 00:41:04,458 --> 00:41:05,916 പുല്ല്. 546 00:41:07,458 --> 00:41:09,250 ഓഹ്, നിന്റെ കൈയിൽ ബാൻഡ്-എയ്ഡുണ്ടോ. 547 00:41:09,500 --> 00:41:10,708 നിന്റെ ഫ്രണ്ടിന്റെ നെറ്റിയിൽ ഒട്ടിക്ക്. 548 00:41:11,916 --> 00:41:13,083 വേണ്ട. എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. 549 00:41:15,791 --> 00:41:17,000 നിൽക്ക്! 550 00:41:19,875 --> 00:41:21,833 - വോ! - മയിര്! ഇവനെന്താ ഇവിടെ? 551 00:41:23,708 --> 00:41:26,166 നന്ദി പറയേണ്ട അവശ്യമില്ല. 552 00:41:26,958 --> 00:41:28,583 പക്ഷേ ഞാൻ മൂഞ്ചിയില്ലേ. 553 00:41:34,125 --> 00:41:35,083 അത്... 554 00:41:36,000 --> 00:41:38,291 ചെറി, വാ പോകാം. 555 00:41:39,041 --> 00:41:40,666 അവരെ ഇവിടെ വിട്ടേക്ക്. 556 00:41:42,000 --> 00:41:43,583 ഞാൻ പോകുന്നു. 557 00:41:53,833 --> 00:41:56,458 - എടാ ഇതെപ്പോഴാ പ്രവർത്തിക്കുക? - പേടിക്കണ്ട. 558 00:41:56,791 --> 00:41:59,166 പേടിക്കണ്ട, ഓ-യങ്. ഞാൻ കുറച്ച് ഈസ്ട്രജനേ ഇതിൽ ഇട്ടിട്ടുള്ളൂ. 559 00:42:08,208 --> 00:42:10,500 ഒ-ബു! 560 00:42:14,500 --> 00:42:17,416 - ഒ-ബു! - ഇത് നല്ലതല്ല, ചലാലെർട്ട്. 561 00:42:17,500 --> 00:42:18,750 അവന്റെ ഈ മൂഡിനെ ഇല്ലാതാക്കണം. 562 00:42:22,791 --> 00:42:25,416 - ഒ-ബു! - ചലാലെർട്ട്, കമ്പിക്കിട്ട് ചവിട്ട്. 563 00:42:27,458 --> 00:42:28,291 ഹേയ്, ഒരു മിനുട്ട്! 564 00:42:32,291 --> 00:42:33,125 നിർത്തെടാ, മൈരോളെ! 565 00:42:34,458 --> 00:42:35,666 ഞാൻ ചുമ്മാ കളിപ്പിച്ചതാടാ! 566 00:42:36,041 --> 00:42:37,916 എന്തിനാടാ എന്റെ മുട്ടക്കിട്ട് ചവിട്ടിയത്? 567 00:42:38,000 --> 00:42:39,625 ഇത്ര ചെറിയ അളവൊന്നും എനിക്ക് ഏശത്തില്ല! 568 00:42:40,208 --> 00:42:41,291 ഇങ്ങനെ പൊട്ടന്മാരാവല്ലേ! 569 00:42:41,541 --> 00:42:44,708 അതെനിക്കറിയാം. നിനക്കിട്ട് രണ്ട് പൊട്ടിക്കണമെന്ന് തോന്നി. 570 00:42:46,833 --> 00:42:48,708 നിനക്ക് ഒന്നും പറ്റാത്തത് ആശ്വാസമായി, 571 00:42:51,916 --> 00:42:56,166 ഒ-ബു, ഈ പ്ലാൻ പൊട്ടിയ സ്ഥിതിക്ക് എന്താണ് നമ്മുടെ അടുത്ത നീക്കം? 572 00:42:59,625 --> 00:43:02,416 ശാസ്ത്രജ്ഞന്മാർക്ക് എപ്പോഴും ഒരു പ്ലാൻ ബി ഉണ്ടായിരിക്കും. 573 00:43:11,416 --> 00:43:13,750 എപ്പോഴായാലും ഇവിടെ നിൽക്കാൻ ഒരു പ്രത്യേക ഭംഗിയാണ്. 574 00:43:14,125 --> 00:43:16,083 ഒരുപാട് കാലമായി ഞാനിങ്ങോട്ട് വന്നിട്ട്. 575 00:43:22,166 --> 00:43:23,583 ചെറി. 576 00:43:25,750 --> 00:43:26,833 ഞാൻ... 577 00:43:27,291 --> 00:43:29,583 എനിക്ക് നിന്റെയും ടോപിന്റെയും ബന്ധത്തെക്കുറിച്ച് ഒരിക്കൽകൂടി ചോദിക്കണമെന്നുണ്ട്. 578 00:43:29,958 --> 00:43:32,000 എന്റെയും ടോപിന്റെയും? 579 00:43:32,375 --> 00:43:34,500 അത് ഞാൻ വിശദമായി പറഞ്ഞതല്ലേ. 580 00:43:38,666 --> 00:43:42,208 പക്ഷേ എനിക്കതങ്ങോട്ട് മനസ്സിലാവുന്നില്ല. 581 00:43:44,458 --> 00:43:48,333 നീ എന്തുകൊണ്ട് അങ്ങനെ ചെയ്‌തെന്ന് ഞാൻ കുറേ ഇരുത്തി ചിന്തിച്ചുനോക്കി. 582 00:43:49,500 --> 00:43:51,500 പക്ഷേ എനിക്കൊരു പിടിയും കിട്ടിയില്ല. 583 00:43:53,625 --> 00:43:56,000 - പിന്നെ... - നീ ചുറ്റിവളക്കാതെ കാര്യം പറ. 584 00:44:00,125 --> 00:44:02,208 നീ എന്തിനാ ടോപിന്റെ കൂടെ അങ്ങനെയൊരു പണിയൊപ്പിച്ചത്? 585 00:44:03,583 --> 00:44:04,916 ടോപ് സ്കൂളിൽ അറിയപ്പെടുന്ന ആളാണെന്ന്... 586 00:44:05,375 --> 00:44:06,916 ...നീ മനസ്സിലാക്കണം. 587 00:44:07,500 --> 00:44:09,125 മാത്രമല്ല, ഒരു ദിവസം... 588 00:44:11,458 --> 00:44:13,166 ...അവൻ നിന്നെ ഉപേക്ഷിക്കുമെന്നും. 589 00:44:15,125 --> 00:44:16,833 നിന്റെ കരുതലിന് നന്ദിയുണ്ട്. 590 00:44:18,416 --> 00:44:23,208 പക്ഷേ ചിലസമയത്ത് നമ്മളെത്ര മനസ്സിലാക്കാൻ ശ്രമിച്ചാലും... 591 00:44:23,291 --> 00:44:25,541 ...മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റാത്ത ചില കാര്യങ്ങളുണ്ട്. 592 00:44:25,625 --> 00:44:28,333 പ്രത്യേകിച്ച് പ്രണയത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ. 593 00:44:29,250 --> 00:44:30,666 ഭാവിയിൽ ഞങ്ങൾ... 594 00:44:30,791 --> 00:44:35,458 ...എന്തായിത്തീരും എന്നൊന്നും എനിക്കറിയില്ല. 595 00:44:36,000 --> 00:44:39,791 ഞാനെന്റെ മനസ്സ് പറയുന്നതിനോടൊപ്പം നിന്നു. 596 00:44:42,750 --> 00:44:44,541 നീ പറയുന്നത് എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നില്ല. 597 00:44:45,875 --> 00:44:49,875 നീ റോമിയോ ജൂലിയറ്റ് 10 തവണ വായിച്ചെന്ന് കരുതി, 598 00:44:50,166 --> 00:44:52,291 പ്രണയം എന്താണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റില്ല. 599 00:44:55,750 --> 00:44:59,000 - പക്ഷേ... - അത് വിട്ടേക്ക്. 600 00:44:59,708 --> 00:45:04,333 ആ നോവൽ നീ വായിച്ചുതീർക്കുന്നതും ഒരാളുമായി പ്രണയത്തിലാവുന്നതും തമ്മിൽ ഒരുപാട് അന്തരമുണ്ട്. 601 00:45:24,125 --> 00:45:25,625 ഇത് നിങ്ങൾക്കാണ്. 602 00:45:28,375 --> 00:45:31,041 അതേതായാലും നന്നായി. ഉറക്കം വന്നിരിക്കുവായിരുന്നു. താങ്ക്സ്! 603 00:45:32,000 --> 00:45:34,541 യു ആർ വെൽക്കം. ഗുഡ്ബൈ. 604 00:45:54,458 --> 00:45:56,416 ഇതൊരു രക്ഷയും ഇല്ല. 605 00:46:01,041 --> 00:46:07,125 ഈ പ്ലാൻ നടക്കുമെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞതല്ലേ. ഫ്രൂട്ട്സിൽ സിട്രിക്ക് ആസിഡ് ഒഴിച്ചാൽ കാമം കൂടുമെന്ന് പറഞ്ഞതല്ലേ. 606 00:46:07,791 --> 00:46:10,208 പക്ഷേ എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... 607 00:46:10,291 --> 00:46:13,500 - ...ഇതൊരു നല്ല ഐഡിയ അല്ലെന്നാ. - ഇപ്പോഴും നിനക്ക് വിശ്വാസമായില്ലെങ്കിൽ, 608 00:46:14,750 --> 00:46:18,708 പതിഞ്ഞ രീതിയിൽ പ്രതികരിക്കുന്ന ആളെവെച്ച് നമുക്കീ പരീക്ഷണം ചെയ്യാം. 609 00:46:23,166 --> 00:46:26,333 - ഹേയ്, ഇത് നിനക്കാണ്. - താങ്ക്സ്. 610 00:46:26,916 --> 00:46:29,375 മറുപടി കൊടുക്കാൻ ഒരുപാട് വൈകിയല്ലോ. 611 00:46:51,083 --> 00:46:53,125 പൊളി സാധനം. 612 00:46:56,791 --> 00:47:00,333 സിട്രിക്ക് ആസിഡ് ഒഴിച്ച ഫ്രൂട്ട്സ് ഉറപ്പായിട്ടും കാമാസക്തി കൂട്ടും മോനേ. 613 00:47:03,057 --> 00:47:13,057 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 614 00:48:21,666 --> 00:48:23,708 എന്റെ കൈയിൽ മറ്റൊരു പ്ലാന് കൂടിയുണ്ട്. 615 00:48:23,791 --> 00:48:27,000 ചലാലെർട്ട്, നീ സുധാറത്തിനെ ഇഷ്ടമുള്ളതുപോലെ അഭിനയിക്കണം. 616 00:48:27,083 --> 00:48:28,958 എന്നിട്ട് അവൾക്കിത് കൊണ്ടുപോയി കൊടുക്കണം. 617 00:48:29,208 --> 00:48:31,291 അവളുടെ ക്രഷ് വന്ന് അവൾക്കിത് തരുമ്പോൾ, 618 00:48:31,416 --> 00:48:34,916 തീർച്ചയായും അവൾ സന്തോഷവതി ആവുകയും പ്രണയത്തിനുവേണ്ടി കൊതിക്കുകയും ചെയ്യും. 619 00:48:38,666 --> 00:48:41,708 ഈ ഉപ്പിലിട്ടതിന് വേണ്ടിയോ? 620 00:48:48,500 --> 00:48:49,333 സുധാറത്. 621 00:48:51,916 --> 00:48:54,250 ഇത് ഞാൻ നിനക്കുവേണ്ടി കൊണ്ടുവന്നതാണ്. 622 00:49:02,541 --> 00:49:04,083 ഞാൻ ചെറിയല്ല മോനേ. 623 00:49:04,250 --> 00:49:05,708 എന്നോട് നല്ലപിള്ള ചമയണ്ട. 624 00:49:08,208 --> 00:49:13,000 ഈ ഉപ്പിലിട്ടത് ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി മനസ്സറിഞ്ഞ് വാങ്ങിയതാ. 625 00:49:15,500 --> 00:49:18,125 പക്ഷേ എനിക്കിഷ്ടം ചുവന്ന പയർ, ധാന്യം, 626 00:49:18,625 --> 00:49:19,458 മത്തങ്ങ എന്നീ... 627 00:49:20,083 --> 00:49:21,375 ...കൊഴുപ്പില്ലാത്ത സാധനങ്ങളെയാണ്. 628 00:49:21,625 --> 00:49:25,083 ലിനോലൈക് ആസിഡ്, ഒലൈക് ആസിഡ് പോലോത്തത്. 629 00:49:25,291 --> 00:49:28,125 മാത്രമല്ല അതില് നമ്മളെ റിലാക്സ് ആവാൻ സഹായിക്കുന്ന സെറോടോണിനും അടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. 630 00:49:29,166 --> 00:49:33,416 പക്ഷേ ഇതില് വിറ്റാമിൻ C യൊക്കെ അടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. 631 00:49:33,625 --> 00:49:35,125 നിനക്കറിയോ? 632 00:49:35,250 --> 00:49:38,125 ചരിത്രപരമായ നോവലൊക്കെ വായിക്കുമ്പോൾ നീ സ്‍മാർട്ടാവുകയും, 633 00:49:38,416 --> 00:49:40,208 അതീന്ന് ഇതുപോലത്തെ ഊള അടവുകൾ കിട്ടുകയും ചെയ്യും. 634 00:49:40,333 --> 00:49:41,666 എന്താ നിന്റെ അജണ്ട? 635 00:49:42,750 --> 00:49:45,625 എനിക്കൊരു അജണ്ടയുമില്ല. 636 00:49:50,083 --> 00:49:53,583 നിനക്കെന്നെ വിശ്വാസമില്ലെങ്കിൽ, ഇത് ഞാൻതന്നെ കഴിച്ചുകാണിക്കാം. 637 00:50:42,958 --> 00:50:44,875 ഹേയ്, നേരം ഇരുട്ടാറായി. 638 00:50:45,291 --> 00:50:46,666 നിങ്ങള് വീട്ടിൽ പോകുന്നില്ലെ? 639 00:50:47,250 --> 00:50:50,250 രണ്ടാൾക്കും ഒരുമിച്ച് പൊയ്ക്കൂടെ? ഒരേ വഴിക്കല്ലേ പോകുന്നത്. 640 00:50:54,041 --> 00:50:57,166 ചലാലെർട്ട്, വാ വീട്ടിൽ പോവാം. 641 00:51:01,125 --> 00:51:02,541 സോറി. 642 00:51:09,166 --> 00:51:10,875 കഥ മാറി മോനേ. 643 00:51:10,958 --> 00:51:13,000 ചലാലെർട്ട് അത് ചെയ്തു! 644 00:51:13,916 --> 00:51:17,541 അല്ല, നിന്റെ സീക്രെട്ട് പ്ലാനെന്താ, മന്ദബുദ്ധീ? 645 00:51:46,125 --> 00:51:47,291 സുധാറത്. 646 00:51:47,708 --> 00:51:50,041 ചെറുപ്പത്തിൽ ഇവളെ കാണാൻ ഭയങ്കര ക്യൂട്ടായിരുന്നത് ഓർമയുണ്ട്. 647 00:51:51,250 --> 00:51:53,000 പക്ഷേ ഇവളൊരുപാട് മാറി. 648 00:51:53,083 --> 00:51:55,416 ഞങ്ങള് അടുത്തടുത്താണ് താമസമെങ്കിലും, 649 00:51:55,833 --> 00:51:57,625 ഇടയ്ക്കിടക്ക് ഞങ്ങൾ കാണാറുണ്ടെങ്കിലും, 650 00:51:57,708 --> 00:52:01,333 എനിക്കിതുവരെ അവളെ മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റിയിട്ടില്ല. 651 00:52:01,833 --> 00:52:03,333 വേഗം നടക്ക്. 652 00:52:04,166 --> 00:52:05,416 ശരി. 653 00:52:14,416 --> 00:52:18,208 എന്നോടെന്തിനാ കൂടെവരാൻ പറഞ്ഞത്? 654 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 എനിക്കല്പം സമാധാനം വേണം, നീയൊന്ന് മിണ്ടാണ്ടിരിക്കാവോ? 655 00:52:22,166 --> 00:52:23,833 ഇന്നാ, ഇത് പിടിക്ക്. 656 00:52:25,583 --> 00:52:27,041 സോറി. 657 00:52:43,541 --> 00:52:47,083 പിന്നെ നിന്റെ പ്രൊജക്റ്റിന്റെ കാര്യമൊക്കെ എങ്ങനെ പോകുന്നു? 658 00:52:47,916 --> 00:52:49,000 ഓഹ്... 659 00:52:52,416 --> 00:52:55,958 ഇതുവരെ ഒന്നുമായിട്ടില്ല. 660 00:52:56,500 --> 00:52:57,541 ഓക്കെ. 661 00:52:57,625 --> 00:53:00,250 നിന്റെത് എന്തായി? 662 00:53:03,166 --> 00:53:05,500 അത് ആദ്യ ജീവകണത്തിന്റെ ആരംഭത്തെക്കുറിച്ചാണ്. 663 00:53:08,625 --> 00:53:12,708 അതെന്തിനാ ആ വിഷയമെടുത്തത്? 664 00:53:13,291 --> 00:53:16,916 ഉൽക്കകളിലൂടെയാണ് ഭൂമിയിലേക്ക് ജീവൻ എത്തിയത് എന്ന തിയറിയിലാണ് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നത്. 665 00:53:17,000 --> 00:53:19,666 ഉൽക്കകൾ പ്രപഞ്ചത്തിലെ ബസ്സുകൾ പോലെയാണ്. 666 00:53:20,375 --> 00:53:23,333 ജീവൻ ഉണ്ടാക്കുന്ന ഘടകങ്ങൾ അതിൽ ഉണ്ടായിരുന്നിരിക്കണം. 667 00:53:24,250 --> 00:53:27,666 ഉൽക്കകൾ വന്നിടിച്ചതിന് ശേഷമായിരിക്കും ഭൂമിയിൽ ജീവനുണ്ടായത്. 668 00:53:27,750 --> 00:53:29,375 അങ്ങനെ ഏകകോശ ജീവികളിൽ നിന്നും തുടങ്ങി, 669 00:53:29,458 --> 00:53:32,541 കോടിക്കണക്കിന് വർഷങ്ങൾകൊണ്ട്, പരിണാമത്തിലൂടെ നമ്മൾ ഉണ്ടായി. 670 00:53:32,625 --> 00:53:34,583 അതുപോലെ മറ്റു മനോഹരമായ വസ്തുക്കളും. 671 00:53:37,041 --> 00:53:39,250 ജീവിതം എന്തടിപൊളിയാണല്ലേ? 672 00:53:39,625 --> 00:53:41,000 അതുകൊണ്ടാ ഞാനാ ടോപിക്ക് എടുത്തത്. 673 00:53:52,208 --> 00:53:53,208 നമുക്കൊന്ന് കൂടിയാലോ? 674 00:53:53,625 --> 00:53:54,750 എന്ത്? 675 00:53:58,375 --> 00:54:00,250 അമ്മ വീട്ടിലില്ല. 676 00:54:00,791 --> 00:54:05,291 മാത്രമല്ല, ഞാൻ ചില പരീക്ഷണങ്ങൾ ചെയ്യുന്നുണ്ട്. അതില് നിന്റെ സഹായവും വേണം. 677 00:54:08,250 --> 00:54:09,833 ആയിക്കോട്ടെ. 678 00:54:45,083 --> 00:54:48,750 നീയെന്നെ നിന്റെ ബെഡ്‌റൂമിലേക്ക് കൊണ്ടുവന്നു... 679 00:54:49,708 --> 00:54:51,333 ഇതൊരു നല്ല ഐഡിയയായിട്ട് തോന്നുന്നില്ല. 680 00:54:52,583 --> 00:54:56,250 - ഇവിടെയാവുമ്പോ പ്രൈവസി കിട്ടും. - എന്ത്? പ്രൈവസിയോ? 681 00:54:56,333 --> 00:54:57,708 അതെ. 682 00:55:09,625 --> 00:55:11,000 ഹേയ്, ഇരിക്ക്. 683 00:55:11,291 --> 00:55:14,166 - ഹാ. - എന്തിനാടാ അവിടെ ഇരിക്കുന്നത്? 684 00:55:14,458 --> 00:55:15,625 ഇങ്ങ് വാ. 685 00:55:16,958 --> 00:55:18,125 ആയിക്കോട്ടെ. 686 00:55:26,333 --> 00:55:29,750 നീ നിന്ന് വിറക്കുവാണല്ലോ. നിന്റെ പേരിൽപറയുന്ന ശാന്തതയൊന്നും കാണാനില്ലല്ലോ. 687 00:55:31,041 --> 00:55:32,750 സോറി. 688 00:55:36,541 --> 00:55:38,416 പേരിനെപ്പറ്റി പറഞ്ഞപ്പോഴാ ഓർത്തത്, 689 00:55:38,708 --> 00:55:42,416 നമ്മുടേത് കുറച്ച് ഊള പേരാണല്ലേ? നമുക്ക് രണ്ടാൾക്കും വിളിപ്പേരുമില്ല. 690 00:55:44,583 --> 00:55:46,583 അമ്മ എനിക്ക് വിളിപ്പേരിടാൻ സമ്മതിച്ചതുമില്ല. 691 00:55:47,250 --> 00:55:49,708 അത് മാത്രമല്ല വിളിപ്പേരൊന്നും ഇടരുതെന്നും പറഞ്ഞു. 692 00:55:54,791 --> 00:55:59,250 നിന്റെ പേരുപോലെ നിന്നെയൊരു പെർഫെക്ട് ലേഡി ആക്കണമെന്നായിരിക്കും അമ്മ വിചാരിച്ചിട്ടുണ്ടാവുക. 693 00:56:08,333 --> 00:56:11,125 ആ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 694 00:56:11,958 --> 00:56:13,500 നിനക്കെവിടുന്നാ അത് കിട്ടിയത്? 695 00:56:14,500 --> 00:56:19,541 അമ്മ കൂടെയുള്ള സമയത്ത് ഇതേ കാര്യം എന്നോടും പറഞ്ഞിരുന്നു. 696 00:56:20,708 --> 00:56:23,166 ഞാനൊരു ബുദ്ധിമാനാകണം എന്നായിരുന്നു അമ്മയ്ക്ക്. 697 00:56:27,875 --> 00:56:31,208 എന്നിട്ട്, ആയത് നേരേ തിരിച്ചും. 698 00:56:35,125 --> 00:56:38,125 5ആം വയസ്സിലായിരുന്നപ്പോൾ ഉള്ളത്ര മിടുക്കനല്ല നീയിപ്പോൾ. 699 00:56:39,625 --> 00:56:41,583 5ആം വയസ്സിൽ ഞാനത്ര മിടുക്കനായിരുന്നോ? 700 00:57:06,583 --> 00:57:10,750 ഈ ട്രൗസറ് നിനക്കോർമ്മയുണ്ടോ? 701 00:57:13,708 --> 00:57:17,125 ആ ട്രൗസറ് കണ്ട ഉടനെതന്നെ ഞാനത് തിരിച്ചറിഞ്ഞു. 702 00:57:17,208 --> 00:57:21,583 5ആം വയസ്സിൽ കളിസ്ഥലത്ത് വെച്ചുണ്ടായ ആ ദിവസത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്കോർമ്മവന്നു. 703 00:57:21,666 --> 00:57:23,333 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 704 00:57:24,291 --> 00:57:28,333 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 705 00:57:29,791 --> 00:57:34,625 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 706 00:57:34,958 --> 00:57:38,708 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 707 00:57:38,958 --> 00:57:42,625 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 708 00:57:42,750 --> 00:57:45,541 അയ്യേ, നിക്കറിൽ മുള്ളിയേ. 709 00:58:44,958 --> 00:58:47,166 അന്നൊക്കെ നീയെന്റെ ഹീറോ ആയിരുന്നു. 710 00:58:51,666 --> 00:58:52,791 അപ്പോ... 711 00:58:53,791 --> 00:58:56,833 നീ നേരത്തെ എന്ത് പരീക്ഷണത്തെക്കുറിച്ചാ പറഞ്ഞത്? 712 00:59:29,375 --> 00:59:31,333 30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം 713 00:59:36,958 --> 00:59:39,458 അപ്പോ ഇനിയെന്താ നമ്മള് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? 714 00:59:41,291 --> 00:59:44,166 "കൂന്തൾ" ന്റെ ജനനേന്ദ്രിയത്തെ കുറിച്ച് പഠിക്കാൻവേണ്ടി ഞാനൊന്നിനെ കീറിമുറിച്ചു. 715 00:59:47,541 --> 00:59:49,583 കൂന്തൾ ഇണ ചേരുമ്പോൾ, 716 00:59:49,708 --> 00:59:52,125 ആൺ കൂന്തൾ ഇണയുടെ ശരീരത്തിലേക്ക് ഗുളികപോലെയുള്ള ശുക്ലം പുറപ്പെടുവിക്കും. 717 00:59:53,291 --> 00:59:55,000 അപ്പോ ഞാൻ ആലോചിക്കുവായിരുന്നു, 718 00:59:55,125 --> 00:59:58,875 ഈ പരന്ന കൂന്തളിന് എവിടെയാ ജനനേന്ത്രിയം എന്ന്. 719 00:59:59,666 --> 01:00:01,583 അങ്ങനെ ഞാനതിനെ കീറി മുറിക്കുവായിരുന്നു. 720 01:00:01,791 --> 01:00:03,166 പക്ഷേ ഒന്നും കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 721 01:00:05,416 --> 01:00:07,666 അല്ല, നീയെന്തിനാ അതറിയുന്നത്? 722 01:00:10,291 --> 01:00:13,125 അത്, 5ആം വയസ്സിൽ നിന്റെ കിടുക്കാമണി കണ്ടതുമുതൽ, 723 01:00:13,208 --> 01:00:16,083 പുരുഷ ലിംഗത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് കൗതുകമായിരുന്നു. 724 01:00:19,208 --> 01:00:21,291 അതിന് ശേഷം വേറാരുടേയും കാണാൻ എനിക്ക് അവസരം കിട്ടിയിട്ടില്ല. 725 01:00:23,208 --> 01:00:25,666 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ മൃഗങ്ങളിൽ പഠനം നടത്തിയത്. 726 01:00:28,208 --> 01:00:31,666 ഇപ്പോ നീയിവിടെ ഉള്ള സ്ഥിതിക്ക്, നിന്റെ കിടുക്കാമണിയെ ഞാനൊന്ന് പഠിക്കട്ടെ, ഓക്കെ? 727 01:00:34,916 --> 01:00:36,083 സുധാറത്! 728 01:00:39,666 --> 01:00:40,625 സുധാ... 729 01:00:40,916 --> 01:00:43,458 പേടിക്കണ്ട. ഞാൻ ഇതെങ്ങനെയാണെന്ന് പഠിക്കുക മാത്രേ ചെയ്യുന്നുള്ളൂ. 730 01:00:44,416 --> 01:00:45,958 ഇതെന്താടാ ഈ ഉരുണ്ട സാധനം? 731 01:00:46,875 --> 01:00:47,708 സുധാറത്! 732 01:00:48,833 --> 01:00:49,666 സുധാ... 733 01:00:50,708 --> 01:00:51,750 റത്. 734 01:00:51,833 --> 01:00:53,416 അങ്ങനെപിടിച്ച് അമർത്തല്ലേ. 735 01:01:12,583 --> 01:01:15,541 ഈ ഞായറാഴ്ച ഇവിടെവന്ന് എന്നെ ബയോളജി റിപ്പോർട്ട് എഴുതാൻ സഹായിക്കണം. 736 01:01:18,416 --> 01:01:19,500 ഇനിയും വരണമെന്നോ? 737 01:01:24,458 --> 01:01:26,000 ആയിക്കോട്ടെ. 738 01:01:52,750 --> 01:01:54,583 ഇതെന്താടാ എനിക്ക് മാത്രം ചെറിയ അണ്ടി? 739 01:01:54,958 --> 01:01:57,750 നിന്റെ ഡിൽഡോ തായ്‌ലൻഡ്കാരുടെ സൈസിലുള്ളതാണ്. 740 01:01:57,833 --> 01:02:01,166 - ഇതാണ് കിട്ടാവുന്നതിൽവെച്ച് ഏറ്റവും വലുത്. - എന്നാ ശരി. 741 01:02:01,333 --> 01:02:04,208 വലിപ്പം ഒരു പ്രശ്നമേ അല്ലെന്ന് ഞാൻ തെളിയിച്ചുതരാം. 742 01:02:12,666 --> 01:02:14,125 സുധാറത് എന്റെതിൽ തൊട്ടെടാ! 743 01:02:20,500 --> 01:02:24,708 - അവളെന്റെ അണ്ടിയിൽ തൊട്ടെന്ന്! - എന്ത്? 744 01:02:24,833 --> 01:02:28,916 വരുന്ന ഞായറാഴ്ച അവളുടെ വീട്ടിലേക്ക് ഹോംവർക്ക് ചെയ്യാൻ നിർബന്ധമായും വരണമെന്ന് പറഞ്ഞു. 745 01:02:30,791 --> 01:02:33,666 നിനക്കറിയോ? നീയിനി സെക്സിനെപ്പറ്റി പഠിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 746 01:02:34,000 --> 01:02:36,875 എന്ത്? ഞാനത് എവിടുന്ന് പഠിക്കാനാ? 747 01:02:39,458 --> 01:02:43,000 ശാസ്ത്രജ്ഞന്മാർക്ക് അതീവ രഹസ്യമായ പ്ലാനുകളും ഉണ്ടായിരിക്കും. 748 01:02:48,041 --> 01:02:50,041 ഡോക്ടറെ കാണാൻ പോവുകയാണ്. രാത്രി കാണാം. 749 01:02:50,125 --> 01:02:52,750 സെക്സിനെപ്പറ്റി പഠിക്കണമെങ്കിൽ ആദ്യം കുറച്ചുകാര്യങ്ങളെ നീക്കം ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. 750 01:02:52,833 --> 01:02:54,875 അപ്പൂപ്പന്റെ "ഹിയറിങ് എയ്ഡ്" ആദ്യം നശിപ്പിക്കണം. (കേൾവി സഹായി) 751 01:02:54,958 --> 01:02:57,166 ആന്റിയെയും അപ്പൂപ്പനെയും വീടിനുപുറത്ത് എത്തിക്കണം. 752 01:02:57,250 --> 01:03:01,000 ഇനി നമ്മുടെ മിഷൻ ആരംഭിക്കാം. പക്ഷേ... 753 01:03:01,083 --> 01:03:04,125 മച്ചാനേ, ഈ ഡ്രെസ്സൊക്കെ ഇടേണ്ട കാര്യമുണ്ടോ? 754 01:03:04,791 --> 01:03:06,875 ഒ-ബു പറഞ്ഞു, "അച്ഛന്റെ ഡ്രസ്സ്‌ ഇട്ട് വരണം" എന്ന്. 755 01:03:06,958 --> 01:03:08,625 എന്നാൽ നമുക്ക് കൂടുതൽ പ്രായം തോന്നുമെന്ന്. 756 01:03:08,708 --> 01:03:10,791 നമ്മള് വയസ്സ് കൂട്ടിയല്ലേ പറഞ്ഞത്. 757 01:03:10,875 --> 01:03:13,625 ഹാ അതൊക്കെ ശരിയാണ്. പക്ഷേ ആ ഊള ഇട്ടേക്കുന്ന ഡ്രസ്സ്‌ നോക്ക്. 758 01:03:19,208 --> 01:03:22,125 ഒ-ബു, നീയല്ലേടാ എന്നോട് അച്ഛന്റെ ഡ്രസ്സിട്ട് വരാൻ പറഞ്ഞത്. 759 01:03:22,208 --> 01:03:23,958 നീയെന്തിനാ നിന്റെ അമ്മയുടെ മുഖമുള്ള T-ഷർട്ട്‌ ഇട്ടത്? 760 01:03:24,541 --> 01:03:26,666 ഇത് എന്റെ അച്ഛന്റെയാണ്. 761 01:03:26,750 --> 01:03:29,375 അച്ഛന്റെ അടുത്ത് ഇതുപോലത്തെ കുറേ എണ്ണമുണ്ട്. അവര് തമ്മിൽ ഒടുക്കത്തെ പ്രേമമാണ്. 762 01:03:29,666 --> 01:03:33,333 ങേ? ഞാൻ വിചാരിച്ചു ശവമടക്കിനെടുത്ത ഫോട്ടോയാണെന്ന്. 763 01:03:35,708 --> 01:03:38,791 ഹേയ്, ശരിക്കും ഇതൊരു നല്ല ഐഡിയ ആണോ? 764 01:03:38,875 --> 01:03:40,458 ഈ പട്ടാപ്പകല് ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നത്? 765 01:03:43,625 --> 01:03:45,541 ചങ്കേ, അവളെത്തി. 766 01:03:47,833 --> 01:03:50,166 വാതില് കുറ്റിയിട്ടിട്ടില്ല. കേറി പോര്. 767 01:04:14,750 --> 01:04:17,458 സാധാരണ ഞാൻ രാത്രിയിലാണ് ആവശ്യക്കാരെ കാണാറ്. 768 01:04:17,541 --> 01:04:20,000 പക്ഷേ കണ്ടപ്പോഴാണ് നിങ്ങള് പിള്ളേരാണെന്ന് മനസ്സിലായത്. 769 01:04:20,083 --> 01:04:21,708 നിങ്ങൾക്ക് രാത്രി നേരത്തെ ഉറങ്ങാനുള്ളതല്ലേ. 770 01:04:24,125 --> 01:04:27,291 സെക്സ് ചെയ്യാനും കുടുംബവും കുട്ടികളുമൊക്കെ ആവാനുമുള്ള, 771 01:04:27,375 --> 01:04:28,875 പ്രായമൊക്കെ ഞങ്ങൾക്കായി. 772 01:04:29,041 --> 01:04:31,041 ഞാനൊരു കുട്ടിയൊന്നുമല്ല. 773 01:04:32,875 --> 01:04:35,125 അതേയോ, ഞാൻ വിശ്വസിച്ചു കെട്ടോ. 774 01:04:35,708 --> 01:04:39,166 അപ്പോ നമ്മള് ഓരോരുത്തരായിട്ട് ചെയ്യണോ... 775 01:04:39,291 --> 01:04:42,666 ...അല്ല ഒരേ സമയം ഗ്രൂപ്പായിട്ട് ചെയ്യണോ? 776 01:04:42,916 --> 01:04:44,666 - ഗ്രൂപ്പായിട്ട്. - ഗ്രൂപ്പായിട്ട്. 777 01:04:46,958 --> 01:04:47,958 ഓ-യങ്! 778 01:04:50,666 --> 01:04:53,791 - എന്റെ ഉണ്ടപ്പക്രൂ! - കുറച്ച് ശബ്ദം കുറക്കാവോ? 779 01:04:53,875 --> 01:04:56,666 ഒ-ബു! 780 01:04:56,833 --> 01:04:58,583 ഇത്രേം കുറച്ചാ മതിയോടാ കുട്ടാ? 781 01:04:58,791 --> 01:05:01,083 ഞാൻ ക്ഷീണിച്ചു. ഇനി ചലാലെർട്ടിനെ അടിക്ക്. 782 01:05:01,208 --> 01:05:03,083 ചലാലെർട്ട്! 783 01:05:04,583 --> 01:05:06,041 ഓ-യങ്! 784 01:05:06,291 --> 01:05:07,666 എന്റെ പേര് ഓ-യാ...ങ് എന്നാണ്. 785 01:05:07,916 --> 01:05:09,958 ഓഹ്, യാ! ചലാലെർട്ട്! 786 01:05:10,166 --> 01:05:11,041 ഒ-ബു! 787 01:05:11,166 --> 01:05:12,291 ഓ-യങ്! 788 01:05:16,958 --> 01:05:18,750 ഇത്രേം കാലം തുണ്ട് കാണലായിരുന്നു. 789 01:05:18,833 --> 01:05:21,000 ഒടുവിൽ എനിക്ക് ഒറിജിനൽ തന്നെ കാണാൻ പറ്റി. 790 01:05:21,083 --> 01:05:22,875 എന്റെ പേര് മൂളിക്കേ. 791 01:05:23,708 --> 01:05:25,125 ഓ-യങ്! 792 01:05:25,416 --> 01:05:28,458 ഓ-യങ്! 793 01:05:28,541 --> 01:05:32,000 ഓഹ്, യാ! ഓ-യങ്! 794 01:05:32,291 --> 01:05:34,000 അടുത്ത സ്റ്റെപ്പ്. 795 01:05:34,083 --> 01:05:35,833 ഇതാണ് VR ഹെഡ്സെറ്റ്. 796 01:05:35,916 --> 01:05:38,958 ഇതില് 3D യിൽ തുണ്ട് കാണാം. അതും നല്ല പത്തരമാറ്റിൽ കാണാം. 797 01:05:39,291 --> 01:05:42,208 നീ ഒറിജിനലായിട്ട് പണ്ണുന്നപോലെ തോന്നും. 798 01:05:42,750 --> 01:05:43,875 ശരിക്കും? 799 01:05:44,500 --> 01:05:46,625 ഇങ്ങനെയാണോ നീ സെക്സിനെപ്പറ്റി പഠിച്ചത്? 800 01:05:47,333 --> 01:05:49,958 നമ്മളെന്തിനാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നത്? 801 01:05:50,916 --> 01:05:52,750 ഇതും മോഷണവുമായി ഒരു ബന്ധവുമില്ല. 802 01:05:53,000 --> 01:05:54,750 നീ അവളുടെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കണം 803 01:05:55,125 --> 01:05:58,208 പ്ലാൻ മോഷ്ടിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അവളെ പഞ്ചാരയടിച്ച് മയക്കണം. 804 01:05:58,500 --> 01:05:59,833 അതിൽ നീ വിജയിച്ചാൽ, 805 01:05:59,916 --> 01:06:02,541 നിനക്ക് അവളെക്കൊണ്ട്... 806 01:06:02,625 --> 01:06:04,833 ...വേറെ പ്രൊജക്റ്റും ചെയ്യിപ്പിക്കാൻ പറ്റും! 807 01:06:05,125 --> 01:06:08,333 അതാവുമ്പോ രണ്ടാൾക്കും കുഴപ്പമില്ല. നീ തോൽക്കുകയുമില്ല. 808 01:06:10,916 --> 01:06:14,375 ഇതിട്ടാൽ ഒറിജിനലായിട്ട് പണ്ണുന്നപോലെ തോന്നുമോ? 809 01:06:38,541 --> 01:06:39,583 ഇങ്ങുവാടാ, കുട്ടാ. 810 01:06:45,375 --> 01:06:47,291 എനിക്ക് ചൂടെടുക്കുന്നു. 811 01:06:48,250 --> 01:06:50,458 ഈ ബട്ടൺസൊന്ന് അഴിച്ചുതരാമോ, കുട്ടാ? 812 01:06:53,666 --> 01:06:54,875 എന്റെ കൈ ഫ്രീയല്ല. 813 01:07:09,208 --> 01:07:10,500 ഇപ്പോ ആശ്വാസമുണ്ട്. 814 01:07:11,291 --> 01:07:12,875 താങ്ക്യൂ. 815 01:07:14,000 --> 01:07:17,166 ഈ ബസ്സിന്റെ ലാസ്റ്റ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്? 816 01:07:18,250 --> 01:07:20,250 ഓഹ്, മക്കാസൻ. 817 01:07:27,125 --> 01:07:28,166 ഞാനിതെവിടെയാ? 818 01:07:29,166 --> 01:07:30,916 നീ മക്കാസനിലാടാ. 819 01:07:31,000 --> 01:07:33,833 നമ്മളെന്താ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 820 01:07:33,916 --> 01:07:35,458 മക്കാസൻ. 821 01:07:38,500 --> 01:07:41,583 മക്കാസൻ പണ്ണുന്ന സ്ഥലമാണ് മോനൂ. 822 01:07:41,666 --> 01:07:43,125 അങ്ങനെയാണോ? 823 01:07:45,166 --> 01:07:46,250 ഹേയ്, കുട്ടാ. 824 01:07:46,500 --> 01:07:47,875 യാ? 825 01:07:48,916 --> 01:07:51,000 എന്നെ സഹായിക്കാമോ? 826 01:07:51,708 --> 01:07:53,708 നീ തീരുമാനിക്കണം, 827 01:07:53,875 --> 01:07:55,875 എന്റെ കെട്ട് അഴിക്കണോ, 828 01:07:56,916 --> 01:08:01,541 അതോ എന്റെ പാവാടയുടെ ഉള്ളില് എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോന്ന് നോക്കാൻ സഹായിക്കണോ എന്ന്. 829 01:08:02,500 --> 01:08:03,875 ആയിക്കോട്ടെ. 830 01:08:15,791 --> 01:08:16,875 എന്തെങ്കിലും കണ്ടോ? 831 01:08:20,833 --> 01:08:22,541 സഹായിക്കണേ! 832 01:08:23,416 --> 01:08:25,708 ഞാൻ എങ്ങനെയാണ് സഹായിക്കേണ്ടത്? 833 01:08:29,000 --> 01:08:31,291 ഞങ്ങൾക്ക് ബ്രസ്റ്റ് ക്യാൻസർ ഉണ്ടോന്ന് പേടിയാവുന്നു. 834 01:08:31,375 --> 01:08:33,208 ഞങ്ങളുടെ മുലയൊന്ന് പരിശോധിക്കാമോ? 835 01:08:33,291 --> 01:08:35,000 നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ കാണിച്ചൂടെ? 836 01:08:35,083 --> 01:08:38,833 ഇവിടെ ഡോക്ടറൊന്നുമില്ല. നിനക്കുമത്രേ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ പറ്റൂ. 837 01:08:38,916 --> 01:08:39,958 - ആണോ? - പ്ലീസ്? 838 01:08:40,041 --> 01:08:41,333 - പ്ലീസ്! - പ്ലീസ്! 839 01:08:41,416 --> 01:08:44,833 - പ്ലീസ്! - എനിക്ക് പറ്റുമോന്ന് അറിയില്ല. 840 01:08:45,333 --> 01:08:47,458 - ഉമ്മ്മ്... - പ്ലീസ്! 841 01:08:47,541 --> 01:08:49,583 - ഒന്ന് സഹായിക്കെന്നെ. - പ്ലീസ്. 842 01:08:50,083 --> 01:08:51,416 ഡേയ്, ഇത് ശരിക്കുമുള്ളപോലെ തന്നെയുണ്ട്. 843 01:08:53,500 --> 01:08:55,500 എന്തിനാടാ എനിക്കിട്ട് പണിയുന്നത്! 844 01:08:56,833 --> 01:08:57,916 എപ്പോഴും എനിക്കിട്ട് തന്നെ! 845 01:09:03,541 --> 01:09:06,291 അടിയെടാ കുട്ടാ! ആഞ്ഞടിക്ക്! 846 01:09:09,208 --> 01:09:12,208 അടിയെടാ കുട്ടാ! ആഞ്ഞടിക്ക്! 847 01:09:18,000 --> 01:09:19,000 അടിയെടാ കുട്ടാ! 848 01:09:25,583 --> 01:09:27,791 എന്ത് തേങ്ങയാ നിങ്ങളീ കാണുക്കുന്നത്? 849 01:09:40,000 --> 01:09:41,875 എനിക്ക് സുധാറത്തിനെ പേടിയാവുന്നു. 850 01:09:42,541 --> 01:09:45,833 നീയെന്തിനാ പേടിക്കുന്നത്? അവള് നിന്നെ പിന്തുടർന്നത് കണ്ടില്ലേ. 851 01:09:46,125 --> 01:09:48,250 അതിനർത്ഥം അവൾക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്നാണ്. 852 01:09:48,541 --> 01:09:53,791 അവള് പ്രേമ പരവശയായി എന്നാണ് തോന്നുന്നത്. 853 01:09:54,958 --> 01:09:59,083 പക്ഷേ ഒരാളെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതും സെക്ഷ്വലായി താത്പര്യം തോന്നുന്നതും ഒരുപോലാണോ? 854 01:09:59,166 --> 01:10:01,708 അതൊരു ശൃംഖലാ പ്രതിപ്രവര്‍ത്തനമാണ്. 855 01:10:04,000 --> 01:10:07,625 സുധാറത്തിനെ എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ലെങ്കിൽ പിന്നെങ്ങനെയാ എനിക്ക് വികാരം തോന്നുക? 856 01:10:08,291 --> 01:10:09,583 - ശരിയാണ്. - ശരിയാണ്. 857 01:10:10,458 --> 01:10:13,250 ഇനിയെനിക്ക് അവളെ ഇഷ്ടമാണെങ്കിലോ? 858 01:10:54,958 --> 01:10:56,875 - നമുക്ക് ചെയ്താലോ? - എന്ത്? 859 01:10:58,208 --> 01:10:59,416 എന്ത് ചെയ്താലോന്ന്? 860 01:11:01,041 --> 01:11:02,250 ബയോളജി പേപ്പർ. 861 01:11:03,958 --> 01:11:06,416 നീ ഫിസിക്സ്‌ പേപ്പർ ചെയ്തുകഴിഞ്ഞോ? 862 01:11:07,208 --> 01:11:11,333 ഓഹ്, നമുക്കിപ്പോ തുടങ്ങാം. 863 01:11:12,333 --> 01:11:13,750 ഓക്കെ. 864 01:11:17,875 --> 01:11:19,958 പ്രത്യുല്‍പാദനവും ആവിർഭാവവും. 865 01:11:22,666 --> 01:11:26,375 മൃഗങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള ചില സത്യങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുത്തണമെന്നുണ്ട്. നിനക്കെന്ത് തോന്നുന്നു? 866 01:11:26,875 --> 01:11:27,875 അതെ. 867 01:11:29,458 --> 01:11:30,750 ഓഹ്, ഞാനെവിടെയോ വായിച്ചിരുന്നു 868 01:11:30,833 --> 01:11:36,041 പരന്ന പുഴുക്കൾ ഇണചേരുമ്പോൾ അവരീ "പെനിസ് ഫെൻസിങ്" ചെയ്യാറുണ്ടെന്ന്. (പ്രത്യേകതരം ഇണചേരുന്ന രീതി) 869 01:11:37,041 --> 01:11:40,333 - പരന്ന പുഴുക്കൾ, അല്ലെ? - ഓക്കെ. 870 01:11:41,333 --> 01:11:44,541 ആഹ്, പിന്നെ പാണ്ടകളുടെ കാര്യവും... 871 01:11:45,041 --> 01:11:48,875 ...മൃഗശാലയിലുള്ളവർ പാണ്ടകളെ മൂഡാക്കാൻ വേണ്ടി പാണ്ടകളുടെ തുണ്ട് വീഡിയോ പാണ്ടകൾക്കുതന്നെ കാണിച്ചുകൊടുക്കും. 872 01:11:49,416 --> 01:11:50,250 എന്ത്? 873 01:11:51,250 --> 01:11:54,500 അവരെന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്? 874 01:11:55,708 --> 01:11:59,500 കാരണം പാണ്ടകൾ ഒരുവർഷത്തിൽ 24-72 മണിക്കൂറുകൾ മാത്രമേ സെക്സിനെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കാറുള്ളൂ. 875 01:11:59,583 --> 01:12:02,541 വംശനാശം സംഭവിക്കാതിരിക്കാൻ അവരെ പ്രത്യുൽപാദനത്തിന് പ്രേരിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 876 01:12:03,458 --> 01:12:04,458 എന്ത് രസകരമാണല്ലേ? 877 01:12:38,458 --> 01:12:40,166 എന്താ സംഭവിച്ചതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 878 01:12:40,583 --> 01:12:42,583 ഒരെത്തും പിടിയും കിട്ടുന്നില്ല. 879 01:12:43,625 --> 01:12:45,500 എനിക്കൊന്നും ഓർമയില്ല. 880 01:12:46,041 --> 01:12:47,708 എനിക്കറിയുന്ന ഒരേയൊരു കാര്യം... 881 01:12:47,791 --> 01:12:51,750 ...സുധാറത്തിനോട് ഞാനെന്റെ കന്യകത്വം നഷ്ടപ്പെടുത്തി എന്നതാണ്. 882 01:12:56,291 --> 01:12:58,416 ചോരയൊന്നും കാണുന്നില്ല. 883 01:12:58,916 --> 01:13:02,000 എന്റെ കന്യകത്വം നഷ്ടപ്പെട്ടെന്ന് ഞാനെങ്ങനെയാ ഉറപ്പിക്കുക? 884 01:13:03,625 --> 01:13:06,291 അറിയില്ല. 885 01:13:16,166 --> 01:13:17,541 സുധാറത്. 886 01:13:19,041 --> 01:13:20,208 മ്മ്മ്... 887 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 ഒരു കാര്യം ചോദിച്ചോട്ടെ? 888 01:13:24,875 --> 01:13:28,458 നമ്മളെന്തിനാ... 889 01:13:29,958 --> 01:13:31,291 അത് ചെയ്തത്... 890 01:13:31,416 --> 01:13:33,166 ഞാൻ ചെറുതായിരുന്നപ്പോഴെ... 891 01:13:35,083 --> 01:13:36,916 ...അച്ഛനെന്തിനാണ് എന്നെയും അമ്മയേയും... 892 01:13:38,375 --> 01:13:39,916 ...ഉപേക്ഷിച്ചതെന്ന് മനസ്സിലായിരുന്നില്ല. 893 01:13:43,583 --> 01:13:45,708 അതുകൊണ്ടെനിക്ക് ബന്ധങ്ങളിലൊന്നും വിശ്വാസമില്ലായിരുന്നു. 894 01:13:47,750 --> 01:13:49,833 ഞാനെന്റെ എല്ലാ ശ്രദ്ധയും പഠനത്തിൽ കൊടുത്തു. 895 01:13:53,541 --> 01:13:55,166 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ... 896 01:13:57,625 --> 01:13:59,458 ...നിന്റെ കൂടെയായിരിക്കുമ്പോൾ... 897 01:14:03,541 --> 01:14:06,041 ...എനിക്ക് എന്തൊക്കെയോ തോന്നാൻ തുടങ്ങി. 898 01:14:08,083 --> 01:14:10,916 വീണ്ടും ബന്ധങ്ങളിലൊക്കെ വിശ്വസിക്കാൻ തോന്നുന്നു. 899 01:14:46,041 --> 01:14:48,958 ഓ-യങ്: എന്തായി പ്ലാൻ കിട്ടിയോ? 900 01:15:14,541 --> 01:15:17,250 30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം 901 01:15:17,333 --> 01:15:19,958 30ആം വയസ്സിൽ ആളുകൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? 902 01:15:55,916 --> 01:15:58,666 സുധാറത്തിന്റെ പ്ലാൻ എനിക്ക് കിട്ടിയെങ്കിലും, 903 01:15:59,083 --> 01:16:03,583 ഇതേ പ്ലാനിലൂടെ മുന്നോട്ടുപോകാൻ എന്റെ മനസ്സെന്നെ അനുവദിക്കുന്നില്ല. 904 01:16:03,666 --> 01:16:07,041 അത് കുറ്റബോധം കൊണ്ടാണോ അതോ സുധാറത്തിനെ ആലോചിച്ചിട്ടാണോ എന്നൊന്നും അറിയില്ല. 905 01:16:07,125 --> 01:16:09,125 എനിക്കെന്താ പറ്റിയതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നില്ല. 906 01:16:17,625 --> 01:16:19,791 എനിക്ക് പ്ലാൻ കിട്ടി. 907 01:16:23,125 --> 01:16:25,583 ഹേയ്, എടാ. 908 01:16:26,333 --> 01:16:27,166 എനിക്ക് തോന്നുന്നു... 909 01:16:27,291 --> 01:16:28,916 ...പ്ലാൻ കൂടാതെ, 910 01:16:29,625 --> 01:16:34,250 വേറെയും എന്തോ നിനക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്, അല്ലെ? 911 01:16:34,375 --> 01:16:37,041 അതെ, ബയോളജി പേപ്പറും കംപ്ലീറ്റ് ചെയ്തു. 912 01:16:37,166 --> 01:16:39,208 ബയോളജി പേപ്പർ മാത്രോ? 913 01:16:39,625 --> 01:16:41,666 ശരീരശാസ്‌ത്രത്തെ പറ്റിയൊന്നും പഠിച്ചില്ലേ? 914 01:16:41,833 --> 01:16:43,541 നല്ലപോലെ വ്യക്തമായിട്ട് പറ. 915 01:16:43,875 --> 01:16:47,583 ഏതൊക്കെ സ്റ്റെപ്പാണ് നീയിട്ടത്? 916 01:16:48,416 --> 01:16:49,291 എന്ത് സ്റ്റെപ്പ്സ്? 917 01:16:49,416 --> 01:16:50,958 കളിയിലേക്ക് എത്തിച്ച സ്റ്റെപ്പുകൾ! 918 01:16:51,166 --> 01:16:53,000 എന്ത്? ഒന്ന് നിന്നേ. 919 01:16:54,333 --> 01:16:55,458 അതല്ലല്ലോ ഇവിടെ പ്രധാനം. 920 01:16:56,333 --> 01:16:58,375 നമ്മുടെ സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റിന്റെ കാര്യമോ? 921 01:16:58,875 --> 01:17:00,833 അത് സെക്കൻഡറി ടോപിക്കാണ്. 922 01:17:00,916 --> 01:17:02,916 സെക്സ് ചെയ്തതാണ് ഇവിടുത്തെ പ്രധാന വിഷയം. 923 01:17:03,541 --> 01:17:05,166 അപ്പോ പണ്ണുന്നതിന്റെ രീതിയും... 924 01:17:05,250 --> 01:17:07,750 ...സ്റ്റെപ്പുകളുമെല്ലാം വിശദമായിട്ട്... 925 01:17:07,833 --> 01:17:09,833 ...ഓരോന്നായി നമുക്ക് ചർച്ച ചെയ്യണം. 926 01:17:09,916 --> 01:17:13,750 അപ്പോ നീയെന്തിനാ എന്നോട് സുധാറത്തിന്റെ പ്ലാൻ മോഷ്ടിക്കാൻ പറഞ്ഞത്? 927 01:17:13,833 --> 01:17:16,458 അതവളെ കളിയാക്കാൻ വേണ്ടിയാണ് ചലാലെർട്ട്. 928 01:17:17,541 --> 01:17:19,625 പക്ഷേ ഞാൻ വിചാരിച്ചില്ല... 929 01:17:20,250 --> 01:17:22,458 ...കാര്യങ്ങൾ ഇവിടംവരെ എത്തുമെന്ന്. 930 01:17:22,541 --> 01:17:24,416 ചലാലെർട്ട്, നീയാണെടാ ആൺകുട്ടി! 931 01:17:24,666 --> 01:17:28,833 അപ്പോ കന്യകത്വം നഷ്ടപ്പെട്ടപ്പോൾ... 932 01:17:29,791 --> 01:17:31,208 ...എങ്ങനെയായിരുന്നു അതിന്റെ ഒരു ഫീൽ? 933 01:17:34,166 --> 01:17:35,250 സുധാറത്! 934 01:17:42,541 --> 01:17:44,208 സുധാറത്! എന്നെ വിട്! 935 01:17:56,625 --> 01:17:58,166 ഞാൻ... 936 01:18:00,666 --> 01:18:01,541 ഞാൻ... 937 01:18:02,250 --> 01:18:03,166 ഞാൻ... 938 01:18:05,458 --> 01:18:07,083 ഞാനൊന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 939 01:18:08,916 --> 01:18:10,500 ഇതെല്ലാം നിങ്ങളുടെ പ്ലാനായിരുന്നു. 940 01:18:10,875 --> 01:18:12,791 നിനക്കെന്റെ പ്ലാൻ മോഷ്ടിക്കാൻ പദ്ധതിയുള്ളത് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 941 01:18:13,916 --> 01:18:15,291 പക്ഷേ നീ അത്തരക്കാനാണോ എന്ന്... 942 01:18:15,375 --> 01:18:17,583 ...എനിക്കറിയണമായിരുന്നു. അതുകൊണ്ടാ ഞാൻ നിന്നെ അതിനുവിട്ടത്. 943 01:18:18,000 --> 01:18:20,416 ഇങ്ങനൊരു പണി അംഗീകരിക്കാൻ എനിക്ക് പറ്റുന്നുണ്ടോയെന്നും അറിയണമായിരുന്നു. 944 01:18:22,541 --> 01:18:24,041 ഇപ്പോ എനിക്ക് മനസ്സിലായി! 945 01:18:31,125 --> 01:18:32,000 സുധാറത്! 946 01:18:32,416 --> 01:18:34,166 എന്നെ പറയാൻ അനുവദിക്ക്, സുധാറത്! 947 01:18:48,583 --> 01:18:51,500 സുധാറത് എന്നെ എപ്പോഴും കയ്യോടെ പൊക്കാറാണ്! 948 01:18:51,916 --> 01:18:55,750 - ഒ-ബു, ഉടനെ നീയൊരു പ്ലാൻ B ഉണ്ടാക്കണം. - പേടിക്കേണ്ട. 949 01:18:56,458 --> 01:18:59,541 സയന്റിസ്റ്റുകൾക്ക് എപ്പോഴും... 950 01:18:59,791 --> 01:19:01,166 എന്ത്? 951 01:19:02,666 --> 01:19:04,958 നിനക്ക് എന്തോ ഒരു ഫീല് കിട്ടുന്നുണ്ടോ? 952 01:19:09,666 --> 01:19:11,750 നിങ്ങൾക്കുള്ളത് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല മക്കളേ! 953 01:19:13,666 --> 01:19:16,875 വേണ്ട... 954 01:19:24,833 --> 01:19:28,291 ആ ദിവസത്തിന് ശേഷം ഞാൻ സുധാറത്തിനോട്‌ മിണ്ടിയിട്ടില്ല. 955 01:19:29,833 --> 01:19:31,666 അവള് ദേഷ്യത്തിലായിരിക്കും എന്നറിയാം. 956 01:19:32,083 --> 01:19:34,125 എനിക്ക് എന്നോടുതന്നെ പുച്ഛം തോന്നുന്നു. 957 01:19:34,208 --> 01:19:36,416 പക്ഷേ എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 958 01:19:38,750 --> 01:19:40,208 ഞാൻ... 959 01:19:51,583 --> 01:19:53,791 ബയോളജി 960 01:19:58,100 --> 01:20:08,166 ഒരു മാസത്തിന് ശേഷം 961 01:20:08,958 --> 01:20:10,250 ഹേയ്. 962 01:20:12,666 --> 01:20:15,250 നീയും സുധാറതും തമ്മിൽ വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടോ? 963 01:20:19,500 --> 01:20:24,583 അവൾക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ? 964 01:20:27,791 --> 01:20:30,458 ശരിക്കും നിന്റെ മനസ്സിൽ അവളോട് എന്താണ്? 965 01:20:32,416 --> 01:20:34,291 എനിക്കാരെയാണ് ഇഷ്ടമെന്ന് നിനക്ക് നന്നായിട്ട് അറിയാമല്ലോ. 966 01:20:39,000 --> 01:20:40,541 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ... 967 01:20:42,666 --> 01:20:44,500 എനിക്ക് ഒരു ഉറപ്പുമില്ല. 968 01:20:46,958 --> 01:20:50,625 എന്റെയുള്ളിൽ എന്താണെന്നും എനിക്കുറപ്പില്ല. 969 01:20:51,041 --> 01:20:55,041 നിന്റെ തീരുമാനം എന്തായാലും, വൈകുന്നതിനുമുമ്പ് അതുചെയ്യാൻ നോക്ക്. 970 01:20:55,916 --> 01:20:57,458 പേടിക്കേണ്ട. 971 01:20:58,250 --> 01:21:00,791 സയന്റിസ്റ്റുകൾക്ക് എപ്പോഴും ഒരു പ്ലാൻ B ഉണ്ടായിരിക്കും. 972 01:21:01,125 --> 01:21:03,458 ഏത്‌ പ്ലാൻ B യുടെ കാര്യമാ നീ പറയുന്നത്? 973 01:21:28,875 --> 01:21:30,583 NA 974 01:21:31,708 --> 01:21:35,333 CI 975 01:21:35,416 --> 01:21:37,125 ഇതിന്റെ അർത്ഥം നിനക്കറിയാമല്ലോ, അല്ലെ? 976 01:21:39,541 --> 01:21:40,958 അതിന്? 977 01:21:41,375 --> 01:21:43,250 നീ സോഡിയമാണ്. 978 01:21:43,666 --> 01:21:45,416 ഞാൻ ക്ലോറിനും. 979 01:21:46,333 --> 01:21:47,916 ഒരുമിച്ചാൽ, ഇത് സോഡിയം ക്ലോറൈഡാകും. 980 01:21:48,750 --> 01:21:50,625 അത് ജീവിതത്തിൽ അനിവാര്യമാണ്. 981 01:21:51,625 --> 01:21:53,458 നിന്നെ എനിക്കെന്റെ ജീവിതത്തിൽ വേണം, സുധാറത്. 982 01:21:55,708 --> 01:21:57,458 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 983 01:22:05,583 --> 01:22:07,958 നിനക്ക് "എംബ്രിയോ" എന്താന്നറിയാമോ? (ഭ്രൂണം) 984 01:22:09,541 --> 01:22:13,083 ഓഹ്, അത് മൃഗങ്ങളുടെയും സസ്യങ്ങളുടെയും വളർച്ചയുടെ ആദ്യഘട്ടമല്ലേ? 985 01:22:13,166 --> 01:22:14,875 ഞാൻ ഗർഭിണിയാണ്. 986 01:22:22,000 --> 01:22:25,416 പക്ഷേ പേടിക്കണ്ട, എന്റെടുത്ത്‌ ഒരു പ്ലാൻ Bയുണ്ട്. 987 01:22:27,541 --> 01:22:29,083 പക്ഷേ... 988 01:22:29,916 --> 01:22:31,625 അതെങ്ങനെ സംഭവിച്ചു? 989 01:22:33,333 --> 01:22:36,625 ഹേയ്, വിഷമിക്കണ്ട. 990 01:22:37,333 --> 01:22:40,708 ആദ്യം എന്റെ അമ്മയോട് കാര്യം പറ പിന്നെ നിന്റെ വീട്ടുകാരോടും, ഓക്കെ? 991 01:22:41,083 --> 01:22:41,916 നിൽക്ക്. 992 01:22:43,666 --> 01:22:47,375 ഇതൊരു വലിയ വിഷയമാണ്. 993 01:22:50,083 --> 01:22:51,708 അവരോട് പറയാനെനിക്ക് പേടിയാവുന്നു. 994 01:22:51,791 --> 01:22:54,166 നിനക്കറിയാലോ അമ്മയ്ക്ക് എന്നിൽ എന്തുമാത്രം പ്രതീക്ഷയുണ്ടെന്ന്. 995 01:22:55,083 --> 01:22:57,250 പക്ഷേ ആ സമയത്താണ് ഇതുപോലൊന്ന് സംഭവിച്ചത്. 996 01:22:57,791 --> 01:22:59,166 അമ്മയെങ്ങനെ പ്രതികരിക്കുമെന്നാ നിന്റെ വിചാരം? 997 01:23:03,500 --> 01:23:06,291 നീയും നിന്റെ കൂട്ടുകാരും കൂടി എന്റെ ജീവിതം തകർക്കാൻ പ്ലാൻ ചെയ്തു. 998 01:23:07,625 --> 01:23:09,125 എന്നിട്ട് ഇപ്പോ... 999 01:23:10,875 --> 01:23:12,500 ...നീയത് നശിപ്പിക്കുകയാണ്. 1000 01:23:30,000 --> 01:23:32,125 സുധാറത് ചലർദോന്യോങ് 1001 01:23:32,291 --> 01:23:33,833 സുധാറത് ചലർദോന്യോങ് 1002 01:23:33,916 --> 01:23:35,666 ഇപ്പൊ നീയെനിക്ക് മറുപടി തരുമോ? 1003 01:23:37,750 --> 01:23:40,458 എങ്ങനെയാ നിനക്കിത് സംഭവിച്ചത്? 1004 01:23:42,625 --> 01:23:45,125 നിന്നിൽ എന്തുമാത്രം പ്രതീക്ഷയുണ്ടയിരുന്നെന്നോ. 1005 01:23:46,625 --> 01:23:49,875 സുധാറത്തിനെപ്പോലെ ശരിയായ രീതിയിൽ ബട്ടൺസ് ഇടുക 1006 01:23:51,958 --> 01:23:54,083 ജന്യാ മിസ്സെന്താ ഇനിയും വരാത്തത്? 1007 01:24:00,208 --> 01:24:01,666 അവളെ കിട്ടുന്നുണ്ടോ? 1008 01:24:02,458 --> 01:24:03,625 ഇല്ല. 1009 01:24:14,791 --> 01:24:17,708 അറ്റെൻഷൻ, പ്ലീസ്! 1010 01:24:21,625 --> 01:24:23,750 - ഗുഡ് മോർണിംഗ്, മിസ്സ്‌. - ഗുഡ് മോർണിംഗ്, മിസ്സ്‌. 1011 01:24:28,833 --> 01:24:31,250 എല്ലാവരോടും ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. 1012 01:24:33,000 --> 01:24:34,750 നിങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സ്‌ ലീഡർ, സുധാറത്, 1013 01:24:34,916 --> 01:24:36,708 സെമെസ്റ്റർ ലീവിന് അപേക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്. 1014 01:24:39,958 --> 01:24:43,750 അതുകൊണ്ട് ഇനിമുതൽ സുഷാദയായിരിക്കും പ്രൊജക്റ്റ്‌ ലീഡർ. 1015 01:24:48,458 --> 01:24:50,666 എല്ലാവരും ബുക്കെടുക്ക്. നമുക്ക് തുടങ്ങാം. 1016 01:24:57,875 --> 01:25:00,125 ഗ്രേഡ് 10, ക്ലാസ്സ്‌ 1 1017 01:25:06,041 --> 01:25:07,583 ചലാലെർട്ട്. 1018 01:25:08,500 --> 01:25:10,166 സുധാറത്തിന് എന്താ പറ്റിയത്? 1019 01:25:12,208 --> 01:25:15,375 നമ്മളിതുവരെ ഒരു പ്ലാനും സബ്‌മിറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല. 1020 01:25:15,458 --> 01:25:17,500 അവളെയോർത്ത് പേടിയാവുന്നെടാ. 1021 01:25:20,833 --> 01:25:22,250 ചലാലെർട്ട്! 1022 01:25:23,708 --> 01:25:26,291 ഹേയ്, ചലാലെർട്ട്. 1023 01:26:25,416 --> 01:26:26,958 മ്മ്... 1024 01:26:27,041 --> 01:26:29,333 എന്നോട് നിങ്ങൾ... 1025 01:26:31,625 --> 01:26:37,583 കാര്യങ്ങളൊക്കെ വീട്ടിൽ ചർച്ച ചെയ്തു. സംഭവിച്ചതിനെപ്പറ്റി സംസാരിക്കുകയും ചെയ്തു. 1026 01:26:37,916 --> 01:26:40,541 പിന്നെ കുഞ്ഞിനെ ഞങ്ങൾ ഏറ്റെടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 1027 01:26:41,500 --> 01:26:44,291 ഏത്‌ കുഞ്ഞ്? ഇവിടെ കുഞ്ഞൊന്നുമില്ല. 1028 01:26:51,625 --> 01:26:53,416 എന്നുവെച്ചാൽ എന്താ? 1029 01:26:56,500 --> 01:26:58,333 ഞാൻ യാചിക്കുകയാണ്. 1030 01:27:01,000 --> 01:27:03,208 അങ്ങനെ ചെയ്യരുത്. 1031 01:27:04,166 --> 01:27:05,916 പ്ലീസ്. 1032 01:27:20,750 --> 01:27:22,500 നിങ്ങൾക്ക് പോകാം. 1033 01:27:26,500 --> 01:27:29,666 - ഞങ്ങൾ അബോർഷൻ ചെയ്യാൻ തീരുമാനിച്ചു. - ഇല്ല, സുധാറത്! 1034 01:27:30,750 --> 01:27:32,500 അതൊരു മനുഷ്യജീവനാണ്! 1035 01:27:36,583 --> 01:27:37,625 ഇങ്ങനെ നിഷ്കു ആവല്ലേ! 1036 01:27:38,833 --> 01:27:41,333 ശാസ്ത്രീയമായി, അത് വെറുമൊരു കോശമാണ്. 1037 01:27:41,416 --> 01:27:43,333 അതും വെറുമൊരു സംയുക്തകോശം മാത്രം. 1038 01:27:47,541 --> 01:27:49,166 പറഞ്ഞ് കഴിഞ്ഞില്ലേ? 1039 01:27:51,333 --> 01:27:52,958 നിങ്ങൾക്ക് പോകാം. 1040 01:28:03,250 --> 01:28:04,916 എനിക്കിത് വിശ്വസിക്കാൻ വയ്യ. 1041 01:28:05,000 --> 01:28:07,708 ഇതെങ്ങനെ സംഭവിച്ചു, ചലാലെർട്ട്? 1042 01:28:08,500 --> 01:28:12,916 ഇത് നിന്റെ മാതാപിതാക്കൾ അറിയുവാണേൽ, എന്നെയോർത്തു അവർക്ക് നിരാശയായിരിക്കും. 1043 01:28:15,208 --> 01:28:18,791 ബലൂൺ, നീയിങ്ങനെ സ്വയം കുറ്റപ്പെടുത്താതെ. 1044 01:28:19,291 --> 01:28:22,083 ആരെയും കുറ്റം പറഞ്ഞിട്ട് കാര്യമില്ല. 1045 01:28:22,166 --> 01:28:25,166 ഇതാരുടേയും പിഴവല്ല. 1046 01:28:25,291 --> 01:28:27,416 ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം, 1047 01:28:27,500 --> 01:28:31,250 ചലാലെർട്ട്, നീയിനി എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? 1048 01:28:34,583 --> 01:28:36,375 എനിക്ക് വിഷമം തോന്നുന്നു. 1049 01:28:38,291 --> 01:28:40,125 മനസ്സ് വേദനിക്കുന്നു, അപ്പൂപ്പാ. 1050 01:28:41,375 --> 01:28:42,833 പക്ഷേ, അതെന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1051 01:28:44,750 --> 01:28:46,375 ഒന്നു മാത്രം അറിയാം, 1052 01:28:47,500 --> 01:28:48,958 എല്ലാത്തിനും ഉത്തരവാദി ഞാനാണ്‌. 1053 01:29:01,750 --> 01:29:04,875 സാന്ദ്രതയുടെ മധ്യബിന്ദു 1054 01:29:04,958 --> 01:29:09,458 ഒരു മുതിർന്ന ആളെന്ന നിലയിൽ എന്തുതോന്നുന്നു? 1055 01:29:10,916 --> 01:29:12,791 എന്നോട് ചോദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, 1056 01:29:12,875 --> 01:29:17,500 എനിക്ക് തോന്നുന്നു ജീവിതമൊരു ശാസ്ത്രീയ പരീക്ഷണം പോലെയാണെന്ന്. 1057 01:29:17,708 --> 01:29:21,625 നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടും വീണ്ടും പരീക്ഷണം നടത്തേണ്ടിവരും. 1058 01:29:21,708 --> 01:29:25,458 ഇടയ്ക്ക് നിങ്ങൾ വിജയിക്കും. ഇടയ്ക്ക് നിങ്ങൾ പരാജയപ്പെടും. 1059 01:29:25,541 --> 01:29:27,250 എത്ര പ്രാവശ്യം പരാജയപ്പെട്ടാലും, 1060 01:29:27,875 --> 01:29:29,875 നമ്മൾ മുന്നോട്ട് പോവുകതന്നെ വേണം. 1061 01:29:30,416 --> 01:29:34,208 60-70 വർഷത്തോളമായി ഞാൻ പരീക്ഷണം നടത്തുന്നു. 1062 01:29:34,291 --> 01:29:39,208 ഒരു മുതിർന്ന ആളെന്ന നിലക്ക് ഞാൻ നല്ലതാണോ എന്ന് എനിക്കിപ്പോഴും അറിയില്ല. 1063 01:29:39,500 --> 01:29:43,000 നിങ്ങളുടെ 30ആം വയസ്സിൽ? 1064 01:30:05,958 --> 01:30:07,666 എന്താ നിന്റെ മനസ്സിൽ? 1065 01:30:08,125 --> 01:30:09,916 ഞങ്ങളോടെന്തും തുറന്ന് പറയാം. 1066 01:30:10,541 --> 01:30:12,666 ആന്റി നിന്നെയോർത്ത് വിഷമിച്ചിരിക്കുവാണ്. 1067 01:30:15,208 --> 01:30:17,916 ആ പ്രൊജക്റ്റ്‌ നിങ്ങൾ ചെയ്യുകയായിരുന്നെങ്കിൽ, 1068 01:30:18,791 --> 01:30:20,583 എന്തായിരിക്കും ചെയ്യുക? 1069 01:30:22,708 --> 01:30:27,000 സത്യത്തിൽ അതിന്റെ ടോപിക്കുതന്നെ എനിക്ക് മനസ്സിലാക്കാൻ പറ്റുന്നതിലും മുകളിലാണ്. 1070 01:30:27,416 --> 01:30:30,250 ഞാനായിരുന്നെങ്കിൽ എനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടത് ചെയ്യുമായിരുന്നു. 1071 01:30:30,583 --> 01:30:34,666 സത്യം പറഞ്ഞാൽ ആ ടോപിക്ക് എനിക്കും ശരിക്കങ്ങോട്ട് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. 1072 01:30:34,750 --> 01:30:37,916 പക്ഷേ അതിനൊന്നും ഇനി പ്രസക്തിയില്ല. 1073 01:30:39,875 --> 01:30:41,416 നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്, ഒ-ബു. 1074 01:30:41,875 --> 01:30:44,000 സയൻസ് പ്രോജക്റ്റല്ല നമ്മുടെ പ്രശ്നം, 1075 01:30:45,291 --> 01:30:48,250 പക്ഷേ എന്റെ ഉത്തരത്തിലേക്കുള്ള ചോദ്യം അതായിരിക്കും. 1076 01:30:50,125 --> 01:30:53,583 നമ്മുടെ കണ്ടുപിടുത്തം എന്താണെന്ന് എനിക്കെന്തായാലും അറിയണം. 1077 01:30:54,416 --> 01:30:55,791 - നമ്മളെന്ത്‌ ചെയ്യും? - നമ്മളെന്ത്‌ ചെയ്യും? 1078 01:31:00,166 --> 01:31:03,125 ശാസ്ത്രജ്ഞന്മാർക്ക് എപ്പോഴുമൊരു പ്ലാൻ B ഉണ്ടായിരിക്കും. 1079 01:31:03,916 --> 01:31:05,833 30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം? 1080 01:31:05,916 --> 01:31:06,875 ഇനിയെങ്ങാനും... 1081 01:31:08,000 --> 01:31:13,583 ...നമ്മുടെ കണ്ടുപിടുത്തമൊന്നും നമുക്ക് 30 വയസ്സാകുമ്പോൾ നിലവിലില്ലെങ്കിലോ? 1082 01:31:14,250 --> 01:31:15,708 ആയതിനാൽ... 1083 01:31:16,541 --> 01:31:20,000 ...മുതിർന്നവരായിരിക്കുക എന്നതിന് പ്രത്യേകിച്ചൊരു... 1084 01:31:20,500 --> 01:31:22,375 ...നിർവചനമൊന്നും ഇല്ല. 1085 01:31:23,500 --> 01:31:26,541 ഇത് ആളുകൾ വെറുതേ ഉണ്ടാക്കിയ ഒരു തിയറിയായിരിക്കും. 1086 01:31:28,500 --> 01:31:31,333 നീയെന്താ പറഞ്ഞുവരുന്നത്? എനിക്കൊന്നും പിടികിട്ടുന്നില്ല. 1087 01:31:31,583 --> 01:31:35,625 എന്റെ കണ്ടുപിടുത്തം എന്താണെന്ന് എനിക്കിപ്പോ അറിയാം. 1088 01:31:37,208 --> 01:31:39,916 ആയിക്കോട്ടെ. നിനക്കെന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് പറ. 1089 01:31:41,708 --> 01:31:45,041 അമ്മച്ചിയാണേ, ഞാനിനി ഒരു ഐഡിയപോലും പറയാൻപോണില്ല. 1090 01:31:46,375 --> 01:31:49,208 അപ്പോ എന്താണത്? 30ആം വയസ്സിലെ നമ്മുടെ കണ്ടുപിടുത്തം. 1091 01:31:49,291 --> 01:31:50,708 നമ്മളെന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്? 1092 01:31:52,166 --> 01:31:53,958 നമ്മൾ ഏറ്റവും നന്നായിട്ട് ചെയ്യുന്നതുതന്നെ ചെയ്യാം. 1093 01:31:56,208 --> 01:31:58,833 30ആം വയസ്സിലെ നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തം? 1094 01:32:03,333 --> 01:32:08,000 സുധാറത്, നീയിത് കേൾക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, നിന്നോട് ഒന്ന് പറയാനുണ്ട്, 1095 01:32:08,458 --> 01:32:11,875 30ആം വയസ്സിലെ എന്റെ കണ്ടുപിടുത്തം എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1096 01:32:12,958 --> 01:32:14,291 സുധാറത്! 1097 01:32:14,791 --> 01:32:15,916 സുധാറത്! 1098 01:32:18,458 --> 01:32:20,791 ഈ തൊലിഞ്ഞ റോക്കറ്റ് എടുത്തോണ്ട് പോടാ! 1099 01:32:22,500 --> 01:32:26,041 എടാ ചുമ്മാ സമയം കളയാതെ, നമുക്കീ റോക്കറ്റങ്ങ് വിടാം. 1100 01:32:26,125 --> 01:32:27,916 സുധാറത് 8 1101 01:32:35,916 --> 01:32:37,500 റെഡി, ചലാലെർട്ട്? 1102 01:32:39,458 --> 01:32:41,083 5, 4, 3, 2, 1. 1103 01:32:47,000 --> 01:32:49,750 അതാണ്. ഇതാണ് നമ്മളേറ്റവും നന്നായിട്ട് ചെയ്യുന്നത്. 1104 01:32:50,416 --> 01:32:52,708 - തോൽവികളാവൽ! - ചലാലെർട്ട്, പോ! 1105 01:32:53,458 --> 01:32:54,875 - കമോൺ! - കമോൺ! 1106 01:32:59,041 --> 01:33:00,416 നില്ലെടാ അവിടെ! 1107 01:33:00,500 --> 01:33:03,000 - ചേച്ചി! - ഒന്ന് നിന്നേ. 1108 01:33:09,708 --> 01:33:11,000 - വോ! - വോ! 1109 01:33:12,333 --> 01:33:13,291 ഹേയ്! 1110 01:33:13,750 --> 01:33:16,875 എന്നാടാ നീ ഈ തരികിട പരിപാടിയൊക്കെ നിർത്തുന്നത്? 1111 01:33:24,083 --> 01:33:24,958 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 1112 01:33:25,750 --> 01:33:27,000 ഞാൻ... 1113 01:33:28,500 --> 01:33:31,458 എന്റെ കണ്ടുപിടുത്തതിന്റെ പ്ലാൻ നിന്നെ കാണിക്കാൻവേണ്ടി വന്നതാണ്. 1114 01:33:59,416 --> 01:34:01,333 ഇതിൽ ഒന്നുമില്ലല്ലോ. 1115 01:34:01,875 --> 01:34:05,125 അതെ, ഇതൊരു ശൂന്യമായ പ്ലാനാണ്. 1116 01:34:06,541 --> 01:34:10,458 കാരണം എന്റെ കണ്ടുപിടുത്തം ഇപ്പോഴും നിന്റെ ഗർഭപാത്രത്തിലാണ്. 1117 01:34:14,541 --> 01:34:16,625 നമുക്ക് 30 വയസ്സായാൽ... 1118 01:34:17,625 --> 01:34:22,083 ...നിന്റെ ഗർഭാശയത്തിലെ കോശത്തിന് ഇപ്പോഴത്തെ നമ്മളെപ്പോലെ 15 വയസ്സാവും. 1119 01:34:23,916 --> 01:34:25,458 ആ 15 വയസ്സുള്ള കുട്ടിയാണ്... 1120 01:34:26,666 --> 01:34:28,708 ...30ആം വയസ്സിലെ നമ്മുടെ കണ്ടുപിടുത്തം. 1121 01:34:38,333 --> 01:34:39,750 സുധാറത്! 1122 01:34:40,833 --> 01:34:42,333 നീ എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? 1123 01:35:01,958 --> 01:35:03,375 അമ്മാ. 1124 01:35:06,291 --> 01:35:08,458 എന്റെ സ്വന്തം കണ്ടുപിടുത്തത്തെ... 1125 01:35:10,166 --> 01:35:12,041 ...എനിക്ക് നശിപ്പിക്കാനാവില്ല. 1126 01:35:17,000 --> 01:35:19,166 - യാ! - യാ! 1127 01:35:39,291 --> 01:35:41,541 എടാ നമ്മളെ റോക്കറ്റ് വർക്കായി! 1128 01:35:45,208 --> 01:35:47,041 അപ്പൂപ്പൻ ഒരിക്കൽ പറഞ്ഞിരുന്നു, 1129 01:35:47,333 --> 01:35:50,833 "ജീവിതം തുടങ്ങുന്നത് ഒരു നിശ്ചിത പ്രായത്തിലല്ല എന്ന്. 1130 01:35:50,916 --> 01:35:53,791 എപ്പോഴാണോ നമ്മളതിനെ തിരിച്ചറിയുന്നത് അന്നാണ് അതാരംഭിക്കുന്നത്." 1131 01:35:54,583 --> 01:35:57,500 അന്നെനിക്കത് മനസ്സിലായിരുന്നില്ല. 1132 01:35:57,583 --> 01:36:01,208 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ എനിക്കത് മനസ്സിലായി എന്നുതോന്നുന്നു. 1133 01:36:24,625 --> 01:36:26,666 എന്താ ഇത്രേം വൈകിയത്? 1134 01:36:28,166 --> 01:36:30,916 ഞാൻ ചുമ്മാ ഇവിടുത്തെ അലമാരയൊക്കെ നോക്കുവായിരുന്നു. 1135 01:36:31,000 --> 01:36:32,666 എന്തുവായിക്കണം എന്ന് പിടികിട്ടുന്നില്ല. 1136 01:36:33,666 --> 01:36:36,708 അല്ല, നീ എന്താ വായിക്കുന്നത്? 1137 01:36:38,625 --> 01:36:39,958 ഇരിക്ക്. 1138 01:36:43,041 --> 01:36:45,916 ഈ ബുക്കിൽ പറയുന്നത്, ആദ്യത്തെ 3 മാസങ്ങളിൽ, 1139 01:36:46,000 --> 01:36:50,125 മാസംതോറും കുഞ്ഞിന്റെ കനം ശരാശരി 700-800 ഗ്രാം വരെ കൂടുമെന്നാണ്. 1140 01:36:50,208 --> 01:36:53,000 ചിലപ്പോൾ അതിനേക്കാൾ കൂടുതലോ കുറവോ ആവുകയും ചെയ്യും. 1141 01:36:53,083 --> 01:36:55,500 പിന്നീടുള്ള 3 മാസക്കാലം, 1142 01:36:55,583 --> 01:36:58,375 മാസംതോറും അതിന്റെ കനം 500-600 ഗ്രാം വച്ച് കൂടും. 1143 01:36:59,583 --> 01:37:02,291 വലുതാവുന്തോറും കനം കൂടുന്നത് കുറഞ്ഞ് വരും. 1144 01:37:02,375 --> 01:37:07,125 പല്ല് മുളയ്ക്കുമ്പോഴും കുഞ്ഞിന്റെ വളർച്ചാനിരക്ക് കുറയാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 1145 01:37:07,875 --> 01:37:10,500 വിശപ്പ് കുറയാനും സാധ്യതയുണ്ട്. 1146 01:37:22,875 --> 01:37:25,625 ടാ, സയൻസ് പ്രൊജക്റ്റ്‌ അവാർഡ് പ്രത്യക്കാണോ കിട്ടിയത്? 1147 01:37:26,333 --> 01:37:28,708 നമ്മുടെ രാജ്യം നശിച്ചു മോനേ. 1148 01:37:33,125 --> 01:37:35,375 ഇവർക്കെന്താ ടോപിനെ കാണുമ്പോൾ ഇത്രേം ആവേശം? 1149 01:37:35,458 --> 01:37:37,333 അവൻ കാണാൻ എങ്ങനെയാണെന്ന് എനിക്കറിയണം. 1150 01:37:44,666 --> 01:37:47,833 ഈ കോലത്തിലിരിക്കുന്ന ഇവനെ കണ്ടിട്ടാണോ ഇവരിങ്ങനെ ഒച്ചവെക്കുന്നത്? 1151 01:37:48,250 --> 01:37:50,708 ഇവനെപ്പോലെ നമുക്കും സ്പൂണിൽ നോക്കിയിരുന്നാലോ? 1152 01:38:05,000 --> 01:38:13,708 ✍️പരിഭാഷ✍️: അമീൻ കാഞ്ഞങ്ങാട്. 1153 01:38:13,732 --> 01:38:25,732 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 1154 01:38:25,756 --> 01:38:27,756 Info: 0BB67971CD4752F72B14F4E2F806BBF31E6A4A0F 164059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.