All language subtitles for Yellowstone.S05E01_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,311 --> 00:00:12,212 Previously on "Yellowstone" 2 00:00:12,213 --> 00:00:13,881 I know who tried to kill me. 3 00:00:17,118 --> 00:00:18,851 Officer down! We got an officer down! 4 00:00:18,852 --> 00:00:23,590 You're father will instantly say it was your idea. 5 00:00:23,591 --> 00:00:25,493 You're a good man, son, and I love ya. 6 00:00:31,399 --> 00:00:32,466 Now you own him, Daddy. 7 00:00:34,135 --> 00:00:35,502 Summer Higgins has been charged 8 00:00:35,503 --> 00:00:37,670 with felony aggravated assault. 9 00:00:37,671 --> 00:00:40,373 You will be eligible for parole in 14 years. 10 00:00:40,374 --> 00:00:42,742 It's a long fight and it starts now. 11 00:00:42,743 --> 00:00:44,010 I got 'em. 12 00:00:44,011 --> 00:00:46,213 Look who went off and become a cowboy. 13 00:00:46,214 --> 00:00:48,615 Texas was good for you. You don't owe me a thing. 14 00:00:48,616 --> 00:00:50,283 Thank you, sir. 15 00:00:50,284 --> 00:00:51,984 - What's your name? - Carter. 16 00:00:51,985 --> 00:00:53,921 I think he might be our kid, baby. 17 00:00:55,022 --> 00:00:57,790 I, Rip Wheeler, take Beth Dutton 18 00:00:57,791 --> 00:00:59,293 to be my lawful wedded bride. 19 00:01:00,728 --> 00:01:03,030 When you see the wolf and your wife together 20 00:01:03,131 --> 00:01:04,131 what are you doing? 21 00:01:04,132 --> 00:01:05,665 She told me she's pregnant. 22 00:01:05,666 --> 00:01:06,834 Cry for her vision. 23 00:01:09,970 --> 00:01:11,204 What did you see? 24 00:01:11,205 --> 00:01:13,473 I saw the end of us. 25 00:01:13,474 --> 00:01:15,342 I don't care how much we spend. 26 00:01:15,343 --> 00:01:20,513 I'm gonna chop down every tree and dam every creek. 27 00:01:20,514 --> 00:01:22,883 And you are going to prison. 28 00:01:24,452 --> 00:01:28,221 It is my great honor to introduce you to my choice 29 00:01:28,222 --> 00:01:30,790 as the next governor of Montana... 30 00:01:30,791 --> 00:01:32,392 John Dutton. 31 00:01:32,393 --> 00:01:34,527 I am the opposite of progress. 32 00:01:34,528 --> 00:01:36,896 I am the wall that it bashes against 33 00:01:36,897 --> 00:01:39,733 and I will not be the one who breaks. 34 00:03:25,839 --> 00:03:28,375 Tears is how I feel. 35 00:03:28,376 --> 00:03:31,344 They're tears of joy, daddy. 36 00:03:31,345 --> 00:03:32,880 Well, joy ain't what I'm feeling. 37 00:03:40,053 --> 00:03:41,322 Yeah. 38 00:03:45,192 --> 00:03:48,429 Yeah. Well, he's right here. 39 00:03:49,563 --> 00:03:51,164 I wanna listen. 40 00:03:55,436 --> 00:03:56,936 Hello, Scott. 41 00:03:56,937 --> 00:04:01,708 You ran a good campaign. I congratulate you... 42 00:04:01,709 --> 00:04:03,109 Thank you. 43 00:04:03,110 --> 00:04:05,412 I hope you'll fight as hard for my supporters 44 00:04:05,413 --> 00:04:07,747 as you fight for yours. 45 00:04:07,748 --> 00:04:09,449 I fight for what's right. 46 00:04:09,450 --> 00:04:13,019 I don't really... care who supports it. 47 00:04:13,020 --> 00:04:15,555 Okay, well... I drink a toast to you, sir. 48 00:04:15,556 --> 00:04:19,192 And please, try to keep all of Montana in mind 49 00:04:19,327 --> 00:04:21,028 when you're facing those tough decisions. 50 00:04:21,729 --> 00:04:24,163 That's the plan. 51 00:04:24,164 --> 00:04:26,667 Enjoy the night. It's yours. 52 00:04:35,343 --> 00:04:36,810 I want to watch that. 53 00:04:39,713 --> 00:04:41,313 You're gonna have to make a speech after. 54 00:04:44,084 --> 00:04:45,353 I'll come get you. 55 00:04:46,387 --> 00:04:49,456 Bring me a drink, would you? 56 00:04:49,457 --> 00:04:52,626 After your speech, I'm pouring you a double. 57 00:04:55,062 --> 00:04:57,063 This just in, CBS now projecting 58 00:04:57,064 --> 00:05:00,167 John Dutton winning the race for Montana's governor 59 00:05:00,368 --> 00:05:02,469 with 53 percent of the vote. 60 00:05:02,470 --> 00:05:04,771 Much closer than expected in some circles, 61 00:05:04,772 --> 00:05:07,139 but the rejection of what projected winner John Dutton Thank you. 62 00:05:07,140 --> 00:05:09,442 Iabeled East Coast politics invading the mountains 63 00:05:09,443 --> 00:05:12,044 has now been soundly defeated on all fronts. 64 00:05:12,045 --> 00:05:13,746 That's right. Now, let's head over to 65 00:05:13,747 --> 00:05:16,048 the campaign headquarters of gubernatorial candidate 66 00:05:16,049 --> 00:05:19,919 Scott McMullen, who is planning to speak at the podium. 67 00:05:19,920 --> 00:05:23,155 I have spoken John Dutton and I congratulated him 68 00:05:23,156 --> 00:05:26,393 on a well-run campaign... 69 00:05:26,394 --> 00:05:28,395 I've conceded the election to Mister Dutton. 70 00:05:28,396 --> 00:05:30,263 He's now our governor. 71 00:05:31,865 --> 00:05:36,135 And, uh, he's promised to represent all of Montana. 72 00:05:36,136 --> 00:05:38,839 And we are going to hold him to that promise. 73 00:05:40,808 --> 00:05:43,510 You know, when I moved to Montana nine years ago, 74 00:05:43,511 --> 00:05:45,578 I fell in love. 75 00:05:45,579 --> 00:05:47,447 I fell in love with its mountains 76 00:05:47,448 --> 00:05:50,617 Its rivers, its big skies. 77 00:05:50,618 --> 00:05:54,021 I fell in love with its people. Its people... 78 00:05:55,656 --> 00:05:59,426 My goal with this campaign was to protect those things. 79 00:05:59,427 --> 00:06:01,861 But now we're just going to have to trust Governor Dutton 80 00:06:01,862 --> 00:06:04,431 to do the same and to hold him to account 81 00:06:04,432 --> 00:06:06,566 if he veers from that purpose. 82 00:06:06,567 --> 00:06:08,901 Hold him to account! 83 00:06:08,902 --> 00:06:12,104 We've taken our last call from you, buddy. 84 00:06:12,105 --> 00:06:16,108 You can go back to New York, and take those fucking babies with you. 85 00:06:16,109 --> 00:06:18,345 Clearly, a conciliatory speech 86 00:06:18,446 --> 00:06:20,847 before a dejected group of supporters. 87 00:06:20,848 --> 00:06:23,450 We now want to head over to the campaign headquarters 88 00:06:23,451 --> 00:06:24,452 of John Dutton. 89 00:06:30,090 --> 00:06:34,026 ♪ Na na, na na na na ♪ 90 00:06:34,027 --> 00:06:37,965 ♪ Hey, hey, hey Goodbye ♪ 91 00:06:44,805 --> 00:06:45,873 It's time, Daddy. 92 00:06:48,509 --> 00:06:52,480 Four years start now! Four years start now! 93 00:07:32,520 --> 00:07:35,354 Short. Sweet. To the point. 94 00:07:35,355 --> 00:07:37,156 Less than two minutes. 95 00:07:37,157 --> 00:07:39,058 Then the whole thing is a sound bite. 96 00:07:39,059 --> 00:07:41,894 I think he's mastered the art of not wearing out his welcome. 97 00:07:41,895 --> 00:07:45,231 I'll speak, then introduce you. 98 00:07:45,232 --> 00:07:47,233 You know, there's two Senators, 99 00:07:47,234 --> 00:07:48,301 there's only one Governor. 100 00:07:49,637 --> 00:07:51,203 Then we'll do it together. 101 00:07:51,204 --> 00:07:52,573 Hey. 102 00:07:56,309 --> 00:07:59,779 Um, congratulations. To the both of you. 103 00:07:59,780 --> 00:08:02,314 Montana is in a better place today than it was yesterday. 104 00:08:02,315 --> 00:08:03,983 I mean that. 105 00:08:03,984 --> 00:08:06,185 Would you allow me the honor of introducing you 106 00:08:06,186 --> 00:08:07,687 to your constituents? 107 00:08:07,688 --> 00:08:09,256 The honor is ours, Jamie. 108 00:08:16,096 --> 00:08:17,397 Well, that was very big of him. 109 00:08:18,699 --> 00:08:20,801 I know how much your office meant to him. 110 00:08:27,841 --> 00:08:29,776 He's not doing it for you. 111 00:08:29,777 --> 00:08:31,579 He's doing it to get on the stage. 112 00:08:32,946 --> 00:08:34,581 Aren't we all, Beth? 113 00:08:34,582 --> 00:08:35,749 Let's go. 114 00:08:45,726 --> 00:08:47,327 Wow, wow! 115 00:08:49,062 --> 00:08:52,132 Well, the future of Montana is here. 116 00:08:54,602 --> 00:08:56,368 The future of Montana is today. 117 00:08:56,369 --> 00:08:59,038 The future of Montana is a fifth generation rancher 118 00:08:59,039 --> 00:09:00,907 whose family moved here six years 119 00:09:00,908 --> 00:09:03,210 before Montana became a state. 120 00:09:05,378 --> 00:09:07,780 It is fitting that a founding member 121 00:09:07,781 --> 00:09:10,918 of this state a century later, now leads it. 122 00:09:15,322 --> 00:09:17,957 And defending you in Washington is another 123 00:09:17,958 --> 00:09:20,226 fifth generation rancher who has served Montana 124 00:09:20,227 --> 00:09:21,628 in the house of representatives, 125 00:09:21,629 --> 00:09:23,463 and two terms as your governor. 126 00:09:26,233 --> 00:09:28,067 Allow me the honor of introducing 127 00:09:28,068 --> 00:09:31,504 your next Governor John Dutton and U.S. Senator Lynelle Perry. 128 00:09:54,762 --> 00:09:59,099 Well, the open bar was my daughter's idea. 129 00:10:00,167 --> 00:10:02,334 I see it worked. 130 00:10:02,335 --> 00:10:04,203 We have a lot of work to do. 131 00:10:04,204 --> 00:10:07,039 And a lot of work to undo. 132 00:10:07,040 --> 00:10:09,141 The question we all have to answer, 133 00:10:09,142 --> 00:10:12,611 the one that I will look to every day is... 134 00:10:12,612 --> 00:10:15,815 what will Montana look like in a hundred years? 135 00:10:15,816 --> 00:10:19,819 Much of that is dictated by the way the world sees us today. 136 00:10:19,820 --> 00:10:24,023 Right now, we are seen as the rich man's play thing. 137 00:10:24,024 --> 00:10:27,960 We are New York's novelty and California's toy. 138 00:10:27,961 --> 00:10:30,596 Not anymore. 139 00:10:30,597 --> 00:10:33,365 You've elected me to be a steward of this state, 140 00:10:33,366 --> 00:10:34,701 of its land, and its people, 141 00:10:34,702 --> 00:10:36,670 and that's exactly what I will be. 142 00:10:41,709 --> 00:10:45,778 You know, environmentalists, they just love to debate 143 00:10:45,779 --> 00:10:50,149 what's Montana's most valuable resource. 144 00:10:50,150 --> 00:10:53,319 Is it the water, is it the wolves, 145 00:10:53,320 --> 00:10:54,721 is it trees? 146 00:10:54,722 --> 00:10:58,057 The answer is actually pretty simple. 147 00:10:58,058 --> 00:10:59,626 It's you. 148 00:11:03,797 --> 00:11:08,200 The farmers and ranchers who live with the land, not on it. 149 00:11:08,201 --> 00:11:10,236 Protecting you now is how Montana 150 00:11:10,237 --> 00:11:12,438 still looks like Montana 151 00:11:12,439 --> 00:11:15,542 when none of us here tonight are here to see it. 152 00:11:16,910 --> 00:11:18,746 Thank you. 153 00:11:26,119 --> 00:11:28,788 How do you follow that? I don't know. 154 00:11:28,789 --> 00:11:30,757 Uh, ditto. 155 00:11:30,758 --> 00:11:33,893 The wars that Montana faces here at home, 156 00:11:33,894 --> 00:11:36,296 those will be my wars in Washington. 157 00:12:29,582 --> 00:12:32,952 Is this a good thing or a bad thing? 158 00:12:32,953 --> 00:12:35,087 He'll kill the hotel. 159 00:12:35,088 --> 00:12:37,824 He'll kill the airport. 160 00:12:37,825 --> 00:12:40,459 It's a good thing for the land... 161 00:12:40,460 --> 00:12:42,362 But I don't see how it's good for us. 162 00:12:44,497 --> 00:12:45,866 Not yet anyway. 163 00:12:54,207 --> 00:12:56,176 That's it. 164 00:13:01,481 --> 00:13:03,115 This fucking family! 165 00:13:03,116 --> 00:13:04,483 Caroline. 166 00:13:04,484 --> 00:13:06,485 I told you to go after the daughter. 167 00:13:06,486 --> 00:13:10,356 And now he's governor... he will shut us down on day one. 168 00:13:10,357 --> 00:13:11,591 Caroline. 169 00:13:13,293 --> 00:13:14,427 Look at him. 170 00:13:17,264 --> 00:13:18,865 His father is the governor. 171 00:13:18,866 --> 00:13:20,967 He'll be next. 172 00:13:20,968 --> 00:13:25,004 Should be the happiest day of his life. 173 00:13:25,005 --> 00:13:26,373 So why isn't he smiling? 174 00:13:31,111 --> 00:13:33,646 Get Sarah Atwood out here. 175 00:13:35,548 --> 00:13:36,649 You sure? 176 00:13:38,151 --> 00:13:41,520 We're taking the gloves off, Ellis. 177 00:13:41,521 --> 00:13:45,692 I'm tired of playing with these fucking hillbillies. 178 00:14:10,350 --> 00:14:12,618 You're really embracing this low-man thing. 179 00:14:12,619 --> 00:14:14,720 I'm in no mood, Beth. 180 00:14:14,721 --> 00:14:17,389 Yeah, I wouldn't be either. 181 00:14:17,390 --> 00:14:19,591 They even let you ride a horse yet? 182 00:14:19,592 --> 00:14:22,128 They let me ride the buck out of the two year-olds, 183 00:14:22,129 --> 00:14:23,330 that's about it. 184 00:14:24,932 --> 00:14:28,434 Some day I'm gonna be top hand, you watch. 185 00:14:28,435 --> 00:14:31,070 Wow, so much ambition. 186 00:14:31,071 --> 00:14:34,941 I mean, that's like dreaming of running the grill at McDonald's. 187 00:14:34,942 --> 00:14:36,102 That's what it's like to you. 188 00:14:41,949 --> 00:14:43,182 Still here? 189 00:14:43,183 --> 00:14:44,250 Barely. 190 00:14:44,251 --> 00:14:46,085 I leave for college tomorrow. 191 00:14:46,086 --> 00:14:48,687 Gonna study finance. 192 00:14:48,688 --> 00:14:51,157 What's that? 193 00:14:51,158 --> 00:14:53,960 How to make money off other people's money. 194 00:14:53,961 --> 00:14:55,194 Seems like quite the trick. 195 00:14:55,195 --> 00:14:57,030 Gonna find out. 196 00:15:00,067 --> 00:15:01,234 You wanna go out? 197 00:15:02,402 --> 00:15:04,503 Out? 198 00:15:04,504 --> 00:15:07,340 A date. Before I leave. 199 00:15:08,641 --> 00:15:10,442 Beth, you leave tomorrow. 200 00:15:10,443 --> 00:15:12,145 Your window's closing. 201 00:15:16,349 --> 00:15:17,985 I'll be done in a couple hours. 202 00:15:19,786 --> 00:15:21,021 Meet you at the barn. 203 00:15:27,627 --> 00:15:30,998 ♪ We made Oklahoma a little after 3:00 ♪ 204 00:15:33,100 --> 00:15:36,536 What the hell is that? What is that? 205 00:15:50,617 --> 00:15:52,284 Gotta get you a felt hat for town. 206 00:15:52,285 --> 00:15:54,220 Yeah, with all my extra money. 207 00:15:54,221 --> 00:15:55,721 ♪ So many years ago ♪ 208 00:15:55,722 --> 00:15:59,425 ♪ For pushin over port-a-cans at the 4-H rodeo ♪ 209 00:15:59,426 --> 00:16:01,360 ♪ Since then they've done their little dance ♪ 210 00:16:01,361 --> 00:16:03,429 ♪ Right outside the law ♪ 211 00:16:03,430 --> 00:16:07,366 ♪ Popped twice in Oklahoma ♪ Welcome back. Here we go. 212 00:16:07,367 --> 00:16:08,534 ♪ And I don't know what possessed me ♪ 213 00:16:08,535 --> 00:16:09,768 Where you headed? 214 00:16:09,769 --> 00:16:11,237 Out. 215 00:16:11,238 --> 00:16:13,105 Not one good thing happens in town, Rip. 216 00:16:13,106 --> 00:16:14,573 Not one good thing. 217 00:16:14,574 --> 00:16:15,841 We'll see. 218 00:16:15,842 --> 00:16:17,310 Four a.m. comes early. 219 00:16:20,747 --> 00:16:22,281 When did his balls drop? 220 00:16:22,282 --> 00:16:24,084 Today, I guess. 221 00:16:32,559 --> 00:16:34,761 I'll let you play "man". 222 00:16:51,611 --> 00:16:53,313 You do know how to drive, don't you? 223 00:16:55,648 --> 00:16:56,983 R means reverse, D means... 224 00:16:57,084 --> 00:16:58,118 I know what they mean. 225 00:16:59,652 --> 00:17:02,322 This should be interesting. 226 00:17:35,788 --> 00:17:37,189 Ever been here before? 227 00:17:37,190 --> 00:17:38,890 I ain't been nowhere before. 228 00:17:38,891 --> 00:17:40,559 This is where everybody comes. 229 00:17:40,560 --> 00:17:42,194 Hope your father don't come here. 230 00:17:42,195 --> 00:17:44,131 My father doesn't go anywhere. 231 00:17:46,166 --> 00:17:47,400 You want to slide down for me? 232 00:17:51,304 --> 00:17:52,904 They have a great martini. 233 00:17:52,905 --> 00:17:55,141 You like martinis? 234 00:17:55,142 --> 00:17:57,776 Don't know what one is. 235 00:17:57,777 --> 00:18:00,312 Educating you is going to be fun. 236 00:18:00,313 --> 00:18:03,682 Evening. Can I get you something to drink? 237 00:18:03,683 --> 00:18:06,352 Vodka martini, three olives. 238 00:18:06,353 --> 00:18:07,854 You want a beer? 239 00:18:10,357 --> 00:18:11,358 Just water. 240 00:18:13,059 --> 00:18:14,060 You have I.D.? 241 00:18:16,696 --> 00:18:17,830 I have two. 242 00:18:22,535 --> 00:18:24,604 You like that martini dirty? 243 00:18:26,173 --> 00:18:27,307 What do you think? 244 00:18:30,009 --> 00:18:31,444 You got your hands full, buddy. 245 00:18:35,215 --> 00:18:36,715 That bother you? 246 00:18:36,716 --> 00:18:38,317 Yeah. 247 00:18:38,318 --> 00:18:39,785 Why? 248 00:18:39,786 --> 00:18:41,487 You let him look at you like... 249 00:18:41,488 --> 00:18:45,457 Like what, like he wants to fuck me? 250 00:18:45,458 --> 00:18:47,793 You look at me that way. 251 00:18:47,794 --> 00:18:49,328 So does every man on earth to every woman 252 00:18:49,329 --> 00:18:52,364 they find attractive, and some they don't. 253 00:18:52,365 --> 00:18:55,534 I can be a victim of it, or a beneficiary. 254 00:18:55,535 --> 00:18:58,304 I choose the latter. 255 00:18:58,305 --> 00:19:00,339 I don't know what the hell you're talking about. 256 00:19:00,340 --> 00:19:02,441 Yeah, you do. 257 00:19:02,442 --> 00:19:05,311 You may be stronger than me, but make no mistake... 258 00:19:05,312 --> 00:19:07,214 Men are the weaker sex. 259 00:19:08,515 --> 00:19:09,548 You're doing it again. 260 00:19:09,549 --> 00:19:10,916 What am I doing? 261 00:19:10,917 --> 00:19:12,884 Saying shit I don't understand. 262 00:19:12,885 --> 00:19:15,221 You understand it, you just don't want it to be true. 263 00:19:15,222 --> 00:19:18,224 I don't want to fight with you... 264 00:19:18,225 --> 00:19:19,859 Then stop acting like a pussy. 265 00:19:22,295 --> 00:19:23,863 I'm not yours to be jealous over. 266 00:19:28,568 --> 00:19:30,102 This was a mistake. 267 00:19:30,237 --> 00:19:31,903 Looking that way. 268 00:19:31,904 --> 00:19:33,840 I think we should leave. 269 00:19:37,344 --> 00:19:39,678 You go. I'll find my own way. 270 00:19:39,679 --> 00:19:42,748 I can't just leave you here with no way home. 271 00:19:42,749 --> 00:19:44,483 Look, your options are enjoy dinner or go. 272 00:19:44,484 --> 00:19:46,553 But deciding what I do is not one of your choices. 273 00:19:49,589 --> 00:19:51,324 I'll thumb a ride. 274 00:20:26,559 --> 00:20:28,159 Where you going? 275 00:20:28,160 --> 00:20:30,529 Don't know. Back to the ranch, I guess. 276 00:20:30,530 --> 00:20:32,731 Where's your ride? 277 00:20:32,732 --> 00:20:34,066 Ride's staying here. 278 00:20:36,202 --> 00:20:38,904 Listen, if she's bucking that hard from the beginning, 279 00:20:38,905 --> 00:20:41,239 smartest thing you can do is just jump off. 280 00:20:41,240 --> 00:20:43,342 You're gonna walk back? 281 00:20:43,343 --> 00:20:45,377 Ain't got much choice. 282 00:20:45,378 --> 00:20:47,078 Hell, come have a beer with us. 283 00:20:47,079 --> 00:20:48,648 Ain't in the mood. 284 00:20:50,317 --> 00:20:53,519 All right. Take this truck back to the ranch. 285 00:20:53,520 --> 00:20:55,153 We'll clown car our way back. 286 00:20:55,154 --> 00:20:56,254 You sure? 287 00:20:56,255 --> 00:20:57,889 Ain't nuthin', pard. 288 00:20:57,890 --> 00:20:59,992 - See you back at the ranch. - Thanks. 289 00:22:36,155 --> 00:22:37,289 You're up early. 290 00:22:39,291 --> 00:22:40,560 Yeah, big day. 291 00:22:42,294 --> 00:22:43,929 When's that getting started? 292 00:22:43,930 --> 00:22:46,965 Around five, I think. 293 00:22:46,966 --> 00:22:49,067 Is he going to be able to stick around? 294 00:22:49,068 --> 00:22:51,803 I need him back in Helena tomorrow so... 295 00:22:51,804 --> 00:22:54,139 We're calving, Beth. When is he coming back? 296 00:22:54,140 --> 00:22:57,544 In four years. Maybe eight. 297 00:23:03,650 --> 00:23:04,916 Okay. 298 00:23:04,917 --> 00:23:06,252 You want some coffee? 299 00:23:09,321 --> 00:23:10,657 I'm sorry. 300 00:23:11,658 --> 00:23:13,092 What did you do? 301 00:23:17,096 --> 00:23:18,731 Nothing recently, but... 302 00:23:19,999 --> 00:23:23,470 For what I did then, I'm sorry. 303 00:23:24,637 --> 00:23:27,072 When then, Beth? 304 00:23:27,073 --> 00:23:31,510 This is a sort of a... blanket apology to 305 00:23:31,511 --> 00:23:34,847 generally, you know, cover the past. 306 00:23:36,015 --> 00:23:37,716 - The past. - Yeah. 307 00:23:37,717 --> 00:23:39,585 All right. 308 00:23:39,586 --> 00:23:42,554 Like everything before right now. 309 00:23:42,555 --> 00:23:44,356 - That's what I'm sorry for. - Mm. 310 00:23:45,858 --> 00:23:47,759 Honey... 311 00:23:47,760 --> 00:23:49,027 and I mean this with love, 312 00:23:49,028 --> 00:23:50,962 but it's way too early for this shit. 313 00:23:50,963 --> 00:23:52,499 I was fucking awful to you. 314 00:23:55,034 --> 00:23:56,636 I was terrible, and I... 315 00:24:00,172 --> 00:24:04,175 If it is any consolation, I was worse on myself. 316 00:24:04,176 --> 00:24:05,545 You know what your problem is? 317 00:24:06,546 --> 00:24:09,381 It's this. 318 00:24:09,516 --> 00:24:11,950 It's almost as big as this. 319 00:24:11,951 --> 00:24:15,521 And I'm the only one that knows that you have this, 320 00:24:15,522 --> 00:24:19,625 but you do, and baby, it's big... 321 00:24:19,626 --> 00:24:24,329 But when this gets going and then this gets going too... 322 00:24:24,330 --> 00:24:28,635 I robbed us of so much time together, because I was... 323 00:24:35,407 --> 00:24:37,976 It's still robbing us. 324 00:24:37,977 --> 00:24:39,811 Whatever it took, I don't need. 325 00:24:39,812 --> 00:24:41,379 I'm happy, Beth. 326 00:24:41,380 --> 00:24:42,681 With you. With life. Everything's good. 327 00:24:42,682 --> 00:24:45,384 But we needed what it took. 328 00:24:47,554 --> 00:24:48,788 Come here. 329 00:24:51,558 --> 00:24:52,659 Baby... 330 00:24:56,563 --> 00:24:59,431 You need to find somebody new to fight, 331 00:24:59,566 --> 00:25:02,568 or you're gonna sit around this house 332 00:25:02,569 --> 00:25:04,609 and you're just gonna beat the shit out of yourself. 333 00:25:06,906 --> 00:25:09,075 Okay? 334 00:25:12,645 --> 00:25:13,912 You did put me through hell, though. 335 00:25:13,913 --> 00:25:15,014 Yeah. 336 00:25:20,252 --> 00:25:22,454 But you're all mine now though, aren't you? Hm? 337 00:25:22,589 --> 00:25:24,691 Every last fucking inch of me. 338 00:25:30,997 --> 00:25:32,498 You need to let yourself be happy. 339 00:25:36,869 --> 00:25:38,670 That's the goal for you today. 340 00:25:38,671 --> 00:25:41,707 I want you to find something that makes you happy. 341 00:25:41,708 --> 00:25:43,509 Can you do that for me? 342 00:25:48,114 --> 00:25:50,516 Vodka makes me happy. 343 00:25:50,617 --> 00:25:52,518 Come on, now, I mean it. 344 00:25:55,688 --> 00:26:00,292 I promise. I will find something that makes me happy. 345 00:26:02,428 --> 00:26:04,330 I love you. See you in a bit. 346 00:26:23,115 --> 00:26:24,516 Jesus Christ. 347 00:26:27,153 --> 00:26:29,287 Can you believe this fucking shit show? 348 00:26:29,288 --> 00:26:31,322 It's gonna be quite a party. 349 00:26:31,323 --> 00:26:34,259 The party ain't for us, Lloyd. We got calves on the ground. 350 00:26:34,260 --> 00:26:36,495 Take that shit and go around the other side. 351 00:26:38,330 --> 00:26:40,065 Listen up. 352 00:26:40,066 --> 00:26:44,269 You see a coyote prowling our calves I want you to shoot it. 353 00:26:44,270 --> 00:26:46,304 You see a wolf prowling one of our calves, 354 00:26:46,305 --> 00:26:47,706 I want you to shoot it. 355 00:26:47,707 --> 00:26:49,675 If you see a bear let's try to haze him off. 356 00:26:49,676 --> 00:26:52,343 Now if he's on a carcass, we call it in. 357 00:26:52,344 --> 00:26:54,504 Just take a picture with your phones. Let's go to work. 358 00:26:56,983 --> 00:26:58,349 Why not shoot it? 359 00:26:58,350 --> 00:27:00,151 Take a picture and run it off. 360 00:27:00,152 --> 00:27:02,888 You can't shoot a bear unless he's chasing livestock. 361 00:27:02,889 --> 00:27:05,257 Makes no fucking sense. 362 00:27:34,754 --> 00:27:36,521 You know, politicians are always talking 363 00:27:36,522 --> 00:27:38,725 about feeding the poor. 364 00:27:40,626 --> 00:27:43,394 That breakfast buffet could do it. 365 00:27:43,395 --> 00:27:46,264 Mm-hmm. 366 00:27:46,265 --> 00:27:48,634 You know, in half an hour, this entire room is going 367 00:27:48,735 --> 00:27:51,770 to be filled with your staff. Yeah. 368 00:27:51,771 --> 00:27:54,439 And they're going to eat and they're going to discuss 369 00:27:54,440 --> 00:27:56,374 the issues of the day. 370 00:27:56,375 --> 00:27:58,109 And then they will scheme and barter and bargain 371 00:27:58,110 --> 00:28:01,479 to decide which issues deserve your attention. 372 00:28:01,480 --> 00:28:04,049 Yeah. 373 00:28:04,050 --> 00:28:06,151 You have no friends in this building, John. 374 00:28:06,152 --> 00:28:07,786 You're going to need to bring your own. 375 00:28:07,787 --> 00:28:10,388 And I could kill you for putting me in this building 376 00:28:10,389 --> 00:28:12,758 with my bare hands, Lynelle. 377 00:28:12,759 --> 00:28:15,627 You offered. I wanted your son. 378 00:28:16,763 --> 00:28:19,397 I could've controlled him, you know. 379 00:28:19,398 --> 00:28:21,332 Now, I gotta deal with you. 380 00:28:21,333 --> 00:28:24,335 Well, I'm... I'm pretty easy to bribe. 381 00:28:24,336 --> 00:28:25,837 Oh, I'm well aware. 382 00:28:25,838 --> 00:28:27,372 Every time I want a bill pushed through 383 00:28:27,373 --> 00:28:29,075 I'm going to find myself in a coat closet. 384 00:28:32,178 --> 00:28:34,280 It's going to be an interesting four years. 385 00:28:35,782 --> 00:28:39,250 Four years is a long time. 386 00:28:39,251 --> 00:28:40,691 This is not where I want to spend it. 387 00:28:45,124 --> 00:28:47,926 Are you going to run again in 2026? 388 00:28:47,927 --> 00:28:50,061 Not on your life. 389 00:28:50,062 --> 00:28:53,098 All right. Think about the power in that, John: 390 00:28:53,099 --> 00:28:55,834 a governor that doesn't care about being re-elected. 391 00:28:55,835 --> 00:28:58,369 That doesn't have to make friends with his enemies 392 00:28:58,370 --> 00:29:01,272 for some future compromise. 393 00:29:01,273 --> 00:29:04,175 You don't have to compromise at all. 394 00:29:04,176 --> 00:29:07,612 You can build a legal wall around this state. 395 00:29:07,613 --> 00:29:08,847 And maybe in the next hundred years, 396 00:29:08,848 --> 00:29:10,416 this place looks the same. 397 00:29:13,619 --> 00:29:16,454 But in the meantime, you have a friend in Washington. 398 00:29:16,455 --> 00:29:19,158 And you're gonna need one. 399 00:29:50,156 --> 00:29:51,891 Hold 'em up. Hold 'em up. 400 00:30:05,004 --> 00:30:06,504 Shit. 401 00:30:06,505 --> 00:30:10,176 Move 'em! Move 'em! Move 'em! 402 00:31:24,283 --> 00:31:25,716 What do we do? 403 00:31:25,717 --> 00:31:28,520 Get across the river! You want to go to jail in America? 404 00:31:54,413 --> 00:31:55,547 Get back! 405 00:31:58,884 --> 00:32:02,053 Hey! You're on the wrong side! 406 00:32:02,054 --> 00:32:04,523 Get back! 407 00:32:08,360 --> 00:32:10,128 On the other side, now. 408 00:32:10,129 --> 00:32:11,697 Get back. 409 00:32:56,608 --> 00:32:58,876 You rode on our side! 410 00:32:58,877 --> 00:33:00,445 Yeah. 411 00:33:00,446 --> 00:33:02,448 You have no authority on this side. 412 00:33:05,151 --> 00:33:07,586 - Take care of him. - Yep. 413 00:33:16,662 --> 00:33:18,729 Those horses belong on this side. 414 00:33:18,730 --> 00:33:20,131 The thieves belong over here. 415 00:33:20,132 --> 00:33:22,567 They didn't make it into Canada. 416 00:33:22,568 --> 00:33:24,535 They haven't committed a crime on that side yet. 417 00:33:24,536 --> 00:33:26,571 Yeah, they didn't commit this crime. 418 00:33:26,572 --> 00:33:28,674 They committed plenty others. 419 00:33:30,076 --> 00:33:31,709 We trade. 420 00:33:31,710 --> 00:33:35,880 They didn't look too worried about Canadian prison. 421 00:33:35,881 --> 00:33:39,084 They seemed pretty worried about ours, though. 422 00:33:39,085 --> 00:33:40,618 You want a feather in your cap 423 00:33:40,619 --> 00:33:42,253 or do you wanna see these sons of bitches in prison 424 00:33:42,254 --> 00:33:43,622 for the next ten years? 425 00:33:50,396 --> 00:33:53,332 Sergeant, bring the horses across. 426 00:34:25,764 --> 00:34:29,300 Great. Now we gotta herd them up. 427 00:34:29,301 --> 00:34:32,503 It might be the wild west on that side, but on this side 428 00:34:32,504 --> 00:34:34,539 rules are the foundation of order, 429 00:34:34,540 --> 00:34:37,475 and order holds the flanks of a civilized society. 430 00:34:37,476 --> 00:34:40,011 Yeah. It's also how you herd sheep. 431 00:34:40,146 --> 00:34:42,147 You calling us sheep? 432 00:34:42,148 --> 00:34:43,381 I didn't call you nuthin'. 433 00:34:43,382 --> 00:34:45,151 You said it yourself. 434 00:35:31,330 --> 00:35:32,998 What a shit show. 435 00:35:37,669 --> 00:35:39,605 It's a show. That's a fact. 436 00:35:41,207 --> 00:35:42,908 But it's our show now. 437 00:35:46,245 --> 00:35:50,047 What are you going to do first? 438 00:35:50,048 --> 00:35:51,783 What do you think I'm gonna do? 439 00:35:53,252 --> 00:35:54,420 They're ready, Dad. 440 00:35:59,725 --> 00:36:00,759 Here we go. 441 00:37:37,589 --> 00:37:39,358 Ladies and gentlemen, please be seated. 442 00:37:45,964 --> 00:37:49,100 Mr. Dutton, face me and raise your right hand. 443 00:37:54,673 --> 00:37:56,508 Place your left hand on the Bible. 444 00:38:02,013 --> 00:38:03,915 I... State your name... 445 00:38:09,521 --> 00:38:11,390 State your name. 446 00:38:24,736 --> 00:38:25,804 State your name. 447 00:38:26,805 --> 00:38:28,006 Daddy? 448 00:38:31,209 --> 00:38:33,511 I, John Dutton... 449 00:38:33,512 --> 00:38:36,213 - Do solemnly swear... - Do solemnly swear... 450 00:38:36,214 --> 00:38:39,016 To uphold the Constitution of the United States... 451 00:38:39,017 --> 00:38:41,719 To uphold the Constitution of the United States... 452 00:38:41,720 --> 00:38:44,154 And the Constitution of the State of Montana... 453 00:38:44,155 --> 00:38:46,023 And the Constitution of the State of Montana... 454 00:38:46,024 --> 00:38:49,994 - Against all enemies... - Against all enemies... 455 00:38:49,995 --> 00:38:52,630 - Foreign and domestic... - Foreign and domestic. 456 00:38:52,631 --> 00:38:54,733 Congratulations. 457 00:38:56,735 --> 00:38:59,069 You had a chance to be rid of him. 458 00:38:59,070 --> 00:39:02,507 You did nothing and he grew stronger. 459 00:39:02,508 --> 00:39:06,043 It's slave rules for you now and it's all your fault. 460 00:39:06,044 --> 00:39:07,878 I present to you the 26th Governor 461 00:39:07,879 --> 00:39:11,216 of the great state of Montana, John Dutton. 462 00:39:26,465 --> 00:39:29,600 Well, I am not a politician. 463 00:39:29,601 --> 00:39:32,102 This was never my plan. 464 00:39:32,103 --> 00:39:37,241 My only plan was to preserve my family's way of life 465 00:39:37,242 --> 00:39:39,344 and the land where they make it. 466 00:39:39,445 --> 00:39:42,447 The fact that you're... 467 00:39:42,448 --> 00:39:43,614 The fact that you're sitting here, 468 00:39:43,615 --> 00:39:45,182 the fact that you voted for a man 469 00:39:45,183 --> 00:39:49,153 who does not want this job to lead this state, 470 00:39:49,154 --> 00:39:51,122 means we share the same goals. 471 00:39:54,092 --> 00:39:56,661 My first act as Governor will be to cancel funding 472 00:39:56,662 --> 00:39:59,129 for the Paradise Valley airport project 473 00:39:59,130 --> 00:40:02,900 and the surrounding commercial and housing developments. 474 00:40:02,901 --> 00:40:04,502 God isn't making any more land 475 00:40:04,503 --> 00:40:06,638 and he certainly isn't filling any more rivers. 476 00:40:09,875 --> 00:40:14,479 Next I will propose to the State Assembly 477 00:40:14,480 --> 00:40:17,348 to double property taxes for non-residents. 478 00:40:20,251 --> 00:40:22,186 I will also add a 6 percent state sales tax 479 00:40:22,187 --> 00:40:26,424 to all goods sold for non-residents. 480 00:40:28,059 --> 00:40:29,960 I will charge vehicle registration fees 481 00:40:29,961 --> 00:40:31,996 to non-residents. 482 00:40:31,997 --> 00:40:36,734 The message is this: we are not your playground, 483 00:40:36,735 --> 00:40:40,437 we are not your haven from the pollution and traffic 484 00:40:40,438 --> 00:40:43,340 and mismanagement of your home states. 485 00:40:43,341 --> 00:40:46,644 This is our home. 486 00:40:46,645 --> 00:40:49,413 Perhaps if you choose to make Montana your home, 487 00:40:49,414 --> 00:40:51,882 you will start treating it like a home 488 00:40:51,883 --> 00:40:55,286 and not a vacation rental. 489 00:40:57,355 --> 00:40:59,491 Thank you. 490 00:41:06,532 --> 00:41:07,965 Did you know about this? 491 00:41:07,966 --> 00:41:09,634 This is going to set the state back thirty years. 492 00:41:09,635 --> 00:41:11,235 That's a pretty good start, Jamie. 493 00:41:11,236 --> 00:41:13,438 The plan is set it back a hundred. 494 00:41:13,539 --> 00:41:14,705 I'm not even sure he has the authority. 495 00:41:14,706 --> 00:41:16,206 I'm not even sure it's legal. 496 00:41:16,207 --> 00:41:18,543 When did something being legal bother you, Jamie? Hm? 497 00:41:18,544 --> 00:41:21,646 If it isn't legal you're going to help him make it legal. 498 00:41:21,647 --> 00:41:23,347 You're gonna push all this through. 499 00:41:23,348 --> 00:41:26,150 I'm about to work you like a rented mule, brother. 500 00:41:26,151 --> 00:41:28,319 It's time for your pound of flesh. 501 00:41:30,756 --> 00:41:32,596 - Can you get me out of here? - Yeah, let's go. 502 00:41:55,046 --> 00:41:57,882 Want a whiskey, Daddy? 503 00:41:57,883 --> 00:41:59,049 Why not? 504 00:41:59,050 --> 00:42:00,585 Can I get one of those? 505 00:42:00,586 --> 00:42:01,587 Go fuck yourself. 506 00:42:04,089 --> 00:42:05,456 Make your brother a whiskey. 507 00:42:05,591 --> 00:42:08,826 I. Will. Not. 508 00:42:08,827 --> 00:42:11,762 Here. Here. 509 00:42:11,763 --> 00:42:13,364 Make me another one. 510 00:42:23,875 --> 00:42:25,710 Dad, you should think twice 511 00:42:25,711 --> 00:42:27,345 about canceling the airport funding. 512 00:42:28,747 --> 00:42:31,315 Oh, shit, I've thought plenty about it. 513 00:42:31,316 --> 00:42:33,250 It's five million a year to the ranch. 514 00:42:33,251 --> 00:42:36,621 For a ranch that loses three... Do the math. 515 00:42:36,622 --> 00:42:38,088 You know, there's other revenue streams 516 00:42:38,089 --> 00:42:39,089 for the ranch, Jamie. 517 00:42:39,090 --> 00:42:40,457 Oh, name one. 518 00:42:40,458 --> 00:42:42,059 Well, I'm getting a mil-five for the party. 519 00:42:42,060 --> 00:42:43,393 You're charging the State a million dollars 520 00:42:43,394 --> 00:42:44,829 for his inauguration party. 521 00:42:44,830 --> 00:42:46,797 Actually, I'm charging his campaign. 522 00:42:46,798 --> 00:42:48,398 Oh, is that it? Well, that's worse, Beth. 523 00:42:48,399 --> 00:42:50,267 He can't benefit from campaign funding, 524 00:42:50,268 --> 00:42:52,069 that's how he gets impeached on his first day in office. 525 00:42:52,070 --> 00:42:54,104 He's not benefitting from it, Jamie. 526 00:42:54,105 --> 00:42:56,440 A Utah LLC is benefitting from it. 527 00:42:56,441 --> 00:42:57,908 We're all going to prison. 528 00:42:57,909 --> 00:42:59,443 You know, it is the eighth wonder of the world 529 00:42:59,444 --> 00:43:00,745 you aren't already there. 530 00:43:00,746 --> 00:43:02,112 Will you two just shut the fuck up 531 00:43:02,113 --> 00:43:04,248 and let me enjoy the last hour of quiet 532 00:43:04,249 --> 00:43:06,818 I'm gonna experience in the next four years? 533 00:43:12,123 --> 00:43:15,726 - This is all your fault. - That's right. 534 00:43:15,727 --> 00:43:16,727 This was never supposed to be me. 535 00:43:16,728 --> 00:43:18,262 It was supposed to be you. 536 00:43:18,263 --> 00:43:19,730 It could have been me. It should've been me. 537 00:43:19,731 --> 00:43:20,731 No. 538 00:43:20,732 --> 00:43:21,966 I could've won. 539 00:43:21,967 --> 00:43:25,670 Oh, of that I have, uh, I have no doubt. 540 00:43:25,671 --> 00:43:26,738 But then what? 541 00:43:31,910 --> 00:43:34,344 You know, it must break my wife's heart to look down 542 00:43:34,345 --> 00:43:36,815 and see what a mess I have made of this family. 543 00:43:41,086 --> 00:43:42,753 What an embarrassment we are to the sacrifice 544 00:43:42,754 --> 00:43:44,455 it took to give us a home. 545 00:43:48,259 --> 00:43:51,528 But I tell you what... 546 00:43:51,529 --> 00:43:54,099 Sacrifice is exactly what we are going to do. 547 00:43:55,834 --> 00:43:58,102 It's what you're going to do, Jamie. 548 00:43:58,103 --> 00:44:01,772 You are going to sacrifice your ambition. 549 00:44:01,773 --> 00:44:03,307 You are going to sacrifice your fear, 550 00:44:03,308 --> 00:44:05,275 your weak, self-loathing heart. 551 00:44:05,276 --> 00:44:07,311 You're going to kill all that and you're going to get strong. 552 00:44:07,312 --> 00:44:10,480 And no matter how it scares you or how much you disagree, 553 00:44:10,481 --> 00:44:12,282 you are going to do exactly what the fuck I tell you 554 00:44:12,283 --> 00:44:14,451 for the next four years. 555 00:44:14,452 --> 00:44:15,787 Exactly. 556 00:44:18,456 --> 00:44:20,625 Make no mistake, I love Montana, 557 00:44:20,726 --> 00:44:24,228 But I am doing this for our ranch. 558 00:44:24,229 --> 00:44:25,863 We measure every decision 559 00:44:25,864 --> 00:44:28,866 against what is good for the ranch. 560 00:44:28,867 --> 00:44:31,568 The ranch comes first. Do you understand me? 561 00:44:31,569 --> 00:44:32,938 I understand. 562 00:44:36,474 --> 00:44:37,876 Always, Daddy. 563 00:44:44,750 --> 00:44:47,752 What's said between us stays between us. 564 00:44:47,753 --> 00:44:49,987 You understand? 565 00:44:49,988 --> 00:44:52,589 They sign confidentiality agreements, Dad. 566 00:44:52,590 --> 00:44:55,092 I won't say a word, Governor. 567 00:44:55,093 --> 00:44:57,227 Except this... 568 00:44:57,228 --> 00:45:00,766 If I had your ranch, I'd do the same thing. 569 00:45:06,004 --> 00:45:08,306 You make sure this is my driver every time. 570 00:45:15,046 --> 00:45:17,515 ♪ There was no one in this town that would give me a ride ♪ 571 00:45:20,285 --> 00:45:22,319 Hey, how dressy is this, Dale? 572 00:45:22,320 --> 00:45:23,788 I don't know. 573 00:45:23,789 --> 00:45:24,922 It's a party for the fucking Governor. 574 00:45:24,923 --> 00:45:27,992 So pretty dressy, I guess. 575 00:45:27,993 --> 00:45:30,094 But since you don't have any dresses 576 00:45:30,095 --> 00:45:31,195 it doesn't really matter how dressy it is. 577 00:45:31,196 --> 00:45:32,629 Screw you, I got dresses. 578 00:45:32,630 --> 00:45:34,799 You have dresses? 579 00:45:34,800 --> 00:45:35,800 I've got dresses. 580 00:45:35,801 --> 00:45:37,301 You have dresses? 581 00:45:37,302 --> 00:45:38,936 Is there a fucking echo in here? 582 00:45:38,937 --> 00:45:40,838 Hey Teeter, Jake's got dresses too 583 00:45:40,839 --> 00:45:42,107 if you need to borrow one. 584 00:45:43,508 --> 00:45:44,809 That's a little out of left field. 585 00:45:44,810 --> 00:45:46,610 What the hell you messing with me for? 586 00:45:46,611 --> 00:45:49,146 I'd love to see the dress that Jake could fit into. 587 00:45:49,147 --> 00:45:51,682 Be about the size of a fucking bed sheet. 588 00:45:51,817 --> 00:45:53,818 What the hell are you all on my ass for? 589 00:45:53,819 --> 00:45:56,153 Ah, hell, Jake, something frilly might look good on you. 590 00:45:56,154 --> 00:45:57,822 You know? A little lace in there. 591 00:45:57,823 --> 00:45:58,823 What the hell are you laughing at? 592 00:45:58,824 --> 00:46:01,191 Hey. 593 00:46:01,192 --> 00:46:04,895 I don't need you all drunk, this party ain't for you. 594 00:46:04,896 --> 00:46:09,299 Ethan, you want to tell me what is so fucking funny? 595 00:46:09,300 --> 00:46:11,736 Jake's trying to pick out his dress for tonight. 596 00:46:13,438 --> 00:46:14,638 His what? 597 00:46:14,639 --> 00:46:16,473 He wants to wear a dress, sir. 598 00:46:16,474 --> 00:46:18,042 He wants to wear... 599 00:46:18,043 --> 00:46:20,044 Jake, hey, you got a bet to settle, 600 00:46:20,045 --> 00:46:22,112 you settle it somewhere else. 601 00:46:22,113 --> 00:46:24,081 You put on a fucking dress 602 00:46:24,082 --> 00:46:25,649 and go to the Governor's ball tonight 603 00:46:25,650 --> 00:46:27,151 I'm gonna hang you in it, you understand me? 604 00:46:27,152 --> 00:46:28,618 You understand what I fucking say? 605 00:46:28,619 --> 00:46:29,920 I ain't wearing no damn dress. 606 00:46:29,921 --> 00:46:31,588 Just be... whoa, whoa. 607 00:46:31,589 --> 00:46:33,724 Just behave. 608 00:46:33,859 --> 00:46:35,392 And don't be an idiot. 609 00:46:35,393 --> 00:46:36,660 Now let's go, put your show shirts on. 610 00:46:36,661 --> 00:46:38,863 Let's go. Get your shit together. 611 00:46:38,864 --> 00:46:40,898 Go put your show dress on. 612 00:46:40,899 --> 00:46:42,066 Don't be an idiot, Jake. 613 00:46:42,067 --> 00:46:44,769 Now y'all got me in trouble. 614 00:46:44,870 --> 00:46:48,873 ♪ Hold my breathe 'til I suffocate ♪ 615 00:46:48,874 --> 00:46:51,909 ♪ It's all been plain in my mind ♪ 616 00:46:51,910 --> 00:46:55,612 ♪ Will I ever see your face ♪ 617 00:46:55,613 --> 00:46:57,915 ♪ Will I ever hold you again ♪ 618 00:46:57,916 --> 00:46:59,449 ♪ In this life ♪ 619 00:46:59,450 --> 00:47:02,586 ♪ Have you ever in your mind ♪ 620 00:47:02,587 --> 00:47:06,891 ♪ Dreamed there's fire There's fire in the ocean ♪ 621 00:47:06,892 --> 00:47:09,894 ♪ Or a highway to the stars ♪ 622 00:47:09,895 --> 00:47:14,032 ♪ I can dream, babe, I can dream ♪ 623 00:47:24,775 --> 00:47:26,443 Gosh damn, boys, look at this. 624 00:47:26,444 --> 00:47:28,178 They ought to have a party like this every year. 625 00:47:28,179 --> 00:47:31,081 Actually, Jake, they throw it every four years 626 00:47:31,082 --> 00:47:32,582 when there's a new governor. 627 00:47:32,583 --> 00:47:35,185 Well, excuse me for not studying government in college. 628 00:47:35,186 --> 00:47:37,121 The Diesel Academy is not a college. 629 00:47:37,122 --> 00:47:39,023 The more you talk to him, the more he talks back. 630 00:47:39,024 --> 00:47:40,902 Just in case you haven't caught on to the pattern. 631 00:47:40,926 --> 00:47:43,027 They is on your ass tonight. 632 00:47:43,028 --> 00:47:44,261 He's being a prick. 633 00:47:44,262 --> 00:47:47,564 Look at this here, guys. 634 00:47:47,565 --> 00:47:51,369 Hey, can I get a double Buffalo Trace on the rocks, please? 635 00:47:52,837 --> 00:47:53,938 How much do I owe you? 636 00:47:53,939 --> 00:47:55,973 It's an open bar, sir. 637 00:47:55,974 --> 00:47:58,075 Uh, could you make another one of those? 638 00:47:58,076 --> 00:47:59,243 - Two. - Three. 639 00:47:59,244 --> 00:48:00,777 - Four. - Five, please. 640 00:48:00,778 --> 00:48:02,479 I get the picture. 641 00:48:02,480 --> 00:48:03,981 Hell, while you're making em. 642 00:48:03,982 --> 00:48:06,316 How bout I just make one for anybody in a cowboy hat? 643 00:48:06,317 --> 00:48:08,385 That'll work. 644 00:48:08,386 --> 00:48:11,355 Hey, it's the Bar M boys. 645 00:48:11,356 --> 00:48:13,858 Hey, Stetson, what do ya know. I don't know it. 646 00:48:13,959 --> 00:48:15,525 I do know there's a cowboy in the Capitol. 647 00:48:15,526 --> 00:48:17,227 Look at all this... 648 00:48:17,228 --> 00:48:19,529 It's gonna be hell to clean up tomorrow, I bet. 649 00:48:19,530 --> 00:48:21,331 - Ryan. - Stet. 650 00:48:21,332 --> 00:48:22,944 Hope they don't make us sit in there and eat supper. 651 00:48:22,968 --> 00:48:24,201 I'll never figure out them damn forks. 652 00:48:24,202 --> 00:48:26,170 Well, you know what? 653 00:48:26,171 --> 00:48:29,306 They can't make us do nothing if they can't find us, huh? 654 00:48:29,307 --> 00:48:30,875 Come on, guys. 655 00:48:30,976 --> 00:48:32,510 Best news I've heard all day. 656 00:48:44,155 --> 00:48:46,490 Hi. Hi, how you been? 657 00:48:46,491 --> 00:48:47,993 Great to see you. 658 00:48:51,997 --> 00:48:56,000 Hi, thanks for coming. I really appreciate it. 659 00:48:56,001 --> 00:48:57,202 Hi. 660 00:49:00,238 --> 00:49:01,438 More like a wedding reception 661 00:49:01,439 --> 00:49:03,474 than your first night in office, huh? 662 00:49:05,043 --> 00:49:06,643 My wedding reception was in my living room 663 00:49:06,644 --> 00:49:09,013 with thirty people. 664 00:49:09,014 --> 00:49:12,682 This looks like exactly what it is: work. 665 00:49:12,683 --> 00:49:14,684 Hi, so nice to see you. 666 00:49:14,685 --> 00:49:17,321 Congratulations. 667 00:49:17,322 --> 00:49:18,855 Well, this is more like a wedding reception 668 00:49:18,856 --> 00:49:20,857 than you think, because you are married to Montana 669 00:49:20,858 --> 00:49:22,259 for better or for worse. 670 00:49:22,260 --> 00:49:23,894 Yeah, so everyone keeps telling me. 671 00:49:30,235 --> 00:49:33,037 All right, I'm gonna wander. 672 00:49:33,038 --> 00:49:35,605 Wait. You're not gonna eat? 673 00:49:35,606 --> 00:49:38,708 In this dress? Are you fucking kidding me? 674 00:49:38,709 --> 00:49:40,378 I'll see you later. 675 00:49:41,079 --> 00:49:42,313 Have a good night. 676 00:49:47,885 --> 00:49:50,387 You know, I took over running this ranch from my father 677 00:49:50,388 --> 00:49:54,559 when I was... 34 years-old. 678 00:49:55,726 --> 00:49:57,061 For the next thirty years 679 00:49:57,062 --> 00:49:58,728 I never spent one night away from this place 680 00:49:58,729 --> 00:50:01,465 until this year. 681 00:50:01,466 --> 00:50:06,670 First time I've been here in a month. 682 00:50:06,671 --> 00:50:08,938 What's up, everybody, we are Shane Smith and the Saints 683 00:50:08,939 --> 00:50:10,640 from Austin, Texas. 684 00:50:10,641 --> 00:50:13,310 We'd like to thank Mr. Dutton and your family. 685 00:50:13,311 --> 00:50:15,380 For having us and congratulations. 686 00:50:18,316 --> 00:50:21,452 We're going to play you a dancing number now. 687 00:50:35,466 --> 00:50:36,801 Hey! 688 00:50:39,470 --> 00:50:41,772 That was rough. 689 00:50:45,443 --> 00:50:48,378 ♪ I see the moonlight shining through the pines ♪ 690 00:50:48,379 --> 00:50:53,817 ♪ And I know I am steady on my way ♪ 691 00:50:53,818 --> 00:50:56,553 ♪ Got no reason for the radio ♪ 692 00:50:56,554 --> 00:51:01,658 ♪ I'd rather feel the wind and hear the bullfrogs sing ♪ 693 00:51:01,659 --> 00:51:03,560 ♪ Got a buddy out towards Monroe ♪ 694 00:51:03,561 --> 00:51:07,765 Oh! $20! $20! 695 00:51:09,134 --> 00:51:10,500 ♪ There's a party up ahead ♪ 696 00:51:10,501 --> 00:51:12,969 ♪ An angel to my right ♪ 697 00:51:12,970 --> 00:51:14,838 ♪ I took my hand and brushed her cheek ♪ 698 00:51:14,839 --> 00:51:17,241 ♪ When I caught her eye I told her ♪ 699 00:51:17,242 --> 00:51:21,545 ♪ You and I will dance this night away ♪ 700 00:51:21,546 --> 00:51:24,648 ♪ We will dance this night away ♪ 701 00:51:24,649 --> 00:51:27,784 ♪ As the Cajuns on that back porch play zydeco ♪ 702 00:51:27,785 --> 00:51:29,886 Oh, he's a dragger! 703 00:51:29,887 --> 00:51:31,855 ♪ We will dance this night away ♪ 704 00:51:31,856 --> 00:51:34,291 ♪ We will dance the night away ♪ 705 00:51:34,292 --> 00:51:36,594 I hate them draggers! 706 00:51:47,305 --> 00:51:48,573 That one yours? 707 00:51:50,408 --> 00:51:52,008 None of 'em are mine. 708 00:51:52,009 --> 00:51:54,478 I'm too smart to date a cowboy. 709 00:51:54,479 --> 00:51:56,214 I like looking at em though. 710 00:51:57,882 --> 00:51:59,583 You're wearing an orange jumpsuit 711 00:51:59,584 --> 00:52:02,320 with tassels, and you're saying you're too smart? 712 00:52:03,388 --> 00:52:04,721 I sing later. 713 00:52:04,722 --> 00:52:06,923 Gotta wear something flashy on stage. 714 00:52:06,924 --> 00:52:07,957 Something fun. 715 00:52:07,958 --> 00:52:09,093 Crowd likes it. 716 00:52:09,194 --> 00:52:10,761 Well, mission accomplished. 717 00:52:12,029 --> 00:52:13,597 Why no cowboys? 718 00:52:13,598 --> 00:52:15,932 'Cause they'll always love the life more. 719 00:52:15,933 --> 00:52:17,567 And the horse more. 720 00:52:17,568 --> 00:52:18,735 And the job more. 721 00:52:18,736 --> 00:52:20,205 The rodeo more. 722 00:52:21,339 --> 00:52:23,273 I wanna be first. 723 00:52:23,274 --> 00:52:24,542 You do? 724 00:52:28,579 --> 00:52:30,881 I prefer a man whose life is already full. 725 00:52:32,417 --> 00:52:34,017 That way he's got something to share with me. 726 00:52:34,018 --> 00:52:35,685 You know what I mean? 727 00:52:35,686 --> 00:52:39,224 If I want blind adoration, I'll get me a dog. 728 00:52:41,826 --> 00:52:43,228 I'm gonna go sit with my cowboy now. 729 00:52:55,373 --> 00:52:56,940 Ain't gonna work. 730 00:52:56,941 --> 00:52:58,808 What ain't gonna work? 731 00:52:58,809 --> 00:53:00,810 I'm just window shopping. 732 00:53:00,811 --> 00:53:02,146 Oh. 733 00:53:02,247 --> 00:53:05,249 So no interest in a dance? 734 00:53:05,250 --> 00:53:06,683 None. 735 00:53:06,684 --> 00:53:07,951 You sure? 736 00:53:07,952 --> 00:53:09,654 I'm pretty sure. 737 00:53:11,155 --> 00:53:12,956 What if I insisted? 738 00:53:12,957 --> 00:53:14,825 How you plan on doing that? 739 00:53:18,663 --> 00:53:19,730 That was pretty slick. 740 00:53:22,800 --> 00:53:23,801 One dance. 741 00:53:25,069 --> 00:53:26,636 One dance. 742 00:53:26,637 --> 00:53:30,274 ♪ You and I will dance this life away ♪ 743 00:53:30,275 --> 00:53:33,643 ♪ We will dance this life away ♪ 744 00:53:33,644 --> 00:53:38,282 ♪ As the Cajuns on that back porch play zydeco ♪ 745 00:53:38,283 --> 00:53:40,617 ♪ We will dance this life ♪ 746 00:53:40,618 --> 00:53:42,152 ♪ We will dance this night ♪ 747 00:53:42,287 --> 00:53:46,390 ♪ You and I will dance this night away ♪ 748 00:53:46,391 --> 00:53:49,793 ♪ We will dance this night away ♪ 749 00:53:49,794 --> 00:53:52,095 ♪ And the Cajuns on that back porch play zydeco ♪ 750 00:53:52,096 --> 00:53:55,932 ♪ We will dance this night ♪ 751 00:53:55,933 --> 00:53:59,304 ♪ We will dance the night away ♪ 752 00:54:10,047 --> 00:54:12,182 ♪ You and I will dance this night away ♪ 753 00:54:12,317 --> 00:54:15,151 What are you doing hiding up here? 754 00:54:15,152 --> 00:54:16,320 Just keeping an eye on things. 755 00:54:16,321 --> 00:54:19,223 Making sure everybody's behaving. 756 00:54:19,324 --> 00:54:21,891 Come on. We can go have some fun. 757 00:54:21,892 --> 00:54:23,727 That party ain't for me, Beth. 758 00:54:23,728 --> 00:54:24,894 Ain't for any of us. 759 00:54:24,895 --> 00:54:26,964 It is. It's for everyone. 760 00:54:28,633 --> 00:54:30,900 You know what? 761 00:54:30,901 --> 00:54:33,903 I never think about what happens a year from now 762 00:54:33,904 --> 00:54:36,406 or ten years from now. 763 00:54:36,407 --> 00:54:40,176 I always worried about today with an eye on tomorrow. 764 00:54:40,177 --> 00:54:42,412 But when I look down there, Beth, 765 00:54:42,413 --> 00:54:46,049 ten years worries me. 766 00:54:46,050 --> 00:54:48,518 He only became governor so we don't have to worry 767 00:54:48,519 --> 00:54:50,086 about the next ten years. 768 00:54:50,087 --> 00:54:51,788 - Really? - Yeah. 769 00:54:51,789 --> 00:54:53,923 Nobody else could've done that? 770 00:54:53,924 --> 00:54:55,593 In this whole state. Nobody? 771 00:54:57,995 --> 00:55:00,264 That's what worries me. 772 00:55:02,266 --> 00:55:04,601 What was the, um... 773 00:55:04,602 --> 00:55:08,004 the name of Emperor that played the fiddle 774 00:55:08,005 --> 00:55:09,474 when Rome was burning? 775 00:55:12,076 --> 00:55:13,077 Nero? 776 00:55:15,045 --> 00:55:16,847 This reminds me of that. 777 00:55:23,721 --> 00:55:25,089 He's gonna lose this place. 778 00:55:32,296 --> 00:55:36,200 Here. I'm going to turn in. 779 00:55:41,071 --> 00:55:42,206 I love you. 780 00:55:59,490 --> 00:56:01,691 Hendon: Yes, sir, we got them wrangled. 781 00:56:01,692 --> 00:56:03,927 We're just sitting tight here. 782 00:56:03,928 --> 00:56:05,129 All night if we have to, sir. 783 00:56:06,831 --> 00:56:09,666 Okay, yes, sir. 784 00:56:09,667 --> 00:56:11,735 I've talked to about half of the owners. 785 00:56:11,736 --> 00:56:13,470 They're sending out trucks. 786 00:56:13,471 --> 00:56:15,204 The rest we can just send back to Billings, 787 00:56:15,205 --> 00:56:16,340 sort 'em out there. 788 00:56:16,441 --> 00:56:18,643 All right. Let me talk to the wife. 789 00:56:33,323 --> 00:56:34,459 Okay. 790 00:56:40,565 --> 00:56:43,199 Hey. You coming home? 791 00:56:43,200 --> 00:56:44,534 Looks like we're going to have to take these horses 792 00:56:44,535 --> 00:56:45,969 back to Billings. 793 00:56:45,970 --> 00:56:47,771 Okay. 794 00:56:47,772 --> 00:56:50,774 I'm thinking maybe I should meet you there. 795 00:56:50,775 --> 00:56:52,376 The cramps are getting worse. 796 00:56:53,377 --> 00:56:55,379 That's three weeks early. 797 00:56:55,480 --> 00:56:57,847 They're really bad, Kayce. 798 00:56:57,848 --> 00:57:00,550 Shit... I'm leaving now. You don't think you can wait? 799 00:57:00,551 --> 00:57:02,018 I don't think I should. 800 00:57:02,019 --> 00:57:03,553 Okay, well, I don't want you giving birth 801 00:57:03,554 --> 00:57:05,489 on the side of the road. 802 00:57:05,490 --> 00:57:06,956 I'll send an ambulance south, okay, to meet you on the road. 803 00:57:06,957 --> 00:57:09,527 - Okay. - Okay. 804 00:57:11,862 --> 00:57:13,530 Tate! 805 00:57:13,531 --> 00:57:16,299 Hey, Hendon, I'm meeting Monica at the hospital. 806 00:57:16,300 --> 00:57:18,068 Yeah, I'll handle this. Go! 807 00:57:48,699 --> 00:57:50,266 You okay, Mom? 808 00:57:50,267 --> 00:57:51,535 Yeah, I'm okay. 809 00:57:51,536 --> 00:57:52,670 You sure? 810 00:58:18,563 --> 00:58:20,564 - Want me to drive, mama? - You can't drive. 811 00:58:20,565 --> 00:58:21,766 I can drive better than this. 812 00:58:31,576 --> 00:58:32,776 ♪ ...always worry ♪ 813 00:58:32,777 --> 00:58:35,311 ♪ Why don't payday come on time ♪ 814 00:58:35,312 --> 00:58:36,647 ♪ How come... ♪ 815 00:58:42,587 --> 00:58:44,621 ♪ So romantic ♪ 816 00:58:44,622 --> 00:58:46,823 ♪ Where have all the heroes gone ♪ 817 00:58:46,824 --> 00:58:47,892 ♪ How come ♪ 818 00:58:51,862 --> 00:58:53,897 It just comes in waves. 819 00:58:53,898 --> 00:58:55,265 - You sure? - Yeah. 820 00:59:44,348 --> 00:59:45,883 Haven't seen you in a while. 821 00:59:51,555 --> 00:59:52,657 It's Carter. 822 00:59:54,692 --> 00:59:55,760 I know who you are. 823 00:59:58,863 --> 01:00:00,665 Jesus Christ, it's been a while. 824 01:00:02,032 --> 01:00:04,968 You want me to saddle one? 825 01:00:04,969 --> 01:00:07,371 Wish I had the time, but I don't. 826 01:00:08,806 --> 01:00:10,306 You're the Governor now. 827 01:00:10,307 --> 01:00:12,408 Yep. 828 01:00:12,409 --> 01:00:14,377 The big man. 829 01:00:14,378 --> 01:00:15,713 So they say. 830 01:00:18,015 --> 01:00:19,483 I miss our rides. 831 01:00:22,186 --> 01:00:23,820 Yeah, I miss 'em too. 832 01:00:23,821 --> 01:00:25,022 We'll do 'em again. 833 01:00:26,456 --> 01:00:27,824 Quit eating the fertilizer. 834 01:00:27,825 --> 01:00:29,292 Huh? 835 01:00:29,293 --> 01:00:30,626 Quit growing. 836 01:00:30,627 --> 01:00:31,995 Why? 837 01:00:31,996 --> 01:00:36,766 Because it... Because it freaks me out. 838 01:00:36,767 --> 01:00:39,770 You're a living reminder of how much time I don't have. 839 01:00:42,973 --> 01:00:45,309 If you grow a beard, you're fired. 840 01:00:48,979 --> 01:00:50,748 No beards. Got it. 841 01:00:59,690 --> 01:01:01,090 Take me to Helena. 842 01:01:01,091 --> 01:01:02,860 We need to go to Billings. 843 01:01:04,194 --> 01:01:05,830 Why, what's in Billings? 844 01:01:43,067 --> 01:01:44,634 I had a brother. 845 01:01:56,380 --> 01:01:57,982 For an hour, anyway. 846 01:02:00,250 --> 01:02:01,385 A brother, huh? 847 01:02:05,790 --> 01:02:06,791 John. 848 01:02:10,660 --> 01:02:11,896 John? 849 01:02:14,865 --> 01:02:16,166 They named him John. 850 01:03:09,086 --> 01:03:11,755 Next time on an all-new Yellowstone... 851 01:03:11,856 --> 01:03:13,622 You could be a really good leader, John, 852 01:03:13,623 --> 01:03:15,925 but if you don't play the game 853 01:03:15,926 --> 01:03:17,693 the game plays you. 854 01:03:17,694 --> 01:03:20,029 Hey, when he says jump, you don't ask how high. 855 01:03:20,030 --> 01:03:21,364 You just start hoppin'. 856 01:03:21,365 --> 01:03:24,200 You are signing a declaration of war. 857 01:03:24,201 --> 01:03:27,636 Market Equities will not just go away. 858 01:03:27,637 --> 01:03:29,873 This will be a fight. 859 01:03:29,874 --> 01:03:31,107 A big one. 860 01:03:31,108 --> 01:03:33,510 You don't tell a soul. This never happened. 61545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.