All language subtitles for Yellowstone.2018.S05E04.Horses.in.Heaven.REPACK_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,137 --> 00:00:08,448 Previously on Yellowstone... 2 00:00:09,931 --> 00:00:12,412 Fished a radio collar out of the Yellowstone River. 3 00:00:12,413 --> 00:00:14,309 Seen any wolves around lately? 4 00:00:14,310 --> 00:00:16,274 Sounds like poachers. 5 00:00:16,275 --> 00:00:18,205 - Sure does. - Care to ride with us? 6 00:00:18,206 --> 00:00:20,309 Monica wants to have a funeral. 7 00:00:20,310 --> 00:00:23,240 She wants him here where she can visit. 8 00:00:23,241 --> 00:00:25,378 Whatever she wants, you... You give it, son. 9 00:00:25,379 --> 00:00:27,447 I can't serve both. 10 00:00:27,448 --> 00:00:29,792 I choose her and I choose my son. 11 00:00:29,793 --> 00:00:32,792 You promised and you took millions in lease payments! 12 00:00:32,793 --> 00:00:33,826 You have no case. 13 00:00:33,827 --> 00:00:35,516 And you know it. 14 00:00:35,517 --> 00:00:37,688 You're better than I expected. 15 00:00:37,689 --> 00:00:42,447 I am here just to find a soft landing. 16 00:00:42,448 --> 00:00:45,102 How busy are you tomorrow night? 17 00:00:45,103 --> 00:00:46,585 New York would like to drop the suit. 18 00:00:46,586 --> 00:00:50,585 Find a way to ruin this family, Ellis. 19 00:00:50,586 --> 00:00:52,240 Hey, let's go to a bar in Bozeman. 20 00:00:52,241 --> 00:00:54,861 Yeah, that's a bad idea every time. 21 00:00:54,862 --> 00:00:56,654 Aren't you a tall drink of water? 22 00:00:56,655 --> 00:00:58,343 I'm married. Go on. 23 00:00:58,344 --> 00:00:59,793 I'm taking your husband home. 24 00:01:18,000 --> 00:01:19,241 What day is it? 25 00:01:21,827 --> 00:01:23,206 Thursday, I think. 26 00:01:35,655 --> 00:01:37,137 What happened to you? 27 00:01:38,689 --> 00:01:40,034 Fucking men. 28 00:01:41,448 --> 00:01:44,067 Worked you over pretty good, huh? 29 00:01:44,068 --> 00:01:46,620 I'm talking about the cop that arrested me. 30 00:01:50,586 --> 00:01:53,274 Prick is in the club three nights a week. 31 00:01:53,275 --> 00:01:54,896 He can't cut me a break? 32 00:01:57,206 --> 00:01:58,655 They get you for D.U.I.? 33 00:02:00,000 --> 00:02:01,379 Aggravated assault. 34 00:02:03,413 --> 00:02:06,447 Some bitch from California tried to fuck my husband 35 00:02:06,448 --> 00:02:08,895 so I beat her with a beer bottle. 36 00:02:08,896 --> 00:02:11,999 So, you're like a fucking criminal. 37 00:02:12,000 --> 00:02:13,688 I am the wrath of a woman scorned. 38 00:02:13,689 --> 00:02:14,896 Call it what you will. 39 00:02:16,413 --> 00:02:19,792 It's always some bitch from California. 40 00:02:19,793 --> 00:02:20,862 Every fucking time. 41 00:02:23,310 --> 00:02:25,379 Bethany Dutton. Let's go. 42 00:02:27,413 --> 00:02:29,067 You don't look like a Bethany. 43 00:02:29,068 --> 00:02:32,586 I'm not a Bethany. I'm a Beth. 44 00:02:45,103 --> 00:02:46,516 My hero. 45 00:02:46,517 --> 00:02:47,931 Knock when you're done. 46 00:02:52,137 --> 00:02:55,792 Boy, you have really fucking done it this time. 47 00:02:55,793 --> 00:02:57,792 What's the big deal, Jamie? 48 00:02:57,793 --> 00:03:00,412 I got into a bar fight in Bozeman. 49 00:03:00,413 --> 00:03:02,309 I mean, Montana Board of Tourism 50 00:03:02,310 --> 00:03:04,033 should put that on fucking t-shirts. 51 00:03:04,034 --> 00:03:06,033 I don't think the Montana Board of Tourism 52 00:03:06,034 --> 00:03:08,343 is too fond of locals beating the shit 53 00:03:08,344 --> 00:03:10,550 out of tourists on vacation. 54 00:03:10,551 --> 00:03:12,412 Well, that's why I called you. 55 00:03:12,413 --> 00:03:15,067 You can find the rug to sweep this under, right? 56 00:03:15,068 --> 00:03:16,723 There is no rug for this one, Beth. 57 00:03:16,724 --> 00:03:18,481 It's a County Attorney issue. 58 00:03:18,482 --> 00:03:21,378 So your best bet is to hope this woman has a plane to catch 59 00:03:21,379 --> 00:03:23,550 or she's too hungover to come down here 60 00:03:23,551 --> 00:03:25,378 and file formal charges. 61 00:03:25,379 --> 00:03:28,102 This is your legal advice? 62 00:03:28,103 --> 00:03:29,447 Sit here and hope? 63 00:03:29,448 --> 00:03:34,619 It's not advice. It's your only option. 64 00:03:34,620 --> 00:03:36,343 If she doesn't file charges, 65 00:03:36,344 --> 00:03:38,412 and that's a big fucking "if" considering the photo 66 00:03:38,413 --> 00:03:41,412 I saw of the grapefruit on her forehead, 67 00:03:41,413 --> 00:03:43,792 then I will ask the County Attorney 68 00:03:43,793 --> 00:03:46,861 to show some mercy based on your diminished capacity 69 00:03:46,862 --> 00:03:48,793 to control your fucking emotions. 70 00:03:50,793 --> 00:03:55,517 So, yeah, you just sit here and hope. 71 00:03:58,517 --> 00:04:02,136 But no matter what, if this reaches the press, 72 00:04:02,137 --> 00:04:03,137 it's a big embarrassment for our father. 73 00:04:03,138 --> 00:04:04,448 You mean my father. 74 00:04:06,034 --> 00:04:08,896 Your father's out of chances to be embarrassed, isn't he, Jamie? 75 00:04:10,344 --> 00:04:12,826 I'm going to go back to my cell. 76 00:04:12,827 --> 00:04:14,930 I'm going to take a nap. 77 00:04:14,931 --> 00:04:17,895 And you're going to sit on the fucking steps of this place 78 00:04:17,896 --> 00:04:20,102 and you're going to wait for Miss California 79 00:04:20,103 --> 00:04:24,654 to walk up, and when she does, you are going to stop her. 80 00:04:24,655 --> 00:04:26,931 How the hell am I going to do that? 81 00:04:28,310 --> 00:04:29,931 It's not my problem, Jamie. 82 00:06:06,689 --> 00:06:09,412 Hey. You got this Dutton assault case? 83 00:06:09,413 --> 00:06:11,102 Uh, yes, sir. 84 00:06:11,103 --> 00:06:14,205 Why no charges against the complainant? 85 00:06:14,206 --> 00:06:15,619 It was a bar fight, wasn't it? 86 00:06:15,620 --> 00:06:17,723 It was one hell of a bar fight from the report. 87 00:06:17,724 --> 00:06:20,688 There is no self defense in a bar fight, 88 00:06:20,689 --> 00:06:22,654 which is to say the victim is a defendant as well. 89 00:06:22,655 --> 00:06:24,102 Is she coming in? 90 00:06:24,103 --> 00:06:27,344 - I'm waiting for her now. - I'll wait with you. 91 00:06:39,034 --> 00:06:42,585 You have the Montana Educators Luncheon at noon. 92 00:06:42,586 --> 00:06:44,654 Cancel it. 93 00:06:44,655 --> 00:06:46,688 Governor, I think that sends the wrong message. 94 00:06:46,689 --> 00:06:51,205 All right, who exactly attends the Montana Educators Luncheon? 95 00:06:51,206 --> 00:06:53,619 Everyone. Senator Perry will be there. 96 00:06:53,620 --> 00:06:55,412 Legislators, School Superintendents, 97 00:06:55,413 --> 00:06:56,895 the President of Montana State. 98 00:06:56,896 --> 00:06:58,654 Why do they call it the Educators Euncheon 99 00:06:58,655 --> 00:07:00,172 if there's no educators there? 100 00:07:01,896 --> 00:07:05,343 It's Thursday, Clara, all the educators are in school. 101 00:07:05,344 --> 00:07:07,102 Tell you what, when the Educators' Luncheon 102 00:07:07,103 --> 00:07:09,482 is about teachers, I'll go. 103 00:07:17,827 --> 00:07:19,205 Who are they? 104 00:07:19,206 --> 00:07:20,724 It's the policy advisors' meeting. 105 00:07:23,000 --> 00:07:24,689 Policy advisors for who? 106 00:07:26,137 --> 00:07:27,482 For you. 107 00:07:31,275 --> 00:07:32,895 How can my policy advisors have a meeting 108 00:07:32,896 --> 00:07:34,655 about policies without me? 109 00:07:35,896 --> 00:07:37,275 Um... 110 00:07:54,206 --> 00:07:55,344 You're in my seat. 111 00:07:57,931 --> 00:08:01,689 So what policies are we discussing today? 112 00:08:05,758 --> 00:08:06,758 Nobody? 113 00:08:08,620 --> 00:08:10,103 Let's see... 114 00:08:12,482 --> 00:08:14,757 "In accordance with the U.S. Green initiative, 115 00:08:14,758 --> 00:08:18,723 "Montana is leasing 7,000 acres in Powder River County 116 00:08:18,724 --> 00:08:21,619 to Sun Energies." 117 00:08:21,620 --> 00:08:23,550 What is Sun Energies? 118 00:08:23,551 --> 00:08:26,619 It's a solar farm company. 119 00:08:26,620 --> 00:08:29,412 Mm. And you are? 120 00:08:29,413 --> 00:08:31,447 Stanley... Roberts. 121 00:08:31,448 --> 00:08:33,274 And you are? 122 00:08:33,275 --> 00:08:35,757 Your chief policy advisor, Mr. Governor. 123 00:08:35,758 --> 00:08:38,102 Well, nice to fucking meet you. 124 00:08:38,103 --> 00:08:40,343 I tried to schedule a lunch but you're... 125 00:08:40,344 --> 00:08:42,310 She said you aren't taking lunches. 126 00:08:43,413 --> 00:08:45,309 Where's your office, Stanley? 127 00:08:45,310 --> 00:08:47,343 Just... Right down the hall. 128 00:08:47,344 --> 00:08:49,654 Know what? So is mine. 129 00:08:49,655 --> 00:08:52,999 Ever dawn on you just to come by and say howdy? 130 00:08:53,000 --> 00:08:55,343 My mistake. 131 00:08:55,344 --> 00:08:56,861 I'd say. 132 00:08:56,862 --> 00:09:01,343 Let's see what other policies I'm proposing. 133 00:09:01,344 --> 00:09:03,964 Suspend natural gas leases on state land 134 00:09:03,965 --> 00:09:05,861 in Powder River County to support 135 00:09:05,862 --> 00:09:08,000 the Sage Grouse Restoration Project. 136 00:09:13,000 --> 00:09:16,792 Um, there's been a precipitous drop in sage grouse numbers 137 00:09:16,793 --> 00:09:18,654 and there is empirical evidence 138 00:09:18,655 --> 00:09:20,895 that gas exploration and extraction 139 00:09:20,896 --> 00:09:24,930 have a negative impact on the sage grouse environment. 140 00:09:24,931 --> 00:09:26,723 And what effect do you think seven thousand acres 141 00:09:26,724 --> 00:09:29,516 of solar panels are going to have on their environment? 142 00:09:29,517 --> 00:09:32,550 There's... no evidence that solar panels 143 00:09:32,551 --> 00:09:34,619 would have any impact on the sage grouse environment. 144 00:09:34,620 --> 00:09:35,826 What do they do with the sage brush 145 00:09:35,827 --> 00:09:37,619 when they put in the solar panels? 146 00:09:37,620 --> 00:09:40,447 They, they... 147 00:09:40,448 --> 00:09:42,964 They would clear it before putting in the solar panels. 148 00:09:42,965 --> 00:09:45,136 They remove the sage brush. 149 00:09:45,137 --> 00:09:47,412 Yes, sir. 150 00:09:47,413 --> 00:09:49,448 Sage grouse live in the sage brush. 151 00:09:50,793 --> 00:09:52,067 They do. 152 00:09:52,068 --> 00:09:54,205 And you don't think removing the sage brush 153 00:09:54,206 --> 00:09:56,240 is going to have an effect on the population? 154 00:09:56,241 --> 00:09:58,757 I just said there's no evidence... 155 00:09:58,758 --> 00:10:01,068 Know what scares me about you, Stanley? You're serious. 156 00:10:02,724 --> 00:10:05,136 You're looking at me and you're not joking. 157 00:10:05,137 --> 00:10:06,792 I think tops on my agenda today 158 00:10:06,793 --> 00:10:10,792 is going to be budget discipline. You're all fired. 159 00:10:10,793 --> 00:10:12,550 I'm very mindful of our tax payers' money, 160 00:10:12,551 --> 00:10:14,274 and you are all wasting it. 161 00:10:14,275 --> 00:10:16,792 I'll advise myself on policy, Clara. 162 00:10:16,793 --> 00:10:19,412 How much money did we just save? 163 00:10:19,413 --> 00:10:21,205 I would say... 164 00:10:21,206 --> 00:10:23,964 Roughly 1.6 Million dollars in salary and benefits 165 00:10:23,965 --> 00:10:25,412 if you're serious. 166 00:10:25,413 --> 00:10:27,034 Oh, I'm pretty serious. 167 00:10:30,448 --> 00:10:31,517 Look at that. 168 00:10:33,482 --> 00:10:35,378 What a great day for the State of Montana. 169 00:10:35,379 --> 00:10:37,240 Where to next? 170 00:10:37,241 --> 00:10:39,930 We have an emergency meeting with park officials 171 00:10:39,931 --> 00:10:41,689 and U.S. Fish and Wildlife. 172 00:10:43,275 --> 00:10:44,999 Emergency meeting about what? 173 00:10:45,000 --> 00:10:46,550 Doesn't say. 174 00:10:46,551 --> 00:10:48,033 Usually means someone died in the park. 175 00:10:48,034 --> 00:10:49,310 They're in your office. 176 00:10:55,000 --> 00:10:56,826 What's the emergency? 177 00:10:56,827 --> 00:11:00,378 Governor, we'd like for you to take a look at this map. 178 00:11:00,379 --> 00:11:03,343 The red lines indicate the path of a radio-collared wolf 179 00:11:03,344 --> 00:11:06,343 associated with the Rescue Creek pack. 180 00:11:06,344 --> 00:11:07,792 All right. 181 00:11:07,793 --> 00:11:08,930 As you can see... 182 00:11:08,931 --> 00:11:10,654 Wherever we see these clusters, 183 00:11:10,655 --> 00:11:12,792 we associate with a kill site. 184 00:11:12,793 --> 00:11:15,619 They'll feed on a carcass for a few days, then they'll move on. 185 00:11:15,620 --> 00:11:19,171 They left the park here roughly three weeks ago, 186 00:11:19,172 --> 00:11:21,067 they traveled the tree line to here, 187 00:11:21,068 --> 00:11:23,517 then they dropped down in this valley to here. 188 00:11:25,793 --> 00:11:27,343 Mm hm. 189 00:11:27,344 --> 00:11:29,516 That's my ranch. 190 00:11:29,517 --> 00:11:30,689 We're aware. 191 00:11:32,034 --> 00:11:33,619 The wolves clustered here for three days, 192 00:11:33,620 --> 00:11:36,033 around what appears to be a kill, 193 00:11:36,034 --> 00:11:39,344 then they move straight south for thirty miles to here. 194 00:11:41,206 --> 00:11:42,895 Now, that's the Yellowstone River... 195 00:11:42,896 --> 00:11:46,171 They jump into the river, according to this data 196 00:11:46,172 --> 00:11:48,068 and they swim downstream for five miles. 197 00:11:49,344 --> 00:11:52,481 Wasn't aware wolves swam down rivers. 198 00:11:52,482 --> 00:11:53,964 They don't. 199 00:11:53,965 --> 00:11:56,999 We recovered one of the radio collars from the river. 200 00:11:57,000 --> 00:11:58,688 What are you getting at? 201 00:11:58,689 --> 00:12:00,723 We think the wolves were killed on your ranch 202 00:12:00,724 --> 00:12:03,206 and the collars transported back to the park. 203 00:12:07,517 --> 00:12:10,447 You think my cowboys killed those wolves. 204 00:12:10,448 --> 00:12:13,000 We think your cowboys killed those wolves. 205 00:12:28,275 --> 00:12:29,550 Yes sir? 206 00:12:29,551 --> 00:12:31,964 We had any wolves messing with the cattle? 207 00:12:31,965 --> 00:12:34,378 Wolves? No sir. 208 00:12:34,379 --> 00:12:37,619 Fish and Wildlife came by asking the same thing. 209 00:12:37,620 --> 00:12:38,689 All right. 210 00:12:41,551 --> 00:12:43,102 There you have it. 211 00:12:43,103 --> 00:12:45,723 Look, if they get into your cattle 212 00:12:45,724 --> 00:12:48,412 you gotta do what you gotta do. 213 00:12:48,413 --> 00:12:52,343 My guess: they shot them from a distance 214 00:12:52,344 --> 00:12:54,792 didn't notice the collar, 215 00:12:54,793 --> 00:12:57,343 got spooked and tried to cover their tracks. 216 00:12:57,344 --> 00:12:59,861 These radio collars aren't monitored by us. 217 00:12:59,862 --> 00:13:02,067 An NGO pays for this research, 218 00:13:02,068 --> 00:13:03,792 and they have the same data we have 219 00:13:03,793 --> 00:13:06,516 and they are going to draw the same conclusion. 220 00:13:06,517 --> 00:13:08,757 When they do, 221 00:13:08,758 --> 00:13:10,862 they will come after you with both barrels, Governor. 222 00:13:12,034 --> 00:13:13,413 Look forward to it. 223 00:13:14,551 --> 00:13:15,655 Anything else? 224 00:13:17,310 --> 00:13:19,343 Thank you, gentlemen. Governor, we have the... 225 00:13:19,344 --> 00:13:20,724 Yep. 226 00:13:32,000 --> 00:13:34,895 Environmental groups can be a real problem. 227 00:13:34,896 --> 00:13:37,068 Yeah, you don't say. 228 00:13:42,586 --> 00:13:43,861 This is Clara. 229 00:13:43,862 --> 00:13:46,481 It's Jamie, let me speak to him. 230 00:13:46,482 --> 00:13:47,896 Attorney general. 231 00:13:49,137 --> 00:13:50,619 Yeah? 232 00:13:50,620 --> 00:13:52,550 All right, there is a good chance I can make this go away. 233 00:13:52,551 --> 00:13:57,274 But, in case I can't, I need you to know 234 00:13:57,275 --> 00:13:59,447 that I'm in police station in Bozeman 235 00:13:59,448 --> 00:14:01,343 hoping to convince a young woman to drop 236 00:14:01,344 --> 00:14:03,861 the aggravated assault charges she plans 237 00:14:03,862 --> 00:14:05,551 to file against your daughter. 238 00:14:08,448 --> 00:14:09,965 This fucking day. 239 00:14:12,068 --> 00:14:14,240 Can I, uh... 240 00:14:14,241 --> 00:14:16,481 Can I have a little more context, Jamie? 241 00:14:16,482 --> 00:14:19,205 Yeah, she mouthed off to Beth in a bar 242 00:14:19,206 --> 00:14:22,136 and it went about how you'd expect. 243 00:14:22,137 --> 00:14:25,344 All right. Just, uh, keep me posted. 244 00:14:27,241 --> 00:14:32,378 Is there a crisis manager on my team, by any chance? 245 00:14:32,379 --> 00:14:36,309 Well, that would be your press secretary who you never hired, 246 00:14:36,310 --> 00:14:39,379 so I guess your crisis manager is me. 247 00:14:41,620 --> 00:14:43,344 Can I have a minute? 248 00:14:44,931 --> 00:14:46,343 Having fun yet? 249 00:14:46,344 --> 00:14:48,343 No chance you'd want to change jobs? 250 00:14:48,344 --> 00:14:49,965 You'd hate this one more. 251 00:14:51,655 --> 00:14:53,378 Any chance you're in Helena? 252 00:14:53,379 --> 00:14:55,067 A good chance. 253 00:14:55,068 --> 00:14:57,964 - Lunch plans? - Not anymore. 254 00:14:57,965 --> 00:15:00,171 You know Benny's Bistro? Sure. 255 00:15:00,172 --> 00:15:02,481 - Noon? - You made my day. 256 00:15:02,482 --> 00:15:06,000 Yeah, maybe you can make mine. See you in a bit. 257 00:15:20,379 --> 00:15:21,379 Yes, sir. 258 00:15:32,793 --> 00:15:33,930 Miss Brewer. 259 00:15:33,931 --> 00:15:35,861 I understand you'd like to press. 260 00:15:35,862 --> 00:15:37,275 Very much. 261 00:15:41,965 --> 00:15:44,930 I feel I must point out that by doing so, 262 00:15:44,931 --> 00:15:47,585 you are exposing yourself to prosecution. 263 00:15:47,586 --> 00:15:50,550 How am I doing that? 264 00:15:50,551 --> 00:15:53,343 There is no self defense claim in a bar fight. 265 00:15:53,344 --> 00:15:55,792 I assume you had been drinking, and I understand you 266 00:15:55,793 --> 00:15:58,999 approached Miss Dutton and instigated the incident. 267 00:15:59,000 --> 00:16:02,378 I didn't instigate anything. 268 00:16:02,379 --> 00:16:03,758 Oh, um... 269 00:16:05,517 --> 00:16:07,240 Let me see. 270 00:16:07,241 --> 00:16:09,895 Yeah, you approached Miss Dutton and stated, 271 00:16:09,896 --> 00:16:12,792 "I'm taking your husband home. 272 00:16:12,793 --> 00:16:14,309 "You can come with us and watch 273 00:16:14,310 --> 00:16:17,274 or he can tell you about it tomorrow." 274 00:16:17,275 --> 00:16:19,655 Are those not your words? 275 00:16:20,965 --> 00:16:22,033 I mean... 276 00:16:22,034 --> 00:16:23,793 I was kidding. 277 00:16:24,793 --> 00:16:25,999 Mm. 278 00:16:26,000 --> 00:16:27,827 She didn't find it very funny. 279 00:16:28,931 --> 00:16:29,931 No shit. 280 00:16:32,586 --> 00:16:35,999 Making statements or actions that threaten harm to another 281 00:16:36,000 --> 00:16:40,309 or make them feel they are in danger is assault. 282 00:16:40,310 --> 00:16:42,033 You don't have to hit somebody to commit assault, 283 00:16:42,034 --> 00:16:43,826 you just have to present a threat. 284 00:16:43,827 --> 00:16:46,378 You presented the threat. 285 00:16:46,379 --> 00:16:48,481 So if you press charges 286 00:16:48,482 --> 00:16:50,205 the state must press charges against you. 287 00:16:50,206 --> 00:16:52,205 And since you are not a resident of Montana, 288 00:16:52,206 --> 00:16:55,964 you present a flight risk and you bail will be withheld. 289 00:16:55,965 --> 00:16:58,309 Do you understand what that means? 290 00:16:58,310 --> 00:17:01,136 So she just... 291 00:17:01,137 --> 00:17:02,550 She just gets away with it? 292 00:17:02,551 --> 00:17:04,136 She didn't get away with anything. 293 00:17:04,137 --> 00:17:05,481 She spent the night in jail and she's going to be charged 294 00:17:05,482 --> 00:17:09,033 with disorderly conduct. 295 00:17:09,034 --> 00:17:11,034 The choice is yours. 296 00:17:12,965 --> 00:17:15,033 I can't wait to get out of this state. 297 00:17:15,034 --> 00:17:17,516 Those fucking hillbillies. 298 00:17:17,517 --> 00:17:19,205 Well, the feeling is mutual. 299 00:17:19,206 --> 00:17:21,067 May I leave? 300 00:17:21,068 --> 00:17:22,586 Please. 301 00:17:28,551 --> 00:17:30,137 Saved me a ton of paperwork. 302 00:17:31,275 --> 00:17:32,275 Thanks. 303 00:17:34,689 --> 00:17:36,172 Happy to help. 304 00:18:55,344 --> 00:18:56,654 What're they doing? 305 00:18:56,655 --> 00:18:58,655 For Kayce's boy is my guess. 306 00:19:25,034 --> 00:19:26,550 They told us this spot. 307 00:19:26,551 --> 00:19:28,792 If I would've known I would have dug that hole for you. 308 00:19:28,793 --> 00:19:31,723 We don't mind. It's part of the ceremony. 309 00:19:31,724 --> 00:19:33,274 There's a dead horse over there. 310 00:19:33,275 --> 00:19:34,481 When did he die? 311 00:19:34,482 --> 00:19:35,964 He died Monday. 312 00:19:35,965 --> 00:19:37,930 I got an excavator coming out tomorrow to bury him. 313 00:19:37,931 --> 00:19:39,240 We'll bury him now. 314 00:19:39,241 --> 00:19:41,137 We'll put him in the ground beside the boy. 315 00:19:43,206 --> 00:19:44,206 Can I ask you why? 316 00:19:46,310 --> 00:19:49,136 You can ask, but I ain't gonna answer. 317 00:19:49,137 --> 00:19:51,102 Kayce's all right with this, then? 318 00:19:51,103 --> 00:19:52,517 He knows. 319 00:19:53,827 --> 00:19:55,619 Well, you're gonna need a big hole. 320 00:19:55,620 --> 00:19:57,964 Jake, Ethan, run back to the barn 321 00:19:57,965 --> 00:20:00,274 and grab us a bunch of shovels. 322 00:20:00,275 --> 00:20:02,137 I'll help you, Mo. 323 00:20:31,275 --> 00:20:32,551 Thank you. 324 00:20:43,724 --> 00:20:45,379 Don't wish for what you don't want. 325 00:20:47,344 --> 00:20:49,384 You're in it now, John. You might as well accept it. 326 00:20:50,482 --> 00:20:51,861 All right. 327 00:20:51,862 --> 00:20:57,343 Explain this job to me, because it makes no sense. 328 00:20:57,344 --> 00:21:01,102 All I do is go to middle schools and ribbon cuttings. 329 00:21:01,103 --> 00:21:02,895 Well, when the legislature's in session 330 00:21:02,896 --> 00:21:05,895 you'll be praying for ribbon cuttings. 331 00:21:05,896 --> 00:21:08,964 At the end of the day, Montana is a business... 332 00:21:08,965 --> 00:21:12,516 12,000 employees, 600,000 customers, 333 00:21:12,517 --> 00:21:15,136 and you're the CEO, and that's all there is. 334 00:21:15,137 --> 00:21:16,585 And you really need to change your perspective 335 00:21:16,586 --> 00:21:18,654 about these school meetings, too. 336 00:21:18,655 --> 00:21:20,826 You know, these kids are gonna remember meeting the governor 337 00:21:20,827 --> 00:21:22,447 for the rest of their lives. 338 00:21:22,448 --> 00:21:23,861 And who knows, you might even inspire one of them 339 00:21:23,862 --> 00:21:25,550 to become the governor one day. 340 00:21:25,551 --> 00:21:26,999 I mean, that's how I was inspired. 341 00:21:27,000 --> 00:21:29,378 All right, point taken. 342 00:21:29,379 --> 00:21:31,826 I stepped on a few land mines it appears. 343 00:21:31,827 --> 00:21:33,412 Already? 344 00:21:33,413 --> 00:21:35,309 Others stepped on them for me. 345 00:21:35,310 --> 00:21:40,309 Seems my daughter got herself into a bar fight 346 00:21:40,310 --> 00:21:42,895 and has been arrested. 347 00:21:42,896 --> 00:21:45,826 I'm sorry. It's not funny. 348 00:21:45,827 --> 00:21:48,619 I can see how that's funny to anybody but me. 349 00:21:48,620 --> 00:21:51,654 All right, well, if it doesn't go away, just ignore it. 350 00:21:51,655 --> 00:21:53,861 You don't comment on your personal family. 351 00:21:53,862 --> 00:21:56,412 You love your daughter and hope she learns from her mistakes. 352 00:21:56,413 --> 00:21:58,861 If she's convicted, what are my... 353 00:21:58,862 --> 00:22:00,274 what are my options? 354 00:22:00,275 --> 00:22:02,550 You have none. 355 00:22:02,551 --> 00:22:05,171 Well, I take that back, you could pardon her, 356 00:22:05,172 --> 00:22:09,309 but that's officially the end of your political career, so... 357 00:22:09,310 --> 00:22:12,102 I don't have to wait until the end of my term 358 00:22:12,103 --> 00:22:13,481 to pardon someone? 359 00:22:13,482 --> 00:22:15,136 I would strongly advise it 360 00:22:15,137 --> 00:22:17,895 but no, you have the authority to pardon, 361 00:22:17,896 --> 00:22:20,067 to commute sentence, grant clemency, 362 00:22:20,068 --> 00:22:21,516 whenever you want. 363 00:22:21,517 --> 00:22:23,171 But once you open that Pandora's Box, 364 00:22:23,172 --> 00:22:25,964 it does not close, so... 365 00:22:25,965 --> 00:22:27,206 Next land mine? 366 00:22:29,241 --> 00:22:32,309 Environmental groups relating to... 367 00:22:32,310 --> 00:22:33,447 wolves. 368 00:22:33,448 --> 00:22:37,378 - Avoid them at all costs. - Yeah. 369 00:22:37,379 --> 00:22:39,343 Buffalo and wolves were the bane of my two terms. 370 00:22:39,344 --> 00:22:40,654 They are kryptonite. 371 00:22:40,655 --> 00:22:43,240 You need to stay away and try like hell 372 00:22:43,241 --> 00:22:44,861 to avoid taking a position. 373 00:22:44,862 --> 00:22:48,136 And you need to get an environmental advisor. 374 00:22:48,137 --> 00:22:51,205 Not one of your rancher buddies, an environmentalist. 375 00:22:51,206 --> 00:22:54,136 Someone who understands the way that they think 376 00:22:54,137 --> 00:22:58,585 so they can explain to you what the hell it is they're thinking. 377 00:22:58,586 --> 00:23:00,516 Here's my best advice about this job. 378 00:23:00,517 --> 00:23:02,999 Good governors initiate action, 379 00:23:03,000 --> 00:23:07,585 and bad governors spend all their time reacting. 380 00:23:07,586 --> 00:23:10,517 There are plenty of things to clean up besides an airport. 381 00:23:15,862 --> 00:23:18,240 You're the only man I know who would actually pout 382 00:23:18,241 --> 00:23:21,171 over winning the election that he entered. 383 00:23:21,172 --> 00:23:22,517 I'm not pouting. 384 00:23:24,310 --> 00:23:29,654 Skulking, maybe, but... not pouting. 385 00:23:29,655 --> 00:23:34,448 You know, this is as much your legacy as that ranch. 386 00:23:37,206 --> 00:23:38,792 You're a smart woman, Lynelle. 387 00:23:38,793 --> 00:23:41,757 Oh, you're just figuring that out? 388 00:23:41,758 --> 00:23:44,517 Just enjoy your lunch, John. It's on me. 389 00:24:01,172 --> 00:24:03,103 Disorderly conduct? 390 00:24:04,793 --> 00:24:06,067 Way to go. 391 00:24:06,068 --> 00:24:07,378 You're welcome. 392 00:24:07,379 --> 00:24:09,688 Now I gotta pick up trash on the highway 393 00:24:09,689 --> 00:24:11,103 with all my fucking free time. 394 00:24:16,793 --> 00:24:18,136 Which car is yours? 395 00:24:18,137 --> 00:24:19,757 I can't take you back. I have to go to Helena. 396 00:24:19,758 --> 00:24:22,481 - Which one? - I'm serious. 397 00:24:22,482 --> 00:24:24,688 Well, how do you want me to get home, Jamie? 398 00:24:24,689 --> 00:24:28,413 Huh? Want me to hike my skirt up on the on-ramp? 399 00:24:29,862 --> 00:24:31,102 I doubt it'd be the first time. 400 00:24:51,275 --> 00:24:52,654 What the fuck is that? 401 00:24:52,655 --> 00:24:53,964 What's what? 402 00:24:53,965 --> 00:24:55,930 The baby seat. What the fuck is that for? 403 00:24:55,931 --> 00:24:57,000 You have a child? 404 00:25:03,000 --> 00:25:04,379 Do you have a child, Jamie? 405 00:25:07,896 --> 00:25:09,068 A boy. 406 00:25:19,551 --> 00:25:21,000 God gave you a boy? 407 00:25:25,275 --> 00:25:27,931 You have my womb cut out of me... 408 00:25:29,655 --> 00:25:31,724 and God gave you a boy? 409 00:25:39,827 --> 00:25:40,931 Fuck you! 410 00:25:45,172 --> 00:25:46,274 Beth? 411 00:25:46,275 --> 00:25:47,757 Let me guess, is it that brood mare 412 00:25:47,758 --> 00:25:49,447 of a fucking campaign manager? 413 00:25:49,448 --> 00:25:52,620 - Yes. - I saw her coming. 414 00:25:53,689 --> 00:25:55,171 Beth. 415 00:25:55,172 --> 00:25:58,447 Come on, Beth. Beth, stop, stop, stop! 416 00:25:58,448 --> 00:26:03,550 Taking you to that clinic is the greatest regret of my life. 417 00:26:03,551 --> 00:26:06,067 Of all the awful shit that you have done 418 00:26:06,068 --> 00:26:08,274 in your 45 years on this planet, 419 00:26:08,275 --> 00:26:11,205 Jamie, that is... that is really saying something. 420 00:26:11,206 --> 00:26:12,379 What... 421 00:26:13,620 --> 00:26:15,344 What did you name him? 422 00:26:17,482 --> 00:26:18,586 He's named after me. 423 00:26:22,517 --> 00:26:24,136 Of course he is! 424 00:26:24,137 --> 00:26:25,550 That's what the world fucking needs. 425 00:26:25,551 --> 00:26:26,654 Another fucking you. 426 00:26:26,655 --> 00:26:28,310 Beth. 427 00:26:30,137 --> 00:26:31,619 Dad doesn't know about this. Nobody knows about this. 428 00:26:31,620 --> 00:26:33,482 Don't worry about me telling him. 429 00:26:37,827 --> 00:26:39,826 I'm gonna take him from you. 430 00:26:39,827 --> 00:26:44,240 I'm going to rob you of fatherhood, Jamie. 431 00:26:44,241 --> 00:26:46,309 You don't deserve it. 432 00:26:46,310 --> 00:26:47,896 And he deserves better than you. 433 00:26:49,620 --> 00:26:51,481 Next time you see him, you can kiss him goodbye, 434 00:26:51,482 --> 00:26:55,000 because he's as good as gone. 435 00:28:19,620 --> 00:28:21,068 Car trouble? 436 00:28:23,448 --> 00:28:26,688 Actually, I just got out of jail. 437 00:28:26,689 --> 00:28:28,481 And when they let you out, they just let you out, 438 00:28:28,482 --> 00:28:30,861 there's no, uh, no phone call to a friend 439 00:28:30,862 --> 00:28:32,550 or a bus ticket. 440 00:28:32,551 --> 00:28:35,620 Just, you know, let you out on the street. 441 00:28:39,482 --> 00:28:43,309 Seems an unfair policy toward one who is clearly 442 00:28:43,310 --> 00:28:48,000 having trouble coping in society, don't you think? 443 00:28:49,172 --> 00:28:51,930 Definitely creates, uh... 444 00:28:51,931 --> 00:28:54,619 Additional challenges for sure. 445 00:28:54,620 --> 00:28:55,689 Right? 446 00:28:58,310 --> 00:29:00,275 - Do you need a... - Ride? 447 00:29:01,586 --> 00:29:03,000 I'd love one. 448 00:29:08,379 --> 00:29:09,413 Thank you. 449 00:29:11,827 --> 00:29:13,827 What are the odds that you have a cigarette? 450 00:29:14,517 --> 00:29:15,896 Not good. 451 00:29:19,344 --> 00:29:21,481 Well, aren't you cute? 452 00:29:21,482 --> 00:29:24,171 Mom's gonna kill you, Dad. 453 00:29:24,172 --> 00:29:26,102 Is Mom the jealous type? 454 00:29:26,103 --> 00:29:28,275 Mom wears the pants, if you know what I mean. 455 00:29:30,310 --> 00:29:35,000 Sister, I know exactly what you mean. 456 00:29:59,068 --> 00:30:00,620 Stop the car. 457 00:31:10,137 --> 00:31:11,448 Nobody told me. 458 00:31:13,448 --> 00:31:15,137 He didn't tell anybody. 459 00:31:16,310 --> 00:31:18,758 Just pulled up and saw all the cars. 460 00:31:21,827 --> 00:31:25,103 Should we, uh, get closer? 461 00:31:27,517 --> 00:31:29,724 I think this is as close as they want us, Dad. 462 00:31:40,379 --> 00:31:41,724 So how was jail? 463 00:31:43,586 --> 00:31:45,102 Loud-mouthed pussy. 464 00:31:45,103 --> 00:31:46,619 You and I are going to have a long talk later. 465 00:31:46,620 --> 00:31:48,205 Yeah, well, I'm going to sleep later. 466 00:31:48,206 --> 00:31:49,551 We'll have a short one now then. 467 00:31:51,310 --> 00:31:52,793 Impulse control. 468 00:31:54,793 --> 00:31:55,793 Find some. 469 00:32:14,896 --> 00:32:16,413 I don't think they want us here. 470 00:32:17,827 --> 00:32:20,861 Even if they don't want us, 471 00:32:20,862 --> 00:32:22,724 they need to know we care enough to stay. 472 00:32:26,689 --> 00:32:28,378 Make me a promise. 473 00:32:28,379 --> 00:32:31,067 Don't ever let them do that to me. 474 00:32:31,068 --> 00:32:33,172 Turn me to ashes and throw me to the wind. 475 00:32:34,758 --> 00:32:36,103 That's all the care I want. 476 00:33:42,724 --> 00:33:43,931 John. 477 00:33:45,172 --> 00:33:46,723 I'm not sure the protocol. 478 00:33:46,724 --> 00:33:49,447 There's no protocol now. 479 00:33:49,448 --> 00:33:50,862 Ceremony's over. 480 00:33:52,551 --> 00:33:54,103 I wish I'd known. 481 00:33:55,551 --> 00:33:57,448 Grief isn't meant to be shared. 482 00:33:59,310 --> 00:34:02,033 But comfort is. 483 00:34:02,034 --> 00:34:03,137 They could use some now. 484 00:34:10,896 --> 00:34:12,310 John... 485 00:34:13,965 --> 00:34:17,517 This isn't the place but we do need to talk. 486 00:34:18,586 --> 00:34:20,136 About what? 487 00:34:20,137 --> 00:34:22,378 About the three hundred jobs you eliminated 488 00:34:22,379 --> 00:34:26,171 when you canceled the airport project. 489 00:34:26,172 --> 00:34:29,067 A lot of very unhappy people on the Reservation. 490 00:34:29,068 --> 00:34:32,999 Can you meet me at the Capitol tomorrow? 491 00:34:33,000 --> 00:34:35,792 I think you should meet me on the Reservation. 492 00:34:35,793 --> 00:34:38,068 Show the people you care enough to visit. 493 00:34:41,551 --> 00:34:42,586 I can do that. 494 00:35:06,862 --> 00:35:08,137 I know how you feel. 495 00:35:10,275 --> 00:35:13,724 I wished I didn't, but I do. 496 00:35:16,275 --> 00:35:19,930 I buried a son right over there. 497 00:35:19,931 --> 00:35:21,172 I remember. 498 00:35:25,689 --> 00:35:27,103 Blaming yourself, aren't you? 499 00:35:28,896 --> 00:35:31,896 Yeah, I did that, too. 500 00:35:33,068 --> 00:35:34,862 Still do some days. 501 00:35:36,862 --> 00:35:40,826 I'll tell you something I've never told anybody. 502 00:35:40,827 --> 00:35:43,033 I had a brother for about eighteen hours. 503 00:35:43,034 --> 00:35:45,343 His name was Peter. 504 00:35:45,344 --> 00:35:47,826 He was born early, 505 00:35:47,827 --> 00:35:51,447 and his little heart wasn't strong enough. 506 00:35:51,448 --> 00:35:53,516 Not much they could do back in those days. 507 00:35:53,517 --> 00:35:56,517 Not a lot they can do now. 508 00:35:57,896 --> 00:36:01,067 So, they just gave him back to my mother. 509 00:36:01,068 --> 00:36:03,930 The doctors hoped and we prayed and... 510 00:36:03,931 --> 00:36:05,241 neither worked. 511 00:36:06,448 --> 00:36:08,447 And it changed my mother. It hardened her. 512 00:36:08,448 --> 00:36:12,517 She never... she never tried to have children again. 513 00:36:13,896 --> 00:36:17,723 Years later, I was grown and Lee had just been born. 514 00:36:17,724 --> 00:36:21,861 Both my parents are looking at him, taking turns holding him. 515 00:36:21,862 --> 00:36:24,688 And my father got white as a ghost, 516 00:36:24,689 --> 00:36:27,861 looked at my mother and said, 517 00:36:27,862 --> 00:36:29,517 "Peter lived a perfect life. 518 00:36:30,896 --> 00:36:33,309 "All he saw of this planet was you 519 00:36:33,310 --> 00:36:36,000 and all he knew was you loved him." 520 00:36:39,758 --> 00:36:41,585 That boy lived a perfect life, Monica. 521 00:36:41,586 --> 00:36:43,620 We're the only ones who know it was brief. 522 00:36:44,896 --> 00:36:48,000 All he knew was you and that you loved him. 523 00:36:58,758 --> 00:37:00,241 Thank you. 524 00:37:35,448 --> 00:37:36,655 Named him after me. 525 00:37:39,103 --> 00:37:40,310 I did. 526 00:37:41,827 --> 00:37:43,793 Means more than you'll ever know, son. 527 00:37:46,517 --> 00:37:47,517 I know what it means. 528 00:37:52,275 --> 00:37:53,310 Yeah. 529 00:37:55,413 --> 00:37:57,619 Hang on to this. 530 00:37:57,620 --> 00:37:59,067 Even if you don't use it, 531 00:37:59,068 --> 00:38:02,793 now is not the time to stop drawing a paycheck. 532 00:38:06,655 --> 00:38:08,964 I'll find someone to take your place 533 00:38:08,965 --> 00:38:10,482 if that's what you want. 534 00:38:13,137 --> 00:38:14,586 It's what I want. 535 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 Looks like you got tossed off one. 536 00:38:44,000 --> 00:38:46,895 Just been digging graves. 537 00:38:46,896 --> 00:38:49,757 Horses go in the field, you know that. 538 00:38:49,758 --> 00:38:52,378 Yeah, I know but they wanted it beside the boy. 539 00:38:52,379 --> 00:38:53,620 Didn't figure you'd say no. 540 00:38:55,965 --> 00:38:57,172 They say why? 541 00:38:58,689 --> 00:39:02,206 My guess is the boy has something to ride into Heaven. 542 00:39:05,482 --> 00:39:07,274 Uh, the Poison Creek outfit, they reached out, 543 00:39:07,275 --> 00:39:08,826 they're short handed to brand. 544 00:39:08,827 --> 00:39:12,171 They wanted our help so, if you're all right with it, 545 00:39:12,172 --> 00:39:13,172 go over there tomorrow. 546 00:39:13,173 --> 00:39:15,516 When are we starting? 547 00:39:15,517 --> 00:39:17,067 Well, next week. 548 00:39:17,068 --> 00:39:18,550 You plan on being here, don't you? 549 00:39:18,551 --> 00:39:20,550 I mean, it's not my place to... 550 00:39:20,551 --> 00:39:23,379 - I'll be here. - All right. 551 00:39:27,310 --> 00:39:29,930 Park Rangers came and asked me 552 00:39:29,931 --> 00:39:32,895 some question about wolves that held up here. 553 00:39:32,896 --> 00:39:35,930 You know anything about that? 554 00:39:35,931 --> 00:39:39,585 Mm. They pulled down a cow, 555 00:39:39,586 --> 00:39:42,240 and I asked Ryan to go out and shoot 'em. 556 00:39:42,241 --> 00:39:45,309 He shot the ones with the damn collars on 'em. 557 00:39:45,310 --> 00:39:48,999 I was worried that it was going to cause you a problem 558 00:39:49,000 --> 00:39:52,343 so I tried to outsmart 'em and I guess I didn't. 559 00:39:52,344 --> 00:39:54,654 So, I'm sorry, sir. 560 00:39:54,655 --> 00:39:56,654 Where are the wolves now? 561 00:39:56,655 --> 00:39:58,827 In a place that nobody will ever find them. 562 00:40:09,241 --> 00:40:11,964 Horses in heaven. 563 00:40:11,965 --> 00:40:14,034 Mm-hm. That's the best I could figure it. 564 00:40:18,344 --> 00:40:19,424 Wouldn't that be something? 565 00:40:48,137 --> 00:40:53,620 ♪ Well, in you ♪ 566 00:40:56,517 --> 00:41:00,274 ♪ The good I'll do Good I'll do, oh ♪ 567 00:41:00,275 --> 00:41:01,965 ♪ The good I'll do ♪ 568 00:41:20,206 --> 00:41:22,067 ♪ The way the grass smells At night ♪ 569 00:41:22,068 --> 00:41:24,481 ♪ And you've got flames All in your eyes ♪ 570 00:41:24,482 --> 00:41:26,516 ♪ As they reflect the sparkler ♪ 571 00:41:26,517 --> 00:41:28,654 ♪ And you say we'll never die ♪ 572 00:41:28,655 --> 00:41:32,136 ♪ Grab me by the hands Just as callused as I am ♪ 573 00:41:32,137 --> 00:41:33,724 ♪ Say your proud ♪ 574 00:41:36,206 --> 00:41:38,136 ♪ Well, there's blue jeans in the driveway ♪ 575 00:41:38,137 --> 00:41:40,309 ♪ And you're walking Inside sideways ♪ 576 00:41:40,310 --> 00:41:44,516 ♪ The wine always affects you In beautiful kind ways ♪ 577 00:41:44,517 --> 00:41:47,723 ♪ Ask me if I'm staying And I say that I'm ♪ 578 00:41:47,724 --> 00:41:49,275 ♪ Sleeping on the floor ♪ 579 00:41:52,275 --> 00:41:54,412 ♪ Won't you tell me that you need me ♪ 580 00:41:54,413 --> 00:41:58,309 ♪ 'Cause lately I've been Needing someone to remind me ♪ 581 00:41:58,310 --> 00:42:00,723 ♪ I'm worth more than Just an evening ♪ 582 00:42:00,724 --> 00:42:03,378 ♪ I awoke to kitchen smoke, You dancin' ♪ 583 00:42:03,379 --> 00:42:05,482 ♪ Like God's moved In you before ♪ 584 00:42:08,310 --> 00:42:13,206 ♪ Well, in you ♪ 585 00:42:16,758 --> 00:42:20,757 ♪ The good I'll do Good I'll do, oh ♪ 586 00:42:20,758 --> 00:42:23,206 ♪ Good I'll do ♪ 587 00:42:24,793 --> 00:42:30,000 ♪ Well, in you ♪ 588 00:42:32,862 --> 00:42:38,793 ♪ I'm new, I'm new Oh, how I'm new ♪ 589 00:42:57,965 --> 00:42:59,412 ♪ Look in my eyes ♪ 590 00:42:59,413 --> 00:43:01,240 ♪ I don't wanna to hide ♪ 591 00:43:01,241 --> 00:43:03,136 ♪ I've been waiting for you All damn night ♪ 592 00:43:03,137 --> 00:43:05,654 I know but he's gotta go somewhere. 593 00:43:05,655 --> 00:43:09,447 ♪ Sundress, I'll undress With nails on your skin ♪ 594 00:43:09,448 --> 00:43:10,689 ♪ Turning white ♪ 595 00:43:13,586 --> 00:43:17,585 ♪ Getting high out in Austin Drunk in Tennessee ♪ 596 00:43:17,586 --> 00:43:21,757 ♪ I don't care where I am As long as you're with me ♪ 597 00:43:21,758 --> 00:43:26,481 ♪ Those boys downtown talk So much shit when I leave ♪ 598 00:43:26,482 --> 00:43:27,620 Good job, Reese. 599 00:43:29,620 --> 00:43:33,344 ♪ Well, in you ♪ 600 00:43:37,689 --> 00:43:41,826 ♪ The good I'll do Good I'll do, oh ♪ 601 00:43:41,827 --> 00:43:43,551 ♪ The good I'll do ♪ 602 00:43:45,586 --> 00:43:51,068 ♪ 'Cause in you ♪ 603 00:43:53,965 --> 00:43:59,862 ♪ I'm new, I'm new Oh, how I'm new ♪ 604 00:44:02,551 --> 00:44:04,378 ♪ The way the grass smells At night ♪ 605 00:44:04,379 --> 00:44:06,826 ♪ And you've got flames All in your eyes ♪ 606 00:44:06,827 --> 00:44:08,861 ♪ As they reflect the sparkler ♪ Whoo! 607 00:44:08,862 --> 00:44:11,205 ♪ And you say we'll never die ♪ 608 00:44:11,206 --> 00:44:14,550 ♪ Grab me by the hands Just as callused as I am ♪ 609 00:44:14,551 --> 00:44:16,413 ♪ Say your proud ♪ 610 00:44:18,448 --> 00:44:21,757 So how many are y'all running this year? 611 00:44:21,758 --> 00:44:23,792 Bout the same as last year. 612 00:44:23,793 --> 00:44:26,930 But we won't add any yearlings this year though. 613 00:44:26,931 --> 00:44:29,861 Not with diesel prices and corn. 614 00:44:29,862 --> 00:44:32,447 - No. - Shit. 615 00:44:32,448 --> 00:44:34,757 When this finally makes it to the butcher shop, 616 00:44:34,758 --> 00:44:36,172 it's gonna sting. 617 00:44:39,137 --> 00:44:40,793 It's good to see your boy back. 618 00:44:42,586 --> 00:44:44,723 It's just for the summer. 619 00:44:44,724 --> 00:44:49,274 He graduated, got a job in Boise. 620 00:44:49,275 --> 00:44:51,930 But my daughter wants to stay. 621 00:44:51,931 --> 00:44:53,688 We'll see if I can make a cowboy out of her 622 00:44:53,689 --> 00:44:56,757 shit-for-brains husband. 623 00:44:56,758 --> 00:44:59,067 Only thing he seems to like making is babies. 624 00:44:59,068 --> 00:45:00,551 Is that right? 625 00:45:01,793 --> 00:45:06,136 World sure is shrinking where you are. 626 00:45:06,137 --> 00:45:08,688 It's good to see that airport squashed. 627 00:45:08,689 --> 00:45:11,274 That ain't gonna change nothing, Delbert. 628 00:45:11,275 --> 00:45:14,930 I mean, shit, it might slow it down a bit. 629 00:45:14,931 --> 00:45:17,793 At least the world hasn't found out about this place yet. 630 00:45:19,896 --> 00:45:22,689 It breaks my heart to think of the world we're leaving them. 631 00:45:24,448 --> 00:45:25,620 Breaks my heart, too. 632 00:45:27,482 --> 00:45:29,068 Hell, I don't even have any kids. 633 00:45:55,172 --> 00:45:56,793 Higgins. 634 00:46:43,103 --> 00:46:45,310 What took you so long? 635 00:46:46,379 --> 00:46:48,034 I've only been Governor a week. 636 00:46:50,241 --> 00:46:51,724 I see you survived. 637 00:46:52,862 --> 00:46:55,619 - Thank you. - Well, there's a catch. 638 00:46:55,620 --> 00:46:57,412 A catch? 639 00:46:57,413 --> 00:46:59,378 Yeah, it's a supervised release for six months. 640 00:46:59,379 --> 00:47:01,448 Supervised by who? 641 00:47:02,551 --> 00:47:03,551 You're looking at him. 642 00:47:05,103 --> 00:47:08,343 So, you release me from prison just to kidnap me? 643 00:47:08,344 --> 00:47:11,723 More or less. Need your help. 644 00:47:11,724 --> 00:47:13,585 With what? 645 00:47:13,586 --> 00:47:15,412 Help me understand you. 646 00:47:15,413 --> 00:47:18,481 Help me understand the way you think. 647 00:47:18,482 --> 00:47:20,516 What do I get in return? 648 00:47:20,517 --> 00:47:23,102 You just got it. Get in. 649 00:47:23,103 --> 00:47:25,517 - Where am I staying? - With me. 650 00:47:26,689 --> 00:47:28,343 I'm no political strategist 651 00:47:28,344 --> 00:47:30,723 but granting clemency to a woman you're shacking up with 652 00:47:30,724 --> 00:47:33,412 in the Governor's mansion lends itself to some negative press. 653 00:47:33,413 --> 00:47:34,895 At the ranch. 654 00:47:34,896 --> 00:47:37,895 Oh, great. With your bi-polar sociopathic daughter? 655 00:47:37,896 --> 00:47:39,482 She's hardly ever there. 656 00:47:44,551 --> 00:47:47,654 So you know, I just went a year without sex, 657 00:47:47,655 --> 00:47:50,240 which is the longest I've gone since the first time I had it, 658 00:47:50,241 --> 00:47:52,516 and I'm still not fucking you. 659 00:47:52,517 --> 00:47:55,654 Oh, God. 660 00:47:55,655 --> 00:47:58,172 Our relationship will be purely professional. 661 00:48:04,034 --> 00:48:05,517 Let her in. 662 00:48:26,344 --> 00:48:27,757 Miss Atwood. 663 00:48:27,758 --> 00:48:30,619 Oh, come on. It's Sarah. Have a seat. 664 00:48:30,620 --> 00:48:33,102 I took the liberty of ordering us a bottle of Rosé. 665 00:48:33,103 --> 00:48:36,067 I hope you don't mind. 666 00:48:36,068 --> 00:48:38,861 Well, can't say I've ever had it. 667 00:48:38,862 --> 00:48:41,688 Oh. Well the French, 668 00:48:41,689 --> 00:48:44,172 they drink it like water in the summer. 669 00:48:48,758 --> 00:48:50,068 Try it. 670 00:48:57,862 --> 00:48:59,206 It's refreshing. 671 00:49:03,413 --> 00:49:04,827 It's nice. 672 00:49:09,172 --> 00:49:10,792 What? 673 00:49:10,793 --> 00:49:15,102 Oh, I'm just trying to decide 674 00:49:15,103 --> 00:49:17,447 the best path forward. 675 00:49:17,448 --> 00:49:19,585 How do we manage this? 676 00:49:19,586 --> 00:49:22,343 How do we as a company, recover? 677 00:49:22,344 --> 00:49:24,412 How do we save face? 678 00:49:24,413 --> 00:49:26,792 But most importantly, how do we reverse his decision? 679 00:49:26,793 --> 00:49:29,585 Either reverse his decision or get our money back. 680 00:49:29,586 --> 00:49:31,723 I mean, the state is facing a multi-billion dollar lawsuit 681 00:49:31,724 --> 00:49:33,240 and you know it. 682 00:49:33,241 --> 00:49:35,102 You won't win. 683 00:49:35,103 --> 00:49:37,102 With some of the most vital elements 684 00:49:37,103 --> 00:49:39,585 of your development now in a Conservation Easement, 685 00:49:39,586 --> 00:49:41,103 the argument is moot. 686 00:49:43,413 --> 00:49:45,103 We don't have to win. 687 00:49:46,689 --> 00:49:49,895 We just need to keep it in the news long enough 688 00:49:49,896 --> 00:49:52,274 to assassinate your father's reputation 689 00:49:52,275 --> 00:49:55,655 and choose a politician to support as the next governor. 690 00:49:57,689 --> 00:49:59,000 Hm. 691 00:50:00,379 --> 00:50:02,862 I'm getting ahead of myself. 692 00:50:05,103 --> 00:50:08,895 The purpose of this dinner was to seek a soft landing. 693 00:50:08,896 --> 00:50:11,000 Not to threaten positions. 694 00:50:13,862 --> 00:50:16,689 Let's figure out if we can even get along first. 695 00:50:19,862 --> 00:50:21,793 Are you hungry? 696 00:50:23,517 --> 00:50:25,136 Not really. 697 00:50:25,137 --> 00:50:26,757 Mm-mm. Me neither. 698 00:50:26,758 --> 00:50:29,171 I've had enough of this fruity shit. 699 00:50:29,172 --> 00:50:32,585 [deep breath 700 00:50:32,586 --> 00:50:35,206 Do you want to go to the bar? 701 00:50:39,000 --> 00:50:40,205 Sure. 702 00:50:40,206 --> 00:50:41,930 Oh, that's not funny. 703 00:50:41,931 --> 00:50:45,895 Then why are you laughing? 704 00:50:45,896 --> 00:50:48,274 I'm laughing because I'm uncomfortable. 705 00:50:48,275 --> 00:50:50,620 You're uncomfortable because you find it funny. 706 00:50:55,689 --> 00:50:58,033 I'm dreading arguing with you in court. 707 00:50:58,034 --> 00:51:00,274 You should. You should. 708 00:51:00,275 --> 00:51:01,862 Yeah? 709 00:51:04,862 --> 00:51:07,000 How the hell are you still single? 710 00:51:11,103 --> 00:51:14,654 Well... 711 00:51:14,655 --> 00:51:18,964 when you live on a ranch an hour from town... 712 00:51:18,965 --> 00:51:22,343 an hour from anything... 713 00:51:22,344 --> 00:51:24,724 You don't live on a ranch anymore. 714 00:51:27,103 --> 00:51:31,137 Hm. No, I don't. 715 00:51:33,758 --> 00:51:38,206 I'm feeling a little irresponsible. 716 00:51:40,413 --> 00:51:41,413 Hm. 717 00:51:45,000 --> 00:51:48,378 I'm starting to feel that way myself, too. 718 00:51:48,379 --> 00:51:50,102 Oh. 719 00:51:50,103 --> 00:51:52,103 Take me somewhere and prove it. 720 00:51:54,965 --> 00:51:59,171 ♪ But you know I've always been ♪ 721 00:51:59,172 --> 00:52:00,827 Follow me. 722 00:52:16,241 --> 00:52:18,792 Okay. I don't hear anybody. 723 00:52:18,793 --> 00:52:19,931 Wow. 724 00:52:22,379 --> 00:52:23,965 This way. 725 00:52:25,103 --> 00:52:26,724 - You... - No. 726 00:52:28,931 --> 00:52:31,551 This is what I call a fucking bathroom. 727 00:53:02,620 --> 00:53:04,033 Wait. Wait... 728 00:53:04,034 --> 00:53:06,793 Who cares? Let him listen. 729 00:54:28,793 --> 00:54:30,137 What are you doing? 730 00:54:31,275 --> 00:54:33,413 Nothing, baby. Just thinking. 731 00:54:35,241 --> 00:54:37,161 Maybe you should think about something different. 732 00:54:39,000 --> 00:54:43,793 I'd love to. But... it ain't gonna happen. 733 00:54:45,137 --> 00:54:46,241 Go back to sleep. 734 00:54:58,517 --> 00:54:59,827 Who is this bitch? 735 00:55:10,551 --> 00:55:13,033 Yeah, not her real name. 736 00:55:13,034 --> 00:55:14,068 What a surprise. 737 00:55:51,275 --> 00:55:55,378 Our Justice system is in a state of utter collapse, huh? 738 00:55:55,379 --> 00:55:59,412 And to think of all the hard work I did to put you in prison. 739 00:55:59,413 --> 00:56:03,895 And think of all the hard work I'm doing to stay out. 740 00:56:03,896 --> 00:56:05,688 And I do mean hard. 741 00:56:05,689 --> 00:56:09,033 I'll pick you up some Doxycycline when I'm in town 742 00:56:09,034 --> 00:56:11,757 to kill whatever funk your snatch caught in the clink. 743 00:56:11,758 --> 00:56:15,585 Mm. Thanks. Could you also get me a toothbrush? 744 00:56:15,586 --> 00:56:18,102 I hate to keep using yours. 745 00:56:18,103 --> 00:56:19,586 Oh, well. Back to work. 746 00:56:24,379 --> 00:56:26,000 I am not starting this day sober. 747 00:57:26,620 --> 00:57:28,482 Next time on Yellowstone... 748 00:57:29,724 --> 00:57:31,688 John: First Duttons to settle this valley... 749 00:57:31,689 --> 00:57:32,895 fighting was all they knew. 750 00:57:32,896 --> 00:57:34,964 She is not gonna help you, Dad. 751 00:57:34,965 --> 00:57:38,481 You have invited your worst enemy to sleep in your bed. 752 00:57:38,482 --> 00:57:40,585 Market Equities or its partners. 753 00:57:40,586 --> 00:57:42,723 We can do whatever we want. 754 00:57:42,724 --> 00:57:44,033 They want the land, Dad. 755 00:57:44,034 --> 00:57:46,171 That is all that you need to understand. 756 00:57:46,172 --> 00:57:48,378 Cowards rule the world these days, Rip. 757 00:57:48,379 --> 00:57:50,779 I think it's time we showed them what we do and how we do it. 54750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.