All language subtitles for Swimming.with.Sharks.S01E01.Chapter.One.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,142 --> 00:00:14,797 - In Hollywood, 2 00:00:14,840 --> 00:00:17,626 the fastest way to the top 3 00:00:17,669 --> 00:00:19,976 is to work for someone who's already there. 4 00:00:24,720 --> 00:00:28,680 The system dictates that one must first be a slave 5 00:00:28,724 --> 00:00:29,899 before you can be a success. 6 00:00:32,554 --> 00:00:35,078 Few people have the drive to endure the indignities 7 00:00:35,122 --> 00:00:36,993 that make up the system. 8 00:00:43,173 --> 00:00:45,088 This drive is usually motivated by greed. 9 00:00:48,874 --> 00:00:50,137 Sometimes ambition. 10 00:00:52,487 --> 00:00:55,055 Sometimes, even love. 11 00:00:57,579 --> 00:00:59,842 There are stories of love... 12 00:01:03,846 --> 00:01:07,458 Inspiring success over the most insurmountable odds... 13 00:01:11,114 --> 00:01:11,984 Empowering stories... 14 00:01:15,118 --> 00:01:17,338 Where we are not crucifying one another, 15 00:01:17,381 --> 00:01:19,209 but playing fair. 16 00:01:27,217 --> 00:01:28,218 This... 17 00:01:36,792 --> 00:01:38,707 Is not one of those stories. 18 00:02:32,021 --> 00:02:35,067 - You have no brain. 19 00:02:35,111 --> 00:02:36,373 You're an intern. 20 00:02:36,417 --> 00:02:39,115 You are here in service of Joyce Holt, 21 00:02:39,159 --> 00:02:41,509 CEO of Fountain Pictures. 22 00:02:41,552 --> 00:02:43,815 What you think means nothing. 23 00:02:43,859 --> 00:02:45,643 - What you feel means nothing. 24 00:02:45,687 --> 00:02:47,776 - You are nothing. 25 00:02:47,819 --> 00:02:50,126 A thousand nobodies land at LAX every day, 26 00:02:50,170 --> 00:02:52,302 ready to kill to get inside these gates. 27 00:02:52,346 --> 00:02:53,956 - Anything she wants... - You get it. 28 00:02:53,999 --> 00:02:55,827 - Everything you do, you run through us. 29 00:02:55,871 --> 00:02:59,440 - Can't take it? Roll on back to bumfuck Iowa. 30 00:03:02,660 --> 00:03:04,227 - Hi. I'm L... 31 00:03:04,271 --> 00:03:05,402 - Late. 32 00:03:05,446 --> 00:03:07,012 They told me 9:00. 33 00:03:07,056 --> 00:03:08,318 9:00 means 8:30. 34 00:03:17,153 --> 00:03:18,720 - Meredith Lockhart's in your office. 35 00:03:18,763 --> 00:03:20,069 The "Times'" run another piece, 36 00:03:20,112 --> 00:03:21,505 calling the "Wanderlust Chronicles" 37 00:03:21,549 --> 00:03:25,161 the most relevant book series of the decade. 38 00:03:25,205 --> 00:03:26,684 Referenced the impending bidding war. 39 00:03:46,617 --> 00:03:47,966 - I called the apothecary in Melbourne. 40 00:03:48,010 --> 00:03:49,403 They aren't making the almond sage one anymore. 41 00:03:52,623 --> 00:03:53,668 I'll call again. 42 00:04:03,634 --> 00:04:05,070 - I debated between this and the Dior, 43 00:04:05,114 --> 00:04:08,857 but Gucci makes me look less Hollywood power dyke. 44 00:04:08,900 --> 00:04:10,337 - Please. 45 00:04:10,380 --> 00:04:13,165 You love being a Hollywood power dyke. 46 00:04:13,209 --> 00:04:14,210 - That's true. 47 00:04:14,254 --> 00:04:16,908 - All right, my friend. 48 00:04:16,952 --> 00:04:19,520 What is it gonna take to make this happen? 49 00:04:19,563 --> 00:04:22,610 You gonna make me beg? I'm happy to do so. 50 00:04:23,175 --> 00:04:24,307 - You know the corporate BS 51 00:04:24,351 --> 00:04:26,048 that comes from a mainstream studio? 52 00:04:26,091 --> 00:04:27,310 It's not me. 53 00:04:27,354 --> 00:04:29,443 For my books, I want a home 54 00:04:29,486 --> 00:04:32,315 that's more punk rock, artist-driven. 55 00:04:32,359 --> 00:04:34,056 - Punk rock and artist-driven's not gonna pay 56 00:04:34,099 --> 00:04:35,710 pay for that $2,500 coat. 57 00:04:35,753 --> 00:04:37,277 - This $2,850, bitch. 58 00:04:40,149 --> 00:04:41,803 - If for no other reason, Meredith, 59 00:04:41,846 --> 00:04:44,545 don't you want to support a female CEO 60 00:04:44,588 --> 00:04:45,981 in this fucking boys' club town? 61 00:04:46,024 --> 00:04:47,983 - You mean the token female. 62 00:04:48,026 --> 00:04:49,419 Fountain's the most misogynistic monstrosity 63 00:04:49,463 --> 00:04:50,638 out there. 64 00:04:50,681 --> 00:04:52,161 - 'Cause my hands have been tied. 65 00:04:52,204 --> 00:04:53,771 But I'm sure you've heard... 66 00:04:53,815 --> 00:04:55,773 - Redmond's about to croak, and you're gonna take over. 67 00:04:59,211 --> 00:05:00,952 Ain't gonna happen, Joyce. 68 00:05:02,911 --> 00:05:05,696 - Here you go. Should be all there. 69 00:05:05,740 --> 00:05:08,786 - Double meat, no bun, side of jalapeรฑo, 70 00:05:08,830 --> 00:05:10,875 mega-mint agua fresca, no ice, 71 00:05:10,919 --> 00:05:14,531 and vegan banana bread pudding, hold the coconut. 72 00:05:14,575 --> 00:05:16,707 - I like the whole braided, Amish, art chick look 73 00:05:16,751 --> 00:05:17,795 you got going on. 74 00:05:17,839 --> 00:05:19,144 Where, uh... where you from? 75 00:05:19,188 --> 00:05:20,668 - Colorado Springs. 76 00:05:20,711 --> 00:05:23,323 Um, excuse me. The skinless chicken breast? 77 00:05:23,366 --> 00:05:25,412 It's for her dog, 78 00:05:25,455 --> 00:05:27,675 so if you could put it in a separate box, 79 00:05:27,718 --> 00:05:29,546 that would be great. 80 00:05:29,590 --> 00:05:30,765 - I've been on this lot for six years. 81 00:05:30,808 --> 00:05:32,680 I could... be your in-guy. 82 00:05:32,723 --> 00:05:34,682 - All right, mate. Give it a rest. 83 00:05:34,725 --> 00:05:37,206 My sister? She's not interested. 84 00:05:37,249 --> 00:05:40,601 - Yeah, well, your loss. 85 00:05:40,644 --> 00:05:42,646 Huh. 86 00:05:42,690 --> 00:05:44,953 - I always wanted a brother. 87 00:05:48,304 --> 00:05:50,175 - First day? 88 00:05:50,219 --> 00:05:51,873 It's that obvious? 89 00:05:51,916 --> 00:05:54,310 - Nah. You're a natural. 90 00:05:54,354 --> 00:05:56,965 Let me get that for you. - Thank you. 91 00:05:57,008 --> 00:06:01,230 - Let me guess. Travis, Joyce's dog Wesley? 92 00:06:01,273 --> 00:06:03,667 He used to work for me before Joyce poached him. 93 00:06:03,711 --> 00:06:05,190 Travis, that is. Not the dog. 94 00:06:05,234 --> 00:06:06,888 - Work for you? 95 00:06:06,931 --> 00:06:08,542 - Yeah. 96 00:06:08,585 --> 00:06:11,066 Martin Bruhl, VP of Production. 97 00:06:11,109 --> 00:06:14,069 - Lou Simms. VP of Hail Caesar's. 98 00:06:14,112 --> 00:06:16,811 - Oh ho. Wow. - Sorry, bad joke. 99 00:06:16,854 --> 00:06:18,769 - Terrible joke. 100 00:06:18,813 --> 00:06:20,858 - It's all right, though. I've heard worse. 101 00:06:22,817 --> 00:06:24,514 You gotta be careful, though. Travis is... 102 00:06:24,558 --> 00:06:26,821 - Batshit crazy? - Yep. 103 00:06:26,864 --> 00:06:29,258 He and Alex are Joyce's wrecking crew. 104 00:06:29,301 --> 00:06:30,520 They've been fired hundreds of times, 105 00:06:30,564 --> 00:06:31,608 but she'll never get rid of them. 106 00:06:32,653 --> 00:06:34,350 - Because? 107 00:06:34,394 --> 00:06:35,395 - They know where the bodies are buried. 108 00:06:36,918 --> 00:06:39,921 - Can't get to her without going through them. 109 00:06:39,964 --> 00:06:41,923 - Is getting to her a goal around here? 110 00:07:08,558 --> 00:07:09,559 Excuse me? 111 00:07:12,344 --> 00:07:14,651 I finished everything on the list you gave me. 112 00:07:17,654 --> 00:07:20,440 I also went ahead and did tomorrow's work as well. 113 00:07:20,483 --> 00:07:22,050 - Congratulations. 114 00:07:25,749 --> 00:07:27,882 I'm gonna need you to, uh... 115 00:07:27,925 --> 00:07:28,883 - Sorry. 116 00:08:13,667 --> 00:08:15,495 Hey, Greta! 117 00:08:18,410 --> 00:08:20,064 I survived my first day! 118 00:08:38,953 --> 00:08:40,781 - We're gonna move to Hollywood one day. 119 00:08:41,956 --> 00:08:44,262 It's always warm. 120 00:08:45,350 --> 00:08:47,265 You can have short sleeves in December. 121 00:08:49,354 --> 00:08:53,533 And we can have a lemon tree in our backyard. 122 00:08:53,576 --> 00:08:55,317 - Promise? - Promise. 123 00:09:20,385 --> 00:09:22,039 - Our lunch with the new investors just confirmed. 124 00:09:22,083 --> 00:09:23,954 - "Wanderlust Chronicles." 125 00:09:23,998 --> 00:09:25,390 Meredith Lockhart's book series. 126 00:09:25,434 --> 00:09:26,435 - I'm working on it. 127 00:09:26,478 --> 00:09:27,784 - What does that mean? 128 00:09:28,611 --> 00:09:30,178 You either got them or you failed. 129 00:09:30,221 --> 00:09:31,832 - Means I'm working on it. 130 00:09:31,875 --> 00:09:33,790 - I heard Universal is... - You heard wrong. 131 00:09:43,408 --> 00:09:46,455 - I promised them to the new investors, Marty. 132 00:09:48,022 --> 00:09:50,677 - I'm aware. - There's a clock on the offer. 133 00:09:50,720 --> 00:09:52,679 Five billion dollars are at stake, Martin, 134 00:09:52,722 --> 00:09:54,855 money needed to save this fucking place. 135 00:09:58,554 --> 00:09:59,816 - And how do you plan on getting Redmond involved 136 00:09:59,860 --> 00:10:01,383 in all this? 137 00:10:01,426 --> 00:10:02,993 - I don't. 138 00:10:03,037 --> 00:10:05,866 Keep the investors on ice until he dies already. 139 00:10:06,823 --> 00:10:08,390 - Copy. 140 00:10:08,433 --> 00:10:10,914 - And get the rights to the books, or we're fucked. 141 00:10:10,958 --> 00:10:14,091 Well, I'll be fine, but you'll be fucked. 142 00:10:17,051 --> 00:10:18,095 - Please tell me you got in touch 143 00:10:18,139 --> 00:10:19,140 with Meredith's assistant. 144 00:10:19,183 --> 00:10:20,489 - I've left word like five times. 145 00:10:20,532 --> 00:10:21,925 He's not returning. 146 00:10:21,969 --> 00:10:23,666 - Leverage your relationship. 147 00:10:24,624 --> 00:10:26,495 Go dirty if you need to go dirty. 148 00:10:27,061 --> 00:10:29,193 We need those fucking books. 149 00:10:34,155 --> 00:10:36,113 - Plug your nose. It's gonna smell like shit. 150 00:10:37,419 --> 00:10:38,507 - Don't laugh. She's fired six people 151 00:10:38,550 --> 00:10:40,117 over this fucking tea. 152 00:10:40,161 --> 00:10:42,511 - What's it for? - Getting pregnant. 153 00:10:42,554 --> 00:10:44,644 'Cause, come on, she's gonna be such a lit mom. 154 00:10:47,995 --> 00:10:49,300 - I'm happy to make it. 155 00:10:49,344 --> 00:10:50,693 - And risk getting fired your first week? 156 00:10:50,737 --> 00:10:52,173 Be number seven? 157 00:10:54,044 --> 00:10:56,264 - I think I can handle it. 158 00:10:56,307 --> 00:10:59,789 - All right. Knock yourself out. 159 00:11:04,185 --> 00:11:05,926 - How do you think lunch went? 160 00:11:05,969 --> 00:11:07,449 - They were placating us. 161 00:11:07,884 --> 00:11:09,277 If Redmond isn't gone soon, I'll guarantee you, 162 00:11:09,320 --> 00:11:10,626 they'll pivot, and we'll lose them. 163 00:11:15,326 --> 00:11:16,719 - Yep. 164 00:11:16,763 --> 00:11:19,026 Yeah, yeah. I'm with her now. 165 00:11:19,722 --> 00:11:20,810 All right. Copy. 166 00:11:22,377 --> 00:11:23,900 Well, speak of the devil. 167 00:11:23,944 --> 00:11:26,642 Redmond is requesting you at his house. 168 00:11:26,686 --> 00:11:28,122 God damn it. 169 00:11:34,084 --> 00:11:35,303 Wait in the car. 170 00:11:52,320 --> 00:11:54,409 - Look what the cat dragged in. 171 00:12:20,827 --> 00:12:22,654 - Keeps me young. 172 00:12:28,573 --> 00:12:33,230 Doctors are telling me that I'm in my final days. 173 00:12:36,277 --> 00:12:38,932 Oh Jesus, you're a terrible actress. 174 00:12:38,975 --> 00:12:40,803 No wonder you never made it. 175 00:12:44,938 --> 00:12:46,809 Rumor has it, 176 00:12:46,853 --> 00:12:48,202 you've been talking to investors 177 00:12:48,245 --> 00:12:49,812 about outside capital. 178 00:12:51,509 --> 00:12:53,685 - Not true. - That's what I told them. 179 00:12:53,729 --> 00:12:56,340 I said, she wouldn't do that. 180 00:12:56,384 --> 00:12:58,429 She gave me her word 181 00:12:58,473 --> 00:13:00,780 that she would run the studio the way I wanted, 182 00:13:00,823 --> 00:13:03,217 the way my father ran it. 183 00:13:03,260 --> 00:13:07,787 The last great American studio, run by Americans. 184 00:13:09,092 --> 00:13:12,356 What a novel fucking idea that is, huh? 185 00:13:12,400 --> 00:13:17,144 No chinks, no wops, no A-rabs. 186 00:13:17,187 --> 00:13:19,624 Am I right? 187 00:13:24,499 --> 00:13:25,848 Do I have your word? 188 00:13:32,594 --> 00:13:34,378 - You have my word. 189 00:13:42,125 --> 00:13:44,911 - I assume that didn't go well. 190 00:13:49,829 --> 00:13:50,873 Shit. 191 00:13:53,136 --> 00:13:54,268 - What? 192 00:13:54,311 --> 00:13:55,573 - Uh... 193 00:13:58,620 --> 00:13:59,534 - What? 194 00:14:01,753 --> 00:14:04,452 - Looks like you were right. 195 00:14:04,495 --> 00:14:06,193 Meredith's getting into a deal with Universal. 196 00:14:10,023 --> 00:14:12,242 Universal, real fucking punk rock. 197 00:14:12,286 --> 00:14:13,809 They're backing up the cash truck. 198 00:14:13,853 --> 00:14:15,811 There's no way we can match this. 199 00:14:15,855 --> 00:14:17,160 I'm sorry. 200 00:14:18,031 --> 00:14:20,468 I went down every single avenue. 201 00:14:20,511 --> 00:14:22,078 I mean, as long as that cheap fuck is still breathing, 202 00:14:22,122 --> 00:14:24,951 there's no way we can... we can compete with this. 203 00:14:24,994 --> 00:14:28,345 My hands are tied. 204 00:14:28,389 --> 00:14:30,434 I'm sorry. 205 00:14:36,179 --> 00:14:37,441 - Get out. 206 00:15:39,677 --> 00:15:42,202 - What the fuck are you doing? 207 00:15:42,245 --> 00:15:43,638 Open this door again, 208 00:15:43,681 --> 00:15:44,944 and you'll be slinging smoothies 209 00:15:44,987 --> 00:15:46,728 at the Van Nuys Jamba Juice so fast, 210 00:15:46,771 --> 00:15:48,469 you won't know what fucking hit you. 211 00:15:48,512 --> 00:15:49,644 Out. 212 00:15:55,693 --> 00:15:57,043 - I am fucking neurotic, Tom. 213 00:15:57,086 --> 00:15:59,001 The film business is in the last innings. 214 00:16:00,394 --> 00:16:02,222 You know how many out-of-work, white, male 215 00:16:02,265 --> 00:16:04,354 studio execs there are in this town right now? 216 00:16:04,398 --> 00:16:06,487 Those books are a big fucking problem. 217 00:16:06,530 --> 00:16:08,706 Joyce... she promised them to our new investors. 218 00:16:11,927 --> 00:16:13,798 Maybe pretend that I didn't say that. 219 00:16:13,842 --> 00:16:16,410 If that information was to leak to the press or something, 220 00:16:16,453 --> 00:16:18,325 then, uh... 221 00:16:18,368 --> 00:16:20,414 Redmond wouldn't be too happy, you know? 222 00:16:25,332 --> 00:16:26,898 All right, speak to you soon. 223 00:17:01,585 --> 00:17:03,892 - Just leave it. 224 00:17:07,069 --> 00:17:09,158 - Yes, ma'am. 225 00:17:09,202 --> 00:17:10,768 - You from the South? 226 00:17:14,990 --> 00:17:17,993 - Colorado. 227 00:17:18,037 --> 00:17:21,344 - Girls from Colorado don't say "ma'am." 228 00:17:21,388 --> 00:17:23,042 - Too much Tennessee Williams growing up. 229 00:17:27,437 --> 00:17:30,527 - What color were these resoled? 230 00:17:30,571 --> 00:17:33,095 - Black? - And the original color was? 231 00:17:33,139 --> 00:17:34,618 - Red. 232 00:17:34,662 --> 00:17:36,142 - Therefore, they should have been resoled... 233 00:17:36,185 --> 00:17:39,406 - Red. - Right. 234 00:17:39,449 --> 00:17:41,234 Travis, get in here. 235 00:17:48,197 --> 00:17:49,851 - Eight mil a year, 236 00:17:49,894 --> 00:17:52,027 and the crazy bitch resoles her shoes. 237 00:17:52,071 --> 00:17:53,463 - Mm-hmm. 238 00:17:53,507 --> 00:17:55,639 - Why are rich people always so fucking cheap? 239 00:17:55,683 --> 00:17:59,078 - Doesn't make sense. 240 00:17:59,121 --> 00:18:00,731 Ooh. Hey. 241 00:18:01,645 --> 00:18:03,473 Heidi. 9 o'clock. 242 00:18:06,172 --> 00:18:08,565 - Don't you dare invite her to sit. 243 00:18:08,609 --> 00:18:12,569 - Lou! Come sit! 244 00:18:12,613 --> 00:18:16,138 - I fucking hate you. 245 00:18:16,182 --> 00:18:17,966 - Only if you let me buy the next round. 246 00:18:18,009 --> 00:18:19,707 - Oh, well, in that case, 247 00:18:19,750 --> 00:18:22,710 Seรฑor, Don Julio 1942, por favor? 248 00:18:22,753 --> 00:18:23,798 - Three, please. 249 00:18:23,841 --> 00:18:25,278 - Uh, none for me. I'm good. 250 00:18:25,321 --> 00:18:27,454 - Harvard bitch is sober. 251 00:18:27,497 --> 00:18:28,977 Unfathomable, I know. 252 00:18:29,020 --> 00:18:30,674 Just remember, I may be her ho this week, 253 00:18:30,718 --> 00:18:32,154 but that means you're up next. 254 00:18:32,198 --> 00:18:33,895 Queen is on a tear. - Mm. 255 00:18:33,938 --> 00:18:35,462 - See, one week she loves you, 256 00:18:35,505 --> 00:18:38,073 gives you an $80 candle that she got in a gift basket. 257 00:18:38,117 --> 00:18:40,380 Next week... You're dead. 258 00:18:40,423 --> 00:18:42,338 - But you do end up with a very nice candle 259 00:18:42,382 --> 00:18:44,253 you can put in your shitty Echo Park apartment, 260 00:18:44,297 --> 00:18:45,820 so when you bring home the guy you met on Grindr, 261 00:18:45,863 --> 00:18:47,213 he thinks you're super legit. 262 00:18:47,256 --> 00:18:48,475 - Not sure a candle would cut it for me. 263 00:18:52,392 --> 00:18:54,785 - Your friends back home. 264 00:18:54,829 --> 00:18:58,006 They teachers, accountants, social workers? 265 00:18:58,049 --> 00:18:59,225 Kill me now. 266 00:18:59,268 --> 00:19:03,229 - Proximity to greatness is intoxicating. 267 00:19:03,272 --> 00:19:05,840 - I saw Ryan Gosling's dick on a set visit once. 268 00:19:05,883 --> 00:19:07,972 I mean, it was just from the side, but still, 269 00:19:08,016 --> 00:19:10,192 made my fucking year. 270 00:19:10,236 --> 00:19:11,802 Speaking of dicks... 271 00:19:11,846 --> 00:19:14,544 - Whoa, seriously dude. Nobody wants to see that. 272 00:19:14,588 --> 00:19:17,025 - I do. 273 00:19:17,068 --> 00:19:19,201 All right, I'm gonna get my fuck on. 274 00:19:19,245 --> 00:19:20,246 Bye, bitches. 275 00:19:22,987 --> 00:19:24,380 - My apologies. 276 00:19:24,424 --> 00:19:26,774 Crude and inappropriate are his default settings. 277 00:19:26,817 --> 00:19:28,210 Got it. 278 00:19:28,254 --> 00:19:29,168 Whoops. 279 00:19:31,866 --> 00:19:33,911 - Careful. Joyce gave him his start. 280 00:19:33,955 --> 00:19:35,478 Back in the day, they used to... 281 00:19:35,522 --> 00:19:37,524 - No, we're just friends. 282 00:19:37,567 --> 00:19:39,917 - Marty Bruhl belongs to Joyce Holt. 283 00:19:52,103 --> 00:19:54,541 - Okay. 284 00:19:54,584 --> 00:19:57,239 That's it. 285 00:20:02,766 --> 00:20:04,594 Your studio migrating into our bedroom? 286 00:20:04,638 --> 00:20:08,468 God, don't even get me started. 287 00:20:08,511 --> 00:20:10,121 I should just cancel that fucking show. 288 00:20:10,165 --> 00:20:11,514 I'm not even close to being ready. 289 00:20:11,558 --> 00:20:12,559 - Stay home and work. 290 00:20:12,602 --> 00:20:13,473 - Don't. Don't fucking do that, 291 00:20:13,516 --> 00:20:14,909 not right now. 292 00:20:14,952 --> 00:20:16,911 - You're building the show up way too much. 293 00:20:16,954 --> 00:20:18,217 Don't be so precious. 294 00:20:18,260 --> 00:20:21,089 - I'm the one being too precious? 295 00:20:21,132 --> 00:20:24,266 'Cause you're so chill and whatever about your work. 296 00:20:24,310 --> 00:20:26,529 - I'm not an artist. 297 00:20:26,573 --> 00:20:27,922 - Yeah, well, guess what? 298 00:20:30,011 --> 00:20:31,621 Neither am I. 299 00:20:35,321 --> 00:20:36,844 I'm Joyce Holt's plus-one. 300 00:20:40,978 --> 00:20:44,591 - New coat? - Yeah. 301 00:20:44,634 --> 00:20:47,333 - What's the occasion? 302 00:20:47,376 --> 00:20:50,901 Looks like more than just dinner with the boys. 303 00:20:50,945 --> 00:20:52,642 - You can come. 304 00:20:55,341 --> 00:20:58,735 I lost this week. 305 00:20:58,779 --> 00:20:59,736 I don't like losing. 306 00:20:59,780 --> 00:21:01,390 - There'll be other books. 307 00:21:01,434 --> 00:21:02,565 Come on! Come out. 308 00:21:02,609 --> 00:21:03,653 Get dressed. It'll be fun. 309 00:21:03,697 --> 00:21:05,002 Food's supposed to be incredible. 310 00:21:05,046 --> 00:21:07,222 - No. 311 00:21:07,266 --> 00:21:08,354 Tonight's the only night 312 00:21:08,397 --> 00:21:10,225 I don't have to go out this week. 313 00:21:10,269 --> 00:21:13,794 Happy to stay home and wear sweats and look like shit. 314 00:21:13,837 --> 00:21:15,317 - You never look like shit. 315 00:21:18,668 --> 00:21:21,758 - Have fun tonight. 316 00:21:21,802 --> 00:21:23,630 - I love you. 317 00:21:27,721 --> 00:21:29,549 - Love you too. 318 00:21:42,344 --> 00:21:44,694 - I was 19 when I moved here. 319 00:21:44,738 --> 00:21:46,348 Penniless. 320 00:21:46,392 --> 00:21:48,872 A lost cause, my teachers told me. 321 00:21:49,699 --> 00:21:52,267 There was a passage I read once as a girl 322 00:21:52,311 --> 00:21:55,270 that, for whatever reason, resonated. 323 00:21:55,314 --> 00:21:56,924 It was written by Marilyn Monroe 324 00:21:56,967 --> 00:21:59,013 shortly before her death. 325 00:21:59,056 --> 00:22:02,408 And as sad as it may read now, 326 00:22:02,451 --> 00:22:07,151 it encapsulates the very thing that draws people here. 327 00:22:07,195 --> 00:22:10,241 This town. This business. 328 00:22:10,285 --> 00:22:12,853 The promise. That sense of hope. 329 00:22:13,723 --> 00:22:15,377 Magic. 330 00:22:47,627 --> 00:22:49,150 - Dude, your girlfriend's back. 331 00:23:29,799 --> 00:23:32,149 - Do you have any gum? Mints? 332 00:23:41,985 --> 00:23:45,467 - I have a pomegranate acai throat lozenge. 333 00:24:42,959 --> 00:24:45,701 - When I was growing up, we didn't have anything. 334 00:24:45,745 --> 00:24:47,442 I didn't have anyone in my life 335 00:24:47,486 --> 00:24:50,140 telling me that I had any worth. 336 00:24:50,184 --> 00:24:52,578 I was so desperate for that validation. 337 00:24:52,621 --> 00:24:55,363 We all need that one person in our lives 338 00:24:55,406 --> 00:24:57,887 to tell us that we can do it, 339 00:24:57,931 --> 00:24:59,846 that we matter. 340 00:24:59,889 --> 00:25:03,545 I see you. I see you. 341 00:25:26,046 --> 00:25:27,613 - When I first moved here, 342 00:25:27,656 --> 00:25:31,181 as I looked into the Hollywood night, 343 00:25:31,225 --> 00:25:33,314 there must be thousands of girls sitting alone 344 00:25:33,357 --> 00:25:35,490 just like me, dreaming. 345 00:25:38,754 --> 00:25:40,930 But I'm not gonna worry about them, 346 00:25:40,974 --> 00:25:43,498 because I'm dreaming the hardest. 347 00:25:45,413 --> 00:25:47,633 - Because I'm dreaming the hardest. 348 00:25:48,155 --> 00:25:50,592 We do what we have to do, 349 00:25:50,636 --> 00:25:52,246 in order to get what we want. 24638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.