All language subtitles for Sjukt.S01E06.SWEDiSH.720p.WEB.H264-CLASSiC_swe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,440 --> 00:00:15,120
Vem Àr det
som gÄtt fucking vidare nu, va?
2
00:00:15,280 --> 00:00:20,960
Jag menar... Kolla pÄ honom!
Och han har valt mig.
3
00:00:21,120 --> 00:00:25,400
Visst, alla beslut
kan inte baseras pÄ dick-
4
00:00:25,560 --> 00:00:29,200
-men den hÀr dicken hittade mig.
5
00:00:29,360 --> 00:00:32,040
Kom, baby.
6
00:00:37,720 --> 00:00:42,440
Kan vi inte bara skeda lite?
Skeda Àr najs.
7
00:00:44,920 --> 00:00:48,280
Var det tvÄ operationer du gjorde?
8
00:00:48,440 --> 00:00:52,800
Kan vi inte göra nÄnting annat
Ă€n att prata?
9
00:00:52,960 --> 00:00:56,000
Jag vill veta allt om dig, baby.
10
00:00:58,680 --> 00:01:01,560
Ditt liv Àr sÄ spÀnnande.
11
00:01:01,720 --> 00:01:04,960
Det Àr sÄ sexigt att du överlevde.
12
00:01:24,360 --> 00:01:27,000
God morgon.
13
00:01:27,160 --> 00:01:32,640
-Frukost pÄ sÀngen till en champion.
-Gud, vad fint!
14
00:01:32,800 --> 00:01:36,840
Kaféet har juicer
med gurkmeja och ingefÀra.
15
00:01:37,000 --> 00:01:41,760
Gurkmeja ska hÀmma okontrollerad
celltillvÀxt och allt Àr sockerfritt.
16
00:01:41,920 --> 00:01:47,760
-Socker Àr inte bra för kroppen.
-Gud, du Àr ju helt knÀpp.
17
00:01:47,920 --> 00:01:51,200
-Du Àr sÄ knÀppt omtÀnksam.
-Okej. Ja.
18
00:01:51,360 --> 00:01:56,640
Vad gullig du Àr.
Jag mÄste ta en bild av det hÀr.
19
00:01:56,800 --> 00:02:02,560
-Det var jÀtteroligt.
-Jag kommer in sÄ hÀr. Okej.
20
00:02:02,720 --> 00:02:08,760
-Gud, vad fint! FÄr jag lÀgga ut den?
-Ja, sÄ klart. Kör.
21
00:02:17,000 --> 00:02:21,840
-Chemical castration!
-Yeah!
22
00:02:23,320 --> 00:02:26,320
-Vad Àr det nu dÄ?
-Inget.
23
00:02:26,480 --> 00:02:32,520
-Hela din mode gör mig illamÄende.
-Okej. Jag Àr bara lite glad.
24
00:02:34,320 --> 00:02:36,760
Du Àr lite glad?
25
00:02:36,920 --> 00:02:43,400
-Jaha! Du satte pÄ han Adam, eller?
-Nej, vi tar det lÄngsamt.
26
00:02:45,000 --> 00:02:51,120
-Vi Àr typ tillsammans.
-LÄngsamt, fast ni Àr tillsammans?
27
00:02:51,280 --> 00:02:57,240
-Just det, det makes sense.
-Du tror det inte, men nu Àr det sÄ.
28
00:02:57,400 --> 00:03:00,200
AlltsÄ... Det Àr ditt liv-
29
00:03:00,360 --> 00:03:06,160
-men om det kÀnns för bra
för att vara sant, sÄ Àr det det.
30
00:03:06,320 --> 00:03:12,120
-Ăr det nĂ„nting som har hĂ€nt?
-AlltsÄ, farsan Àr en issue.
31
00:03:12,280 --> 00:03:16,400
Det Àr 50/50 arv och miljö-
32
00:03:16,560 --> 00:03:21,720
-sÄ Àven om 25 % Àr den dÀr idiotens
del, och han var ÀndÄ skitsnygg-
33
00:03:21,880 --> 00:03:25,560
-sÄ Àr det cool,
för jag har ÀndÄ 100 % av miljön.
34
00:03:25,720 --> 00:03:31,040
-Jag tror inte att matten funkar sÄ.
-Vill du höra eller inte?
35
00:03:31,200 --> 00:03:36,880
FrÄn början var han vÀrldens finaste.
Jag höll pÄ precis som du just nu.
36
00:03:37,040 --> 00:03:42,360
Jag bara: "This is the dick
I'm gonna ride for life."
37
00:03:42,520 --> 00:03:47,240
SÄ tÀnkte jag. Allt var perfekt.
Men det var för perfekt.
38
00:03:47,400 --> 00:03:52,600
Det visade sig att han dejtade bÄde
mig och syrran samtidigt. SÄ stört!
39
00:03:52,760 --> 00:03:56,040
Syrran flippade. DÀrför sitter hon.
40
00:03:56,200 --> 00:04:01,520
Jag fick veta att jag var gravid
i vecka 13. Vi har bra graviditeter.
41
00:04:01,680 --> 00:04:06,800
Inget illamÄende, inget sÄnt.
DÄ kÀnde jag att det var meant to be.
42
00:04:06,960 --> 00:04:12,720
-Vad har hon gjort? Ăr han död?
-Hej! Kan jag hjÀlpa dig med nÄt?
43
00:04:17,240 --> 00:04:23,440
Hej och vÀlkomna till denna live
dÀr vi ska prata om vaccin-
44
00:04:23,600 --> 00:04:28,000
-eftersom det
har kommit in olika pÄstÄenden...
45
00:04:28,160 --> 00:04:30,160
Fuck!
46
00:04:30,320 --> 00:04:36,480
-Jag har ju inte koll pÄ allting...
-Det ballar ur nÀr som helst.
47
00:04:36,640 --> 00:04:39,920
Pappa, vad fan Àr det hÀr?
48
00:04:40,080 --> 00:04:45,760
Varför man vill ge ett gift till sina
barn och Àr vÀrldens sÀmsta mamma-
49
00:04:45,920 --> 00:04:48,680
-och sÄ jÀvla ful!
50
00:04:49,680 --> 00:04:54,880
Mamma, logga ut. Logga ut, mamma!
- Vad fan Àr det hÀr för jÀvla live?
51
00:04:55,040 --> 00:05:00,320
De tog över hela kommentarsfÀltet.
Mamma tÀnkte prata med dem direkt.
52
00:05:00,480 --> 00:05:05,480
-Hur tycker du att det gÄr?
-Folk Àr elaka online.
53
00:05:05,640 --> 00:05:08,960
Jag kanske Àr vÀrldens sÀmsta mamma-
54
00:05:09,120 --> 00:05:14,040
-och ni har ju rÀtt till er Äsikt,
antar jag...
55
00:05:14,200 --> 00:05:16,920
Bara vi ska sÄra mamma.
56
00:05:17,080 --> 00:05:22,840
-Det Àr inte sÄ lÀtt alla gÄnger.
-Ska jag bara stÀnga ner?
57
00:05:25,200 --> 00:05:30,600
Nu tar vi nya tag. Vi ska se vad
det Àr för kommentarer som kommer in.
58
00:05:32,120 --> 00:05:36,440
Jag heter Alice och har haft cancer.
59
00:05:36,600 --> 00:05:41,960
Det gÄr nog inte in hos er
som tror att vetenskap Àr en Äsikt-
60
00:05:42,120 --> 00:05:46,840
-och att örter och vila hjÀlper
mot muterade cancerceller.
61
00:05:47,000 --> 00:05:52,640
Jag, som har haft cancer, skulle
ta alla potentiella biverkningar-
62
00:05:52,800 --> 00:05:55,960
-i stÀllet för den hÀr sjukdomen!
63
00:05:56,120 --> 00:06:00,960
Jag hade sluppit
befinna mig i fritt fall av ekonomi-
64
00:06:01,120 --> 00:06:04,720
-för att jag
har varit sjukskriven i mÄnader.
65
00:06:04,880 --> 00:06:10,120
Jag hade kanske
sluppit dela rum med min lillebror-
66
00:06:10,280 --> 00:06:15,200
-och jag hade vetat
vad jag vill göra med mitt jÀvla liv!
67
00:06:15,360 --> 00:06:19,040
Ha en fin jÀvla fittdag!
68
00:06:19,200 --> 00:06:26,640
Stötta Gyncancerföreningen och vÄga
inte attackera min fantastiska mamma!
69
00:06:28,920 --> 00:06:33,160
Det dÀr var...helt otroligt!
70
00:06:36,560 --> 00:06:40,840
-Fick du med allt, Josef?
-Jag tror det.
71
00:06:48,560 --> 00:06:53,640
-Tja. Hur Àr lÀget?
-Det Àr bra, tack.
72
00:06:53,800 --> 00:06:58,560
Jag behöver huvudvÀrkstabletter
till morsan. Hon har migrÀn.
73
00:06:59,760 --> 00:07:03,920
Följer du med till baren ikvÀll?
Adam ska med.
74
00:07:04,080 --> 00:07:08,040
-Adam?
-Killen jag trÀffar.
75
00:07:08,200 --> 00:07:11,880
Jaha. Ja, lÀtt. Kul, absolut.
76
00:07:12,040 --> 00:07:14,520
47,90.
77
00:07:20,920 --> 00:07:24,080
-Vad Àr det med dig?
-Inget.
78
00:07:24,240 --> 00:07:28,080
Jo, du Àr helt off. HallÄ?
79
00:07:29,360 --> 00:07:34,840
Det Àr Roy. Han kommer till centrum
i morgon för att signera sin nya bok.
80
00:07:35,000 --> 00:07:42,280
Jag ska presentera min restaurangidé
för honom och se om han har nÄt tips.
81
00:07:43,280 --> 00:07:48,120
-Om han vill investera. Jag vet inte.
-Jaha, du Àr lite nervös?
82
00:07:48,280 --> 00:07:51,680
-Nej.
-Jo!
83
00:07:51,840 --> 00:07:56,680
-Lite, kanske.
-Jag lÄter dig inte skÀmma ut dig.
84
00:07:56,840 --> 00:08:02,360
-Tror du att jag kommer att göra det?
-Nej, alla Àlskar dig.
85
00:08:04,440 --> 00:08:07,440
Tack, det vore jÀtteschyst. Tack.
86
00:08:07,600 --> 00:08:12,800
Ta pÄ dig nÄt annat sÄ han inte tror
att du klÀtt ut dig till honom.
87
00:08:12,960 --> 00:08:15,240
Hej dÄ!
88
00:08:28,200 --> 00:08:34,600
Men pÄ riktigt! Du Àr sÄ jÀvla bra.
Du sÀtter dem pÄ plats.
89
00:08:34,760 --> 00:08:39,280
-Jag mÄste be dem ta bort det.
-Varför det?
90
00:08:39,440 --> 00:08:44,760
-DÀrför att jag Àr pinsam.
-Ăr det inte skönt att stĂ„ för nĂ„t?
91
00:08:44,920 --> 00:08:50,040
Jag fattar att det kÀnns jobbigt,
men det Àr viktigt, det du sÀger.
92
00:08:50,200 --> 00:08:55,720
-Jag vet...
-Du kanske fÄr nÄn att ta cellprov.
93
00:08:55,880 --> 00:09:01,840
Hela erfarenheten kÀnns som en jÀvla
waste om du inte gör nÄt av det.
94
00:09:02,800 --> 00:09:08,240
-Vad skulle jag ens prata om?
-AlltsÄ...
95
00:09:09,680 --> 00:09:14,680
Du Àr sÄ jÀvla gullig
nÀr du underskattar dig sjÀlv.
96
00:09:16,400 --> 00:09:19,400
-Hej!
-Shanti Àr min kompis.
97
00:09:19,560 --> 00:09:24,480
-Mehmet. Och det hÀr...
-...Àr min flickvÀn.
98
00:09:24,640 --> 00:09:30,280
-Vad vill ni ha? My treat.
-Har du en alkoholfri ginger beer?
99
00:09:30,440 --> 00:09:33,440
âĂl?
-Nej. Ginger beer, alkoholfri.
100
00:09:33,600 --> 00:09:38,560
-Jag tar en öl.
-Alkohol Àr inte bra vid cancer.
101
00:09:38,720 --> 00:09:42,480
-Hon fÄr vÀl dricka vad hon vill?
-Absolut, men den Àr vÀldigt god.
102
00:09:42,640 --> 00:09:46,040
Okej, jag kan vÀlja. Jag tar en...
103
00:09:46,200 --> 00:09:49,040
...ginger beer.
104
00:09:49,200 --> 00:09:52,200
-Ja.
-Okej...
105
00:09:52,360 --> 00:09:58,240
-Ăr du sĂ€ker? Okej, skĂ„l!
-Ja, skÄl för Alice.
106
00:09:58,400 --> 00:10:02,560
Hon tycker nog att jag Àr cheesy-
107
00:10:02,720 --> 00:10:09,680
-men om inte hon vore sÄ stark och
modig kanske vi inte hade stÄtt hÀr.
108
00:10:09,840 --> 00:10:15,000
Du kan ta tjejen ur Farsta,
men inte Farsta ur tjejen!
109
00:10:15,160 --> 00:10:21,320
-SkÄl!
-Har ni sett Gyncancergruppens konto?
110
00:10:21,480 --> 00:10:28,160
Ni mÄste se det. AlltsÄ, hon Àger.
Hon skÀller ut en vaccinmotstÄndare.
111
00:10:28,320 --> 00:10:33,400
Den hÀr mÀnniskan borde skriva en bok
om sina erfarenheter.
112
00:10:33,560 --> 00:10:37,200
-Alice?
-Finns det inte böcker om cancer?
113
00:10:37,360 --> 00:10:42,000
Varje mÀnniskas upplevelse Àr unik
och Alice var vÀldigt ung...
114
00:10:42,160 --> 00:10:46,720
-Man ska tjÀna pengar pÄ sitt trauma?
-Nej, det vore fel.
115
00:10:46,880 --> 00:10:51,040
Fast varje rörelse behöver en symbol.
116
00:10:51,200 --> 00:10:56,840
-Alice, gyncancerns Greta.
-Varför inte? Vill man sÄ kan man.
117
00:10:57,000 --> 00:11:01,120
Give voice to those who can't.
118
00:11:01,280 --> 00:11:06,000
-Vem vill spela biljard?
-Jag Àr pÄ.
119
00:11:15,240 --> 00:11:20,120
-SnÀlla, kan du inte följa med?
-Jag kan inte sova hos dig jÀmt.
120
00:11:21,120 --> 00:11:26,240
-Varför inte?
-Jag ska promenera hem med Shantana.
121
00:11:26,400 --> 00:11:32,040
-Jag Àr inte bara med min pojkvÀn.
-VadÄ pojkvÀn?
122
00:11:32,200 --> 00:11:33,840
Va?
123
00:11:34,000 --> 00:11:37,360
-Du Àr sÄ fin nÀr du sÀger sÄ dÀr.
-Du luras med mig!
124
00:11:37,520 --> 00:11:39,520
Hon kommer.
125
00:11:42,120 --> 00:11:45,600
Okej, okej, okej... Hej dÄ.
126
00:11:48,600 --> 00:11:55,320
Okej, han Àr skön
för att vara snubbe. Kul!
127
00:11:55,480 --> 00:12:00,600
Hur kÀnns det? Kan du komma?
Hur mÄr din punani? MÄr den bra?
128
00:12:00,760 --> 00:12:02,880
-Ja.
-Najs.
129
00:12:03,040 --> 00:12:07,640
Eller vi har inte legat Àn,
men det Àr skitbra.
130
00:12:07,800 --> 00:12:10,800
-Inte?
-Vi tar det lite lÄngsamt.
131
00:12:10,960 --> 00:12:15,840
Ni tar det lÄngsamt? Det Àr bra.
Det Àr lite traditionellt.
132
00:12:16,000 --> 00:12:20,720
-Jag tycker att det Àr gulligt.
-Det kÀnns sÄ bra.
133
00:12:20,880 --> 00:12:25,760
Jag var psyko som lÄg med vem
som helst nÀr som helst. Vem gör sÄ?
134
00:12:25,920 --> 00:12:32,360
-Det kommer bara att explodera.
-Ja, du kommer bara att... Bam!
135
00:12:32,520 --> 00:12:38,200
-Allt kÀnns bra och jag Àr lycklig.
-Jag med.
136
00:12:38,360 --> 00:12:43,520
-Hur Àr första monogama relationen?
-Helt sjukt! Det Àr sjukt.
137
00:12:43,680 --> 00:12:50,520
Det Àr bra för mig. Jag kollar inte
in andra. Jag Àr inte intresserad.
138
00:12:55,320 --> 00:13:00,120
-Nu kommer hon. - Alice!
-Kom, kom, kom!
139
00:13:00,280 --> 00:13:04,640
-Vad Àr det?
-Den har gjort succé.
140
00:13:04,800 --> 00:13:08,000
-Vad?
-Videon Àr en viral succé.
141
00:13:08,160 --> 00:13:14,280
-Skojar du med mig?
-Du har blivit kÀndis.
142
00:13:14,440 --> 00:13:22,360
-My god! Det var bara 300 visningar.
-Precis. 300 unika visningar!
143
00:13:22,520 --> 00:13:25,600
-Det Àr vÀl bra?
-304 nu!
144
00:13:25,760 --> 00:13:30,720
Det Àr 14 nya följare pÄ kontot.
Det Àr inte sÄ bara.
145
00:13:30,880 --> 00:13:34,680
Mellanstadiebarn frÄn SkellefteÄ
har fler views.
146
00:13:34,840 --> 00:13:41,280
-Ingen i cancergruppen har haft fler.
-JĂ€ttebra jobbat, mamma och pappa.
147
00:13:41,440 --> 00:13:43,840
SĂ„ bra.
148
00:13:46,840 --> 00:13:50,160
Jag tycker
att det Àr jÀttebra siffror.
149
00:13:54,200 --> 00:13:57,120
-Sorry!
-Du Àr jÀttesen!
150
00:13:57,280 --> 00:14:00,880
Jag kunde inte vÀlja.
Skjorta eller T-shirt?
151
00:14:01,040 --> 00:14:06,040
-Ska jag ta T-shirt? Mer avslappnat.
-Jag tror inte att han bryr sig.
152
00:14:06,200 --> 00:14:11,600
-Första intrycket Àr allt.
-Nej! Det bygger pÄ dÄliga fördomar.
153
00:14:11,760 --> 00:14:16,760
Vid andra intrycket kan du överraska.
Först tyckte Adam inte om mig-
154
00:14:16,920 --> 00:14:20,000
-men nu förstÄr han vem jag Àr.
155
00:14:22,000 --> 00:14:25,760
-Vad Àr det?
-Ărligt?
156
00:14:25,920 --> 00:14:31,080
-Spelar ingen roll vad jag tycker...
-Det spelar jÀttestor roll. SÀg!
157
00:14:35,640 --> 00:14:38,440
Jag fÄr en dÄlig vibe av honom.
158
00:14:40,080 --> 00:14:44,600
Du fÄr en dÄlig vibe av honom? Okej.
159
00:14:44,760 --> 00:14:50,720
-Allt han pratar om Àr din sjukdom.
-Han bryr sig om hur jag mÄr.
160
00:14:50,880 --> 00:14:57,160
-Han ser min fulla potential.
-I att vara nÄn som har haft cancer?
161
00:14:59,520 --> 00:15:05,360
Han pratar om hur jag mÄr.
Han ser till att jag mÄr bra.
162
00:15:05,520 --> 00:15:08,520
-Kom igen.
-Vad fan snackar du om?
163
00:15:08,680 --> 00:15:12,680
Du Àr mer Àn bara din sjukdom.
Eller?
164
00:15:13,880 --> 00:15:16,920
Skönt att du inte bestÀmmer
vem jag dejtar.
165
00:15:17,080 --> 00:15:20,320
Jag skulle ju sÀga vad jag tycker.
166
00:15:20,480 --> 00:15:25,040
-Du ser ut som Roy. SkÀm ut dig!
-Jag ska sluta lÀgga mig i.
167
00:15:25,200 --> 00:15:29,400
-Du fÄr göra precis vad du vill.
-Skönt!
168
00:15:35,760 --> 00:15:43,120
Fysisk inaktivitet Àr den fjÀrde
största riskfaktorn. WHO sÀger...
169
00:15:43,280 --> 00:15:46,920
Du borde börja löptrÀna med mig.
170
00:15:47,640 --> 00:15:51,040
Inte bara
att trÀna i förebyggande syfte...
171
00:15:53,120 --> 00:15:56,920
-Vill du inte kolla klart?
-Jo.
172
00:16:00,080 --> 00:16:01,960
Sorry.
173
00:16:02,120 --> 00:16:08,400
...bröstcancer, men Àven 13 andra,
mindre vanliga, cancerformer.
174
00:16:08,560 --> 00:16:15,560
TrÀning och mathÄllning Àr alltsÄ
effektiva skydd mot cancer.
175
00:16:15,720 --> 00:16:18,920
Ska vi göra nÄnting annat?
176
00:16:21,880 --> 00:16:24,880
Det Àr ocksÄ trÀning.
177
00:16:51,920 --> 00:16:54,760
Jag Àr sÄ vÄt...
178
00:17:04,000 --> 00:17:06,880
Kom in i mig!
179
00:17:08,040 --> 00:17:10,880
Du Àr sÄ sexig.
180
00:17:16,440 --> 00:17:18,920
/STĂN/
181
00:17:20,360 --> 00:17:22,800
Oj...
182
00:17:24,960 --> 00:17:30,240
FörlÄt. Jag vet inte vad som hÀnde.
Du Àr bara sÄ jÀvla sexig.
183
00:17:30,400 --> 00:17:34,200
-Okej...
-Shit.
184
00:17:39,840 --> 00:17:45,560
-Jag Àr för sexig, va? Det gör inget.
-FörlÄt.
185
00:17:50,920 --> 00:17:55,560
Okej.
Det Àr inget att freaka ut över.
186
00:17:58,040 --> 00:18:02,480
Det Àr vÀl najs med nÄn som tycker
att cancer Àr lite sexigt.
187
00:18:02,640 --> 00:18:04,640
Eller?
188
00:18:08,800 --> 00:18:12,800
Svensktextning: Gabriella Eseland
Iyuno Media Group för SVT
15473