All language subtitles for Sjukt.S01E04.SWEDiSH.720p.WEB.H264-CLASSiC_swe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,080 --> 00:00:14,360 Hur fan ska det kĂ€nnas? Satt den dĂ€r förut? 2 00:00:14,520 --> 00:00:18,800 Är den inte lite...? Okej... 3 00:00:20,440 --> 00:00:22,440 Okej! 4 00:00:22,600 --> 00:00:25,520 -Men gud, knacka! -Det Ă€r mitt rum. 5 00:00:25,680 --> 00:00:28,920 -Betalar du hyra, eller? -Gör du? 6 00:00:29,080 --> 00:00:32,280 Nej, just det. 7 00:00:46,320 --> 00:00:50,400 Vad dĂ„ "grund"? SlĂ„r du i botten? 8 00:00:50,560 --> 00:00:55,800 Jag vet inte. Jag fĂ„r inte vara sjĂ€lv tvĂ„ sekunder, sĂ„ jag har inte tid... 9 00:00:55,960 --> 00:01:02,240 -Filmvisning om tvĂ„ minuter. - Hej! -Hej, Josef! 10 00:01:03,240 --> 00:01:08,320 Vi hade precis börjat ha sex. Han kommer in i mig, inget gör ont. 11 00:01:08,480 --> 00:01:14,120 Jag vet inte om mina nerver Ă€r paj. Jag vet inte om jag kan komma igen. 12 00:01:14,280 --> 00:01:18,440 -Älskling, kan det hĂ€nda...? -Inget verkar veta. 13 00:01:18,600 --> 00:01:21,880 Folk verkar ha helt sjuka problem. 14 00:01:22,040 --> 00:01:27,040 NĂ„n kvinna hade tappat sexlusten, en annan fick ont av penetrationssex- 15 00:01:27,200 --> 00:01:32,560 -och fĂ„r rekommenderat av lĂ€kare att ligga med nĂ„n med liten kuk. 16 00:01:32,720 --> 00:01:36,880 -Heterosex verkar sĂ„ jobbigt. -Ja! 17 00:01:37,040 --> 00:01:42,480 -Kom och lĂ€gg dig hĂ€r. -Hej! NĂ€r kom du? 18 00:01:42,640 --> 00:01:46,360 Hon har varit hĂ€r hela tiden. 19 00:01:46,520 --> 00:01:52,920 Älskling, det kanske Ă€r positivt. Snubbar vill ju kĂ€nna sig stora. 20 00:01:53,080 --> 00:01:59,120 Om nĂ„n slĂ„r i botten kan du bara: "Det Ă€r för att du Ă€r sĂ„ stor." 21 00:01:59,280 --> 00:02:03,440 -Vad gör du? -Hittar nĂ„n att testligga med. 22 00:02:03,600 --> 00:02:07,880 -Sluta googla! -Jag svajpar. 23 00:02:08,040 --> 00:02:12,840 HĂ€r. Simon, 26, kan komma förbi med bilen. 24 00:02:13,000 --> 00:02:16,160 "Sorry, kan inte vara hos mig." 25 00:02:18,680 --> 00:02:21,200 "Det Ă€r dĂ€rför jag tar bilen." 26 00:02:21,360 --> 00:02:24,880 Vad dĂ„, ska han haffa dig i bilen? 27 00:02:25,040 --> 00:02:31,840 Ja. Det Ă€r najs, eller? Nu kör jag. Vad dĂ„? Vad ska jag göra dĂ„? 28 00:02:32,000 --> 00:02:37,640 Att hoppa in i en bil med en okĂ€nd man som förvĂ€ntar sig sex? Nej! 29 00:02:37,800 --> 00:02:44,640 -Du fĂ„r inte prata med honom. -Jag skrev inte lĂ€genhetsnummer. 30 00:02:44,800 --> 00:02:51,120 Babe, jag mĂ„ste dra. Vi hörs sen. Prata inte med honom. Vi hörs sen. 31 00:02:51,280 --> 00:02:55,360 -Love you! Bye! -Bye! 32 00:02:55,520 --> 00:02:58,880 -Kan du komma? -Jag kommer. FörlĂ„t. 33 00:02:59,800 --> 00:03:04,200 Det buffrar, det ska det inte göra. Nu kör vi! 34 00:03:04,360 --> 00:03:07,480 Alla med? 35 00:03:07,640 --> 00:03:13,000 -Alice ska snart komma. -Alice ska komma nĂ€r som helst. 36 00:03:13,160 --> 00:03:16,240 -Hon Ă€r frisk. -Helt frisk. 37 00:03:19,560 --> 00:03:23,800 Borta bra men Farsta bĂ€st, eller hur? 38 00:03:23,960 --> 00:03:28,120 Den hĂ€r kan man lĂ€gga pĂ„ SVT Play. 39 00:03:28,280 --> 00:03:31,240 /BILTUTA/ 40 00:03:35,360 --> 00:03:38,520 Vad Ă€r det nu, dĂ„? 41 00:03:39,520 --> 00:03:42,800 Vad stĂ„r han dĂ€r och tutar för? 42 00:03:42,960 --> 00:03:46,640 Det Ă€r sĂ€kert nĂ„n galning. 43 00:03:46,800 --> 00:03:49,800 /IHÅLLANDE TUTANDE/ 44 00:03:51,520 --> 00:03:56,800 -Hej, alla listeners... -It's a magical pattern of magic. 45 00:04:23,800 --> 00:04:28,640 Med din sminkning blir det hĂ€r dunder. VĂ€nd dig om. 46 00:04:28,800 --> 00:04:31,800 Exakt! SĂ„ dĂ€r. 47 00:05:24,840 --> 00:05:28,120 Men vad hĂ„ller du pĂ„ med? 48 00:05:32,680 --> 00:05:36,160 -Jonas! -Jag gjorde inget! 49 00:05:43,200 --> 00:05:48,680 Okej. Sandra, du sĂ€ger alltsĂ„ att du sĂ„g Alice- 50 00:05:48,840 --> 00:05:52,040 -nĂ€r du öppnade dörren, och hon... 51 00:05:52,200 --> 00:05:57,640 -Jag höll inte pĂ„ med nĂ„nting. -Vad var det du inte höll pĂ„ med, dĂ„? 52 00:05:57,800 --> 00:06:04,600 NĂ€r vi gick pĂ„ fritids smög hon in i kuddrummet och juckade mot kuddarna. 53 00:06:04,760 --> 00:06:08,240 UrsĂ€kta? Ni spred det ryktet om mig. 54 00:06:08,400 --> 00:06:12,720 Du sa det sjĂ€lv till Jehovas-tjejen. 55 00:06:12,880 --> 00:06:17,000 Man bör inte...pĂ„ jobbet, tror jag. 56 00:06:17,160 --> 00:06:23,920 Jag kan berĂ€tta vad det handlade om. Killarna runkade och skröt om det. 57 00:06:24,080 --> 00:06:29,720 Jag ville visa att det Ă€r okej med kvinnlig sexualitet och att onanera- 58 00:06:29,880 --> 00:06:34,760 -och kĂ€nna att det kan vara skönt att ha en fitta och fĂ„ orgasmer. 59 00:06:34,920 --> 00:06:39,440 Du förstörde kuddrummet för oss alla. 60 00:06:39,600 --> 00:06:43,320 Det var inte pĂ„ riktigt dĂ„ eller nu! 61 00:06:43,480 --> 00:06:49,840 Du hade ju handen nere dĂ€r. Det var nĂ€stan ljudeffekter. "Kaflott!" 62 00:06:50,000 --> 00:06:53,720 Jag kan berĂ€tta. Det var... 63 00:06:54,800 --> 00:06:57,160 BerĂ€tta. 64 00:06:57,880 --> 00:07:01,600 Det var... Det var cancerövningar. 65 00:07:03,720 --> 00:07:08,600 -Rehab? Det har man rĂ€tt att göra. -Ja. 66 00:07:08,760 --> 00:07:12,800 -Cancerövningar? -För blodcirkulationen. 67 00:07:12,960 --> 00:07:19,440 Skönt att vi kunde lösa detta! Nu tar vi en kaffe och... 68 00:07:21,240 --> 00:07:24,240 Jag tror att det finns nĂ„n bulle kvar ocksĂ„... 69 00:07:32,120 --> 00:07:35,440 Hej! Jag skulle behöva lite... 70 00:07:36,240 --> 00:07:40,360 -Har det hĂ€nt nĂ„t? -Nej, ingenting. 71 00:07:40,520 --> 00:07:45,880 -Det Ă€r i sĂ„na fall naturliga grejer. -Okej, men jag mĂ„ste tyvĂ€rr stĂ€nga. 72 00:07:46,040 --> 00:07:49,400 -Jag ska pĂ„ en visning. -En visning? 73 00:07:49,560 --> 00:07:52,160 Följ med. 74 00:07:55,840 --> 00:08:00,640 TvĂ„ och en halv miljon kronor i utropspris! Har du rĂ„d med det? 75 00:08:00,800 --> 00:08:05,960 Jag har sparat sen jag var tio och Ă€r fast anstĂ€lld, sĂ„ jag fĂ„r lĂ„nelöfte. 76 00:08:06,120 --> 00:08:13,080 Okej, du Ă€r en sĂ„n. SĂ„ sĂ€ger alla vars förĂ€ldrar gĂ„r in med 2 miljoner. 77 00:08:13,240 --> 00:08:18,320 Sluta... Om det Ă€r nĂ„n som ska försörja morsan, sĂ„ Ă€r det jag. 78 00:08:21,760 --> 00:08:24,920 Hur perfekt Ă€r inte det hĂ€r? 79 00:08:25,080 --> 00:08:27,960 Sen gör jag om butiken till restaurang. 80 00:08:28,120 --> 00:08:33,120 -Vad dĂ„ restaurang? -Jag ska slĂ„ upp portarna till MĂ€tt. 81 00:08:33,280 --> 00:08:36,560 Meh MĂ€tt, fattar du? 82 00:08:36,720 --> 00:08:41,640 Kommer inte folk tro att det Ă€r lite sĂ„ dĂ€r... "MĂ€tt. Meh!" 83 00:08:43,600 --> 00:08:47,680 -Jag skojar bara! -Ha, ha! 84 00:08:47,840 --> 00:08:53,200 -SĂ„ du har hela din framtid planerad? -Jag försöker i alla fall. 85 00:08:53,360 --> 00:08:57,240 -LĂ€ngtar du aldrig bort? -Vad Ă€r det för fel pĂ„ Farsta? 86 00:08:57,400 --> 00:09:00,000 Inget fel, det Ă€r bara... 87 00:09:00,160 --> 00:09:07,640 NĂ„n gammal klasskamrat tĂ€nker: "Mehmet lĂ€mnar aldrig orten." 88 00:09:09,080 --> 00:09:13,160 -FĂ„r du inte liksom...? -Varför skulle jag bry mig? 89 00:09:13,320 --> 00:09:17,320 Jag har varit pĂ„ massa stĂ€llen pĂ„ semester. 90 00:09:17,480 --> 00:09:23,840 Det Ă€r inte det jag menar. Jag menar snarare att liksom... 91 00:09:24,000 --> 00:09:29,000 -Att jag aldrig har bott i London? -Ja, eller nĂ„n annanstans. 92 00:09:29,160 --> 00:09:36,680 -SĂ„ du tycker att jag Ă€r trĂ„kig? -Inte trĂ„kig, men kanske lite... 93 00:09:36,840 --> 00:09:39,800 Du Ă€r lite ospontan. 94 00:09:39,960 --> 00:09:44,160 -Jag Ă€r sjukt spontan. -Okej. 95 00:09:44,320 --> 00:09:50,440 -Vad ska du Ă€ta till middag? -Jackfruit chili med kanel och anis. 96 00:09:50,600 --> 00:09:53,680 Den hĂ€r beskan, det Ă€r den som Ă€r... 97 00:09:54,680 --> 00:09:57,680 Sjukt spontan. 98 00:09:57,840 --> 00:10:01,440 Hur kĂ€nns det? Har ni nĂ„gra frĂ„gor? 99 00:10:03,560 --> 00:10:07,360 -Jag tar den. -Du fĂ„r gĂ€rna lĂ€gga ett bud. 100 00:10:07,520 --> 00:10:11,040 Nej. Jag tar den. 101 00:10:13,120 --> 00:10:16,720 Kung! SĂ„ jĂ€kla bra instĂ€llning. 102 00:10:16,880 --> 00:10:21,920 Jag ringer direkt till sĂ€ljaren sĂ„ ser vi vad de sĂ€ger. 103 00:10:22,080 --> 00:10:28,600 Och i kvĂ€ll tĂ€nkte jag prova ett nytt recept som jag ska bjuda dig pĂ„. 104 00:10:28,760 --> 00:10:31,440 Bara du och jag? 105 00:10:31,600 --> 00:10:36,520 Shantana och hennes flickvĂ€n kan komma. Du kan bjuda vem som helst. 106 00:10:36,680 --> 00:10:40,440 Ni kan gĂ„ ut. LĂ€genheten Ă€r sĂ„ld. 107 00:10:43,000 --> 00:10:47,080 -HallĂ„? -Hej, hej. 108 00:10:47,240 --> 00:10:52,920 -Vad har hĂ€nt? Är du sjuk? -Nej, jag mĂ„r toppen. 109 00:10:53,080 --> 00:10:57,880 -Jag har vilat hela dan. -Sitta vid datorn Ă€r inte samma sak. 110 00:10:58,040 --> 00:11:02,920 Jag har tittat pĂ„ lite olika cancerorganisationers videos. 111 00:11:03,080 --> 00:11:08,520 -Hon har grĂ„tit i flera timmar. -Du mĂ„ste titta pĂ„ den hĂ€r! 112 00:11:08,680 --> 00:11:11,880 HĂ€r ska vi se... DĂ€r. 113 00:11:13,040 --> 00:11:16,680 VĂ€lkomna till Svenska cancergalan. 114 00:11:16,840 --> 00:11:22,920 Nu ska vi fĂ„ höra frĂ„n Mansour som förlorade sin fru i bröstcancer. 115 00:11:23,080 --> 00:11:26,720 De nĂ€mner aldrig gynekologisk cancer. 116 00:11:26,880 --> 00:11:32,080 Vi ska titta pĂ„ Barncancerförbundet, sĂ„ ska vi se. DĂ€r. 117 00:11:32,240 --> 00:11:35,960 Stina var en glad och energisk liten tjej. 118 00:11:36,120 --> 00:11:40,480 NĂ€r jag dör ska mamma och pappa möta mig i himlen. 119 00:11:40,640 --> 00:11:45,800 Ett barn ska inte tĂ€nka pĂ„ döden. Stöd Barncancerförbundet. 120 00:11:45,960 --> 00:11:49,280 Det Ă€r gjort för att man ska grina. 121 00:11:49,440 --> 00:11:54,360 Man ska vara glad att det inte Ă€r ens egen familj och bli mĂ„nadsgivare. 122 00:11:56,600 --> 00:12:02,320 Gyncancergruppen har inget sĂ„nt hĂ€r. Inte konstigt att ingen bryr sig. 123 00:12:02,480 --> 00:12:06,120 Det kan vara lite snor pĂ„ popcornen. 124 00:12:14,720 --> 00:12:18,960 SĂ„ ja. Akta, Shantana. Det Ă€r varmt. 125 00:12:19,120 --> 00:12:23,000 -My god! Det luktar amazing! -Visst? 126 00:12:23,160 --> 00:12:28,480 Jag tĂ€nkte att man slĂ„r upp vĂ€ggen hĂ€r sĂ„ att man ser in till köket. 127 00:12:28,640 --> 00:12:34,360 PĂ„ sommaren blir det uteservering. Bageri by day, restaurang by night. 128 00:12:35,400 --> 00:12:39,840 -Vem Ă€r det? -Sluta... 129 00:12:40,000 --> 00:12:42,400 Det Ă€r ju Roy. 130 00:12:46,360 --> 00:12:52,080 -Vem Ă€r Roy? -Sveriges bĂ€sta konditor. Med i tv. 131 00:12:52,240 --> 00:12:57,600 -Utsedd till Årets chicaste man. -Det Ă€r hans förebild! Vad gulligt. 132 00:12:57,760 --> 00:13:03,080 -Man mĂ„ste ha en tydlig mĂ„lbild. -Ja, jag har hur mĂ„nga som helst. 133 00:13:03,240 --> 00:13:06,200 Typ Marsha P. Johnson, Lil Nas X... 134 00:13:06,360 --> 00:13:10,960 -Hur gĂ„r det med hiphopkaraoken? -Hiphopkaraoke? 135 00:13:11,120 --> 00:13:18,520 Lyssna pĂ„ det hĂ€r. Jag tĂ€nker mig en karaokekvĂ€ll dĂ€r man bara fĂ„r rappa. 136 00:13:18,680 --> 00:13:25,760 -Vilken bra idĂ©! Varför sa du inget? -Du har haft sĂ„ mycket att tĂ€nka pĂ„. 137 00:13:25,920 --> 00:13:32,480 -Som vad? -Jag vet inte. Hela grejen med din... 138 00:13:34,600 --> 00:13:37,120 Vagina. 139 00:13:37,280 --> 00:13:41,920 -Hej! DĂ€r Ă€r du. -Du har varit lite hung up pĂ„ det. 140 00:13:42,080 --> 00:13:46,600 Jag ville kolla att allt var okej efter cancern. Du föreslog testligg. 141 00:13:46,760 --> 00:13:52,840 -Det skulle inte bli ditt livsmĂ„l. -Det har inte varit mitt mĂ„l i livet. 142 00:13:53,000 --> 00:13:55,560 FörlĂ„t, men cancer? 143 00:13:56,720 --> 00:14:02,080 -Vill du prata om det? -Nej, jag vill inte prata om det. 144 00:14:04,160 --> 00:14:10,520 Men du, du kanske ska ligga med Mehmet sĂ„ kan han avgöra. 145 00:14:12,520 --> 00:14:16,360 VĂ€nta, vĂ€nta... Är du min pimp nu? 146 00:14:16,520 --> 00:14:19,840 Jag ligger inte med vem som helst- 147 00:14:20,000 --> 00:14:25,280 -och vill bli uppvaktad innan jag ens tĂ€nker tanken pĂ„ att ligga med nĂ„n. 148 00:14:25,440 --> 00:14:30,600 Skulle jag ligga med nĂ„n som sĂ€ger det? Du slutshejmar dig sjĂ€lv. 149 00:14:30,760 --> 00:14:34,200 Nej, alla andra. Jag Ă€r pure. 150 00:14:34,360 --> 00:14:37,320 -Han Ă€r pure! -KĂ€ka innan det blir kallt. 151 00:14:37,480 --> 00:14:43,040 -VarsĂ„god. - Vad fint att se dig! -Vad mycket folk det Ă€r i kvĂ€ll. 152 00:14:43,200 --> 00:14:48,120 Jag vet, det Ă€r sĂ„ kul! Folk kommer hit frĂ„n hela stan. 153 00:14:48,280 --> 00:14:51,440 -Jag ska inte störa. -Vad vill du ha? 154 00:15:00,200 --> 00:15:06,240 -HĂ€r har du den... -Det Ă€r han frĂ„n sjukhuset! 155 00:15:07,440 --> 00:15:11,760 Är tolvĂ„ringen hĂ€r? Han fĂ„r dricka! 156 00:15:12,400 --> 00:15:16,840 -Har du fĂ„tt provsvaren? -Nej. 157 00:15:17,000 --> 00:15:20,560 Alice, det kommer att bli jĂ€ttebra. 158 00:15:20,720 --> 00:15:27,680 -Vi sĂ€ger inte sĂ„. -FörlĂ„t. Det blir som det blir. 159 00:15:35,040 --> 00:15:38,120 -Jag skulle kunna frĂ„ga honom. -Va? 160 00:15:38,280 --> 00:15:42,840 -Han har redan pullat mig. -Han kĂ€nner igen dig. 161 00:15:43,000 --> 00:15:45,840 Han ser hur mĂ„nga fittor som helst! 162 00:15:46,000 --> 00:15:51,120 -Kolla pĂ„ mig. Nej! -Jag kommer inte, jag lovar. 163 00:16:07,520 --> 00:16:10,480 Jag mĂ„ste dra. Jag öppnar i morgon. 164 00:16:10,640 --> 00:16:16,280 -Hej dĂ„. Tack för middagen! -Okej... 165 00:16:24,400 --> 00:16:27,400 -Hej! -Hej. 166 00:16:27,560 --> 00:16:29,920 Hej! 167 00:16:31,680 --> 00:16:35,720 -Hej. -Vill du ha? 168 00:16:35,880 --> 00:16:42,120 -Det Ă€r bra. Jag ville ha frisk luft. -Sorry. Det Ă€r inte sĂ„ frisk luft. 169 00:16:42,280 --> 00:16:47,560 -Ingen fara. Det doftar sockervadd. -Det Ă€r sant. 170 00:16:48,560 --> 00:16:51,560 Jag Ă€lskade det nĂ€r jag var liten. 171 00:16:54,040 --> 00:16:57,760 -Det var inte lĂ€nge sen, eller? -Va? 172 00:16:57,920 --> 00:17:03,680 Du har bara sĂ„ unga gener, liksom. Du ser frĂ€sch ut. 173 00:17:04,960 --> 00:17:09,520 -Jaha. Ja... -Fast pĂ„ ett bra sĂ€tt. 174 00:17:12,680 --> 00:17:15,880 Jag tycker att jag kĂ€nner igen dig. 175 00:17:17,680 --> 00:17:21,840 -Är du kĂ€nd eller nĂ„t? -KĂ€nd? Nej. 176 00:17:22,000 --> 00:17:27,400 -Jag har ett sĂ„nt ansikte. -Jaha, dĂ„ Ă€r det det. 177 00:17:27,560 --> 00:17:30,040 Det mĂ„ste vara det. 178 00:17:32,840 --> 00:17:38,240 Jag vet inte riktigt hur jag ska frĂ„ga, sĂ„ jag kör rakt pĂ„. 179 00:17:40,360 --> 00:17:45,000 -Vad dĂ„? -Är du singel? 180 00:17:56,680 --> 00:17:59,600 Bra. Skönt. 181 00:17:59,760 --> 00:18:04,680 -Ska vi inte gĂ„ hem till dig? -Nej, det Ă€r sjukt sexigt hĂ€r. 182 00:18:07,200 --> 00:18:10,080 Okej...SĂ„, vi tar den dĂ€r. 183 00:18:13,240 --> 00:18:17,680 Lite lĂ€ngre in. Toppen! SĂ„ dĂ€r, ja. 184 00:18:18,280 --> 00:18:21,440 -Hur kĂ€nns det? -Bra. 185 00:18:21,600 --> 00:18:28,120 -Hur kĂ€nns det för dig? -SĂ€g du. KĂ€nns det liksom normalt? 186 00:18:29,600 --> 00:18:32,440 KĂ€nns det normalt? 187 00:18:33,680 --> 00:18:37,040 Vad? Vad? 188 00:18:37,200 --> 00:18:40,480 -Vi har trĂ€ffats. -Ja, sĂ€kert. 189 00:18:44,680 --> 00:18:48,040 Du vill bara ha ett expertutlĂ„tande. 190 00:18:48,200 --> 00:18:53,440 FörlĂ„t. Kan du bara sĂ€ga om det kĂ€nns normalt? SnĂ€lla? 191 00:18:53,600 --> 00:18:58,440 -Det Ă€r inte vaginan det Ă€r fel pĂ„. -Är det inte? Tack! 192 00:18:58,600 --> 00:19:01,800 Det Ă€r dig. 193 00:19:22,160 --> 00:19:26,160 Svensktextning: Gabriella Eseland Iyuno Media Group för SVT 15493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.