Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,480 --> 00:01:03,517
Who are you?
2
00:01:04,400 --> 00:01:08,473
Who is he?
3
00:01:12,840 --> 00:01:15,354
God!
4
00:01:15,520 --> 00:01:19,559
Shut up, Angela.
Let him do what he wants.
5
00:01:19,720 --> 00:01:23,030
Go ahead.
6
00:01:23,200 --> 00:01:26,954
No!
7
00:01:27,120 --> 00:01:30,715
Grandpa!
8
00:01:49,000 --> 00:01:53,118
Help me!
9
00:02:02,040 --> 00:02:05,749
Please. don't kill me.
10
00:02:35,200 --> 00:02:40,752
Okay, people. Please take your time
in answering this question.
11
00:02:40,920 --> 00:02:47,917
Take a good look at Mr. Boffano.
Have you ever seen him before?
12
00:02:48,080 --> 00:02:53,757
- No. sir. I haven't.
- Would you speak into the mike?
13
00:02:54,400 --> 00:02:59,838
- No. sir. I haven't.
- Not on TV or in the newspapers?
14
00:03:00,000 --> 00:03:04,471
- Do you read newspapers?
- When I have the time.
15
00:03:04,640 --> 00:03:08,952
- How often is that?
- Never.
16
00:03:09,120 --> 00:03:13,671
I'm a single mother
and I'm trying to be a sculptor.
17
00:03:13,840 --> 00:03:17,276
I have a job
and a son to take care of.
18
00:03:17,440 --> 00:03:24,152
I feel stupid saying I don't keep up
with the news. but I don't.
19
00:03:24,320 --> 00:03:29,838
- You've not heard about this case?
- I have heard something.
20
00:03:30,000 --> 00:03:36,712
My son said I might
get picked for the big mafia case.
21
00:03:36,880 --> 00:03:40,793
I said, "What big mafia case?"
He said. "Louie Boffano."
22
00:03:40,960 --> 00:03:48,150
"He's gonna be tried
for popping those guys."
23
00:03:48,320 --> 00:03:54,714
I said. "Who's Louie Boffano?"
He said, "He's the big spaghetti."
24
00:03:58,080 --> 00:04:01,470
Okay, people, enough.
25
00:04:01,640 --> 00:04:07,715
This may be a lengthy trial
and you could be sequestered.
26
00:04:07,880 --> 00:04:13,955
If you tell me this would prove
a hardship to you, I'll excuse you.
27
00:04:14,120 --> 00:04:18,716
I could get someone to take care
of my son when I'm sequestered.
28
00:04:18,880 --> 00:04:22,919
So you would like to serve?
29
00:04:23,080 --> 00:04:25,116
Yes. I would.
30
00:04:43,280 --> 00:04:46,397
The car's registeredto Annie Laird.
31
00:04:46,560 --> 00:04:51,236
48 Seminary Lane,Pharaoh, N.Y.
32
00:04:53,080 --> 00:04:56,789
- Were you a star today?
- No. I was a zero kid.
33
00:04:56,960 --> 00:05:00,999
Do you know where Jesse is
on Dragon Rider? The fifth dome.
34
00:05:01,160 --> 00:05:05,472
I can't make the second dome
without Troll Slayer clobbering me.
35
00:05:05,640 --> 00:05:09,792
- Maybe Nintendo's not your forte.
- It's Sega.
36
00:05:09,960 --> 00:05:13,669
You should focus on something else,
like your homework.
37
00:05:13,840 --> 00:05:16,957
You were a star
in county court today.
38
00:05:17,120 --> 00:05:20,635
I told them you called Louie Boffano
the big spaghetti.
39
00:05:20,800 --> 00:05:23,792
- You're on that case?
- If they take me.
40
00:05:23,960 --> 00:05:30,433
She just picked up her kid.
We're going west on Ratner.
41
00:05:32,160 --> 00:05:34,071
Thank you, Eddie.
42
00:05:34,240 --> 00:05:40,110
Stay with her.I'm gonna check out her place.
43
00:05:43,320 --> 00:05:46,790
They killed the old godfather
and his grandson.
44
00:05:46,960 --> 00:05:53,957
It made me start thinking about you.
I've told you about responsibility.
45
00:05:55,520 --> 00:06:01,868
Okay! It wasn't such a good idea,
but it is a little bit exciting.
46
00:06:02,040 --> 00:06:05,430
I need a little excitement.
47
00:06:12,000 --> 00:06:19,076
- Eddie, what's going on?
- We're at some kind of church.
48
00:06:19,240 --> 00:06:25,952
Maybe she's a religious freak.
I think we ought to let this one go.
49
00:06:26,120 --> 00:06:31,877
- She's at work. Relax.
- Yeah. whatever.
50
00:06:32,040 --> 00:06:36,431
Anything at all about the trial,
you have to cut it out.
51
00:06:36,600 --> 00:06:41,913
- You don't read the paper.
- Whatever, just do it.
52
00:06:42,080 --> 00:06:47,393
While the jury deliberates
you'll have to stay with Mrs. Kolodny.
53
00:06:47,560 --> 00:06:52,509
- For how long?
- However long it takes.
54
00:06:52,680 --> 00:06:55,478
Tell me you're kidding.
55
00:06:55,640 --> 00:06:59,315
You go in, you come out,
and you say "guilty".
56
00:07:00,440 --> 00:07:06,037
Say, "Fry the sucker!" How long
does that take? Six seconds?
57
00:07:53,360 --> 00:07:58,992
End it: "Sincerely, John Slivey,Devotional Services, Inc."
58
00:08:04,240 --> 00:08:08,153
Math... now!
59
00:08:25,000 --> 00:08:29,790
GOD IS MALE
60
00:08:44,520 --> 00:08:48,149
She's walking towards the car
with her kid.
61
00:08:49,720 --> 00:08:55,397
- What do you think of her?
- I don't think nothing.
62
00:08:56,920 --> 00:09:00,549
- Do you think she's sexy?
- Come on, she's a mommy.
63
00:09:01,520 --> 00:09:08,471
I think she's sexy and smart.
This isn't your average mommy.
64
00:09:08,640 --> 00:09:12,872
- I think she's trouble.
- I think she's brilliant.
65
00:09:14,480 --> 00:09:17,631
She makes sculptures
that you have to feel.
66
00:09:17,800 --> 00:09:21,873
Get out of there.
She's coming your way.
67
00:09:41,600 --> 00:09:46,071
They just turned into the driveway.
Get the fuck out of there.
68
00:09:48,520 --> 00:09:52,798
They're at the front door.
Go out the back.
69
00:09:54,880 --> 00:09:58,395
What the fuck are you doing?
70
00:10:03,840 --> 00:10:07,150
They're going in the front door.Get out the back.
71
00:10:09,640 --> 00:10:11,710
Come on.
72
00:10:11,880 --> 00:10:15,316
I'm hungry.
73
00:10:15,480 --> 00:10:19,678
Is there anything to eat?
It's your duty to feed me.
74
00:10:20,880 --> 00:10:27,353
I can't do it, I'm too busy...
beating your butt at Dragon Rider!
75
00:10:31,440 --> 00:10:35,877
Turn on the machine.
and I'll call for pizza.
76
00:10:36,040 --> 00:10:40,318
- Get it with sausage.
- Get out of my face.
77
00:10:40,480 --> 00:10:44,996
- Sausage is good.
- I'd like to order a large pizza.
78
00:10:52,080 --> 00:10:55,072
Use your axe! Turn around.
79
00:10:55,240 --> 00:10:59,836
- Die, you sucker!
- Hit him again.
80
00:11:00,000 --> 00:11:04,710
- Don't let him get away.
- I got him!
81
00:11:04,880 --> 00:11:08,316
I did it. All right!
82
00:11:10,880 --> 00:11:13,917
Chill out, Momba.
83
00:11:14,080 --> 00:11:19,837
- He's right there.
- Don't get hit by the fist.
84
00:11:21,760 --> 00:11:27,835
I'm gonna get him. You cannot runfrom the wrath of Momba!
85
00:11:43,560 --> 00:11:50,079
- Hey, Lainie. Is she here?
- Yeah, she's coming right out.
86
00:11:56,480 --> 00:11:58,596
SOLD
87
00:11:58,760 --> 00:12:05,598
Mark Cordell. He's very polite,
but he can be intimidating.
88
00:12:05,760 --> 00:12:12,791
He knows his shit. He does
Alice Aycock and Christy Rupp.
89
00:12:12,960 --> 00:12:17,795
He collects for himself and friends.
and some big collectors.
90
00:12:17,960 --> 00:12:23,353
- Like?
- Sato Makamoto. Bidi Karamora.
91
00:12:23,520 --> 00:12:26,876
- My stuff's going to Japan?
- I don't know.
92
00:12:27,040 --> 00:12:31,033
- You didn't ask him?
- Of course, but he gave me vague.
93
00:12:31,200 --> 00:12:37,036
- And that was good enough for you?
- That, and a check for $24,000.
94
00:12:37,200 --> 00:12:44,436
- Half of which is yours.
- God. do I need this.
95
00:12:48,680 --> 00:12:51,956
Annie Laird?
96
00:12:52,120 --> 00:12:55,192
Inez said you might drop by.
97
00:12:55,360 --> 00:12:58,875
I bought some of your pieces.
I'm Mark Cordell.
98
00:12:59,040 --> 00:13:04,353
- I've got a check in my bag.
- That's hardly what they're worth.
99
00:13:04,520 --> 00:13:10,675
- How do you know me?
- Inez showed me your picture.
100
00:13:12,000 --> 00:13:17,358
- Are my pieces going to Japan?
- That's likely.
101
00:13:17,520 --> 00:13:20,990
- I'm not going to see them again?
- Not necessarily.
102
00:13:21,160 --> 00:13:24,197
Do you have time for lunch?
103
00:13:24,360 --> 00:13:28,990
I'm supposed to be upstate
by two o'clock for jury duty.
104
00:13:31,200 --> 00:13:35,990
- I wouldn't want to make you late.
- Maybe just a quick bite.
105
00:13:37,280 --> 00:13:42,957
- What was the first one?
- Let me see...
106
00:13:43,120 --> 00:13:45,031
The very first.
107
00:13:45,200 --> 00:13:51,355
When my parents split up, I stayed
with my grandmother. I hated it.
108
00:13:52,400 --> 00:13:57,599
I made a model of a wild meadow.
I kept it under the bed.
109
00:13:57,760 --> 00:14:03,869
Thorns were made out of staples.
A stream was made from tin foil.
110
00:14:04,040 --> 00:14:09,990
I would reach under the bed...
I was afraid of the dark.
111
00:14:10,160 --> 00:14:15,757
I would reach under and touch it
and dream I was there.
112
00:14:18,240 --> 00:14:25,749
- And that's how you got started?
- Yeah. Were you afraid of the dark?
113
00:14:25,920 --> 00:14:30,914
There wasn't much dark in my house.
We were a lot of kids.
114
00:14:31,080 --> 00:14:34,390
I was the youngest.
115
00:14:34,560 --> 00:14:38,394
It was a real madhouse. A zoo.
116
00:14:39,520 --> 00:14:45,277
You want to know
where your pieces are going?
117
00:14:45,440 --> 00:14:50,468
Do you know Japan? Contemporary art
is a sort of currency there.
118
00:14:50,640 --> 00:14:56,556
It's value is so inconstant.
It's so attractively pliant.
119
00:14:56,720 --> 00:15:02,397
Wait... I'm lost.
I'm not connecting the dots here.
120
00:15:02,560 --> 00:15:08,317
We need to get your pieces traded.
Record some six-figure sales.
121
00:15:08,480 --> 00:15:13,110
A review in Art Forum.
A place at the Basel Art Fair.
122
00:15:13,280 --> 00:15:17,068
- But that's my job.
- Listen. Mr. Cordell...
123
00:15:17,240 --> 00:15:21,233
- Please. call me Mark.
- Okay, Mark...
124
00:15:21,400 --> 00:15:27,839
- May I call you Annie?
- My art is not a kind of currency!
125
00:15:28,000 --> 00:15:32,357
What do you think I get out of this?
Money? I don't need to.
126
00:15:32,520 --> 00:15:36,957
I earn a very good living...
Not now.
127
00:15:38,960 --> 00:15:43,112
I do this so that artists like you
can go into your studios -
128
00:15:43,280 --> 00:15:47,193
- and not worry whether or not
your children are being fed.
129
00:15:47,360 --> 00:15:52,309
So that these idiots that control
the art world. these insects...
130
00:15:52,480 --> 00:15:58,237
You don't have to bother with them.
You just do your work.
131
00:16:00,000 --> 00:16:03,436
Hey, you guys, what do you think?
132
00:16:03,600 --> 00:16:08,993
Pay up... Wear the black one.
You look sexy in it.
133
00:16:09,160 --> 00:16:13,278
I don't want to look sexy.
I'm not wearing the black one.
134
00:16:13,440 --> 00:16:16,113
- Don't be shy with this guy.
- I'm not shy.
135
00:16:16,280 --> 00:16:20,637
- I'm private.
- You clam up.
136
00:16:20,800 --> 00:16:26,830
- I just don't babble to men.
- Babble is an art.
137
00:16:27,000 --> 00:16:33,917
First you pep up his ego.
Then you puncture his balloon.
138
00:16:34,080 --> 00:16:42,158
Then you stroke his ego again.
You push him and you pull him...
139
00:16:42,320 --> 00:16:46,393
Until you've got him dizzy
and falling at your feet.
140
00:16:46,560 --> 00:16:49,393
When's the last time you slept?
141
00:16:49,560 --> 00:16:54,076
You mean like closing my eyes for
a second while doing a tracheotomy?
142
00:16:56,000 --> 00:16:59,037
I slept for a couple of hours
Monday night.
143
00:16:59,200 --> 00:17:05,389
- Why aren't you at home in bed?
- I'm taking the kids to a movie.
144
00:17:05,560 --> 00:17:08,791
How could I not come?
145
00:17:08,960 --> 00:17:11,679
Today was the triumph of your life.
146
00:17:13,400 --> 00:17:16,392
What?
147
00:17:16,560 --> 00:17:20,439
You, you did it.
148
00:17:20,600 --> 00:17:25,355
- What did I do?
- You sold three pieces.
149
00:17:25,520 --> 00:17:29,957
You know what? I did!
150
00:17:32,080 --> 00:17:35,789
Lao-Tzu says that returning
is the movement of the Tao.
151
00:17:35,960 --> 00:17:41,671
- So are you a Taoist?
- I don't know.
152
00:17:41,840 --> 00:17:47,551
When I first heard of it.
I laughed out loud.
153
00:17:47,720 --> 00:17:50,712
But I also find it very compelling.
154
00:17:50,880 --> 00:17:57,592
Become a valley. Stop fighting
against structure and fate -
155
00:17:57,760 --> 00:18:00,797
- and everything will flow to you.
156
00:18:05,360 --> 00:18:11,117
- What do you think?
- I think we need to take a left.
157
00:18:18,640 --> 00:18:22,997
- Should I just..?
- Yeah, any one. It doesn't matter.
158
00:18:23,160 --> 00:18:29,599
- Stick my hand under and...
- Cop a feel.
159
00:18:31,480 --> 00:18:35,314
"The Dream of Giving Notice."
160
00:18:47,600 --> 00:18:50,990
- What do you feel?
- A keyboard.
161
00:18:52,320 --> 00:18:57,110
A computer keyboard. Something
rough on the keys. Is it sandpaper?
162
00:18:58,680 --> 00:19:05,597
And this is wire. This is a cage.
163
00:19:05,760 --> 00:19:11,756
This is a birdcage.
I'm caught in a birdcage.
164
00:19:14,200 --> 00:19:18,716
The door is open,
but I can't quite squeeze through.
165
00:19:20,560 --> 00:19:27,238
Now I feel a breeze on my fingers.
How did you do that?
166
00:19:30,320 --> 00:19:33,915
And now a fluttering.
167
00:19:34,080 --> 00:19:36,753
This is a bird.
168
00:19:36,920 --> 00:19:40,071
This is amazing.
169
00:19:40,240 --> 00:19:46,190
It's also strange, reaching up
under here and feeling your...
170
00:19:46,360 --> 00:19:51,354
- Private stuff?
- Private stuff.
171
00:19:52,960 --> 00:19:57,909
My God, Annie,
it doesn't have to only be a dream.
172
00:19:58,080 --> 00:20:01,595
You can give notice.
You can escape that hell.
173
00:20:01,760 --> 00:20:07,039
You can do nothing but
make art for the rest of your life.
174
00:20:18,600 --> 00:20:23,674
Would you like to feel another one?
There's a good one over there.
175
00:20:32,920 --> 00:20:36,515
- This one?
- Yeah, that one.
176
00:20:36,680 --> 00:20:39,353
I've already felt that one.
177
00:20:39,520 --> 00:20:46,198
- No, I just finished that one.
- I felt it... yesterday.
178
00:20:47,680 --> 00:20:53,471
- I didn't know you yesterday.
- But I was here.
179
00:20:58,520 --> 00:21:01,910
You're kidding, right?
180
00:21:15,920 --> 00:21:18,798
Don't get up!
181
00:21:22,160 --> 00:21:25,994
Listen to me now.
182
00:21:26,160 --> 00:21:30,233
- You and your son are in danger.
- Where's my son?
183
00:21:30,400 --> 00:21:35,554
He went with Juliet to the movies.
He's gonna be all right.
184
00:21:36,640 --> 00:21:42,112
He's such an extraordinary child.
I heard you playing the video game.
185
00:21:42,280 --> 00:21:47,070
You started to panic
and he said. "Chill out. Momba."
186
00:21:47,240 --> 00:21:52,155
- How do you know that?
- Annie...
187
00:21:52,320 --> 00:21:56,632
When I heard the two of you
laughing, I swore to myself -
188
00:21:56,800 --> 00:21:59,792
- that I would help him
get through this.
189
00:21:59,960 --> 00:22:04,590
This is a very dangerous time
for him.
190
00:22:05,120 --> 00:22:10,638
He could stray, commit some childish
error and we could lose him.
191
00:22:10,800 --> 00:22:13,758
That quick!
192
00:22:17,000 --> 00:22:23,678
But I think he's gonna be safe.
He'll grow up and be healthy.
193
00:22:23,840 --> 00:22:30,029
Juliet will be fine. Everyone you
care about will be safe as churches.
194
00:22:30,200 --> 00:22:33,476
Do you hear what I'm saying?
195
00:22:33,640 --> 00:22:37,349
Nod your head now.
Do as I say.
196
00:22:40,040 --> 00:22:43,510
And as for you...
197
00:22:43,680 --> 00:22:48,310
All you have to do is wait.
198
00:22:48,480 --> 00:22:53,998
Someone will contact you
and tell you to say two words.
199
00:22:54,160 --> 00:22:59,553
Two, precisely. Do you know
what they are? Have you guessed yet?
200
00:22:59,720 --> 00:23:02,234
No?
201
00:23:05,440 --> 00:23:08,398
Not guilty.
202
00:23:28,560 --> 00:23:32,838
Okay, see you later.
203
00:23:33,000 --> 00:23:36,310
What do you want me to do?
204
00:23:37,320 --> 00:23:40,551
Protect him.
205
00:23:40,720 --> 00:23:46,716
Tell him that your date
turned out to be a creep.
206
00:23:48,480 --> 00:23:54,874
- Hi, honey.
- Are you all right?
207
00:23:55,040 --> 00:23:58,112
Yeah. It's nice to see you.
208
00:23:58,280 --> 00:24:01,795
- What's the matter?
- Nothing. Did you have a good time?
209
00:24:01,960 --> 00:24:06,875
- Yeah. What's the matter?
- My date wasn't so great.
210
00:24:07,040 --> 00:24:12,034
- Is he still gonna buy your boxes?
- It doesn't matter.
211
00:24:12,200 --> 00:24:17,672
- Are you okay?
- Fine, I'll be up in a minute.
212
00:24:17,840 --> 00:24:21,515
Just go on.
213
00:24:31,720 --> 00:24:34,951
- I'll still buy your boxes.
- I don't want you to.
214
00:24:36,480 --> 00:24:39,358
This will all be over soon.
215
00:25:08,360 --> 00:25:12,797
- Annie, what's up?
- Boone?
216
00:25:12,960 --> 00:25:15,997
- Yeah. it's me.
- How are you?
217
00:25:16,160 --> 00:25:20,597
I'm good.
I have to put money in the phone.
218
00:25:20,760 --> 00:25:25,151
It's the 1950's here. It's gonna
sound like we're disconnected.
219
00:25:25,320 --> 00:25:30,713
- That's better.
- At last I got a chance to call.
220
00:25:30,880 --> 00:25:35,670
- How long has it been?
- Probably the fall.
221
00:25:35,840 --> 00:25:42,871
Is it really that long ago?I'm hours from the nearest phone.
222
00:25:43,040 --> 00:25:47,352
How are you guys?How's Oliver?
223
00:25:48,240 --> 00:25:51,676
- Are you there?
- Yeah...
224
00:25:51,840 --> 00:25:56,960
- We're okay.
- I thought I'd lost you.
225
00:25:57,120 --> 00:26:03,753
- Book your airline early this year.
- We won't be able to make it.
226
00:26:03,920 --> 00:26:06,559
You'll miss the fiesta. Why?
227
00:26:06,720 --> 00:26:14,479
Listen, you can't keep popping up
into my life whenever you want.
228
00:26:14,640 --> 00:26:16,551
What's the matter?
229
00:26:16,720 --> 00:26:21,236
I have someone here and
he doesn't like these phone calls.
230
00:26:21,400 --> 00:26:26,394
Sorry, I didn't know.
231
00:26:26,560 --> 00:26:32,669
- Are you okay?
- Yeah, if I can get back to sleep.
232
00:26:46,240 --> 00:26:49,277
Goodnight, Annie.
233
00:26:58,000 --> 00:27:03,120
The Teacher says, "The man won'tcome out of his house to be killed."
234
00:27:03,280 --> 00:27:07,512
"So what we can do is,dig a tunnel."
235
00:27:07,680 --> 00:27:13,391
Remember, Paulie?I said, "You want to dig a tunnel?"
236
00:27:13,560 --> 00:27:16,950
"Okay, dig a tunnel.Just kill that cocksucker."
237
00:27:18,400 --> 00:27:22,188
- Mr. DeCicco, is that your voice?
- Yeah.
238
00:27:22,360 --> 00:27:25,750
It's you and Buffano
talking about the Teacher.
239
00:27:25,920 --> 00:27:29,959
- Who is this Teacher?
- I don't know.
240
00:27:30,120 --> 00:27:34,671
- Why is he called the Teacher?
- When you see him, school's out.
241
00:27:36,880 --> 00:27:42,398
- School's out? Meaning?
- It means you're fucking dead.
242
00:27:42,560 --> 00:27:45,757
Mr. DeCicco. not here.
243
00:27:45,920 --> 00:27:51,995
- You dealt with him directly?
- No, he does jobs for Louie.
244
00:27:52,160 --> 00:27:59,032
You said the Teacher had suggested
working with the Cali drug cartel.
245
00:27:59,200 --> 00:28:05,514
And that the Teacher had linked
Louie to the Calabrian mafia.
246
00:28:05,680 --> 00:28:10,151
Two alliances
Salvatore Riggio bitterly opposed.
247
00:28:10,320 --> 00:28:15,110
Then the Teacher suggested tunneling
into Riggio's house to kill him.
248
00:28:17,120 --> 00:28:21,352
And Louie Boffano said.
"Okay, dig a tunnel."
249
00:28:23,200 --> 00:28:28,479
- After all. the Teacher's the boss.
- The Teacher's not the boss.
250
00:28:28,640 --> 00:28:35,239
- His counsel is always followed.
- Louie gives the orders.
251
00:28:35,400 --> 00:28:39,359
You mean.
Louie seems to give the orders.
252
00:28:39,520 --> 00:28:42,557
Do you know what a puppet is?
253
00:28:42,720 --> 00:28:46,633
- Objection.
- Let me put it another way.
254
00:28:46,800 --> 00:28:50,554
This is a puppet.
It doesn't make its own decisions.
255
00:28:50,720 --> 00:28:54,349
- Objection!
- This is not a circus.
256
00:28:54,520 --> 00:28:59,355
- I withdraw the puppet.
- Strike that from the record.
257
00:28:59,520 --> 00:29:04,071
Put that puppet away.
I just sustained an objection to it.
258
00:29:23,240 --> 00:29:26,869
Oliver!
259
00:29:27,040 --> 00:29:32,398
- Get down here.
- Anybody here?
260
00:30:28,000 --> 00:30:31,993
What's this?
261
00:30:43,880 --> 00:30:46,599
I told you never to come here.
262
00:30:46,760 --> 00:30:53,438
I need some help. Could I get
a few bucks on next month's rent?
263
00:30:53,600 --> 00:30:57,957
- What the fuck is this?
- Don't touch that!
264
00:31:00,080 --> 00:31:05,359
It's a piece of art.
It's a very delicate piece of art.
265
00:31:06,640 --> 00:31:11,873
There you go.
You have got to meet Lorraine.
266
00:31:14,760 --> 00:31:18,719
- Who's Lorraine?
- My girlfriend.
267
00:31:18,880 --> 00:31:23,829
What's this? More art?
268
00:31:24,000 --> 00:31:29,870
That's my girlfriend.
And these are all pieces of art.
269
00:31:30,040 --> 00:31:33,919
I didn't want you
dropping by unexpectedly.
270
00:31:34,080 --> 00:31:37,993
I'm working
on some very important pieces.
271
00:31:44,000 --> 00:31:48,676
Yeah... I'll see you later.
272
00:31:55,040 --> 00:31:58,077
I don't want to discuss this.
273
00:31:59,840 --> 00:32:05,472
Get your coat on. There's nothingto eat in this house.
274
00:32:20,040 --> 00:32:25,239
Hey, I know you.
You're the artist. The box lady.
275
00:32:25,400 --> 00:32:32,192
Mark Cordell bought a couple
of your pieces. Is this your kid?
276
00:32:32,360 --> 00:32:35,989
How you doing? Nice to meet you.
277
00:32:36,160 --> 00:32:39,675
Remember those frozen things
you like?
278
00:32:39,840 --> 00:32:43,389
- RoboPops?
- Yeah, go get some.
279
00:32:48,400 --> 00:32:56,159
Tomorrow morning, 7 a.m.
The Park and Ride in Banktree.
280
00:32:57,280 --> 00:33:02,115
- What did I say?
- The Park and Ride in Banktree.
281
00:33:02,280 --> 00:33:05,670
- What time?
- 7 a.m.
282
00:33:05,840 --> 00:33:11,551
Look... you'll be fine.
We're not animals.
283
00:33:11,720 --> 00:33:14,757
I've got a kid, too. A teenager.
284
00:33:17,520 --> 00:33:21,433
I know what you're going through.
Hang in there.
285
00:33:24,960 --> 00:33:28,635
What's your name?
286
00:33:34,480 --> 00:33:39,031
- I can't tell you my name.
- What do I call you then?
287
00:33:39,200 --> 00:33:42,237
Captain Crunch.
288
00:33:42,400 --> 00:33:45,312
Captain, thanks.
289
00:33:49,640 --> 00:33:55,351
How are you holding up, Annie?
How have you been feeling?
290
00:33:55,520 --> 00:33:59,991
- You tell me. You listen in.
- I don't enjoy it.
291
00:34:00,160 --> 00:34:03,630
- You don't?
- No.
292
00:34:06,040 --> 00:34:09,828
But we can't afford
the slightest error.
293
00:34:10,000 --> 00:34:14,915
I think you're being a little harsh
with your child.
294
00:34:16,560 --> 00:34:21,634
- He may start to ask questions.
- He won't.
295
00:34:23,560 --> 00:34:31,035
I want to finish this quickly,
but I'm going to need your help.
296
00:34:31,200 --> 00:34:36,957
- We have to work together.
- I'll do what I can.
297
00:34:38,480 --> 00:34:43,349
Do you understand what our strategy
was in the courtroom yesterday?
298
00:34:43,520 --> 00:34:48,958
Boffano didn't order the killing.
He's in the mob as a figurehead.
299
00:34:49,120 --> 00:34:53,477
- He doesn't give orders.
- That's right.
300
00:34:53,640 --> 00:34:59,237
If Louie Boffano isn't guilty,
then who did kill Salvadore Riggio?
301
00:35:02,560 --> 00:35:06,553
You did.
302
00:35:11,840 --> 00:35:15,674
You think I'm the Teacher?
303
00:35:15,840 --> 00:35:23,428
- Aren't you?
- I would have you believe that.
304
00:35:23,600 --> 00:35:27,434
The Teacher scares you,
doesn't he, Annie?
305
00:35:27,600 --> 00:35:32,071
I'm sorry for the fear.
If I had any choice...
306
00:35:32,240 --> 00:35:36,472
Any choice...
307
00:35:37,920 --> 00:35:44,473
But if I can keep you scared,
I can save your life.
308
00:35:46,720 --> 00:35:49,678
He got down on the bed between us.
309
00:35:49,840 --> 00:35:52,798
He put his gun on Sal's mouth.
310
00:35:52,960 --> 00:35:57,795
- What did the man do then?
- He said, "Open up, Sal."
311
00:35:57,960 --> 00:36:01,873
"I don't want to scare your wife.
We've got to work together."
312
00:36:02,040 --> 00:36:07,273
- And then?
- Then he killed my husband.
313
00:36:08,880 --> 00:36:13,749
- What happened next?
- The door opened and my...
314
00:36:16,520 --> 00:36:21,753
Mrs. Riggio... did someone come in?
315
00:36:21,920 --> 00:36:28,314
Tommy, my grandson.
He came in the room.
316
00:36:28,480 --> 00:36:30,869
He saw Sal dead.
317
00:36:31,040 --> 00:36:36,910
The man saw my baby.
Tommy ran down the hall.
318
00:36:37,080 --> 00:36:40,595
The man ran after him.
319
00:36:40,760 --> 00:36:43,558
I heard the shot.
320
00:36:43,720 --> 00:36:46,553
He killed my baby.
321
00:36:53,880 --> 00:36:57,236
No further questions.
322
00:37:09,520 --> 00:37:12,239
Oliver!
323
00:37:12,400 --> 00:37:17,110
Juliet called again
...for the tenth time.
324
00:37:17,280 --> 00:37:22,912
You're supposed to be doing
your homework. Goodbye, Jesse.
325
00:37:23,080 --> 00:37:25,355
See you later.
326
00:37:25,520 --> 00:37:32,471
- Who cut up the paper?
- I did. You told me to.
327
00:37:32,640 --> 00:37:39,557
You never do anything I ask you to.
Why did you have to do this?
328
00:37:39,720 --> 00:37:43,349
- What did it say?
- You're not supposed to know that.
329
00:37:43,520 --> 00:37:48,799
You said you weren't supposed
to know what's in the paper, right?
330
00:37:48,960 --> 00:37:53,590
Don't tell me right from wrong.
What the hell did it say?
331
00:37:53,760 --> 00:37:56,957
- I don't know.
- Is Boffano guilty?
332
00:37:57,120 --> 00:38:02,513
- I don't know.
- Do they think he's guilty?
333
00:38:02,680 --> 00:38:08,630
Everybody knows he's guilty.
What's the matter?
334
00:38:08,800 --> 00:38:13,430
- Everybody? Who have you talked to?
- Nobody. You asked me not to.
335
00:38:13,600 --> 00:38:19,232
You talk to anybody about this,
and I will beat the shit out of you.
336
00:38:19,400 --> 00:38:23,279
Do you understand me?
337
00:38:25,120 --> 00:38:29,113
That bullshit crybaby stuff
stops right now!
338
00:38:38,080 --> 00:38:41,755
I can't do this...
339
00:38:51,200 --> 00:38:57,116
- Where is everybody?
- Did I get this wrong again?
340
00:38:57,280 --> 00:39:01,193
- When were you told to be here?
- Now.
341
00:39:03,040 --> 00:39:08,239
- Maybe they're on the old field.
- Get back here.
342
00:39:08,400 --> 00:39:11,472
Oliver, I don't want you going.
343
00:39:17,680 --> 00:39:21,036
- We need to talk.
- I have to go.
344
00:39:21,200 --> 00:39:23,953
Walk with me.
345
00:39:24,120 --> 00:39:27,192
- What if I were in trouble?
- What kind of trouble?
346
00:39:27,360 --> 00:39:34,072
- Really bad trouble.
- What? A man. or work?
347
00:39:34,240 --> 00:39:38,153
- What if I couldn't tell you?
- I'm your best friend.
348
00:39:38,320 --> 00:39:41,915
- So you would tell me?
- Of course.
349
00:39:42,080 --> 00:39:45,038
Then do that.
350
00:39:46,600 --> 00:39:52,391
- I can't say. I don't have a kid.
- You love him as much as I do.
351
00:39:52,560 --> 00:39:56,678
Tell me what you'd do, Juliet.
352
00:39:57,920 --> 00:40:02,550
I think you've got to
go to the judge.
353
00:40:02,720 --> 00:40:07,589
Tell him that your son
just got diagnosed with leukemia.
354
00:40:07,760 --> 00:40:11,833
- He's not gonna buy that.
- Yeah. he will.
355
00:40:12,000 --> 00:40:17,358
If you have a note from your doctor.
From me.
356
00:40:19,200 --> 00:40:22,875
I don't know...
357
00:40:23,040 --> 00:40:29,752
- It sounds sort of crazy.
- Is helping the mafia any smarter?
358
00:40:29,920 --> 00:40:34,391
- Why did you say..?
- I don't take orders very well.
359
00:40:34,560 --> 00:40:38,473
From monsters.
I don't take them at all.
360
00:40:38,640 --> 00:40:43,395
He's your kid, Annie.
361
00:40:52,960 --> 00:40:57,909
Once we're back in the car.
we never talk about this.
362
00:40:58,080 --> 00:41:03,871
Not a word. Not a question.
Say, "I'll never talk about this."
363
00:41:04,040 --> 00:41:09,273
- I'll never talk about this.
- Not in the car or in the house.
364
00:41:11,360 --> 00:41:18,072
- I knew it. God!
- You're just too smart.
365
00:41:18,240 --> 00:41:25,237
I'm glad you figured it out.
And I'm glad you went to Juliet.
366
00:41:25,400 --> 00:41:30,315
- Are you scared?
- Yeah.
367
00:41:30,480 --> 00:41:35,349
We'll turn this thing around.
368
00:41:54,600 --> 00:42:01,119
- May I help you?
- I need to see the judge.
369
00:42:03,880 --> 00:42:10,069
- What are you doing here?
- I need to see you.
370
00:42:10,240 --> 00:42:15,075
- You're a juror. Open that door.
- I want to talk to you alone.
371
00:42:15,240 --> 00:42:21,190
When you come into my chambers,
it is not a trivial thing.
372
00:42:21,360 --> 00:42:27,708
When a juror visits a judge,
it can have serious consequences.
373
00:42:27,880 --> 00:42:32,874
If you still have a problem,
and you want to talk about it, -
374
00:42:33,040 --> 00:42:35,679
- I'll call the attorneys.
375
00:42:35,840 --> 00:42:39,992
I don't want them.
I only want to talk to you.
376
00:42:41,000 --> 00:42:45,152
Alone? You can't talk to me alone.
377
00:42:45,320 --> 00:42:50,474
Whatever that is. I won't see it
without the attorneys present.
378
00:42:53,120 --> 00:42:57,432
Are you telling me
I'm making a mistake?
379
00:42:59,040 --> 00:43:06,390
I gave you every opportunity
to get out of serving on this jury.
380
00:43:06,560 --> 00:43:11,236
You insisted. You wanted jury duty.
Do you recall?
381
00:43:11,400 --> 00:43:17,794
If you have a problem, the defendant
has the right to hear it.
382
00:43:17,960 --> 00:43:23,876
He happens
to be on trial for murder.
383
00:43:24,040 --> 00:43:28,955
He has every right to hear it.
384
00:43:29,960 --> 00:43:35,830
- Shall I locate his counsel?
- No, I've changed my mind.
385
00:44:13,040 --> 00:44:15,429
You and your '73 Knicks.
386
00:44:15,600 --> 00:44:19,832
Imagine Earl the Pearl
playing against John Stark.
387
00:44:20,000 --> 00:44:23,310
Earl the Pearl would blow
John Stark out of the Garden.
388
00:44:23,480 --> 00:44:27,951
- John Stark would take Earl...
- Annie!
389
00:44:28,120 --> 00:44:30,634
I'd like you to meet Rodney.
390
00:44:30,800 --> 00:44:37,592
- Your girl's a fucking knockout.
- Rodney's spouting sewage.
391
00:44:37,760 --> 00:44:39,830
Bullshit!
392
00:44:40,000 --> 00:44:44,869
I've offered to drive Rodney home
because he's had too much to drink.
393
00:44:45,040 --> 00:44:50,558
- Would you like to ride with us?
- I have my own car.
394
00:44:50,720 --> 00:44:55,077
Get in the back seat.
I want Annie to ride up front.
395
00:44:55,240 --> 00:44:59,631
Rodney is not making a great success
of his life on earth.
396
00:44:59,800 --> 00:45:04,794
- He's a drunk. an imbecile.
- Button up that bung hole.
397
00:45:04,960 --> 00:45:11,354
But his friends take care of his
DUI's. and he's still on the road.
398
00:45:11,520 --> 00:45:16,389
You said you had some scotch.
Break it out. shit for brains.
399
00:45:16,560 --> 00:45:20,792
Annie, there's a bottle in my bag.
400
00:45:24,320 --> 00:45:27,676
- This?
- Don't spill any, Rodney.
401
00:45:27,840 --> 00:45:35,076
- I'm not sticking this in my face.
- It won't affect my regard for you.
402
00:45:35,240 --> 00:45:38,232
Asshole!
403
00:45:38,400 --> 00:45:43,520
Lie down. I put something
in there to make you sleepy.
404
00:45:46,720 --> 00:45:50,395
- What are you doing?
- I'm doing Rodney.
405
00:45:50,560 --> 00:45:53,916
Seeing what life is like
through Rodney's eyes.
406
00:45:55,240 --> 00:45:59,233
It's just like I thought.
It is one big blur.
407
00:46:05,440 --> 00:46:09,479
Look at Rodney now.
He's just like the rest of us.
408
00:46:09,640 --> 00:46:13,997
Spending all of his time trying
to stay out of the way of fear.
409
00:46:14,160 --> 00:46:18,073
Anything to not feel fear.
410
00:46:18,240 --> 00:46:22,677
- Don't you ever feel fear?
- All the time. I had a bout today.
411
00:46:22,840 --> 00:46:29,313
I bow to fear. It's terror
that teaches me my shape.
412
00:46:29,480 --> 00:46:32,472
Do you understand what I'm saying?
413
00:46:36,040 --> 00:46:40,477
Lacrosse. The most dangerous
sport in the country.
414
00:46:40,640 --> 00:46:46,397
But if it wasn't dangerous, then
young boys wouldn't want to play it.
415
00:46:46,560 --> 00:46:49,677
Oliver plays lacrosse, doesn't he?
416
00:46:49,840 --> 00:46:53,389
- What are we doing here?
- I want to teach you what you love.
417
00:46:53,560 --> 00:46:57,758
The grey suits want you
to love the law and justice.
418
00:46:57,920 --> 00:47:02,596
But what good are the grey suits?
Are they going to shield you?
419
00:47:02,760 --> 00:47:10,235
Can the grey suits shield you
from somebody like me?
420
00:47:10,400 --> 00:47:16,475
Look at me. I'm Rodney.
I'm old and I'm tired.
421
00:47:16,640 --> 00:47:20,952
But when I get behind the wheel
I'm a young buck again.
422
00:47:21,120 --> 00:47:25,193
I might take this curve here
a little too fast.
423
00:47:27,880 --> 00:47:30,758
Stop!
424
00:47:30,920 --> 00:47:35,118
I didn't tell the judge!
I swear!
425
00:47:36,240 --> 00:47:39,676
- Who's gonna protect you, Annie?
- You will.
426
00:47:39,840 --> 00:47:45,676
- I want you to say it!
- The Teacher will protect me!
427
00:47:46,640 --> 00:47:49,950
- Say it again!
- The Teacher will protect me!
428
00:47:50,120 --> 00:47:53,590
You can put the Teacher in jail.
You can sizzle Louie Buffano.
429
00:47:53,760 --> 00:47:58,276
But what are you gonna do
about this drunken Rodney?
430
00:47:58,440 --> 00:48:03,992
I'm looking down this road
and it's just one big blur to me!
431
00:48:04,160 --> 00:48:10,554
I think I see a boy on a bicycle.
He looks a lot like...
432
00:48:12,080 --> 00:48:15,038
No!
433
00:48:15,200 --> 00:48:18,510
- Who will protect you?
- The Teacher.
434
00:48:18,680 --> 00:48:21,956
- Who will shield you?
- The Teacher.
435
00:48:22,120 --> 00:48:25,078
- Just you.
- The teacher will protect you.
436
00:48:25,240 --> 00:48:28,471
Again!
437
00:48:48,840 --> 00:48:51,832
Here.
438
00:49:01,520 --> 00:49:06,196
- You can't let him drive like that.
- You're absolutely right.
439
00:49:06,360 --> 00:49:09,397
He could hurt somebody.
440
00:49:23,840 --> 00:49:27,549
Make sure she gets home safely.
441
00:49:29,040 --> 00:49:32,510
Where are you going?
442
00:49:40,840 --> 00:49:45,914
- Why did he do that?
- Because you scared him.
443
00:49:46,080 --> 00:49:50,119
Don't ever do that again,
because he will hurt you.
444
00:49:50,280 --> 00:49:53,955
I don't want to see you get hurt.
445
00:49:54,120 --> 00:50:00,150
- You said you had a kid, Captain?
- Eddie. My name is Eddie.
446
00:50:00,320 --> 00:50:04,029
I've got a daughter.
14.
447
00:50:04,200 --> 00:50:08,239
Why do you let him do these things?
448
00:50:08,400 --> 00:50:13,030
You've got too many questions.
Come on, let's get out of here.
449
00:50:22,880 --> 00:50:28,796
- Could we go to the mall later?
- No.
450
00:50:28,960 --> 00:50:32,714
- Get some ice cream?
- No.
451
00:50:32,880 --> 00:50:37,635
I wanted to tell you about my day,you know.
452
00:50:37,800 --> 00:50:44,512
- Did you talk to Juliet today?
- No... Finish your homework.
453
00:52:36,160 --> 00:52:40,472
- He was cute.
- Will you examine me like that?
454
00:52:40,640 --> 00:52:45,156
You wish!
You're on call Saturday night.
455
00:52:50,400 --> 00:52:56,748
You said he could be
reasoned with. but he can't.
456
00:52:56,920 --> 00:53:03,359
- What happened?
- Your idea didn't work out.
457
00:53:04,240 --> 00:53:09,473
- You have to stay out of our lives.
- And that's what Oliver wants. too?
458
00:53:09,640 --> 00:53:14,998
Oliver thinks we should be heroes.
but he's wrong.
459
00:53:15,160 --> 00:53:18,914
He'll keep his mouth shut
and that's all that matters.
460
00:53:19,080 --> 00:53:22,197
- You've got to promise, too.
- To abandon you?
461
00:53:22,360 --> 00:53:26,478
Keep your mouth shut
and stay out of our lives.
462
00:53:28,160 --> 00:53:33,393
It's my life, that's what you said.
My life, my kid.
463
00:53:35,520 --> 00:53:39,513
Right? Promise me.
464
00:53:44,000 --> 00:53:45,911
I promise you.
465
00:53:54,080 --> 00:53:58,119
Hi, Oliver.
466
00:54:01,840 --> 00:54:05,594
- Oliver!
- Puberty.
467
00:54:23,360 --> 00:54:27,717
Guilty.
468
00:54:27,880 --> 00:54:32,158
Guilty.
469
00:54:33,440 --> 00:54:38,195
Not guilty... That's what it says.
470
00:54:38,360 --> 00:54:41,272
Guilty.
471
00:54:41,440 --> 00:54:43,829
Guilty.
472
00:54:44,000 --> 00:54:47,834
Guilty... Guilty.
473
00:54:49,360 --> 00:54:52,238
Guilty.
474
00:54:52,400 --> 00:54:55,517
Guilty.
475
00:54:55,680 --> 00:54:59,070
Guilty.
476
00:54:59,240 --> 00:55:01,310
Not guilty.
477
00:55:01,480 --> 00:55:08,716
- Ten guilty and two not guilty.
- How can this guy not be guilty?
478
00:55:08,880 --> 00:55:14,876
- Who voted not guilty? Can I ask?
- Yes, but no one has to say.
479
00:55:15,040 --> 00:55:19,477
I voted not guilty. I don't think
the government proved its case.
480
00:55:19,640 --> 00:55:23,189
- Proved? It's open and shut.
- So you say.
481
00:55:23,360 --> 00:55:28,309
- You heard the tape, right?
- So you say.
482
00:55:28,480 --> 00:55:35,397
Suppose the witnesses were lying.
We've still got the tape.
483
00:55:35,560 --> 00:55:39,348
It's on the tape
that he talks about the tunnel.
484
00:55:39,520 --> 00:55:46,232
"If you want to dig a tunnel,
dig a tunnel. Kill that cocksucker."
485
00:55:46,400 --> 00:55:49,915
Do you think he's talking
about the tunnel of love?
486
00:55:50,080 --> 00:55:55,393
- Hold on...
- Are you the other one?
487
00:55:55,560 --> 00:56:02,910
Does that tape prove anything?
It wasn't a direct order.
488
00:56:03,080 --> 00:56:08,916
- "Kill that cocksucker."
- He could've just been bragging.
489
00:56:09,080 --> 00:56:12,789
He was bragging
about having Riggio killed.
490
00:56:12,960 --> 00:56:16,669
Maybe it's not fair
to pick on the not guilties.
491
00:56:16,840 --> 00:56:22,233
We should explain our case
and our evidence.
492
00:56:22,400 --> 00:56:27,758
This is ridiculous. We'll be stuck
in that motel for weeks.
493
00:56:27,920 --> 00:56:34,439
Despite the state's evidenceagainst mob boss Buffano, -
494
00:56:34,600 --> 00:56:38,878
- speculation turns towardsthe possibility of a hung jury.
495
00:56:57,600 --> 00:57:02,549
I want to know why you're not
leaning on the union guy.
496
00:57:02,720 --> 00:57:06,076
- He's not powerful enough.
- Is that right?
497
00:57:06,240 --> 00:57:12,349
- And this artist broad has power?
- We hope so, yeah.
498
00:57:12,520 --> 00:57:15,239
Go with the union guy.
499
00:57:15,400 --> 00:57:23,193
When my father's away, I'm the boss.
So listen to what I'm telling you.
500
00:57:23,360 --> 00:57:26,875
Joseph.
501
00:57:29,320 --> 00:57:32,118
What the fuck are you talking about?
502
00:57:32,280 --> 00:57:37,035
Go back to the car.
Let me ask you something.
503
00:57:37,200 --> 00:57:43,514
- Do you take money from my family?
- Yes, but you're not in charge.
504
00:57:43,680 --> 00:57:46,478
Your father knows what's going on.
505
00:57:49,840 --> 00:57:54,868
I don't like you, okay?
I don't like what you do for us.
506
00:57:55,040 --> 00:58:01,513
I don't like these Cali assholes.
These fucking guys from Calabria..!
507
00:58:07,560 --> 00:58:11,997
You act like you're some
sweet-smelling piece of shit.
508
00:58:12,160 --> 00:58:16,950
You're from the same neighborhood
I'm from, that my father's from.
509
00:58:17,120 --> 00:58:22,240
I think you're a sick fuck.
I know you're a friendless fuck.
510
00:58:22,400 --> 00:58:24,436
You always were.
511
00:58:24,600 --> 00:58:31,551
Eddie brought you into the family,
but even he don't like you.
512
00:58:31,720 --> 00:58:35,349
Nobody likes you.
513
00:58:37,640 --> 00:58:42,111
- I've got work to do.
- Listen to me!
514
00:58:42,280 --> 00:58:45,829
Go with that union guy.
515
00:59:01,120 --> 00:59:07,355
When your room-mate falls asleepcome out on the balcony.
516
00:59:18,560 --> 00:59:22,758
Annie... come here.
517
00:59:25,440 --> 00:59:30,753
Take this and stand over there.
Pretend to be smoking.
518
00:59:34,240 --> 00:59:39,997
I want you to know
you're never out of my thoughts.
519
00:59:40,960 --> 00:59:44,635
- Will we win?
- No.
520
00:59:44,800 --> 00:59:50,557
- Why not?
- He's guilty. The others know it.
521
00:59:50,720 --> 00:59:58,479
If the jury hangs, the people
I work for will punish you and me.
522
00:59:58,640 --> 01:00:03,031
That's not part of the deal!
I just vote not guilty...
523
01:00:03,200 --> 01:00:07,910
No, we have to have an acquittal.
We have to win this thing.
524
01:00:11,400 --> 01:00:16,520
- You're out of your mind.
- That's why I chose you.
525
01:00:16,680 --> 01:00:22,596
- I know who you are when you try.
- I cannot turn black into white.
526
01:00:22,760 --> 01:00:28,118
You can teach them about Boffano.
No brains, no courage. A clown.
527
01:00:28,280 --> 01:00:34,913
But you can do what I'm asking you
because you have the spine.
528
01:00:35,760 --> 01:00:42,791
You and I have that in common.
We're artists. We're intelligent.
529
01:00:42,960 --> 01:00:46,953
But Louie Boffano? Please!
530
01:00:47,120 --> 01:00:52,638
- What do you want me to do?
- The jury's instinct is to acquit.
531
01:00:52,800 --> 01:00:59,831
You can march in there
and give them the excuse to do it.
532
01:01:02,760 --> 01:01:05,479
I can't.
533
01:01:06,440 --> 01:01:10,319
You will.
534
01:01:11,560 --> 01:01:14,233
I got you something.
535
01:01:16,640 --> 01:01:20,349
And I want you to wear it.
536
01:01:22,440 --> 01:01:27,195
Please take it.
537
01:01:28,400 --> 01:01:33,474
Don't worry, I'll be with you
every step of the way.
538
01:01:39,520 --> 01:01:42,440
You're being unreasonable. People
testified against the Teacher.
539
01:01:42,440 --> 01:01:46,228
You're being unreasonable. People
testified against the Teacher.
540
01:01:46,400 --> 01:01:50,951
- How can you say he doesn't exist?
- I don't know who he is.
541
01:01:51,120 --> 01:01:55,830
But you know how powerful he is.
Didn't that get through to you?
542
01:01:56,000 --> 01:01:57,911
Annie...
543
01:01:58,080 --> 01:02:01,755
There's no needto raise your voice here.
544
01:02:02,880 --> 01:02:07,670
- Are you crazy? Kayaking?
- I love ocean kayaking.
545
01:02:07,840 --> 01:02:13,756
Down south at night.
There's this phosphor in the water.
546
01:02:13,920 --> 01:02:17,595
- What would you like?
- Fruit punch.
547
01:02:17,760 --> 01:02:24,632
It's like... lit.
It's an amazing thing to see.
548
01:02:24,800 --> 01:02:31,399
- You're quite a free spirit.
- Well, you know...
549
01:02:32,320 --> 01:02:39,670
After this is over. we could
go kayaking on the Hudson sometime.
550
01:02:39,840 --> 01:02:43,833
That could be really great
...sometime.
551
01:02:44,800 --> 01:02:48,554
Really? That's cool.
552
01:02:48,720 --> 01:02:53,157
When they said the name Teacher,
they were almost whispering.
553
01:02:53,320 --> 01:02:58,838
When DeCicco mentioned the name.
he was scared to death.
554
01:02:59,000 --> 01:03:03,676
- Bullshit!
- Go ahead, Barry, what?
555
01:03:03,840 --> 01:03:09,437
Boffano is the boss.
They work for him.
556
01:03:09,600 --> 01:03:16,631
- I think Annie has a point here.
- Again.
557
01:03:17,600 --> 01:03:23,436
They've got all of these deals.
Cali. the Calabrians...
558
01:03:23,600 --> 01:03:28,151
- The government of...
- Curacao.
559
01:03:28,320 --> 01:03:33,110
They've got Jamaican runners.
There's this huge web.
560
01:03:33,280 --> 01:03:37,159
One guy is sitting in the middlescheming this whole thing.
561
01:03:37,320 --> 01:03:41,279
- You think that's Boffano?
- Maybe the Teacher advises him.
562
01:03:41,440 --> 01:03:47,675
The Teacher said he'd dig a tunnel
to Riggio's house and kill him.
563
01:03:47,840 --> 01:03:51,116
Boffano gave his okay.
"Kill that cocksucker."
564
01:03:51,280 --> 01:03:57,913
Suppose I said I was going to kill
this guy, and you said "okay".
565
01:03:58,080 --> 01:04:04,553
- Does that make you a murderer?
- You want to let the greaseball go?
566
01:04:04,720 --> 01:04:08,395
I really don't care
for the term greaseball.
567
01:04:08,560 --> 01:04:13,680
How much goddamn evidencedo you people want?
568
01:04:20,200 --> 01:04:24,876
- It isn't what we want...
- Evidence beyond reasonable doubt.
569
01:04:25,040 --> 01:04:29,989
- What the hell is reasonable?
- Just use common sense.
570
01:04:30,160 --> 01:04:35,314
Does that mean
that anything is possible?
571
01:04:35,480 --> 01:04:39,758
- Can I finish?
- You're not saying anything.
572
01:04:39,920 --> 01:04:43,913
So what are you thinking?
573
01:04:44,080 --> 01:04:50,235
I'm thinking that these people
are scum. and I...
574
01:04:52,400 --> 01:04:54,311
You know what?
575
01:04:56,040 --> 01:04:58,713
I don't care any more.
576
01:05:00,320 --> 01:05:03,153
I'm tired.
577
01:05:03,320 --> 01:05:05,959
Reasonable doubt.
578
01:05:06,120 --> 01:05:13,879
I don't understand the evidence,but I know a kid got killed.
579
01:05:14,040 --> 01:05:17,032
A little boy.
580
01:05:17,200 --> 01:05:21,990
And if we set this guy free,
I know what he's going to do.
581
01:05:22,160 --> 01:05:27,109
He'll go right back to sellingdrugs and hurting more people.
582
01:05:28,800 --> 01:05:35,512
I don't need evidence for that.
I know it.
583
01:05:35,680 --> 01:05:40,071
That's not what the evidence says.
584
01:05:40,240 --> 01:05:44,074
The Teacher ordered the killing,
not Buffano.
585
01:05:44,240 --> 01:05:48,472
- Do you have a child?
- What does that have to do with it?
586
01:05:48,640 --> 01:05:54,397
It has everything to do with it.
I have a boy, Laura.
587
01:05:54,560 --> 01:05:57,199
I worry about him.
588
01:05:57,360 --> 01:06:03,196
I know you're thinking thatwe've got to protect the children.
589
01:06:03,360 --> 01:06:09,754
There is all this chaos,and no way to get away from it.
590
01:06:09,920 --> 01:06:16,473
But the law says that if they don't
prove that Boffano is guilty, -
591
01:06:16,640 --> 01:06:20,918
- then we have to set him free.
even though we hate it.
592
01:06:21,680 --> 01:06:24,433
Just pray you get him next time.
593
01:06:26,000 --> 01:06:29,515
But if you twist the laweven a little, -
594
01:06:29,680 --> 01:06:34,037
- then the law loseswhatever power it's got.
595
01:06:34,200 --> 01:06:37,397
Then my childis in even more danger than before.
596
01:06:37,560 --> 01:06:41,473
And so are your grandchildren.
597
01:06:56,360 --> 01:07:00,148
Do you find the defendant
guilty or not guilty?
598
01:07:00,320 --> 01:07:05,269
On both counts
we find the defendant not guilty.
599
01:07:06,800 --> 01:07:12,557
The prisoner is released.
This court is adjourned.
600
01:07:38,120 --> 01:07:42,477
Justice!
601
01:07:44,000 --> 01:07:48,630
You can't have none of himhe's our Louie
602
01:07:57,840 --> 01:08:02,709
sorry Mr. D.A.but he's just wrong for you.
603
01:08:07,520 --> 01:08:11,035
Welcome home. Louie!
604
01:08:17,520 --> 01:08:20,318
We tipped the scales on our side.
605
01:08:20,480 --> 01:08:23,916
This is to the trial being over.
606
01:08:24,080 --> 01:08:28,471
And to your friend being home.
Drink up.
607
01:08:35,360 --> 01:08:39,194
I got a new boyfriend.
608
01:08:40,320 --> 01:08:46,589
He's a cool guy. He takes pictures.
Travels around the world.
609
01:08:46,760 --> 01:08:49,718
I'm just having so much fun!
610
01:08:49,880 --> 01:08:55,079
- You guys are fabulous!
- I don't feel like celebrating.
611
01:09:04,320 --> 01:09:07,517
Congratulations, Louie.
612
01:09:14,760 --> 01:09:18,719
I wasn't concerned.
Not for a minute!
613
01:09:20,960 --> 01:09:25,909
I swear, if I'm lying,
may God strike me dead on this spot.
614
01:09:27,240 --> 01:09:29,629
Come here.
615
01:09:29,800 --> 01:09:32,872
- Congratulations, Louie.
- Wonderful.
616
01:09:34,080 --> 01:09:38,949
You know that juror lady...
617
01:09:39,120 --> 01:09:44,592
I didn't like how she looked at me.
She made me a little uncomfortable.
618
01:09:46,560 --> 01:09:52,669
She's afraid of you, Louie.
She's not gonna be a problem.
619
01:09:52,840 --> 01:09:56,389
No problem?
Is everything "no problem" to you?
620
01:09:56,560 --> 01:10:03,238
You said that with Sal Riggio,
and then some kid got killed.
621
01:10:03,400 --> 01:10:06,312
Next, my father's on trial.
622
01:10:06,480 --> 01:10:10,314
Made guys can whack each other,
but you killed a kid.
623
01:10:10,480 --> 01:10:15,713
The state's after my family
because you killed a kid!
624
01:10:21,480 --> 01:10:24,711
My son...
625
01:10:25,840 --> 01:10:30,311
What are you gonna do?
He worries about me.
626
01:10:32,240 --> 01:10:36,028
He thinks you're a psycho.
627
01:10:38,120 --> 01:10:40,839
He certainly loves his father.
628
01:10:43,040 --> 01:10:48,160
- Go ahead.
- Give me the money.
629
01:10:58,000 --> 01:11:01,356
You're sure about this woman?
630
01:11:01,520 --> 01:11:06,753
Don't worry about it. No problem.
I've got my eye on her.
631
01:11:43,680 --> 01:11:48,595
Miss Laird, get up quietly,
speak to no one, and come with me.
632
01:11:52,480 --> 01:11:57,918
- You have $12.000 in the bank.
- I sold some art work.
633
01:11:58,080 --> 01:12:03,677
Good for you, but we don't
really care how you got it.
634
01:12:03,840 --> 01:12:09,278
We don't think you did this
for the money. You were scared.
635
01:12:09,440 --> 01:12:15,390
They're still scaring you, but now
it's time to stop being scared.
636
01:12:15,560 --> 01:12:19,394
- Let us help you.
- How would you do that?
637
01:12:19,560 --> 01:12:24,190
If you testify for us,
we'll put you somewhere safe.
638
01:12:24,360 --> 01:12:28,433
- You and your boy.
- And then what?
639
01:12:28,600 --> 01:12:33,993
The mob aren't what they used to be.
They don't often kill civilians.
640
01:12:35,920 --> 01:12:39,230
- Now can I go?
- Not yet.
641
01:12:39,400 --> 01:12:44,793
- My son gets home soon.
- Have the kid picked up.
642
01:12:44,960 --> 01:12:48,953
No, you stay away!
You put me in danger.
643
01:12:49,120 --> 01:12:53,830
- In danger? From what?
- From the man in the moon.
644
01:12:54,000 --> 01:12:57,436
Suppose the press heard
that you were helping us?
645
01:12:57,600 --> 01:13:03,948
"Juror Brings Tampering Charges
Against Buffano." A great story.
646
01:13:04,800 --> 01:13:09,874
- Do this and they'll kill my child.
- No, not if you help us.
647
01:13:10,040 --> 01:13:14,431
They always threaten,
but they don't do squat.
648
01:13:15,600 --> 01:13:19,673
Who else is gonna protect you?
649
01:13:24,000 --> 01:13:28,869
- I need time to think about this.
- How much time?
650
01:13:29,040 --> 01:13:32,510
Just a day or two,
but keep away from us.
651
01:13:32,680 --> 01:13:36,195
You watch me.
but don't you let anybody know.
652
01:13:36,360 --> 01:13:40,831
I'll give you 48 hours.
When you're ready, dial this number.
653
01:13:41,000 --> 01:13:43,355
You can trust us.
654
01:14:06,800 --> 01:14:09,234
Paul!
655
01:14:10,720 --> 01:14:14,633
I had a really shitty day.
656
01:14:18,720 --> 01:14:22,508
Let's see what we can do about that.
657
01:14:47,880 --> 01:14:52,396
- Give me another one.
- That's a bad idea.
658
01:14:52,560 --> 01:14:56,553
I'm a doctor.
I know what I'm doing.
659
01:15:51,680 --> 01:15:54,752
I want you
to do something for me.
660
01:15:54,920 --> 01:15:58,356
What else
could I possibly do for you?
661
01:16:08,800 --> 01:16:12,998
I want you to take these.
662
01:16:13,160 --> 01:16:21,113
- What are they?
- Secobarbital and amobarbital...
663
01:16:22,000 --> 01:16:25,037
...and stuff like that.
664
01:16:25,200 --> 01:16:32,959
You don't have to take them for me.
I want you to do it for Oliver.
665
01:16:42,400 --> 01:16:46,313
- Who are you?
- Haven't you figured that out yet?
666
01:16:47,280 --> 01:16:51,114
I'm Annie's friend.
667
01:16:54,240 --> 01:16:58,233
You told Annie
to go and see that judge.
668
01:16:58,400 --> 01:17:04,157
You put Oliver at risk.
The boy you care so much about.
669
01:17:04,320 --> 01:17:07,835
You wanted to be the big heroine.
670
01:17:08,000 --> 01:17:12,152
Now I'm going to give you a chance
to be a real heroine.
671
01:17:12,320 --> 01:17:15,198
This is Oliver's only chance.
672
01:17:17,280 --> 01:17:21,034
I care about him
just as much as you do...
673
01:17:21,200 --> 01:17:23,998
...but I will kill him.
674
01:17:24,160 --> 01:17:28,472
I told Annie what would happen
if she betrayed us.
675
01:17:28,640 --> 01:17:35,239
I am a man of my word. The way
of power is the unvarying way.
676
01:17:38,800 --> 01:17:44,079
Now the police are with Annie.
She has to taste grief.
677
01:17:44,240 --> 01:17:49,109
Save Oliver.
Just a little inoculation...
678
01:17:49,280 --> 01:17:52,511
...just to make sure
she stays afraid.
679
01:17:52,680 --> 01:17:54,910
Take it!
680
01:17:56,960 --> 01:18:01,715
Take it.
681
01:18:11,360 --> 01:18:14,591
Drink.
682
01:18:16,520 --> 01:18:16,560
No one at the hospital couldbelieve she'd kill herself...
683
01:18:16,560 --> 01:18:23,716
No one at the hospital couldbelieve she'd kill herself...
684
01:19:21,320 --> 01:19:25,677
She's gone. Maybe the Feds
have her in a safe house.
685
01:19:25,840 --> 01:19:30,072
She cleared out her bank accounts
and she's gone.
686
01:19:30,240 --> 01:19:38,670
- She's never going to betray us.
- She hates our fucking guts.
687
01:19:39,840 --> 01:19:44,675
- She needs some time to be alone.
- I'm sick of that bullshit!
688
01:19:44,840 --> 01:19:49,311
- How the fuck do you know that?
- Her friend died last night.
689
01:19:54,240 --> 01:19:58,438
- Who died?
- The doctor.
690
01:20:03,880 --> 01:20:07,509
Annie and her child
are in great danger.
691
01:20:07,680 --> 01:20:11,275
I will do everything
that I can to protect them.
692
01:20:11,440 --> 01:20:17,151
What don't you understand?
I could explain it to you.
693
01:20:17,960 --> 01:20:22,875
I don't need your explanations.
694
01:20:29,520 --> 01:20:32,637
- Miss Emma Faldo?
- Yes.
695
01:20:32,800 --> 01:20:39,911
John Slivey. Your cousin Annie
was working for me.
696
01:20:40,080 --> 01:20:46,918
She gave me your number.
I have a pay check for her.
697
01:20:47,080 --> 01:20:51,596
- I don't know where she is.
- You don't?
698
01:20:53,320 --> 01:20:56,630
That's too bad.
699
01:20:56,800 --> 01:21:02,796
Anybody else in the family
who might know how to reach her?
700
01:21:02,960 --> 01:21:06,589
It's easy to lose touch...
701
01:21:21,480 --> 01:21:25,189
Gracias.
702
01:22:47,680 --> 01:22:51,673
Two Americans.
703
01:22:54,960 --> 01:22:57,997
What a surprise!
704
01:22:58,160 --> 01:23:01,277
- Uncle Boone.
- Look at you.
705
01:23:46,920 --> 01:23:53,553
You guys are gonna love it here.
I'll take you to the Mayan altar.
706
01:23:53,720 --> 01:23:56,712
I wish I had more time.
707
01:23:57,960 --> 01:24:02,988
When you live here,
all you have is time.
708
01:24:04,200 --> 01:24:08,990
I have to go back.
I need you to take care of Oliver.
709
01:24:09,160 --> 01:24:15,030
- You have to. there's no one else.
- I'm not letting you go back.
710
01:24:15,200 --> 01:24:20,957
You take care of Oliver or you send
him home with me to be killed.
711
01:24:21,120 --> 01:24:24,829
I'm asking you
to take care of Oliver.
712
01:24:33,000 --> 01:24:39,269
I know what I'm asking.
I know it's too much.
713
01:24:40,360 --> 01:24:44,717
But I've got nobody else
to go to.
714
01:24:44,880 --> 01:24:49,749
- You're my oldest friend.
- Why do you want to go back?
715
01:24:52,520 --> 01:24:55,398
I have to.
716
01:25:00,080 --> 01:25:05,234
- She came back.
- She what?
717
01:25:05,400 --> 01:25:07,755
She's back.
718
01:25:07,920 --> 01:25:12,357
She wants to meet you.Tomorrow, one o'clock.
719
01:25:13,800 --> 01:25:20,319
- I'm here.
- Why the fuck would she come back?
720
01:25:20,480 --> 01:25:24,951
She had to come back.
721
01:25:26,400 --> 01:25:31,520
She took her child to safety.
A little village in Guatemala.
722
01:25:31,680 --> 01:25:34,717
Some place I could never find them.
723
01:25:35,800 --> 01:25:39,270
And she had to come back.
724
01:25:40,040 --> 01:25:47,230
Everything we've been through
is like a marriage, Annie and I.
725
01:25:49,000 --> 01:25:53,312
She couldn't let it go.
726
01:25:59,680 --> 01:26:03,719
- It's too dangerous.
- He'll know you're wired.
727
01:26:03,880 --> 01:26:09,352
- He'll pat you down.
- He would never touch me.
728
01:26:09,520 --> 01:26:15,550
- He likes to be a gentleman.
- You'll be in an unsafe situation.
729
01:26:15,720 --> 01:26:18,996
And you think
I'm safe here with you?
730
01:26:19,160 --> 01:26:23,915
Please, just give me the wire!
731
01:26:25,920 --> 01:26:31,199
I'll get you Boffano. You can lock
him up for the rest of his life.
732
01:26:31,360 --> 01:26:34,272
You can put them all away.
733
01:27:16,640 --> 01:27:19,712
Eddie, don't say a word.
Drive around for half an hour.
734
01:27:30,400 --> 01:27:37,590
- What do you think of them?
- My guardians? They're clueless.
735
01:27:37,760 --> 01:27:43,710
They irritate me. What irritates
me most is their weakness.
736
01:27:43,880 --> 01:27:48,396
Forgive them. Their hearts are fine
and they do love you.
737
01:27:50,560 --> 01:27:57,636
Don't you talk to me
about love and forgiveness.
738
01:27:57,800 --> 01:28:03,272
You bastard! I hate you.
I would kill you if I could.
739
01:28:06,400 --> 01:28:09,198
What's the lesson today, Teacher?
740
01:28:09,360 --> 01:28:13,751
How terror is doing me good?
How strong it's going to make me?
741
01:28:13,920 --> 01:28:17,310
Or is it how your love
will save my child?
742
01:28:18,720 --> 01:28:25,193
Don't you smile at me.
Don't you even look at me.
743
01:28:25,360 --> 01:28:29,831
You want to know what I hate most?
744
01:28:30,920 --> 01:28:34,196
I hate that you were right.
745
01:28:34,360 --> 01:28:39,673
- I am stronger.
- Annie...
746
01:28:41,520 --> 01:28:45,752
Is that all that you feel?
747
01:28:45,920 --> 01:28:48,992
Stop. Just stop.
748
01:29:02,520 --> 01:29:04,431
Listen.
749
01:29:06,800 --> 01:29:11,669
I went back to my studio
and looked at my old work.
750
01:29:11,840 --> 01:29:14,877
It seemed so restrained. Smothered.
751
01:29:16,200 --> 01:29:21,593
No fire. No guts.
Just how my life has always been.
752
01:29:21,760 --> 01:29:28,518
Smother the passion. Anything
that you're frightened of...
753
01:29:28,680 --> 01:29:32,639
...lock it out.
754
01:29:32,800 --> 01:29:35,997
I don't want to live
like that any more.
755
01:29:37,200 --> 01:29:39,998
I don't want any more weakness.
756
01:29:44,800 --> 01:29:49,351
This is what I don't understand.
You have all this strength.
757
01:29:49,520 --> 01:29:55,038
- But you work for Boffano, that...
- Goon.
758
01:29:56,640 --> 01:30:03,876
- He's your friend.
- Boffano doesn't have any friends.
759
01:30:04,040 --> 01:30:08,989
He's a monster. He commands
some respect... but not for long.
760
01:30:09,160 --> 01:30:15,508
- People are growing tired of him.
- Are you gonna get rid of him?
761
01:30:15,680 --> 01:30:20,800
We'll discard him. but for now
we keep him as a figurehead.
762
01:30:20,960 --> 01:30:25,909
Let him be a mountain.
I'll be a ravine.
763
01:30:26,080 --> 01:30:30,232
God. I'd like to have
a place like this some day.
764
01:30:30,400 --> 01:30:36,157
A farmhouse. wood floors.
A child playing in the yard.
765
01:30:37,960 --> 01:30:41,999
A child like Oliver.
766
01:30:44,040 --> 01:30:49,160
And after that.
I want nothing but love.
767
01:30:50,000 --> 01:30:55,870
Do you think I have the power
to share love. Annie?
768
01:31:02,160 --> 01:31:06,278
I'm sorry that you hate me...
769
01:31:09,000 --> 01:31:13,198
...because I do love you.
770
01:31:26,760 --> 01:31:31,356
What the hell were you doing?
We got nothing.
771
01:31:31,520 --> 01:31:34,398
The Teacher just never showed up.
772
01:31:34,560 --> 01:31:37,518
- He knew something was going on.
- How?
773
01:31:37,680 --> 01:31:43,152
- You figure it out. I'm going home.
- We're not done yet, Miss Laird.
774
01:31:43,320 --> 01:31:47,359
If you want anything else out of me
tonight, arrest me.
775
01:31:47,520 --> 01:31:51,354
Annie!
776
01:31:52,320 --> 01:31:57,189
- Don't call me Annie.
- Miss Laird!
777
01:32:10,720 --> 01:32:12,950
Who the hell is this?
778
01:32:13,120 --> 01:32:15,111
Stop.
779
01:32:15,280 --> 01:32:20,991
- Stop, I said!
- It's okay, I know her.
780
01:32:21,160 --> 01:32:25,631
Mr. Boffano, I need to talk to you.
781
01:32:25,800 --> 01:32:28,837
What can I do for you?
782
01:32:29,000 --> 01:32:34,552
- Do you recognize me?
- Sure, you're the juror lady.
783
01:32:34,720 --> 01:32:39,271
- What do you want?
- I have something to show you.
784
01:32:39,440 --> 01:32:44,195
- You've got something for me?
- A gift.
785
01:32:44,360 --> 01:32:48,194
I give you a gift and you
leave me and my family alone.
786
01:32:48,360 --> 01:32:54,674
Of course. I would never
hurt your family nor you.
787
01:32:54,840 --> 01:32:59,038
Swear it. Louie.
and I'll give you your gift.
788
01:33:00,040 --> 01:33:04,079
- I'm not interested in your gift.
- Yes, you are.
789
01:33:04,240 --> 01:33:08,631
Easy. She's got something
you've got to hear.
790
01:33:10,960 --> 01:33:14,236
Come here.
791
01:33:19,840 --> 01:33:22,752
Boffano doesn't have any friends.
792
01:33:22,920 --> 01:33:28,950
He's a monster. He commandssome respect... but not for long.
793
01:33:29,120 --> 01:33:33,432
My colleagues from Caliare growing tired of him.
794
01:33:33,600 --> 01:33:38,310
Did you enjoy that?
Would you like to hear more?
795
01:33:38,480 --> 01:33:44,828
- When did you tape this?
- Yesterday, I wired myself.
796
01:33:45,000 --> 01:33:47,355
Let me have it.
797
01:33:47,520 --> 01:33:51,274
I swear, I'm out of your life.
Let me have it.
798
01:33:51,440 --> 01:33:53,431
Don't waste any time.
799
01:34:04,640 --> 01:34:10,317
- What are you doing here?
- Louie wants a meet.
800
01:34:10,480 --> 01:34:13,995
- When?
- Today. Six o'clock.
801
01:34:16,200 --> 01:34:22,309
Meetings are so risky.
Can't you just tell him to relax?
802
01:34:22,480 --> 01:34:28,191
Yeah. sure...
No, he says it's important.
803
01:34:28,360 --> 01:34:32,717
Why all this urgency?
804
01:34:32,880 --> 01:34:37,908
It's about Annie.
He says he can't trust her.
805
01:34:38,080 --> 01:34:41,834
He wants her taken out.
806
01:34:42,000 --> 01:34:49,839
- Do you think he's right?
- Nobody gives a shit what I think.
807
01:34:50,000 --> 01:34:55,279
You do seem to have developed
a certain fondness for her.
808
01:34:55,440 --> 01:35:02,232
That's history.
This is business, right?
809
01:35:04,160 --> 01:35:10,554
- Yeah.
- Fine. Six o'clock, right?
810
01:35:16,160 --> 01:35:21,109
Normally they call him San Simon
and treat him with great respect.
811
01:35:21,280 --> 01:35:26,070
But tomorrow they call him
by his real name: Judas.
812
01:35:26,240 --> 01:35:29,676
They take him to that tree
and they hang him...
813
01:35:29,840 --> 01:35:35,119
- What's wrong?
- When's she coming back?
814
01:35:35,280 --> 01:35:40,035
- Dr. Boone.
- Just one second.
815
01:35:40,200 --> 01:35:45,752
Oliver, she left you here
because she loves you, okay?
816
01:35:49,040 --> 01:35:54,717
Go and have some fun.
I'll catch up with you.
817
01:36:13,960 --> 01:36:17,669
I don't think
we have to worry about that.
818
01:36:18,280 --> 01:36:23,513
- What's in the case?
- Open it up.
819
01:36:23,680 --> 01:36:25,989
I'll get back to you.
820
01:36:27,600 --> 01:36:31,991
Vincent, I'm glad you came.
821
01:36:33,120 --> 01:36:36,157
What's this?
822
01:36:36,320 --> 01:36:39,676
I want you to take your money back.
823
01:36:39,840 --> 01:36:45,039
Things got a little complicated,
so the money's yours.
824
01:36:47,680 --> 01:36:51,195
Let's walk. We need to talk.
825
01:36:53,120 --> 01:36:57,511
More than ten years
we've been working together.
826
01:36:57,680 --> 01:37:02,549
You know what? I know nothing
about what makes you tick.
827
01:37:02,720 --> 01:37:07,510
In all those ten years,
I don't know nothing about you.
828
01:37:07,680 --> 01:37:12,959
Until this juror woman...
829
01:37:13,120 --> 01:37:18,797
This morning,
to my mother's grave, she comes...
830
01:37:18,960 --> 01:37:25,274
- Annie came to see you?
- You've been saying ugly things.
831
01:37:25,440 --> 01:37:32,471
She says you called me
a motherfucking monster.
832
01:37:32,640 --> 01:37:35,074
It's on tape.
833
01:37:35,240 --> 01:37:40,189
The woman you've gone soft over,
the love of your life...
834
01:37:40,360 --> 01:37:47,550
She wants you dead. You said
you were gonna discard me.
835
01:37:47,720 --> 01:37:51,076
Now look who gets discarded.
836
01:37:52,520 --> 01:37:56,195
Get it done.
837
01:38:13,760 --> 01:38:19,073
- Everybody said you were a genius.
- Take a look at your father.
838
01:38:56,720 --> 01:38:59,996
You're fucking crazy!
839
01:39:00,160 --> 01:39:02,799
Bada-bing!
840
01:39:26,080 --> 01:39:30,995
- Eddie?
- No, but he's right here.
841
01:39:34,920 --> 01:39:38,151
I should be angry with you,
but I'm not.
842
01:39:38,320 --> 01:39:41,915
I know this has been hard for you.
843
01:39:42,080 --> 01:39:45,914
I did thingsto protect you and Oliver.
844
01:39:46,960 --> 01:39:49,599
You didn't grasp that.
845
01:39:49,760 --> 01:39:55,278
You try to protect your child.
You take Oliver down to Guatemala.
846
01:39:55,440 --> 01:39:58,352
And you try to destroy me.
847
01:39:58,520 --> 01:40:03,275
But that is not going to happen.
Remember what I told you?
848
01:40:03,440 --> 01:40:09,390
"Trust me, because if you betray me
Oliver will suffer!" Remember?
849
01:40:09,560 --> 01:40:12,870
I begged you to believe me.I can't trust you.
850
01:40:13,040 --> 01:40:20,469
Mistrust and betrayalare rooted in your character.
851
01:40:22,000 --> 01:40:25,595
Oliver is going to die
in the morning.
852
01:40:27,040 --> 01:40:32,751
There's no way to stop that.
We can only witness.
853
01:40:45,960 --> 01:40:49,077
Enjoy your flight, Mr. Wordham.
854
01:40:59,280 --> 01:41:04,195
- Here's my ticket.
- You've just missed this flight.
855
01:41:04,360 --> 01:41:09,912
- My son is dying!
- I'm sorry.
856
01:41:10,080 --> 01:41:16,918
There's another flight to Guatemala
via Houston. Gate 126.
857
01:41:22,560 --> 01:41:26,872
- Are there no cars?
- No.
858
01:41:40,160 --> 01:41:44,392
- Do you speak English?
- Yes, my name's Daniel.
859
01:41:44,560 --> 01:41:46,471
Can I hire you?
860
01:41:46,640 --> 01:41:51,668
- I'll give you a ride.
- It will be a long journey.
861
01:42:13,440 --> 01:42:15,431
A car?
862
01:42:15,600 --> 01:42:22,950
- I've got to have a car.
- We have no cars.
863
01:42:29,120 --> 01:42:35,832
- It will be expensive.
- Here. Just get me there!
864
01:43:10,800 --> 01:43:15,112
I'm looking for an American.His name's Oliver.
865
01:43:15,280 --> 01:43:18,875
Where is he?
866
01:45:54,480 --> 01:45:58,712
Oliver?
867
01:46:09,360 --> 01:46:11,590
What is this, a fucking zoo?
868
01:46:43,840 --> 01:46:49,278
Get back, Boone, right now.
Get Oliver out of here!
869
01:47:10,800 --> 01:47:14,076
Annie, you really are astonishing.
870
01:47:14,240 --> 01:47:18,199
You won over the jury.
871
01:47:19,200 --> 01:47:22,237
Then you set me up with Boffano.
872
01:47:23,520 --> 01:47:28,674
- Now you've chartered a plane.
- Yeah, with your money.
873
01:47:35,600 --> 01:47:40,628
You're right, Annie.
You have to kill me.
874
01:47:40,800 --> 01:47:44,236
I see that now.
It has to be that way.
875
01:47:44,400 --> 01:47:47,517
If you shoot me...
876
01:47:48,720 --> 01:47:53,669
...then you and I
will be bonded forever.
877
01:47:55,280 --> 01:47:58,272
No, you won't!
878
01:48:27,520 --> 01:48:29,988
Oliver...
879
01:48:30,160 --> 01:48:33,197
Mom!
880
01:48:36,960 --> 01:48:40,475
I love you.
881
01:53:02,720 --> 01:53:07,396
English subtitles: IFT
73840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.