Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,571 --> 00:00:03,773
I'm a monster.
2
00:00:05,242 --> 00:00:10,013
Alberta evil yes, help, yes,
I'll take it away from that.
3
00:00:10,514 --> 00:00:11,715
Turn around, OK,
4
00:00:12,782 --> 00:00:15,652
you can see,
I was expecting,
5
00:00:15,719 --> 00:00:16,253
right?
6
00:00:17,080 --> 00:00:19,610
Put your shirt on.
7
00:00:20,860 --> 00:00:23,340
Yes, that one was Ah,
8
00:00:25,250 --> 00:00:27,686
I cheated on you,
that's how it is again.
9
00:00:27,830 --> 00:00:31,420
I really want to throw, so put it on,
shut up, admit it.
10
00:00:31,430 --> 00:00:34,454
Gain dear, that you have
a little fool,
11
00:00:34,521 --> 00:00:35,593
OK you did it?
12
00:00:35,670 --> 00:00:36,740
I'm proud of you.
13
00:00:37,090 --> 00:00:41,240
I'll get you some water,
OK, thanks a.
14
00:00:54,140 --> 00:00:54,660
Hi, honey.
15
00:00:55,560 --> 00:00:56,540
Hi Vic.
16
00:00:57,440 --> 00:00:58,540
How are you, honey?
17
00:00:59,250 --> 00:01:02,067
It's my birthday,
I was wondering if you were going
18
00:01:02,134 --> 00:01:03,230
to congratulate me,
19
00:01:04,026 --> 00:01:04,896
is your birthday.
20
00:01:06,540 --> 00:01:09,290
To have you, but I have no idea
where you are.
21
00:01:10,340 --> 00:01:13,030
At a University of Sacramento.
22
00:01:14,520 --> 00:01:15,650
How was college?
23
00:01:15,660 --> 00:01:18,530
How they are doing very well,
very well
24
00:01:20,060 --> 00:01:22,970
and well, I really miss
being with you
25
00:01:23,800 --> 00:01:24,216
and me.
26
00:01:40,930 --> 00:01:41,750
What time is it?
27
00:01:42,520 --> 00:01:46,470
one o'clock in the afternoon
why don't I have a hangover
28
00:01:46,852 --> 00:01:49,453
because I forced you to drink
a liter of water with
29
00:01:49,520 --> 00:01:51,456
with two ibuprofen
before bedtime
30
00:01:54,030 --> 00:01:56,156
It's just that you're
drunk one night.
31
00:01:56,270 --> 00:01:57,786
The next drunk is me.
32
00:01:59,600 --> 00:02:01,320
If we're not in sync, right?
33
00:02:02,930 --> 00:02:04,350
We're a mess.
34
00:02:07,520 --> 00:02:07,950
You know
35
00:02:08,615 --> 00:02:11,906
why don't we open this day
with breakfast in bed?
36
00:02:12,910 --> 00:02:15,829
I'd like a cup of coffee,
I'll be right there.
37
00:02:15,896 --> 00:02:16,493
Thank you.
38
00:02:23,070 --> 00:02:23,570
Ah.
39
00:02:36,720 --> 00:02:38,110
Here it is, thank you.
40
00:02:39,200 --> 00:02:41,683
I was thinking, since it's
my birthday
41
00:02:41,750 --> 00:02:44,176
and it's our last night
living together that?
42
00:02:45,860 --> 00:02:47,520
Should we do something special?
43
00:02:49,080 --> 00:02:51,004
What's on your mind,
let's look at the
44
00:02:51,071 --> 00:02:51,703
magic drawer.
45
00:02:56,350 --> 00:02:57,260
A foot massage.
46
00:02:59,630 --> 00:03:00,660
Anything you want.
47
00:03:08,970 --> 00:03:11,561
It hurts a lot, no,
it's not right, it's excellent,
48
00:03:11,628 --> 00:03:12,093
excellent.
49
00:03:12,650 --> 00:03:13,250
Keep it up.
50
00:03:13,260 --> 00:03:16,313
Oh OKOK a little smoother,
51
00:03:16,380 --> 00:03:17,386
softer, soft, soft.
52
00:03:20,160 --> 00:03:21,020
Yes,
53
00:03:22,000 --> 00:03:22,636
how rich.
54
00:03:25,330 --> 00:03:27,483
My calves and not something,
hey
55
00:03:27,550 --> 00:03:28,966
and you want me to?
56
00:03:29,110 --> 00:03:29,500
Please.
57
00:03:33,720 --> 00:03:34,250
6:30 H.
58
00:03:36,460 --> 00:03:38,550
Another place you want me
to massage you?
59
00:03:48,450 --> 00:03:49,740
Y.
60
00:03:52,930 --> 00:03:53,300
Here.
61
00:05:12,460 --> 00:05:14,280
Cheat, yes, it was.
62
00:05:17,740 --> 00:05:18,120
Get it.
63
00:05:45,660 --> 00:05:46,100
Okay.
64
00:05:47,660 --> 00:05:50,850
I'm officially exhausted,
I'm going to sleep.
65
00:05:50,920 --> 00:05:51,750
Evening, David.
66
00:05:52,440 --> 00:05:53,570
Rest again.
67
00:06:14,810 --> 00:06:15,370
David
68
00:06:16,415 --> 00:06:17,226
David Abernathy.
69
00:06:18,150 --> 00:06:19,740
Good morning, good morning.
70
00:06:20,400 --> 00:06:20,970
Yes tell me
71
00:06:21,692 --> 00:06:23,643
this, maybe it sounds a
little strange,
72
00:06:23,710 --> 00:06:25,296
but I'll ask you
to come with me.
73
00:06:26,860 --> 00:06:29,010
Yeah, no, that's okay.
74
00:06:29,280 --> 00:06:30,934
And if I ask you nicely,
75
00:06:31,485 --> 00:06:32,296
HAVE a nice day.
76
00:06:33,550 --> 00:06:34,400
It's your dad.
77
00:06:36,800 --> 00:06:41,210
My dad did.
78
00:06:42,620 --> 00:06:43,130
What's up?
79
00:06:43,140 --> 00:06:45,690
Tell me you made some bets
and you owe it to me.
80
00:06:46,520 --> 00:06:48,418
He'll break his legs
if you don't come
81
00:06:48,485 --> 00:06:48,843
with me.
82
00:07:37,080 --> 00:07:37,920
And disappeared.
83
00:07:38,550 --> 00:07:40,518
Help me find some party
or something,
84
00:07:40,585 --> 00:07:41,253
make me sick?
85
00:07:41,330 --> 00:07:42,000
Don't yell.
86
00:07:42,010 --> 00:07:43,840
There's a lot about ABI
you don't know yet.
87
00:07:43,850 --> 00:07:44,420
Yes, all.
88
00:07:44,930 --> 00:07:46,543
I know she's crazy, Thirteen.
89
00:07:46,610 --> 00:07:48,846
And now I know your mattress
is full of money.
90
00:07:49,050 --> 00:07:50,950
Look, this is waiting.
91
00:07:50,960 --> 00:07:52,510
I'm tracking his location.
92
00:07:54,350 --> 00:07:56,340
Las Vegas, Vegas?
93
00:07:56,390 --> 00:07:57,160
What are you doing there?
94
00:07:58,110 --> 00:07:59,700
Wait, hey, that's my phone.
95
00:07:59,710 --> 00:08:00,520
Buy 1 new.
96
00:08:13,420 --> 00:08:14,840
Hey, Vicky.
97
00:08:16,680 --> 00:08:17,320
Sorry
98
00:08:18,330 --> 00:08:20,486
when you owe him
to come without me.
99
00:08:22,000 --> 00:08:23,010
$100,000.
100
00:08:24,730 --> 00:08:26,390
I don't know,
I'm doing therapy,
101
00:08:26,457 --> 00:08:26,903
I swear,
102
00:08:26,970 --> 00:08:29,283
I'm on anonymous author bettors
103
00:08:29,350 --> 00:08:29,786
anonymous.
104
00:08:30,010 --> 00:08:32,460
I've already completed
the whole end of it.
105
00:08:32,470 --> 00:08:33,500
Not what they say.
106
00:08:35,940 --> 00:08:36,850
How was your game?
107
00:08:37,280 --> 00:08:38,290
I've retired.
108
00:08:39,870 --> 00:08:42,720
Daddy wants the college student
to advertise.
109
00:08:44,450 --> 00:08:48,260
Well, for your father's sake,
I hope it's a temporary retreat.
110
00:08:48,590 --> 00:08:49,463
Because you owe me 100000
111
00:08:49,530 --> 00:08:49,946
dollars.
112
00:08:51,240 --> 00:08:53,923
By midnight, please,
even your dad wouldn't have
113
00:08:53,990 --> 00:08:55,096
borrow a single dollar.
114
00:08:55,240 --> 00:08:56,770
You know he's got a problem?
115
00:08:56,780 --> 00:08:59,690
Unlike my father,
may he rest in peace,
116
00:08:59,831 --> 00:09:00,996
I'm not babysitting.
117
00:09:01,140 --> 00:09:04,890
It is a company 100000 dollars
for today is impossible.
118
00:09:05,080 --> 00:09:07,210
We know with your talent
you can do it.
119
00:09:07,520 --> 00:09:10,096
I've seen you win 30,000
in 30 minutes.
120
00:09:10,240 --> 00:09:12,110
Honey, who do you think
you talk to?
121
00:09:12,940 --> 00:09:15,023
Am I underage, if I am discovered,
122
00:09:15,090 --> 00:09:16,409
I will be expelled
from the University,
123
00:09:16,476 --> 00:09:17,133
you have come here
124
00:09:17,200 --> 00:09:19,656
enough, girl, you know
how to avoid being caught?
125
00:09:21,310 --> 00:09:23,367
There has to be another way
to solve this,
126
00:09:23,870 --> 00:09:24,992
but you won't like it,
127
00:09:25,990 --> 00:09:26,686
hey.
128
00:09:31,510 --> 00:09:32,920
Just in place of Abigail.
129
00:09:34,740 --> 00:09:35,770
Hey.
130
00:09:35,920 --> 00:09:38,690
No more wasting time in a room.
131
00:09:39,040 --> 00:09:42,283
Stop taking pleasure quickly
take it away from
132
00:09:42,350 --> 00:09:42,636
up.
133
00:09:42,780 --> 00:09:43,490
OA what comes.
134
00:10:07,220 --> 00:10:08,980
El.
135
00:10:16,550 --> 00:10:17,040
Wow.
136
00:10:18,660 --> 00:10:20,380
About what I told you, yeah.
137
00:10:23,670 --> 00:10:26,473
She's sure there are bigger fish
on the beach.
138
00:10:26,540 --> 00:10:27,963
He'd recognize there,
I want
139
00:10:28,030 --> 00:10:28,986
go unnoticed.
140
00:10:29,290 --> 00:10:29,840
More.
141
00:10:29,850 --> 00:10:31,670
Your Majesty, yes, hit
the waitress.
142
00:10:31,680 --> 00:10:33,820
200 so that we can work together.
143
00:10:35,120 --> 00:10:36,480
Marbella understood.
144
00:10:44,820 --> 00:10:47,470
How's it going?
145
00:10:50,300 --> 00:10:51,920
The minimum to enter is 5.
146
00:10:53,540 --> 00:10:54,840
Ok and Lion?
147
00:10:56,460 --> 00:10:59,263
But this is a pro-betting room.
148
00:10:59,330 --> 00:11:02,096
And go to the main one
to a slot machine.
149
00:11:03,710 --> 00:11:06,673
Okay, I'm at a bachelorette party
and cherry.
150
00:11:06,740 --> 00:11:08,773
Invited this asshole terry,
who
151
00:11:08,840 --> 00:11:11,913
he hates because elaine stuck her fingers
in Halloween,
152
00:11:11,980 --> 00:11:13,643
in my defense because I believed
153
00:11:13,710 --> 00:11:14,516
it was separate.
154
00:11:27,790 --> 00:11:28,610
Why not me?
155
00:11:41,130 --> 00:11:43,120
Hey, I like your shirt.
156
00:11:44,470 --> 00:11:45,130
From China.
157
00:11:47,700 --> 00:11:50,510
Shut up, you know how delicious
as a reason?
158
00:11:52,200 --> 00:11:52,960
I told you.
159
00:12:26,950 --> 00:12:28,670
The
160
00:12:29,890 --> 00:12:31,603
well, I'm going back with me,
161
00:12:32,870 --> 00:12:36,046
it's been a pleasure, folks,
like my dad used to say.
162
00:12:36,450 --> 00:12:40,940
If you don't identify the idiot in 30 seconds,
you're the idiot.
163
00:12:55,540 --> 00:12:55,930
Ignore.
164
00:12:58,860 --> 00:13:00,410
You the one in the Blue Dress
165
00:13:01,480 --> 00:13:01,816
tall?
166
00:13:05,350 --> 00:13:06,380
I cheated,
167
00:13:07,370 --> 00:13:09,320
I totally cheated on you,
come here
168
00:13:10,230 --> 00:13:13,976
what a scare, he tells me 1 bet,
yes, I see you,
169
00:13:14,043 --> 00:13:16,166
amazing, thank you,
just like you.
170
00:13:16,650 --> 00:13:20,013
Thank you, yes, security,
such must have been
171
00:13:20,080 --> 00:13:21,766
guest farm, right?
172
00:13:21,910 --> 00:13:22,390
Supposed.
173
00:13:22,400 --> 00:13:24,820
Ah well, I have, do I have
something to do?
174
00:13:24,890 --> 00:13:28,180
Oh, yeah, sure, I'll call you later
if I'd love to.
175
00:13:28,594 --> 00:13:30,663
I have the same number,
I will call you
176
00:13:30,730 --> 00:13:33,206
to come out wonderful later.
177
00:13:33,600 --> 00:13:35,110
Just one thing, yes.
178
00:13:36,080 --> 00:13:37,510
I need to get the chips.
179
00:13:40,360 --> 00:13:41,180
Please, come on.
180
00:13:41,560 --> 00:13:43,497
You're a minor,
you know you can't bet,
181
00:13:43,564 --> 00:13:44,250
it's illegal,
182
00:13:44,420 --> 00:13:45,416
I don't want to see you
in trouble.
183
00:13:47,530 --> 00:13:50,720
And so, please, I dream said
is my job.
184
00:13:51,570 --> 00:13:53,020
I'd hate to see you in jail.
185
00:13:54,010 --> 00:13:56,730
I'm not going to tell
my boss in the UK.
186
00:13:58,490 --> 00:13:58,950
Call me.
187
00:14:12,030 --> 00:14:12,650
Hello.
188
00:14:15,900 --> 00:14:16,470
What's up?
189
00:14:17,100 --> 00:14:17,990
Did I get caught?
190
00:14:20,040 --> 00:14:23,183
Listen to me, Dad, get into
the city's 20 Club,
191
00:14:23,250 --> 00:14:24,973
don't use your phone or your cards
192
00:14:25,040 --> 00:14:27,840
of credit, send me a message
from a prepaid phone
193
00:14:28,030 --> 00:14:29,250
and think of something,
194
00:14:31,960 --> 00:14:34,696
I'm so sorry Daddy let you down?
195
00:14:41,210 --> 00:14:43,213
You called me, said you
had my money,
196
00:14:43,280 --> 00:14:46,033
I had your money,
but jessy virus took it
197
00:14:46,100 --> 00:14:46,593
from me
198
00:14:46,660 --> 00:14:47,926
that would be my problem.
199
00:14:49,040 --> 00:14:49,900
Where's Nick?
200
00:14:50,740 --> 00:14:52,190
He left, but we'll find him.
201
00:15:00,840 --> 00:15:03,453
Just go get Jessie,
Jessie's got your money,
202
00:15:03,520 --> 00:15:05,896
I don't ask for charity
and I don't run errands.
203
00:15:07,570 --> 00:15:08,020
Is that
204
00:15:09,210 --> 00:15:09,646
Javi.
205
00:15:11,100 --> 00:15:12,230
Do I like you?
206
00:15:13,360 --> 00:15:14,160
In cute.
207
00:15:14,940 --> 00:15:17,410
So, why not?
208
00:15:17,460 --> 00:15:18,290
What you doin '?
209
00:15:18,480 --> 00:15:21,580
I'm not a crime,
you're not my type.
210
00:15:22,660 --> 00:15:26,073
I'm gonna sponsor your entry fees,
211
00:15:26,140 --> 00:15:28,556
the age of majority
in California is 18.
212
00:15:29,280 --> 00:15:31,340
We'll split the winnings
5050.
213
00:15:31,460 --> 00:15:33,553
I don't want to play poker
professionally
214
00:15:33,620 --> 00:15:35,953
I just want to go to college,
I offer you a
215
00:15:36,020 --> 00:15:36,916
commitment.
216
00:15:41,030 --> 00:15:41,940
What the fuck?
217
00:15:43,330 --> 00:15:45,850
All right, hey, get out
of here right now.
218
00:15:50,650 --> 00:15:50,860
A.
219
00:16:16,060 --> 00:16:16,510
Okay.
220
00:16:33,970 --> 00:16:34,410
Good?
221
00:16:42,910 --> 00:16:43,480
Where to?
222
00:16:43,930 --> 00:16:44,600
Fuck what?
223
00:16:46,490 --> 00:16:48,940
Don't tell me why,
where are we going?
224
00:16:49,740 --> 00:16:53,140
Answer me Avivato what?
225
00:16:53,780 --> 00:16:55,670
What do I want?
226
00:16:57,920 --> 00:17:00,370
Do you have any idea
what you just did?
227
00:17:00,380 --> 00:17:03,033
Wouldn't I let them hurt you,
wouldn't they hurt me,
228
00:17:03,100 --> 00:17:04,733
I was fine, I was solving
229
00:17:04,800 --> 00:17:06,696
on my own and how will I know?
230
00:17:06,840 --> 00:17:08,750
If you keep everything a secret?
231
00:17:09,120 --> 00:17:12,290
I had to track down and even
a nudist club in Vegas.
232
00:17:12,620 --> 00:17:14,573
One day you dress like a nun,
the other
233
00:17:14,640 --> 00:17:15,870
so in the Devil you are,
234
00:17:16,900 --> 00:17:17,476
I love you.
235
00:17:20,050 --> 00:17:20,810
My daughter.
236
00:17:21,660 --> 00:17:23,963
You know nothing about me,
that's not true.
237
00:17:24,034 --> 00:17:25,376
What you're going through.
238
00:17:26,920 --> 00:17:28,861
We'll solve it,
I don't want to solve
239
00:17:28,928 --> 00:17:29,363
anything.
240
00:17:30,340 --> 00:17:32,493
I've had a lot of madness
in my life,
241
00:17:32,560 --> 00:17:36,046
I don't want any more madness
and Travis drives me crazy.
242
00:17:41,110 --> 00:17:41,790
Not anymore.
243
00:18:12,870 --> 00:18:13,580
But I can't.
244
00:19:22,690 --> 00:19:22,940
Yes.
245
00:19:59,030 --> 00:20:00,463
He still owes me $100,000.
246
00:20:00,530 --> 00:20:02,546
And you must answer with him
and help me.
247
00:20:28,870 --> 00:20:33,960
David, I'm not her boyfriend,
look, I know she owes you money,
248
00:20:34,230 --> 00:20:35,563
but I think I have a way
249
00:20:35,630 --> 00:20:37,006
fuckin 'pay you back.
250
00:20:44,390 --> 00:20:45,220
Travis.
251
00:21:01,710 --> 00:21:01,828
Of
252
00:21:14,890 --> 00:21:15,236
done.
253
00:21:16,010 --> 00:21:16,710
Don't get mad.
254
00:21:17,840 --> 00:21:19,494
Made in accordance with Phoenix,
255
00:21:19,660 --> 00:21:21,676
I'll do it for him tonight
for your debt.
256
00:21:23,730 --> 00:21:24,570
He owes nothing.
257
00:21:24,960 --> 00:21:26,984
I left a rented car
in the parking lot to
258
00:21:27,051 --> 00:21:27,730
get you home,
259
00:21:28,000 --> 00:21:28,763
I'll be back by
260
00:21:28,830 --> 00:21:29,276
what you imagine.
261
00:21:33,990 --> 00:21:35,020
Hello,
262
00:21:35,886 --> 00:21:38,646
it's me.
Talk to me.
263
00:21:43,100 --> 00:21:44,330
How about my new car?
264
00:21:44,920 --> 00:21:45,910
Amazing, isn't it?
265
00:21:46,060 --> 00:21:47,010
Yeah, it's cool.
266
00:21:49,380 --> 00:21:50,160
Carlos Vives.
267
00:21:50,170 --> 00:21:51,630
I like that, yeah, man.
268
00:21:52,420 --> 00:21:53,430
So, everything okay?
269
00:21:53,660 --> 00:21:54,830
Yeah, he believed it.
270
00:21:55,380 --> 00:21:56,720
He gave me the chips.
271
00:22:01,470 --> 00:22:03,060
Will he work to come or what?
272
00:22:05,390 --> 00:22:07,560
Yeah, I don't think I have
much of a choice, man.
273
00:22:10,230 --> 00:22:12,213
One of the best things
I've ever heard
274
00:22:12,280 --> 00:22:15,743
is that if you don't find
the idiot in 30 seconds,
275
00:22:15,810 --> 00:22:17,166
then you're the idiot.
276
00:22:19,100 --> 00:22:21,160
I want to go see you,
but I have no idea.
277
00:22:21,750 --> 00:22:23,690
Wherever you are in college.
278
00:22:24,660 --> 00:22:25,650
It's your dad.
279
00:22:27,500 --> 00:22:28,860
Because in $1,100, $1,000.
280
00:22:29,770 --> 00:22:30,830
By midnight.
281
00:22:31,800 --> 00:22:33,220
I need to get the chips.
282
00:22:33,960 --> 00:22:35,630
Source of the city's 20th club.
283
00:22:37,590 --> 00:22:38,960
So many other ways tonight.
284
00:22:42,080 --> 00:22:42,670
You know?
285
00:22:42,680 --> 00:22:43,210
You know?
286
00:22:43,300 --> 00:22:46,113
It got really good and talk
about my daughter thank you,
287
00:22:46,180 --> 00:22:48,176
no, no, I know,
that's what the fuck.
288
00:22:51,060 --> 00:22:53,039
Son of a bitch,
how are you supposed
289
00:22:53,106 --> 00:22:53,623
to see me?
290
00:22:55,660 --> 00:22:56,210
Shit.
291
00:22:56,220 --> 00:22:58,833
Obviously I'm not in Denver,
I didn't mean that,
292
00:22:58,900 --> 00:22:59,403
I'm going.
293
00:22:59,480 --> 00:23:03,013
Ah, you have two seconds
to confess
294
00:23:03,080 --> 00:23:06,410
confess Your Penis and Jessie
295
00:23:07,195 --> 00:23:08,596
from the beginning, right?
296
00:23:09,050 --> 00:23:10,950
You mustn't know
a damn penny.
297
00:23:14,233 --> 00:23:15,933
OK, I need money, I need
298
00:23:16,000 --> 00:23:18,065
money to live on,
looking for a job
299
00:23:18,132 --> 00:23:19,323
as a normal person,
300
00:23:19,390 --> 00:23:20,770
I know it doesn't look good
301
00:23:20,840 --> 00:23:22,779
because I understand
it's not right,
302
00:23:22,846 --> 00:23:23,066
I do.
303
00:23:25,030 --> 00:23:26,680
I love you, get out of here.
304
00:23:29,610 --> 00:23:30,620
Out of my life.
305
00:23:50,460 --> 00:23:53,660
Travis, call me, you don't have to fight,
no one should be gone.
306
00:23:56,170 --> 00:23:57,250
Cry.
307
00:23:57,330 --> 00:23:58,600
It was the first time I saw it.
308
00:23:59,490 --> 00:24:00,030
When I go?
309
00:24:16,990 --> 00:24:18,130
Your mother is fine,
310
00:24:19,290 --> 00:24:22,506
thank you, yes, she's dead,
so I'm sorry.
311
00:24:30,500 --> 00:24:30,890
Hey.
312
00:24:54,720 --> 00:24:55,010
Seba.
313
00:24:57,800 --> 00:24:58,730
Thank you.
314
00:25:10,960 --> 00:25:11,710
How's it going?
315
00:25:14,100 --> 00:25:14,680
I get it.
316
00:25:16,820 --> 00:25:19,470
Go ahead, please,
shut your mouth.
317
00:25:21,530 --> 00:25:23,070
It also helps a lot.
318
00:25:23,080 --> 00:25:23,710
He's going out in a bar.
319
00:25:25,260 --> 00:25:25,950
Ha, ha, ha.
320
00:27:51,870 --> 00:27:55,550
I talked to okay, tomorrow
I'll go on the first flight.
321
00:27:56,790 --> 00:27:59,803
Hey, why don't you stay viral?
322
00:27:59,870 --> 00:28:02,290
Or the luxurious sometimes
have offers, okay,
323
00:28:02,357 --> 00:28:02,583
come
324
00:28:02,650 --> 00:28:03,446
and he's not going to do anything.
325
00:28:03,590 --> 00:28:05,611
His scam didn't work
and no one owes him
326
00:28:05,678 --> 00:28:06,093
anything.
327
00:28:07,220 --> 00:28:10,230
See, please trust me
goodbye.
328
00:28:14,290 --> 00:28:16,829
I don't know if I'll ever leave
this pigeon bed,
329
00:28:17,130 --> 00:28:19,860
hey, Travis, why are you
calling me a pigeon?
330
00:28:19,984 --> 00:28:21,386
Don't know what a pigeon is?
331
00:28:22,570 --> 00:28:25,641
Yeah, a very annoying bird shitting
on people
332
00:28:26,490 --> 00:28:29,360
is a Pigeon or an
attractive woman,
333
00:28:29,770 --> 00:28:31,666
a winning hand in poker?
334
00:28:32,310 --> 00:28:34,100
Yeah, you're my pigeon.
335
00:28:35,490 --> 00:28:38,200
An exhausted pigeon,
I don't know,
336
00:28:38,267 --> 00:28:38,873
and you?
337
00:28:40,020 --> 00:28:44,853
Will I be awake for a while, oh,
you worry I'll disappear again
338
00:28:44,920 --> 00:28:45,996
if you fall asleep?
339
00:28:46,440 --> 00:28:47,230
So don't think.
340
00:28:49,510 --> 00:28:51,230
I love you.
341
00:28:52,070 --> 00:28:55,420
I love you so much Travis madox.
342
00:28:57,830 --> 00:28:58,460
You love me?
343
00:28:59,430 --> 00:29:00,290
Is it tattoos?
344
00:29:10,560 --> 00:29:11,670
You sure you do this?
345
00:29:12,060 --> 00:29:14,350
I was born to drive.
346
00:29:15,140 --> 00:29:16,790
Did they cause you brain damage?
347
00:29:16,960 --> 00:29:18,690
I love you, Mommy.
348
00:29:19,020 --> 00:29:22,220
Hey, I'll see you at the ranch,
buddy, what country?
349
00:29:28,820 --> 00:29:29,790
Eva, be okay.
350
00:29:31,010 --> 00:29:31,430
No.
351
00:29:34,840 --> 00:29:36,375
Whose is this about Jessie?
352
00:29:36,927 --> 00:29:37,856
Who is jessie?
353
00:29:38,760 --> 00:29:39,180
What are you talking about?
354
00:29:40,780 --> 00:29:42,670
What if he has T-shirts maybe?
355
00:29:46,540 --> 00:29:50,553
Yeah he's got T-shirts, yeah,
it's not my favorite style,
356
00:29:50,620 --> 00:29:51,786
a little flashy, though.
357
00:30:00,570 --> 00:30:02,160
He has a lot of money here too.
358
00:30:03,780 --> 00:30:06,130
Actually, the money belongs to me.
359
00:30:06,700 --> 00:30:07,550
Did you earn it?
360
00:30:08,200 --> 00:30:08,590
Yes.
361
00:30:09,180 --> 00:30:10,090
I said I was good.
362
00:30:11,020 --> 00:30:14,090
Yeah, so this is yours, too.
363
00:30:14,300 --> 00:30:14,980
Uh-huh.
364
00:30:14,990 --> 00:30:17,650
You have great taste
in your health.
365
00:30:21,810 --> 00:30:22,980
For us.
366
00:30:26,210 --> 00:30:27,020
How's my face?
367
00:30:32,540 --> 00:30:33,870
You look a little better?
368
00:30:34,360 --> 00:30:35,670
Another night in Vegas.
369
00:30:36,320 --> 00:30:38,650
That would be a disaster,
let's make one.
22471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.