Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,336 --> 00:01:26,420
Hey...
2
00:01:31,801 --> 00:01:33,427
It's amazing how many
friends you can buy
3
00:01:33,511 --> 00:01:34,679
with a rich stepfather.
4
00:01:35,054 --> 00:01:37,139
Is it possible that we're
just a teeny bit jealous?
5
00:01:37,515 --> 00:01:38,515
Maybe.
6
00:01:38,766 --> 00:01:40,935
Talk, talk, talk. Let's dance.
7
00:01:44,230 --> 00:01:47,024
You sure don't do anything
halfway, Big Jim.
8
00:01:47,608 --> 00:01:50,528
Ha! There's no reason the Tate
family shouldn't have the best,
9
00:01:50,695 --> 00:01:53,406
and, as long as I'm around,
that's what it's gonna have.
10
00:01:56,284 --> 00:01:57,284
Laid off?
11
00:01:57,451 --> 00:01:58,828
Paxton Powers wants to move
12
00:01:58,911 --> 00:02:01,038
the light weapons
division into new areas.
13
00:02:01,372 --> 00:02:04,250
You mean, he wants to dump me and
hire someone else at a lower salary?
14
00:02:04,709 --> 00:02:06,252
I won't dignify
that with an answer.
15
00:02:06,669 --> 00:02:07,962
Due to recent market reversals,
16
00:02:08,045 --> 00:02:10,172
your severance package,
alas, will be modest.
17
00:02:10,798 --> 00:02:12,591
I built that division
up from nothing.
18
00:02:12,925 --> 00:02:14,176
I was in special forces.
19
00:02:14,260 --> 00:02:16,637
I've got degrees in
electronics and engineering.
20
00:02:16,887 --> 00:02:18,687
They'll have to hire two
people to replace me.
21
00:02:19,056 --> 00:02:20,056
Take it easy, Jim.
22
00:02:20,182 --> 00:02:22,059
Look, Karen, I just got married.
23
00:02:22,143 --> 00:02:24,145
I'm remodeling the house.
I've got alimony.
24
00:02:24,645 --> 00:02:25,645
Things are tight.
25
00:02:25,980 --> 00:02:28,357
I mean...
You started out as my assistant.
26
00:02:28,691 --> 00:02:29,567
Put in a word for me.
27
00:02:29,650 --> 00:02:32,486
Let me outsource as a consultant
until I can find something else.
28
00:02:34,864 --> 00:02:36,157
There's nothing I can do.
29
00:02:42,371 --> 00:02:44,332
But the electrical
contractor comes tomorrow,
30
00:02:44,415 --> 00:02:47,335
and I've got to get a check to
Mr. Sweem for the new drapes.
31
00:02:47,752 --> 00:02:48,832
What can I do to help, Dad?
32
00:02:49,003 --> 00:02:50,838
Hey, everyone, stop, right now.
33
00:02:51,297 --> 00:02:53,382
You're looking at the best
weapons designer around.
34
00:02:53,466 --> 00:02:55,384
Other companies are
already bidding for me.
35
00:02:55,801 --> 00:02:57,678
This layoff is a huge blessing.
36
00:02:58,262 --> 00:03:00,765
Now, let's stop all this
panic and go out to dinner.
37
00:03:01,098 --> 00:03:02,098
Jared's buying.
38
00:03:03,851 --> 00:03:05,978
Sony, Jim,
but the military is cutting back.
39
00:03:06,979 --> 00:03:08,814
Hey, I'm lucky to have a job.
40
00:03:09,940 --> 00:03:11,918
We've got a project coming
up you'd be perfect for.
41
00:03:11,942 --> 00:03:13,444
Can you hang on for 18 months?
42
00:03:16,697 --> 00:03:19,367
What can I say, Jim?
These cutbacks affect everyone.
43
00:03:19,533 --> 00:03:21,369
Force Tech can't afford
to bring you on board.
44
00:03:21,744 --> 00:03:23,829
Force Tech has a short
memory, Istivan.
45
00:03:24,288 --> 00:03:26,415
I've helped you guys out
before under the table.
46
00:03:26,957 --> 00:03:28,417
And we paid you generously.
47
00:03:29,377 --> 00:03:33,881
Of course, there are certain
unofficial job opportunities.
48
00:03:34,965 --> 00:03:35,965
Like what?
49
00:03:36,133 --> 00:03:38,594
You once mentioned
a sonic wave device
50
00:03:38,677 --> 00:03:41,639
that could shatter steel,
the perfect anti-tank weapon.
51
00:03:42,098 --> 00:03:44,767
I designed it,
but Wayne-Powers passed on a prototype.
52
00:03:45,142 --> 00:03:48,104
Force Tech has contacts with
a certain foreign government
53
00:03:48,187 --> 00:03:52,566
that is, oh, temporarily in
disfavor with the world community.
54
00:03:52,858 --> 00:03:55,986
If you were to build them a prototype,
they would be embarrassingly grateful.
55
00:03:57,196 --> 00:03:58,196
It's not that easy.
56
00:03:58,572 --> 00:04:01,333
I'd have to steal the specifications
and build the thing from scratch.
57
00:04:01,492 --> 00:04:02,618
I understand, Jim.
58
00:04:02,993 --> 00:04:06,789
If it's too much, you can always go
live on your modest severance package,
59
00:04:06,956 --> 00:04:09,417
but our client won't
wait, and neither will I.
60
00:04:10,000 --> 00:04:11,085
I need an answer now.
61
00:05:07,516 --> 00:05:10,102
{933931
62
00:05:24,533 --> 00:05:25,868
Yeah!
63
00:06:43,612 --> 00:06:46,031
You're going to jail.
Easy or hard, it's up to you.
64
00:06:46,699 --> 00:06:48,367
Here's a tip, hard isn't fun.
65
00:08:24,254 --> 00:08:26,090
Untraceable, tax-free.
66
00:08:26,507 --> 00:08:27,591
A small down payment.
67
00:08:28,384 --> 00:08:31,762
Not bad. I still need to swipe
a high-capacity circuit board.
68
00:08:32,012 --> 00:08:33,764
You made quite an
impression on the web.
69
00:08:34,431 --> 00:08:36,517
They're already calling
you "The Human Armory."
70
00:08:36,934 --> 00:08:38,352
You build this
stuff, you test it,
71
00:08:38,727 --> 00:08:41,087
but you always wonder how it'll
work when the pressure's on.
72
00:08:41,355 --> 00:08:42,355
Are you satisfied?
73
00:08:42,690 --> 00:08:43,691
It was like war.
74
00:08:44,400 --> 00:08:45,484
It is a war, Jim.
75
00:08:45,943 --> 00:08:49,196
Every great conflict is centered
around economic struggle.
76
00:08:49,446 --> 00:08:52,908
Your personal battle for financial
security is no different.
77
00:08:53,200 --> 00:08:55,327
Tell that to Batman.
He almost got me.
78
00:08:56,370 --> 00:08:57,663
You may have to take him out.
79
00:08:58,580 --> 00:09:00,999
After all,
wars have their casualties.
80
00:09:07,423 --> 00:09:08,674
Still no official comment
81
00:09:08,799 --> 00:09:10,884
from Wayne-Powers regarding
last week's break-in.
82
00:09:11,218 --> 00:09:12,845
However,
sources state that Armory
83
00:09:12,928 --> 00:09:15,013
may have accessed
top-secret research files.
84
00:09:15,305 --> 00:09:17,266
I told those dummies
to beef up security.
85
00:09:17,891 --> 00:09:21,395
Jim, honey, Mr. Sweem wants to
knock out that old rock fireplace
86
00:09:21,603 --> 00:09:23,147
and put in Italian marble.
87
00:09:23,397 --> 00:09:26,316
I wasn't sure I'd like it,
but he faxed over these designs.
88
00:09:26,483 --> 00:09:27,483
I don't care.
89
00:09:27,651 --> 00:09:28,986
It's just that, even discounted,
90
00:09:29,069 --> 00:09:31,739
the marble is going to be 20%
above the bid, not including...
91
00:09:31,822 --> 00:09:32,822
I don't care!
92
00:09:36,243 --> 00:09:38,495
I'm sorry.
I didn't mean to snap.
93
00:09:39,496 --> 00:09:41,540
Whatever you want, hon,
I'm sure it'll look great.
94
00:09:42,374 --> 00:09:44,376
I think I'll get some
work done out back.
95
00:09:45,002 --> 00:09:46,002
See you later.
96
00:09:51,175 --> 00:09:52,175
How about this?
97
00:09:52,509 --> 00:09:54,720
"Men With Little
Heads." Too retro.
98
00:09:56,722 --> 00:09:58,432
I guess we don't
say "Hi" anymore.
99
00:09:59,308 --> 00:10:02,102
Oh, Terry, sorry.
I was thinking about stuff.
100
00:10:02,352 --> 00:10:03,187
I bet.
101
00:10:03,353 --> 00:10:05,606
Where does the man who
has everything put it all?
102
00:10:06,356 --> 00:10:07,356
What is your problem?
103
00:10:07,566 --> 00:10:09,067
Take it easy.
I was just kidding.
104
00:10:12,154 --> 00:10:14,323
Sony, sometimes she
really ticks me off.
105
00:10:14,907 --> 00:10:16,658
- You okay?
- Yeah, fine.
106
00:10:18,285 --> 00:10:19,285
What's the matter?
107
00:10:19,870 --> 00:10:20,870
It's my stepdad.
108
00:10:21,205 --> 00:10:22,539
He's acting very un-schway.
109
00:10:23,081 --> 00:10:24,249
Layoffs hit people hard.
110
00:10:24,708 --> 00:10:26,335
Tell me. He's got a workshop.
111
00:10:26,502 --> 00:10:28,837
It's become his new home.
Mom and I aren't allowed in.
112
00:10:29,046 --> 00:10:30,422
He's pushing us out of his life.
113
00:10:30,589 --> 00:10:31,589
It's not like him.
114
00:10:31,632 --> 00:10:33,467
He's just depressed.
Give him some time.
115
00:10:33,801 --> 00:10:35,385
- He'll snap out of it.
- I guess so.
116
00:10:38,096 --> 00:10:40,432
What's with Jared,
the bond market crash?
117
00:10:40,766 --> 00:10:43,227
His dad's a light weapons expert.
He gets laid off.
118
00:10:43,310 --> 00:10:44,853
Suddenly,
Wayne-Powers is burglarized
119
00:10:44,937 --> 00:10:47,417
by a guy with enough equipment
to stand off a marine battalion.
120
00:10:47,648 --> 00:10:49,441
- Armory?
- I gotta make sure.
121
00:11:55,591 --> 00:11:56,591
What? Hey.
122
00:11:56,967 --> 00:11:58,677
What hit us? Electromagnet?
123
00:11:59,219 --> 00:12:01,054
I don't know,
but it took out our power.
124
00:14:13,854 --> 00:14:15,480
Get out of here. Move, move!
125
00:15:44,361 --> 00:15:45,821
What are you doing
in Dad's drawer?
126
00:15:46,113 --> 00:15:47,364
Just borrowing some socks.
127
00:15:47,739 --> 00:15:49,133
Did he say when he
was getting back?
128
00:15:49,157 --> 00:15:51,159
No, he thought the meeting
could run pretty late.
129
00:16:22,816 --> 00:16:24,067
The client is very excited
130
00:16:24,151 --> 00:16:26,820
about the possibilities of
this new weapon of yours...
131
00:16:27,779 --> 00:16:28,905
Must've left the lights on.
132
00:16:30,657 --> 00:16:33,243
The war room. Very schway.
133
00:16:33,869 --> 00:16:35,203
You shouldn't be here, Hegedesh.
134
00:16:36,413 --> 00:16:37,706
Plans change.
135
00:16:37,789 --> 00:16:40,041
My principals have pushed
the deadline forward.
136
00:16:40,458 --> 00:16:42,058
Ijust have to install
this circuit board,
137
00:16:42,252 --> 00:16:43,545
then pay up, and we're finished.
138
00:16:43,837 --> 00:16:45,005
And I mean it, Hegedesh.
139
00:16:45,297 --> 00:16:46,297
Whatever you like, Jim.
140
00:16:47,132 --> 00:16:49,217
But I thought you
enjoyed being Armory.
141
00:16:50,343 --> 00:16:52,637
Let's just say it got a
little too thrilling tonight.
142
00:16:53,221 --> 00:16:54,723
There.
143
00:16:55,599 --> 00:16:56,599
Ugh!
144
00:16:58,768 --> 00:16:59,768
Let go.
145
00:17:01,646 --> 00:17:02,480
Jared?
146
00:17:02,564 --> 00:17:03,564
Take your hands off him.
147
00:17:04,524 --> 00:17:06,276
Don't do me any favors, Armory.
148
00:17:06,526 --> 00:17:07,360
Jared...
149
00:17:07,444 --> 00:17:08,987
Mom and I were worried
sick about you,
150
00:17:09,571 --> 00:17:12,240
but I guess blowing up the
town comes first, you dreg.
151
00:17:12,574 --> 00:17:13,574
This is very bad.
152
00:17:13,950 --> 00:17:14,950
You better do something.
153
00:17:15,452 --> 00:17:16,452
Back off.
154
00:17:16,786 --> 00:17:17,829
Son, listen to me.
155
00:17:22,834 --> 00:17:23,834
Listen...
156
00:17:23,919 --> 00:17:25,545
I heard shouting.
What's going on?
157
00:17:31,509 --> 00:17:34,095
- Armory?
- Please, Lorraine, I had to.
158
00:17:34,304 --> 00:17:35,304
No!
159
00:17:36,056 --> 00:17:38,016
Don't you see?
I did this for you.
160
00:17:38,391 --> 00:17:39,976
For both of you. I had to.
161
00:17:40,644 --> 00:17:42,979
There was no other way.
I was going to lose everything.
162
00:17:43,438 --> 00:17:44,648
You wouldn't have lost us.
163
00:17:44,898 --> 00:17:46,566
You did this for yourself, Jim.
164
00:17:46,942 --> 00:17:48,985
All your high talk
and big money.
165
00:17:49,069 --> 00:17:50,195
You lied to us, and now...
166
00:17:50,862 --> 00:17:52,072
Listen, babe, it's over.
167
00:17:52,530 --> 00:17:54,616
This was just a stopgap.
That's all.
168
00:17:55,200 --> 00:17:57,285
A way to get over the hump.
It's gonna be okay.
169
00:17:57,786 --> 00:17:59,579
How? 'Cause no one knows?
170
00:17:59,663 --> 00:18:01,164
I know. Jared knows.
171
00:18:01,456 --> 00:18:03,917
How in the name of heaven
is this ever gonna be okay?
172
00:18:06,253 --> 00:18:08,296
- What's that?
- Look at your security camera.
173
00:18:11,591 --> 00:18:12,591
Batman?
174
00:18:13,301 --> 00:18:14,636
There's no way he followed me.
175
00:18:15,762 --> 00:18:17,514
Let's see if he
wants to drop in.
176
00:18:18,556 --> 00:18:19,556
Isfivan, no.
177
00:18:30,902 --> 00:18:33,238
I'm sorry, Jim,
but either he goes or we go.
178
00:18:52,424 --> 00:18:54,884
- Dad, no!
- I'm doing this for all of us.
179
00:19:15,030 --> 00:19:16,364
You're through, Batman.
180
00:19:22,412 --> 00:19:23,621
The war's over, Istivan.
181
00:19:24,122 --> 00:19:25,122
We lost.
182
00:19:34,341 --> 00:19:35,341
Dad!
183
00:19:53,943 --> 00:19:55,653
So the judge was lenient.
I'm glad.
184
00:19:56,071 --> 00:19:57,655
My dad cooperated in every way.
185
00:19:58,031 --> 00:19:59,741
Of course,
he won't be home for a while.
186
00:19:59,949 --> 00:20:00,950
And there's that fine.
187
00:20:01,368 --> 00:20:02,744
Yeah, I heard you lost the car.
188
00:20:03,745 --> 00:20:06,026
You meet more interesting
people on public transportation.
189
00:20:07,290 --> 00:20:09,125
Hey, I got my sister's
car while she's away.
190
00:20:09,709 --> 00:20:11,544
Any time you need a
ride, I'm there, Jared.
191
00:20:12,045 --> 00:20:13,421
You never made that offer to me.
192
00:20:14,047 --> 00:20:15,340
Maybe you're spoiled.
14246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.