Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,966 --> 00:00:11,966
Una dintre marele dorințe ale însurățeilor era ca Bunul Dumnezeu
2
00:00:11,966 --> 00:00:17,000
să-i binecuvânteze cu cât mai mulți copii, fii și fiice,
numiți, generic, gloată,
3
00:00:17,000 --> 00:00:22,600
de unde și vechiul proverb care spune că
mulțimea copiilor este bucuria și averea românului.
4
00:00:22,966 --> 00:00:29,533
De aici și multitudinea obiceiurilor practicate atunci când lucrul acesta nu se întâmpla destul de repede,
5
00:00:29,533 --> 00:00:36,433
a celor din perioada în care femeia era grea dar și
a celor din timpul și perioada de după naștere.
6
00:00:36,733 --> 00:00:43,800
Ritualurile practicate la naștere, ca și cele de la nuntă și înmormântare, sunt ritualuri care făceau
7
00:00:43,800 --> 00:00:50,566
trecerea dintr-o stare veche într-o stare nouă și
asigurau integrarea în aceasta din urmă.
8
00:00:50,566 --> 00:00:56,233
În perioada în care nașterea se petrecea acasă, ea se făcea sub supravegherea moașei satului
9
00:00:56,233 --> 00:01:01,866
sau moașei de neam, personaj indispensabil în comunitățile tradiționale.
10
00:01:01,866 --> 00:01:08,866
Moașa pregătea și ajuta femeia la naștere, moșea copilul, comunica tatălui sexul copilului,
11
00:01:08,866 --> 00:01:15,100
executa prima scaldă, sfătuia lehuza cum să-și hrănească și crească copilul,
12
00:01:15,100 --> 00:01:21,100
se îngrijea de sănătatea mamei și a copilului și efectua primele rituri postnatale.
13
00:01:21,300 --> 00:01:28,666
Locul nașaterii era ales dinainte, el fiind patul, vatra cuptorului sau pe vatra de pământ a casei.
14
00:01:28,733 --> 00:01:34,500
Imediat după naștere, moașa ridica copilul și rostea incantații, diferite de la o zonă la alta,
15
00:01:34,566 --> 00:01:41,366
dar care aveau același scop - transmiterea virtuților strămoșilor către pruncul abia născut
16
00:01:41,366 --> 00:01:46,766
și-i făcea semnul crucii pe față pregătindu-l, asfel, încă din prima zi, să fie creștin.
17
00:01:47,566 --> 00:01:51,433
Moașa făcea, apoi, prima baie rituală a copilului, numită scaldă ,
18
00:01:51,966 --> 00:01:56,700
în apă neîncepută, călduță sau rece, adusă de la izvor, fântână sau râu.
19
00:01:56,833 --> 00:02:03,500
În ea se puneau obiecte cu funcție simbolică : busuioc, ca să fie iubit și atrăgător, bani de argint,
20
00:02:03,500 --> 00:02:10,966
ca să fie curat și scump ca argintul, miere, ca să fie dulce la vorbă, pâine, ca să-i fie viața îmbelșugată,
21
00:02:11,233 --> 00:02:17,600
lapte dulce, ca să aibă pielea albă și curată, un ou, ca să fie sănătos precum oul, agheasmă,
22
00:02:17,600 --> 00:02:21,100
pentru ca spiritele necurate să nu se poată apropia de prunc.
23
00:02:21,100 --> 00:02:28,366
După ce-l îmbrăca și-l înfășa, moașa închina copilul la icoane apoi îl așeza, pentru scurt timp,
24
00:02:28,466 --> 00:02:35,700
pe vatră, sub masă sau sub laiță, pentru contactul, considerat benefic, cu pământul și focul.
25
00:02:35,700 --> 00:02:42,700
În mod frecvent, tatăl era cel care ridica pruncul de pe pământ, recunoscându-i, astfel, paternitatea.
26
00:02:42,700 --> 00:02:47,200
Până la creștinarea prin botez, erau săvârșite o serie de practici rituale
27
00:02:47,200 --> 00:02:50,466
ce aveau ca scop creșterea copilului în deplină siguranță.
28
00:02:50,733 --> 00:02:56,300
Pentru a nu se deochea, i se punea la gât sau la mâna dreaptă un fir de lână roșie și un bănuț,
29
00:02:56,300 --> 00:03:05,533
deasupra ușii se înfingea un ac înfășurat tot în lână roșie sau i se făcea, cu degetul înmuiat în lut, un benghi ( semn) în frunte.
30
00:03:05,566 --> 00:03:09,900
Se planta, în livadă, pomul de naștere sau se mergea în pădure și
31
00:03:09,900 --> 00:03:14,900
și se închina copilul unui brad căruia i se cerea ajutorul în caz de boală.
32
00:03:15,033 --> 00:03:22,700
Erau așteptate ursitoarele, în liniște, pace și cu lumînarea aprinsă iar, în cazul în care copilul dădea semne de suferință,
33
00:03:22,700 --> 00:03:27,333
se schimba numele și se organiza așa numita vânzare pe fereastră.
34
00:03:27,500 --> 00:03:33,700
Legate de sistemul maternal tradițional, aceste ritualurile de trecere s-au păstrat
35
00:03:33,700 --> 00:03:39,566
o lungă perioadă de timp, până la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului următor.
4701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.