Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,233 --> 00:00:28,112
Hi.
2
00:00:29,697 --> 00:00:32,241
Well, good morning, everybody.
My name is Elaine,
3
00:00:32,242 --> 00:00:34,910
and it is my pleasure today
to show you
4
00:00:34,911 --> 00:00:36,286
what we do
here at CompWare.
5
00:00:36,287 --> 00:00:38,622
So why don't you all
come on back?
6
00:00:38,623 --> 00:00:40,707
Okay.
7
00:00:40,708 --> 00:00:43,376
Now, can anybody tell me
what a coder does?
8
00:00:43,377 --> 00:00:46,046
'Cause I seriously don't know
some days.
9
00:00:48,215 --> 00:00:50,800
- I do!
- Yes.
10
00:00:50,801 --> 00:00:53,428
- Coders write the games.
- That is correct.
11
00:00:53,429 --> 00:00:56,974
Coders write the games, but they
do not create the games.
12
00:00:56,975 --> 00:00:59,518
For that,
we rely on one person.
13
00:00:59,519 --> 00:01:02,062
Our great creator
in the sky.
14
00:01:04,064 --> 00:01:06,609
Who'd like to meet him?
15
00:01:06,610 --> 00:01:09,549
Okay.
16
00:01:12,490 --> 00:01:15,867
Sang-woo was just 13 years
of age when he published
17
00:01:15,868 --> 00:01:19,914
his first game, made in his tiny
bedroom in Busan, South Korea.
18
00:01:19,915 --> 00:01:22,374
Can anybody tell me
the name of that game?
19
00:01:22,375 --> 00:01:24,459
"Fuck Dragons".
20
00:01:24,460 --> 00:01:27,420
Actually, F-Dragons was
a later release.
21
00:01:27,421 --> 00:01:30,090
His first game was "Skittle
Dolly", which, to date,
22
00:01:30,091 --> 00:01:32,967
has garnered over
37 million downloads.
23
00:01:32,968 --> 00:01:36,680
Seven years later, Sang has over
100 original games on the market
24
00:01:36,681 --> 00:01:38,681
and many more in development.
25
00:01:38,682 --> 00:01:40,975
Obviously,
Sang is a very busy man,
26
00:01:40,976 --> 00:01:43,979
but I'm sure he'd just love
to say hello to y'all.
27
00:01:43,980 --> 00:01:46,981
And, maybe if you guys
ask nicely,
28
00:01:46,982 --> 00:01:49,568
he'll let you guys play
an exciting new demo
29
00:01:49,569 --> 00:01:51,821
of a game we've been working on.
30
00:01:51,822 --> 00:01:53,656
Just give me one second.
31
00:02:02,248 --> 00:02:05,251
Hi. The children from Glendale
Middle are here to see you.
32
00:02:07,044 --> 00:02:08,920
Okay.
33
00:02:08,921 --> 00:02:11,214
Alright. Here we go.
Come on in.
34
00:02:11,215 --> 00:02:13,509
Don't be shy,
he won't bite.
35
00:02:17,346 --> 00:02:18,764
Okay.
36
00:02:26,272 --> 00:02:28,189
He's got tiny people
in with him.
37
00:02:28,190 --> 00:02:31,171
How long are these little
fuckers gonna be in there?
38
00:02:31,172 --> 00:02:34,154
Um, if he needs his ego stroked,
30 minutes, but if not
39
00:02:34,155 --> 00:02:36,072
they'll be out in three.
What do you need?
40
00:02:36,073 --> 00:02:38,784
I actually have an idea that I
wanted to pitch to him.
41
00:02:38,785 --> 00:02:40,702
- You know how that tends to go.
- Uh-huh.
42
00:02:40,703 --> 00:02:43,559
Yeah, but this time,
I decided to take your advice,
43
00:02:43,560 --> 00:02:46,417
and I'm gonna make him think
that it's his idea.
44
00:02:46,418 --> 00:02:49,587
I know Sang can be...
conceited, vain...
45
00:02:49,588 --> 00:02:50,963
- Yes.
- immature, narcissistic,
46
00:02:50,964 --> 00:02:53,278
but he's not a bad person.
47
00:02:53,279 --> 00:02:55,593
Eh, he's sort of a bad person.
48
00:02:59,941 --> 00:03:01,849
No!
49
00:03:18,324 --> 00:03:20,159
I want my mommy.
50
00:04:27,768 --> 00:04:30,979
Did you come
to bed yet?
51
00:04:30,980 --> 00:04:34,984
Yeah, twice. But I think
I'm gonna go for a run.
52
00:04:37,611 --> 00:04:38,654
Be safe.
53
00:04:55,713 --> 00:04:57,715
Clear. Gunslinger 28.
54
00:04:57,716 --> 00:05:00,259
What's your location?
Where the fuck are you?
55
00:05:00,260 --> 00:05:01,885
I'm right behind you.
56
00:05:03,095 --> 00:05:04,638
What the fuck.
57
00:05:06,849 --> 00:05:10,019
Yo, is anyone gonna
waste this motherfucker?
58
00:06:02,571 --> 00:06:05,031
- What are you doing?
- Fuck, Craig!
59
00:06:05,032 --> 00:06:07,493
Oh! You almost gave me
a heart attack.
60
00:06:07,494 --> 00:06:09,327
What is that?
61
00:06:09,328 --> 00:06:10,787
- What?
- What... the thing
62
00:06:10,788 --> 00:06:12,872
that you're putting...
Is that, uh...
63
00:06:12,873 --> 00:06:16,752
- Is that a camera?
- What? You're paranoid.
64
00:06:16,753 --> 00:06:18,879
Okay, then show it to me.
65
00:06:20,631 --> 00:06:22,549
- Okay, it's a camera.
- What the fuck?
66
00:06:22,550 --> 00:06:24,467
What are you doing
filming in here?
67
00:06:24,468 --> 00:06:27,554
It was Sang's idea,
ever since the lawsuit,
68
00:06:27,555 --> 00:06:30,933
- he was paranoid.
- Okay, where else?
69
00:06:30,934 --> 00:06:32,893
Where else are all the cameras?
70
00:06:36,897 --> 00:06:39,211
I'm just getting started.
71
00:06:39,212 --> 00:06:41,527
Oh, this fucking place.
72
00:06:44,530 --> 00:06:45,988
What are you doing here?
73
00:06:45,989 --> 00:06:48,011
I can't sleep.
I was just...
74
00:06:48,012 --> 00:06:50,035
I think I left some weed here.
75
00:06:52,037 --> 00:06:53,413
Ah!
76
00:06:54,832 --> 00:06:56,374
Huzzah.
77
00:06:56,375 --> 00:06:58,210
You wanna share some of that?
78
00:07:06,677 --> 00:07:08,636
So, you found
something else yet?
79
00:07:08,637 --> 00:07:11,076
Yeah, looks like
I'm going to Lobster.
80
00:07:11,077 --> 00:07:13,517
They're putting
together an offer.
81
00:07:13,518 --> 00:07:15,935
- Oh.
- You?
82
00:07:15,936 --> 00:07:18,459
I'm just taking some time.
83
00:07:18,460 --> 00:07:20,983
Don't take too long,
it's cold out there.
84
00:07:23,986 --> 00:07:27,489
So, uh, what does Patti
think you should do?
85
00:07:27,490 --> 00:07:29,198
You guys are still...
86
00:07:29,199 --> 00:07:33,078
Yeah, she thinks that I should,
uh, pray for my soul
87
00:07:33,079 --> 00:07:35,288
and change my career.
88
00:07:35,289 --> 00:07:38,417
- She never said that.
- Eh...
89
00:07:38,418 --> 00:07:40,419
Not in the same breath.
90
00:07:43,547 --> 00:07:47,217
Hey, Elaine, you ever
think about how...
91
00:07:47,218 --> 00:07:49,844
...if the devil made him do it,
92
00:07:49,845 --> 00:07:53,056
then, like, what does that
make us?
93
00:08:00,230 --> 00:08:03,442
Cigarettes make you cough.
94
00:08:03,443 --> 00:08:05,882
Coke rots your teeth.
95
00:08:05,883 --> 00:08:08,322
TV makes you stupid.
96
00:08:10,073 --> 00:08:13,285
You've been playing video games
your whole life, right?
97
00:08:13,286 --> 00:08:15,870
Yeah, since I had thumbs.
98
00:08:15,871 --> 00:08:18,707
And did you ever go
on a killing spree?
99
00:08:18,708 --> 00:08:20,918
Did I ever go on
a killing spree?
100
00:08:20,919 --> 00:08:22,710
No, not yet.
101
00:08:22,711 --> 00:08:24,587
But, I, uh, you know...
102
00:08:24,588 --> 00:08:27,007
I'm not 30 yet, so who knows.
103
00:08:30,969 --> 00:08:33,597
- Didn't you lock up?
- I thought I did.
104
00:08:51,823 --> 00:08:53,950
Hello.
105
00:08:53,951 --> 00:08:55,285
Can I help you?
106
00:08:59,456 --> 00:09:01,792
Mr. Sang-woo, please.
107
00:09:04,795 --> 00:09:06,420
Sang isn't available.
108
00:09:06,421 --> 00:09:10,049
Is there someone else
I can direct you to?
109
00:09:10,050 --> 00:09:13,679
Oh, that's right, he killed
those children
110
00:09:13,680 --> 00:09:17,598
and then turned
the gun on himself.
111
00:09:17,599 --> 00:09:20,851
- I didn't get your name.
- Regus Patoff.
112
00:09:20,852 --> 00:09:23,187
Mr. Patoff, he actually didn't
kill any children.
113
00:09:23,188 --> 00:09:25,524
Some children killed him...
or one child shot him.
114
00:09:25,525 --> 00:09:27,442
It was a psychotic break
caused by...
115
00:09:27,443 --> 00:09:29,110
They don't know what
caused it.
116
00:09:29,111 --> 00:09:31,280
- We don't know what caused it.
- You're right.
117
00:09:31,281 --> 00:09:32,905
I told myself
that other version
118
00:09:32,906 --> 00:09:36,201
and it sounded so incredible,
it must have stuck in my mind.
119
00:09:38,787 --> 00:09:41,268
Do you mind?
120
00:09:41,269 --> 00:09:43,750
Uh... sure.
121
00:09:48,338 --> 00:09:50,882
- I'm not very good on stairs.
- Okay.
122
00:09:54,886 --> 00:09:58,432
I'm sorry, sir, can I just ask,
where do you think you're going?
123
00:09:58,433 --> 00:10:00,725
To work.
124
00:10:00,726 --> 00:10:04,020
I trust Mr. Sang was
true to his word
125
00:10:04,021 --> 00:10:07,315
and made an appropriate
arrangement.
126
00:10:07,316 --> 00:10:10,109
My contract isn't starting
until the morning,
127
00:10:10,110 --> 00:10:14,156
but it sets a very good example
to be the first one to arrive.
128
00:10:14,157 --> 00:10:16,658
What did Sang hire you
to do, Mister, uh...
129
00:10:16,659 --> 00:10:18,242
Patoff.
130
00:10:18,243 --> 00:10:21,413
Patoff.
Is that, uh, Russian?
131
00:10:21,414 --> 00:10:23,831
It's Crimean Peninsula.
132
00:10:23,832 --> 00:10:27,794
I am to consult Mr. Sang
on all matters of business.
133
00:10:27,795 --> 00:10:30,255
Specifically, corporate
structure?
134
00:10:30,256 --> 00:10:32,132
Productivity?
Branding?
135
00:10:32,133 --> 00:10:34,009
On all matters of business.
136
00:10:36,219 --> 00:10:39,139
Oh, it doesn't look so
high from down there.
137
00:10:39,140 --> 00:10:41,057
Yeah, there is
a service elevator,
138
00:10:41,058 --> 00:10:43,894
but we're more than
halfway up, so, maybe...
139
00:10:45,312 --> 00:10:48,231
Well, then, logic
dictates we proceed.
140
00:11:02,412 --> 00:11:04,455
Thank you.
141
00:11:04,456 --> 00:11:08,085
I can carry myself from here.
142
00:11:08,086 --> 00:11:09,377
Sir, sir!
143
00:11:09,378 --> 00:11:11,546
You can't go in there. Sir!
144
00:11:11,547 --> 00:11:13,340
Sir! That's...
145
00:11:17,219 --> 00:11:19,887
Yeah, this will do.
146
00:11:19,888 --> 00:11:22,474
Sir, I'm gonna have
to ask you to leave.
147
00:11:22,475 --> 00:11:23,975
It's vacant.
148
00:11:26,561 --> 00:11:30,356
Mr. Patoff, I'm sorry if you've
had a wasted journey.
149
00:11:30,357 --> 00:11:33,735
Take a look around, there's no
business left to consult on.
150
00:11:33,736 --> 00:11:35,237
We're totally shuttered.
151
00:11:43,412 --> 00:11:49,543
I wish to call a full staff
meeting for tomorrow morning.
152
00:11:49,544 --> 00:11:52,045
Shall we say, 9 AM?
153
00:11:56,633 --> 00:11:58,802
And you'll find this...
154
00:12:00,804 --> 00:12:03,640
...illustrates
Mr. Sang's wishes.
155
00:12:08,145 --> 00:12:09,521
What does it say?
156
00:12:12,274 --> 00:12:14,316
Who owns us?
157
00:12:14,317 --> 00:12:17,153
When the lawyers are done,
Sang's only living relative,
158
00:12:17,154 --> 00:12:19,990
his mother, who lives in Busan
and speaks no English.
159
00:12:21,366 --> 00:12:23,784
Fuck, why did you let me
get high?
160
00:12:23,785 --> 00:12:27,164
It's what he says. He's here to
consult directly with Sang
161
00:12:27,165 --> 00:12:29,832
on all matters relating
to CompWare.
162
00:12:29,833 --> 00:12:32,836
Okay, so in the absence of Sang,
who's in charge here?
163
00:12:32,837 --> 00:12:34,754
Mr. Can't Get Up
the Fucking Stairs?
164
00:12:34,755 --> 00:12:36,026
Why are you asking me?
165
00:12:36,027 --> 00:12:37,299
You were Sang's assistant.
166
00:12:37,300 --> 00:12:39,384
Creative liaison.
167
00:12:39,385 --> 00:12:41,469
Creative liaison?
168
00:12:41,470 --> 00:12:43,700
- I gave myself a title bump.
- When?
169
00:12:43,701 --> 00:12:45,931
When I started applying
for other jobs.
170
00:12:45,932 --> 00:12:48,935
You don't know what it's like
out there. You don't try.
171
00:12:48,936 --> 00:12:51,020
Well, maybe you should
make yourself CEO,
172
00:12:51,021 --> 00:12:53,899
'cause apparently right now
we do not have one.
173
00:13:08,747 --> 00:13:10,457
Did you smoke weed last night?
174
00:13:13,168 --> 00:13:14,418
No.
175
00:13:14,419 --> 00:13:17,630
The bedding stinks.
I'm not nagging,
176
00:13:17,631 --> 00:13:20,529
but could you maybe
do a wash for me, please?
177
00:13:20,530 --> 00:13:23,427
- What time is it?
- It's 8:30. I gotta go.
178
00:13:23,428 --> 00:13:26,430
But will you be around later
to sign for something?
179
00:13:26,431 --> 00:13:29,434
- Wait, I have to go to work.
- No, honey. You don't.
180
00:13:29,435 --> 00:13:32,395
Ah, there's this guy, Patoff.
He's a consultant.
181
00:13:32,396 --> 00:13:35,461
Sang hired him.
Everybody has to go in.
182
00:13:35,462 --> 00:13:38,527
If you strip 'em, I'll wash 'em.
Love you.
183
00:13:38,528 --> 00:13:40,487
- Love you.
- Love you.
184
00:13:51,331 --> 00:13:53,499
Yo. Is he here?
185
00:13:53,500 --> 00:13:56,419
I don't know.
I don't think he left.
186
00:13:58,129 --> 00:13:59,880
Shouldn't someone
talk to legal?
187
00:13:59,881 --> 00:14:03,510
I already did. Unless they shut
us down or sell us off,
188
00:14:03,511 --> 00:14:06,263
everything sanctioned by Sang
is in play.
189
00:14:20,193 --> 00:14:22,153
Good morning, comrades.
190
00:14:24,739 --> 00:14:28,076
Unfortunately, Mr. Sang cannot
be with us today,
191
00:14:28,077 --> 00:14:30,287
but he sends his best regards.
192
00:14:33,707 --> 00:14:36,083
To the wonderful faces
I see below,
193
00:14:36,084 --> 00:14:40,150
thank you for being an important
part in CompWare's success.
194
00:14:40,151 --> 00:14:44,217
I'm looking forward to getting
to know you all personally.
195
00:14:45,468 --> 00:14:47,429
You are valued.
196
00:14:48,763 --> 00:14:53,475
Uh, and for those
who work remotely,
197
00:14:53,476 --> 00:14:56,666
you have exactly one hour
to get here in person
198
00:14:56,667 --> 00:14:59,858
or your contracts of employment
will be terminated.
199
00:15:07,407 --> 00:15:08,408
That's all.
200
00:15:10,160 --> 00:15:12,162
My God.
201
00:15:12,163 --> 00:15:14,705
Can he do that?
202
00:15:14,706 --> 00:15:16,708
He seems to think so.
203
00:15:26,176 --> 00:15:28,678
Dude, what happened
to Spin Diesel?
204
00:15:28,679 --> 00:15:29,970
Dude.
205
00:15:29,971 --> 00:15:34,643
This place is a fucking
death factory.
206
00:15:34,644 --> 00:15:36,644
Yo, so,
who's the suit?
207
00:15:36,645 --> 00:15:39,648
His name is Patoff.
That's all we know.
208
00:15:47,238 --> 00:15:50,200
Hi, Elaine Hayman for
Diane Delaney.
209
00:15:52,786 --> 00:15:54,412
Is she contactable?
210
00:15:56,122 --> 00:15:59,542
Yes, I'm just following up on
a position that we dis...
211
00:16:03,963 --> 00:16:07,676
No, yeah, yeah, yeah.
I understand. Things come up.
212
00:16:10,261 --> 00:16:11,680
Okay.
213
00:16:21,856 --> 00:16:24,609
Is there anything I can help you
with, Mr. Patoff?
214
00:16:24,610 --> 00:16:26,026
What do we make?
215
00:16:26,027 --> 00:16:28,655
- Make?
- The thing we sell?
216
00:16:30,824 --> 00:16:33,785
We produce games.
For your phone.
217
00:16:33,786 --> 00:16:35,662
People pay
for these games?
218
00:16:37,038 --> 00:16:38,664
No, not directly.
219
00:16:38,665 --> 00:16:44,421
They pay through advertising,
in-app purchases, merch.
220
00:16:45,880 --> 00:16:47,882
I'm surprised Sang didn't
explain this
221
00:16:47,883 --> 00:16:49,633
when he engaged
your services.
222
00:16:49,634 --> 00:16:52,344
It's pretty much all he did
in his short life.
223
00:16:52,345 --> 00:16:55,849
No, Mr. Sang and I discussed
wider concepts, but...
224
00:16:55,850 --> 00:16:57,517
Such as?
225
00:17:01,104 --> 00:17:05,150
There it is again.
Do you smell that?
226
00:17:05,151 --> 00:17:07,651
I...
I don't smell anything.
227
00:17:07,652 --> 00:17:13,408
It's like putrid fruit or
decaying flowers.
228
00:17:13,409 --> 00:17:15,764
I can, um...
229
00:17:18,121 --> 00:17:20,081
No, it's not you.
230
00:17:24,085 --> 00:17:26,504
Ah, 10 o'clock exactly!
231
00:17:30,675 --> 00:17:34,971
It's an, an entirely different
prospect going down, isn't it?
232
00:17:36,389 --> 00:17:38,057
Can I show you the elevator?
233
00:17:53,031 --> 00:17:54,448
Let her in.
234
00:17:54,449 --> 00:17:56,533
I gave them all one hour.
235
00:17:56,534 --> 00:17:59,119
She's right there.
If you just open the...
236
00:17:59,120 --> 00:18:01,705
Why should I make an exception
for her?
237
00:18:01,706 --> 00:18:04,125
What's different about this
employee from the others?
238
00:18:10,465 --> 00:18:11,965
Nothing.
239
00:18:11,966 --> 00:18:14,636
It's not as if she didn't
have transportation.
240
00:18:20,642 --> 00:18:22,060
I'm sorry.
241
00:18:40,995 --> 00:18:43,288
He doesn't even know
what we do here.
242
00:18:43,289 --> 00:18:46,000
You check your account this
morning? We all got paid.
243
00:18:46,001 --> 00:18:48,502
Did you hear
what he did to Lois?
244
00:18:48,503 --> 00:18:51,004
Wheelchair Lois
or cleft palate Lois?
245
00:18:51,005 --> 00:18:54,926
I don't know who the fuck
he thinks he is.
246
00:18:54,927 --> 00:18:56,886
I've been looking
into that.
247
00:18:56,887 --> 00:18:58,637
And?
248
00:18:58,638 --> 00:19:01,516
- And we'll talk at lunch.
- I want to talk now.
249
00:19:01,517 --> 00:19:03,726
Did you get rid of all
the cameras?
250
00:19:03,727 --> 00:19:04,726
- Not yet.
- Okay.
251
00:19:04,727 --> 00:19:06,646
So maybe we should talk
at lunch.
252
00:19:06,647 --> 00:19:07,647
Fine.
253
00:19:13,695 --> 00:19:15,571
He doesn't exist.
254
00:19:15,572 --> 00:19:17,948
There is sweet fuck-all out
there about Regus Patoff,
255
00:19:17,949 --> 00:19:20,325
or his so-called consultancy
firm. Hi. How's it going?
256
00:19:20,326 --> 00:19:24,414
Can I get the corn with no salt?
It's ok if you cook it in salt,
257
00:19:24,415 --> 00:19:27,000
but can I just get none of
the salt on the top?
258
00:19:27,001 --> 00:19:28,292
- Yep. Your name?
- Thanks. Craig.
259
00:19:28,293 --> 00:19:30,836
It doesn't stack up.
We were doing really well.
260
00:19:30,837 --> 00:19:34,299
We were in a bit of debt, but
Sang bought a shit-ton of toys.
261
00:19:34,300 --> 00:19:36,301
I don't know why he'd bring
in a grandpa.
262
00:19:36,302 --> 00:19:37,385
- Next.
- Cheese quesadilla.
263
00:19:37,386 --> 00:19:38,510
No conditions.
264
00:19:38,511 --> 00:19:39,845
- Name, please.
- Elaine.
265
00:19:39,846 --> 00:19:42,014
What if he's more than just
a consultant?
266
00:19:42,015 --> 00:19:45,351
Like, a guru? Sang would never
fall for that kind of shit.
267
00:19:45,352 --> 00:19:46,977
They don't give you
a choice.
268
00:19:46,978 --> 00:19:49,626
They worm their way in with
the top CEOs before you know it,
269
00:19:49,627 --> 00:19:52,275
their mission statement's being
translated into fucking Klingon.
270
00:19:52,276 --> 00:19:53,650
They're all parasites.
271
00:19:53,651 --> 00:19:55,820
Sang would never fall for any
of that kinda stuff.
272
00:19:55,821 --> 00:19:57,404
He didn't have friends.
273
00:19:57,405 --> 00:20:00,324
He didn't have any hobbies.
He didn't get laid.
274
00:20:00,325 --> 00:20:04,454
I know you hated him but he was
actually quite pathetic.
275
00:20:04,455 --> 00:20:06,079
Craig, Elaine?
276
00:20:06,080 --> 00:20:08,540
- Thank you.
- Thank you.
277
00:20:08,541 --> 00:20:12,002
Ok, so you're saying this guy
just waltzed in off the street
278
00:20:12,003 --> 00:20:15,465
one day and then just got Sang
to sign over complete authority?
279
00:20:15,466 --> 00:20:16,548
I don't buy it.
280
00:20:16,549 --> 00:20:18,509
Are you saying
the contract is fake?
281
00:20:18,510 --> 00:20:21,554
- What's the date on it?
- Why?
282
00:20:21,555 --> 00:20:24,598
Well, if they signed
in person,
283
00:20:24,599 --> 00:20:26,976
then maybe Patoff came
to visit the office.
284
00:20:26,977 --> 00:20:30,145
We have everything recorded.
285
00:20:30,146 --> 00:20:32,899
Sang kept everything
on the server.
286
00:20:32,900 --> 00:20:35,525
Can we look at that?
287
00:20:35,526 --> 00:20:38,237
Yeah,
we just need the date.
288
00:20:40,239 --> 00:20:42,742
Hello, I'm Mr. Regus Patoff.
289
00:20:51,334 --> 00:20:53,503
Hello, I'm Mr. Regus Patoff.
290
00:20:53,504 --> 00:20:54,587
Chanel.
291
00:21:19,529 --> 00:21:22,156
Hello, I'm Mr. Regus Patoff.
292
00:21:38,506 --> 00:21:40,091
March 24th.
293
00:21:47,682 --> 00:21:50,852
Hello, I'm Mr. Regus Patoff.
294
00:22:06,826 --> 00:22:09,662
- Viktor Kulzer.
- Hello.
295
00:22:21,549 --> 00:22:24,719
Our... our cleaning service
is the worst.
296
00:22:24,720 --> 00:22:26,470
I called and complained,
297
00:22:26,471 --> 00:22:29,599
and apparently they are not
authorized to remove blood.
298
00:22:34,520 --> 00:22:37,857
If it offends you so greatly,
I suggest you acquire
299
00:22:37,858 --> 00:22:42,070
a sponge and a bucket
with warm, soapy water.
300
00:22:43,988 --> 00:22:45,823
I'll get right on that.
301
00:22:49,327 --> 00:22:52,497
Oh. You'd be pleased to know...
302
00:22:52,498 --> 00:22:54,790
...I identified it,
303
00:22:54,791 --> 00:22:57,627
and have taken measures
to eradicate it.
304
00:22:59,962 --> 00:23:03,925
- What's that?
- That rancid smell out there.
305
00:23:03,926 --> 00:23:06,594
Won't be bothering us
any longer.
306
00:23:08,596 --> 00:23:11,349
- That's a relief.
- Yeah.
307
00:23:29,200 --> 00:23:33,538
March 24th. I was back East with
my sister all that week.
308
00:23:33,539 --> 00:23:36,249
Dana was handling
all of his appointments.
309
00:23:37,500 --> 00:23:40,001
Is that live?
310
00:23:40,002 --> 00:23:42,171
If you ever tell anyone
I did this...
311
00:23:42,172 --> 00:23:43,256
I'm not telling anybody.
312
00:23:44,507 --> 00:23:46,425
Right. It's archived,
it'll take a minute.
313
00:23:46,426 --> 00:23:48,385
Where you going?
You aren't helping?
314
00:23:48,386 --> 00:23:50,366
I thought we could
play the back nine
315
00:23:50,367 --> 00:23:52,441
for some Sour Patch
while we wait.
316
00:23:52,442 --> 00:23:54,516
I've gotta go clean up
a spill first,
317
00:23:54,517 --> 00:23:57,103
- but save me the green ones.
- You got it.
318
00:24:12,869 --> 00:24:14,661
Psst. Hey.
319
00:24:14,662 --> 00:24:18,249
- Oh.
- What happened?
320
00:24:18,250 --> 00:24:20,792
He's firing Iain.
321
00:24:20,793 --> 00:24:22,961
Says he doesn't like
the way he smells.
322
00:24:22,962 --> 00:24:27,341
It's constructed humiliation.
Who put this guy in charge?
323
00:24:27,342 --> 00:24:29,301
Sang... we think.
324
00:24:29,302 --> 00:24:32,013
Well, Iain relies
on this job.
325
00:24:32,014 --> 00:24:33,931
You know he can't survive
out there.
326
00:24:36,475 --> 00:24:39,103
- Let me see what I can do.
- Okay.
327
00:24:43,566 --> 00:24:45,860
In.
328
00:24:50,865 --> 00:24:53,993
I can do this later
if you're busy.
329
00:24:53,994 --> 00:24:55,912
No, you can work around me.
330
00:24:59,498 --> 00:25:02,000
Whoever would have thought
331
00:25:02,001 --> 00:25:04,899
pressing a repetitive
sequence of buttons
332
00:25:04,900 --> 00:25:08,350
could hypnotize a young mind
into murder.
333
00:25:08,351 --> 00:25:11,801
They still don't know what
made him do it.
334
00:25:11,802 --> 00:25:15,139
To think you could train an army
of soldiers from their beds.
335
00:25:15,140 --> 00:25:17,349
And when you're ready...
336
00:25:17,350 --> 00:25:20,977
Actually, gaming has been proven
to increase memory,
337
00:25:20,978 --> 00:25:24,815
focus concentration, and enhance
problem-solving abilities.
338
00:25:26,651 --> 00:25:30,529
In some instances,
it can benefit social skills.
339
00:25:30,530 --> 00:25:33,490
I picked up a baby's bottle.
340
00:25:33,491 --> 00:25:37,828
Do I feed the baby or restore
my own health?
341
00:25:37,829 --> 00:25:40,623
Well, if you wanna beat
the game...
342
00:25:42,625 --> 00:25:46,045
...eventually you'll have to
sacrifice the baby.
343
00:25:54,804 --> 00:25:56,972
Look, I know everyone's
pretty fucking grateful to
344
00:25:56,973 --> 00:25:59,976
be getting paid right now, but
that doesn't give you license
345
00:25:59,977 --> 00:26:02,687
to fire people who are five
seconds outside of curfew
346
00:26:02,688 --> 00:26:04,854
or because of the way
that they smell.
347
00:26:04,855 --> 00:26:10,027
My purpose is to improve
the business for Mr. Sang.
348
00:26:10,028 --> 00:26:12,195
Yes, but Sang's gone.
349
00:26:12,196 --> 00:26:14,573
What's left of him
is in my bucket.
350
00:26:19,120 --> 00:26:20,788
You liked him.
351
00:26:24,709 --> 00:26:27,252
I felt sorry for him.
352
00:26:27,253 --> 00:26:29,838
I think he had too much
too young,
353
00:26:29,839 --> 00:26:32,508
and he wasn't the genius
everybody said he was.
354
00:26:32,509 --> 00:26:35,219
It's rude of me,
but I am yet to ask.
355
00:26:35,220 --> 00:26:37,346
What do you do here?
356
00:26:37,347 --> 00:26:40,557
I was Sang's...
357
00:26:40,558 --> 00:26:43,601
I was Sang's creative liaison.
358
00:26:43,602 --> 00:26:45,604
Now that's a position of
responsibility?
359
00:26:46,856 --> 00:26:48,983
Sang could always rely on me.
360
00:26:52,987 --> 00:26:55,613
Then I'll leave
the matter to you.
361
00:26:55,614 --> 00:26:58,993
And if I smell him again,
you're both fired.
362
00:27:59,512 --> 00:28:01,931
Hello, I'm Mr. Regus Patoff.
363
00:28:15,528 --> 00:28:17,029
Motherfucker.
364
00:28:30,459 --> 00:28:33,754
Sang made him wait in
reception for 56 minutes.
365
00:28:33,755 --> 00:28:35,923
That means he didn't
have an appointment.
366
00:28:35,924 --> 00:28:38,091
Exactly. Is there any audio?
367
00:28:38,092 --> 00:28:40,510
Not in here.
Sang only wanted to know
368
00:28:40,511 --> 00:28:42,930
if the cleaners
were stealing his candy.
369
00:30:11,894 --> 00:30:13,561
That's it?
370
00:30:13,562 --> 00:30:16,899
14-minute conversation
and he gets this guy to sign?
371
00:30:16,900 --> 00:30:20,026
That is one charming
motherfucker.
372
00:30:20,027 --> 00:30:24,948
Have you, uh, ever heard
of Viktor Kulzer?
373
00:30:24,949 --> 00:30:29,161
Hilltech Industries? They make
artificial limbs in Moscow.
374
00:30:29,162 --> 00:30:31,788
You don't want to work
in Moscow.
375
00:30:31,789 --> 00:30:35,521
Well, their CEO signed
the same contract as Sang,
376
00:30:35,522 --> 00:30:39,255
and he was found decapitated in
his apartment two weeks later.
377
00:31:05,281 --> 00:31:07,283
Was Sang...
378
00:31:08,659 --> 00:31:10,286
Asexual.
28002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.