Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,639 --> 00:01:23,574
Five more miles, missy.
Hey, you should be happy.
2
00:01:23,742 --> 00:01:25,903
If GothCorp Labs can
undo your condition...
3
00:01:26,077 --> 00:01:28,409
you could be back to
normal this time tomorrow.
4
00:01:28,580 --> 00:01:33,142
- If you ever were normal.
- Yeah, I love you too, jerk-face.
5
00:01:37,422 --> 00:01:41,825
- Metropolis S.C.U. What's the problem?
- Accident up ahead. Where you heading?
6
00:01:41,993 --> 00:01:45,053
Escorting a prisoner to
GothCorp for treatment.
7
00:01:45,230 --> 00:01:48,495
Go ahead. Just watch out
for the down power lines.
8
00:01:48,667 --> 00:01:49,667
Hello.
9
00:01:55,140 --> 00:01:56,801
Come on.
10
00:01:57,309 --> 00:01:58,867
What the...?
11
00:02:05,350 --> 00:02:06,749
What...?
12
00:02:06,918 --> 00:02:09,682
And the hits just
keep on coming.
13
00:02:26,271 --> 00:02:29,468
The driver's recovered, and there's
been no trace of Livewire since.
14
00:02:29,641 --> 00:02:33,702
I'll be back in Gotham in less than 48
hours. In the meantime, be careful.
15
00:02:33,878 --> 00:02:36,540
I'll see about getting
you some special help.
16
00:02:36,715 --> 00:02:40,913
If I need it. She's probably on her
way back to Metropolis right now.
17
00:02:45,156 --> 00:02:46,885
Or not.
18
00:02:52,263 --> 00:02:55,562
Just what I need, another
killjoy in a cape.
19
00:03:02,040 --> 00:03:04,133
Hi, I'm Livewire.
20
00:03:04,309 --> 00:03:07,801
We haven't been formally introduced,
so I'm taking the initiative.
21
00:03:14,219 --> 00:03:18,622
Yeah, Ma, I would be housesitting for Clark
the one week Metropolis is dead quiet.
22
00:03:18,790 --> 00:03:22,123
Yeah, so far the biggest thrill has
been reading... Sorting his mail.
23
00:03:24,329 --> 00:03:29,130
That's another call. I'll talk to you
later. Hello, Dullsville Central.
24
00:03:29,300 --> 00:03:32,667
- Is Clark Kent there?
- No, may I ask who's calling?
25
00:03:32,837 --> 00:03:35,567
A friend. It's critical
that he gets this message.
26
00:03:35,740 --> 00:03:38,573
- Shoot.
- Livewire has escaped in Gotham.
27
00:03:38,743 --> 00:03:42,736
If he wants to get on top of the story,
he needs to get there right away.
28
00:03:42,914 --> 00:03:47,351
- Do you understand?
- Who is this? Sounds like a cape to me.
29
00:04:15,613 --> 00:04:18,309
Nice move. Here's one of mine.
30
00:04:45,410 --> 00:04:48,174
Fried bat, hot off the grill.
31
00:04:53,518 --> 00:04:56,078
- Supergirl?
- That's me.
32
00:05:02,060 --> 00:05:05,291
At least Superman had the
smarts to keep his distance.
33
00:05:05,463 --> 00:05:09,695
Half the size, half the strength
and, apparently, half the brain.
34
00:05:15,774 --> 00:05:19,141
Ever see what happens to a bug that
gets caught in the fly zapper?
35
00:05:23,481 --> 00:05:27,008
Lunch break. Catch
you later, babies.
36
00:05:32,357 --> 00:05:34,723
Welcome to Gotham.
37
00:05:40,765 --> 00:05:43,165
- So she smoked you.
- We put up a fight.
38
00:05:43,334 --> 00:05:47,964
And lost. I never thought I'd hear
myself saying this, but where's the Bat?
39
00:05:48,139 --> 00:05:51,870
- We're handling this.
- Oh, that's reassuring.
40
00:05:52,177 --> 00:05:54,338
Don't let that doughnut
dunker get to you.
41
00:05:54,512 --> 00:05:58,175
We're gonna have this whole thing sewn
up before Batman and Superman get back.
42
00:05:58,349 --> 00:06:01,785
Sure. How hard can it be?
Two against one, right?
43
00:06:01,953 --> 00:06:03,580
Right.
44
00:06:25,243 --> 00:06:28,735
Your hyenas have been
watering my plants again.
45
00:06:29,347 --> 00:06:31,008
One more time, and
they're mulch.
46
00:06:31,783 --> 00:06:37,187
Come on, Red, give them a break.
We're all bored cooped up in here.
47
00:06:46,898 --> 00:06:49,890
What do you say we get
dolled up and go into town?
48
00:06:50,702 --> 00:06:53,933
America's most-wanted women
on a shopping spree. Cute.
49
00:06:54,105 --> 00:06:57,632
I've told you a thousand times,
we have to keep a low profile.
50
00:06:57,809 --> 00:07:02,576
We can't attract Batman's attention
until we have some kind of an edge.
51
00:07:08,219 --> 00:07:11,814
Well, ladies, meet your edge.
52
00:07:30,275 --> 00:07:32,539
She tries so hard.
53
00:07:35,747 --> 00:07:38,773
One side, there. Okay, cupcake?
54
00:07:52,363 --> 00:07:54,923
Really like the way you
handle your powers.
55
00:07:55,366 --> 00:07:58,494
Stop, I'm blushing.
56
00:08:03,241 --> 00:08:06,369
Halt. I mean stop. I mean...
57
00:08:07,078 --> 00:08:10,844
You don't wanna shoot
little old us, do you?
58
00:08:23,962 --> 00:08:26,089
Didn't think so.
59
00:08:33,371 --> 00:08:35,896
An empty mall, an
unguarded cash machine...
60
00:08:36,074 --> 00:08:38,599
who says life ain't fair?
Shall we, babies?
61
00:08:48,586 --> 00:08:50,747
Nice, but messy.
62
00:09:05,703 --> 00:09:08,103
At least she's consistent.
63
00:09:12,810 --> 00:09:17,747
Pick up the cash and load it into the car.
I'm going shopping.
64
00:09:17,915 --> 00:09:20,509
When did we become the gang?
65
00:09:26,224 --> 00:09:31,184
- Wow, this is incredible.
- I know. It's my favorite part.
66
00:09:37,101 --> 00:09:38,693
Look.
67
00:09:42,306 --> 00:09:43,705
Hang on.
68
00:09:56,187 --> 00:09:57,711
Too dark.
69
00:10:00,525 --> 00:10:02,186
Too light.
70
00:10:03,861 --> 00:10:07,490
Let me guess, that
one is just right.
71
00:10:07,732 --> 00:10:10,826
What's the matter, didn't
get enough last time?
72
00:10:13,071 --> 00:10:15,266
Playing hard to get.
73
00:10:39,530 --> 00:10:41,020
Gotcha now.
74
00:10:53,678 --> 00:10:55,168
What is this stuff?
75
00:10:55,379 --> 00:10:58,712
Silicate dust, completely
electrically resistant.
76
00:10:58,883 --> 00:11:00,714
You're grounded.
77
00:11:05,089 --> 00:11:07,421
End of story.
78
00:11:07,592 --> 00:11:09,423
Sorry, just the first chapter.
79
00:11:13,598 --> 00:11:16,999
- Ivy? Harley?
- Friends?
80
00:11:17,168 --> 00:11:18,999
Not mine.
81
00:11:23,508 --> 00:11:25,703
What's this supposed to...?
82
00:11:52,670 --> 00:11:55,639
Yo, Sparky, up and at them.
83
00:12:06,951 --> 00:12:09,112
Are you out of your mind?
84
00:12:10,788 --> 00:12:12,415
Yeah.
85
00:12:15,226 --> 00:12:19,390
Get me out of here. Now.
86
00:12:31,576 --> 00:12:33,237
Well, fire two.
87
00:12:40,751 --> 00:12:43,015
Thank you for being so
predictable, Supergirl.
88
00:12:43,187 --> 00:12:47,021
You just released the most virulent
allergenic pollen in the floral kingdom.
89
00:12:47,191 --> 00:12:51,025
The reaction is quite deadly, as
your playmate is finding out.
90
00:13:11,082 --> 00:13:12,606
Hold on.
91
00:13:23,027 --> 00:13:25,655
- Hop in, Red.
- What's with her?
92
00:13:25,830 --> 00:13:28,094
She shopped till she dropped.
93
00:13:43,914 --> 00:13:46,348
So you know how to
work all this stuff?
94
00:13:46,817 --> 00:13:50,583
It's my job. I'm a systems and data
analyst at police headquarters.
95
00:13:50,755 --> 00:13:54,782
Aside from paying my rent, it gives
me access to all police activity.
96
00:13:54,959 --> 00:13:57,689
- From here?
- Yeah. I can hack in whenever I want.
97
00:13:57,862 --> 00:13:59,193
Just don't tell my dad.
98
00:14:01,499 --> 00:14:04,730
- Your life is so cool.
- Yeah, well...
99
00:14:04,902 --> 00:14:09,202
- So how about you?
- Well, I kind of live on a farm.
100
00:14:09,373 --> 00:14:12,638
A farm? Like chickens
and cows and stuff?
101
00:14:12,810 --> 00:14:14,368
Yeah. What about it?
102
00:14:14,545 --> 00:14:18,879
Fresh air. Early to bed, early to rise.
None of this constant night work.
103
00:14:19,050 --> 00:14:22,110
No big-city congestion.
You are so lucky.
104
00:14:22,286 --> 00:14:24,914
- I've got a lot of chores.
- Chores?
105
00:14:25,089 --> 00:14:27,557
Man, I always wanted
to have chores.
106
00:14:32,897 --> 00:14:36,060
- I guess what they say is true.
- The grass is always greener...
107
00:14:36,233 --> 00:14:37,700
So, what are we gonna do now?
108
00:14:39,570 --> 00:14:43,233
We're going to find them. Under
whatever rock they're hiding.
109
00:14:49,547 --> 00:14:52,573
Ain't this place great, Sparky?
Look at the iceberg.
110
00:14:52,750 --> 00:14:55,810
They got real seals in there.
111
00:14:55,986 --> 00:14:59,888
- Yeah, and lots of water.
- Ah, come on, wet your whistle.
112
00:15:00,057 --> 00:15:04,016
- I don't do liquids!
- I said I was sorry.
113
00:15:04,195 --> 00:15:06,390
Dry up! - You know, Livewire...
114
00:15:06,564 --> 00:15:10,022
you could show little appreciation.
Without us, you'd be a dead battery.
115
00:15:10,201 --> 00:15:14,695
- I'll show you how dead I am.
- That sounds like a challenge.
116
00:15:15,873 --> 00:15:19,934
Ladies, ladies, please. I run
a respectable club here.
117
00:15:20,111 --> 00:15:22,045
No one's talking
to you, lard butt.
118
00:15:22,847 --> 00:15:25,975
That's it, out you
three pixies go.
119
00:15:28,452 --> 00:15:31,114
This could be fun after all.
120
00:15:39,463 --> 00:15:42,227
That's right. I need chain
saws, dump trucks...
121
00:15:42,400 --> 00:15:46,564
hedge clippers and a bottle
of aspirin down here. Now.
122
00:15:50,775 --> 00:15:56,077
We're closed. Besides, you aren't
even old enough to come in here.
123
00:15:56,247 --> 00:15:58,181
- Wanna see my ID?
- No.
124
00:15:58,349 --> 00:16:01,910
I want Batman, Superman or
someone who can do something.
125
00:16:02,086 --> 00:16:07,319
Like it or not, we're all you've got. You
either play with us or give up the game.
126
00:16:09,994 --> 00:16:13,760
Oh, all right. Not that I
know anything, mind you.
127
00:16:13,931 --> 00:16:16,900
- Of course not.
- But I do hear rumors...
128
00:16:17,067 --> 00:16:21,936
about where our green little vixen
and her jaded jester may be hiding.
129
00:16:29,146 --> 00:16:34,015
So this is home sweet home, huh? I
guess it's okay, if you're into green.
130
00:16:34,185 --> 00:16:36,449
You're not gonna get all
hissy and rude again...
131
00:16:36,620 --> 00:16:41,284
now that we've kissed and made up?
- No, but I could do without the mutts.
132
00:16:43,227 --> 00:16:44,819
Beat it!
133
00:16:46,030 --> 00:16:47,361
She has a point, Harl.
134
00:16:49,667 --> 00:16:51,794
What's with the rhubarb?
135
00:16:53,237 --> 00:16:54,932
We've got visitors.
136
00:17:00,344 --> 00:17:03,472
- How much silicate do you have?
- Enough to cover a house.
137
00:17:03,647 --> 00:17:08,482
If Livewire gets within 20 feet,
she's neutralized. Shall we?
138
00:17:23,234 --> 00:17:25,930
- See something?
- Yeah.
139
00:17:29,874 --> 00:17:31,865
They know we're here!
140
00:17:38,749 --> 00:17:42,014
So much for master plans.
141
00:17:47,625 --> 00:17:49,957
You take Super-snot.
I want Batsy.
142
00:17:59,937 --> 00:18:01,461
Circus time, sweetie.
143
00:18:38,509 --> 00:18:41,342
- Overstepping yourself a little?
- Try me.
144
00:19:01,131 --> 00:19:03,622
Okay, honey, the gloves are off.
145
00:19:12,977 --> 00:19:14,137
My baby!
146
00:19:34,632 --> 00:19:38,159
It had to end
sometime, Bratgirl.
147
00:19:40,704 --> 00:19:41,864
Ah, no.
148
00:20:19,777 --> 00:20:24,680
Livewire, Poison Ivy, Harley Quinn. So
who was responsible for the caller?
149
00:20:24,848 --> 00:20:27,339
- Just a couple of rookies.
- Rookies?
150
00:20:27,518 --> 00:20:29,179
- You bum!
- Impressive.
151
00:20:29,353 --> 00:20:32,288
Well, they show some potential.
152
00:20:34,124 --> 00:20:35,614
- Yes!
- Yes!
153
00:21:06,890 --> 00:21:08,881
[ENGLISH]
12295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.