All language subtitles for Succession.S04E04.Honeymoon.States.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,085 --> 00:00:53,019 Hi. Hello. 2 00:00:53,853 --> 00:00:56,723 Good morning, Siobhan. Sorry to bother you today. 3 00:00:58,691 --> 00:01:02,328 Hey, Sharon. Hi, no problem. 4 00:01:02,762 --> 00:01:05,465 I wanted to discuss your results and I didn't know, 5 00:01:05,465 --> 00:01:07,500 but I thought you would want the chance to be aware, 6 00:01:07,500 --> 00:01:10,603 - if you're up to it. - Yeah, sure. Okay. 7 00:01:11,371 --> 00:01:13,640 I won't draw it out. It's a good result. 8 00:01:13,940 --> 00:01:16,242 The journey we went on with the amniocentesis 9 00:01:16,242 --> 00:01:19,679 after what the blood test showed us, everything looks healthy. 10 00:01:22,549 --> 00:01:23,550 Okay. Good. 11 00:01:25,452 --> 00:01:28,655 Great. And you're still well? No spotting, no bleeding? 12 00:01:29,189 --> 00:01:31,591 - Nope. No. - Okay. 13 00:01:32,425 --> 00:01:34,961 Well, in terms of all the results I have for you, 14 00:01:35,228 --> 00:01:37,630 there is nothing I think we should be concerned about. 15 00:01:39,165 --> 00:01:41,534 Okay. Great. 16 00:01:41,534 --> 00:01:45,438 So, Davina will reach out to make an appointment for your 20-week scan. 17 00:01:46,272 --> 00:01:48,174 But I'm thinking of you at this time. 18 00:01:48,875 --> 00:01:50,710 And if there's anything I can do... 19 00:01:51,244 --> 00:01:54,314 Okay. Great. Thank you. Thanks, Sharon. 20 00:04:01,641 --> 00:04:05,378 You know, you fucked me. You fucked me right in the ass here. 21 00:04:06,446 --> 00:04:08,748 What you've done, Juliet, is you've taken a strap-on 22 00:04:08,748 --> 00:04:13,152 and you fucked me right in the ass, yeah? Call me. Please. 23 00:04:22,295 --> 00:04:23,429 - Have a seat. - Thank you. 24 00:04:26,633 --> 00:04:27,900 - I will see you later. - Okay. 25 00:04:27,900 --> 00:04:29,068 Yeah. Thanks. 26 00:04:33,139 --> 00:04:35,041 - Hello, Marcia. - Hi, Kendall. Hi. 27 00:04:36,976 --> 00:04:38,177 Mes condolรฉances. 28 00:04:39,412 --> 00:04:40,513 Sorry for your loss. 29 00:04:41,547 --> 00:04:42,482 Thank you. 30 00:04:44,217 --> 00:04:45,685 - Likewise. - Yes. 31 00:04:46,452 --> 00:04:47,820 It's a terrible shock. 32 00:04:48,655 --> 00:04:49,555 Right. 33 00:04:50,757 --> 00:04:54,694 And, where... where have you... When did you get in? 34 00:04:55,228 --> 00:04:58,865 We spoke every morning and afternoon, so I came as soon as I heard. 35 00:04:58,865 --> 00:04:59,866 Okay. 36 00:05:01,501 --> 00:05:02,568 Yeah, I mean... 37 00:05:05,338 --> 00:05:08,808 I honestly... I didn't think you guys were... 38 00:05:09,842 --> 00:05:11,944 - You know? - We were very close. 39 00:05:12,779 --> 00:05:16,883 It was complicated, but we spoke intimately every evening. 40 00:05:18,551 --> 00:05:19,552 Right. Okay. 41 00:05:24,123 --> 00:05:26,125 - Graham, Janet. - We're so sorry. 42 00:05:27,193 --> 00:05:30,663 Thank you so, so much for your sending of flowers. 43 00:05:33,132 --> 00:05:35,101 - Praying for you, Ken. - Thank you. 44 00:05:36,169 --> 00:05:38,337 It's so nice to see you, dear one. 45 00:05:41,874 --> 00:05:43,943 - Hey, brother. - Sorry, Ken. 46 00:05:44,444 --> 00:05:46,279 Thank you. Thanks, Cyd. 47 00:05:56,856 --> 00:05:57,924 Sorry for your loss. 48 00:05:57,924 --> 00:06:00,827 - So sorry, Kendall. - Thank you, Penny. Thanks. Thanks, Mark. 49 00:06:02,361 --> 00:06:03,463 - Hey. - Hey. 50 00:06:03,463 --> 00:06:04,464 How you doing? 51 00:06:08,201 --> 00:06:09,135 - Hey. - Hey. 52 00:06:17,543 --> 00:06:19,212 What's up with Marcia? 53 00:06:19,679 --> 00:06:22,181 - The belle of the ball? - Death becomes her. 54 00:06:22,882 --> 00:06:26,319 And, like, where's... You know, where's Kerry? 55 00:06:27,887 --> 00:06:32,158 In Marcia's trunk. Inside an anaconda. Inside a sarcophagus. 56 00:06:32,458 --> 00:06:35,394 You know that Marcia hasn't seen Dad in, like, seven weeks. 57 00:06:35,728 --> 00:06:36,729 Says on his calendar. 58 00:06:36,729 --> 00:06:39,165 Intimate calls every night. Did you get that one? 59 00:06:39,165 --> 00:06:40,833 No. I think I might sue her 60 00:06:40,833 --> 00:06:42,502 for making me think of Dad doing phone sex. 61 00:06:44,537 --> 00:06:45,605 No? 62 00:06:45,938 --> 00:06:48,875 Yeah. No. I could do a phone sex bit if you want. 63 00:06:48,875 --> 00:06:50,343 I just thought you wouldn't be in the mood. 64 00:06:51,844 --> 00:06:52,945 Yeah, I'm actually... I'm fine. 65 00:06:54,580 --> 00:06:57,350 Like, I'm sure it'll crush me, eventually. 66 00:06:57,350 --> 00:07:00,520 Freight train a-coming! But today I'm... Yeah, I'm okay. 67 00:07:00,520 --> 00:07:01,587 - Yeah? - Yeah. 68 00:07:02,922 --> 00:07:03,956 I feel knocked out. 69 00:07:04,457 --> 00:07:06,025 - Yeah. - I didn't sleep. 70 00:07:06,793 --> 00:07:08,928 I wonder if maybe I've just thought about it so much, 71 00:07:08,928 --> 00:07:11,798 one way or another that I don't know, I've maybe pre-grieved. 72 00:07:11,798 --> 00:07:13,933 Well, good for you. I mean... 73 00:07:15,334 --> 00:07:16,602 I don't believe you, but... 74 00:07:18,171 --> 00:07:20,106 No. Well... 75 00:07:21,007 --> 00:07:23,409 Either way, we should, you know, 76 00:07:23,409 --> 00:07:25,044 - huddle 'cause... - Yeah, yeah. 77 00:07:25,745 --> 00:07:26,946 ...for some of us, it's a sad day. 78 00:07:26,946 --> 00:07:29,882 But for others, it's Coronation Demolition Derby. 79 00:07:31,851 --> 00:07:32,952 What's the schedule? 80 00:07:35,521 --> 00:07:37,023 Work call is 11:00 a.m., I think. 81 00:07:49,135 --> 00:07:50,570 Hey. How we doing? 82 00:07:51,671 --> 00:07:54,440 - You know. - It's so strange being here... 83 00:07:54,440 --> 00:07:55,708 - Yeah. - ...without him. 84 00:07:55,708 --> 00:07:59,545 - Indeed. Indeed. So, what have I missed? - A lot of incoming. 85 00:07:59,912 --> 00:08:01,013 - Lot of incoming. - Yes. 86 00:08:01,747 --> 00:08:03,216 Presidents. Prime ministers. 87 00:08:03,516 --> 00:08:05,718 - Yep. - Just trying to keep everything stable. 88 00:08:06,018 --> 00:08:09,755 Board on the line in, what, an hour to pick a new top dog. 89 00:08:10,089 --> 00:08:13,893 And what's your sense, Frank? What are the CEO vibes? 90 00:08:15,194 --> 00:08:17,597 Would anyone care for... 91 00:08:21,300 --> 00:08:22,301 a look at the china? 92 00:08:28,040 --> 00:08:29,609 He was going to fire half that room. 93 00:08:29,609 --> 00:08:31,844 Do people know that? Should we get that out there? 94 00:08:32,111 --> 00:08:34,814 No. We don't want it to look like a shit show. 95 00:08:34,814 --> 00:08:39,118 You know, it's chaos narratives, fratricide narratives, bad narratives. 96 00:08:39,886 --> 00:08:41,520 - Hey. Hey, guys. - Hi. 97 00:08:42,321 --> 00:08:45,524 Man. I'm... I'm sorry. I'm sorry for your loss. 98 00:08:45,858 --> 00:08:47,159 - Thanks, man. - Thank you. 99 00:08:48,527 --> 00:08:49,929 It's just great that we can all... 100 00:08:50,363 --> 00:08:53,532 The family can support each other and stay strong through this. 101 00:08:54,066 --> 00:08:55,334 - Yeah. - Thanks, Greg. 102 00:08:56,535 --> 00:08:59,038 My guys. My lovely guys. 103 00:08:59,405 --> 00:09:01,540 Okay. Hey, hey. You know, we're not, like, 104 00:09:01,807 --> 00:09:03,409 - playing Chutes and Ladders. Okay? - Sorry. 105 00:09:03,409 --> 00:09:07,747 - Our dad just died. And... - No, I'm sorry. I'm sad. 106 00:09:08,781 --> 00:09:11,851 And just thinking about how things will shake down. Right? 107 00:09:11,851 --> 00:09:13,319 There's the board meeting coming up 108 00:09:14,153 --> 00:09:16,956 any minute, and I talked to Ewan and he'll have a say. 109 00:09:16,956 --> 00:09:19,292 - So... - You need to get a new mommy. Okay? 110 00:09:19,625 --> 00:09:20,626 We're not your mommy. 111 00:09:21,794 --> 00:09:23,896 I'm... I'm getting a call here. Could you maybe... 112 00:09:24,196 --> 00:09:25,398 - Thanks, Greg. - Yeah. No, I mean it. 113 00:09:25,398 --> 00:09:26,532 - Seriously. - Fuck right on off. 114 00:09:26,899 --> 00:09:27,967 - Thank you. - Sorry, guys. 115 00:09:28,935 --> 00:09:30,803 Matsson. Do I? 116 00:09:31,904 --> 00:09:34,040 - Yeah. - Let's just... Let's... let's... 117 00:09:34,473 --> 00:09:35,775 - just do five... - Yeah. 118 00:09:35,775 --> 00:09:37,109 ...and get our ducks in a row. 119 00:09:37,109 --> 00:09:39,912 Yeah? I mean, we fucking blurt and he puts it on his socials, 120 00:09:39,912 --> 00:09:43,215 and suddenly we sold Manhattan for glass beads. Right? 121 00:09:43,482 --> 00:09:45,284 Okay. I'll let it ring out. 122 00:09:47,119 --> 00:09:49,989 So, the aim is, we'd like to make an announcement today. 123 00:09:50,589 --> 00:09:54,060 Stating who we think would take over in the interim, ready for Monday. 124 00:09:54,560 --> 00:09:56,362 Right. And here's my position. 125 00:09:56,362 --> 00:09:59,165 I wonder if we don't want to take control of the plane here. 126 00:09:59,432 --> 00:10:02,268 Yeah, well. The... I guess the first thing is the GoJo deal. 127 00:10:02,268 --> 00:10:04,537 The board, the shareholders, everyone's very keen. 128 00:10:04,537 --> 00:10:05,571 - So... - No, exactly. 129 00:10:05,571 --> 00:10:08,574 And I tell you, I worry about the kids' commitment to the deal. 130 00:10:08,574 --> 00:10:10,242 If we called around the board, Frank, 131 00:10:10,743 --> 00:10:12,979 you would hold a lot of sway on the interim appointment. 132 00:10:12,979 --> 00:10:15,181 They'd like senior management input, yeah. 133 00:10:15,181 --> 00:10:18,017 Right, and if the message we gave was to be, you know, 134 00:10:18,017 --> 00:10:20,519 "But that the kids are..." 135 00:10:20,920 --> 00:10:22,054 Screw ups and dipshits. 136 00:10:22,855 --> 00:10:28,361 Maybe not constitutionally well-equipped at this point to take on the role. 137 00:10:28,361 --> 00:10:29,362 Yeah. 138 00:10:30,096 --> 00:10:34,200 I guess the question then would just be, "Who might we favor?" 139 00:10:34,467 --> 00:10:37,236 Gerri, obviously, is a safe pair of hands. 140 00:10:37,236 --> 00:10:38,938 - She's done it recently. - Yeah. 141 00:10:39,939 --> 00:10:42,008 Although, obviously, generally speaking, 142 00:10:42,008 --> 00:10:44,877 the CFO might be considered the natural interim. 143 00:10:44,877 --> 00:10:49,081 Yeah. I guess you've already had your tilt at the windmill on here. 144 00:10:49,081 --> 00:10:51,684 Exactly. I've already done it. And quite successfully. 145 00:10:52,151 --> 00:10:55,688 And it's an interim role to do the deal. I'd get it done. 146 00:10:56,122 --> 00:10:58,090 Buckle you into your golden parachute, Karl. 147 00:10:58,457 --> 00:11:02,895 Well... Don't push me out the plane so fast there, Gerr. 148 00:11:03,629 --> 00:11:06,165 Well, with the old man gone, I can't help but wonder 149 00:11:06,165 --> 00:11:10,269 - if I don't have a little left to give. - Look. You're a corporate legend. 150 00:11:10,703 --> 00:11:13,239 What you did in the '90s with cable? 151 00:11:14,540 --> 00:11:16,942 - Huge. - Logan was souring on you. 152 00:11:16,942 --> 00:11:18,310 Well, Logan's not around anymore. 153 00:11:20,546 --> 00:11:22,281 - I would just like to say... - Yeah. 154 00:11:22,281 --> 00:11:25,384 ...to this senior group of very respected greybeards 155 00:11:25,384 --> 00:11:29,688 that all I have ever personally asked is the chance to serve. 156 00:11:31,490 --> 00:11:32,625 I mean, I'm sick with grief. 157 00:11:32,992 --> 00:11:34,427 - You're sick with grief? - But I... 158 00:11:34,827 --> 00:11:36,629 Well, you might want to put down that fish taco. 159 00:11:36,629 --> 00:11:38,130 You're getting your melancholy everywhere. 160 00:11:38,130 --> 00:11:41,801 Very funny, but were the opportunity to arise, 161 00:11:41,801 --> 00:11:46,305 all I would say is that if there's a ring, my hat's in, respectfully. 162 00:11:48,474 --> 00:11:50,342 Well, I would just say, 163 00:11:51,177 --> 00:11:53,913 if we were to recommend you to the board, 164 00:11:54,180 --> 00:11:57,183 the question they might ask, would... 165 00:11:57,650 --> 00:11:59,752 Can... Can I frame the question for you? 166 00:11:59,752 --> 00:12:01,053 - But as a friend. - Sure. 167 00:12:01,053 --> 00:12:03,689 - Just so... so you'd be... be prepared. - Sure. 168 00:12:04,123 --> 00:12:05,825 The negative case would go, 169 00:12:06,625 --> 00:12:09,462 you're a clumsy interloper and no one trusts you. 170 00:12:09,929 --> 00:12:12,531 The only guy pulling for you is dead. 171 00:12:12,898 --> 00:12:16,035 And now, you're just married to the ex-boss' daughter. 172 00:12:16,702 --> 00:12:22,174 And she doesn't even like you. And you are fair and squarely fucked. 173 00:12:24,510 --> 00:12:25,478 Jesus, Karl. 174 00:12:26,045 --> 00:12:27,046 Frank. 175 00:12:27,046 --> 00:12:29,181 - Can I grab you for a second? - Sure. Yeah. 176 00:12:41,760 --> 00:12:44,463 Hi. This is Oskar on Lukas's phone. 177 00:12:45,931 --> 00:12:49,168 Hey, Oskar. This is Roman Roy. 178 00:12:49,168 --> 00:12:52,471 Lukas called but I was just rounding up my chimpanzee friends 179 00:12:52,471 --> 00:12:54,206 'cause they want to say hi too. Is he there? 180 00:12:56,108 --> 00:12:57,877 No. He... he won't now, he says. 181 00:12:59,712 --> 00:13:02,882 Yeah, okay. All right. So, can you get him, please? 182 00:13:02,882 --> 00:13:06,418 Yeah, well. He was calling last chance, unfortunately, 183 00:13:06,418 --> 00:13:11,056 because, you know, we have this company strategy sesh this week. 184 00:13:11,056 --> 00:13:13,359 Hey, this is Kendall. Come on, man. 185 00:13:14,927 --> 00:13:17,730 We dropped a call because we wanted to all be on out of respect. 186 00:13:17,730 --> 00:13:19,932 Can you grab him? It wasn't a power play. 187 00:13:20,733 --> 00:13:24,336 Sure, man. No, that's cool. No, we know. This isn't from him. 188 00:13:24,336 --> 00:13:26,572 He's just on a super tight schedule now. 189 00:13:26,572 --> 00:13:29,175 Okay. Well, does he just not want to say hi? 190 00:13:29,475 --> 00:13:30,910 You know, is he still buying the company? 191 00:13:32,511 --> 00:13:35,014 Sure, man. Maybe, if you don't squeeze too tight. 192 00:13:35,014 --> 00:13:37,449 No, no. He's excited to speak to you guys. 193 00:13:38,117 --> 00:13:41,453 - Who will be leading? - We're just huddling on that now. 194 00:13:41,453 --> 00:13:43,956 - We're a pretty fluid group. - Yeah. 195 00:13:45,624 --> 00:13:50,429 But listen, it seems like maybe your retreat has come at a good time. 196 00:13:51,463 --> 00:13:55,901 Yeah? You guys get your ducks in a row. We do our board, pick our captain. 197 00:13:55,901 --> 00:13:58,070 We can reconfigure in a week or whatever. 198 00:14:01,740 --> 00:14:04,310 Yeah. Well, we don't... we don't want to lose momentum. 199 00:14:05,177 --> 00:14:06,779 Okay. No, nor us. 200 00:14:08,047 --> 00:14:11,016 You obviously know what happened here yesterday, right? 201 00:14:11,850 --> 00:14:16,055 Sure. Yeah, yeah. We really feel for you guys. Bad one. 202 00:14:16,455 --> 00:14:18,991 Yeah, yeah. Yeah, bad one. Thank you for that. Thanks. 203 00:14:19,625 --> 00:14:24,663 Yeah. But, could you guys or whoever, one of the old guys you have, 204 00:14:24,663 --> 00:14:26,665 like, be here in 24 hours to do this? 205 00:14:28,734 --> 00:14:32,104 Sorry, our... our dad just died, and we have the election coming up. 206 00:14:33,038 --> 00:14:35,407 How would you feel about doing a meet in the U.S.? 207 00:14:35,808 --> 00:14:38,277 To have here... This... this is the annual retreat. 208 00:14:38,277 --> 00:14:39,578 We can't just drop it. 209 00:14:40,546 --> 00:14:43,182 No, I totally see that. Fine. 210 00:14:44,917 --> 00:14:46,151 - Marcia. - Yeah. 211 00:14:48,053 --> 00:14:51,523 I am so sorry for your loss. 212 00:14:51,523 --> 00:14:54,026 Thank you. See how they run. 213 00:14:55,060 --> 00:14:57,997 Yes. Scurrying like little rats. 214 00:14:59,365 --> 00:15:00,866 - Hi. - Hi, Marcia. 215 00:15:00,866 --> 00:15:02,034 - Hi. - Hi. 216 00:15:02,034 --> 00:15:03,569 - I'm so sorry for your loss. - Thank you. 217 00:15:04,136 --> 00:15:05,237 To you too, Connor. 218 00:15:06,605 --> 00:15:07,673 - Hi. - Thank you. 219 00:15:07,673 --> 00:15:09,108 Marcia, we'll catch up later. 220 00:15:09,608 --> 00:15:10,709 - Yeah, of course. - Okay. 221 00:15:11,343 --> 00:15:12,278 Okay. 222 00:15:12,911 --> 00:15:15,047 - Congratulations. - Thank you. 223 00:15:15,047 --> 00:15:16,849 - Look how far you've come. - Yep. 224 00:15:17,750 --> 00:15:19,351 Well, look at us both. Right? 225 00:15:21,420 --> 00:15:25,791 I'm sorry about everything. I mean, after your wedding, to have to do this. 226 00:15:26,892 --> 00:15:28,360 We're going to head off next week. 227 00:15:28,360 --> 00:15:29,962 You know, we've got a little trip planned out. 228 00:15:30,763 --> 00:15:33,699 Wisconsin, Minnesota, Michigan, Pennsylvania. 229 00:15:33,699 --> 00:15:35,301 The honeymoon states. 230 00:15:36,135 --> 00:15:37,336 Sorry, sorry. 231 00:15:37,336 --> 00:15:38,537 - I'm just going to... - All right. 232 00:15:40,239 --> 00:15:42,374 I wanted to say, because... 233 00:15:43,709 --> 00:15:45,144 these things could happen in a flash. 234 00:15:45,778 --> 00:15:49,915 But if and when the time comes for you to consider selling this place, 235 00:15:50,849 --> 00:15:51,850 I would be... 236 00:15:54,520 --> 00:15:55,854 I'm worried to even say the words. 237 00:15:55,854 --> 00:15:57,823 - But I would be... I... - No need to be ashamed. 238 00:15:58,123 --> 00:15:59,191 We're family. 239 00:15:59,958 --> 00:16:04,463 I will be looking for between 60 and 70 million. 240 00:16:05,331 --> 00:16:08,300 All right. Okay. 241 00:16:09,034 --> 00:16:10,669 - Yeah. - So, like... 242 00:16:10,669 --> 00:16:11,937 Yeah. 243 00:16:11,937 --> 00:16:14,139 - Sixty-three or... - Done. 244 00:16:14,640 --> 00:16:16,675 - Done? - Yeah. Done. 245 00:16:18,711 --> 00:16:19,945 Okay. 246 00:16:20,779 --> 00:16:21,714 Yeah. 247 00:16:23,182 --> 00:16:24,550 - Done. - Great. 248 00:16:27,686 --> 00:16:31,256 Karl, hey. Come here a second. I want to talk to you about something. 249 00:16:31,857 --> 00:16:36,729 In my role as executor, I've had passed to me 250 00:16:36,729 --> 00:16:38,931 a rather worrying piece of paper. 251 00:16:41,867 --> 00:16:44,036 M'kay. And... 252 00:16:50,542 --> 00:16:51,577 Who else knows? 253 00:16:51,577 --> 00:16:54,179 As of now, as far as I know, just you and me. 254 00:16:54,680 --> 00:16:55,748 So, what are you thinking? 255 00:16:55,748 --> 00:16:59,017 Well, I honestly didn't even want to start thinking till you were here. 256 00:17:00,219 --> 00:17:05,457 I mean, could it, might it just go away? 257 00:17:07,526 --> 00:17:11,230 I mean, it might get lost. I hope it doesn't. 258 00:17:11,930 --> 00:17:17,236 But what if your hand goes a little wobbly and the draft takes it away, 259 00:17:17,236 --> 00:17:20,139 and it gets flushed down a toilet by mistake. 260 00:17:20,606 --> 00:17:22,307 - I'm kidding, of course. - No, sure, you're... 261 00:17:22,307 --> 00:17:24,476 you're speculating in a comic mode. 262 00:17:24,476 --> 00:17:26,011 Yeah. In a humorous vain. 263 00:17:27,546 --> 00:17:30,315 We're not going to let the little princess screw things up. 264 00:17:30,315 --> 00:17:33,285 Right, Frank? If Gerri's going to block me, I want out. 265 00:17:33,719 --> 00:17:37,623 I want my fucking package. I am halfway in on a Greek island 266 00:17:37,623 --> 00:17:39,091 with my brother-in-law. 267 00:17:39,391 --> 00:17:41,093 - Say, what's up, boys? - Hi. 268 00:17:42,094 --> 00:17:43,495 - Okay, well... - Well, 269 00:17:44,029 --> 00:17:46,632 I've just been handed a piece of paper, Gerri. 270 00:17:47,533 --> 00:17:53,138 It's... it has a list of wishes in the event of Logan's death. 271 00:17:53,739 --> 00:17:55,707 - Funeral arrangements, so on. - May I? 272 00:17:56,775 --> 00:17:57,709 Paragraph three. 273 00:18:02,014 --> 00:18:03,081 And where was this found? 274 00:18:03,515 --> 00:18:05,317 In his private safe. 275 00:18:05,317 --> 00:18:07,386 And this penciled addendum is what? 276 00:18:07,386 --> 00:18:10,289 We haven't touched it. The underline in the pencil is his. 277 00:18:10,689 --> 00:18:15,427 Undated, apparently. Not even shared with his lawyer or myself, so... 278 00:18:16,495 --> 00:18:17,796 So, what are you thinking? 279 00:18:19,097 --> 00:18:22,367 Well, legally, since the family doesn't have full control, 280 00:18:22,367 --> 00:18:24,036 - legally, it wouldn't... - Legally, 281 00:18:24,036 --> 00:18:25,571 it's up to the board to decide who's next... 282 00:18:25,571 --> 00:18:27,105 - Right. - ...so, this is not germane. 283 00:18:27,506 --> 00:18:29,608 Right, it's not germane. Not germane. 284 00:18:31,009 --> 00:18:33,178 We were joking that it could fall in the toilet. 285 00:18:36,315 --> 00:18:38,383 Yes. Well, that is a very funny joke. 286 00:18:39,151 --> 00:18:42,921 You know, they say it's a bad idea to make big decisions right after... 287 00:18:42,921 --> 00:18:47,326 Sure. But they also say it's pretty smart not to pay realtors fees. 288 00:18:47,759 --> 00:18:50,395 And it's such a bitch to get into these good buildings. 289 00:18:52,564 --> 00:18:53,699 All right, well... 290 00:18:53,699 --> 00:18:54,766 - Hey, guys. - Hey. 291 00:18:54,766 --> 00:18:56,134 - Hey, Con. - Hey. 292 00:18:56,535 --> 00:18:57,636 How are we faring? 293 00:18:58,337 --> 00:19:00,072 - How are you? - You know. 294 00:19:00,072 --> 00:19:04,142 - Seen the obits? - Sure. You like the Globe photo? 295 00:19:05,177 --> 00:19:07,346 Did any of you guys ever see him laugh like that? 296 00:19:07,679 --> 00:19:09,214 Only if a hobo was on fire. 297 00:19:10,048 --> 00:19:12,518 Yeah. I mean, to be honest, Dad sounds amazing. 298 00:19:12,518 --> 00:19:13,886 I'd like to have met Dad. 299 00:19:14,353 --> 00:19:16,822 - But you guys are okay, really? - Yeah. 300 00:19:17,089 --> 00:19:19,691 Yeah, Roman has pre-grieved. Already gave at the office. 301 00:19:19,691 --> 00:19:23,095 They don't fucking believe me. You know, from where I'm sitting, 302 00:19:23,095 --> 00:19:24,830 you're the ones that look naive, okay? 303 00:19:24,830 --> 00:19:27,065 I've been worried that this was going to happen for ages. 304 00:19:28,133 --> 00:19:30,068 - How you doin'? - I have no clue. 305 00:19:31,503 --> 00:19:32,437 I'm okay. 306 00:19:32,437 --> 00:19:33,572 - Yeah? - Yeah, I'm okay. 307 00:19:34,573 --> 00:19:35,841 - You okay? - Me? 308 00:19:37,075 --> 00:19:39,111 You're going to laugh but in the middle of the night, 309 00:19:39,511 --> 00:19:45,317 I did a talk, like, a session. My therapist recommended someone, 310 00:19:45,317 --> 00:19:48,654 and I got to him and he's... he's kind of good. 311 00:19:50,689 --> 00:19:52,090 I have his number if you want. 312 00:19:53,659 --> 00:19:56,595 Like, it's dumb but there's actually things you can do. 313 00:19:57,396 --> 00:19:59,665 I mean, sounds like you've got the best grief guy. 314 00:20:01,533 --> 00:20:03,201 I have a great grief guy. Fuck you. 315 00:20:04,369 --> 00:20:05,804 You're going to destroy this. 316 00:20:06,572 --> 00:20:10,042 Hi, guys. Some more hard copies. 317 00:20:10,342 --> 00:20:11,977 - Obituaries. - The reviews are in. 318 00:20:11,977 --> 00:20:15,347 - Great. - Yeah. They're mostly five stars. 319 00:20:15,347 --> 00:20:18,383 And I think the board will assemble now at noon. 320 00:20:18,717 --> 00:20:19,718 Okay, thanks, Hugo. 321 00:20:20,285 --> 00:20:22,921 - Okay. Ken. - Yeah? 322 00:20:22,921 --> 00:20:25,257 Can I... can I ask you something? 323 00:20:25,257 --> 00:20:28,794 Just for one second, sorry, just something quickly. 324 00:20:28,794 --> 00:20:30,729 - Yeah. - Just take a second. 325 00:20:32,064 --> 00:20:33,065 Private. 326 00:20:34,700 --> 00:20:37,302 Ken, I may have... 327 00:20:38,971 --> 00:20:41,273 caught myself up in a little bit of something. 328 00:20:42,307 --> 00:20:46,311 Probably nothing but I'm... I'm sorry to bother you with this. 329 00:20:46,878 --> 00:20:47,813 Okay. What? 330 00:20:48,680 --> 00:20:50,916 I just found out that my daughter, 331 00:20:51,583 --> 00:20:54,152 she happened to sell a bunch of Waystar stock 332 00:20:54,653 --> 00:20:59,458 just before the news about your father went... went public. 333 00:21:01,426 --> 00:21:02,828 A total coincidence. 334 00:21:03,762 --> 00:21:06,732 But I... I don't want it to come up as an issue, you know? 335 00:21:07,165 --> 00:21:10,836 Did you speak to her on the day? What are the phone records going to say? 336 00:21:12,604 --> 00:21:14,106 I can't recollect. 337 00:21:18,243 --> 00:21:19,244 Hugo. 338 00:21:19,778 --> 00:21:24,282 I don't even have a relationship with Juliet, that's the sad fact. 339 00:21:25,283 --> 00:21:26,952 The irony is, we hardly talk and... 340 00:21:29,287 --> 00:21:30,188 Thanks, Ken. 341 00:21:33,191 --> 00:21:34,126 Anything good? 342 00:21:34,426 --> 00:21:38,797 The Courier. You need a code book for this one. You ready? 343 00:21:39,064 --> 00:21:39,998 Yeah. 344 00:21:40,465 --> 00:21:42,000 "A complicated man." 345 00:21:43,101 --> 00:21:44,403 Threw phones at staff. 346 00:21:45,370 --> 00:21:48,006 - It's good. -"Sharp reader of the national mood." 347 00:21:48,373 --> 00:21:49,474 He's a bit racist. 348 00:21:51,443 --> 00:21:53,345 Well, then. "He was very much a man of his era." 349 00:21:55,047 --> 00:21:59,184 Again, racist. Also, relaxed about sexual assault. 350 00:21:59,584 --> 00:22:03,388 -"Business genius." - Never paid a penny in U.S. tax. 351 00:22:04,189 --> 00:22:05,323 - That's... Yeah. - Boom. 352 00:22:07,292 --> 00:22:10,295 -"Well-connected." -"Well-connected." Now, that's not fair. 353 00:22:10,562 --> 00:22:13,899 I feel like well-connected is generally accepted 354 00:22:13,899 --> 00:22:15,434 to be a euphemism for pedophile, 355 00:22:15,434 --> 00:22:18,170 and no one ever suggested that he would, you know... 356 00:22:18,170 --> 00:22:19,438 - Fuck a child. - Yeah. 357 00:22:19,805 --> 00:22:23,008 Yeah. He wouldn't even hug his grandkids. 358 00:22:26,211 --> 00:22:29,281 Hey, guys. Sorry. I think they want to see you up in the library. 359 00:22:32,984 --> 00:22:33,985 All right, let's go. 360 00:22:38,290 --> 00:22:39,357 Thanks. 361 00:22:41,460 --> 00:22:42,427 Hey, Ken. 362 00:22:42,928 --> 00:22:45,363 - Hey, Tom. - Hey, I just wanted to say, you know, 363 00:22:45,363 --> 00:22:48,300 I know there's a lot of water under the bridge, a lot of history. 364 00:22:48,767 --> 00:22:52,404 But as far as I am concerned, the... the big man passing 365 00:22:53,171 --> 00:22:56,141 cleaned the slate. So, yeah. I just... Yeah. 366 00:22:57,109 --> 00:22:59,377 I just want to say that and you know, I wish, 367 00:22:59,377 --> 00:23:03,348 maybe, there's some things I could maybe take back, some words. 368 00:23:03,348 --> 00:23:05,650 And I'm sorry for your loss. But I want you to know that I'm... 369 00:23:05,650 --> 00:23:07,819 that I'm here to serve. Right here. 370 00:23:10,255 --> 00:23:13,125 I like you, Tom. Good luck. 371 00:23:21,133 --> 00:23:22,400 - Hey. Hi. - Hello. 372 00:23:22,400 --> 00:23:24,169 - Hello. - Yeah. Come on in. Have a seat. 373 00:23:24,169 --> 00:23:26,471 What's up? Yeah, I know. We're in. Okay? 374 00:23:26,471 --> 00:23:27,506 - No, thanks. - How are you doing? 375 00:23:28,406 --> 00:23:30,976 - Yeah. Hanging in. - So, look. 376 00:23:32,144 --> 00:23:34,846 I'm one of the executors of your dad's affairs. 377 00:23:35,714 --> 00:23:37,516 This is not a legal matter. 378 00:23:37,516 --> 00:23:40,185 But certain wishes have been discovered. 379 00:23:40,585 --> 00:23:44,456 And it appears at a certain point, undated, 380 00:23:45,323 --> 00:23:47,526 it was suggested that it was your dad's wish 381 00:23:47,859 --> 00:23:50,762 that Kendall take over as CEO. 382 00:23:56,268 --> 00:23:58,370 - From when? - Well, it was in the safe. 383 00:23:59,037 --> 00:24:01,573 Between pieces on the Raymada acquisition 384 00:24:01,573 --> 00:24:04,376 and the first U.S. Virgin Islands reorganizations. 385 00:24:04,376 --> 00:24:05,744 - It's old. It's... - So, it's... 386 00:24:05,744 --> 00:24:08,647 So, as far as we can tell, from four years ago or so. 387 00:24:09,114 --> 00:24:14,619 Yeah. Then, it looks like there are pencil addendums from another time, I... 388 00:24:14,619 --> 00:24:17,088 We don't know its status. And I mean, 389 00:24:17,088 --> 00:24:21,059 it doesn't hold any legal value. But we wanted you to know, 390 00:24:21,059 --> 00:24:23,895 but we wouldn't want it to feel more significant than it should. 391 00:24:23,895 --> 00:24:27,732 Because the family no longer has majority control of Waystar, 392 00:24:27,999 --> 00:24:30,735 so any such suggestions are non-binding. 393 00:24:31,136 --> 00:24:33,205 Dad was the founder. 394 00:24:34,172 --> 00:24:35,807 - So... - Of... of course, 395 00:24:35,807 --> 00:24:38,376 it is from some time ago and things changed. 396 00:24:39,010 --> 00:24:43,548 - And Logan was a man of different moods. - Yeah. Yeah. 397 00:24:44,316 --> 00:24:48,920 There are some additions in pencil that he put in about artifacts. 398 00:24:49,788 --> 00:24:50,922 - Can I? - And I think... 399 00:24:50,922 --> 00:24:55,393 We think from context, they were added maybe in the last 18 months. 400 00:24:55,994 --> 00:24:58,663 So, he underlined recently? 401 00:25:02,634 --> 00:25:06,071 - Underlined or crossed out? - Shiv. 402 00:25:06,972 --> 00:25:09,374 No, no, no. I'm not saying for or against. 403 00:25:09,374 --> 00:25:11,509 I'm just... As a matter of fact, it's... 404 00:25:11,509 --> 00:25:13,044 - Are you serious? - I mean, 405 00:25:13,044 --> 00:25:14,279 - it's kinda... - I mean... Okay. Okay, 406 00:25:14,279 --> 00:25:15,347 let me see the thing. 407 00:25:15,347 --> 00:25:17,215 It's underlined or crossed out, it doesn't... 408 00:25:17,215 --> 00:25:20,151 it doesn't really matter because it's... Legally, it's the board, 409 00:25:20,151 --> 00:25:22,120 - yeah, who will choose. - Exactly. 410 00:25:22,120 --> 00:25:25,457 The market, the shareholders, the board, we all want the sale to go through. 411 00:25:25,457 --> 00:25:29,361 - So, it's an interim position, really. - Sure. I mean, anyone could do that. 412 00:25:30,562 --> 00:25:34,032 And since he said... I mean... I mean, he has said... 413 00:25:34,532 --> 00:25:35,767 I mean, Ken. 414 00:25:36,201 --> 00:25:40,338 Sure, man. I get it. But like, this... this thing is old 415 00:25:40,338 --> 00:25:42,841 and you've tried to put him in jail, like, twelve times since then. So... 416 00:25:42,841 --> 00:25:44,843 I... I wonder what was the, you know, 417 00:25:44,843 --> 00:25:48,914 the underlining or the crossing out and the unknown age... 418 00:25:48,914 --> 00:25:50,448 The document isn't essentially moot. 419 00:25:50,448 --> 00:25:52,617 You know, it's impossible to decipher. 420 00:25:53,251 --> 00:25:55,687 Well, it sure as fucking shit doesn't say "Shiv." 421 00:25:58,790 --> 00:26:01,159 - Okay. - So, what else is in the fucking... 422 00:26:01,159 --> 00:26:04,062 - Can you... I don't want to... - Music, burial in the city, Catholic. 423 00:26:04,062 --> 00:26:05,063 You can see. 424 00:26:05,063 --> 00:26:07,999 Should I get Greg now? Just clear this up. Excuse me. 425 00:26:09,534 --> 00:26:13,405 There's a mix of business and personal. A watch for Colin. 426 00:26:13,405 --> 00:26:16,074 Honestly, it looks like he drafted it himself, 427 00:26:16,074 --> 00:26:18,543 never sent it to his lawyer and just put it in the safe. 428 00:26:19,110 --> 00:26:23,114 I mean, more of a selection of musings, really. 429 00:26:23,114 --> 00:26:26,918 Some thoughts on the tax position or some artwork in storage. 430 00:26:26,918 --> 00:26:29,220 What... what does he have? 431 00:26:29,220 --> 00:26:32,223 He's got, like, a shit ton of investment impressionisms. Right? 432 00:26:32,223 --> 00:26:35,427 Like, he's got three Gauguins no one's seen for tax reasons, so... 433 00:26:35,427 --> 00:26:38,596 I think his suggestion was, it might be smart tax-wise 434 00:26:38,596 --> 00:26:40,198 to just leave them in the Geneva vault. 435 00:26:40,198 --> 00:26:43,001 Fuck it. Why not just burn them for the insurance, no? 436 00:26:43,001 --> 00:26:45,470 Yeah, that would be the dream. Financially speaking. 437 00:26:45,470 --> 00:26:46,571 - Hey, everyone. - Yes. 438 00:26:46,938 --> 00:26:48,173 - Greg. - Hey, Greg. 439 00:26:48,173 --> 00:26:49,174 Hey. 440 00:26:50,375 --> 00:26:51,509 In case it comes out, 441 00:26:51,509 --> 00:26:54,379 we wanted you to be aware that you're on a piece of paper. 442 00:26:55,046 --> 00:26:57,716 A side letter left by Logan with... 443 00:26:59,050 --> 00:27:00,819 some wishes and disbursements. 444 00:27:01,152 --> 00:27:06,391 Okay. Yeah. In... in what capacity? In... in what fashion? 445 00:27:06,391 --> 00:27:09,861 You're in addendum of miscellaneous matters in pencil 446 00:27:10,862 --> 00:27:12,864 - with a question mark. - Nevertheless. 447 00:27:13,798 --> 00:27:17,569 Dad may have said he wanted me to take over. 448 00:27:18,503 --> 00:27:23,408 And so then maybe the natural conclusion might perhaps be, I'd be his number two. 449 00:27:27,679 --> 00:27:28,747 Nice try, kid. 450 00:27:28,747 --> 00:27:32,183 He probably wrote it down so he can remember your name. 451 00:27:33,151 --> 00:27:35,453 - We had a good rapport. - You had a good rapport? 452 00:27:35,453 --> 00:27:37,489 I feel like he already wanted to see less of you. 453 00:27:37,489 --> 00:27:40,625 That's probably, like, 50/50, fire Greg or kill Greg. 454 00:27:41,126 --> 00:27:45,797 I think that it's not that kind of question mark. I think it's, possibly... 455 00:27:45,797 --> 00:27:46,931 - It's a wonder. - It's a doodle. 456 00:27:46,931 --> 00:27:48,566 We just wanted you to be aware. 457 00:27:48,933 --> 00:27:52,637 Hey. Sorry. Marcia wanted me to let you know that there's some words, 458 00:27:53,038 --> 00:27:54,706 - down, some informal... - Okay. 459 00:27:54,706 --> 00:27:56,241 Well, there's a lot to consider. 460 00:27:56,541 --> 00:27:59,077 Should we reconvene before the board meeting 461 00:27:59,077 --> 00:28:00,211 - to pull files? - Yeah. 462 00:28:00,211 --> 00:28:01,279 Yeah. 463 00:28:05,283 --> 00:28:06,217 Thank you. 464 00:28:24,102 --> 00:28:26,704 - Is it real, Frank? - I don't know. 465 00:28:30,542 --> 00:28:32,210 My dad wanted me to take over? 466 00:28:33,812 --> 00:28:36,147 Well, sometimes. 467 00:28:37,215 --> 00:28:39,417 You know that he did. Sometimes. 468 00:28:41,119 --> 00:28:43,188 He made me hate him, then he died. 469 00:28:48,059 --> 00:28:49,461 I feel like he didn't like me. 470 00:28:50,829 --> 00:28:51,963 - No. - I disappointed him. 471 00:28:52,263 --> 00:28:54,332 No. No. Come on. 472 00:28:55,166 --> 00:29:00,105 We think these grand horror things at times like these, 473 00:29:00,105 --> 00:29:03,675 these ice shelves are gonna come at us in the night and take our heads off. 474 00:29:03,675 --> 00:29:04,876 It's not true. 475 00:29:07,278 --> 00:29:10,181 He was an old bastard. And he loved you. 476 00:29:11,116 --> 00:29:12,050 He loved you. 477 00:29:16,354 --> 00:29:18,756 - You think? - I think so. 478 00:29:41,312 --> 00:29:43,948 If I get them in behind me, will you follow? 479 00:29:45,016 --> 00:29:47,752 Ken, you've got stuff cooking. 480 00:29:49,154 --> 00:29:50,221 You seem so well. 481 00:29:52,390 --> 00:29:53,591 You really want back in? 482 00:30:01,132 --> 00:30:02,267 Part of me is just like, 483 00:30:02,267 --> 00:30:04,536 "Well, let's just give the poor orphan what he wants." 484 00:30:07,639 --> 00:30:10,108 Sorry, I don't know what's wrong with me. That's not good. 485 00:30:10,108 --> 00:30:12,110 No, no, no. I get it, yeah. 486 00:30:12,644 --> 00:30:14,946 I mean, it is interim. 487 00:30:15,847 --> 00:30:16,848 Well... 488 00:30:17,649 --> 00:30:18,850 So long as it is. 489 00:30:19,450 --> 00:30:21,052 What do you mean? What are you thinking? 490 00:30:22,520 --> 00:30:24,889 It's felt good. Us, right? 491 00:30:25,290 --> 00:30:26,958 - Yeah. - And now, does this... 492 00:30:28,193 --> 00:30:31,262 feel good? Like, does that feel good? It's... 493 00:30:39,170 --> 00:30:40,705 - Hey. How're you doing? - Hey. 494 00:30:41,973 --> 00:30:42,907 I don't know. 495 00:30:44,375 --> 00:30:45,410 You? 496 00:30:45,710 --> 00:30:49,247 Well, he wasn't my dad but, you know, he's... 497 00:30:51,549 --> 00:30:53,284 - It's sad. - Yeah. 498 00:30:54,485 --> 00:30:56,387 I guess you already picked the wrong horse. 499 00:30:57,088 --> 00:31:00,024 - You might've picked the dead horse. - Don't. You'll regret it. 500 00:31:00,625 --> 00:31:02,227 Let me show you some kindness. 501 00:31:04,495 --> 00:31:05,496 Not my thing. 502 00:31:06,564 --> 00:31:09,968 You know, honestly, I guess I'm just... 503 00:31:11,236 --> 00:31:13,238 slowly coming to accept that... 504 00:31:14,539 --> 00:31:16,441 - we killed him. - Shiv. 505 00:31:16,741 --> 00:31:18,810 No, we did. He died on the plane. 506 00:31:19,244 --> 00:31:22,313 And he wouldn't have been on the plane, except that we made him get on there, 507 00:31:22,313 --> 00:31:25,316 - so that's just very cool. - Anything could've happened. 508 00:31:25,617 --> 00:31:28,620 - A million things could've happened. - I just don't want to fake myself out. 509 00:31:29,187 --> 00:31:31,789 If we had said yes to GoJo, then... 510 00:31:32,890 --> 00:31:35,126 he might've been around for 20 more years. 511 00:31:35,393 --> 00:31:37,328 So, he could rock his grandkids to sleep. 512 00:31:38,363 --> 00:31:40,331 As he was evidently so keen to do. 513 00:31:41,165 --> 00:31:42,100 Yeah. 514 00:31:44,035 --> 00:31:46,037 Well, that's fucked now, isn't it? So... 515 00:31:57,682 --> 00:31:58,850 Don't. Just stop. 516 00:32:01,819 --> 00:32:02,754 I'm angry. 517 00:32:04,622 --> 00:32:08,359 My dad died. And my mom is a fucking disaster. 518 00:32:08,359 --> 00:32:09,694 And my husband is... 519 00:32:12,096 --> 00:32:14,399 And Kerry, and Marcia, and... 520 00:32:14,966 --> 00:32:18,002 It... it feels like I'm the only one who lost something 521 00:32:18,002 --> 00:32:21,172 that they actually fucking wanted here and it's not coming back, so... 522 00:32:23,441 --> 00:32:24,375 Yeah. 523 00:32:28,980 --> 00:32:32,283 Siobhan, do you remember when... 524 00:32:33,484 --> 00:32:36,254 we first knew one another? 525 00:32:37,989 --> 00:32:41,359 The first time in France when I flew to you? 526 00:32:43,227 --> 00:32:45,430 And it was that very difficult time for you. 527 00:32:45,830 --> 00:32:50,234 And I'd sent you all those handwritten notes. 528 00:32:51,135 --> 00:32:54,772 And then the first time that you were wearing that very... 529 00:32:55,907 --> 00:32:58,743 fine silk shirt. 530 00:32:59,644 --> 00:33:03,548 And I put my arm around you. I said... I kept asking, "Do you like this?" 531 00:33:04,482 --> 00:33:05,483 "Do you like this?" 532 00:33:08,119 --> 00:33:11,222 And you said, eventually, "l like it all." 533 00:33:14,926 --> 00:33:15,860 Yeah, well... 534 00:33:20,264 --> 00:33:22,967 - That was a while ago, wasn't it? - Not that long. 535 00:33:24,035 --> 00:33:25,103 No, it was a while back. 536 00:33:34,979 --> 00:33:35,913 I'm sorry. 537 00:33:38,583 --> 00:33:40,752 - Colin does jeans? - Yeah. 538 00:33:40,752 --> 00:33:43,154 He doesn't know what the fuck to do with himself. Look at his arms. 539 00:33:44,122 --> 00:33:45,723 He looks like a dog without its person. 540 00:33:50,328 --> 00:33:51,262 Fun. 541 00:33:52,196 --> 00:33:53,398 Colin has a kid? 542 00:33:53,998 --> 00:33:55,333 Shit. Didn't even notice. 543 00:33:55,900 --> 00:33:57,235 - What the fuck now? - What do we think? 544 00:33:57,235 --> 00:33:59,437 There's a dog... there's a dog in the house. 545 00:34:00,037 --> 00:34:01,639 Hi. Marcia. 546 00:34:02,206 --> 00:34:05,309 Marcia, so, what's with the... the "ruff-ruff"? 547 00:34:05,309 --> 00:34:07,945 The Secret Service are conducting a sweep. 548 00:34:08,579 --> 00:34:10,448 Jeryd Mencken is en route. 549 00:34:10,448 --> 00:34:13,184 I'm not sure that I want that today actually. 550 00:34:13,184 --> 00:34:14,719 - I don't want to see him. - Yeah, he asked. 551 00:34:14,719 --> 00:34:16,521 He was a friend of your father's, no? 552 00:34:16,521 --> 00:34:18,589 Come on. They spoke. But no, it was transactional. 553 00:34:19,023 --> 00:34:22,693 Yeah. Not like all his real friends from his men's group and choir. 554 00:34:22,693 --> 00:34:24,495 - Come on, Rome. He didn't know him. - His two best friends. 555 00:34:24,495 --> 00:34:26,130 'What's-his-face" and "Get-that-fucker-away-from-me." 556 00:34:26,130 --> 00:34:27,331 He called him the spooky embryo. 557 00:34:27,331 --> 00:34:30,034 Yeah, okay. Look. It's just there's all these fucking ghouls here. 558 00:34:30,034 --> 00:34:31,302 - So, come on. - I just don't want to see 559 00:34:31,302 --> 00:34:33,004 his smirky, little autocratic face. 560 00:34:33,004 --> 00:34:34,672 Probably going to be president this time next week. 561 00:34:34,672 --> 00:34:36,641 Okay. Well, I think I have a veto. My dad just died. 562 00:34:36,641 --> 00:34:39,477 I think I have a counter veto 'cause, weirdly, my dad just died too. 563 00:34:40,378 --> 00:34:44,482 Guys, I think on a business level, we need to have a relationship. 564 00:34:46,050 --> 00:34:48,085 Yeah. You do? Now, you do? 565 00:34:49,287 --> 00:34:50,421 Yeah, all right. 566 00:34:50,421 --> 00:34:51,989 - Friends. - God. 567 00:34:53,558 --> 00:34:54,859 - This fucking day. - Good friends, all. 568 00:34:55,893 --> 00:35:01,032 When a great man passes, the angels of heaven weep. 569 00:35:01,499 --> 00:35:06,337 But when a giant of the conservative movement passes... 570 00:35:06,337 --> 00:35:09,607 Oh, God. Now, we're having a kids' entertainer? 571 00:35:09,607 --> 00:35:11,742 Who the fuck made him the king of the day? 572 00:35:12,443 --> 00:35:18,049 Logan Roy was such a giant. He was a man of humility, grace, dignity. 573 00:35:18,049 --> 00:35:21,252 Who died fishing his iPhone from a clogged toilet. 574 00:35:21,252 --> 00:35:23,855 - In public, he was a great communicator. - Really? 575 00:35:24,288 --> 00:35:25,990 - A powerful man. - Man. 576 00:35:25,990 --> 00:35:27,925 So they say. Karl blocked it. 577 00:35:29,060 --> 00:35:30,094 No. 578 00:35:30,094 --> 00:35:32,563 The man lives on Wonder bread and steak frites. 579 00:35:32,563 --> 00:35:34,398 He hadn't had a shit for 20 years. 580 00:35:34,398 --> 00:35:35,800 He was a man of wisdom. 581 00:35:36,133 --> 00:35:39,871 A man of humility. A man without vanity. 582 00:35:40,137 --> 00:35:42,206 He was a man who wasn't wearing his compression socks 583 00:35:42,206 --> 00:35:45,376 - so he could look hot for Kerry. - ...to make the world a better place. 584 00:35:45,810 --> 00:35:49,780 He molded the country like clay in his hands, 585 00:35:49,780 --> 00:35:52,984 and made it into something beautiful. 586 00:35:53,284 --> 00:35:56,220 - Into the shape of a dick. - Come on. 587 00:35:56,487 --> 00:35:59,423 He made it stronger. More coherent. 588 00:36:00,157 --> 00:36:03,961 When I think of L.R., I think of a great lion of freedom. 589 00:36:03,961 --> 00:36:05,329 Can you believe this shit? 590 00:36:05,830 --> 00:36:07,732 He's trying to make Pop into a neoconservative. 591 00:36:07,732 --> 00:36:10,134 He wasn't a neocon, he was a paleo libertarian. 592 00:36:10,401 --> 00:36:12,737 He was practically an anarcho-capitalist. 593 00:36:13,037 --> 00:36:15,473 Yeah, sure. I mean, if you like Benny Hill and Sinatra, 594 00:36:15,473 --> 00:36:16,974 does that make you one of those things? 595 00:36:17,642 --> 00:36:18,910 They're trying to body snatch him. 596 00:36:18,910 --> 00:36:22,013 History's being written. The next 48 hours are crucial. 597 00:36:22,513 --> 00:36:24,782 Godspeed, for surely soon, 598 00:36:25,383 --> 00:36:29,453 Logan Roy will be running rolling news in heaven. 599 00:36:29,854 --> 00:36:31,055 - Hey. - How's it going? 600 00:36:31,055 --> 00:36:32,657 - Shiv, I'm so sorry. - Thank you. 601 00:36:32,657 --> 00:36:34,825 - Hey, I'm so sorry, Shiv. - Hey. Thanks. 602 00:36:35,426 --> 00:36:36,627 - Thank you for coming. - Hey. 603 00:36:36,627 --> 00:36:37,995 Good of you to be here. 604 00:36:37,995 --> 00:36:43,000 Yeah, I'm so sorry. My dad was very affected. 605 00:36:43,935 --> 00:36:48,105 Yeah. And so, why is he doing that with his face, can I ask? 606 00:36:48,372 --> 00:36:50,141 That's just how his face looks these days. 607 00:36:50,575 --> 00:36:54,612 - Yeah? Frozen into a smile? - Please. He's... he's sad. 608 00:36:54,612 --> 00:36:56,180 He knew your dad for a long time. 609 00:36:56,447 --> 00:36:58,482 I'm sure... I'm pretty sure he just fucking winked at me. 610 00:36:59,417 --> 00:37:01,452 - The news world... - Sandy, it's Kendall. 611 00:37:01,452 --> 00:37:02,453 ...is broken. 612 00:37:02,820 --> 00:37:05,156 - What's he doing? - I mean, I guess, 613 00:37:06,290 --> 00:37:08,025 they were close, Dad and him, so... 614 00:37:08,359 --> 00:37:10,194 Yeah. Plus, he still has a board vote. 615 00:37:10,194 --> 00:37:12,630 But, you know, I guess, who would you prefer, one of us 616 00:37:12,630 --> 00:37:14,632 or one of the old guard? 617 00:37:21,772 --> 00:37:23,474 - Everything all right? - Yep. 618 00:37:23,874 --> 00:37:26,344 Dear. Yes. 619 00:37:27,078 --> 00:37:29,680 Look who's crawled out of the woodwork. 620 00:37:29,947 --> 00:37:32,416 I told her not to do this. I don't understand. 621 00:37:32,750 --> 00:37:36,220 God. She's coming over. It's so distasteful. 622 00:37:36,787 --> 00:37:38,255 - Hi. - Hello. 623 00:37:38,656 --> 00:37:40,758 I got your message but I just want to go... 624 00:37:41,659 --> 00:37:44,595 I just have some things of mine upstairs that I need. 625 00:37:45,062 --> 00:37:48,032 They're in a bag. Kevin. Melanie. 626 00:37:49,333 --> 00:37:51,035 I just need to go up, so... 627 00:37:51,502 --> 00:37:54,071 - Please. No. Not upstairs. - Thank you. 628 00:37:54,772 --> 00:37:56,107 I don't want her up. 629 00:37:56,407 --> 00:37:59,343 - Okay. I know... - Come on. Easy. Easy. 630 00:37:59,343 --> 00:38:02,680 - Don't look, it's too unpleasant. - Hey. Sorry, what's... 631 00:38:02,680 --> 00:38:05,583 What's going on? You okay? Is this yours? You okay? 632 00:38:05,916 --> 00:38:07,451 Yeah, I'm good. I'm good. 633 00:38:07,451 --> 00:38:09,553 - I'm... I'm good. - Cool? You're good? 634 00:38:10,621 --> 00:38:11,622 Do you need me to help you? 635 00:38:12,256 --> 00:38:13,924 Sorry. I don't know if I have your private number. 636 00:38:13,924 --> 00:38:14,925 Can you send that to me? 637 00:38:16,527 --> 00:38:18,029 Okay. It's fine. 638 00:38:18,529 --> 00:38:19,930 I got it, I got it, I got it. 639 00:38:24,001 --> 00:38:25,136 Goddammit. 640 00:38:25,436 --> 00:38:28,305 We were talking about getting married, 641 00:38:28,305 --> 00:38:31,909 and he was making arrangements about us, so could you check? 642 00:38:31,909 --> 00:38:33,411 - Yeah, yeah. And... - Yeah? 643 00:38:33,411 --> 00:38:35,379 He was going to... he was going to make a note. 644 00:38:35,379 --> 00:38:38,549 He was going to write his lawyer or something. Please, can you check? 645 00:38:38,549 --> 00:38:40,418 - Can you check on it? - I'm going to check on it. I got it. 646 00:38:40,418 --> 00:38:42,019 Do I have your private number? I think... 647 00:38:42,019 --> 00:38:44,455 - Go ahead, take her out the back, yeah? - I can get it. I can get it. 648 00:38:47,992 --> 00:38:48,926 Yeah. 649 00:38:51,128 --> 00:38:54,298 God. Here come the waterworks. 650 00:38:54,632 --> 00:38:56,000 Out the back, Billy. 651 00:38:58,135 --> 00:39:00,471 "Take her out the back, Billy." That's always nice to hear. 652 00:39:01,205 --> 00:39:03,708 Marcia, that was unnecessary, right? 653 00:39:04,075 --> 00:39:07,978 We're calling Kerry a taxi to the subway so that she can go home 654 00:39:08,279 --> 00:39:09,814 to her little apartment. 655 00:39:11,716 --> 00:39:12,650 Nice. 656 00:39:17,321 --> 00:39:18,255 Jesus. 657 00:39:19,824 --> 00:39:23,527 - How's your friend, Sandy? - Yeah. "Who are you?" 658 00:39:24,562 --> 00:39:26,997 "Why is this sex party so sad?" 659 00:39:28,265 --> 00:39:29,633 Shiv, should we talk? 660 00:39:31,869 --> 00:39:35,039 Yeah. We... we don't need to... Nothing needs to change too much. 661 00:39:35,406 --> 00:39:37,708 Like, whatever you're thinking, you can... you can say. 662 00:39:37,708 --> 00:39:41,846 Fine. We should... we should definitely talk. Okay. 663 00:39:43,981 --> 00:39:45,082 Hey. Hey, Rome. 664 00:39:46,150 --> 00:39:48,419 - How are you doing? - Hi. Great. How are you? 665 00:39:48,419 --> 00:39:50,154 Yeah. I'm good. I'm okay. I'm okay. 666 00:39:50,154 --> 00:39:52,857 I just want to say, tell me... tell me to fuck off 667 00:39:52,857 --> 00:39:56,961 if you like, really, but, you know, the... the piece of paper situation? 668 00:39:58,562 --> 00:40:00,030 - Yeah. - Yeah. I heard about it. 669 00:40:00,030 --> 00:40:02,800 And I didn't want to... I don't want to talk out of turn, 670 00:40:02,800 --> 00:40:06,704 but we both know that Logan only wanted one person 671 00:40:06,704 --> 00:40:09,073 to take over, and he just asked you back in. 672 00:40:10,107 --> 00:40:13,277 Look at you. Tommy-wommy. Tightrope Tommy. 673 00:40:13,277 --> 00:40:16,614 Riding his little subtle cycle across Niagara Falls? 674 00:40:16,614 --> 00:40:19,784 - Tip-toe Tommy. - Here to serve. I'm here to serve. 675 00:40:22,787 --> 00:40:27,358 Lip balm, Tom-wom. Lubing up his lips to kiss my butt. 676 00:40:33,197 --> 00:40:34,698 - Hey. - Hey, dude. 677 00:40:39,537 --> 00:40:41,272 - That old fucking bastard. - Yeah. 678 00:40:42,940 --> 00:40:45,309 - Yeah. - I thought he'd be like my dad. 679 00:40:46,143 --> 00:40:48,078 Ninety-five and just started suing the neighbor. 680 00:40:49,413 --> 00:40:52,316 - What was it? - Embolism. Pulmonary. 681 00:40:54,251 --> 00:40:57,021 Because I heard he saw your Pierce business plan 682 00:40:57,021 --> 00:40:58,022 and choked laughing. 683 00:41:03,027 --> 00:41:04,261 You fucking prick. 684 00:41:10,801 --> 00:41:12,937 Hey. Hey. 685 00:41:14,638 --> 00:41:17,041 Come on. It's all right. 686 00:41:22,746 --> 00:41:23,681 Hey. 687 00:41:25,950 --> 00:41:26,917 So... 688 00:41:28,152 --> 00:41:29,086 Listen. 689 00:41:29,787 --> 00:41:31,488 You going to do the board call from here? 690 00:41:33,257 --> 00:41:34,191 Here or car. 691 00:41:35,793 --> 00:41:40,531 Because there's... there's a piece of paper with me on it. 692 00:41:41,799 --> 00:41:43,500 That Dad said it should be me. 693 00:41:46,270 --> 00:41:47,238 Okay. 694 00:41:49,206 --> 00:41:50,975 - Wow. - Can you swing in for me? 695 00:41:51,609 --> 00:41:53,577 You know me, you know my flaws. 696 00:41:55,512 --> 00:41:56,547 It's short term. 697 00:41:57,448 --> 00:41:59,583 I mean, you're really selling me right now. I mean... 698 00:42:00,651 --> 00:42:04,188 I guess. You know, my pubes got a little singed 699 00:42:04,188 --> 00:42:05,522 - the last time I went with you. - Yeah. 700 00:42:05,522 --> 00:42:06,657 - Remember? Yeah. - Yeah. 701 00:42:07,358 --> 00:42:10,427 Well, yeah. That was... that was a different... 702 00:42:11,228 --> 00:42:14,498 different thing. For my family, I had to back down. 703 00:42:15,199 --> 00:42:17,534 There was no card he wouldn't play against me. 704 00:42:22,373 --> 00:42:23,507 Do you even fucking like the deal? 705 00:42:23,874 --> 00:42:28,178 Yes. Yes, I do. Look, the deal has to happen. 706 00:42:29,380 --> 00:42:32,449 We can't live in a haunted house. I have plans with the sibs. 707 00:42:32,850 --> 00:42:35,352 We'll take news and maybe fuse with Pierce, 708 00:42:35,352 --> 00:42:39,290 but, you know, it'll be a feather in my cap to bring in the deal. 709 00:42:39,890 --> 00:42:42,559 And you could bring it home? Dude. Ken... 710 00:42:43,727 --> 00:42:45,296 Is your fucking head on straight? 711 00:42:45,863 --> 00:42:47,564 I'm twin track. I'm dead but I'm alive. 712 00:42:47,831 --> 00:42:50,134 Yeah? Dive into work? 713 00:42:51,268 --> 00:42:54,972 Dude, what are we going to do? Sit in the dark and drink Laphroaig? 714 00:42:57,574 --> 00:43:01,745 And what's in it for me, Ken? 715 00:43:04,515 --> 00:43:07,384 I don't know, man. Maybe do a solid 716 00:43:07,384 --> 00:43:09,420 for your oldest pal the day after his dad died. 717 00:43:10,688 --> 00:43:11,588 How about that? 718 00:43:12,957 --> 00:43:17,027 - What do you think of the apartment? - It's very pleasant. 719 00:43:17,895 --> 00:43:20,864 We need to check all the walls and see if they're structural. 720 00:43:20,864 --> 00:43:23,534 I'd actually like to make this, you know, bigger. 721 00:43:24,068 --> 00:43:27,838 Willa's mom. God love her. Her plate is groaning. 722 00:43:28,439 --> 00:43:31,575 Hey, so listen. I think Stewy would swing behind one of us. 723 00:43:32,376 --> 00:43:34,144 Okay. Does she know she can go back? 724 00:43:34,445 --> 00:43:36,981 - And she dropped the grapes. - Yeah. 725 00:43:36,981 --> 00:43:38,649 Her boat really came in, didn't it? 726 00:43:38,983 --> 00:43:40,718 This is turning into the grand tour for her. 727 00:43:40,718 --> 00:43:43,354 I guess the agenda for me is do we... 728 00:43:44,288 --> 00:43:47,358 You know, do we agree to flying to Matsson? 729 00:43:47,358 --> 00:43:48,892 You know that Connor's moving in, yeah? 730 00:43:49,193 --> 00:43:52,363 - Okay. What? - Well, Marcia gets it but she kinda... 731 00:43:52,663 --> 00:43:56,367 - She... she sort of sold it to me. - She did? Let's all move in. 732 00:43:56,767 --> 00:43:59,403 Grow old together, share a bed like Charlie and the Chocolate Factory. 733 00:43:59,403 --> 00:44:02,673 - We've got, like, ten till board time. - Yeah, you've spoken to Mom yet? 734 00:44:03,874 --> 00:44:06,643 No. Swapped messages. Shiv, should... 735 00:44:06,643 --> 00:44:09,913 - Can we... can we talk? - Peter Munion was flying to Spain, 736 00:44:09,913 --> 00:44:12,516 and he tried to reroute to come directly here 737 00:44:12,516 --> 00:44:15,185 because he wanted to be with us at this difficult time. 738 00:44:15,185 --> 00:44:16,854 - Man. - He sent a message saying, 739 00:44:17,154 --> 00:44:20,791 "It's a rum situation," and, "one in the eye for all of us," 740 00:44:20,791 --> 00:44:22,693 - and also... - Can you stop ignoring me? 741 00:44:22,693 --> 00:44:25,729 Please, for fuck's sake. Come on, please. 742 00:44:26,597 --> 00:44:27,898 Let's talk about it. 743 00:44:29,500 --> 00:44:32,136 We got somewhere. Us. We've got somewhere. 744 00:44:32,436 --> 00:44:35,739 Yeah? Let's talk about it. I don't even care what happens, 745 00:44:35,739 --> 00:44:38,108 but let's not just give it to the fucking keystone fucks 746 00:44:38,108 --> 00:44:39,209 because we didn't talk. 747 00:44:40,711 --> 00:44:41,645 Con. 748 00:44:42,446 --> 00:44:43,914 - Really? - Do you mind? 749 00:44:45,983 --> 00:44:48,886 - Sorry, man. - Mi casa es su casa. 750 00:44:56,794 --> 00:44:58,629 So, what do you think? 751 00:44:59,129 --> 00:45:02,232 You have an issue with me because... 752 00:45:03,367 --> 00:45:04,334 Yeah. 753 00:45:05,469 --> 00:45:06,470 That's fine. 754 00:45:07,971 --> 00:45:14,144 But I'd like it to be one of us. And yeah, Dad said so. 755 00:45:14,144 --> 00:45:16,880 Okay. Well, let's discuss but can you please just stop jonesing? 756 00:45:16,880 --> 00:45:18,916 You're walking around the wake with a fucking hard-on. 757 00:45:18,916 --> 00:45:23,954 I'm not. I'm... All I am suggesting is that I swing it for us, 758 00:45:23,954 --> 00:45:28,292 and then we move ahead, us three. Pierce, ATN, everything. 759 00:45:28,292 --> 00:45:30,828 Okay, good. Great. Well, I have some thoughts. 760 00:45:31,095 --> 00:45:33,430 Yeah. I guess I have some thoughts too. 761 00:45:34,698 --> 00:45:40,104 - You're not pulling for Gerr-bear? - What, me? Hell no. No, I'm... I'm done 762 00:45:40,904 --> 00:45:46,844 helping old ladies cross the street. But I do wonder about... 763 00:45:48,545 --> 00:45:49,646 - About me? - Yeah. 764 00:45:49,646 --> 00:45:50,647 Yeah. 765 00:45:51,582 --> 00:45:53,984 - Okay. - I think it needs to be me too. 766 00:45:55,953 --> 00:45:58,188 - Okay. - Yeah. We're doing what we do... 767 00:45:59,556 --> 00:46:02,126 - together. - Well, ultimately, that's how I want it. 768 00:46:03,260 --> 00:46:05,295 Man, come on. You're jerking over a piece of paper 769 00:46:05,295 --> 00:46:07,431 that he scribbled your fucking name on. 770 00:46:08,499 --> 00:46:11,802 There is an argument that you're the worst of both worlds. 771 00:46:11,802 --> 00:46:13,036 Different, but the same. 772 00:46:13,036 --> 00:46:17,941 That plays, it does, with the board. Same old but with a vibey new banner. 773 00:46:18,275 --> 00:46:20,477 COO is on the draft plan, right? Like... 774 00:46:21,011 --> 00:46:21,979 - Right? - Yeah. 775 00:46:22,346 --> 00:46:26,817 I'm the COO. And I know Matsson. And I was very close with Dad. 776 00:46:26,817 --> 00:46:29,419 We had a number of communications that you were aware of 777 00:46:29,753 --> 00:46:34,158 and some that, honestly, now's not the time, but you were not. 778 00:46:34,158 --> 00:46:38,695 And yeah, I just think we were close and honestly, Ken, 779 00:46:38,962 --> 00:46:43,333 it doesn't feel good, right? For it to be just you. 780 00:46:43,667 --> 00:46:47,104 - Yeah. - So, them's my words. 781 00:46:51,575 --> 00:46:52,509 I see that. 782 00:46:54,344 --> 00:46:55,746 Yeah. I see that, bro. 783 00:46:56,513 --> 00:46:57,581 - You do? - Yeah. 784 00:46:58,315 --> 00:47:01,051 I mean, Rome, it doesn't have to be just me. 785 00:47:02,085 --> 00:47:03,620 I'm down. It makes sense. 786 00:47:04,788 --> 00:47:08,825 M'kay. And what about me? 787 00:47:10,060 --> 00:47:14,765 Honestly, I just worry... It looks like special pleading. 788 00:47:16,166 --> 00:47:19,636 Like, it's the COO's. It's in the draft plan. 789 00:47:20,170 --> 00:47:21,471 I'm on the piece of paper. 790 00:47:22,239 --> 00:47:27,110 It... it needs to look fucking dry and clean and tough. 791 00:47:27,110 --> 00:47:31,448 And I don't? Yeah? I look too teary-eyed and mascara-streaked, 792 00:47:31,448 --> 00:47:32,950 and like I might fucking faint? 793 00:47:33,383 --> 00:47:35,686 - It's clean enough. - Shiv, it's not... it's not... 794 00:47:36,320 --> 00:47:39,489 Really, I don't think it works. 795 00:47:40,857 --> 00:47:44,261 You actually don't have experience. It starts to look flaky. 796 00:47:44,995 --> 00:47:48,765 - I did the strategic review. - That was "Daddy make work." 797 00:47:50,300 --> 00:47:53,737 And besides, I think two is cool but three is... 798 00:47:54,204 --> 00:47:57,107 - Like, three is... - Three is a bit wonky. 799 00:48:00,877 --> 00:48:03,880 I mean, two is fucking, 800 00:48:03,880 --> 00:48:07,451 and three is like some weird orgy for hippies. 801 00:48:07,818 --> 00:48:10,053 I can't see the board going for three. 802 00:48:16,627 --> 00:48:18,228 Well, I need to wet my beak. 803 00:48:19,129 --> 00:48:20,397 We'd only be fronting it. 804 00:48:20,397 --> 00:48:22,366 I don't need to be front facing, and it's not about ego. 805 00:48:22,366 --> 00:48:27,004 - It's the threebie. It's the team. - Yeah, you're inside everything. 806 00:48:27,004 --> 00:48:30,073 Okay? This is like... I'm not trying to fuck anyone, okay? 807 00:48:30,574 --> 00:48:32,643 This is just to sell, and yesterday was... 808 00:48:33,710 --> 00:48:36,980 Come on. Like, yesterday was fucking... That was real. And I think we're... 809 00:48:38,448 --> 00:48:41,985 I feel really good about this. This is... I think this is good. 810 00:48:43,086 --> 00:48:45,689 - I need to be across everything. - Everything. Yeah. 811 00:48:45,956 --> 00:48:48,859 Yeah. It's a holding position. It's holding. 812 00:48:49,693 --> 00:48:52,396 We'll do the deal. Spin ATN, fold in Pierce. 813 00:48:52,696 --> 00:48:54,331 Six months, eight months. 814 00:48:55,098 --> 00:48:56,233 And that's all equal? 815 00:48:56,700 --> 00:48:58,502 - Yeah. - Equal as fuck, to the gram. 816 00:48:59,569 --> 00:49:01,405 'Cause you guys fuck me on this, and it's... 817 00:49:01,705 --> 00:49:02,639 No. 818 00:49:07,344 --> 00:49:09,780 This is a Dad promise. On yesterday. 819 00:49:11,682 --> 00:49:13,650 - Yeah. On yesterday. - On yesterday. 820 00:49:14,718 --> 00:49:15,786 Not going to fuck you. 821 00:49:19,723 --> 00:49:20,891 You guys want to talk? 822 00:49:21,458 --> 00:49:22,559 - Ready? - Yeah. 823 00:49:23,894 --> 00:49:24,828 Okay. 824 00:49:26,897 --> 00:49:27,831 Okay? 825 00:49:28,565 --> 00:49:29,499 Yeah? 826 00:49:36,139 --> 00:49:37,074 I think... 827 00:49:38,675 --> 00:49:41,478 pre-board, we were just hoping it would be just us. 828 00:49:41,478 --> 00:49:42,713 No. This is a good group. 829 00:49:44,181 --> 00:49:46,650 I'm just not sure it's appropriate for this discussion. 830 00:49:46,650 --> 00:49:48,985 Well, if you're uncomfortable, Frank, you can fuck off. 831 00:49:49,553 --> 00:49:52,389 This is a lovely gang of pals having a chat. Okay? 832 00:49:53,857 --> 00:49:57,694 Look, it's simple. COOs are on the draft emergency plan. 833 00:49:57,694 --> 00:50:01,765 It looks perverse not to honor that, and it looks pointed for it not to be us. 834 00:50:02,466 --> 00:50:03,533 Me and Roman step up. 835 00:50:05,001 --> 00:50:07,804 Well, when was the last time you spoke with your dad? 836 00:50:08,305 --> 00:50:10,841 - Like, 48 hours ago. - And how'd that go? 837 00:50:13,210 --> 00:50:14,578 - It went well. - Well? 838 00:50:14,845 --> 00:50:16,980 Ken, the DOJ's all wrapped up 839 00:50:17,481 --> 00:50:21,451 and everything you said about Logan amounted to nothing. 840 00:50:21,451 --> 00:50:22,753 You're damaged goods. 841 00:50:22,753 --> 00:50:26,289 Whereas I shepherded in a lot of cultural change. 842 00:50:26,289 --> 00:50:28,925 I think we all know that Dad had soured on Gerri. 843 00:50:28,925 --> 00:50:31,128 I don't think there's anything on paper to that effect. 844 00:50:34,631 --> 00:50:35,766 But I'm not going to push it. 845 00:50:36,233 --> 00:50:37,567 We're obviously the people 846 00:50:37,567 --> 00:50:39,536 to take over for Dad. We were closest to him. 847 00:50:39,536 --> 00:50:41,538 I think the board could have concerns. 848 00:50:41,538 --> 00:50:43,740 Well, Kendall's name is on a piece of paper. 849 00:50:44,040 --> 00:50:45,208 Logan said it should be Kendall. 850 00:50:45,609 --> 00:50:47,744 - But when? - A few times. 851 00:50:48,545 --> 00:50:52,949 You've lost Logan. And for his faults, he was the founder. 852 00:50:53,784 --> 00:50:54,751 Ken and Roman. 853 00:50:55,485 --> 00:50:57,954 I think a Roy at Royco works. 854 00:50:58,422 --> 00:51:01,324 - It's not for long. - So you can puppet master them. 855 00:51:01,324 --> 00:51:03,360 - Who? Me, Frank? - Get the fuck outta here. 856 00:51:03,693 --> 00:51:04,628 Come on. 857 00:51:05,262 --> 00:51:08,498 There will be the renegotiation with Matsson. 858 00:51:08,498 --> 00:51:11,668 I want to do the deal and get out. We've got our own ideas. 859 00:51:11,668 --> 00:51:14,237 With ATN refreshed, there's a shape for things. 860 00:51:14,237 --> 00:51:15,972 - For us, we have things cooking. - Yeah. 861 00:51:15,972 --> 00:51:18,742 I mean, we know that teh board is very excited about the deal. 862 00:51:18,742 --> 00:51:20,010 So are we, it's a good deal. 863 00:51:20,010 --> 00:51:21,578 - It is a good deal. - Yeah. 864 00:51:28,151 --> 00:51:29,653 History is happening. 865 00:51:30,454 --> 00:51:32,055 - Can you smell it? - Sure. 866 00:51:32,389 --> 00:51:34,191 Roses and the rotting corpses. 867 00:51:34,758 --> 00:51:37,227 Okay. Okay, it's done. 868 00:51:37,561 --> 00:51:39,262 It's done. They voted it through. 869 00:51:39,262 --> 00:51:40,497 Ken and Rome? 870 00:51:40,497 --> 00:51:42,632 Ken and Rome step up from COO. 871 00:51:43,166 --> 00:51:45,335 Let's draft it, Hugo, right now. 872 00:51:45,335 --> 00:51:47,471 - Ken and Rome. All right! - And I'll reply to... 873 00:51:50,073 --> 00:51:51,708 Long live the king! 874 00:51:56,213 --> 00:52:00,851 Long live the king! Long live the king! And the other king. 875 00:52:05,322 --> 00:52:06,256 Hi. 876 00:52:07,757 --> 00:52:11,127 - Everything well? - Yeah. All great. All good. 877 00:52:11,528 --> 00:52:12,462 Great. 878 00:52:16,800 --> 00:52:18,435 Yeah. Shut the fuck up 879 00:52:18,435 --> 00:52:20,136 and stop laughing. It's not a comedy night. 880 00:52:21,805 --> 00:52:22,772 God. 881 00:52:24,107 --> 00:52:25,909 Shoot. 882 00:52:25,909 --> 00:52:28,311 - Hey. Hey, honey. - No, I'm fine. I'm fine. I'm fine. 883 00:52:28,311 --> 00:52:29,412 I'm fine. I'm fine. 884 00:52:29,946 --> 00:52:31,147 Don't fucking touch me. 885 00:52:32,983 --> 00:52:35,285 Stop... stop smiling! 886 00:52:39,990 --> 00:52:41,224 No one comes in here. 887 00:52:44,227 --> 00:52:47,898 So, you're running the company. Congratulations. 888 00:52:47,898 --> 00:52:50,333 Yeah, yeah. Thank you. Great day. Great week. 889 00:53:01,978 --> 00:53:03,480 Did you know he did Sudoku? 890 00:53:07,384 --> 00:53:12,589 Yeah. Yeah, I guess he did them. I think I... I think I knew that. 891 00:53:21,498 --> 00:53:23,266 Jesus fucking Christ. 892 00:53:25,602 --> 00:53:27,170 - You guys okay? Yeah? - Yeah. 893 00:53:27,170 --> 00:53:28,305 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 894 00:53:28,305 --> 00:53:30,273 Okay, yeah. I'm sorry that we have to, 895 00:53:31,107 --> 00:53:34,778 you know, but we are putting together the statement announcing you and... 896 00:53:35,879 --> 00:53:37,647 We'll go through all the biographical details 897 00:53:37,647 --> 00:53:41,184 with your offices, and yeah, just wanted to check in on Comms and PR. 898 00:53:41,184 --> 00:53:44,754 And there's also a lot of quite difficult decisions, so... 899 00:53:44,754 --> 00:53:49,092 Yes. I guess what we wanted to say from a Comms point of view, 900 00:53:49,092 --> 00:53:50,927 and listen, this is strictly Comms, 901 00:53:51,294 --> 00:53:54,164 but the markets are going to open on Monday. 902 00:53:54,731 --> 00:54:01,805 And there are a number of ways to solidify your guys' position. Okay? 903 00:54:01,805 --> 00:54:03,540 When Logan was with us, 904 00:54:03,807 --> 00:54:06,476 we did everything we could to burnish his reputation. 905 00:54:06,476 --> 00:54:09,379 Now, you're taking over, so we want to do everything we can 906 00:54:09,379 --> 00:54:11,181 to burnish your reputations. 907 00:54:11,481 --> 00:54:15,251 Yeah. I guess there are two ways to go. They're sort of... 908 00:54:16,419 --> 00:54:20,490 Operation Embalmed Lenin or there's another way. 909 00:54:20,924 --> 00:54:22,826 Yeah, for the first option, we, you know, 910 00:54:23,126 --> 00:54:25,895 just put together a nice package of photos with you and your dad. 911 00:54:26,563 --> 00:54:29,899 You're a safe pair of hands, mention the piece of paper. 912 00:54:30,567 --> 00:54:32,869 And you're going to follow what Logan Roy did to the letter. 913 00:54:33,269 --> 00:54:38,675 Or there's a more complex, more fresh start. 914 00:54:39,743 --> 00:54:40,677 Go on. 915 00:54:40,677 --> 00:54:44,014 And this is, again, just a PR perspective, yeah? 916 00:54:44,781 --> 00:54:47,050 There's going to be an issue about your competence. 917 00:54:47,317 --> 00:54:49,886 And so, maybe, if we stress, for example, 918 00:54:50,220 --> 00:54:53,823 how involved you've already been previously. 919 00:54:54,190 --> 00:54:56,192 So, toughest version, 920 00:54:56,860 --> 00:55:02,399 we say that he was losing his focus towards the end. 921 00:55:02,399 --> 00:55:05,869 Okay. So, it's Operation Shit-On-Dad. 922 00:55:05,869 --> 00:55:07,070 - No. - Yeah. 923 00:55:07,070 --> 00:55:08,238 - No. - Yes, it is. 924 00:55:08,238 --> 00:55:10,907 - I think the piece of paper is strong. - Okay. 925 00:55:12,108 --> 00:55:13,943 You really think that people are going to buy 926 00:55:13,943 --> 00:55:15,812 that Dad was a fucking puppet? 927 00:55:15,812 --> 00:55:20,150 - It's just an option, Roman. - Logan Roy was a great man. 928 00:55:21,017 --> 00:55:26,122 However, lately, the people around him have been making the big decisions. 929 00:55:26,489 --> 00:55:30,827 His kids have been pulling the strings. I mean, we can go as far as you like. 930 00:55:33,963 --> 00:55:40,236 I wouldn't, but it is our job to say that we could go to Connor's mom. 931 00:55:40,570 --> 00:55:43,306 Physical and verbal abuse. The Kerry situation. 932 00:55:43,306 --> 00:55:47,777 Okay. Well. That'... All right. Okay? Yeah, I... I... I do have... 933 00:55:48,611 --> 00:55:52,649 certain feelings of queasiness about, I guess, 934 00:55:52,649 --> 00:55:56,219 shitting on our dad while he's still up at Frank E. Campbell's. 935 00:55:59,322 --> 00:56:03,793 Yeah. Right now, I would say considering our dad has just died, 936 00:56:04,094 --> 00:56:05,862 we should maybe not shit on Dad. 937 00:56:05,862 --> 00:56:08,031 Yeah. Thanks, Karolina. 938 00:56:08,732 --> 00:56:09,999 You too, fuckface. But... 939 00:56:11,267 --> 00:56:13,803 maybe don't bring us this disgusting shit ever again. Okay? 940 00:56:13,803 --> 00:56:15,205 - Sure. - Thanks, anyway. 941 00:56:15,205 --> 00:56:16,973 - Understood. Understood. - Sorry. 942 00:56:16,973 --> 00:56:18,007 - Thanks, Roman. - Thanks, Hugo. 943 00:56:18,007 --> 00:56:19,242 Yep. Apologies. 944 00:57:10,627 --> 00:57:11,561 Hey, Hugo. 945 00:57:14,898 --> 00:57:16,266 You know the stuff? 946 00:57:17,100 --> 00:57:18,067 What stuff? 947 00:57:18,902 --> 00:57:20,036 The bad Dad stuff. 948 00:57:21,771 --> 00:57:22,772 Yeah. 949 00:57:22,772 --> 00:57:25,975 It's what he would do. He'd want this for the firm. 950 00:57:26,843 --> 00:57:31,548 - Right. Okay. - So, action that. But soft, no prints. 951 00:57:32,682 --> 00:57:39,122 Right. I mean, I don't want to... I'm a little concerned of freelance. 952 00:57:39,455 --> 00:57:43,426 Can I get a sign off from Karolina and Roman? 953 00:57:43,426 --> 00:57:48,464 No, pal. No. Down-low. Just get on it. 954 00:57:51,935 --> 00:57:54,337 Unless you want me to pull out the strap-on. 72330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.