All language subtitles for Rabbit.Hole.S01E05.WEBRip.x264-.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,040 --> 00:00:14,300 - Great job, everybody. - Thank you for this. 2 00:00:14,325 --> 00:00:17,482 Until the next one. Tom's coming up. 3 00:00:17,507 --> 00:00:18,507 To Tom. 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,852 - LARTER: To Tom. - Who's Tom? 5 00:00:20,877 --> 00:00:21,952 You're gonna love him. 6 00:00:21,977 --> 00:00:22,990 He keeps going on about 7 00:00:23,015 --> 00:00:24,248 this guy named Crowley 8 00:00:24,273 --> 00:00:25,733 and some new world order that's set up 9 00:00:25,757 --> 00:00:27,614 to hijack governments and take over the world. 10 00:00:27,639 --> 00:00:29,413 I mean, real Manchurian Candidate shit. 11 00:00:29,438 --> 00:00:31,110 I can get a location on Weir. 12 00:00:31,135 --> 00:00:33,123 TECH: Shit, he's rerouting again. 13 00:00:33,148 --> 00:00:35,476 - He's downloading comm data. - Cut him off! 14 00:00:35,501 --> 00:00:38,740 Okay. Got it. We're leaving in five. 15 00:00:39,502 --> 00:00:41,153 The plan didn't go as we'd hoped, sir. 16 00:00:41,207 --> 00:00:43,106 BEN: If there's some secret explanation 17 00:00:43,131 --> 00:00:45,423 as to why your friend turned, it's not in here. 18 00:00:45,448 --> 00:00:46,515 What about the phone call? 19 00:00:46,540 --> 00:00:47,540 BEN: 300 calls went 20 00:00:47,565 --> 00:00:48,432 through the main switchboard 21 00:00:48,457 --> 00:00:49,590 in that time frame. 22 00:00:49,615 --> 00:00:51,115 And short of calling them all manually, 23 00:00:51,139 --> 00:00:52,890 I don't know what else we can do. 24 00:00:52,915 --> 00:00:54,790 WEIR: It's a simple play. Super simple. 25 00:00:54,815 --> 00:00:56,348 Agent Jo Madi, FBI. 26 00:00:56,373 --> 00:00:57,966 SCOTTISH MAN: Six figures for a bottle of booze 27 00:00:57,990 --> 00:00:59,087 might seem a bit stiff, 28 00:00:59,112 --> 00:01:01,181 but this is unicorn dram. 29 00:01:01,206 --> 00:01:02,709 HAILEY: Remember how I told you I worked 30 00:01:02,733 --> 00:01:04,019 for a developer in Chicago? 31 00:01:04,044 --> 00:01:05,411 Well, I left out the part 32 00:01:05,436 --> 00:01:06,815 where I stole money from him. 33 00:01:06,840 --> 00:01:09,521 - How much? - $26 million as of Friday. 34 00:01:09,546 --> 00:01:12,018 - [grunts] - HOMM: Is he gonna be okay? 35 00:01:12,043 --> 00:01:13,206 BEN: What the fuck are you doing? 36 00:01:13,207 --> 00:01:16,640 GAO: Don't know who the fuck you are. 37 00:01:16,740 --> 00:01:18,273 BEN: Crowley. 38 00:01:18,373 --> 00:01:19,607 Oh, shit. 39 00:01:20,449 --> 00:01:23,744 It's all about control, sheeple. 40 00:01:23,769 --> 00:01:26,047 BEN: He is so far ahead of us. 41 00:01:26,072 --> 00:01:27,481 WEIR: We need to change the plan. 42 00:01:27,506 --> 00:01:29,587 We need more people. We need to bring my team back in. 43 00:01:29,611 --> 00:01:31,815 MADI: Uh, I've met most of Weir's people. 44 00:01:31,840 --> 00:01:33,240 I can help you ID. 45 00:01:33,265 --> 00:01:34,332 Team? What team? 46 00:01:34,357 --> 00:01:35,936 - The ones who blew up? - Yeah. 47 00:01:35,961 --> 00:01:37,361 [cork pops] 48 00:01:39,440 --> 00:01:41,340 ♪ ♪ 49 00:01:41,393 --> 00:01:43,626 [indistinct overlapping chatter] 50 00:01:55,824 --> 00:01:57,257 What'd he say? 51 00:01:57,282 --> 00:01:58,858 Not much. Classic. 52 00:01:58,883 --> 00:02:01,182 Just that it's about Tom. 53 00:02:01,207 --> 00:02:04,014 WEIR: Thanks, guys, for getting here on such short notice. 54 00:02:04,039 --> 00:02:06,523 LARTER: So, who, exactly, is Tom? 55 00:02:06,548 --> 00:02:09,548 Well, Tom is not a who. Tom is a what. 56 00:02:09,573 --> 00:02:12,182 Tom is an op, a dropout. 57 00:02:12,207 --> 00:02:14,573 You need us to disappear again? 58 00:02:14,673 --> 00:02:16,606 How long? How deep? 59 00:02:16,631 --> 00:02:19,056 Deep. Fake deaths. New identities. 60 00:02:19,081 --> 00:02:21,915 - And I need it all in a week. - Really? 61 00:02:21,940 --> 00:02:23,831 - I'm afraid so. - HAFIZ: [groans] Fuck. 62 00:02:23,856 --> 00:02:26,035 Look, I know what a huge ask this is, okay? 63 00:02:26,188 --> 00:02:27,821 But I need you to trust me. 64 00:02:27,846 --> 00:02:29,089 Why not let us help? 65 00:02:29,114 --> 00:02:30,848 Because the guy I'm going after this time 66 00:02:30,873 --> 00:02:32,188 is really dangerous. 67 00:02:32,213 --> 00:02:33,213 If this goes south, 68 00:02:33,238 --> 00:02:34,405 he won't just take you out. 69 00:02:34,430 --> 00:02:36,373 He'll take out everyone you care about. 70 00:02:36,398 --> 00:02:37,690 Just signed a new lease. 71 00:02:37,715 --> 00:02:39,315 Every time I find a new fuck buddy, 72 00:02:39,340 --> 00:02:42,009 - something like this happens. - I just filled my wine fridge. 73 00:02:42,034 --> 00:02:43,682 All of those wonderful-sounding things 74 00:02:43,707 --> 00:02:46,542 you would not be able to enjoy if you were dead. 75 00:02:46,926 --> 00:02:49,457 So, what's the plan? 76 00:02:49,482 --> 00:02:52,282 Since the clock's ticking, I want to keep it simple. 77 00:02:52,307 --> 00:02:54,508 An office explosion made to look like a gas leak. 78 00:02:54,533 --> 00:02:57,132 Like that one we used to freak out that guy Goldman. 79 00:02:57,157 --> 00:02:58,076 Exactly. 80 00:02:58,101 --> 00:02:59,829 What about the intern? Shouldn't he be here? 81 00:02:59,854 --> 00:03:02,392 - I think he's a plant. - What the fuck? Kyle's a plant? 82 00:03:02,417 --> 00:03:04,247 - For who? - WEIR: Not sure yet. Maybe Madi. 83 00:03:04,272 --> 00:03:06,148 Maybe the person that I'm worried about right now. 84 00:03:06,172 --> 00:03:08,892 Either way, Kyle can't know about this, 85 00:03:08,917 --> 00:03:10,450 but we can still use him. 86 00:03:10,475 --> 00:03:12,715 Locked out, he'll make a perfect witness for the police. 87 00:03:12,740 --> 00:03:15,257 Okay, so we send the task rat on an errand. 88 00:03:15,282 --> 00:03:17,013 Pick up dinner somewhere far away. 89 00:03:17,038 --> 00:03:19,056 He shows up to fire trucks and news vans. 90 00:03:19,081 --> 00:03:20,205 WEIR: Yeah. 91 00:03:20,230 --> 00:03:21,896 I'll show up right before the explosion 92 00:03:21,921 --> 00:03:25,210 so that the security cameras can capture my shock and horror 93 00:03:25,235 --> 00:03:26,540 for anyone else who's watching. 94 00:03:26,565 --> 00:03:27,800 Mm, the cops. 95 00:03:27,825 --> 00:03:29,258 Cops or anyone else. 96 00:03:29,873 --> 00:03:31,907 Here are some broad outlines 97 00:03:31,932 --> 00:03:34,225 and the paperwork for the new identities. 98 00:03:35,573 --> 00:03:37,556 Why'd you let us spitball if you've already got 99 00:03:37,581 --> 00:03:38,947 this whole thing figured out? 100 00:03:38,972 --> 00:03:41,206 Because he's controlling, manipulative, anal... 101 00:03:41,207 --> 00:03:44,782 "Detail oriented" is the term I prefer, but thank you. 102 00:03:44,807 --> 00:03:46,206 You're welcome. 103 00:03:46,207 --> 00:03:48,315 We should kill that Kyle kid. 104 00:03:48,340 --> 00:03:49,540 [Weir scoffs] 105 00:03:49,640 --> 00:03:51,206 Well, there's a surprise. 106 00:03:51,207 --> 00:03:54,273 You do know that the Cold War's over, right? 107 00:03:54,373 --> 00:03:56,347 He could be working for Crowley. 108 00:03:56,372 --> 00:03:59,206 And he might just be an innocent FBI informant. 109 00:03:59,207 --> 00:04:01,972 Yeah. And when in doubt... [clicks tongue] 110 00:04:02,146 --> 00:04:04,914 You're getting too soft, Johnathan. 111 00:04:04,939 --> 00:04:07,071 No good deed goes unpunished. 112 00:04:07,096 --> 00:04:08,752 You know, I don't care how nostalgic you are 113 00:04:08,776 --> 00:04:11,676 for the good old days of Noriega and Pinochet; 114 00:04:11,840 --> 00:04:15,039 no unnecessary killing. 115 00:04:15,428 --> 00:04:17,694 That's a second dig at my age. 116 00:04:17,719 --> 00:04:21,182 You don't think I can handle him, do you? That's it. 117 00:04:21,207 --> 00:04:24,963 - My plan, my rules. - Very well. 118 00:04:24,988 --> 00:04:28,182 We've been preparing for this for a long time, Johnathan, 119 00:04:28,207 --> 00:04:30,540 but, you know, sometimes reality turns out 120 00:04:30,565 --> 00:04:31,997 to be quite different. 121 00:04:34,632 --> 00:04:36,682 Are you sure you're ready? 122 00:04:36,707 --> 00:04:38,273 I am. 123 00:04:39,673 --> 00:04:41,207 And I quote you. 124 00:04:42,548 --> 00:04:45,081 "As long as we stick to the plan, 125 00:04:45,106 --> 00:04:47,783 everything will be fine." 126 00:04:52,473 --> 00:04:54,507 ♪ ♪ 127 00:04:57,206 --> 00:04:58,566 WOMAN [recording]: You have reached 128 00:04:58,600 --> 00:05:00,672 Arda Analytics Human Resources. 129 00:05:00,697 --> 00:05:02,702 No one is in the office right now, 130 00:05:02,727 --> 00:05:04,122 but if you leave your name and... 131 00:05:04,147 --> 00:05:06,081 [phone disconnects] 132 00:05:06,106 --> 00:05:08,206 [dialing, line ringing] 133 00:05:08,207 --> 00:05:10,839 MAN: Famous Jay's Pizza. Hello? 134 00:05:13,106 --> 00:05:14,540 [dialing, line rings] 135 00:05:14,599 --> 00:05:16,831 - WOMAN 2: This extension... - [line ringing] 136 00:05:17,047 --> 00:05:19,682 MAN 2: This is Key's Auto Insurance... 137 00:05:19,707 --> 00:05:21,416 WOMAN 3: You've reached the office of Dr. Smith... 138 00:05:21,440 --> 00:05:23,240 [indistinct voices overlapping, echoing] 139 00:05:25,661 --> 00:05:28,206 - HAILEY: Knock, knock. - Yeah. 140 00:05:28,207 --> 00:05:30,807 So, Homm wanted me to come get you, but... 141 00:05:30,832 --> 00:05:34,839 - [dialing, line ringing] - first, I... I wanted to say 142 00:05:34,864 --> 00:05:36,740 I'm sorry about yesterday. 143 00:05:36,765 --> 00:05:39,423 I... I probably should have told you about... 144 00:05:39,448 --> 00:05:41,947 What? Stealing $26 million? 145 00:05:41,972 --> 00:05:43,644 Yeah, you probably should have told me. 146 00:05:43,669 --> 00:05:44,648 [phone line beeps] 147 00:05:44,673 --> 00:05:45,948 AUTOMATED VOICE: You have reached a number 148 00:05:45,972 --> 00:05:47,328 that has been disconnected 149 00:05:47,353 --> 00:05:48,482 or no longer in service. 150 00:05:48,507 --> 00:05:50,715 Are you calling every one of those numbers? 151 00:05:50,740 --> 00:05:52,716 I'm doing everything I can to figure out why Crowley 152 00:05:52,740 --> 00:05:53,947 is three steps ahead of us. 153 00:05:53,972 --> 00:05:55,288 Reached out to my team. 154 00:05:55,313 --> 00:05:57,183 It might take 'em a little while to make contact. 155 00:05:57,207 --> 00:05:58,616 In the meantime, I'm running through these numbers 156 00:05:58,640 --> 00:05:59,948 trying to figure out who the last person was 157 00:05:59,972 --> 00:06:01,507 to talk to Valence. 158 00:06:01,532 --> 00:06:02,974 I know my dad doesn't think it's part of the plan... 159 00:06:02,998 --> 00:06:04,847 Weir, Weir, Weir, Weir. It's okay. 160 00:06:04,872 --> 00:06:06,039 It's okay. Relax. 161 00:06:06,064 --> 00:06:08,164 You do not have to sell me on this. 162 00:06:10,106 --> 00:06:11,972 Isn't it possible that this is more about 163 00:06:11,997 --> 00:06:13,831 you losing your friend? 164 00:06:14,006 --> 00:06:17,206 Trying to make sense of that? 165 00:06:17,207 --> 00:06:19,407 In my world, that's a big deal. 166 00:06:19,507 --> 00:06:23,607 So, if you wanted to talk about it, 167 00:06:23,646 --> 00:06:25,412 you could talk to me. 168 00:06:29,373 --> 00:06:31,972 For those of us who lie for a living, 169 00:06:32,072 --> 00:06:34,932 our only connection to reality are the people 170 00:06:34,957 --> 00:06:37,315 who really, really know us. 171 00:06:37,340 --> 00:06:41,273 And for me, that was Valence, and only Valence. 172 00:06:41,373 --> 00:06:44,240 So when we agreed to cut off all communications to do this, 173 00:06:44,265 --> 00:06:45,781 I lost that. 174 00:06:45,806 --> 00:06:47,839 And it's affected me. 175 00:06:47,939 --> 00:06:50,640 No, I... I get it. 176 00:06:50,954 --> 00:06:53,490 Growing up without a real home, 177 00:06:53,515 --> 00:06:54,851 you look for it in other people. 178 00:06:54,876 --> 00:06:57,420 And for you, Miles was home. 179 00:06:58,548 --> 00:07:02,398 I-I know we haven't known each other for very long, 180 00:07:02,423 --> 00:07:06,108 but I haven't had anyone like that in my life 181 00:07:06,133 --> 00:07:07,868 for a long time, either. 182 00:07:07,893 --> 00:07:11,493 Someone you can just be real with, you know? 183 00:07:12,348 --> 00:07:16,382 Chicago, the money. I... 184 00:07:16,407 --> 00:07:18,889 I'm actually glad that 185 00:07:18,914 --> 00:07:21,094 I don't have to keep that secret anymore, 186 00:07:21,119 --> 00:07:23,582 especially from you. 187 00:07:23,607 --> 00:07:28,039 So, you know, I thought since I'm good with 188 00:07:28,064 --> 00:07:30,264 you knowing that about me... 189 00:07:35,640 --> 00:07:38,458 So you're saying I should just trust you now? 190 00:07:39,007 --> 00:07:41,078 That's usually how it works, yeah. 191 00:07:42,440 --> 00:07:45,540 Honestly, I don't know how anybody trusts anybody, 192 00:07:45,640 --> 00:07:48,440 given all you've got to go on is someone else's word. 193 00:07:49,573 --> 00:07:52,906 How about you try 194 00:07:53,006 --> 00:07:55,706 to trust me just, I don't know, 195 00:07:55,806 --> 00:07:58,006 90% more? 196 00:07:58,106 --> 00:07:59,972 Ninety percent? 197 00:08:00,207 --> 00:08:02,665 Jesus Christ, 75% is high. 198 00:08:02,690 --> 00:08:05,641 Oh, fuck you. I think I deserve at least 80. 199 00:08:05,666 --> 00:08:08,390 Okay, fine, 80%. You got yourself a deal. 200 00:08:08,640 --> 00:08:09,973 What did Homm want? 201 00:08:09,998 --> 00:08:12,307 Oh, Homm, shit. Uh, right. Yes. 202 00:08:12,332 --> 00:08:15,831 He wants to... He wants to show you something. 203 00:08:15,856 --> 00:08:19,788 HOMM: The good news is all of the political donations and PACs 204 00:08:19,813 --> 00:08:21,824 that Intraverse Media gives money to 205 00:08:21,849 --> 00:08:23,329 are publicly available. 206 00:08:23,354 --> 00:08:27,160 The bad news is that between Intraverse proper 207 00:08:27,185 --> 00:08:28,668 and the 35 companies they own, 208 00:08:28,693 --> 00:08:32,260 they donate to a total of 141 different candidates 209 00:08:32,285 --> 00:08:35,355 and organizations: liberal, conservative, libertarian, 210 00:08:35,380 --> 00:08:37,244 green, independent... 211 00:08:37,269 --> 00:08:38,848 If there's one candidate they're getting behind, 212 00:08:38,872 --> 00:08:41,072 it's going to take a while to ID them. 213 00:08:41,097 --> 00:08:42,939 See, this is why we need more people. 214 00:08:42,964 --> 00:08:44,683 No! No teams. 215 00:08:44,708 --> 00:08:47,109 We stick to the plan. 216 00:08:47,340 --> 00:08:48,814 [clears throat] And as I said, 217 00:08:48,839 --> 00:08:50,772 we're, you know, we're playing catch-up; 218 00:08:50,797 --> 00:08:52,348 that makes us vulnerable. 219 00:08:52,373 --> 00:08:55,182 Jesus Christ, how much have you had? 220 00:08:55,207 --> 00:08:57,647 I'm fine, and this is very, very good. 221 00:08:57,672 --> 00:09:00,332 - Oh, boy. - BEN: All I'm saying is 222 00:09:00,357 --> 00:09:03,089 we can't risk more exposure 223 00:09:03,114 --> 00:09:05,448 by letting anybody else in. 224 00:09:05,473 --> 00:09:07,672 How many more times do I have to say it? 225 00:09:07,697 --> 00:09:08,947 We stick to the plan. 226 00:09:08,972 --> 00:09:10,367 WEIR: In case you haven't noticed, 227 00:09:10,392 --> 00:09:12,724 a lot has already gone sideways with the plan. 228 00:09:12,749 --> 00:09:14,415 We can handle that. 229 00:09:14,440 --> 00:09:16,240 It's not worth putting your friends 230 00:09:16,265 --> 00:09:18,797 on the radar, is it? [groans] 231 00:09:18,912 --> 00:09:20,012 What now? 232 00:09:20,037 --> 00:09:21,569 Heartburn. 233 00:09:21,799 --> 00:09:23,440 WEIR: Maybe lay off the Slim Jims. 234 00:09:23,465 --> 00:09:25,454 Mind your own business. 235 00:09:25,479 --> 00:09:27,457 Enough of that. 236 00:09:27,841 --> 00:09:30,306 You know, technically, that bottle's mine. 237 00:09:30,331 --> 00:09:31,282 Huh. 238 00:09:31,307 --> 00:09:32,507 [phone line ringing] 239 00:09:32,532 --> 00:09:34,881 You, uh, you calling your team again? 240 00:09:34,906 --> 00:09:36,981 Yeah, Cara's perfect for this political shit. 241 00:09:37,006 --> 00:09:38,515 I just gotta find her. 242 00:09:38,540 --> 00:09:41,384 [imitating Ben]: You're not sticking to the plan. 243 00:09:41,409 --> 00:09:43,581 CARA [on recording]: Hey, it's me. Leave a message. 244 00:09:43,606 --> 00:09:45,206 This is Crystal Steam Cleaners. 245 00:09:45,207 --> 00:09:46,814 We are offering a special in your area. 246 00:09:46,839 --> 00:09:49,047 If you are interested, you can contact us at 247 00:09:49,072 --> 00:09:51,406 1-888-WE-TIDY-U. 248 00:09:51,431 --> 00:09:53,672 Thank you. Have a nice day. 249 00:10:15,639 --> 00:10:17,672 ♪ ♪ 250 00:10:38,639 --> 00:10:39,806 [soft grunt] 251 00:10:44,240 --> 00:10:46,906 [phone beeping, line ringing] 252 00:10:47,989 --> 00:10:50,156 - This is Anna. - MADI: Anna, you haven't called. 253 00:10:50,181 --> 00:10:52,415 That means bad news? 254 00:10:52,440 --> 00:10:55,423 - Morello said no. - Oh, shit. 255 00:10:55,448 --> 00:10:57,161 He wants anything about Weir 256 00:10:57,186 --> 00:10:59,253 to go through Rasche's office. 257 00:11:02,046 --> 00:11:03,547 You're there, aren't you? 258 00:11:03,573 --> 00:11:04,973 No. 259 00:11:05,072 --> 00:11:07,656 Yes, you are. You're at the ex-wife's place. 260 00:11:07,681 --> 00:11:10,821 Well, I need to know why she talked to Weir. 261 00:11:10,846 --> 00:11:13,457 - A lot of divorced people talk. - No, I mean 262 00:11:13,482 --> 00:11:14,681 "talk" talk. 263 00:11:14,706 --> 00:11:16,457 He doesn't have anyone to confide in, 264 00:11:16,482 --> 00:11:17,781 as far as I can tell. 265 00:11:17,806 --> 00:11:19,914 She could know about more than just divorce stuff. 266 00:11:19,939 --> 00:11:22,622 - I can feel it. - That's your gut. 267 00:11:22,647 --> 00:11:24,712 But no Rasche, no go. 268 00:11:24,737 --> 00:11:27,859 Ah, you're right, you're right. 269 00:11:27,884 --> 00:11:30,821 I know you're right. Thank you. 270 00:11:30,846 --> 00:11:32,688 Talk to you later. 271 00:11:35,307 --> 00:11:37,015 CHLOE: How long are we gonna sit here? 272 00:11:37,582 --> 00:11:40,206 Is this what you do all day? How boring. 273 00:11:40,207 --> 00:11:42,514 I have an important job, Chloe, okay? 274 00:11:42,539 --> 00:11:43,972 I do important things. 275 00:11:43,997 --> 00:11:45,697 Can I have my phone? 276 00:11:47,945 --> 00:11:49,607 No. 277 00:11:50,047 --> 00:11:52,014 Give me that box. 278 00:11:52,800 --> 00:11:53,847 Hi. 279 00:11:53,872 --> 00:11:56,346 My daughter's raising money for her soccer team. 280 00:11:56,371 --> 00:11:58,340 Or, well, I am. 281 00:11:58,365 --> 00:12:00,847 So can I interest you in a bar of chocolate? 282 00:12:00,872 --> 00:12:02,936 My son had to sell those things for band. 283 00:12:02,972 --> 00:12:04,390 I ended up doing it for him, too. 284 00:12:04,415 --> 00:12:05,781 Every time. 285 00:12:05,806 --> 00:12:06,839 Right? I hate it. 286 00:12:06,898 --> 00:12:08,398 I know. 287 00:12:08,423 --> 00:12:10,091 Yeah, I'll take a few if it helps get you out of the hole. 288 00:12:10,115 --> 00:12:11,391 - Still eight bucks each? - Yeah. 289 00:12:11,415 --> 00:12:12,731 - Okay. - Thanks. 290 00:12:12,756 --> 00:12:14,423 I'll get my checkbook. 291 00:12:37,383 --> 00:12:40,522 I hate to ask, but can I use your bathroom? 292 00:12:40,547 --> 00:12:42,681 Oh. Uh, yeah, sure. Of course. 293 00:12:42,782 --> 00:12:44,182 Uh, just take your first left 294 00:12:44,207 --> 00:12:45,839 - and then down the hall. - Mm. 295 00:12:47,472 --> 00:12:50,506 Ooh, "Chateau Figeac." That's fancy. 296 00:12:50,532 --> 00:12:52,132 I'm not a day drinker, I swear. 297 00:12:52,157 --> 00:12:53,821 It's just from last night. I haven't cleaned up. 298 00:12:53,845 --> 00:12:56,479 Oh, stop. I am a day drinker, 299 00:12:56,504 --> 00:12:58,506 so no judgment here. [chuckles] 300 00:12:58,590 --> 00:13:00,906 Date night with the hubby? 301 00:13:00,931 --> 00:13:03,198 No, I'm not married. Just an old friend. 302 00:13:03,223 --> 00:13:04,657 Oh, wow, even better. 303 00:13:04,682 --> 00:13:07,900 But Figeac. That sounds so familiar. 304 00:13:07,925 --> 00:13:08,959 Why do I know that name, 305 00:13:08,984 --> 00:13:09,984 - Figeac? - You tell me. 306 00:13:10,009 --> 00:13:11,372 Wine's not really my thing. 307 00:13:11,397 --> 00:13:14,156 - Um, it was a gift. - Oh. 308 00:13:14,181 --> 00:13:15,282 To the left... 309 00:13:15,307 --> 00:13:17,539 - Down the hall. - Thank you. 310 00:13:35,939 --> 00:13:38,372 ♪ ♪ 311 00:14:03,332 --> 00:14:05,661 Here's everything I could find. 312 00:14:08,074 --> 00:14:10,108 Are you certain that's everything? 313 00:14:10,133 --> 00:14:11,766 Yes. 314 00:14:13,207 --> 00:14:14,706 Any revelation from Mr. Gao 315 00:14:14,731 --> 00:14:17,297 before his dip in the barrel? 316 00:14:17,472 --> 00:14:19,906 Just one thing. 317 00:14:24,472 --> 00:14:29,439 Figeac. Figeac. 318 00:14:33,072 --> 00:14:34,672 [exhales] 319 00:14:36,481 --> 00:14:39,614 Thank you so much for the bathroom, for the chocolates. 320 00:14:39,639 --> 00:14:40,906 You're a lifesaver twice over. 321 00:14:40,931 --> 00:14:43,014 - It's no problem, really. - And I'm calling you. 322 00:14:43,039 --> 00:14:44,739 Like I said, I'm a day drinker, 323 00:14:44,764 --> 00:14:46,382 so we can talk mom to mom over 324 00:14:46,407 --> 00:14:47,683 - a couple glasses sometime. - Perfect. 325 00:14:47,707 --> 00:14:48,707 - Sounds good. - Bye-bye. 326 00:14:48,732 --> 00:14:49,895 See ya. 327 00:14:56,672 --> 00:14:57,839 That took forever. 328 00:14:57,864 --> 00:15:00,692 I told you I don't hear that tone, 329 00:15:00,717 --> 00:15:02,772 so try something else. 330 00:15:02,797 --> 00:15:05,564 Otherwise you're talking to a pile of rocks. 331 00:15:09,778 --> 00:15:11,578 Shit. 332 00:15:16,386 --> 00:15:17,853 [phone line ringing] 333 00:15:18,106 --> 00:15:19,872 - This is Anna. - Uh, Anna, it's me again. 334 00:15:19,897 --> 00:15:23,464 Uh, do me a favor and have EIS flag 335 00:15:23,489 --> 00:15:25,839 any activity on Weir's employees' credit cards 336 00:15:25,864 --> 00:15:29,081 and on any cell phone numbers we have for them. 337 00:15:29,106 --> 00:15:31,706 Uh, there's no way Rasche will let you... 338 00:15:31,731 --> 00:15:34,602 Well, just get it started, okay? I'll deal with Rasche. 339 00:15:34,627 --> 00:15:36,921 Uh, it's better to ask forgiveness 340 00:15:36,946 --> 00:15:38,712 than permission, right? 341 00:15:39,831 --> 00:15:41,613 [sighs] 342 00:15:45,639 --> 00:15:47,106 Just take the bottle, will you? 343 00:15:47,131 --> 00:15:48,848 I don't have room for all this wine at my new place. 344 00:15:48,872 --> 00:15:51,205 - I don't drink wine. - Well, regift it, then. 345 00:15:51,206 --> 00:15:52,864 - This it? - Yeah. 346 00:15:52,889 --> 00:15:54,156 So it'll look totally natural. 347 00:15:54,181 --> 00:15:57,056 The blast will take out the whole floor, 348 00:15:57,081 --> 00:15:58,923 and ignite a fire to take out the rest. 349 00:15:58,948 --> 00:16:01,181 It'll be like a Nick Cage movie. 350 00:16:01,206 --> 00:16:02,256 Nice. 351 00:16:02,281 --> 00:16:03,948 I think we should disable the elevators, 352 00:16:03,972 --> 00:16:05,622 stop any bogeys from getting in. 353 00:16:05,647 --> 00:16:07,981 I'm just worried about the accounting firm below us. 354 00:16:08,006 --> 00:16:09,089 HAFIZ: Ah, they'll be fine. 355 00:16:09,114 --> 00:16:10,584 Go time will be about 6:00. 356 00:16:10,609 --> 00:16:12,030 They leave at 5:00 on the dot. 357 00:16:12,055 --> 00:16:13,482 I mean, they are accountants, after all. 358 00:16:13,506 --> 00:16:16,206 - Did you get a line on cadavers? - They'll be here by game day. 359 00:16:16,232 --> 00:16:17,898 Let's talk DNA. 360 00:16:18,072 --> 00:16:21,956 LARTER: Ah, man, I told you not to go too short. 361 00:16:21,981 --> 00:16:23,722 My sideburns look weird. 362 00:16:23,747 --> 00:16:25,047 Who's gonna care? 363 00:16:25,072 --> 00:16:26,739 You know, there's a chance the fire burns 364 00:16:26,764 --> 00:16:28,081 all the hair anyway. 365 00:16:28,106 --> 00:16:32,639 - Already thought about that. - And? 366 00:16:33,977 --> 00:16:36,106 You sick fuck. [exhales] 367 00:16:42,372 --> 00:16:45,106 [groans softly] 368 00:17:01,739 --> 00:17:03,489 BEN: So, what'd you find? 369 00:17:03,514 --> 00:17:04,814 HOMM: I think I got it. 370 00:17:04,914 --> 00:17:07,814 ♪ I think I totally got it. ♪ 371 00:17:07,839 --> 00:17:10,006 [laughs] Really. 372 00:17:11,006 --> 00:17:13,806 Oh, my God. You-You know, um, 373 00:17:13,906 --> 00:17:15,081 when you're trying to do one thing 374 00:17:15,105 --> 00:17:16,539 and then you totally stumble 375 00:17:16,564 --> 00:17:18,881 - into a total brainstorm moment? - WEIR: Uh-huh. 376 00:17:18,906 --> 00:17:20,872 Well, tracking down the PAC contributions 377 00:17:20,897 --> 00:17:23,264 and connecting them to individual corporations 378 00:17:23,289 --> 00:17:25,047 would be insanely difficult. 379 00:17:25,072 --> 00:17:27,539 Especially in cases of tax shelter shell companies 380 00:17:27,564 --> 00:17:29,431 and all that sort of malfeasance, 381 00:17:29,456 --> 00:17:31,055 it's a total nightmare. 382 00:17:31,080 --> 00:17:34,281 I mean, if you understood the labyrinthine dimensions 383 00:17:34,306 --> 00:17:36,022 of the Bahamian tax code, 384 00:17:36,047 --> 00:17:37,286 - for instance... - Ed. 385 00:17:37,732 --> 00:17:39,781 J-Just bear with me, please. 386 00:17:39,806 --> 00:17:42,839 This is... this is so cool. [laughs] 387 00:17:43,014 --> 00:17:46,581 See, I'm-I'm pulling out my chest hair 388 00:17:46,606 --> 00:17:48,209 about corporate donations, 389 00:17:48,234 --> 00:17:51,014 and then it occurs to me that individual employee donations 390 00:17:51,039 --> 00:17:52,156 might be a better barometer. 391 00:17:52,180 --> 00:17:53,514 Want to know why I thought that? 392 00:17:53,539 --> 00:17:55,414 - Not really, no. - Oh, come on. 393 00:17:55,439 --> 00:17:58,385 - He's so chuffed. Let him... - [Ben laughs] 394 00:17:58,410 --> 00:18:01,878 He kills a guy with a fire extinguisher, 395 00:18:01,903 --> 00:18:03,914 and suddenly he's in MI-5. 396 00:18:03,939 --> 00:18:06,439 Yeah, I didn't, I didn't... You said he was okay. 397 00:18:06,464 --> 00:18:08,829 He's fine. Ed, the point. 398 00:18:08,854 --> 00:18:11,647 Um, o-okay. Basically, I looked at 399 00:18:11,672 --> 00:18:13,596 the executive-level donations, 400 00:18:13,621 --> 00:18:16,712 and found that the vast majority of those individual donations 401 00:18:16,737 --> 00:18:18,822 went to one PAC and one PAC only: 402 00:18:18,847 --> 00:18:20,314 the America SOS Committee. 403 00:18:20,339 --> 00:18:23,806 And then, when I looked at that, I found that they only ever 404 00:18:23,831 --> 00:18:28,197 contributed to one politician on a regular basis: 405 00:18:28,446 --> 00:18:32,013 Senator Nora Evers of New Jersey. 406 00:18:32,038 --> 00:18:34,256 - But she isn't even running. - Uh, not yet. 407 00:18:34,281 --> 00:18:36,681 But based on the volume and the amount of the donations, 408 00:18:36,706 --> 00:18:38,455 she definitely will, I guarantee it. 409 00:18:38,480 --> 00:18:40,046 Are you sure about this? 410 00:18:40,071 --> 00:18:42,714 You have my word as a Tier Five forensic accountant. 411 00:18:42,739 --> 00:18:46,453 And the number one trending topic on Twitter 412 00:18:46,478 --> 00:18:47,576 two days running. 413 00:18:47,601 --> 00:18:50,181 Well, that's what we need, isn't it? 414 00:18:50,206 --> 00:18:52,667 It's insane. I mean, I'm going viral. 415 00:18:52,692 --> 00:18:55,088 #EdlsNotDead. 416 00:18:57,108 --> 00:18:58,382 - WEIR: Cover your ears! - What? 417 00:18:58,406 --> 00:18:59,445 [explosion] 418 00:18:59,470 --> 00:19:01,590 - [high-pitched ringing] - [indistinct voices echoing] 419 00:19:03,951 --> 00:19:06,186 HOMM [muffled]: I-I can't hear anything. 420 00:19:08,352 --> 00:19:10,119 Come on. 421 00:19:10,792 --> 00:19:12,659 HAILEY: Where the fuck did they come from? 422 00:19:13,643 --> 00:19:14,817 There's a door in the back. Move! 423 00:19:14,841 --> 00:19:16,796 HOMM: What? What... What did he say? 424 00:19:18,080 --> 00:19:19,781 WEIR: Shit! Shit! Shit! 425 00:19:19,806 --> 00:19:21,739 What? What is he saying? I can't hear anything. 426 00:19:21,805 --> 00:19:23,605 - Shit! - Something put a... 427 00:19:23,630 --> 00:19:24,929 ringing in my ears... 428 00:19:24,976 --> 00:19:26,539 Shut him up, I'm trying to think. 429 00:19:26,564 --> 00:19:28,164 [explosion] 430 00:19:29,259 --> 00:19:31,259 - [cries out] Oh, my... - [gunfire] 431 00:19:34,806 --> 00:19:35,946 HOMM: I got hit. 432 00:19:35,971 --> 00:19:37,372 - I got shot. - This is where 433 00:19:37,397 --> 00:19:39,597 you hammer the wall and pull out a bunch of guns, right? 434 00:19:39,621 --> 00:19:41,283 I'm sorry. The only way we're getting out of here 435 00:19:41,307 --> 00:19:42,974 is back through them. 436 00:19:44,806 --> 00:19:46,038 Shit. Smoke! 437 00:19:46,063 --> 00:19:49,063 HOMM: Oh, I-I got shot. They shot me. 438 00:19:49,088 --> 00:19:51,721 - [indistinct chatter] - HOMM: I'm shot! 439 00:19:51,977 --> 00:19:53,845 BEN: Shut him up! 440 00:19:53,870 --> 00:19:55,437 In 15 seconds, I need you 441 00:19:55,462 --> 00:19:57,130 to move around and make a lot of noise. 442 00:19:57,155 --> 00:19:58,321 WEIR: What are you gonna do? 443 00:19:58,346 --> 00:19:59,380 BEN: Trust me. 444 00:19:59,405 --> 00:20:00,639 HOMM: Why is there smoke? 445 00:20:00,664 --> 00:20:01,896 WEIR: What are you gonna... 446 00:20:16,546 --> 00:20:18,060 Shit. 447 00:20:18,225 --> 00:20:19,792 [Weir crying out] 448 00:20:20,005 --> 00:20:22,472 - Got one. - Quiet. 449 00:20:22,497 --> 00:20:24,097 - Too late! - [gunfire] 450 00:20:25,639 --> 00:20:26,772 WEIR: Get ready. 451 00:20:26,872 --> 00:20:27,971 Get ready. 452 00:20:28,064 --> 00:20:29,632 - Move! - HOMM: What did he say? 453 00:20:29,657 --> 00:20:30,913 WEIR: Get to the car now! 454 00:20:30,938 --> 00:20:33,401 HOMM: Oh, I'm gonna bleed out. 455 00:20:33,426 --> 00:20:36,532 Oh, I can't feel my arm. I-I got shot. 456 00:20:36,557 --> 00:20:38,747 I got one of 'em, but I just winged the other one. 457 00:20:38,772 --> 00:20:39,815 I don't know where he went. 458 00:20:39,839 --> 00:20:40,848 How the hell did they find us? 459 00:20:40,872 --> 00:20:42,103 I got shot, man. 460 00:20:42,128 --> 00:20:43,953 HAILEY: You're-you're gonna be okay. 461 00:20:43,978 --> 00:20:45,723 - What are you saying? - He really got tagged, here. 462 00:20:45,747 --> 00:20:46,959 Ed, you're gonna be fine, 463 00:20:46,984 --> 00:20:48,315 - for Christ's sake. - I'm gonna bleed out. 464 00:20:48,339 --> 00:20:50,179 - Tell him he'll be okay. - He can't hear me. 465 00:20:50,204 --> 00:20:51,938 There's no way they followed me, I was too careful. 466 00:20:51,962 --> 00:20:53,630 Find something to tie around his arm 467 00:20:53,655 --> 00:20:55,147 - to stop the bleeding. - What? What? 468 00:20:55,172 --> 00:20:56,548 - BEN: Whatever. - I don't want to die. 469 00:20:56,572 --> 00:20:57,822 I don't want to die. 470 00:20:57,847 --> 00:21:00,155 I-I want Stacy. I don't care that she did it with Kevin. 471 00:21:00,180 --> 00:21:01,525 HAILEY: O-Okay. Can we just pull over 472 00:21:01,549 --> 00:21:03,181 and have the actual doctor in the car 473 00:21:03,206 --> 00:21:04,197 - take a look at him? - Was anyone online last night 474 00:21:04,222 --> 00:21:05,182 or make any calls? 475 00:21:05,207 --> 00:21:06,976 'Cause there's no reason they should have found us. 476 00:21:07,000 --> 00:21:08,325 Can you find somewhere safe to pull over? 477 00:21:08,349 --> 00:21:09,619 - Yes. - HOMM: Can't feel my arm. 478 00:21:09,643 --> 00:21:11,073 I got... I got shot. 479 00:21:11,098 --> 00:21:13,033 - Hold on. - HOMM: What? 480 00:21:16,085 --> 00:21:17,218 - [Homm groans] - BEN: Quiet, 481 00:21:17,243 --> 00:21:18,905 I haven't touched you yet. 482 00:21:20,971 --> 00:21:23,206 - [Homm groans] - BEN: Be quiet. 483 00:21:24,958 --> 00:21:27,292 BEN: Come on. All right. 484 00:21:27,317 --> 00:21:28,450 There you go. 485 00:21:28,572 --> 00:21:31,071 Well, you're lucky. It's gone right through. 486 00:21:31,096 --> 00:21:32,696 See? 487 00:21:32,721 --> 00:21:35,022 - What did I miss? - It's okay. 488 00:21:35,047 --> 00:21:36,573 - We got away. - It's not okay. 489 00:21:36,598 --> 00:21:38,026 Easy. You can't expect to see 490 00:21:38,051 --> 00:21:39,386 every move before it happens. 491 00:21:39,411 --> 00:21:42,110 Yes, I can. I gamed every version of this shit out. 492 00:21:42,206 --> 00:21:43,806 What the fuck did I miss?! 493 00:21:43,905 --> 00:21:46,256 BEN: You're missing the most obvious version, 494 00:21:46,281 --> 00:21:47,414 that Valence sold us out. 495 00:21:47,439 --> 00:21:49,515 - Stop saying that. - Oh, come on. 496 00:21:49,540 --> 00:21:51,372 He knew where all the safe houses were. 497 00:21:51,397 --> 00:21:52,880 - He didn't do it. - Johnathan, 498 00:21:52,905 --> 00:21:54,342 it's the simplest explanation. 499 00:21:54,367 --> 00:21:55,500 He turned, can't you see? 500 00:21:55,525 --> 00:21:56,872 It's right under your fucking nose. 501 00:21:56,896 --> 00:21:59,231 - You don't know that. - I know plenty. 502 00:21:59,481 --> 00:22:01,946 I know that you're losing the thread. 503 00:22:01,971 --> 00:22:03,447 You're agitated, you're paranoid. 504 00:22:03,472 --> 00:22:05,205 It's getting in the way of your thinking. 505 00:22:05,206 --> 00:22:07,425 You need to step back and see what's really happening. 506 00:22:07,450 --> 00:22:09,003 Okay, let's calm this down. 507 00:22:09,028 --> 00:22:10,682 Not to mention... I don't know what 508 00:22:10,707 --> 00:22:12,163 - the next surprise is gonna be. - Oh! 509 00:22:12,187 --> 00:22:13,338 She's got nothing to do with it. 510 00:22:13,362 --> 00:22:15,256 Oh, no. She's just an ordinary lawyer 511 00:22:15,281 --> 00:22:19,080 turned thief turned accidental millionairess. 512 00:22:19,105 --> 00:22:21,606 You're compromised, and I fear you're losing it. 513 00:22:21,648 --> 00:22:23,013 Don't listen to him. 514 00:22:23,038 --> 00:22:24,382 Weir, you don't have to listen to him. 515 00:22:24,406 --> 00:22:25,980 Now, look, Johnathan, we need supplies. 516 00:22:26,005 --> 00:22:27,639 If I don't treat this man's wound, 517 00:22:27,664 --> 00:22:29,581 his arm is gonna drop off. 518 00:22:29,606 --> 00:22:31,080 Wait. What? 519 00:22:31,105 --> 00:22:33,296 Oh, you hear me now, can you? 520 00:22:34,096 --> 00:22:35,681 Cara just bought a wine fridge. 521 00:22:35,706 --> 00:22:38,556 Cara? What, you're on a first name basis with the victims now? 522 00:22:38,581 --> 00:22:40,789 Well, I've been following Weir's team a long time. 523 00:22:40,814 --> 00:22:42,046 Okay, I'm gonna go home, 524 00:22:42,071 --> 00:22:43,671 you leave it on my desk. Good night, Raj. 525 00:22:43,706 --> 00:22:45,748 Credit card records show that she bought a wine fridge 526 00:22:45,772 --> 00:22:47,071 two months ago, 527 00:22:47,096 --> 00:22:48,838 - and she'd been filling it. - Mm-hmm. 528 00:22:48,863 --> 00:22:50,130 A week before her death, 529 00:22:50,155 --> 00:22:51,957 she spent a small fortune on wine, 530 00:22:51,982 --> 00:22:55,109 so why is her wine fridge empty? Where is it all? 531 00:22:55,134 --> 00:22:56,880 On the grassy knoll? 532 00:22:56,905 --> 00:23:00,181 Not in her apartment when she died. 533 00:23:00,206 --> 00:23:01,913 She knew something big was coming, 534 00:23:01,938 --> 00:23:04,284 and she didn't want to let all that expensive wine 535 00:23:04,309 --> 00:23:05,109 go to waste. 536 00:23:05,134 --> 00:23:07,182 I mean, do you really think that she just happened to 537 00:23:07,206 --> 00:23:09,372 get rid of all her good wine right before she died? 538 00:23:09,397 --> 00:23:10,914 Okay, you know what? Shut up about the wine, 539 00:23:10,938 --> 00:23:12,056 because no one gave you permission 540 00:23:12,080 --> 00:23:13,205 to go to her apartment in the first place. 541 00:23:13,206 --> 00:23:14,206 [elevator bell dings] 542 00:23:14,207 --> 00:23:15,547 She could lead us to Weir. 543 00:23:15,572 --> 00:23:17,447 Weren't you on my ass about the DNA? 544 00:23:17,472 --> 00:23:20,672 'Cause we got confirmed matches this afternoon on guess who? 545 00:23:20,771 --> 00:23:22,672 Ding, ding, ding! Exactly. 546 00:23:22,771 --> 00:23:25,005 All three DBA employees. 547 00:23:25,105 --> 00:23:27,938 They're dead. Case closed. 548 00:23:28,038 --> 00:23:29,639 [exhales] 549 00:23:35,372 --> 00:23:37,938 - Hey, Anna. - Madi. 550 00:23:39,955 --> 00:23:40,988 Anything good? 551 00:23:41,013 --> 00:23:43,088 Yeah. EIS flagged an incoming call 552 00:23:43,113 --> 00:23:46,088 - to Cara Spader's cell phone. - Yeah? And? 553 00:23:46,113 --> 00:23:47,846 Came from a burner. 554 00:23:47,871 --> 00:23:50,572 Oh, fuck. Fucking Weir. 555 00:23:50,672 --> 00:23:54,738 Ask them if you can get a location on Cara's phone. 556 00:23:54,838 --> 00:23:56,472 Got it. 557 00:24:01,938 --> 00:24:04,206 [wind whistling] 558 00:24:10,905 --> 00:24:13,206 [breathing heavily] 559 00:24:16,439 --> 00:24:18,606 [dialing, line ringing] 560 00:24:18,705 --> 00:24:21,206 WOMAN [recording]: You have reached Arda... 561 00:24:22,938 --> 00:24:25,339 [Homm crying out] 562 00:24:26,639 --> 00:24:29,105 - BEN: No, no, no, no, no. - HAILEY: It's okay. 563 00:24:29,130 --> 00:24:31,414 - Oh. - No, no, no, no, no. 564 00:24:31,439 --> 00:24:33,845 - Mm... - It's okay. 565 00:24:34,424 --> 00:24:36,624 All right, Edward, 566 00:24:36,649 --> 00:24:38,392 this is the shitty bit. 567 00:24:38,417 --> 00:24:39,680 - Shitty bit. - BEN: Yeah. 568 00:24:39,705 --> 00:24:41,071 Copy that. Wait. 569 00:24:41,096 --> 00:24:43,865 Hold on. Can I have some more whiskey? 570 00:24:43,890 --> 00:24:45,491 There you go. 571 00:24:49,871 --> 00:24:52,264 - BEN: All right. - Mm. Oh... 572 00:24:55,606 --> 00:24:57,639 BEN: Attaboy. 573 00:24:57,738 --> 00:24:59,838 Okay. 574 00:25:00,847 --> 00:25:02,080 Ow. 575 00:25:03,246 --> 00:25:04,480 Ow! 576 00:25:05,372 --> 00:25:06,805 - Ed, you good? - No. 577 00:25:09,771 --> 00:25:11,738 Get some more ice, will you, hon? 578 00:25:13,398 --> 00:25:16,899 Sure... hon. 579 00:25:18,206 --> 00:25:20,406 For the wound, not for the whiskey. 580 00:25:27,718 --> 00:25:29,585 [phone line ringing] 581 00:25:30,009 --> 00:25:32,454 RECORDED VOICE: You've reached Arda Analytics Legal Department. 582 00:25:32,478 --> 00:25:33,721 If you know your party's extension, 583 00:25:33,745 --> 00:25:35,645 - please enter it... - [yawns] 584 00:25:40,414 --> 00:25:42,880 You okay in here? 585 00:25:42,905 --> 00:25:45,339 Yeah, just a little tired. 586 00:25:49,671 --> 00:25:54,272 I don't know if you've noticed, but your-your dad... 587 00:25:54,740 --> 00:25:57,173 is spending a lot of time 588 00:25:57,198 --> 00:26:00,880 trying to undermine your trust in everybody but him. 589 00:26:00,905 --> 00:26:04,206 You don't... You don't need to listen to him. 590 00:26:06,888 --> 00:26:08,821 I know my dad is a manipulative shit, 591 00:26:08,846 --> 00:26:10,314 but in this case, I think he's right. 592 00:26:10,339 --> 00:26:12,671 It's logical. [sighs] 593 00:26:12,771 --> 00:26:14,871 Either Valence has turned against me, 594 00:26:15,213 --> 00:26:16,648 or it's a leak. 595 00:26:16,673 --> 00:26:18,539 Someone inside my circle. 596 00:26:20,556 --> 00:26:22,589 - Me? - I didn't say that. 597 00:26:22,614 --> 00:26:24,181 Yeah, but you're thinking that. 598 00:26:24,206 --> 00:26:25,778 There's that 20%. 599 00:26:25,805 --> 00:26:27,406 I have to consider every possible option, 600 00:26:27,431 --> 00:26:28,871 even if I don't want to believe them. 601 00:26:28,896 --> 00:26:31,530 So, do you? Believe it? 602 00:26:33,805 --> 00:26:35,439 [sighs] 603 00:26:39,539 --> 00:26:42,671 I might have stuck around at first for protection. 604 00:26:42,771 --> 00:26:44,771 Yeah. 605 00:26:44,871 --> 00:26:48,372 But do you think I feel safe anymore, 606 00:26:48,397 --> 00:26:51,131 knowing what I know about who's after you? 607 00:26:52,239 --> 00:26:54,206 After getting shot at? 608 00:26:55,105 --> 00:26:57,372 I'm sticking around... 609 00:26:59,306 --> 00:27:01,671 for you. 610 00:27:06,971 --> 00:27:09,306 But what-what's that? 611 00:27:09,331 --> 00:27:10,780 What just happened? 612 00:27:10,805 --> 00:27:13,738 - What? - It's like you went somewhere. 613 00:27:13,838 --> 00:27:15,605 No. No, I'm good. 614 00:27:17,339 --> 00:27:19,005 I don't think you are. 615 00:27:19,105 --> 00:27:21,605 I... I meant we're good. 616 00:27:21,705 --> 00:27:24,406 Okay, Hailey? I mean it. We're good. 617 00:27:31,406 --> 00:27:35,306 [line ringing] 618 00:27:37,491 --> 00:27:39,059 AUTOMATED VOICE: We're sorry, 619 00:27:39,084 --> 00:27:40,884 your call cannot be completed as di... 620 00:27:44,339 --> 00:27:46,406 [dialing] 621 00:27:47,605 --> 00:27:49,738 [sighs] 622 00:27:51,971 --> 00:27:53,348 MAN [on TV]: and they've turned a blind eye 623 00:27:53,372 --> 00:27:54,248 to the fact that 624 00:27:54,273 --> 00:27:57,655 Americans face the consequences of this crisis every day, 625 00:27:57,680 --> 00:28:00,412 as deadly fentanyl pours into our neighborhoods 626 00:28:00,437 --> 00:28:01,972 and crime surges! 627 00:28:07,838 --> 00:28:09,481 RECORDED VOICE: department at Arda Analytics. 628 00:28:09,505 --> 00:28:11,005 [phone disconnects] 629 00:28:16,638 --> 00:28:17,871 [phone line ringing] 630 00:28:17,896 --> 00:28:19,463 [phone ringing nearby] 631 00:28:19,638 --> 00:28:20,971 [phone disconnects] 632 00:28:25,471 --> 00:28:27,105 [line ringing] 633 00:28:27,206 --> 00:28:29,905 [phone ringing nearby] 634 00:28:33,372 --> 00:28:35,205 [ringing continues] 635 00:28:35,206 --> 00:28:36,871 [ringing stops] 636 00:28:36,896 --> 00:28:38,347 It was you. 637 00:28:38,372 --> 00:28:40,488 You were the last person to talk to Valence. 638 00:28:40,513 --> 00:28:41,913 Johnathan, let me explain. 639 00:28:41,938 --> 00:28:43,046 You told him to jump? 640 00:28:43,071 --> 00:28:44,306 I-I never said any such thing. 641 00:28:44,331 --> 00:28:46,343 You let me just sit there and spin, 642 00:28:46,368 --> 00:28:48,605 trying to figure this out, and you said nothing! 643 00:28:59,805 --> 00:29:02,038 [TV playing indistinctly] 644 00:29:02,206 --> 00:29:03,805 WOMAN: But just watch. 645 00:29:03,905 --> 00:29:06,206 ♪ ♪ 646 00:29:06,805 --> 00:29:09,056 I had no idea he was gonna do what he did. 647 00:29:09,081 --> 00:29:11,181 - Please, believe me. - WEIR: Believe you? 648 00:29:11,206 --> 00:29:12,971 Are you fucking insane?! 649 00:29:13,805 --> 00:29:15,571 Weir, we need to get out of here. 650 00:29:18,122 --> 00:29:19,880 Come on! 651 00:29:19,905 --> 00:29:21,638 Fuck you. 652 00:29:22,871 --> 00:29:24,471 Homm, come on. 653 00:29:24,496 --> 00:29:26,796 BEN: Go, get to the woods. Now! 654 00:29:27,911 --> 00:29:31,146 [gunshots] 655 00:29:47,339 --> 00:29:48,638 Come on. 656 00:29:56,219 --> 00:29:59,318 - Can you get a signal? - Not really. 657 00:30:07,699 --> 00:30:09,197 Let's go. 658 00:30:14,526 --> 00:30:16,638 ANNA: EIS had some trouble isolating 659 00:30:16,663 --> 00:30:18,281 a location for Cara's cell phone, 660 00:30:18,306 --> 00:30:20,859 but they got it boiled down to a block or two area downtown. 661 00:30:20,884 --> 00:30:22,980 Great. Can you send me a pin? 662 00:30:23,005 --> 00:30:24,871 Already did. 663 00:30:27,315 --> 00:30:30,147 CHLOE: What happened to "don't text and drive," Mom? 664 00:30:30,172 --> 00:30:32,005 I'm not texting. 665 00:30:32,105 --> 00:30:34,571 Look, uh, I'm gonna have to make a stop. 666 00:30:34,596 --> 00:30:36,713 You will stay in the car, 667 00:30:36,738 --> 00:30:39,305 and you're not gonna fucking argue with me about it. 668 00:30:51,838 --> 00:30:53,371 [exhales] 669 00:30:56,393 --> 00:30:57,988 You tell me what the hell is happening. 670 00:30:58,013 --> 00:31:00,480 - Don't you dare fucking lie. - No. 671 00:31:00,505 --> 00:31:01,671 Listen... [sighs] 672 00:31:01,771 --> 00:31:03,349 I was trying to fix things. 673 00:31:03,374 --> 00:31:06,104 - I wanted to warn Valence. - About what? 674 00:31:07,405 --> 00:31:09,705 About how... 675 00:31:09,805 --> 00:31:13,181 About how things went pear-shaped with the intern kid. 676 00:31:13,206 --> 00:31:14,671 You didn't try to kill him. 677 00:31:16,786 --> 00:31:19,553 Look, letting that little shit go is contrary to 678 00:31:19,578 --> 00:31:20,944 everything I've ever learned. 679 00:31:21,206 --> 00:31:24,038 - [sighs heavily] - When in doubt, take 'em out. 680 00:31:24,281 --> 00:31:27,780 Page one in the Langley manual of unwritten things. 681 00:31:27,805 --> 00:31:31,271 Uh... Be thorough, be ruthless. 682 00:31:31,446 --> 00:31:33,746 There's nothing so tidy as dead. 683 00:31:33,846 --> 00:31:35,946 My plan, my rules. Remember? 684 00:31:36,177 --> 00:31:38,571 Yeah, well... 685 00:31:39,871 --> 00:31:42,638 it's not as simple as that, Johnathan. 686 00:31:43,538 --> 00:31:46,446 Hey, who wrote Weir's dating profile? 687 00:31:46,471 --> 00:31:48,438 You do mine? 688 00:31:48,511 --> 00:31:51,046 - LARTER: Talk to her. - Dinner orders? 689 00:31:51,146 --> 00:31:53,967 - Meatball sandwich. - I'll have the same. 690 00:31:53,992 --> 00:31:57,205 Reuben, extra kraut. Final answer. 691 00:31:57,230 --> 00:31:58,680 THE INTERN: From Pete's? 692 00:31:58,705 --> 00:32:00,538 - Katz's. - It's gonna take me, like, 693 00:32:00,563 --> 00:32:01,689 half an hour to get up there, man. 694 00:32:01,713 --> 00:32:03,847 Yeah? Well, it's worth the wait. 695 00:32:04,105 --> 00:32:06,488 Have you had their Reuben? 'Cause if you did, 696 00:32:06,513 --> 00:32:08,313 you'd be halfway there by now. 697 00:32:09,278 --> 00:32:10,516 [sighs] 698 00:32:16,637 --> 00:32:19,737 - [door opens, shuts] - Let's go. 699 00:32:19,833 --> 00:32:21,505 Fucker. 700 00:32:22,344 --> 00:32:24,044 All right. 701 00:32:31,538 --> 00:32:33,571 [sighs] 702 00:32:51,905 --> 00:32:53,971 ♪ ♪ 703 00:33:04,438 --> 00:33:07,738 [phone ringing] 704 00:33:12,038 --> 00:33:14,946 - Hey, baby. - ELIZA: Baby, where are you? 705 00:33:15,671 --> 00:33:17,405 Are you fucking serious? 706 00:33:17,580 --> 00:33:19,080 You know I'm at work, right? 707 00:33:19,105 --> 00:33:21,526 Yeah, but you promised me that you'd be here. 708 00:33:21,551 --> 00:33:23,921 I didn't promise you anything. All right? 709 00:33:23,946 --> 00:33:25,993 I need you to listen to me. Right now... 710 00:33:26,018 --> 00:33:28,746 do not do clingy, Eliza. 711 00:33:28,771 --> 00:33:30,405 Okay, you know what, maybe you're right. 712 00:33:30,430 --> 00:33:32,288 You're right, I'm sorry. Okay, I'll be better. 713 00:33:32,313 --> 00:33:34,256 I'll be better. I can be better. Just come over now. 714 00:33:34,280 --> 00:33:36,371 - I can't. - What did I do? 715 00:33:36,396 --> 00:33:37,763 Can you tell me what I did? 716 00:33:41,005 --> 00:33:42,805 I gotta go. 717 00:34:05,071 --> 00:34:07,104 ♪ ♪ 718 00:34:26,305 --> 00:34:28,205 [The Intern grunts] 719 00:34:30,571 --> 00:34:32,255 Who are you? 720 00:34:32,280 --> 00:34:35,380 - Who are you?! - Oh, fuck off. 721 00:34:35,405 --> 00:34:36,705 Oh! 722 00:34:38,070 --> 00:34:40,571 THE INTERN: Where'd you get this? Huh? 723 00:34:40,596 --> 00:34:42,129 Fuck off, you punk! 724 00:34:42,154 --> 00:34:44,654 [pained groaning] 725 00:34:44,679 --> 00:34:48,179 Hey! Help! Help! 726 00:34:48,351 --> 00:34:50,771 Help! [groaning] 727 00:34:54,205 --> 00:34:55,705 Fuck! 728 00:34:59,805 --> 00:35:01,037 [line rings] 729 00:35:01,062 --> 00:35:02,621 I'm burned. They tried to kill me. 730 00:35:02,646 --> 00:35:04,413 MAN: Well, then, you know what to do. 731 00:35:04,438 --> 00:35:06,204 Broom it out. 732 00:35:06,229 --> 00:35:08,456 WEIR: We agreed we were gonna leave him alone. 733 00:35:08,481 --> 00:35:09,880 BEN: But I was right. 734 00:35:09,905 --> 00:35:11,909 He's not some lucky plant. 735 00:35:11,934 --> 00:35:13,746 I mean, he's dangerous. He's a pro. 736 00:35:13,771 --> 00:35:15,505 - Doesn't matter. - Doesn't matter? 737 00:35:15,530 --> 00:35:16,663 He bloody near killed me. 738 00:35:16,688 --> 00:35:18,413 Why the fuck didn't you tell me? 739 00:35:18,958 --> 00:35:21,205 Bec... [sighs] 740 00:35:22,889 --> 00:35:25,255 Because you needed to stay focused. 741 00:35:25,280 --> 00:35:26,813 - Stick to the plan. - [sniffs] 742 00:35:26,838 --> 00:35:29,538 You-You're going off on tangents. 743 00:35:29,563 --> 00:35:32,463 - You never trust me, Johnathan. - Wow, I wonder why. 744 00:35:32,488 --> 00:35:33,688 Please listen to me. 745 00:35:33,713 --> 00:35:35,721 WEIR: Why didn't you tell me? 746 00:35:35,746 --> 00:35:37,079 I was losing blood. 747 00:35:37,104 --> 00:35:38,713 WEIR: Why the fuck didn't you tell me? 748 00:35:38,738 --> 00:35:41,646 - Because I couldn't. - Why? 749 00:35:41,671 --> 00:35:43,871 [phone line ringing] 750 00:35:44,845 --> 00:35:47,012 Hey, Anna, uh, do me a favor. 751 00:35:47,037 --> 00:35:48,905 Call Cara's cell for me. 752 00:35:50,144 --> 00:35:52,012 Because if I told you that, 753 00:35:52,037 --> 00:35:54,705 I would have had to tell you everything else. 754 00:35:55,605 --> 00:35:58,815 Jesus Christ, what else is there to tell? 755 00:35:59,865 --> 00:36:01,887 Your team... 756 00:36:04,316 --> 00:36:06,616 [phone ringing faintly nearby] 757 00:36:18,580 --> 00:36:20,413 Oh! 758 00:36:20,438 --> 00:36:22,472 [phone continues ringing] 759 00:36:28,471 --> 00:36:30,104 TV REPORTER: Homm was last seen... 760 00:36:30,205 --> 00:36:31,505 LARTER: Well, we got burned! 761 00:36:31,605 --> 00:36:32,847 - Listen. - REPORTER: Kettering Hotel, 762 00:36:32,871 --> 00:36:34,204 getting into a black car. 763 00:36:34,205 --> 00:36:36,154 Police received an anonymous video 764 00:36:36,179 --> 00:36:37,721 showing Weir behind the wheel... 765 00:36:37,746 --> 00:36:38,855 LARTER: They cut Weir in. 766 00:36:38,880 --> 00:36:40,655 Valence fucked us. 767 00:36:40,680 --> 00:36:42,181 - You hear me? - It doesn't change a thing. 768 00:36:42,205 --> 00:36:43,905 Understand? It doesn't change a thing. 769 00:36:43,930 --> 00:36:45,072 I'm coming back to the office. 770 00:36:45,096 --> 00:36:46,596 We just passed Chambers. 771 00:36:46,738 --> 00:36:48,305 He's ten away. We need to... 772 00:36:59,616 --> 00:37:02,269 Listen. Listen, don't kill me. 773 00:37:19,144 --> 00:37:21,678 [watch beeping] 774 00:37:26,431 --> 00:37:29,198 It's done. Do I wait for Weir? 775 00:37:35,838 --> 00:37:38,037 What the fu... 776 00:37:49,371 --> 00:37:51,070 [alarm beeping] 777 00:37:53,325 --> 00:37:56,225 - [explosion] - [car alarms wailing] 778 00:38:01,611 --> 00:38:03,815 They're dead. All of them. 779 00:38:05,931 --> 00:38:07,464 What? 780 00:38:23,979 --> 00:38:28,012 BEN: I didn't know how to tell you, 781 00:38:28,125 --> 00:38:29,958 so I was trying to make it right. 782 00:38:29,983 --> 00:38:32,780 And I called Valence to warn him. 783 00:38:32,805 --> 00:38:34,970 What did he say? 784 00:38:35,979 --> 00:38:37,746 It's how I know he turned. 785 00:38:37,771 --> 00:38:39,205 What did he say? 786 00:38:39,230 --> 00:38:42,163 He told me to shut up and let him think. 787 00:38:43,937 --> 00:38:46,180 And then he said it. 788 00:38:46,205 --> 00:38:49,205 You tell him I had no choice. 789 00:38:55,313 --> 00:38:58,206 I should have told you. Of course I should. 790 00:38:58,231 --> 00:39:01,187 But I know how you are. You start spinning, and... 791 00:39:04,004 --> 00:39:05,271 [sighs] 792 00:39:05,296 --> 00:39:07,496 You see, Johnathan, I still look at you 793 00:39:07,521 --> 00:39:09,054 and see my little boy 794 00:39:09,079 --> 00:39:11,179 who needs protecting from the world. 795 00:39:13,638 --> 00:39:16,866 Look, I fucked up 796 00:39:16,891 --> 00:39:18,991 all over the place. 797 00:39:20,256 --> 00:39:24,156 But you know, we have to carry on. 798 00:39:27,546 --> 00:39:30,045 HOMM: Hey, guys, there's someone out there. 799 00:39:30,070 --> 00:39:31,371 [sighs] 800 00:39:31,581 --> 00:39:35,180 What the hell? How do they keep finding us? 801 00:39:35,205 --> 00:39:37,271 Oh, my God, we-we have to get out of here. 802 00:39:37,446 --> 00:39:40,845 We need to go. They are coming for us. 803 00:39:40,870 --> 00:39:42,680 BEN: Come on, Johnathan. Come on. 804 00:39:42,705 --> 00:39:43,870 Come on. 805 00:39:43,895 --> 00:39:46,829 - What's wrong? - Come on, son. 806 00:39:47,004 --> 00:39:49,238 I know what it is. 807 00:39:50,037 --> 00:39:51,770 I know what it is. 808 00:39:51,795 --> 00:39:53,496 [sniffles] 809 00:40:21,238 --> 00:40:24,004 [whispering]: It says they are here. 810 00:40:30,970 --> 00:40:33,070 [sighs] 811 00:40:37,172 --> 00:40:38,371 They're not here. 812 00:40:38,396 --> 00:40:39,626 They figured it out. 813 00:40:39,651 --> 00:40:41,350 Left the bottle behind. 814 00:40:43,770 --> 00:40:46,003 [indistinct radio chatter] 815 00:40:53,571 --> 00:40:55,604 You're welcome. 816 00:40:59,563 --> 00:41:01,397 [Rasche sighs] 817 00:41:02,904 --> 00:41:05,737 [engine starts] 818 00:41:14,112 --> 00:41:15,613 BEN: Of course. 819 00:41:16,651 --> 00:41:19,945 A $100,000 bottle of single malt whiskey 820 00:41:19,970 --> 00:41:21,804 is gonna be chipped. 821 00:41:21,829 --> 00:41:24,772 HOMM: If you ask me, the whiskey was worth getting shot. 822 00:41:24,797 --> 00:41:27,396 Monstrously epic shit. 823 00:41:28,870 --> 00:41:30,670 Okay, now what? 824 00:41:32,804 --> 00:41:34,837 We find him. 825 00:41:34,937 --> 00:41:36,704 Then what? 826 00:41:37,870 --> 00:41:39,605 We end this. 827 00:41:40,637 --> 00:41:42,505 How do we go about that? 828 00:41:42,605 --> 00:41:44,538 WEIR: He owns Senator Evers. 829 00:41:45,704 --> 00:41:47,238 We're gonna ask her. 830 00:41:47,338 --> 00:41:49,196 EVERS: We've lost our way. 831 00:41:49,791 --> 00:41:52,255 We're not the country of our mothers and our fathers. 832 00:41:52,280 --> 00:41:54,248 We've betrayed their trust. 833 00:41:54,273 --> 00:41:58,180 We have squandered their faith. Faith to keep America strong. 834 00:41:58,205 --> 00:42:00,945 And that is why I am running for President 835 00:42:00,970 --> 00:42:02,770 - of the United States. - [audience cheering] 836 00:42:02,795 --> 00:42:05,029 Listen, don't-don't kill me. 837 00:42:05,054 --> 00:42:06,720 Just... please don't. 838 00:42:06,745 --> 00:42:08,140 REPORTER: So it's official. 839 00:42:08,165 --> 00:42:10,132 Senator Evers joins the race for the White House. 840 00:42:10,164 --> 00:42:11,388 Please. 841 00:42:11,774 --> 00:42:13,945 No, no, no, no, no, no. 842 00:42:13,970 --> 00:42:16,004 No, no, please, don't! 843 00:42:16,083 --> 00:42:18,049 No, please! 60325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.