All language subtitles for Rabbit.Hole.S01E05.Tom.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,040 --> 00:00:14,300 - Great job, everybody. - Thank you for this. 2 00:00:14,325 --> 00:00:17,482 Until the next one. Tom's coming up. 3 00:00:17,507 --> 00:00:18,507 To Tom. 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,852 - To Tom. - Who's Tom? 5 00:00:20,877 --> 00:00:21,952 You're gonna love him. 6 00:00:21,977 --> 00:00:22,990 He keeps going on about 7 00:00:23,015 --> 00:00:24,248 this guy named Crowley 8 00:00:24,273 --> 00:00:25,733 and some new world order that's set up 9 00:00:25,757 --> 00:00:27,718 to hijack governments and take over the world. 10 00:00:27,743 --> 00:00:29,604 I mean, real Manchurian Candidate shit. 11 00:00:29,629 --> 00:00:31,110 I can get a location on Weir. 12 00:00:31,375 --> 00:00:33,123 Shit, he's rerouting again. 13 00:00:33,148 --> 00:00:35,476 - He's downloading comm data. - Cut him off! 14 00:00:35,501 --> 00:00:38,740 Okay. Got it. We're leaving in five. 15 00:00:39,502 --> 00:00:41,153 The plan didn't go as we'd hoped, sir. 16 00:00:41,207 --> 00:00:43,106 If there's some secret explanation 17 00:00:43,131 --> 00:00:45,423 as to why your friend turned, it's not in here. 18 00:00:45,448 --> 00:00:46,515 What about the phone call? 19 00:00:46,540 --> 00:00:47,540 300 calls went 20 00:00:47,565 --> 00:00:48,574 through the main switchboard 21 00:00:48,599 --> 00:00:49,756 in that time frame. 22 00:00:49,781 --> 00:00:51,465 And short of calling them all manually, 23 00:00:51,490 --> 00:00:52,951 I don't know what else we can do. 24 00:00:52,976 --> 00:00:54,790 It's a simple play. Super simple. 25 00:00:54,815 --> 00:00:56,472 Agent Jo Madi, FBI. 26 00:00:56,497 --> 00:00:57,867 Six figures for a bottle of booze 27 00:00:57,892 --> 00:00:58,989 might seem a bit stiff, 28 00:00:59,014 --> 00:01:01,181 but this is unicorn dram. 29 00:01:01,206 --> 00:01:02,610 Remember how I told you I worked 30 00:01:02,635 --> 00:01:03,921 for a developer in Chicago? 31 00:01:03,946 --> 00:01:05,411 Well, I left out the part 32 00:01:05,436 --> 00:01:06,815 where I stole money from him. 33 00:01:06,840 --> 00:01:09,521 - How much? - $26 million as of Friday. 34 00:01:09,546 --> 00:01:12,018 Is he gonna be okay? 35 00:01:12,043 --> 00:01:13,206 What the fuck are you doing? 36 00:01:13,207 --> 00:01:16,640 Don't know who the fuck you are. 37 00:01:16,740 --> 00:01:18,273 Crowley. 38 00:01:18,373 --> 00:01:19,607 Oh, shit. 39 00:01:20,449 --> 00:01:23,744 It's all about control, sheeple. 40 00:01:23,769 --> 00:01:26,047 He is so far ahead of us. 41 00:01:26,072 --> 00:01:27,481 We need to change the plan. 42 00:01:27,506 --> 00:01:29,587 We need more people. We need to bring my team back in. 43 00:01:29,611 --> 00:01:31,815 Uh, I've met most of Weir's people. 44 00:01:31,840 --> 00:01:33,240 I can help you ID. 45 00:01:33,265 --> 00:01:34,332 Team? What team? 46 00:01:34,357 --> 00:01:35,936 - The ones who blew up? - Yeah. 47 00:01:55,824 --> 00:01:57,257 What'd he say? 48 00:01:57,282 --> 00:01:58,858 Not much. Classic. 49 00:01:58,883 --> 00:02:01,182 Just that it's about Tom. 50 00:02:01,207 --> 00:02:04,014 Thanks, guys, for getting here on such short notice. 51 00:02:04,039 --> 00:02:06,523 So, who, exactly, is Tom? 52 00:02:06,548 --> 00:02:09,548 Well, Tom is not a who. Tom is a what. 53 00:02:09,573 --> 00:02:12,182 Tom is an op, a dropout. 54 00:02:12,207 --> 00:02:14,573 You need us to disappear again? 55 00:02:14,673 --> 00:02:16,606 How long? How deep? 56 00:02:16,631 --> 00:02:19,056 Deep. Fake deaths. New identities. 57 00:02:19,081 --> 00:02:21,915 - And I need it all in a week. - Really? 58 00:02:21,940 --> 00:02:23,831 - I'm afraid so. - Fuck. 59 00:02:23,856 --> 00:02:26,035 Look, I know what a huge ask this is, okay? 60 00:02:26,188 --> 00:02:27,821 But I need you to trust me. 61 00:02:27,846 --> 00:02:29,089 Why not let us help? 62 00:02:29,114 --> 00:02:30,848 Because the guy I'm going after this time 63 00:02:30,873 --> 00:02:32,188 is really dangerous. 64 00:02:32,213 --> 00:02:33,213 If this goes south, 65 00:02:33,238 --> 00:02:34,405 he won't just take you out. 66 00:02:34,430 --> 00:02:36,373 He'll take out everyone you care about. 67 00:02:36,398 --> 00:02:37,690 Just signed a new lease. 68 00:02:37,715 --> 00:02:39,315 Every time I find a new fuck buddy, 69 00:02:39,340 --> 00:02:42,009 - something like this happens. - I just filled my wine fridge. 70 00:02:42,034 --> 00:02:43,682 All of those wonderful-sounding things 71 00:02:43,707 --> 00:02:46,542 you would not be able to enjoy if you were dead. 72 00:02:46,926 --> 00:02:49,457 So, what's the plan? 73 00:02:49,482 --> 00:02:52,282 Since the clock's ticking, I want to keep it simple. 74 00:02:52,307 --> 00:02:54,508 An office explosion made to look like a gas leak. 75 00:02:54,533 --> 00:02:57,132 Like that one we used to freak out that guy Goldman. 76 00:02:57,157 --> 00:02:58,076 Exactly. 77 00:02:58,101 --> 00:02:59,829 What about the intern? Shouldn't he be here? 78 00:02:59,854 --> 00:03:02,392 - I think he's a plant. - What the fuck? Kyle's a plant? 79 00:03:02,417 --> 00:03:04,247 - For who? - Not sure yet. Maybe Madi. 80 00:03:04,272 --> 00:03:06,148 Maybe the person that I'm worried about right now. 81 00:03:06,172 --> 00:03:08,892 Either way, Kyle can't know about this, 82 00:03:08,917 --> 00:03:10,450 but we can still use him. 83 00:03:10,475 --> 00:03:12,715 Locked out, he'll make a perfect witness for the police. 84 00:03:12,740 --> 00:03:15,257 Okay, so we send the task rat on an errand. 85 00:03:15,282 --> 00:03:17,013 Pick up dinner somewhere far away. 86 00:03:17,038 --> 00:03:19,056 He shows up to fire trucks and news vans. 87 00:03:19,081 --> 00:03:20,205 Yeah. 88 00:03:20,230 --> 00:03:21,896 I'll show up right before the explosion 89 00:03:21,921 --> 00:03:25,210 so that the security cameras can capture my shock and horror 90 00:03:25,235 --> 00:03:26,540 for anyone else who's watching. 91 00:03:26,565 --> 00:03:27,800 Mm, the cops. 92 00:03:27,825 --> 00:03:29,258 Cops or anyone else. 93 00:03:29,873 --> 00:03:31,907 Here are some broad outlines 94 00:03:31,932 --> 00:03:34,225 and the paperwork for the new identities. 95 00:03:35,573 --> 00:03:37,556 Why'd you let us spitball if you've already got 96 00:03:37,581 --> 00:03:38,947 this whole thing figured out? 97 00:03:38,972 --> 00:03:41,206 Because he's controlling, manipulative, anal... 98 00:03:41,207 --> 00:03:44,782 "Detail oriented" is the term I prefer, but thank you. 99 00:03:44,807 --> 00:03:46,206 You're welcome. 100 00:03:46,207 --> 00:03:48,315 We should kill that Kyle kid. 101 00:03:49,640 --> 00:03:51,206 Well, there's a surprise. 102 00:03:51,207 --> 00:03:54,273 You do know that the Cold War's over, right? 103 00:03:54,373 --> 00:03:56,347 He could be working for Crowley. 104 00:03:56,372 --> 00:03:59,206 And he might just be an innocent FBI informant. 105 00:03:59,207 --> 00:04:01,972 Yeah. And when in doubt... 106 00:04:02,146 --> 00:04:04,914 You're getting too soft, Johnathan. 107 00:04:04,939 --> 00:04:07,071 No good deed goes unpunished. 108 00:04:07,096 --> 00:04:08,752 You know, I don't care how nostalgic you are 109 00:04:08,776 --> 00:04:11,676 for the good old days of Noriega and Pinochet; 110 00:04:11,840 --> 00:04:15,039 no unnecessary killing. 111 00:04:15,428 --> 00:04:17,694 That's a second dig at my age. 112 00:04:17,719 --> 00:04:21,182 You don't think I can handle him, do you? That's it. 113 00:04:21,207 --> 00:04:24,963 - My plan, my rules. - Very well. 114 00:04:24,988 --> 00:04:28,182 We've been preparing for this for a long time, Johnathan, 115 00:04:28,207 --> 00:04:30,540 but, you know, sometimes reality turns out 116 00:04:30,565 --> 00:04:31,997 to be quite different. 117 00:04:34,632 --> 00:04:36,682 Are you sure you're ready? 118 00:04:36,707 --> 00:04:38,273 I am. 119 00:04:39,673 --> 00:04:41,207 And I quote you. 120 00:04:42,548 --> 00:04:45,081 "As long as we stick to the plan, 121 00:04:45,106 --> 00:04:47,783 everything will be fine." 122 00:04:57,206 --> 00:04:58,566 You have reached 123 00:04:58,600 --> 00:05:00,672 Arda Analytics Human Resources. 124 00:05:00,697 --> 00:05:02,702 No one is in the office right now, 125 00:05:02,727 --> 00:05:04,122 but if you leave your name and... 126 00:05:08,207 --> 00:05:10,839 Famous Jay's Pizza. Hello? 127 00:05:14,599 --> 00:05:16,831 This extension... 128 00:05:17,047 --> 00:05:19,682 This is Key's Auto Insurance... 129 00:05:19,707 --> 00:05:21,416 You've reached the office of Dr. Smith... 130 00:05:25,661 --> 00:05:28,206 - Knock, knock. - Yeah. 131 00:05:28,207 --> 00:05:30,807 So, Homm wanted me to come get you, but... 132 00:05:30,832 --> 00:05:34,839 first, I... I wanted to say 133 00:05:34,864 --> 00:05:36,740 I'm sorry about yesterday. 134 00:05:36,765 --> 00:05:39,423 I... I probably should have told you about... 135 00:05:39,448 --> 00:05:41,947 What? Stealing $26 million? 136 00:05:41,972 --> 00:05:43,644 Yeah, you probably should have told me. 137 00:05:44,673 --> 00:05:45,948 You have reached a number 138 00:05:45,972 --> 00:05:47,328 that has been disconnected 139 00:05:47,353 --> 00:05:48,482 or no longer in service. 140 00:05:48,507 --> 00:05:50,715 Are you calling every one of those numbers? 141 00:05:50,740 --> 00:05:52,716 I'm doing everything I can to figure out why Crowley 142 00:05:52,740 --> 00:05:53,947 is three steps ahead of us. 143 00:05:53,972 --> 00:05:55,288 Reached out to my team. 144 00:05:55,313 --> 00:05:57,183 It might take 'em a little while to make contact. 145 00:05:57,207 --> 00:05:58,616 In the meantime, I'm running through these numbers 146 00:05:58,640 --> 00:05:59,948 trying to figure out who the last person was 147 00:05:59,972 --> 00:06:01,507 to talk to Valence. 148 00:06:01,532 --> 00:06:02,974 I know my dad doesn't think it's part of the plan... 149 00:06:02,998 --> 00:06:04,847 Weir, Weir, Weir, Weir. It's okay. 150 00:06:04,872 --> 00:06:06,039 It's okay. Relax. 151 00:06:06,064 --> 00:06:08,164 You do not have to sell me on this. 152 00:06:10,106 --> 00:06:11,972 Isn't it possible that this is more about 153 00:06:11,997 --> 00:06:13,831 you losing your friend? 154 00:06:14,006 --> 00:06:17,206 Trying to make sense of that? 155 00:06:17,207 --> 00:06:19,407 In my world, that's a big deal. 156 00:06:19,507 --> 00:06:23,607 So, if you wanted to talk about it, 157 00:06:23,646 --> 00:06:25,412 you could talk to me. 158 00:06:29,373 --> 00:06:31,972 For those of us who lie for a living, 159 00:06:32,072 --> 00:06:34,932 our only connection to reality are the people 160 00:06:34,957 --> 00:06:37,315 who really, really know us. 161 00:06:37,340 --> 00:06:41,273 And for me, that was Valence, and only Valence. 162 00:06:41,373 --> 00:06:44,240 So when we agreed to cut off all communications to do this, 163 00:06:44,265 --> 00:06:45,781 I lost that. 164 00:06:45,806 --> 00:06:47,839 And it's affected me. 165 00:06:47,939 --> 00:06:50,640 No, I... I get it. 166 00:06:50,954 --> 00:06:53,490 Growing up without a real home, 167 00:06:53,515 --> 00:06:54,851 you look for it in other people. 168 00:06:54,876 --> 00:06:57,420 And for you, Miles was home. 169 00:06:58,548 --> 00:07:02,398 I-I know we haven't known each other for very long, 170 00:07:02,423 --> 00:07:06,108 but I haven't had anyone like that in my life 171 00:07:06,133 --> 00:07:07,868 for a long time, either. 172 00:07:07,893 --> 00:07:11,493 Someone you can just be real with, you know? 173 00:07:12,348 --> 00:07:16,382 Chicago, the money. I... 174 00:07:16,407 --> 00:07:18,889 I'm actually glad that 175 00:07:18,914 --> 00:07:21,094 I don't have to keep that secret anymore, 176 00:07:21,119 --> 00:07:23,582 especially from you. 177 00:07:23,607 --> 00:07:28,039 So, you know, I thought since I'm good with 178 00:07:28,064 --> 00:07:30,264 you knowing that about me... 179 00:07:35,640 --> 00:07:38,458 So you're saying I should just trust you now? 180 00:07:39,007 --> 00:07:41,078 That's usually how it works, yeah. 181 00:07:42,440 --> 00:07:45,540 Honestly, I don't know how anybody trusts anybody, 182 00:07:45,640 --> 00:07:48,440 given all you've got to go on is someone else's word. 183 00:07:49,573 --> 00:07:52,906 How about you try 184 00:07:53,006 --> 00:07:55,706 to trust me just, I don't know, 185 00:07:55,806 --> 00:07:58,006 90% more? 186 00:07:58,106 --> 00:07:59,972 Ninety percent? 187 00:08:00,207 --> 00:08:02,665 Jesus Christ, 75% is high. 188 00:08:02,690 --> 00:08:05,641 Oh, fuck you. I think I deserve at least 80. 189 00:08:05,666 --> 00:08:08,390 Okay, fine, 80%. You got yourself a deal. 190 00:08:08,640 --> 00:08:09,973 What did Homm want? 191 00:08:09,998 --> 00:08:12,307 Oh, Homm, shit. Uh, right. Yes. 192 00:08:12,332 --> 00:08:15,831 He wants to... He wants to show you something. 193 00:08:15,856 --> 00:08:19,788 The good news is all of the political donations and PACs 194 00:08:19,813 --> 00:08:21,824 that Intraverse Media gives money to 195 00:08:21,849 --> 00:08:23,329 are publicly available. 196 00:08:23,354 --> 00:08:27,160 The bad news is that between Intraverse proper 197 00:08:27,185 --> 00:08:28,668 and the 35 companies they own, 198 00:08:28,693 --> 00:08:32,260 they donate to a total of 141 different candidates 199 00:08:32,285 --> 00:08:35,355 Liberal, conservative, libertarian, 200 00:08:35,380 --> 00:08:37,244 green, independent... 201 00:08:37,269 --> 00:08:38,848 If there's one candidate they're getting behind, 202 00:08:38,872 --> 00:08:41,072 it's going to take a while to ID them. 203 00:08:41,097 --> 00:08:42,939 See, this is why we need more people. 204 00:08:42,964 --> 00:08:44,683 No! No teams. 205 00:08:44,708 --> 00:08:47,109 We stick to the plan. 206 00:08:47,340 --> 00:08:48,814 And as I said, 207 00:08:48,839 --> 00:08:50,772 we're, you know, we're playing catch-up; 208 00:08:50,797 --> 00:08:52,348 that makes us vulnerable. 209 00:08:52,373 --> 00:08:55,182 Jesus Christ, how much have you had? 210 00:08:55,207 --> 00:08:57,647 I'm fine, and this is very, very good. 211 00:08:57,672 --> 00:09:00,332 - Oh, boy. - All I'm saying is 212 00:09:00,357 --> 00:09:03,089 we can't risk more exposure 213 00:09:03,114 --> 00:09:05,448 by letting anybody else in. 214 00:09:05,473 --> 00:09:07,672 How many more times do I have to say it? 215 00:09:07,697 --> 00:09:08,947 We stick to the plan. 216 00:09:08,972 --> 00:09:10,367 In case you haven't noticed, 217 00:09:10,392 --> 00:09:12,724 a lot has already gone sideways with the plan. 218 00:09:12,749 --> 00:09:14,415 We can handle that. 219 00:09:14,440 --> 00:09:16,240 It's not worth putting your friends 220 00:09:16,265 --> 00:09:18,797 on the radar, is it? 221 00:09:18,912 --> 00:09:20,012 What now? 222 00:09:20,037 --> 00:09:21,569 Heartburn. 223 00:09:21,799 --> 00:09:23,440 Maybe lay off the Slim Jims. 224 00:09:23,465 --> 00:09:25,454 Mind your own business. 225 00:09:25,479 --> 00:09:27,457 Enough of that. 226 00:09:27,841 --> 00:09:30,306 You know, technically, that bottle's mine. 227 00:09:30,331 --> 00:09:31,282 Huh. 228 00:09:32,532 --> 00:09:34,881 You, uh, you calling your team again? 229 00:09:34,906 --> 00:09:36,981 Yeah, Cara's perfect for this political shit. 230 00:09:37,006 --> 00:09:38,515 I just gotta find her. 231 00:09:38,540 --> 00:09:41,384 You're not sticking to the plan. 232 00:09:41,409 --> 00:09:43,581 Hey, it's me. Leave a message. 233 00:09:43,606 --> 00:09:45,206 This is Crystal Steam Cleaners. 234 00:09:45,207 --> 00:09:46,814 We are offering a special in your area. 235 00:09:46,839 --> 00:09:49,047 If you are interested, you can contact us at 236 00:09:49,072 --> 00:09:51,406 1-888-WE-TIDY-U. 237 00:09:51,431 --> 00:09:53,672 Thank you. Have a nice day. 238 00:10:47,989 --> 00:10:50,156 - This is Anna. - Anna, you haven't called. 239 00:10:50,181 --> 00:10:52,415 That means bad news? 240 00:10:52,440 --> 00:10:55,423 - Morello said no. - Oh, shit. 241 00:10:55,448 --> 00:10:57,161 He wants anything about Weir 242 00:10:57,186 --> 00:10:59,253 to go through Rasche's office. 243 00:11:02,046 --> 00:11:03,547 You're there, aren't you? 244 00:11:03,573 --> 00:11:04,973 No. 245 00:11:05,072 --> 00:11:07,656 Yes, you are. You're at the ex-wife's place. 246 00:11:07,681 --> 00:11:10,821 Well, I need to know why she talked to Weir. 247 00:11:10,846 --> 00:11:13,457 - A lot of divorced people talk. - No, I mean 248 00:11:13,482 --> 00:11:14,681 "talk" talk. 249 00:11:14,706 --> 00:11:16,457 He doesn't have anyone to confide in, 250 00:11:16,482 --> 00:11:17,781 as far as I can tell. 251 00:11:17,806 --> 00:11:19,914 She could know about more than just divorce stuff. 252 00:11:19,939 --> 00:11:22,622 - I can feel it. - That's your gut. 253 00:11:22,647 --> 00:11:24,712 But no Rasche, no go. 254 00:11:24,737 --> 00:11:27,859 Ah, you're right, you're right. 255 00:11:27,884 --> 00:11:30,821 I know you're right. Thank you. 256 00:11:30,846 --> 00:11:32,688 Talk to you later. 257 00:11:35,307 --> 00:11:37,015 How long are we gonna sit here? 258 00:11:37,582 --> 00:11:40,206 Is this what you do all day? How boring. 259 00:11:40,207 --> 00:11:42,514 I have an important job, Chloe, okay? 260 00:11:42,539 --> 00:11:43,972 I do important things. 261 00:11:43,997 --> 00:11:45,697 Can I have my phone? 262 00:11:47,945 --> 00:11:49,607 No. 263 00:11:50,047 --> 00:11:52,014 Give me that box. 264 00:11:52,800 --> 00:11:53,847 Hi. 265 00:11:53,872 --> 00:11:56,346 My daughter's raising money for her soccer team. 266 00:11:56,371 --> 00:11:58,340 Or, well, I am. 267 00:11:58,365 --> 00:12:00,847 So can I interest you in a bar of chocolate? 268 00:12:00,872 --> 00:12:02,936 My son had to sell those things for band. 269 00:12:02,972 --> 00:12:04,390 I ended up doing it for him, too. 270 00:12:04,415 --> 00:12:05,781 Every time. 271 00:12:05,806 --> 00:12:06,839 Right? I hate it. 272 00:12:06,898 --> 00:12:08,398 I know. 273 00:12:08,423 --> 00:12:10,091 Yeah, I'll take a few if it helps get you out of the hole. 274 00:12:10,115 --> 00:12:11,391 - Still eight bucks each? - Yeah. 275 00:12:11,415 --> 00:12:12,731 - Okay. - Thanks. 276 00:12:12,756 --> 00:12:14,423 I'll get my checkbook. 277 00:12:37,383 --> 00:12:40,522 I hate to ask, but can I use your bathroom? 278 00:12:40,547 --> 00:12:42,681 Oh. Uh, yeah, sure. Of course. 279 00:12:42,782 --> 00:12:44,182 Uh, just take your first left 280 00:12:44,207 --> 00:12:45,839 - and then down the hall. - Mm. 281 00:12:47,472 --> 00:12:50,506 Ooh, "Chateau Figeac." That's fancy. 282 00:12:50,532 --> 00:12:52,132 I'm not a day drinker, I swear. 283 00:12:52,157 --> 00:12:53,821 It's just from last night. I haven't cleaned up. 284 00:12:53,845 --> 00:12:56,479 Oh, stop. I am a day drinker, 285 00:12:56,504 --> 00:12:58,506 so no judgment here. 286 00:12:58,590 --> 00:13:00,906 Date night with the hubby? 287 00:13:00,931 --> 00:13:03,198 No, I'm not married. Just an old friend. 288 00:13:03,223 --> 00:13:04,657 Oh, wow, even better. 289 00:13:04,682 --> 00:13:07,900 But Figeac. That sounds so familiar. 290 00:13:07,925 --> 00:13:08,959 Why do I know that name, 291 00:13:08,984 --> 00:13:09,984 - Figeac? - You tell me. 292 00:13:10,009 --> 00:13:11,372 Wine's not really my thing. 293 00:13:11,397 --> 00:13:14,156 - Um, it was a gift. - Oh. 294 00:13:14,181 --> 00:13:15,282 To the left... 295 00:13:15,307 --> 00:13:17,539 - Down the hall. - Thank you. 296 00:14:03,332 --> 00:14:05,661 Here's everything I could find. 297 00:14:08,074 --> 00:14:10,108 Are you certain that's everything? 298 00:14:10,133 --> 00:14:11,766 Yes. 299 00:14:13,207 --> 00:14:14,706 Any revelation from Mr. Gao 300 00:14:14,731 --> 00:14:17,297 before his dip in the barrel? 301 00:14:17,472 --> 00:14:19,906 Just one thing. 302 00:14:24,472 --> 00:14:29,439 Figeac. Figeac. 303 00:14:36,481 --> 00:14:39,614 Thank you so much for the bathroom, for the chocolates. 304 00:14:39,639 --> 00:14:40,906 You're a lifesaver twice over. 305 00:14:40,931 --> 00:14:43,014 - It's no problem, really. - And I'm calling you. 306 00:14:43,039 --> 00:14:44,739 Like I said, I'm a day drinker, 307 00:14:44,764 --> 00:14:46,382 so we can talk mom to mom over 308 00:14:46,407 --> 00:14:47,683 - a couple glasses sometime. - Perfect. 309 00:14:47,707 --> 00:14:48,707 - Sounds good. - Bye-bye. 310 00:14:48,732 --> 00:14:49,895 See ya. 311 00:14:56,672 --> 00:14:57,839 That took forever. 312 00:14:57,864 --> 00:15:00,692 I told you I don't hear that tone, 313 00:15:00,717 --> 00:15:02,772 so try something else. 314 00:15:02,797 --> 00:15:05,564 Otherwise you're talking to a pile of rocks. 315 00:15:09,778 --> 00:15:11,578 Shit. 316 00:15:18,106 --> 00:15:19,872 - This is Anna. - Uh, Anna, it's me again. 317 00:15:19,897 --> 00:15:23,464 Uh, do me a favor and have EIS flag 318 00:15:23,489 --> 00:15:25,839 any activity on Weir's employees' credit cards 319 00:15:25,864 --> 00:15:29,081 and on any cell phone numbers we have for them. 320 00:15:29,106 --> 00:15:31,706 Uh, there's no way Rasche will let you... 321 00:15:31,731 --> 00:15:34,602 Well, just get it started, okay? I'll deal with Rasche. 322 00:15:34,627 --> 00:15:36,921 Uh, it's better to ask forgiveness 323 00:15:36,946 --> 00:15:38,712 than permission, right? 324 00:15:45,639 --> 00:15:47,106 Just take the bottle, will you? 325 00:15:47,131 --> 00:15:48,848 I don't have room for all this wine at my new place. 326 00:15:48,872 --> 00:15:51,205 - I don't drink wine. - Well, regift it, then. 327 00:15:51,206 --> 00:15:52,864 - This it? - Yeah. 328 00:15:52,889 --> 00:15:54,156 So it'll look totally natural. 329 00:15:54,181 --> 00:15:57,056 The blast will take out the whole floor, 330 00:15:57,081 --> 00:15:58,923 and ignite a fire to take out the rest. 331 00:15:58,948 --> 00:16:01,181 It'll be like a Nick Cage movie. 332 00:16:01,206 --> 00:16:02,256 Nice. 333 00:16:02,281 --> 00:16:03,948 I think we should disable the elevators, 334 00:16:03,972 --> 00:16:05,622 stop any bogeys from getting in. 335 00:16:05,647 --> 00:16:07,981 I'm just worried about the accounting firm below us. 336 00:16:08,006 --> 00:16:09,089 Ah, they'll be fine. 337 00:16:09,114 --> 00:16:10,584 Go time will be about 6:00. 338 00:16:10,609 --> 00:16:12,030 They leave at 5:00 on the dot. 339 00:16:12,055 --> 00:16:13,482 I mean, they are accountants, after all. 340 00:16:13,506 --> 00:16:16,206 - Did you get a line on cadavers? - They'll be here by game day. 341 00:16:16,232 --> 00:16:17,898 Let's talk DNA. 342 00:16:18,072 --> 00:16:21,956 Ah, man, I told you not to go too short. 343 00:16:21,981 --> 00:16:23,722 My sideburns look weird. 344 00:16:23,747 --> 00:16:25,047 Who's gonna care? 345 00:16:25,072 --> 00:16:26,739 You know, there's a chance the fire burns 346 00:16:26,764 --> 00:16:28,081 all the hair anyway. 347 00:16:28,106 --> 00:16:32,639 - Already thought about that. - And? 348 00:16:33,977 --> 00:16:36,106 You sick fuck. 349 00:17:01,739 --> 00:17:03,489 So, what'd you find? 350 00:17:03,514 --> 00:17:04,814 I think I got it. 351 00:17:07,839 --> 00:17:10,006 Really. 352 00:17:11,006 --> 00:17:13,806 Oh, my God. You-You know, um, 353 00:17:13,906 --> 00:17:15,081 when you're trying to do one thing 354 00:17:15,105 --> 00:17:16,539 and then you totally stumble 355 00:17:16,564 --> 00:17:18,881 - into a total brainstorm moment? - Uh-huh. 356 00:17:18,906 --> 00:17:20,872 Well, tracking down the PAC contributions 357 00:17:20,897 --> 00:17:23,264 and connecting them to individual corporations 358 00:17:23,289 --> 00:17:25,047 would be insanely difficult. 359 00:17:25,072 --> 00:17:27,539 Especially in cases of tax shelter shell companies 360 00:17:27,564 --> 00:17:29,431 and all that sort of malfeasance, 361 00:17:29,456 --> 00:17:31,055 it's a total nightmare. 362 00:17:31,080 --> 00:17:34,281 I mean, if you understood the labyrinthine dimensions 363 00:17:34,306 --> 00:17:36,022 of the Bahamian tax code, 364 00:17:36,047 --> 00:17:37,286 - for instance... - Ed. 365 00:17:37,732 --> 00:17:39,781 J-Just bear with me, please. 366 00:17:39,806 --> 00:17:42,839 This is... this is so cool. 367 00:17:43,014 --> 00:17:46,581 See, I'm-I'm pulling out my chest hair 368 00:17:46,606 --> 00:17:48,209 about corporate donations, 369 00:17:48,234 --> 00:17:51,014 and then it occurs to me that individual employee donations 370 00:17:51,039 --> 00:17:52,156 might be a better barometer. 371 00:17:52,180 --> 00:17:53,514 Want to know why I thought that? 372 00:17:53,539 --> 00:17:55,414 - Not really, no. - Oh, come on. 373 00:17:55,439 --> 00:17:58,385 He's so chuffed. Let him... 374 00:17:58,410 --> 00:18:01,878 He kills a guy with a fire extinguisher, 375 00:18:01,903 --> 00:18:03,914 and suddenly he's in MI-5. 376 00:18:03,939 --> 00:18:06,439 Yeah, I didn't, I didn't... You said he was okay. 377 00:18:06,464 --> 00:18:08,829 He's fine. Ed, the point. 378 00:18:08,854 --> 00:18:11,647 Um, o-okay. Basically, I looked at 379 00:18:11,672 --> 00:18:13,596 the executive-level donations, 380 00:18:13,621 --> 00:18:16,712 and found that the vast majority of those individual donations 381 00:18:16,737 --> 00:18:18,822 went to one PAC and one PAC only: 382 00:18:18,847 --> 00:18:20,314 the America SOS Committee. 383 00:18:20,339 --> 00:18:23,806 And then, when I looked at that, I found that they only ever 384 00:18:23,831 --> 00:18:28,197 contributed to one politician on a regular basis: 385 00:18:28,446 --> 00:18:32,013 Senator Nora Evers of New Jersey. 386 00:18:32,038 --> 00:18:34,256 - But she isn't even running. - Uh, not yet. 387 00:18:34,281 --> 00:18:36,681 But based on the volume and the amount of the donations, 388 00:18:36,706 --> 00:18:38,455 she definitely will, I guarantee it. 389 00:18:38,480 --> 00:18:40,046 Are you sure about this? 390 00:18:40,071 --> 00:18:42,714 You have my word as a Tier Five forensic accountant. 391 00:18:42,739 --> 00:18:46,453 And the number one trending topic on Twitter 392 00:18:46,478 --> 00:18:47,576 two days running. 393 00:18:47,601 --> 00:18:50,181 Well, that's what we need, isn't it? 394 00:18:50,206 --> 00:18:52,667 It's insane. I mean, I'm going viral. 395 00:18:52,692 --> 00:18:55,088 #EdlsNotDead. 396 00:18:57,108 --> 00:18:58,382 - Cover your ears! - What? 397 00:19:03,951 --> 00:19:06,186 I-I can't hear anything. 398 00:19:08,352 --> 00:19:10,119 Come on. 399 00:19:10,792 --> 00:19:12,659 Where the fuck did they come from? 400 00:19:13,643 --> 00:19:14,817 There's a door in the back. Move! 401 00:19:14,841 --> 00:19:16,796 What? What... What did he say? 402 00:19:18,080 --> 00:19:19,781 Shit! Shit! Shit! 403 00:19:19,806 --> 00:19:21,739 What? What is he saying? I can't hear anything. 404 00:19:21,805 --> 00:19:23,605 - Shit! - Something put a... 405 00:19:23,630 --> 00:19:24,929 ringing in my ears... 406 00:19:24,976 --> 00:19:26,539 Shut him up, I'm trying to think. 407 00:19:29,259 --> 00:19:31,259 Oh, my... 408 00:19:34,806 --> 00:19:35,946 I got hit. 409 00:19:35,971 --> 00:19:37,372 - I got shot. - This is where 410 00:19:37,397 --> 00:19:39,597 you hammer the wall and pull out a bunch of guns, right? 411 00:19:39,621 --> 00:19:41,283 I'm sorry. The only way we're getting out of here 412 00:19:41,307 --> 00:19:42,974 is back through them. 413 00:19:44,806 --> 00:19:46,038 Shit. Smoke! 414 00:19:46,063 --> 00:19:49,063 Oh, I-I got shot. They shot me. 415 00:19:49,088 --> 00:19:51,721 I'm shot! 416 00:19:51,977 --> 00:19:53,845 Shut him up! 417 00:19:53,870 --> 00:19:55,437 In 15 seconds, I need you 418 00:19:55,462 --> 00:19:57,130 to move around and make a lot of noise. 419 00:19:57,155 --> 00:19:58,321 What are you gonna do? 420 00:19:58,346 --> 00:19:59,380 Trust me. 421 00:19:59,405 --> 00:20:00,639 Why is there smoke? 422 00:20:00,664 --> 00:20:01,896 What are you gonna... 423 00:20:16,546 --> 00:20:18,060 Shit. 424 00:20:20,005 --> 00:20:22,472 - Got one. - Quiet. 425 00:20:22,497 --> 00:20:24,097 Too late! 426 00:20:25,639 --> 00:20:26,772 Get ready. 427 00:20:26,872 --> 00:20:27,971 Get ready. 428 00:20:28,064 --> 00:20:29,632 - Move! - What did he say? 429 00:20:29,657 --> 00:20:30,913 Get to the car now! 430 00:20:30,938 --> 00:20:33,401 Oh, I'm gonna bleed out. 431 00:20:33,426 --> 00:20:36,532 Oh, I can't feel my arm. I-I got shot. 432 00:20:36,557 --> 00:20:38,747 I got one of 'em, but I just winged the other one. 433 00:20:38,772 --> 00:20:39,815 I don't know where he went. 434 00:20:39,839 --> 00:20:40,848 How the hell did they find us? 435 00:20:40,872 --> 00:20:42,103 I got shot, man. 436 00:20:42,128 --> 00:20:43,953 You're-you're gonna be okay. 437 00:20:43,978 --> 00:20:45,723 - What are you saying? - He really got tagged, here. 438 00:20:45,747 --> 00:20:46,959 Ed, you're gonna be fine, 439 00:20:46,984 --> 00:20:48,315 - for Christ's sake. - I'm gonna bleed out. 440 00:20:48,339 --> 00:20:50,179 - Tell him he'll be okay. - He can't hear me. 441 00:20:50,204 --> 00:20:51,938 There's no way they followed me, I was too careful. 442 00:20:51,962 --> 00:20:53,630 Find something to tie around his arm 443 00:20:53,655 --> 00:20:55,147 - to stop the bleeding. - What? What? 444 00:20:55,172 --> 00:20:56,548 - Whatever. - I don't want to die. 445 00:20:56,572 --> 00:20:57,822 I don't want to die. 446 00:20:57,847 --> 00:21:00,155 I-I want Stacy. I don't care that she did it with Kevin. 447 00:21:00,180 --> 00:21:01,525 O-Okay. Can we just pull over 448 00:21:01,549 --> 00:21:03,181 and have the actual doctor in the car 449 00:21:03,206 --> 00:21:04,197 - take a look at him? - Was anyone online last night 450 00:21:04,222 --> 00:21:05,182 or make any calls? 451 00:21:05,207 --> 00:21:06,976 'Cause there's no reason they should have found us. 452 00:21:07,000 --> 00:21:08,325 Can you find somewhere safe to pull over? 453 00:21:08,349 --> 00:21:09,619 - Yes. - Can't feel my arm. 454 00:21:09,643 --> 00:21:11,073 I got... I got shot. 455 00:21:11,098 --> 00:21:13,033 - Hold on. - What? 456 00:21:16,085 --> 00:21:17,218 Quiet, 457 00:21:17,243 --> 00:21:18,905 I haven't touched you yet. 458 00:21:20,971 --> 00:21:23,206 Be quiet. 459 00:21:24,958 --> 00:21:27,292 Come on. All right. 460 00:21:27,317 --> 00:21:28,450 There you go. 461 00:21:28,572 --> 00:21:31,071 Well, you're lucky. It's gone right through. 462 00:21:31,096 --> 00:21:32,696 See? 463 00:21:32,721 --> 00:21:35,022 - What did I miss? - It's okay. 464 00:21:35,047 --> 00:21:36,573 - We got away. - It's not okay. 465 00:21:36,598 --> 00:21:38,026 Easy. You can't expect to see 466 00:21:38,051 --> 00:21:39,386 every move before it happens. 467 00:21:39,411 --> 00:21:42,110 Yes, I can. I gamed every version of this shit out. 468 00:21:42,206 --> 00:21:43,806 What the fuck did I miss?! 469 00:21:43,905 --> 00:21:46,256 You're missing the most obvious version, 470 00:21:46,281 --> 00:21:47,414 that Valence sold us out. 471 00:21:47,439 --> 00:21:49,515 - Stop saying that. - Oh, come on. 472 00:21:49,540 --> 00:21:51,372 He knew where all the safe houses were. 473 00:21:51,397 --> 00:21:52,880 - He didn't do it. - Johnathan, 474 00:21:52,905 --> 00:21:54,342 it's the simplest explanation. 475 00:21:54,367 --> 00:21:55,500 He turned, can't you see? 476 00:21:55,525 --> 00:21:56,872 It's right under your fucking nose. 477 00:21:56,896 --> 00:21:59,231 - You don't know that. - I know plenty. 478 00:21:59,481 --> 00:22:01,946 I know that you're losing the thread. 479 00:22:01,971 --> 00:22:03,447 You're agitated, you're paranoid. 480 00:22:03,472 --> 00:22:05,205 It's getting in the way of your thinking. 481 00:22:05,206 --> 00:22:07,425 You need to step back and see what's really happening. 482 00:22:07,450 --> 00:22:09,003 Okay, let's calm this down. 483 00:22:09,028 --> 00:22:10,682 Not to mention... I don't know what 484 00:22:10,707 --> 00:22:12,163 - the next surprise is gonna be. - Oh! 485 00:22:12,187 --> 00:22:13,338 She's got nothing to do with it. 486 00:22:13,362 --> 00:22:15,256 Oh, no. She's just an ordinary lawyer 487 00:22:15,281 --> 00:22:19,080 turned thief turned accidental millionairess. 488 00:22:19,105 --> 00:22:21,606 You're compromised, and I fear you're losing it. 489 00:22:21,648 --> 00:22:23,013 Don't listen to him. 490 00:22:23,038 --> 00:22:24,382 Weir, you don't have to listen to him. 491 00:22:24,406 --> 00:22:25,980 Now, look, Johnathan, we need supplies. 492 00:22:26,005 --> 00:22:27,639 If I don't treat this man's wound, 493 00:22:27,664 --> 00:22:29,581 his arm is gonna drop off. 494 00:22:29,606 --> 00:22:31,080 Wait. What? 495 00:22:31,105 --> 00:22:33,296 Oh, you hear me now, can you? 496 00:22:34,096 --> 00:22:35,681 Cara just bought a wine fridge. 497 00:22:35,706 --> 00:22:38,556 Cara? What, you're on a first name basis with the victims now? 498 00:22:38,581 --> 00:22:40,789 Well, I've been following Weir's team a long time. 499 00:22:40,814 --> 00:22:42,046 Okay, I'm gonna go home, 500 00:22:42,071 --> 00:22:43,671 you leave it on my desk. Good night, Raj. 501 00:22:43,706 --> 00:22:45,748 Credit card records show that she bought a wine fridge 502 00:22:45,772 --> 00:22:47,071 two months ago, 503 00:22:47,096 --> 00:22:48,838 - and she'd been filling it. - Mm-hmm. 504 00:22:48,863 --> 00:22:50,130 A week before her death, 505 00:22:50,155 --> 00:22:51,957 she spent a small fortune on wine, 506 00:22:51,982 --> 00:22:55,109 so why is her wine fridge empty? Where is it all? 507 00:22:55,134 --> 00:22:56,880 On the grassy knoll? 508 00:22:56,905 --> 00:23:00,181 Not in her apartment when she died. 509 00:23:00,206 --> 00:23:01,913 She knew something big was coming, 510 00:23:01,938 --> 00:23:04,284 and she didn't want to let all that expensive wine 511 00:23:04,309 --> 00:23:05,109 go to waste. 512 00:23:05,134 --> 00:23:07,182 I mean, do you really think that she just happened to 513 00:23:07,206 --> 00:23:09,372 get rid of all her good wine right before she died? 514 00:23:09,397 --> 00:23:10,914 Okay, you know what? Shut up about the wine, 515 00:23:10,938 --> 00:23:12,056 because no one gave you permission 516 00:23:12,080 --> 00:23:13,205 to go to her apartment in the first place. 517 00:23:14,207 --> 00:23:15,547 She could lead us to Weir. 518 00:23:15,572 --> 00:23:17,447 Weren't you on my ass about the DNA? 519 00:23:17,472 --> 00:23:20,672 'Cause we got confirmed matches this afternoon on guess who? 520 00:23:20,771 --> 00:23:22,672 Ding, ding, ding! Exactly. 521 00:23:22,771 --> 00:23:25,005 All three DBA employees. 522 00:23:25,105 --> 00:23:27,938 They're dead. Case closed. 523 00:23:35,372 --> 00:23:37,938 - Hey, Anna. - Madi. 524 00:23:39,955 --> 00:23:40,988 Anything good? 525 00:23:41,013 --> 00:23:43,088 Yeah. EIS flagged an incoming call 526 00:23:43,113 --> 00:23:46,088 - to Cara Spader's cell phone. - Yeah? And? 527 00:23:46,113 --> 00:23:47,846 Came from a burner. 528 00:23:47,871 --> 00:23:50,572 Oh, fuck. Fucking Weir. 529 00:23:50,672 --> 00:23:54,738 Ask them if you can get a location on Cara's phone. 530 00:23:54,838 --> 00:23:56,472 Got it. 531 00:24:18,705 --> 00:24:21,206 You have reached Arda... 532 00:24:26,639 --> 00:24:29,105 - No, no, no, no, no. - It's okay. 533 00:24:29,130 --> 00:24:31,414 - Oh. - No, no, no, no, no. 534 00:24:31,439 --> 00:24:33,845 - Mm... - It's okay. 535 00:24:34,424 --> 00:24:36,624 All right, Edward, 536 00:24:36,649 --> 00:24:38,392 this is the shitty bit. 537 00:24:38,417 --> 00:24:39,680 - Shitty bit. - Yeah. 538 00:24:39,705 --> 00:24:41,071 Copy that. Wait. 539 00:24:41,096 --> 00:24:43,865 Hold on. Can I have some more whiskey? 540 00:24:43,890 --> 00:24:45,491 There you go. 541 00:24:49,871 --> 00:24:52,264 - All right. - Mm. Oh... 542 00:24:55,606 --> 00:24:57,639 Attaboy. 543 00:24:57,738 --> 00:24:59,838 Okay. 544 00:25:00,847 --> 00:25:02,080 Ow. 545 00:25:03,246 --> 00:25:04,480 Ow! 546 00:25:05,372 --> 00:25:06,805 - Ed, you good? - No. 547 00:25:09,771 --> 00:25:11,738 Get some more ice, will you, hon? 548 00:25:13,398 --> 00:25:16,899 Sure... hon. 549 00:25:18,206 --> 00:25:20,406 For the wound, not for the whiskey. 550 00:25:30,009 --> 00:25:32,454 You've reached Arda Analytics Legal Department. 551 00:25:32,478 --> 00:25:33,721 If you know your party's extension, 552 00:25:33,745 --> 00:25:35,645 please enter it... 553 00:25:40,414 --> 00:25:42,880 You okay in here? 554 00:25:42,905 --> 00:25:45,339 Yeah, just a little tired. 555 00:25:49,671 --> 00:25:54,272 I don't know if you've noticed, but your-your dad... 556 00:25:54,740 --> 00:25:57,173 is spending a lot of time 557 00:25:57,198 --> 00:26:00,880 trying to undermine your trust in everybody but him. 558 00:26:00,905 --> 00:26:04,206 You don't... You don't need to listen to him. 559 00:26:06,888 --> 00:26:08,821 I know my dad is a manipulative shit, 560 00:26:08,846 --> 00:26:10,314 but in this case, I think he's right. 561 00:26:10,339 --> 00:26:12,671 It's logical. 562 00:26:12,771 --> 00:26:14,871 Either Valence has turned against me, 563 00:26:15,213 --> 00:26:16,648 or it's a leak. 564 00:26:16,673 --> 00:26:18,539 Someone inside my circle. 565 00:26:20,556 --> 00:26:22,589 - Me? - I didn't say that. 566 00:26:22,614 --> 00:26:24,181 Yeah, but you're thinking that. 567 00:26:24,206 --> 00:26:25,778 There's that 20%. 568 00:26:25,805 --> 00:26:27,406 I have to consider every possible option, 569 00:26:27,431 --> 00:26:28,871 even if I don't want to believe them. 570 00:26:28,896 --> 00:26:31,530 So, do you? Believe it? 571 00:26:39,539 --> 00:26:42,671 I might have stuck around at first for protection. 572 00:26:42,771 --> 00:26:44,771 Yeah. 573 00:26:44,871 --> 00:26:48,372 But do you think I feel safe anymore, 574 00:26:48,397 --> 00:26:51,131 knowing what I know about who's after you? 575 00:26:52,239 --> 00:26:54,206 After getting shot at? 576 00:26:55,105 --> 00:26:57,372 I'm sticking around... 577 00:26:59,306 --> 00:27:01,671 for you. 578 00:27:06,971 --> 00:27:09,306 But what-what's that? 579 00:27:09,331 --> 00:27:10,780 What just happened? 580 00:27:10,805 --> 00:27:13,738 - What? - It's like you went somewhere. 581 00:27:13,838 --> 00:27:15,605 No. No, I'm good. 582 00:27:17,339 --> 00:27:19,005 I don't think you are. 583 00:27:19,105 --> 00:27:21,605 I... I meant we're good. 584 00:27:21,705 --> 00:27:24,406 Okay, Hailey? I mean it. We're good. 585 00:27:37,491 --> 00:27:39,059 We're sorry, 586 00:27:39,084 --> 00:27:40,884 your call cannot be completed as di... 587 00:27:51,971 --> 00:27:53,348 And they've turned a blind eye 588 00:27:53,372 --> 00:27:54,248 to the fact that 589 00:27:54,273 --> 00:27:57,655 Americans face the consequences of this crisis every day, 590 00:27:57,680 --> 00:28:00,412 as deadly fentanyl pours into our neighborhoods 591 00:28:00,437 --> 00:28:01,972 and crime surges! 592 00:28:07,838 --> 00:28:09,481 Department at Arda Analytics. 593 00:28:36,896 --> 00:28:38,347 It was you. 594 00:28:38,372 --> 00:28:40,488 You were the last person to talk to Valence. 595 00:28:40,513 --> 00:28:41,913 Johnathan, let me explain. 596 00:28:41,938 --> 00:28:43,046 You told him to jump? 597 00:28:43,071 --> 00:28:44,306 I-I never said any such thing. 598 00:28:44,331 --> 00:28:46,343 You let me just sit there and spin, 599 00:28:46,368 --> 00:28:48,605 trying to figure this out, and you said nothing! 600 00:29:02,206 --> 00:29:03,805 But just watch. 601 00:29:06,805 --> 00:29:09,056 I had no idea he was gonna do what he did. 602 00:29:09,081 --> 00:29:11,181 - Please, believe me. - Believe you? 603 00:29:11,206 --> 00:29:12,971 Are you fucking insane?! 604 00:29:13,805 --> 00:29:15,571 Weir, we need to get out of here. 605 00:29:18,122 --> 00:29:19,880 Come on! 606 00:29:19,905 --> 00:29:21,638 Fuck you. 607 00:29:22,871 --> 00:29:24,471 Homm, come on. 608 00:29:24,496 --> 00:29:26,796 Go, get to the woods. Now! 609 00:29:47,339 --> 00:29:48,638 Come on. 610 00:29:56,219 --> 00:29:59,318 - Can you get a signal? - Not really. 611 00:30:07,699 --> 00:30:09,197 Let's go. 612 00:30:14,526 --> 00:30:16,638 EIS had some trouble isolating 613 00:30:16,663 --> 00:30:18,281 a location for Cara's cell phone, 614 00:30:18,306 --> 00:30:20,859 but they got it boiled down to a block or two area downtown. 615 00:30:20,884 --> 00:30:22,980 Great. Can you send me a pin? 616 00:30:23,005 --> 00:30:24,871 Already did. 617 00:30:27,315 --> 00:30:30,147 What happened to "don't text and drive," Mom? 618 00:30:30,172 --> 00:30:32,005 I'm not texting. 619 00:30:32,105 --> 00:30:34,571 Look, uh, I'm gonna have to make a stop. 620 00:30:34,596 --> 00:30:36,713 You will stay in the car, 621 00:30:36,738 --> 00:30:39,305 and you're not gonna fucking argue with me about it. 622 00:30:56,393 --> 00:30:57,988 You tell me what the hell is happening. 623 00:30:58,013 --> 00:31:00,480 - Don't you dare fucking lie. - No. 624 00:31:00,505 --> 00:31:01,671 Listen... 625 00:31:01,771 --> 00:31:03,349 I was trying to fix things. 626 00:31:03,374 --> 00:31:06,104 - I wanted to warn Valence. - About what? 627 00:31:07,405 --> 00:31:09,705 About how... 628 00:31:09,805 --> 00:31:13,181 About how things went pear-shaped with the intern kid. 629 00:31:13,206 --> 00:31:14,671 You didn't try to kill him. 630 00:31:16,786 --> 00:31:19,553 Look, letting that little shit go is contrary to 631 00:31:19,578 --> 00:31:20,944 everything I've ever learned. 632 00:31:21,206 --> 00:31:24,038 When in doubt, take 'em out. 633 00:31:24,281 --> 00:31:27,780 Page one in the Langley manual of unwritten things. 634 00:31:27,805 --> 00:31:31,271 Uh... Be thorough, be ruthless. 635 00:31:31,446 --> 00:31:33,746 There's nothing so tidy as dead. 636 00:31:33,846 --> 00:31:35,946 My plan, my rules. Remember? 637 00:31:36,177 --> 00:31:38,571 Yeah, well... 638 00:31:39,871 --> 00:31:42,638 it's not as simple as that, Johnathan. 639 00:31:43,538 --> 00:31:46,446 Hey, who wrote Weir's dating profile? 640 00:31:46,471 --> 00:31:48,438 You do mine? 641 00:31:48,511 --> 00:31:51,046 - Talk to her. - Dinner orders? 642 00:31:51,146 --> 00:31:53,967 - Meatball sandwich. - I'll have the same. 643 00:31:53,992 --> 00:31:57,205 Reuben, extra kraut. Final answer. 644 00:31:57,230 --> 00:31:58,680 From Pete's? 645 00:31:58,705 --> 00:32:00,538 - Katz's. - It's gonna take me, like, 646 00:32:00,563 --> 00:32:01,689 half an hour to get up there, man. 647 00:32:01,713 --> 00:32:03,847 Yeah? Well, it's worth the wait. 648 00:32:04,105 --> 00:32:06,488 Have you had their Reuben? 'Cause if you did, 649 00:32:06,513 --> 00:32:08,313 you'd be halfway there by now. 650 00:32:16,637 --> 00:32:19,737 Let's go. 651 00:32:19,833 --> 00:32:21,505 Fucker. 652 00:32:22,344 --> 00:32:24,044 All right. 653 00:33:12,038 --> 00:33:14,946 - Hey, baby. - Baby, where are you? 654 00:33:15,671 --> 00:33:17,405 Are you fucking serious? 655 00:33:17,580 --> 00:33:19,080 You know I'm at work, right? 656 00:33:19,105 --> 00:33:21,526 Yeah, but you promised me that you'd be here. 657 00:33:21,551 --> 00:33:23,921 I didn't promise you anything. All right? 658 00:33:23,946 --> 00:33:25,993 I need you to listen to me. Right now... 659 00:33:26,018 --> 00:33:28,746 do not do clingy, Eliza. 660 00:33:28,771 --> 00:33:30,405 Okay, you know what, maybe you're right. 661 00:33:30,430 --> 00:33:32,288 You're right, I'm sorry. Okay, I'll be better. 662 00:33:32,313 --> 00:33:34,256 I'll be better. I can be better. Just come over now. 663 00:33:34,280 --> 00:33:36,371 - I can't. - What did I do? 664 00:33:36,396 --> 00:33:37,763 Can you tell me what I did? 665 00:33:41,005 --> 00:33:42,805 I gotta go. 666 00:34:30,571 --> 00:34:32,255 Who are you? 667 00:34:32,280 --> 00:34:35,380 - Who are you?! - Oh, fuck off. 668 00:34:35,405 --> 00:34:36,705 Oh! 669 00:34:38,070 --> 00:34:40,571 Where'd you get this? Huh? 670 00:34:40,596 --> 00:34:42,129 Fuck off, you punk! 671 00:34:44,679 --> 00:34:48,179 Hey! Help! Help! 672 00:34:48,351 --> 00:34:50,771 Help! 673 00:34:54,205 --> 00:34:55,705 Fuck! 674 00:35:01,062 --> 00:35:02,621 I'm burned. They tried to kill me. 675 00:35:02,646 --> 00:35:04,413 Well, then, you know what to do. 676 00:35:04,438 --> 00:35:06,204 Broom it out. 677 00:35:06,229 --> 00:35:08,456 We agreed we were gonna leave him alone. 678 00:35:08,481 --> 00:35:09,880 But I was right. 679 00:35:09,905 --> 00:35:11,909 He's not some lucky plant. 680 00:35:11,934 --> 00:35:13,746 I mean, he's dangerous. He's a pro. 681 00:35:13,771 --> 00:35:15,505 - Doesn't matter. - Doesn't matter? 682 00:35:15,530 --> 00:35:16,663 He bloody near killed me. 683 00:35:16,688 --> 00:35:18,413 Why the fuck didn't you tell me? 684 00:35:18,958 --> 00:35:21,205 Bec... 685 00:35:22,889 --> 00:35:25,255 Because you needed to stay focused. 686 00:35:25,280 --> 00:35:26,813 Stick to the plan. 687 00:35:26,838 --> 00:35:29,538 You-You're going off on tangents. 688 00:35:29,563 --> 00:35:32,463 - You never trust me, Johnathan. - Wow, I wonder why. 689 00:35:32,488 --> 00:35:33,688 Please listen to me. 690 00:35:33,713 --> 00:35:35,721 Why didn't you tell me? 691 00:35:35,746 --> 00:35:37,079 I was losing blood. 692 00:35:37,104 --> 00:35:38,713 Why the fuck didn't you tell me? 693 00:35:38,738 --> 00:35:41,646 - Because I couldn't. - Why? 694 00:35:44,845 --> 00:35:47,012 Hey, Anna, uh, do me a favor. 695 00:35:47,037 --> 00:35:48,905 Call Cara's cell for me. 696 00:35:50,144 --> 00:35:52,012 Because if I told you that, 697 00:35:52,037 --> 00:35:54,705 I would have had to tell you everything else. 698 00:35:55,605 --> 00:35:58,815 Jesus Christ, what else is there to tell? 699 00:35:59,865 --> 00:36:01,887 Your team... 700 00:36:18,580 --> 00:36:20,413 Oh! 701 00:36:28,471 --> 00:36:30,104 Homm was last seen... 702 00:36:30,205 --> 00:36:31,505 Well, we got burned! 703 00:36:31,605 --> 00:36:32,847 - Listen. - Kettering Hotel, 704 00:36:32,871 --> 00:36:34,204 getting into a black car. 705 00:36:34,205 --> 00:36:36,154 Police received an anonymous video 706 00:36:36,179 --> 00:36:37,721 showing Weir behind the wheel... 707 00:36:37,746 --> 00:36:38,855 They cut Weir in. 708 00:36:38,880 --> 00:36:40,655 Valence fucked us. 709 00:36:40,680 --> 00:36:42,181 - You hear me? - It doesn't change a thing. 710 00:36:42,205 --> 00:36:43,905 Understand? It doesn't change a thing. 711 00:36:43,930 --> 00:36:45,072 I'm coming back to the office. 712 00:36:45,096 --> 00:36:46,596 We just passed Chambers. 713 00:36:46,738 --> 00:36:48,305 He's ten away. We need to... 714 00:36:59,616 --> 00:37:02,269 Listen. Listen, don't kill me. 715 00:37:26,431 --> 00:37:29,198 It's done. Do I wait for Weir? 716 00:37:35,838 --> 00:37:38,037 What the fu... 717 00:38:01,611 --> 00:38:03,815 They're dead. All of them. 718 00:38:05,931 --> 00:38:07,464 What? 719 00:38:23,979 --> 00:38:28,012 I didn't know how to tell you, 720 00:38:28,125 --> 00:38:29,958 so I was trying to make it right. 721 00:38:29,983 --> 00:38:32,780 And I called Valence to warn him. 722 00:38:32,805 --> 00:38:34,970 What did he say? 723 00:38:35,979 --> 00:38:37,746 It's how I know he turned. 724 00:38:37,771 --> 00:38:39,205 What did he say? 725 00:38:39,230 --> 00:38:42,163 He told me to shut up and let him think. 726 00:38:43,937 --> 00:38:46,180 And then he said it. 727 00:38:46,205 --> 00:38:49,205 You tell him I had no choice. 728 00:38:55,313 --> 00:38:58,206 I should have told you. Of course I should. 729 00:38:58,231 --> 00:39:01,187 But I know how you are. You start spinning, and... 730 00:39:05,296 --> 00:39:07,496 You see, Johnathan, I still look at you 731 00:39:07,521 --> 00:39:09,054 and see my little boy 732 00:39:09,079 --> 00:39:11,179 who needs protecting from the world. 733 00:39:13,638 --> 00:39:16,866 Look, I fucked up 734 00:39:16,891 --> 00:39:18,991 all over the place. 735 00:39:20,256 --> 00:39:24,156 But you know, we have to carry on. 736 00:39:27,546 --> 00:39:30,045 Hey, guys, there's someone out there. 737 00:39:31,581 --> 00:39:35,180 What the hell? How do they keep finding us? 738 00:39:35,205 --> 00:39:37,271 Oh, my God, we-we have to get out of here. 739 00:39:37,446 --> 00:39:40,845 We need to go. They are coming for us. 740 00:39:40,870 --> 00:39:42,680 Come on, Johnathan. Come on. 741 00:39:42,705 --> 00:39:43,870 Come on. 742 00:39:43,895 --> 00:39:46,829 - What's wrong? - Come on, son. 743 00:39:47,004 --> 00:39:49,238 I know what it is. 744 00:39:50,037 --> 00:39:51,770 I know what it is. 745 00:40:21,238 --> 00:40:24,004 It says they are here. 746 00:40:37,172 --> 00:40:38,371 They're not here. 747 00:40:38,396 --> 00:40:39,626 They figured it out. 748 00:40:39,651 --> 00:40:41,350 Left the bottle behind. 749 00:40:53,571 --> 00:40:55,604 You're welcome. 750 00:41:14,112 --> 00:41:15,613 Of course. 751 00:41:16,651 --> 00:41:19,945 A $100,000 bottle of single malt whiskey 752 00:41:19,970 --> 00:41:21,804 is gonna be chipped. 753 00:41:21,829 --> 00:41:24,772 If you ask me, the whiskey was worth getting shot. 754 00:41:24,797 --> 00:41:27,396 Monstrously epic shit. 755 00:41:28,870 --> 00:41:30,670 Okay, now what? 756 00:41:32,804 --> 00:41:34,837 We find him. 757 00:41:34,937 --> 00:41:36,704 Then what? 758 00:41:37,870 --> 00:41:39,605 We end this. 759 00:41:40,637 --> 00:41:42,505 How do we go about that? 760 00:41:42,605 --> 00:41:44,538 He owns Senator Evers. 761 00:41:45,704 --> 00:41:47,238 We're gonna ask her. 762 00:41:47,338 --> 00:41:49,196 We've lost our way. 763 00:41:49,791 --> 00:41:52,255 We're not the country of our mothers and our fathers. 764 00:41:52,280 --> 00:41:54,248 We've betrayed their trust. 765 00:41:54,273 --> 00:41:58,180 We have squandered their faith. Faith to keep America strong. 766 00:41:58,205 --> 00:42:00,945 And that is why I am running for President 767 00:42:00,970 --> 00:42:02,770 of the United States. 768 00:42:02,795 --> 00:42:05,029 Listen, don't-don't kill me. 769 00:42:05,054 --> 00:42:06,720 Just... please don't. 770 00:42:06,745 --> 00:42:08,140 So it's official. 771 00:42:08,165 --> 00:42:10,132 Senator Evers joins the race for the White House. 772 00:42:10,164 --> 00:42:11,388 Please. 773 00:42:11,774 --> 00:42:13,945 No, no, no, no, no, no. 774 00:42:13,970 --> 00:42:16,004 No, no, please, don't! 775 00:42:16,083 --> 00:42:18,049 No, please!55197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.