All language subtitles for Judge.john.deed.S06E02.DVDRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:42,892 --> 00:00:46,682 Jo! Jo! It's Dave Clark. He's hanged himself. 2 00:00:46,732 --> 00:00:48,212 What? Is he dead? 3 00:00:48,252 --> 00:00:50,451 That's all I know. Simon's gone to the hospital. 4 00:00:50,452 --> 00:00:51,986 Call the court offices. 5 00:00:53,748 --> 00:00:55,268 So, what happened? 6 00:00:55,308 --> 00:00:58,668 He tore the hems off his shirts and plaited them. 7 00:00:58,708 --> 00:01:02,267 - They didn't hold his weight. - Thank God! Is he conscious? 8 00:01:02,268 --> 00:01:03,748 I believe so. 9 00:01:08,748 --> 00:01:10,548 I'm sorry, Mrs Mills. 10 00:01:12,108 --> 00:01:14,468 You know... 11 00:01:14,508 --> 00:01:16,868 I felt I was letting everyone down. 12 00:01:16,908 --> 00:01:19,108 Nobody's blaming you, Dave. 13 00:01:19,148 --> 00:01:22,698 Things are getting worse for our troops in Iraq. 14 00:01:25,108 --> 00:01:26,588 I want it to stop. 15 00:01:30,228 --> 00:01:32,108 WOMAN: Ms Mills? Ms Mills? 16 00:01:32,148 --> 00:01:35,507 Has the pressure of the trial sent Private Clark mad? 17 00:01:35,508 --> 00:01:37,667 MAN: What is his real reason? Is he guilty? 18 00:01:37,668 --> 00:01:40,028 WOMAN: Is he mentally unstable? 19 00:01:40,068 --> 00:01:43,748 We don't want to make a statement. 20 00:01:43,788 --> 00:01:45,227 Is he safe to continue? 21 00:01:45,228 --> 00:01:46,827 The doctors want to keep him under observation. 22 00:01:46,828 --> 00:01:49,427 Let's hope they're more observant than his guards! 23 00:01:49,428 --> 00:01:53,468 He now wants to change his plea to guilty. 24 00:01:53,508 --> 00:01:55,227 What is his state of mind? 25 00:01:55,228 --> 00:01:57,058 - This is very good. - Why? 26 00:01:57,108 --> 00:01:58,347 Did something else happen? 27 00:01:58,348 --> 00:02:00,707 - He now says he's guilty. - Is he rational? 28 00:02:00,708 --> 00:02:05,587 He's terribly conflicted about the situation in Basra. He feels responsible. 29 00:02:05,588 --> 00:02:08,388 He is responsible. 30 00:02:08,428 --> 00:02:10,587 Let's have the doctors back, find out his mental state. 31 00:02:10,588 --> 00:02:14,347 If he wants to change his plea, he must be allowed to do so. 32 00:02:14,348 --> 00:02:16,738 Not without questioning him. 33 00:02:16,788 --> 00:02:20,988 - Whose side is our judge on? - That would be something to know. 34 00:02:21,188 --> 00:02:25,122 Can I ask you about the Government's position on this trial? 35 00:02:26,108 --> 00:02:28,067 Are they pulling against the Army? 36 00:02:28,068 --> 00:02:30,747 I thought we agreed to get this over with as quickly as possible. 37 00:02:30,748 --> 00:02:34,028 Have you asked the Secretary of State? 38 00:02:34,068 --> 00:02:36,588 I'm a simple soldier. 39 00:02:36,628 --> 00:02:39,895 Perhaps we should ask the attorney to tackle Deed. 40 00:02:43,188 --> 00:02:46,498 I can't give you long. I've got a plane to catch. 41 00:02:46,548 --> 00:02:49,588 Well, we'd hoped this could be in private. 42 00:02:49,628 --> 00:02:51,587 WPC Lowy is for my protection. 43 00:02:51,588 --> 00:02:55,058 Well, he's got nothing to fear from us, dear. 44 00:02:55,108 --> 00:02:58,667 See if you can find us some tea, would you, please, Joan? 45 00:02:58,668 --> 00:03:02,548 - No, Sir John. I'm sorry. - I keep forgetting. I'm sorry. 46 00:03:02,588 --> 00:03:04,028 Ask Coop to... 47 00:03:11,268 --> 00:03:13,347 She must cramp your style a bit. 48 00:03:13,348 --> 00:03:17,267 She feels that while she's running errands for me I might be attacked. 49 00:03:17,268 --> 00:03:20,867 There's been a massive increase in attacks on troops in Iraq, Sir John. 50 00:03:20,868 --> 00:03:24,338 Not just from Sunnis but Shi'ites as well. 51 00:03:24,388 --> 00:03:30,308 Private Clark's guilty plea might make our position more... honourable to all sides. 52 00:03:30,348 --> 00:03:35,298 - Will it stop these attacks? - He has a right to change his plea. 53 00:03:35,348 --> 00:03:39,587 The court has a duty to protect him both from himself and external influences. 54 00:03:39,588 --> 00:03:41,818 It's our duty to save lives. 55 00:03:41,868 --> 00:03:44,668 What if he's not guilty? 56 00:03:44,708 --> 00:03:48,027 To deny him this choice does fly in the face of his civil liberty. 57 00:03:48,028 --> 00:03:50,707 Not if he feels he's being emotionally blackmailed. 58 00:03:50,708 --> 00:03:54,227 Meanwhile, more of our troops might be killed and injured. 59 00:03:54,228 --> 00:03:56,147 You're looking to us for the answer 60 00:03:56,148 --> 00:03:59,147 to a conundrum the British Government helped to create. 61 00:03:59,148 --> 00:04:01,547 Our concern is for the greater good. 62 00:04:01,548 --> 00:04:04,147 I doubt if the families of the victims or Private Clark 63 00:04:04,148 --> 00:04:08,108 recognise the greater good, Ian, only the personal pain. 64 00:04:08,148 --> 00:04:11,058 Private Clark can change his plea. 65 00:04:11,108 --> 00:04:15,707 But first we must be convinced about his state of mind, supported by evidence, 66 00:04:15,708 --> 00:04:19,748 not external pressures, expediency or political imperatives. 67 00:04:25,268 --> 00:04:28,148 So tell me. 68 00:04:28,188 --> 00:04:31,068 What... 69 00:04:31,108 --> 00:04:35,338 What values do you bring to bear when making your decisions? 70 00:04:35,388 --> 00:04:38,068 It depends on the circumstances. 71 00:04:38,108 --> 00:04:40,907 As a general rule, I start from the principle 72 00:04:40,908 --> 00:04:44,508 that the accused is legally innocent. 73 00:04:44,548 --> 00:04:48,938 The prosecution has to overwhelm me with facts as to guilt. 74 00:04:48,988 --> 00:04:54,748 Here, of course, I can't ignore the possible loss of life 75 00:04:54,788 --> 00:04:56,467 that might follow our decision. 76 00:04:56,468 --> 00:05:01,628 But will more people be killed if we decide this and less if we decide that? 77 00:05:01,668 --> 00:05:04,058 So it's purely hypothetical. 78 00:05:04,108 --> 00:05:07,067 People in Iraq are losing their lives. There's nothing hypothetical about that. 79 00:05:07,068 --> 00:05:10,707 We can't compromise the principle of fairness and justice for everyone 80 00:05:10,708 --> 00:05:12,467 because of what might happen. 81 00:05:12,468 --> 00:05:15,458 If we do, what are they fighting for? 82 00:05:15,508 --> 00:05:18,387 And if terrorists kill more British soldiers if you don't find him guilty? 83 00:05:18,388 --> 00:05:20,227 We can't give in to terrorists. 84 00:05:20,228 --> 00:05:24,588 Thousands of civilians have been killed by invading forces. 85 00:05:24,628 --> 00:05:27,748 38,000 have died altogether. 86 00:05:27,788 --> 00:05:30,988 Terrorism changes nothing. 87 00:05:31,028 --> 00:05:34,962 The oppressed only exchange one set of shackles for another. 88 00:05:34,988 --> 00:05:38,868 Society only changes when the individual changes. 89 00:05:38,908 --> 00:05:41,138 You seem pretty certain. 90 00:05:41,188 --> 00:05:43,338 You think I'm wrong? 91 00:05:45,828 --> 00:05:50,962 I think you are in turmoil in case you are wrong and people die unnecessarily. 92 00:05:53,148 --> 00:05:55,348 You have a lot of conflict 93 00:05:55,388 --> 00:05:58,428 but you won't let your doubts surface. 94 00:05:58,468 --> 00:06:00,138 Maybe. I don't know. 95 00:06:09,548 --> 00:06:11,587 I'm sorry. Perhaps I shouldn't have said that. 96 00:06:11,588 --> 00:06:16,907 It's not the conversation I was expecting to have with you on the way to the hotel. 97 00:06:16,908 --> 00:06:20,975 - What conversation did you intend? - Learning more about you. 98 00:06:22,028 --> 00:06:25,148 - How I might make love to you. - Oh... 99 00:06:25,188 --> 00:06:27,498 That's very un-English. 100 00:06:27,548 --> 00:06:30,388 - Have I shocked you? - Yes, you have. 101 00:06:30,428 --> 00:06:36,268 Not because of that, but because you show... vulnerability. 102 00:06:36,308 --> 00:06:40,308 That's surprising in one so powerful. 103 00:06:40,348 --> 00:06:42,627 Well, why don't we walk around the block 104 00:06:42,628 --> 00:06:46,227 and I will try to be more seductive and less vulnerable. 105 00:06:46,228 --> 00:06:48,948 Vulnerability is seductive. 106 00:06:51,028 --> 00:06:52,938 Then help me cultivate it. 107 00:06:55,708 --> 00:06:57,508 I have to start very early. 108 00:07:11,228 --> 00:07:12,948 (PHONE RINGS) 109 00:07:23,428 --> 00:07:29,108 - Dr Pavely is not answering, sir. - Yeah, OK. Thank you. 110 00:07:33,828 --> 00:07:37,295 We will ask some questions about your change of plea. 111 00:07:38,828 --> 00:07:40,495 I want to go guilty, sir. 112 00:07:42,148 --> 00:07:45,378 You run the risk of a very considerable sentence. 113 00:07:45,428 --> 00:07:48,188 I'm not mad, sir. 114 00:07:48,228 --> 00:07:51,298 Have you been advised to plead guilty? 115 00:07:55,708 --> 00:07:57,378 Private Clark? 116 00:07:57,428 --> 00:08:01,308 (SNIFFS) 117 00:08:01,348 --> 00:08:04,628 I don't want to see any more killed. 118 00:08:09,908 --> 00:08:12,042 They come alive when I'm asleep. 119 00:08:13,468 --> 00:08:16,108 On the back of my eyelids, 120 00:08:16,148 --> 00:08:17,788 when I close my eyes. 121 00:08:20,428 --> 00:08:22,738 Who do you see? 122 00:08:22,788 --> 00:08:24,855 The children I shot and killed. 123 00:08:26,428 --> 00:08:31,788 And do you think that you'll send them away by pleading guilty? 124 00:08:31,828 --> 00:08:35,298 I want it to stop... the attacks. 125 00:08:40,348 --> 00:08:44,349 I need to be sure your defence team has properly advised you. 126 00:08:45,148 --> 00:08:50,228 I shot those people. I've got to take the blame. 127 00:08:53,948 --> 00:08:56,107 Is anyone putting pressure on you? 128 00:08:56,108 --> 00:08:58,068 No, sir. 129 00:08:58,108 --> 00:09:01,068 Has anyone talked to you, 130 00:09:01,108 --> 00:09:04,988 or visited you in jail, apart from your defence team? 131 00:09:05,028 --> 00:09:07,228 Only my sister and her boyfriend. 132 00:09:10,828 --> 00:09:14,378 And did they talk to you about changing your plea? 133 00:09:14,428 --> 00:09:20,188 Not really. Mark just told me what was happening in Basra. 134 00:09:20,228 --> 00:09:23,508 How me mates are copping it bad, like. 135 00:09:25,628 --> 00:09:27,628 A consequence of what you did? 136 00:09:28,948 --> 00:09:30,618 Yes. 137 00:09:30,668 --> 00:09:35,458 Is your sister's boyfriend connected with the Army? 138 00:09:35,508 --> 00:09:38,068 A sergeant in my regiment, sir. 139 00:09:38,108 --> 00:09:40,347 And did he blame you for what happened back in Basra? 140 00:09:40,348 --> 00:09:45,378 I've got to show it's nothing to do with policy. It's down to me, sir. 141 00:09:45,428 --> 00:09:46,828 Mrs Mills. 142 00:09:49,428 --> 00:09:51,387 Did you know about this visit? 143 00:09:51,388 --> 00:09:55,778 - I did not, Your Honour. - Do we need any more? 144 00:09:55,828 --> 00:09:58,588 (INAUDIBLE) 145 00:10:00,788 --> 00:10:05,738 Madame Mills, we will not encourage Private Clark to change his plea. 146 00:10:05,788 --> 00:10:07,987 You must advise him to reconsider. 147 00:10:07,988 --> 00:10:11,267 - Might I have an adjournment? - Until after lunch. 148 00:10:11,268 --> 00:10:12,908 CLERK: La cour se leve. 149 00:10:15,668 --> 00:10:19,467 Dave, someone accused of war crimes got life here on a plea. 150 00:10:19,468 --> 00:10:21,588 And here that means life. 151 00:10:21,628 --> 00:10:25,267 That wouldn't happen with Judge Deed on the trial panel. 152 00:10:25,268 --> 00:10:27,788 More soldiers will die if I go on. 153 00:10:27,828 --> 00:10:31,108 You can't take that responsibility on yourself. 154 00:10:33,388 --> 00:10:36,907 - I can't stop thinking about them. - That doesn't mean you're to blame. 155 00:10:36,908 --> 00:10:40,868 The Government shouldn't have sent you there. 156 00:10:40,908 --> 00:10:45,188 Dave, you're trained to kill. Your response was appropriate. 157 00:11:05,628 --> 00:11:07,588 The job is not done, sister. 158 00:11:07,628 --> 00:11:09,538 He can't be the right judge. 159 00:11:11,228 --> 00:11:13,948 He is too intelligent and aware. 160 00:11:13,988 --> 00:11:16,628 They all condemned Islam. 161 00:11:16,668 --> 00:11:18,787 He believes we should all peacefully co-exist. 162 00:11:18,788 --> 00:11:20,148 Don't be deceived. 163 00:11:20,188 --> 00:11:25,548 The judge must be punished, with the others. Just give him the box. 164 00:11:27,108 --> 00:11:29,042 I just want my brothers back. 165 00:11:30,148 --> 00:11:32,587 I will go to the authorities for help. 166 00:11:32,588 --> 00:11:38,298 If you do, they'll disappear into a CIA torture prison. 167 00:11:38,348 --> 00:11:40,338 You'll never see them again. 168 00:11:41,708 --> 00:11:44,148 The strong find paradise. 169 00:11:44,188 --> 00:11:46,658 Be strong, sister. 170 00:11:59,708 --> 00:12:01,988 What do we know about Dr Pavely? 171 00:12:02,028 --> 00:12:07,028 She's Belgian, graduated at Cologne University, has never practised, 172 00:12:07,068 --> 00:12:09,588 and she uses a Post Office address. 173 00:12:09,628 --> 00:12:12,018 With all your high-tech, that's it? 174 00:12:12,068 --> 00:12:16,988 - Well, that could be significant, sir. - Meaning? 175 00:12:17,028 --> 00:12:21,738 MI5 have picked up a rumour of an Islamic sleeper in the Hague. 176 00:12:21,788 --> 00:12:25,788 That's ridiculous. I only want to send her flowers. 177 00:12:28,788 --> 00:12:32,547 Corporal Jones, what did you do at the scene of the shooting? 178 00:12:32,548 --> 00:12:36,388 Well, the first thing is to see if you can get out. 179 00:12:37,948 --> 00:12:39,618 It was murder. 180 00:12:39,668 --> 00:12:41,148 People crying out. 181 00:12:43,068 --> 00:12:47,028 It's the smell that gets you first - 182 00:12:47,068 --> 00:12:50,108 explosives, human defecation, burning flesh. 183 00:12:50,148 --> 00:12:51,682 You can't forget, like. 184 00:12:53,508 --> 00:12:57,108 There were about 20 bodies. 185 00:12:57,148 --> 00:12:59,138 Some with terrible injuries. 186 00:12:59,188 --> 00:13:03,108 People with arms and legs blown off, just screaming. 187 00:13:03,148 --> 00:13:06,458 A woman with half her face gone, 188 00:13:06,508 --> 00:13:09,868 a little... kid with no head. 189 00:13:09,908 --> 00:13:14,218 I mean, you got no idea what it's like, I mean... 190 00:13:14,268 --> 00:13:19,028 Dave got one bloke out, then went back in. He shouldn't have done that. 191 00:13:19,068 --> 00:13:21,027 Sometimes there's booby traps, see? 192 00:13:21,028 --> 00:13:23,147 That's how Charlie Annan copped it two weeks ago. 193 00:13:23,148 --> 00:13:27,618 - Who did you find in the school? - Hostages. 194 00:13:27,668 --> 00:13:31,138 Women and children. 195 00:13:31,188 --> 00:13:34,068 Did Private Clark identify the hostages? 196 00:13:34,108 --> 00:13:36,747 Your Honour, the prosecution is asking this witness to speculate 197 00:13:36,748 --> 00:13:38,387 on what Private Clark saw. 198 00:13:38,388 --> 00:13:41,588 She is exploring what the witness observed. 199 00:13:41,628 --> 00:13:43,227 We don't have an impressionable jury. 200 00:13:43,228 --> 00:13:48,508 Did Private Clark identify the hostages before opening fire? 201 00:13:48,548 --> 00:13:50,867 No. This witness cannot assert what Private Clark saw. 202 00:13:50,868 --> 00:13:53,268 That would be impermissible hearsay. 203 00:13:53,308 --> 00:13:56,988 Very well. Were you able to identify these people? 204 00:13:57,028 --> 00:14:00,338 Yes, women and children. 205 00:14:02,268 --> 00:14:05,468 Was that before or after Private Clark shot them? 206 00:14:06,228 --> 00:14:08,458 Well, I don't know, see. 207 00:14:08,508 --> 00:14:12,658 Have you known women or children carry explosives? 208 00:14:12,708 --> 00:14:16,068 No. No, I don't think so. 209 00:14:16,108 --> 00:14:19,947 You were not present after the car bomb attack at Falah Hospital, 210 00:14:19,948 --> 00:14:25,548 where blood-painted children subsequently carried explosives among soldiers? 211 00:14:31,348 --> 00:14:33,215 Was Private Clark there too? 212 00:14:33,228 --> 00:14:35,698 He was there. 213 00:14:35,748 --> 00:14:40,698 So he knows that women and children can be used as human bombs? 214 00:14:40,748 --> 00:14:42,427 He just kept firing at them. 215 00:14:42,428 --> 00:14:45,107 Ignoring the rule that tells you if a situation is safe? 216 00:14:45,108 --> 00:14:47,258 It's your own judgment, like. 217 00:14:47,308 --> 00:14:50,867 - The individual soldier judges? - Unless a senior rank's present. 218 00:14:50,868 --> 00:14:52,858 And you were the senior man? 219 00:14:52,908 --> 00:14:55,907 No, not really. I didn't get my stripes till two weeks later. 220 00:14:55,908 --> 00:14:59,787 Until after Clark was charged and you agreed to give evidence? 221 00:14:59,788 --> 00:15:02,627 Are you implying this witness is part of a conspiracy? 222 00:15:02,628 --> 00:15:06,178 Following worldwide condemnation, I'm suggesting 223 00:15:06,228 --> 00:15:10,428 that a scapegoat was needed and Private Clark was it. 224 00:15:10,468 --> 00:15:14,027 - He did do the shooting. - I believe I'm cross-examining. 225 00:15:14,028 --> 00:15:15,908 Yes, continue, madame. 226 00:15:19,028 --> 00:15:22,258 In training, Corporal, do you mock up situations 227 00:15:22,308 --> 00:15:24,907 similar to that which you found yourselves in? 228 00:15:24,908 --> 00:15:28,058 Bad Day In Baghdad, we call it. 229 00:15:28,108 --> 00:15:31,467 You learn to take your time, weigh the pros and cons, 230 00:15:31,468 --> 00:15:34,002 check with an officer before shooting? 231 00:15:34,028 --> 00:15:35,667 You get a fraction of a second. 232 00:15:35,668 --> 00:15:38,108 So if someone pops up, 233 00:15:38,148 --> 00:15:40,387 you have to decide, A, is he or she armed? 234 00:15:40,388 --> 00:15:42,698 B, dangerous? And, C, do I shoot? 235 00:15:42,748 --> 00:15:44,427 You'd be dead if you took that long. 236 00:15:44,428 --> 00:15:48,347 But on this occasion Private Clark did have the luxury of time? 237 00:15:48,348 --> 00:15:50,788 It happened very fast. 238 00:15:50,828 --> 00:15:54,267 Out of the smoke and dust, someone emerged with a Kalashnikov. 239 00:15:54,268 --> 00:15:56,868 Women and children. 240 00:15:56,908 --> 00:15:59,108 Who you knew weren't terrorists? 241 00:15:59,148 --> 00:16:02,428 No. Not really. 242 00:16:02,468 --> 00:16:08,578 Then why did the Army abandon him and try to get him to change his plea? 243 00:16:10,428 --> 00:16:13,028 He killed all those people. 244 00:16:13,068 --> 00:16:16,348 You're at war. Isn't that odd? 245 00:16:16,388 --> 00:16:19,588 Well, yeah, a bit, like. 246 00:16:22,868 --> 00:16:26,187 Madame Madsen, would you like to re-examine your witness? 247 00:16:26,188 --> 00:16:28,547 Corporal, if I can go back to your statement. 248 00:16:28,548 --> 00:16:32,778 You said, "I saw women and children." 249 00:16:35,028 --> 00:16:36,748 Well, I'm... 250 00:16:36,788 --> 00:16:38,348 I'm not sure now, see. 251 00:16:38,388 --> 00:16:41,618 "We saw them but Clarky just opened up." 252 00:16:41,668 --> 00:16:43,628 It was confusing. 253 00:16:43,668 --> 00:16:46,427 "Private Clark made a conscious decision to shoot them." 254 00:16:46,428 --> 00:16:47,468 No. 255 00:16:47,508 --> 00:16:49,788 It happened so fast. 256 00:16:49,828 --> 00:16:53,507 "People raised their hands but Clark went on shooting like a madman." 257 00:16:53,508 --> 00:16:56,028 This is what you saw, isn't it? 258 00:16:56,068 --> 00:16:59,987 - She's cross-examining her own witness! - To help to get the truth. 259 00:16:59,988 --> 00:17:02,947 The truth has to be arrived at within a set of rules. 260 00:17:02,948 --> 00:17:04,508 Rules may be adapted. 261 00:17:04,548 --> 00:17:09,948 The rules of evidence exist to ensure the safety of information used in court. 262 00:17:09,988 --> 00:17:12,547 Without them, she could get her information by hypnotism. 263 00:17:12,548 --> 00:17:16,178 This is ridiculous, Your Honour! 264 00:17:16,228 --> 00:17:18,507 - Extreme, Judge Deed. - No, it's logical. 265 00:17:18,508 --> 00:17:21,627 We're examining whether the defendant adhered to a given set of rules 266 00:17:21,628 --> 00:17:23,867 in a tense and dangerous situation. 267 00:17:23,868 --> 00:17:27,308 We won't do that if we have a free-for-all in here. 268 00:17:27,348 --> 00:17:30,658 The prosecution will respect Judge Deed's wishes. 269 00:17:30,708 --> 00:17:34,498 They're rules - not my wishes. 270 00:17:34,548 --> 00:17:38,682 Try not to cross-examine the witness as you seek for the truth. 271 00:17:40,588 --> 00:17:45,378 Corporal, how do you feel about going to war in Iraq? 272 00:17:45,428 --> 00:17:47,468 I'm a professional soldier. 273 00:17:47,508 --> 00:17:50,467 - Killing innocent civilians. - JO: Your Honour. 274 00:17:50,468 --> 00:17:53,668 It is relevant to the defendant's state of mind. 275 00:17:53,708 --> 00:17:57,587 - Only the defendant can tell us that. - No! The witness may answer. 276 00:17:57,588 --> 00:18:01,348 Corporal, do you share the world's revulsion 277 00:18:01,388 --> 00:18:03,427 at your country's aggression towards Iraq? 278 00:18:03,428 --> 00:18:05,947 - No, no, no. - I must be allowed to continue. 279 00:18:05,948 --> 00:18:07,947 - You can't go there. - Yes. Answer the question. 280 00:18:07,948 --> 00:18:11,178 - Be silent, or held in contempt. - Your Honour! 281 00:18:11,228 --> 00:18:14,138 We will recess for 15 minutes. 282 00:18:14,188 --> 00:18:16,628 CLERK: La cour se leve. 283 00:18:18,948 --> 00:18:23,308 In Rome, we do as the Romans. Our approach is different. 284 00:18:23,348 --> 00:18:25,018 Not that different. 285 00:18:25,068 --> 00:18:30,018 Here we can admit evidence obtained in violation of the Statutes of Rome 286 00:18:30,068 --> 00:18:33,827 or even in violation of the principles of Human Rights Law. 287 00:18:33,828 --> 00:18:39,068 For it to be condemned as inadmissible, it must be substantially unreliable. 288 00:18:39,108 --> 00:18:43,747 Under English Common Law we play tightly by the rules, for a very clear purpose. 289 00:18:43,748 --> 00:18:47,227 - I see no rules broken. - The prosecution is being provocative. 290 00:18:47,228 --> 00:18:49,507 She's making political points and you're letting her. 291 00:18:49,508 --> 00:18:53,307 - Please don't make this personal. - Between you and me, or you and her? 292 00:18:53,308 --> 00:18:55,907 - Or isn't there any difference? - Your meaning? 293 00:18:55,908 --> 00:18:57,547 Your feelings are quite plain. 294 00:18:57,548 --> 00:19:01,482 - Should I leave? - Madame Madsen is committed to the truth. 295 00:19:01,508 --> 00:19:05,947 We're not here in this court to excuse the English their contentious war. 296 00:19:05,948 --> 00:19:08,347 No, nor for their staying in Iraq. I quite agree. 297 00:19:08,348 --> 00:19:10,615 The compass of war crimes is wide. 298 00:19:10,628 --> 00:19:12,907 Convictions can indirectly implicate 299 00:19:12,908 --> 00:19:16,138 the nation on whose behalf the perpetrators act. 300 00:19:16,188 --> 00:19:21,138 We are trying one individual response in a war situation. 301 00:19:21,188 --> 00:19:23,747 The English are no longer an imperial power 302 00:19:23,748 --> 00:19:25,867 who can dispose of the Iraqis as they see fit. 303 00:19:25,868 --> 00:19:29,307 We might consider Private Clark as much a victim as the Iraqis. 304 00:19:29,308 --> 00:19:32,778 He will not avoid personal responsibility. 305 00:19:32,828 --> 00:19:37,538 He's a mercenary, paid to fight for British imperialism. 306 00:19:37,588 --> 00:19:40,827 Is not the difference between him and a Muslim bomber just lack of belief? 307 00:19:40,828 --> 00:19:43,218 Claude. 308 00:19:43,268 --> 00:19:45,418 We would be appealed. 309 00:19:47,548 --> 00:19:51,698 Deed is cowardly, hiding behind rules to protect his country. 310 00:19:51,748 --> 00:19:54,027 - No argument there. - He'd never hide behind rules. 311 00:19:54,028 --> 00:19:57,227 - Not to protect Britain in this war. - Then he's protecting you. 312 00:19:57,228 --> 00:20:01,187 If you had a little more law and a little less emotion, you might be more effective. 313 00:20:01,188 --> 00:20:02,988 We'll see how effective. 314 00:20:05,308 --> 00:20:09,188 (TINNY CLASSICAL MUSIC PLAYS) 315 00:20:20,868 --> 00:20:24,338 Puccini. So full of passion. 316 00:20:24,388 --> 00:20:27,938 How can the English appreciate such music? 317 00:20:27,988 --> 00:20:30,722 I can't. It just washes straight over me. 318 00:20:30,748 --> 00:20:34,868 Your country is going to be shown up for its cowardly actions. 319 00:20:34,908 --> 00:20:38,227 I daresay our Government will be whacked at the ballot box. 320 00:20:38,228 --> 00:20:42,188 Meanwhile, Private Clark will get what's fair in this court. 321 00:20:42,228 --> 00:20:45,378 We should bring your Government here and try it. 322 00:20:45,428 --> 00:20:48,307 - You should be in politics, Marie. - Law is politics. 323 00:20:48,308 --> 00:20:53,228 People must behave according to the rules made by legislators. 324 00:20:53,268 --> 00:20:56,268 - Then you start playing by them. - (CHUCKLES) 325 00:20:59,948 --> 00:21:03,948 We are still friends, even if we're on opposite sides. 326 00:21:03,988 --> 00:21:05,627 We're not on opposite sides. 327 00:21:05,628 --> 00:21:07,667 - You're helping Mrs Mills. - I'm not. 328 00:21:07,668 --> 00:21:12,028 You're forcing me to get evidence for her from Iraq. 329 00:21:12,068 --> 00:21:13,947 I want you to get at the truth. 330 00:21:13,948 --> 00:21:16,068 Of course. 331 00:21:19,588 --> 00:21:23,268 - We can have dinner? - I'd fear the honey trap. 332 00:21:25,908 --> 00:21:29,138 - Then I take it back. - (KNOCK ON DOOR) 333 00:21:30,228 --> 00:21:33,188 Judge, your taxi's here. 334 00:21:33,228 --> 00:21:34,868 You are cowardly! 335 00:21:42,028 --> 00:21:44,295 Well, she doesn't mince her words. 336 00:21:53,908 --> 00:21:59,308 I still can't agree with your position on releasing this BNP man. 337 00:21:59,348 --> 00:22:03,547 But I'm not going to let a bunch of religious fanatics intimidate me. 338 00:22:03,548 --> 00:22:05,827 They're not trying to intimidate us, John. 339 00:22:05,828 --> 00:22:09,547 - They're threatening to kill us. - Any crank can leave a note. 340 00:22:09,548 --> 00:22:11,707 Was anyone caught on the security camera? 341 00:22:11,708 --> 00:22:13,107 Too many people were. 342 00:22:13,108 --> 00:22:16,827 We should just round the whole lot up and send them home. 343 00:22:16,828 --> 00:22:18,058 Monty... 344 00:22:18,108 --> 00:22:23,508 - Are we agreed on our statement? - Oh, yes. No retreat. 345 00:22:23,548 --> 00:22:25,427 Will your lot release it, Ian? 346 00:22:25,428 --> 00:22:26,987 I'll get it right off to Reuters. 347 00:22:26,988 --> 00:22:29,978 Thank you, Ian. We'll await the explosion. 348 00:22:31,548 --> 00:22:33,667 You know, you'll have to excuse me. 349 00:22:33,668 --> 00:22:36,138 I... I have another appointment. 350 00:23:03,628 --> 00:23:05,387 Did we hit him? Stop the car. 351 00:23:05,388 --> 00:23:07,058 He hit us. Keep driving! 352 00:23:09,108 --> 00:23:11,175 Did you hear what I said? Stop! 353 00:23:20,188 --> 00:23:22,258 Please! Sir Joseph, let me. 354 00:23:31,668 --> 00:23:34,427 - Where's your bodyguard? - I lost her. Why? 355 00:23:34,428 --> 00:23:36,467 A suicide bomber tried to kill Sir Joseph. 356 00:23:36,468 --> 00:23:37,668 What happened? 357 00:23:37,708 --> 00:23:40,867 Well, he was cut by a flying belt buckle. He could have been dead. 358 00:23:40,868 --> 00:23:42,627 I've been given strict instructions 359 00:23:42,628 --> 00:23:46,628 not to let you into your hotel room till the police check it. 360 00:23:51,268 --> 00:23:54,307 - It's all clear, Sir John. - What about getting to court? 361 00:23:54,308 --> 00:23:57,987 - The Dutch police will escort you. - Are they any more fun than you are? 362 00:23:57,988 --> 00:24:01,387 - I try to do my job, sir. - I won't live in a security bubble. 363 00:24:01,388 --> 00:24:04,827 - They almost killed Sir Joseph. - Well, he made quite light of it. 364 00:24:04,828 --> 00:24:08,227 - Joan's only thinking of your safety. - I know. I'm sorry. 365 00:24:08,228 --> 00:24:09,667 JO: I'm a friend of the judge... 366 00:24:09,668 --> 00:24:12,469 - John! Are you all right? - Yes, I'm fine. 367 00:24:12,508 --> 00:24:14,898 It's all right, she's a friend. 368 00:24:14,948 --> 00:24:17,388 I'll have to strip search you. 369 00:24:17,428 --> 00:24:21,828 - Are you taking this seriously? - Yeah, sure I am. Scout's honour. 370 00:24:22,428 --> 00:24:26,628 I want you to dump your Radical Lawyers For... whatever. 371 00:24:26,668 --> 00:24:28,188 - For Justice. - Yeah. 372 00:24:28,228 --> 00:24:30,747 - You could be a judge. - Oh, yeah? On your say-so? 373 00:24:30,748 --> 00:24:32,898 You'd be far happier. 374 00:24:32,948 --> 00:24:35,347 - Did you sell your soul? - I'm serious. 375 00:24:35,348 --> 00:24:38,627 They're honourable and decent and passionate about justice. 376 00:24:38,628 --> 00:24:42,228 All right, a little naive. That used to be you. 377 00:24:42,268 --> 00:24:45,069 They're trying to turn society upside down. 378 00:24:45,108 --> 00:24:49,868 They're using Judicial Review to pit the judges against Parliament. 379 00:24:49,908 --> 00:24:51,987 John, are you jealous of what they're doing? 380 00:24:51,988 --> 00:24:56,428 You are! You want to be on our side. It's your sort of fight. 381 00:24:56,468 --> 00:24:59,027 Where will you be in five years' time if you stick with this lot? 382 00:24:59,028 --> 00:25:00,587 You'll be a burnt-out wreck. 383 00:25:00,588 --> 00:25:05,522 - Yes, having done what's important. - You could do that in the High Court. 384 00:25:05,988 --> 00:25:07,788 I'm going. 385 00:25:07,828 --> 00:25:12,347 I've got to meet my Radical Lawyers for Lesbian Nurses Against Vivisection. 386 00:25:12,348 --> 00:25:16,707 It's stupid to throw your career away. I will hook you out of that set. 387 00:25:16,708 --> 00:25:18,188 I'm serious. 388 00:25:26,148 --> 00:25:29,227 Following the shooting incident, Sergeant Brightling, 389 00:25:29,228 --> 00:25:32,428 you conducted an investigation? 390 00:25:32,468 --> 00:25:37,178 Into the background of the victims. Men, women, children. 391 00:25:37,228 --> 00:25:40,428 - 11 in number. - For what purpose? 392 00:25:40,468 --> 00:25:42,108 Terrorist connections. 393 00:25:42,148 --> 00:25:46,268 - Were there terrorists? - No connections found. 394 00:25:46,308 --> 00:25:47,868 None. 395 00:25:47,908 --> 00:25:50,787 - JO: Can this be real? - It was leaked from the Foreign Office. 396 00:25:50,788 --> 00:25:53,267 We have got them, Jo. We'll kill the Government. 397 00:25:53,268 --> 00:25:56,658 - Who leaked it and why? - It doesn't matter. 398 00:25:56,708 --> 00:25:58,428 Madame Mills? 399 00:26:00,948 --> 00:26:04,747 How many children have you known to be card-carrying terrorists? 400 00:26:04,748 --> 00:26:06,818 Doesn't work like that. 401 00:26:06,868 --> 00:26:10,828 Association is by parents or older brothers. 402 00:26:10,868 --> 00:26:12,427 Then the answer is none? 403 00:26:12,428 --> 00:26:15,268 They're influenced by older family members. 404 00:26:15,308 --> 00:26:18,707 You found no-one who was politically active in the victims' families? 405 00:26:18,708 --> 00:26:21,067 It's hard to get information in Basra. 406 00:26:21,068 --> 00:26:25,587 Wasn't the older brother of one of the victims shot by the Iraqi police force? 407 00:26:25,588 --> 00:26:27,548 He wasn't a terrorist. 408 00:26:27,588 --> 00:26:30,947 - Guns were found in his car. - The whole city has guns. 409 00:26:30,948 --> 00:26:34,948 What is your definition of a terrorist, Sergeant? 410 00:26:34,988 --> 00:26:37,707 People using violence to impede progress towards democracy. 411 00:26:37,708 --> 00:26:41,587 - Not guns in the boot of a car? - Not necessarily, Your Honour. 412 00:26:41,588 --> 00:26:44,987 The owners of Kalashnikovs don't use them to dig potatoes! 413 00:26:44,988 --> 00:26:47,722 Madame will confine herself to questions. 414 00:26:50,668 --> 00:26:54,707 Following the shootings, the Army said the victims were terrorists. 415 00:26:54,708 --> 00:26:56,947 - Affirmative. - Because two of them 416 00:26:56,948 --> 00:26:58,707 were seen carrying machine guns. 417 00:26:58,708 --> 00:27:00,188 Affirmative. 418 00:27:00,228 --> 00:27:02,427 But subsequently said they weren't. 419 00:27:02,428 --> 00:27:04,308 Weren't terrorists. 420 00:27:04,348 --> 00:27:06,067 But were carrying machine guns. 421 00:27:06,068 --> 00:27:07,668 They had picked them up. 422 00:27:07,708 --> 00:27:12,738 - To dig potatoes, presumably. - They weren't terrorists. 423 00:27:12,788 --> 00:27:16,227 Two men with Kalashnikovs come out of a smoke- and dust-filled room 424 00:27:16,228 --> 00:27:17,747 where hostages were held. 425 00:27:17,748 --> 00:27:21,307 Is there some way a young soldier can distinguish purpose 426 00:27:21,308 --> 00:27:23,042 in a fraction of a second? 427 00:27:24,388 --> 00:27:25,787 Only through judgment. 428 00:27:25,788 --> 00:27:28,707 Ah, it's the judgment of the soldier in the situation 429 00:27:28,708 --> 00:27:31,107 to decide whether to respond and how? 430 00:27:31,108 --> 00:27:32,548 Yes. 431 00:27:32,588 --> 00:27:36,587 Then why did the Army put out a statement following the shooting 432 00:27:36,588 --> 00:27:39,947 saying that terrorists were involved, only to retract it? 433 00:27:39,948 --> 00:27:42,628 Investigation showed none were. 434 00:27:42,668 --> 00:27:47,298 So, the Army had the benefit of an investigation, 435 00:27:47,348 --> 00:27:50,228 Private Clark had a fraction of a second. 436 00:27:50,268 --> 00:27:52,067 The two men with Kalashnikovs, 437 00:27:52,068 --> 00:27:55,107 according to the subsequently promoted Corporal Jones, 438 00:27:55,108 --> 00:27:56,778 were prodding the others. 439 00:27:56,828 --> 00:28:00,867 - He later said he was mistaken. - Only after he got promoted. 440 00:28:00,868 --> 00:28:06,108 The British Army conspired to hide the fact that terrorists were involved? 441 00:28:06,148 --> 00:28:09,988 We haven't identified the sender of the Army's statement. 442 00:28:10,028 --> 00:28:12,187 Perhaps the prosecution could help. 443 00:28:12,188 --> 00:28:13,938 We can't, Your Honour. 444 00:28:15,308 --> 00:28:18,775 How do you feel about what happened to Private Clark? 445 00:28:19,908 --> 00:28:22,898 He made a wrong judgment. 446 00:28:22,948 --> 00:28:26,468 He shouldn't have had his gun on automatic. 447 00:28:26,508 --> 00:28:30,387 He had only a split second to decide before possibly being shot 448 00:28:30,388 --> 00:28:33,507 and leaving his comrades open to being massacred. 449 00:28:33,508 --> 00:28:38,058 Wasn't it, in fact, a very reasonable judgment? 450 00:28:46,508 --> 00:28:47,988 Can't say. 451 00:28:49,668 --> 00:28:53,735 Sergeant Brightling, why is the Army abandoning Private Clark? 452 00:28:59,468 --> 00:29:01,267 You'll have to ask someone else. 453 00:29:01,268 --> 00:29:05,548 The someone who told you to visit Private Clark in prison 454 00:29:05,588 --> 00:29:07,788 and persuade him to plead guilty? 455 00:29:08,908 --> 00:29:11,468 I don't know about that. 456 00:29:11,508 --> 00:29:14,987 Well, then, perhaps the Secretary of State for Defence will. 457 00:29:14,988 --> 00:29:17,668 Might we hope you will call him? 458 00:29:17,708 --> 00:29:20,548 Oh, we are issuing a witness summons. 459 00:29:20,588 --> 00:29:22,628 Very well. 460 00:29:23,948 --> 00:29:25,538 All I want is fairness. 461 00:29:25,588 --> 00:29:29,322 Deed's affair with the defence leader is preventing that. 462 00:29:29,348 --> 00:29:34,507 The rules of evidence and procedure were not formulated to deal with Judge Deed. 463 00:29:34,508 --> 00:29:37,658 Rule 30 gives you responsibility for misconduct. 464 00:29:37,708 --> 00:29:40,268 Claude, come on. 465 00:29:43,868 --> 00:29:46,308 I will deal with Madame Mills. 466 00:29:55,108 --> 00:29:57,178 - Great legs, eh? - Magnifique. 467 00:29:58,788 --> 00:30:00,458 Excusez-moi, monsieur. 468 00:30:05,228 --> 00:30:08,027 I'm afraid it's clear from this e-mail that you're being sacrificed. 469 00:30:08,028 --> 00:30:09,858 No. They wouldn't do that. 470 00:30:09,908 --> 00:30:14,027 This Government is doing a deal with terrorists to get the Army out of Iraq. 471 00:30:14,028 --> 00:30:16,587 - It doesn't quite say that. - Read between the lines, Jo. 472 00:30:16,588 --> 00:30:18,468 That gun was pointing at me. 473 00:30:18,508 --> 00:30:22,107 I went off like I was trained. That's the truth. I swear. 474 00:30:22,108 --> 00:30:23,427 Nothing beats the truth. 475 00:30:23,428 --> 00:30:27,467 Except the other side lying. We have to leak this to the press. 476 00:30:27,468 --> 00:30:30,587 Absolutely not. Yes, we may get mileage from damaging our Government. 477 00:30:30,588 --> 00:30:32,867 But if they are doing a deal with Shi'ite militia, 478 00:30:32,868 --> 00:30:36,735 that puts British soldiers in danger from Sunni terrorists. 479 00:30:39,988 --> 00:30:42,708 Judge Previn wants to see you. 480 00:30:46,388 --> 00:30:48,348 Je regrette, madame. 481 00:30:48,388 --> 00:30:50,668 On advice... 482 00:30:50,708 --> 00:30:53,428 from the English Bar Council, 483 00:30:53,468 --> 00:30:55,698 I must ask you to withdraw. 484 00:30:57,308 --> 00:31:00,028 I have done nothing wrong. 485 00:31:00,068 --> 00:31:05,268 Your conduct over the briefing of the press is a contempt. 486 00:31:05,308 --> 00:31:09,588 Such matters bring the court into disrepute. 487 00:31:09,628 --> 00:31:12,508 This deeply prejudices my client. 488 00:31:12,548 --> 00:31:15,188 No, madame. Your behaviour does. 489 00:31:23,588 --> 00:31:26,307 - (POLICEMAN CALLS OUT) - I want to see Judge Deed. 490 00:31:26,308 --> 00:31:28,667 Be careful, Mrs Mills. They're on high alert. 491 00:31:28,668 --> 00:31:31,308 - I might just kill him. - Judge! 492 00:31:31,348 --> 00:31:33,747 Mrs Mills - she's likely to get herself shot. 493 00:31:33,748 --> 00:31:35,815 It's all right. She's a friend. 494 00:31:39,268 --> 00:31:41,068 I don't feel very friendly. 495 00:31:45,908 --> 00:31:47,058 What happened? 496 00:31:47,108 --> 00:31:50,147 Judge Previn has suspended me over that press briefing. 497 00:31:50,148 --> 00:31:53,947 - I can no longer act for Private Clark. - That's not constitutional. 498 00:31:53,948 --> 00:31:55,627 Is this your doing, to hook me away from that set? 499 00:31:55,628 --> 00:31:57,028 You know better. 500 00:32:03,268 --> 00:32:07,818 I think Simon's going to brief the press again... 501 00:32:07,868 --> 00:32:10,627 on a leaked e-mail about the Government's exit strategy. 502 00:32:10,628 --> 00:32:12,148 Stop him! 503 00:32:12,188 --> 00:32:14,188 We cannot lift the suspension. 504 00:32:14,228 --> 00:32:16,267 You're prejudicing the defence. 505 00:32:16,268 --> 00:32:19,947 - We need transparency, monsieur. - We need fairness and justice. 506 00:32:19,948 --> 00:32:22,707 Even in France that's an objective, surely? 507 00:32:22,708 --> 00:32:25,508 This is going to look like prejudice. 508 00:32:25,548 --> 00:32:29,415 Do you really want to risk that in such an important trial? 509 00:32:45,748 --> 00:32:48,347 - You ran away. - I had to go to London. 510 00:32:48,348 --> 00:32:53,508 - I tried to call you. - You must think me odd. 511 00:32:55,388 --> 00:32:56,987 Do you want to have dinner? 512 00:32:56,988 --> 00:33:00,218 - No, not tonight. - OK. 513 00:33:07,508 --> 00:33:09,628 I am free tomorrow evening. 514 00:33:09,668 --> 00:33:12,388 Well, I'll check my diary, then. 515 00:33:12,428 --> 00:33:13,908 Take the other lift. 516 00:33:18,988 --> 00:33:21,122 He's a terrible picker at times. 517 00:33:24,108 --> 00:33:25,748 Are they playing games? 518 00:33:25,788 --> 00:33:28,587 Who cares, Jo? This second leak from the Foreign Office 519 00:33:28,588 --> 00:33:32,107 actually names the Shi'ite faction the Government is negotiating with. 520 00:33:32,108 --> 00:33:35,347 How does that help with the Defence Minister refusing to respond? 521 00:33:35,348 --> 00:33:38,907 - We need to call a press conference. - No, we've got to be cleverer than that. 522 00:33:38,908 --> 00:33:41,747 That won't help Private Clark. Peter, your thoughts. 523 00:33:41,748 --> 00:33:43,548 Er... leak it to the press? 524 00:33:52,948 --> 00:33:56,948 I want whoever's leaking found and gutted. The renegade! 525 00:33:56,988 --> 00:34:00,387 Is it true? This being part of the PM's exit strategy? 526 00:34:00,388 --> 00:34:02,307 We all want to get out of Iraq. 527 00:34:02,308 --> 00:34:04,268 Yes, with honour. 528 00:34:04,308 --> 00:34:07,347 We'd hardly do business with Shi'ite terrorists. 529 00:34:07,348 --> 00:34:09,827 It looks like my trying to get Private Clark to plead guilty 530 00:34:09,828 --> 00:34:11,562 was part of that strategy. 531 00:34:11,588 --> 00:34:15,378 Then you answer my witness summons and disabuse them. 532 00:34:16,906 --> 00:34:18,906 I'd like to court to know that 533 00:34:18,908 --> 00:34:22,747 The Secretary of State for Defence is refusing to answer his summons. 534 00:34:22,748 --> 00:34:27,298 - We have no power to compel him. - He's essential to our defence. 535 00:34:27,348 --> 00:34:28,988 Why, at this late stage? 536 00:34:29,028 --> 00:34:33,028 We received information about a conspiracy against my client. 537 00:34:35,948 --> 00:34:37,938 In chambers, if you please. 538 00:34:37,988 --> 00:34:39,898 CLERK: La cour se leve. 539 00:34:41,668 --> 00:34:44,667 - Anyone can send such e-mails. - From the Foreign Office? 540 00:34:44,668 --> 00:34:47,347 It wouldn't be admitted in an English court. 541 00:34:47,348 --> 00:34:50,387 I don't want it admitted. I want to question the Minister. 542 00:34:50,388 --> 00:34:52,218 More cheap publicity. 543 00:34:52,268 --> 00:34:55,738 I suggest we summon again Monsieur Griffin. 544 00:34:55,788 --> 00:34:58,148 In the meantime, may we continue? 545 00:34:59,468 --> 00:35:03,467 At what point did you realise some of the hostages were armed? 546 00:35:03,468 --> 00:35:06,467 The first one who came out had a Kalashnikov. He brought it up. 547 00:35:06,468 --> 00:35:07,869 Did you see his face? 548 00:35:11,428 --> 00:35:15,468 Only the gun. Our training's weapon, person, action. 549 00:35:15,508 --> 00:35:17,587 You didn't order him to put the weapon down? 550 00:35:17,588 --> 00:35:20,055 All you see is someone raising a gun. 551 00:35:20,868 --> 00:35:22,587 They'd just bombed the school, 552 00:35:22,588 --> 00:35:26,067 they walked a suicide bomber into some of our lot what went to help. 553 00:35:26,068 --> 00:35:29,858 The situation was life-threatening. I had to shoot. 554 00:35:29,908 --> 00:35:33,627 We've subsequently been told that they weren't terrorists. 555 00:35:33,628 --> 00:35:37,548 Whoever said that weren't there. They can't say that. 556 00:35:37,588 --> 00:35:41,547 - Why are you convinced they were? - By the way they handled their weapons. 557 00:35:41,548 --> 00:35:46,018 Hostages don't pick up guns terrorists throw away. 558 00:35:46,068 --> 00:35:48,588 They're not that stupid. 559 00:35:48,628 --> 00:35:53,658 Terrorists don't throw down their guns. These people were going to shoot me. 560 00:35:55,228 --> 00:35:59,908 They put kiddies' lives at risk along with everyone else's... 561 00:35:59,948 --> 00:36:01,428 and what for? 562 00:36:03,428 --> 00:36:06,695 They're fanatics who aren't doing anyone any good. 563 00:36:08,588 --> 00:36:13,458 Private Clark, why isn't the Army supporting you in your actions? 564 00:36:16,308 --> 00:36:18,188 I'm a good soldier. 565 00:36:20,028 --> 00:36:21,618 I am. 566 00:36:21,668 --> 00:36:23,258 Ask anyone. 567 00:36:26,828 --> 00:36:30,227 I didn't have to be in Iraq. I could've skived off sick. 568 00:36:30,228 --> 00:36:32,788 Why did you go back? 569 00:36:32,828 --> 00:36:34,628 Well, it's like family. 570 00:36:34,668 --> 00:36:36,468 Your mates and that. 571 00:36:37,508 --> 00:36:39,868 They're in danger. 572 00:36:39,908 --> 00:36:41,388 You want to be there. 573 00:36:47,068 --> 00:36:49,335 We thought we were helping Iraqis. 574 00:36:51,348 --> 00:36:53,738 We thought they wanted our help. 575 00:36:54,988 --> 00:36:56,655 Thank you, Private Clark. 576 00:37:04,468 --> 00:37:06,828 You like killing people? 577 00:37:08,468 --> 00:37:09,948 No, I don't. 578 00:37:12,348 --> 00:37:14,178 It goes with the job, Miss. 579 00:37:14,228 --> 00:37:18,588 You've... killed more than most. 580 00:37:18,628 --> 00:37:21,588 Well, it was them or me. 581 00:37:21,628 --> 00:37:24,348 I ask you again, 582 00:37:24,388 --> 00:37:27,538 do you enjoy killing? 583 00:37:27,588 --> 00:37:29,628 It's sickening. 584 00:37:29,668 --> 00:37:32,108 It makes you sexually excited. 585 00:37:32,148 --> 00:37:35,378 No. That's stupid. 586 00:37:35,428 --> 00:37:37,228 Sick, not stupid. 587 00:37:39,268 --> 00:37:42,578 Do you get sexually aroused by killing? 588 00:37:42,628 --> 00:37:45,778 No, I don't. 589 00:37:47,508 --> 00:37:51,507 - I have your medical records. - Your Honour, how were these obtained? 590 00:37:51,508 --> 00:37:55,187 Private Clark's records are covered by the principles of confidentiality. 591 00:37:55,188 --> 00:37:57,987 The defence wasn't able to obtain these records. 592 00:37:57,988 --> 00:38:02,268 C'est le jeux de hasard. How you say? Luck of the draw. 593 00:38:02,308 --> 00:38:05,827 The prosecuting authorities are bound to disclose to the defence 594 00:38:05,828 --> 00:38:07,388 all material evidence. 595 00:38:07,428 --> 00:38:10,307 - Why was this not disclosed? - We just received it today. 596 00:38:10,308 --> 00:38:12,842 - From whom? - The Ministry of Defence. 597 00:38:12,868 --> 00:38:15,428 Had you requested it? 598 00:38:15,468 --> 00:38:16,908 Yes. At pre-trial. 599 00:38:16,948 --> 00:38:18,778 A year ago? 600 00:38:18,828 --> 00:38:23,858 And they arrive today, when the defence has summoned the Secretary of State? 601 00:38:26,508 --> 00:38:27,548 Yes, I see. 602 00:38:29,628 --> 00:38:33,468 Make this report available to the defence. 603 00:38:33,508 --> 00:38:39,988 I think there is significant gain from the document without prejudicing the defence. 604 00:38:40,028 --> 00:38:42,028 Do you want more time, madame? 605 00:38:43,868 --> 00:38:46,508 Do you recognise this as yours? 606 00:38:50,108 --> 00:38:51,938 That's my details. 607 00:38:51,988 --> 00:38:56,387 Look at the summary of Dr Kevin Conway, the psychologist who examined you. 608 00:38:56,388 --> 00:38:57,508 Page three. 609 00:38:57,548 --> 00:39:03,098 "There is a heightened sense of excitement, mostly sexual, 610 00:39:03,148 --> 00:39:05,458 "whenever killing is discussed." 611 00:39:05,508 --> 00:39:09,708 - Are you calling Dr Conway? - No. He isn't necessary. 612 00:39:09,748 --> 00:39:13,787 - But we can't interpret his findings. - You wanted a shortened trial time. 613 00:39:13,788 --> 00:39:17,258 The court can accept them at their face value. 614 00:39:17,308 --> 00:39:22,308 Your Honour. Private Clark, is the psychologist wrong? 615 00:39:22,348 --> 00:39:25,658 It's not me he's talking about. 616 00:39:28,028 --> 00:39:31,907 Did you not apply to transfer to the SAS after joining the Army? 617 00:39:31,908 --> 00:39:34,818 Yeah, when I was 21. 618 00:39:34,868 --> 00:39:39,468 They rejected you because you were too violent. 619 00:39:39,508 --> 00:39:43,268 No. It was because I wouldn't kill a rabbit. 620 00:39:43,308 --> 00:39:46,188 I wouldn't. 621 00:39:46,228 --> 00:39:50,618 They make you look after it, clean it and feed it. 622 00:39:52,308 --> 00:39:55,218 Then they make you kill it and eat it. 623 00:39:55,268 --> 00:39:57,788 I wouldn't. 624 00:39:59,348 --> 00:40:01,098 The sergeant ordered me. 625 00:40:03,988 --> 00:40:08,218 - I couldn't. - Instead, you tried to kill the sergeant. 626 00:40:08,268 --> 00:40:13,818 - I wouldn't kill that rabbit. - Instead, you tried to kill a person. 627 00:40:16,988 --> 00:40:18,468 Madame Mills? 628 00:40:20,468 --> 00:40:22,868 What did you feel about that rabbit? 629 00:40:25,468 --> 00:40:29,618 - It wasn't doing any harm. - Could you have killed it, ever? 630 00:40:32,588 --> 00:40:34,228 It was like a pet. 631 00:40:37,348 --> 00:40:39,988 Where are all the Dutch police today? 632 00:40:40,028 --> 00:40:41,908 Joan can't do everything. 633 00:40:41,948 --> 00:40:45,828 I'm sure she's a match for any terrorist. 634 00:40:45,868 --> 00:40:47,802 This came by special courier. 635 00:40:47,828 --> 00:40:50,587 - Didn't anybody check it? - It's from the Anti-Terrorist Squad. 636 00:40:50,588 --> 00:40:53,507 I've got to look at tapes of the protesters outside the Royal Courts. 637 00:40:53,508 --> 00:40:55,028 For what reason? 638 00:40:55,068 --> 00:40:57,827 We're following the rumour that there's someone here looking for you. 639 00:40:57,828 --> 00:41:01,027 I don't know how she's supposed to look at the tapes and look after you, Judge. 640 00:41:01,028 --> 00:41:02,468 Superwoman, me. 641 00:41:02,508 --> 00:41:05,747 - Gosh, Joan, a sense of humour! - She needs one doing her job. 642 00:41:05,748 --> 00:41:10,282 Well, I'll be here for three hours. You can look at your sexy videos. 643 00:41:11,108 --> 00:41:14,338 Yes. Room 414, please. Dr Pavely. 644 00:41:14,388 --> 00:41:16,858 (PHONE RINGS) 645 00:41:18,388 --> 00:41:21,228 - Hello. - Have you had a good day? 646 00:41:23,308 --> 00:41:25,348 Not really. Have you? 647 00:41:25,388 --> 00:41:28,298 Hmm. I'll tell you about it at dinner? 648 00:41:29,748 --> 00:41:32,138 I'm not sure if I should see you. 649 00:41:32,188 --> 00:41:35,788 It seems like a good idea to me. Seven o'clock? 650 00:41:36,370 --> 00:41:38,673 It's dinner, in the hotel! 651 00:41:38,868 --> 00:41:41,083 She promised to get me back by 9.30. 652 00:41:41,084 --> 00:41:44,187 - I must go with you, sir. - It's why she's here, Judge. 653 00:41:44,188 --> 00:41:47,388 Oh, have an evening in with your video tapes. 654 00:41:47,428 --> 00:41:49,467 - Stop. - No, it's all right. It's all right. 655 00:41:49,468 --> 00:41:50,948 Oh, are those for me? 656 00:41:50,988 --> 00:41:53,907 What else could I bring a man of your stature? 657 00:41:53,908 --> 00:41:57,378 - It's silly... - The best chocolate in the world. 658 00:41:57,428 --> 00:42:00,418 - With coffee... after. - OK. 659 00:42:05,948 --> 00:42:08,098 I don't know how you stay awake. 660 00:42:08,148 --> 00:42:09,738 With difficulty. 661 00:42:09,788 --> 00:42:12,907 The Judge really should let you have someone to help. 662 00:42:12,908 --> 00:42:16,242 He says if we do that then the terrorists have won. 663 00:42:18,708 --> 00:42:21,388 Oh, my God! It's her. 664 00:42:25,908 --> 00:42:29,268 - Is it her? - I've got to warn him. 665 00:42:29,308 --> 00:42:31,108 You'd better be sure, Joan. 666 00:42:39,668 --> 00:42:43,188 Don't you ever get scared, with all your power? 667 00:42:45,268 --> 00:42:47,068 What power, really? 668 00:42:47,108 --> 00:42:52,028 You tell the Government what to do, you dismiss whole cultures. 669 00:42:52,068 --> 00:42:54,107 You've been reading the wrong mail. 670 00:42:54,108 --> 00:42:58,708 You dismissed Islam when you freed the National Front man. 671 00:42:58,748 --> 00:43:00,898 No. 672 00:43:00,948 --> 00:43:05,178 I failed to persuade my fellow judges he should stay in jail. 673 00:43:10,708 --> 00:43:16,498 My father said real power is when you don't abuse it. 674 00:43:21,028 --> 00:43:26,308 Well... you only have my word. 675 00:43:26,348 --> 00:43:28,468 No. I know your soul. 676 00:43:30,028 --> 00:43:33,095 You know a man's soul the moment he enters you. 677 00:43:35,028 --> 00:43:39,258 Too often you find yourself making excuses for him. 678 00:43:40,828 --> 00:43:43,508 It's only very rare 679 00:43:43,548 --> 00:43:45,428 that you don't have to. 680 00:43:49,708 --> 00:43:51,698 I'm not who you think I am. 681 00:43:56,628 --> 00:43:59,748 Make love to me like it is our last time ever. 682 00:44:06,708 --> 00:44:09,468 I'm not saying that you shouldn't. 683 00:44:09,508 --> 00:44:12,187 - Well, you know him, Coop. - That's the problem. 684 00:44:12,188 --> 00:44:14,122 I don't care. He can sack me. 685 00:44:17,628 --> 00:44:20,018 (KNOCK ON DOOR) 686 00:44:22,628 --> 00:44:24,028 Is that it? 687 00:44:26,668 --> 00:44:30,138 - Did you have this enhanced? - No, Sir John. 688 00:44:30,188 --> 00:44:32,667 If you tried to convict anybody in my court on evidence like that, 689 00:44:32,668 --> 00:44:34,107 I'd have you thrown in jail. 690 00:44:34,108 --> 00:44:37,018 - But, Sir John, it's her! - It is! 691 00:44:37,068 --> 00:44:40,508 You think it's her. Was there anything else? 692 00:44:41,548 --> 00:44:42,908 Good. 693 00:45:12,948 --> 00:45:15,938 I thought you said that was the last time. 694 00:45:22,468 --> 00:45:26,258 It seems that Britain's Secretary of State for Defence 695 00:45:26,308 --> 00:45:30,787 won't make himself available to answer questions on the Army's role in Iraq. 696 00:45:30,788 --> 00:45:32,538 Quel dommage. 697 00:45:32,588 --> 00:45:36,138 There are a lot of questions we might have asked him. 698 00:45:36,188 --> 00:45:38,338 Is there no-one else? 699 00:45:38,388 --> 00:45:42,228 - Call his PPS. Anyone. Get someone. - There is no-one. 700 00:45:42,268 --> 00:45:44,335 General Waters might be useful. 701 00:45:44,348 --> 00:45:50,508 Madame Mills, would you like to examine General Waters? 702 00:45:53,188 --> 00:45:56,867 Major General Waters, are you an experienced field officer? 703 00:45:56,868 --> 00:45:58,748 You have my record. 704 00:45:58,788 --> 00:46:02,748 - Answer the question, please. - I did. 705 00:46:02,788 --> 00:46:05,588 - Did you understand the question? - Yes. 706 00:46:05,628 --> 00:46:08,018 So the answer is...? 707 00:46:11,588 --> 00:46:16,668 - Yes, I am an experienced field officer. - Thank you, General. 708 00:46:19,948 --> 00:46:22,748 You fought in the first Gulf War 709 00:46:22,788 --> 00:46:26,227 and, as an 18-year-old infantryman, landed in the Falklands. 710 00:46:26,228 --> 00:46:27,747 Yes, I had that privilege. 711 00:46:27,748 --> 00:46:30,708 You were decorated in both campaigns. 712 00:46:30,748 --> 00:46:36,218 - Well, everyone was. - Not everyone was awarded the DCM. 713 00:46:36,268 --> 00:46:38,694 Not at 18, anyway. 714 00:46:38,696 --> 00:46:41,256 I was foolhardy. 715 00:46:41,258 --> 00:46:45,298 You rushed a machine-gun escarpment, killing the six-man crew, 716 00:46:45,299 --> 00:46:50,099 saving the lives of many British soldiers who were under relentless fire. 717 00:46:50,101 --> 00:46:51,581 Yes, foolhardy. 718 00:46:53,028 --> 00:46:57,788 You got your DSO in the Gulf War, wiping out an entire Iraqi platoon. 719 00:46:57,828 --> 00:47:00,708 19 men, on that occasion. 720 00:47:00,748 --> 00:47:02,738 Yes, I was lucky. 721 00:47:04,508 --> 00:47:08,538 Were there any civilians among the soldiers you machine-gunned? 722 00:47:08,539 --> 00:47:11,419 - No, of course not. - Perhaps being held hostage? 723 00:47:11,420 --> 00:47:13,220 There weren't any. 724 00:47:13,222 --> 00:47:15,582 Had there been, faced with overwhelming numbers, 725 00:47:15,583 --> 00:47:18,787 would you have had time to distinguish them from the soldiers, 726 00:47:18,788 --> 00:47:21,588 even if some of them had been children? 727 00:47:21,628 --> 00:47:25,187 - None were. I was lucky. - You didn't answer the question. 728 00:47:25,188 --> 00:47:26,547 You judge the situation. 729 00:47:26,548 --> 00:47:30,187 - In a fraction of a second? - Yes. Almost always a split second. 730 00:47:30,188 --> 00:47:33,258 - As Private Clark did. - Yes. 731 00:47:33,308 --> 00:47:35,188 Then in your opinion, 732 00:47:35,228 --> 00:47:37,227 is Private Clark being accused 733 00:47:37,228 --> 00:47:41,495 not because he responded to save lives, but because he's unlucky? 734 00:47:43,588 --> 00:47:46,468 Luck plays a part in all actions. 735 00:47:46,508 --> 00:47:49,628 Have you seen footage taken on a mobile phone 736 00:47:49,668 --> 00:47:51,867 and subsequently shown on Al Jazeera television? 737 00:47:51,868 --> 00:47:53,148 Dozens of times. 738 00:47:53,188 --> 00:47:58,067 What would have been the process, had that footage not been released to the world? 739 00:47:58,068 --> 00:48:00,748 Well, it's impossible to say. 740 00:48:00,788 --> 00:48:03,522 General, there would have been a process. 741 00:48:05,108 --> 00:48:07,108 An internal inquiry is normal. 742 00:48:07,148 --> 00:48:11,028 What's the Army's view of Private Clark? 743 00:48:13,828 --> 00:48:17,268 He's a very efficient young soldier. Very brave. 744 00:48:17,308 --> 00:48:19,787 Did that view change under pressure from the MoD? 745 00:48:19,788 --> 00:48:21,858 I can't say. 746 00:48:21,908 --> 00:48:25,307 Does the Army consider Private Clark mentally unstable? 747 00:48:25,308 --> 00:48:28,467 - He was fit for duty. - He shot and killed 11 people. 748 00:48:28,468 --> 00:48:30,507 Conditions on the ground were so bad, 749 00:48:30,508 --> 00:48:35,378 soldiers were going out on patrol while mentally and physically exhausted. 750 00:48:35,428 --> 00:48:36,908 Did the MoD know this? 751 00:48:36,948 --> 00:48:39,347 There is a view that they were being reckless 752 00:48:39,348 --> 00:48:42,067 with the lives of British soldiers, and Iraqis too. 753 00:48:42,068 --> 00:48:45,058 The situation was highly volatile. 754 00:48:45,108 --> 00:48:48,418 Let's look at that volatile situation. 755 00:48:57,668 --> 00:49:00,108 (MACHINE-GUN FIRE) 756 00:49:00,148 --> 00:49:02,618 (SIRENS BLARE) 757 00:49:17,908 --> 00:49:20,548 (HIGH-PITCHED SCREAMS) 758 00:49:35,308 --> 00:49:40,308 Isn't how Private Clark responded in that volatile situation 759 00:49:40,348 --> 00:49:43,748 entirely appropriate to the dangers, as he saw them? 760 00:49:47,108 --> 00:49:49,708 In my view, yes, 761 00:49:49,748 --> 00:49:52,028 entirely appropriate. 762 00:49:52,068 --> 00:49:55,907 Then why has the Army abandoned this loyal, hard-working soldier 763 00:49:55,908 --> 00:49:58,242 who saw you all just as his family? 764 00:50:02,148 --> 00:50:03,588 I can't say. 765 00:50:03,628 --> 00:50:06,027 Isn't it true that Private Clark has been dumped 766 00:50:06,028 --> 00:50:09,307 by the British Army and the Government as part of their exit strategy? 767 00:50:09,308 --> 00:50:13,018 - The Army has no such strategy. - And the Government? 768 00:50:16,508 --> 00:50:18,548 The Army has no such strategy. 769 00:50:21,788 --> 00:50:24,778 Can you look this soldier in the eyes 770 00:50:24,828 --> 00:50:29,618 and tell him he hasn't been abandoned as part of ongoing negotiations 771 00:50:29,668 --> 00:50:33,108 with the radical cleric Hussain de-Raqmann 772 00:50:33,148 --> 00:50:35,267 to take over control of the region 773 00:50:35,268 --> 00:50:40,348 and so shut out rival militias supported by Iran? 774 00:50:45,548 --> 00:50:46,548 No. 775 00:50:46,588 --> 00:50:50,138 No, I can't tell him that. 776 00:50:55,668 --> 00:50:58,827 We must find a way of getting your Government Minister here. 777 00:50:58,828 --> 00:51:02,227 - We're not trying the British Government. - The world is, John. 778 00:51:02,228 --> 00:51:05,988 This court is about individual responsibility. 779 00:51:06,028 --> 00:51:10,627 It indicts people who, allegedly, have done terrible things to other people. 780 00:51:10,628 --> 00:51:12,827 This is what your Government has done! 781 00:51:12,828 --> 00:51:15,187 Then take your indictment of them to the International Court of Justice. 782 00:51:15,188 --> 00:51:18,738 Put the UK in the dock, like Israel or Serbia. 783 00:51:18,788 --> 00:51:21,635 This case is about one frightened young soldier. 784 00:51:21,636 --> 00:51:24,546 Undeniably, he shot and killed 11 people. 785 00:51:24,588 --> 00:51:26,667 As a soldier responding to a life-threatening situation. 786 00:51:26,668 --> 00:51:29,147 Look, the weight of the prosecution argument 787 00:51:29,148 --> 00:51:31,627 has been about the big picture in Iraq. 788 00:51:31,628 --> 00:51:35,762 Now, as much as we may wish to put Clark in the place of others 789 00:51:35,788 --> 00:51:40,055 that we feel responsible for an international disaster, we can't. 790 00:51:46,988 --> 00:51:49,138 Thank you for the general. 791 00:51:49,188 --> 00:51:52,388 You were lucky he's a soldier, not a politician. 792 00:51:52,428 --> 00:51:56,868 This is the sort of work you were made for. Can I buy you a coffee? 793 00:51:58,068 --> 00:52:01,907 Um... no. I'm going to meet someone. I'm going to meet a woman. 794 00:52:01,908 --> 00:52:05,138 - Do I care? - Jo... 795 00:52:05,188 --> 00:52:10,188 Sir John! The Americans have identified Dr Pavely. 796 00:52:10,228 --> 00:52:12,347 They're holding her two brothers in Afghanistan. 797 00:52:12,348 --> 00:52:13,578 What?! 798 00:52:32,948 --> 00:52:34,428 Hi. 312, please. 799 00:52:36,228 --> 00:52:39,348 - Dr Pavely left this for you. - Thank you. 800 00:52:43,548 --> 00:52:47,588 PAVELY: I'm sorry. I will never hurt more than I do now. 801 00:52:47,628 --> 00:52:49,268 Did she check out? 802 00:52:49,308 --> 00:52:52,308 No, Sir John. Dr Pavely is in your room still. 803 00:52:52,708 --> 00:52:55,018 Sir? 804 00:53:21,428 --> 00:53:23,818 (EXPLOSION) 805 00:53:23,868 --> 00:53:26,468 (SIRENS BLARE) 806 00:53:38,268 --> 00:53:40,068 Where is he? 807 00:53:48,148 --> 00:53:49,188 Thank you. 808 00:53:58,588 --> 00:54:00,308 It makes no sense. 809 00:54:01,868 --> 00:54:03,668 None of it makes any sense. 810 00:54:07,908 --> 00:54:11,828 Is there no end to the madness of these fanatics? 811 00:54:11,868 --> 00:54:15,587 - We should delay. - No. We can't keep Private Clark waiting. 812 00:54:15,588 --> 00:54:18,467 Well, thanks to your Government, this could have happened to any one of us. 813 00:54:18,468 --> 00:54:20,187 This isn't about Iraq, Claude. 814 00:54:20,188 --> 00:54:22,722 This is entirely about Iraq, monsieur. 815 00:54:25,348 --> 00:54:26,882 CLERK: La cour se leve. 816 00:54:46,748 --> 00:54:51,348 The decision of this court is unanimous. And in the circumstances, 817 00:54:51,388 --> 00:54:56,668 I think it most appropriate that Judge Deed deliver the verdict. 818 00:55:05,428 --> 00:55:07,548 It is clear... 819 00:55:07,588 --> 00:55:11,548 that on this day in Basra, 820 00:55:11,588 --> 00:55:15,868 following the murder by terrorists of citizens of Iraq 821 00:55:15,908 --> 00:55:17,867 and colleagues from his own unit, 822 00:55:17,868 --> 00:55:20,548 David Clark embarked upon an action 823 00:55:20,588 --> 00:55:25,188 that took the lives of 11 more innocent people. 824 00:55:25,228 --> 00:55:27,458 It was an utter tragedy. 825 00:55:29,148 --> 00:55:31,298 Four were children - 826 00:55:31,348 --> 00:55:35,898 young children who will never grow up to see a new Iraq. 827 00:55:38,268 --> 00:55:41,258 We note Clark's battle orders, 828 00:55:41,308 --> 00:55:44,378 the conditions in Basra, 829 00:55:44,428 --> 00:55:45,907 the stress he was under 830 00:55:45,908 --> 00:55:48,867 and the brutal attack to which he had to respond. 831 00:55:48,868 --> 00:55:52,868 A good deal of responsibility for that appalling environment 832 00:55:52,908 --> 00:55:55,868 may be due to the political masters 833 00:55:55,908 --> 00:55:58,908 who sent him to that country to do their work. 834 00:56:01,548 --> 00:56:06,148 We are not called upon to express any view 835 00:56:06,188 --> 00:56:09,388 on the legitimacy of the actions of his superiors 836 00:56:09,428 --> 00:56:14,108 or the legality of the UK engagement in Iraq. 837 00:56:15,668 --> 00:56:17,868 David Clark, stand up, please. 838 00:56:21,508 --> 00:56:26,107 We are trying you, David Clark, on what you did and what you believed. 839 00:56:26,108 --> 00:56:31,898 In your case, we are not convinced of your guilt as a war criminal. 840 00:56:31,948 --> 00:56:36,498 We therefore find you not guilty of war crimes. You are free to go. 841 00:56:43,028 --> 00:56:44,828 CLERK: La cour se leve. 842 00:57:00,348 --> 00:57:02,308 John? 843 00:57:04,028 --> 00:57:06,908 I, um... I just wanted to say... 844 00:57:06,948 --> 00:57:09,828 Well... 845 00:57:11,468 --> 00:57:15,387 The judges were more open-minded than I thought they would be. 846 00:57:15,388 --> 00:57:17,458 Can I buy you that coffee? 847 00:57:19,628 --> 00:57:21,778 I've been such a fool. 848 00:57:21,828 --> 00:57:24,028 You have your moments. 849 00:57:24,068 --> 00:57:25,588 Judge? 850 00:57:25,628 --> 00:57:28,468 WPC Lowy just called. 851 00:57:28,508 --> 00:57:30,308 Forensics worked out... 852 00:57:30,348 --> 00:57:34,227 They think she was disconnecting, or trying to disconnect the bomb, 853 00:57:34,228 --> 00:57:35,458 when it went off. 854 00:57:41,868 --> 00:57:45,067 I think you could do with something stronger than coffee. 855 00:57:45,068 --> 00:57:46,548 Thanks, Coop. 69754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.